All language subtitles for the.invention.of.lying.2009.merry.xmas.bdrip.xvid-imbt

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,173 --> 00:00:50,915 Testing. Testing. 2 00:00:51,009 --> 00:00:56,470 Testing over the credits. The credits that no one cares about. 3 00:00:56,698 --> 00:00:58,259 "We're the business people. 4 00:00:58,850 --> 00:01:02,309 "We want our credit before the film starts, 'cause... " 5 00:01:02,437 --> 00:01:03,597 Anyway. 6 00:01:03,689 --> 00:01:05,896 The story you're about to see takes place in a world 7 00:01:05,983 --> 00:01:09,271 where the human race has never evolved the ability to tell a lie. 8 00:01:09,361 --> 00:01:11,352 This is a typical town in that world. 9 00:01:11,488 --> 00:01:15,982 As you can see, people have jobs and cars and houses and families, 10 00:01:16,118 --> 00:01:18,825 but everyone tells the absolute truth. 11 00:01:18,954 --> 00:01:22,663 There's no such thing as deceit or flattery or fiction. 12 00:01:22,791 --> 00:01:24,907 People say exactly what they think, 13 00:01:25,002 --> 00:01:27,414 and sometimes that can come across as a bit harsh. 14 00:01:27,504 --> 00:01:30,086 But they've got no choice in the matter. It's their nature. 15 00:01:30,173 --> 00:01:32,004 Look, I'm not coming in to work today. 16 00:01:32,134 --> 00:01:34,466 No, I'm not sick. I just hate it there. 17 00:01:34,803 --> 00:01:38,170 Your baby is so ugly. It's like a little rat. 18 00:01:39,849 --> 00:01:43,092 I just took one of the biggest poops of my whole life. 19 00:01:43,186 --> 00:01:44,266 What are you ordering? 20 00:01:44,354 --> 00:01:47,596 So if you're a chubby, little loser like this guy, for example, 21 00:01:47,691 --> 00:01:49,352 that's Mark Bellison, by the way, 22 00:01:49,443 --> 00:01:52,901 then you're all alone and at the bottom of the pile. 23 00:01:52,988 --> 00:01:56,196 But later on in the story, his luck's gonna change 24 00:01:56,283 --> 00:01:58,490 when he tells the world's first lie. 25 00:01:58,577 --> 00:02:01,068 He doesn't even know it himself yet. 26 00:02:01,163 --> 00:02:03,279 So look forward to that. 27 00:02:13,425 --> 00:02:15,131 Don't blow this. 28 00:02:28,649 --> 00:02:30,139 -Hi! -Hi. 29 00:02:30,233 --> 00:02:31,689 You're early. 30 00:02:31,777 --> 00:02:33,563 I was just masturbating. 31 00:02:33,654 --> 00:02:36,270 That makes me think of your vagina. 32 00:02:37,366 --> 00:02:40,108 I'm Mark. How are you? 33 00:02:40,202 --> 00:02:41,612 A little frustrated at the moment. 34 00:02:41,703 --> 00:02:45,821 Also, equally depressed and pessimistic about our date tonight. 35 00:02:46,375 --> 00:02:47,455 Sure. 36 00:02:47,542 --> 00:02:49,453 I'm Anna. Come on in. 37 00:02:52,213 --> 00:02:54,000 Just wait there. 38 00:02:54,716 --> 00:02:56,627 I need to finish getting ready. 39 00:02:56,718 --> 00:02:58,549 While doing that, I might realise I'm still horny 40 00:02:58,637 --> 00:03:00,593 and try to finish masturbating without you hearing. 41 00:03:12,818 --> 00:03:15,025 I feel awkward now about being early. 42 00:03:15,112 --> 00:03:17,398 Yeah, I'm disappointed that you're early 43 00:03:17,489 --> 00:03:19,525 and not really looking forward to tonight in general, 44 00:03:19,616 --> 00:03:21,607 but the thought of being alone the rest of my life 45 00:03:21,702 --> 00:03:24,489 scares both my mother and me equally. 46 00:03:24,788 --> 00:03:25,948 Sure. 47 00:03:37,175 --> 00:03:42,920 I'm thinking you've started masturbating, 'cause it's like it's too quiet. 48 00:03:43,014 --> 00:03:47,007 And you said you were gonna try and do it without me hearing. 49 00:03:50,021 --> 00:03:54,515 I'm worried the restaurant I've picked isn't expensive enough for you. 50 00:03:55,694 --> 00:03:58,276 It's all I can afford 51 00:03:58,363 --> 00:04:00,103 in my situation. 52 00:04:01,450 --> 00:04:03,031 I know I'm in my 40s, 53 00:04:03,160 --> 00:04:06,618 but I haven't got any financial assets to speak of. 54 00:04:07,497 --> 00:04:11,331 Also, my boss said he's probably gonna fire me this week. 55 00:04:19,342 --> 00:04:20,707 I just masturbated. 56 00:04:20,844 --> 00:04:23,426 That makes me horny. I hope this date ends in sex. 57 00:04:23,513 --> 00:04:24,753 I don't find you attractive. 58 00:04:26,808 --> 00:04:28,173 Shall we? 59 00:04:28,769 --> 00:04:29,929 Yeah. 60 00:04:30,020 --> 00:04:32,011 -After you. -Thanks. 61 00:04:38,653 --> 00:04:41,861 -This is not as nice as I remember it. -What are we gonna talk about? 62 00:04:41,948 --> 00:04:44,109 Hi. I'm threatened by you. 63 00:04:44,201 --> 00:04:47,034 Mark Bellison. Table for 2. 64 00:04:47,120 --> 00:04:49,202 Of course. Come with me. 65 00:04:53,877 --> 00:04:55,617 Thank you. 66 00:04:56,129 --> 00:04:57,539 Thank you. 67 00:04:58,298 --> 00:05:00,710 -Plastic. -I'm very embarrassed I work here. 68 00:05:00,801 --> 00:05:02,166 -Hi. -Hi. 69 00:05:02,260 --> 00:05:04,592 -Hello. -And you're very pretty. 70 00:05:05,013 --> 00:05:06,048 That only makes this worse. 71 00:05:06,139 --> 00:05:08,380 Can I get you two started on some drinks? 72 00:05:08,475 --> 00:05:10,340 -Yes. -I'll have a Budweiser, please. 73 00:05:10,435 --> 00:05:12,426 I'll have a mango margarita, 74 00:05:12,521 --> 00:05:16,059 and I'll probably have 3 more drinks by the end of the night. 75 00:05:17,150 --> 00:05:18,560 -Your sister? -No. 76 00:05:18,652 --> 00:05:20,267 -Daughter? -No. 77 00:05:20,362 --> 00:05:21,477 She's way out of your league. 78 00:05:22,697 --> 00:05:24,107 Thank you. 79 00:05:31,373 --> 00:05:32,988 Shall I ask you some questions about yourself? 80 00:05:33,083 --> 00:05:34,243 Yes. 81 00:05:34,751 --> 00:05:36,332 How do you spend your days? 82 00:05:36,419 --> 00:05:37,579 I get up at 8:00 in the morning 83 00:05:37,671 --> 00:05:39,707 because the noise from my alarm clock interrupts my sleep. 84 00:05:39,798 --> 00:05:42,631 And I lean over and just turn it off. 85 00:05:42,717 --> 00:05:44,958 Turn it off. That's more specific than I thought. 86 00:05:45,053 --> 00:05:46,463 -What did you want to know? -Just... 87 00:05:46,555 --> 00:05:49,592 -Well, do you have a job? -I have a job in an office. 88 00:05:49,683 --> 00:05:50,968 -What do you do? -I'm an executive. 89 00:05:51,059 --> 00:05:52,174 -Do you enjoy that? -No. 90 00:05:52,569 --> 00:05:54,305 But I enjoy the end result of the job, 91 00:05:54,396 --> 00:05:55,932 which is money. 92 00:05:56,022 --> 00:05:58,809 And also the hours are pretty good for the amount of money I make, 93 00:05:58,942 --> 00:06:02,776 which I spend on things I like, such as clothes and hiking and drinking, 94 00:06:02,863 --> 00:06:04,774 even though I know it's bad for me. 95 00:06:04,865 --> 00:06:08,403 But I'd rather just get all the money and not have to work for the results. 96 00:06:08,493 --> 00:06:09,858 Sure. 97 00:06:10,829 --> 00:06:12,785 Tell me something about you, though. 98 00:06:12,873 --> 00:06:14,784 You already know a lot about me. 99 00:06:14,875 --> 00:06:18,538 You know I'm good-looking because, well, here I am. 100 00:06:19,004 --> 00:06:20,540 And you know that I'm successful 101 00:06:20,630 --> 00:06:23,997 because you've seen my apartment and the clothes that I'm wearing. 102 00:06:24,134 --> 00:06:27,342 And you know I'm happy because I'm smiling. 103 00:06:27,470 --> 00:06:29,631 -Are you always happy? -Usually. 104 00:06:29,723 --> 00:06:32,715 Some days I stay in bed, eating and crying. 105 00:06:35,979 --> 00:06:37,310 -There you go. -Thank you. 106 00:06:37,397 --> 00:06:41,481 -I had a little sip of this from right there, so... -Okay. 107 00:06:42,485 --> 00:06:45,318 You guys ready to order or do you need a moment? 108 00:06:45,447 --> 00:06:46,732 I'm good. 109 00:06:47,223 --> 00:06:50,407 I'll have the Caesar salad with chicken because I think I'm fat, 110 00:06:50,493 --> 00:06:53,326 but I also think I deserve something that tastes good. 111 00:06:53,455 --> 00:06:56,071 I'll have the fish tacos 'cause it's what I had last time I was here. 112 00:06:56,166 --> 00:06:57,827 It's all I know. 113 00:06:58,501 --> 00:07:00,867 Great. I'll get those 2 started. 114 00:07:01,004 --> 00:07:02,710 If I gave you my number, would you call me? 115 00:07:02,839 --> 00:07:03,954 No. 116 00:07:06,217 --> 00:07:07,923 Sorry. It's my mom. 117 00:07:08,011 --> 00:07:11,344 I think she's probably checking on the date. It won't take long. 118 00:07:11,473 --> 00:07:12,679 Hello. 119 00:07:13,183 --> 00:07:15,014 Yes, I'm with him right now. 120 00:07:15,644 --> 00:07:19,182 No, not very attractive. No, doesn't make much money. 121 00:07:19,522 --> 00:07:22,764 It's all right, though. Seems nice. Kind of funny. 122 00:07:22,859 --> 00:07:24,269 A bit fat. 123 00:07:24,778 --> 00:07:28,362 Has a funny little snub nose. 124 00:07:29,783 --> 00:07:33,275 Kind of like a frog in the facial area. 125 00:07:33,370 --> 00:07:34,530 Yeah, but... 126 00:07:34,663 --> 00:07:36,779 No, I won't be sleeping with him tonight. 127 00:07:36,873 --> 00:07:39,205 No. Probably not even a kiss. 128 00:07:39,626 --> 00:07:42,538 Okay. You, too. Bye. Sorry about that. 129 00:07:42,629 --> 00:07:45,291 It's all right. Don't think twice. How is your mum, all right? 130 00:07:45,382 --> 00:07:48,044 -She's all right... -Great. That's... 131 00:07:54,015 --> 00:07:57,223 Thanks for going on this date with me. 132 00:07:57,686 --> 00:08:01,224 You're way out of my league, and I know you only did it as a favour to Greg 133 00:08:01,356 --> 00:08:04,848 and I'll probably never hear from you again, but... 134 00:08:05,235 --> 00:08:08,352 I had a better time than I thought I'd have. 135 00:08:08,822 --> 00:08:11,985 But I won't really know how I feel about you till I'm a little less drunk. 136 00:08:12,075 --> 00:08:13,281 -Sure. -Yeah. 137 00:08:13,368 --> 00:08:17,407 Well, call me tomorrow if you still like me when you're sober. 138 00:08:17,914 --> 00:08:19,074 I might. 139 00:08:19,565 --> 00:08:21,622 Thank you for kissing me on the cheek. 140 00:08:21,710 --> 00:08:25,828 I know you didn't have to do... You're very pretty! Good night! 141 00:08:28,675 --> 00:08:32,543 First used roughly 4,000 years ago on Celtic chariots, 142 00:08:32,637 --> 00:08:39,349 was, for the most part, unchanged by man until the late 1800s. 143 00:08:41,104 --> 00:08:43,937 Hi, I'm Bob. I'm the spokesperson for The Coca-Cola Company. 144 00:08:44,024 --> 00:08:46,481 I'm here today to ask you to continue buying Coke. 145 00:08:46,568 --> 00:08:48,104 I'm sure it's the drink you've been drinking for years 146 00:08:48,194 --> 00:08:49,730 and if you still enjoy it, well, I'd like to remind you 147 00:08:49,821 --> 00:08:51,277 to buy it again sometime soon. 148 00:08:52,032 --> 00:08:53,693 It's basically just brown sugar water. 149 00:08:53,783 --> 00:08:55,148 Haven 't changed the ingredients much lately, 150 00:08:55,243 --> 00:08:57,279 so there's nothing new I can tell you about that. 151 00:08:57,370 --> 00:08:59,235 Changed the can around a little bit, though. 152 00:08:59,330 --> 00:09:00,866 You can see the colours are different there, 153 00:09:00,957 --> 00:09:03,073 and we've added a polar bear, so the kids like us. 154 00:09:03,168 --> 00:09:05,875 Coke's very high in sugar, and like any high-calorie soda, 155 00:09:05,962 --> 00:09:09,420 it can lead to obesity in children and adults who don 't sustain a very healthy diet. 156 00:09:09,507 --> 00:09:12,169 And that's it. It's Coke. It's very famous. Everyone knows it. 157 00:09:12,260 --> 00:09:15,718 I'm Bob. I work for Coke. And I'm asking you to not stop buying Coke. 158 00:09:15,805 --> 00:09:17,090 That's all. 159 00:09:19,100 --> 00:09:20,840 It's a bit sweet. 160 00:09:21,019 --> 00:09:22,099 Thank you. 161 00:09:38,953 --> 00:09:40,693 Hold the elevator. 162 00:09:41,289 --> 00:09:45,032 -Hey, Mark. How's it going? -Hi, Frank. Not too well. 163 00:09:45,126 --> 00:09:48,618 I went on a date last night with a girl I've had a crush on for years, 164 00:09:48,713 --> 00:09:50,294 and she'll most likely never call me again. 165 00:09:50,781 --> 00:09:54,795 And I think I'm getting fired today. How about you? 166 00:09:56,320 --> 00:09:58,837 I'm not too great, actually. 167 00:09:58,932 --> 00:10:00,547 I've been throwing up painkillers all night 168 00:10:00,642 --> 00:10:05,102 because I'm too afraid to take enough to actually kill myself, so... 169 00:10:08,191 --> 00:10:10,147 See you tomorrow. 170 00:10:11,111 --> 00:10:14,148 If I'm not dead, then sure. 171 00:10:15,657 --> 00:10:17,613 -Good. That's settled, then. -All right. Have a nice day. 172 00:10:17,700 --> 00:10:18,780 Cheers. 173 00:10:36,719 --> 00:10:40,428 This isn't natural! None of this is natural! We're all animals! 174 00:10:40,515 --> 00:10:43,507 Why am I wearing clothes? How do you people live like this? 175 00:10:43,643 --> 00:10:46,055 Why is there all this concrete? 176 00:10:46,146 --> 00:10:48,853 I woke up this morning and realised, not only do I not love you, 177 00:10:48,940 --> 00:10:51,431 but also the thought of sleeping with you sickens me. 178 00:10:51,526 --> 00:10:54,233 That should make me not love you, but it only makes me love you more. 179 00:11:06,374 --> 00:11:10,708 I just don't want to go in there today. I just don't, you know? 180 00:11:12,172 --> 00:11:17,212 All of Lecture Films' productions are written, filmed and edited on this very lot. 181 00:11:17,302 --> 00:11:21,261 In fact, this building is where Lecture Films' talented writers 182 00:11:21,347 --> 00:11:25,215 scour the world's past events for the most dramatic, 183 00:11:25,310 --> 00:11:28,802 entertaining and even hilarious moments from world history, 184 00:11:28,897 --> 00:11:32,981 which are then turned into scripts, handed over to our world-famous readers 185 00:11:33,067 --> 00:11:37,276 to read off of teleprompters and then filmed for your viewing pleasure. 186 00:11:37,363 --> 00:11:40,651 Now, if you'll just follow me over here, I will give you a sneak peek 187 00:11:40,742 --> 00:11:43,905 of Lecture Films' upcoming summer blockbuster, 188 00:11:43,995 --> 00:11:47,658 Napoleon: 1812 to 1813. 189 00:11:48,791 --> 00:11:50,907 Coming soon from Lecture Films, 190 00:11:51,002 --> 00:11:55,462 screenplay by Brad Kessler and starring Nathan Goldfrappe, 191 00:11:55,548 --> 00:11:59,166 Napoleon : 1812 to 1813. 192 00:11:59,260 --> 00:12:03,094 And so Napoleon invaded Russia 193 00:12:03,181 --> 00:12:07,299 with a brute force of nearly 700,000 men behind him, 194 00:12:07,393 --> 00:12:11,887 armed with muskets and supported by cannon brigades. 195 00:12:11,981 --> 00:12:14,893 Crippled by disease and hunger, 196 00:12:14,984 --> 00:12:17,851 Napoleon's men persevered. 197 00:12:17,946 --> 00:12:19,732 It was then that... 198 00:12:19,822 --> 00:12:20,902 Look, everyone. 199 00:12:20,990 --> 00:12:24,482 There's Mark Bellison, one of Lecture Films' very own screenwriters. 200 00:12:24,577 --> 00:12:28,069 Mark is one of Lecture Films' least successful screenwriters. 201 00:12:28,164 --> 00:12:30,780 I also hear he's most likely getting fired today. 202 00:12:32,126 --> 00:12:34,993 Let's go to the editing bay, where we can watch them put the final touches 203 00:12:35,088 --> 00:12:39,548 on the upcoming Lecture Films feature, The Invention of the Fork. Right this way. 204 00:12:50,770 --> 00:12:52,055 Morning, Shelley. 205 00:12:52,146 --> 00:12:53,181 Hi, Mark. 206 00:12:53,273 --> 00:12:56,481 I realise more and more every day how overqualified I am for this position 207 00:12:56,567 --> 00:12:59,309 and how incompetent you are at yours. 208 00:12:59,821 --> 00:13:00,901 Any messages? 209 00:13:00,989 --> 00:13:04,607 Anthony is coming up within the hour to see if he can get up the courage to fire you. 210 00:13:04,701 --> 00:13:07,443 If he can't, he said that he'll definitely do it tomorrow. 211 00:13:07,537 --> 00:13:09,949 Anything else? Any messages not to do with being fired? 212 00:13:10,039 --> 00:13:11,904 Well, I told everyone you're getting fired this week 213 00:13:12,000 --> 00:13:13,536 and they shouldn't expect their calls returned, 214 00:13:13,626 --> 00:13:14,991 so no one left any messages. 215 00:13:15,086 --> 00:13:16,872 Okay. Next time... 216 00:13:16,963 --> 00:13:18,703 I don't think there'll be a next time. 217 00:13:18,798 --> 00:13:20,834 ...take the message, just in case I don't get fired. 218 00:13:20,925 --> 00:13:22,085 You're almost definitely getting fired. 219 00:13:22,176 --> 00:13:24,508 Yeah, but I'm still here now, so... 220 00:13:24,595 --> 00:13:25,880 Seems like a waste of time. 221 00:13:25,972 --> 00:13:27,052 No, it's not. 222 00:13:27,140 --> 00:13:30,803 You're getting paid for it, so let's take the message in case I don't get... 223 00:13:30,893 --> 00:13:32,804 -But everyone knows that you are. -Hasn't happened yet. 224 00:13:32,895 --> 00:13:35,432 Okay. But everyone knows you are. 225 00:13:37,233 --> 00:13:39,724 I'll be in the office, don't... 226 00:13:39,819 --> 00:13:42,105 Okay. I'll be searching for new jobs on Craigslist. 227 00:13:42,196 --> 00:13:43,982 You should probably just get on with your work. 228 00:13:44,073 --> 00:13:46,064 No, thank you! 229 00:14:03,676 --> 00:14:05,416 Anthony? 230 00:14:12,310 --> 00:14:14,096 Come in. What? 231 00:14:18,483 --> 00:14:19,814 Come in. 232 00:14:23,863 --> 00:14:27,401 Well, you look really depressed today. That's gonna make this so much harder. 233 00:14:27,492 --> 00:14:29,323 -Anthony, don't fire me. -Mark. 234 00:14:29,410 --> 00:14:31,321 The 1300s, they're so boring. 235 00:14:31,412 --> 00:14:36,076 And the last 2 scripts you turned in were depressing. 236 00:14:36,167 --> 00:14:37,623 They were about the Black Plague. 237 00:14:37,710 --> 00:14:39,951 It's the 1300s. What am I meant to write about? 238 00:14:40,046 --> 00:14:43,459 It's not totally your fault, Mark. You got stuck with a tough century. 239 00:14:43,549 --> 00:14:46,040 -No, no, I can make it work. -Mark. 240 00:14:46,135 --> 00:14:47,500 Just give it up. 241 00:14:47,595 --> 00:14:50,883 Nothing new is gonna have happened in the 1300s. 242 00:14:50,973 --> 00:14:54,716 At Lecture Films, we just want to take the big-name readers of the day 243 00:14:54,811 --> 00:14:59,225 and have them read the stories that people know and love. 244 00:15:00,024 --> 00:15:01,560 I'm having... 245 00:15:02,443 --> 00:15:04,525 Can I... Do you mind if I... 246 00:15:04,612 --> 00:15:06,273 -I come back and do this tomorrow? -Well... 247 00:15:06,364 --> 00:15:10,528 No, I just got nervous about firing you. I just don't do well with confrontation. 248 00:15:10,618 --> 00:15:13,906 Hey, maybe... Maybe if I just sleep on it. 249 00:15:13,996 --> 00:15:16,703 Well, then I'll be thinking, "Will he fire me, won't he fire me?" 250 00:15:16,791 --> 00:15:19,749 -You're fired. -I am fired, yeah? 'Cause I sort of... 251 00:15:19,836 --> 00:15:22,043 Yeah. Oh, boy. 252 00:15:29,011 --> 00:15:31,593 Mark, I woke up this morning, sober, and realised that, 253 00:15:31,681 --> 00:15:33,262 while I did enjoy your company, 254 00:15:33,349 --> 00:15:36,557 based on your looks, your financial situation and your position in life, 255 00:15:36,644 --> 00:15:38,635 I have no interest in you romantically. 256 00:15:38,729 --> 00:15:41,061 I'm just too far out of your league. Anna. 257 00:15:42,984 --> 00:15:44,895 Is that 'cause you just got fired? 258 00:15:44,986 --> 00:15:48,023 And 'cause I just got an e-mail from a woman who... 259 00:15:48,114 --> 00:15:52,574 Yeah, my favourite part was when she said it was based on your looks. 260 00:15:53,119 --> 00:15:54,575 You read my e-mail? 261 00:15:54,662 --> 00:15:56,618 Yeah. Everyone's read it. 262 00:15:56,706 --> 00:15:58,867 It's the best one you've had all year. 263 00:15:58,958 --> 00:16:00,323 Not for me. 264 00:16:00,668 --> 00:16:03,000 I'm gonna get a snack. Do you want a snack? 265 00:16:14,098 --> 00:16:15,429 So? 266 00:16:15,516 --> 00:16:19,225 I loathed almost every minute that I worked for you. 267 00:16:20,396 --> 00:16:21,806 So, what are you gonna do now? 268 00:16:23,357 --> 00:16:24,688 I don't know. 269 00:16:24,775 --> 00:16:26,857 But I don't hold out much hope for the future. 270 00:16:26,944 --> 00:16:29,902 I don't have a lot of hope for you either, but I wish you good luck. 271 00:16:29,989 --> 00:16:31,525 -Bye, Mark. -Bye, Shelley. 272 00:16:31,616 --> 00:16:32,696 -Mark! -Yeah? 273 00:16:32,783 --> 00:16:34,444 -Do you mind if I talk to you for a second? -No. 274 00:16:34,535 --> 00:16:36,742 -I heard the news they were firing you. -Yeah. 275 00:16:36,829 --> 00:16:39,491 -That must be hard. -Yeah. 276 00:16:39,582 --> 00:16:42,665 Well, I just wanted to say goodbye, and I've always hated you. 277 00:16:42,752 --> 00:16:44,458 -You've always... -Hated you. 278 00:16:44,545 --> 00:16:47,161 -I didn't know that. -Yeah, a lot of people knew it. 279 00:16:47,256 --> 00:16:49,588 -What, you told other people you hated me? -Yeah. 280 00:16:49,675 --> 00:16:51,336 I even turned some people against you. 281 00:16:51,427 --> 00:16:53,543 Is that why you came over to talk to me? To tell me you hated me? 282 00:16:53,638 --> 00:16:56,004 No, I came to say goodbye to you, 283 00:16:56,098 --> 00:16:57,508 and the rest of it just sort of happened on its own. 284 00:16:57,600 --> 00:16:59,090 Came out, yeah, sure. 285 00:16:59,185 --> 00:17:02,928 I always knew that the Black Plague would never work as a movie. 286 00:17:03,064 --> 00:17:06,101 You're an awful writer, assigned to an awful century. 287 00:17:06,234 --> 00:17:08,065 And you're a little man-bitch. 288 00:17:08,611 --> 00:17:09,771 Man-bitch. 289 00:17:09,862 --> 00:17:13,605 But I've always been threatened by you 290 00:17:13,741 --> 00:17:16,027 because there's something about you that I don't understand, 291 00:17:16,118 --> 00:17:18,450 and I hate things that I don't understand. 292 00:17:18,538 --> 00:17:20,950 But you'll always be a loser. 293 00:17:21,082 --> 00:17:23,789 And I'll always be more successful than you in nearly every way, 294 00:17:23,876 --> 00:17:25,707 and that's just the way it is. 295 00:17:25,795 --> 00:17:28,036 And Shelley thinks you're an overweight homosexual. 296 00:17:28,130 --> 00:17:30,792 -No, I never said that. -Thank you. 297 00:17:30,925 --> 00:17:32,210 I said, "Fat faggot. 298 00:17:33,302 --> 00:17:34,963 "Fatty, fat faggot." 299 00:17:35,054 --> 00:17:36,134 I stand corrected. 300 00:17:36,222 --> 00:17:37,553 And I was upset with "overweight homosexual." 301 00:17:37,640 --> 00:17:39,301 Doesn't matter. Either way, you're a dumpy little queer. 302 00:17:40,560 --> 00:17:43,597 Mark, try to enjoy your loser life. 303 00:17:45,815 --> 00:17:46,804 He's awesome. 304 00:17:46,941 --> 00:17:48,306 Well, no. 305 00:17:48,985 --> 00:17:50,976 Your opinion. Bye, Shelley. 306 00:17:51,070 --> 00:17:53,652 I look forward to never seeing you. 307 00:18:05,918 --> 00:18:09,160 Mrs. Johnson, you have got to take your medicine. 308 00:18:13,175 --> 00:18:17,009 -Hi. -Are you here to abandon an elderly person? 309 00:18:17,096 --> 00:18:20,338 I already have. Martha Bellison, I'm her son. 310 00:18:20,833 --> 00:18:22,594 It's good you're here. She's not doing well. 311 00:18:22,685 --> 00:18:24,346 You should say your final goodbyes today. 312 00:18:24,478 --> 00:18:26,844 Yeah. Someone says that to me every time I come here. 313 00:18:26,981 --> 00:18:29,597 She's at the top of our death pool. 314 00:18:37,825 --> 00:18:39,031 You look like my dead son! 315 00:18:39,118 --> 00:18:41,530 Each day is worse than the last. 316 00:18:42,288 --> 00:18:46,031 I'm on pills that make everything orange! 317 00:18:54,550 --> 00:18:58,884 Mum, this is so depressing. At least look out of the window. 318 00:18:58,971 --> 00:19:00,211 Telly's broken. 319 00:19:00,348 --> 00:19:01,383 It's not broken. 320 00:19:01,474 --> 00:19:03,806 You probably sat on the remote and changed the channel again. 321 00:19:03,893 --> 00:19:04,973 Yeah, you have, look. 322 00:19:05,061 --> 00:19:07,393 Gotta put it on channel 3 for the satellite to work. 323 00:19:07,480 --> 00:19:10,472 I don't understand anything you just said. 324 00:19:10,566 --> 00:19:12,978 That makes me scared and angry. 325 00:19:14,195 --> 00:19:15,901 Lost my job today, Mum. 326 00:19:15,988 --> 00:19:19,401 I'm in my 40s, and I'm alone with no prospects. 327 00:19:19,533 --> 00:19:23,572 Things aren't much better for me here. But could be worse. 328 00:19:24,038 --> 00:19:25,903 We could be homeless. 329 00:19:26,332 --> 00:19:29,165 Don't you wish you could change things? 330 00:19:29,752 --> 00:19:32,585 Don't you wish you weren't such a loser? 331 00:19:33,214 --> 00:19:35,079 Well, I don't think I'm a loser. 332 00:19:35,216 --> 00:19:36,422 You are, Mum. Definitely. 333 00:19:36,550 --> 00:19:39,166 We come from a long line of losers. It's not your fault. 334 00:19:39,261 --> 00:19:40,751 You're a... 335 00:19:41,430 --> 00:19:42,761 A loser. 336 00:19:43,766 --> 00:19:45,677 I love you, Mark. 337 00:19:45,768 --> 00:19:47,008 I love you, too, Mum. 338 00:19:47,103 --> 00:19:49,936 Good luck with finding a job, eh? 339 00:19:50,022 --> 00:19:51,353 I'll go. 340 00:19:58,197 --> 00:19:59,687 Shut up! 341 00:19:59,782 --> 00:20:01,864 Haven't even got a job. 342 00:20:11,377 --> 00:20:13,288 -Hi. -I'm here for the rent. 343 00:20:13,421 --> 00:20:15,787 Yeah, I was gonna come and talk to you today. I got fired yesterday. 344 00:20:15,923 --> 00:20:18,130 I know. That's why I'm here for the rent. 345 00:20:19,260 --> 00:20:21,546 -Yeah, I haven't got it. -How much do you have? 346 00:20:21,637 --> 00:20:23,377 I got about $300 left in my bank account. 347 00:20:23,472 --> 00:20:26,430 -The rent's 800. -I know. I haven't got that. 348 00:20:26,767 --> 00:20:30,305 Then you're evicted. You got one day to get your stuff out of here. 349 00:20:31,564 --> 00:20:32,553 Well, how am I gonna do that? 350 00:20:32,648 --> 00:20:34,889 You got $300. Rent a truck. 351 00:20:41,657 --> 00:20:43,238 What can I do for you today, sir? 352 00:20:43,325 --> 00:20:45,657 Just been evicted from my apartment. 353 00:20:45,786 --> 00:20:49,654 So I have to withdraw whatever I've got in my account to move my things out. 354 00:20:49,749 --> 00:20:51,990 Think I have to close my account. 355 00:20:52,126 --> 00:20:54,993 Probably gonna be homeless. Mark Bellison. 356 00:20:55,129 --> 00:20:57,415 Unfortunately, sir, the system is down right now, 357 00:20:57,506 --> 00:21:00,998 so I'm not gonna be able to perform an account closure until it's back up. 358 00:21:01,135 --> 00:21:04,093 But I can help you with a withdrawal. How much would you like to withdraw today? 359 00:21:04,180 --> 00:21:06,922 -All of it. Whatever's left. -The system is down, sir. 360 00:21:07,016 --> 00:21:10,008 Can you tell me how much is in your account? 361 00:21:12,021 --> 00:21:13,181 Sir? 362 00:21:16,817 --> 00:21:18,682 $800. 363 00:21:23,199 --> 00:21:24,359 Sir? 364 00:21:25,743 --> 00:21:27,699 -$800. -Pardon me? 365 00:21:27,828 --> 00:21:29,534 I have $800 in my account. 366 00:21:31,048 --> 00:21:33,114 The system just came back up. 367 00:21:33,209 --> 00:21:35,040 -System seems to be back up, guys. -Thanks, Jill. 368 00:21:35,169 --> 00:21:39,412 Just a second while I access your account. You said you were withdrawing 800, correct? 369 00:21:39,548 --> 00:21:41,334 Wait a second. 370 00:21:41,425 --> 00:21:44,417 It says here that you only have $300 in your account, 371 00:21:44,553 --> 00:21:46,919 but you said you wanted to withdraw 800? 372 00:21:47,056 --> 00:21:48,341 Yeah. 373 00:21:48,432 --> 00:21:49,717 I apologise, sir. 374 00:21:49,850 --> 00:21:52,592 It seems our system has made a mistake. Let's get you your $800. 375 00:21:52,728 --> 00:21:55,265 Did you want large bills or small? 376 00:21:55,898 --> 00:21:58,514 -Bills, large. -All right, here you go. 377 00:21:58,609 --> 00:22:03,603 That's 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, $800. 378 00:22:03,739 --> 00:22:05,570 Is there anything else I can do for you today, sir? 379 00:22:06,784 --> 00:22:08,149 Sorry for the inconvenience. 380 00:22:40,734 --> 00:22:43,646 -What are you doing here? -Paying my rent. 381 00:22:56,917 --> 00:22:58,248 Come on! 382 00:23:00,963 --> 00:23:06,003 Today, I stumbled upon something that no man has ever stumbled on before. 383 00:23:06,135 --> 00:23:09,798 What I've done, they'll write about in history books for generations to come. 384 00:23:09,930 --> 00:23:15,516 And yet, moments ago, it was unfathomable, not only to myself but to mankind as a whole. 385 00:23:15,644 --> 00:23:16,804 It's hard to describe. 386 00:23:17,313 --> 00:23:21,147 And it was as easy as... How do I explain this? 387 00:23:21,275 --> 00:23:24,642 I said something that wasn't. 388 00:23:27,948 --> 00:23:31,987 I said something that wasn't. I... 389 00:23:32,494 --> 00:23:34,735 What's the word for it? There is no word for it. 390 00:23:34,830 --> 00:23:37,446 Of course there isn't. I invented it. 391 00:23:38,500 --> 00:23:40,161 Watch this. Jim! 392 00:23:43,839 --> 00:23:45,045 What? 393 00:23:46,175 --> 00:23:48,336 My name is Doug. 394 00:23:50,512 --> 00:23:52,798 -Your name is Doug? -Hi, Doug. 395 00:23:53,140 --> 00:23:58,180 That's so weird I never knew your real name. Doug is good. It suits you. 396 00:23:59,188 --> 00:24:00,519 Come on! 397 00:24:01,357 --> 00:24:02,392 What's my name? 398 00:24:02,524 --> 00:24:03,730 -It's Doug. -Doug. 399 00:24:03,859 --> 00:24:06,100 No, it's not! It's Mark! 400 00:24:06,195 --> 00:24:08,151 -Your name is Mark? -Hi, Mark. 401 00:24:08,238 --> 00:24:10,854 -Mark suits you even better. -Marko. 402 00:24:12,076 --> 00:24:14,362 Okay, you're not getting it. 403 00:24:14,703 --> 00:24:15,988 Marko. 404 00:24:17,164 --> 00:24:19,155 -I'm black. -I knew it. 405 00:24:19,249 --> 00:24:21,035 You're very light-skinned, but I can see it. 406 00:24:21,168 --> 00:24:24,080 -I always wanted a black friend. -Me, too. 407 00:24:24,338 --> 00:24:25,578 I'm an Eskimo. 408 00:24:25,714 --> 00:24:26,749 Fantastic! 409 00:24:26,882 --> 00:24:28,247 Yeah, I've never seen a black Eskimo. 410 00:24:28,384 --> 00:24:29,419 I'm a pirate. 411 00:24:29,551 --> 00:24:31,883 -I didn't know they still had those. -Are you a dangerous pirate? 412 00:24:32,012 --> 00:24:34,253 I'm a lion tamer, and I'm wearing a wig. 413 00:24:34,390 --> 00:24:36,051 Aren't you scared you'll get bitten one day? 414 00:24:36,183 --> 00:24:37,593 That's a fantastic wig. 415 00:24:37,726 --> 00:24:39,808 -I invented the bicycle. -I love your work. 416 00:24:39,895 --> 00:24:41,851 Can I get a discount on a 10-speed? 417 00:24:41,939 --> 00:24:44,681 I'm a one-armed German space explorer. 418 00:24:44,775 --> 00:24:45,855 When's your launch date? 419 00:24:47,069 --> 00:24:49,025 That's a very lifelike prosthetic. 420 00:24:49,113 --> 00:24:50,819 This is incredible. 421 00:24:50,906 --> 00:24:53,773 Come on, let's up the stakes a little bit. Come on. 422 00:24:53,909 --> 00:24:57,572 If you could make the world the way you wanted it to be, 423 00:24:59,415 --> 00:25:00,450 what would you do? 424 00:25:00,582 --> 00:25:05,292 If you could change anything, if you could do anything, 425 00:25:05,421 --> 00:25:07,036 what's the first thing you'd do? 426 00:25:07,131 --> 00:25:08,746 If I could do anything? 427 00:25:08,882 --> 00:25:10,418 Anything at all? 428 00:25:10,551 --> 00:25:12,257 Anything at all. 429 00:25:14,930 --> 00:25:17,171 I would touch girls' boobs. 430 00:25:17,266 --> 00:25:18,426 Yes. 431 00:25:20,769 --> 00:25:22,100 And maybe have sex with them, too. 432 00:25:22,487 --> 00:25:24,143 Agreed. That, too. 433 00:25:26,775 --> 00:25:28,686 Okay. Let's try that. 434 00:25:31,447 --> 00:25:33,438 -Where are you going? -Out. 435 00:25:51,300 --> 00:25:52,790 Don't look at me. I'm not attracted to you. 436 00:25:52,885 --> 00:25:55,046 -No, listen. -Don't bother. I've heard it all before. 437 00:25:55,137 --> 00:25:58,629 The world's gonna end unless we have sex right now! 438 00:26:01,477 --> 00:26:05,846 Do we have time to get to a motel, or do we need to do it right here? 439 00:26:09,485 --> 00:26:10,691 Motel. 440 00:26:14,406 --> 00:26:15,486 Help me get my dress off. 441 00:26:15,574 --> 00:26:17,360 Hold on, wait, wait. Let's get to know each other first. 442 00:26:17,493 --> 00:26:19,779 No! We have to have sex. The world is going to end! 443 00:26:19,870 --> 00:26:20,950 I don't even know your... 444 00:26:21,038 --> 00:26:22,744 Think of the children! Think of the little babies. 445 00:26:22,831 --> 00:26:25,538 Let's have a drink. You look like you'd like a... 446 00:26:25,667 --> 00:26:27,999 -$10 for a beer. That is... -Don't you understand? 447 00:26:28,087 --> 00:26:30,123 -We are all going to die! -This isn't right. 448 00:26:30,214 --> 00:26:32,170 Well, of course this isn't right, the world is going to end! 449 00:26:32,257 --> 00:26:33,497 We have to have sex right now! 450 00:26:33,892 --> 00:26:36,755 Hold on. Hi, NASA. Yeah, it's me. 451 00:26:38,931 --> 00:26:41,047 I'll let her know. That is good news. 452 00:26:41,183 --> 00:26:42,593 -Now. -Thank you. 453 00:26:43,268 --> 00:26:44,633 World's not gonna end. We don't have to... 454 00:26:44,728 --> 00:26:47,344 -We're gonna live! -sex. 455 00:26:47,606 --> 00:26:49,562 We're gonna live! 456 00:26:49,691 --> 00:26:52,353 Thank you! Thank you! 457 00:26:55,447 --> 00:26:57,688 -I've gotta go. -Can't you stay? 458 00:26:57,783 --> 00:27:00,195 We've been through so much together. 459 00:27:08,627 --> 00:27:12,290 Well, that was one of the worst experiences of my life. 460 00:27:12,714 --> 00:27:15,296 Did you invent a new kind of bike? 461 00:27:15,384 --> 00:27:18,717 What else would you do? If you could do anything. 462 00:27:19,805 --> 00:27:22,046 -Boob. -No, we've done boobs. 463 00:27:22,599 --> 00:27:25,056 What's the next thing you'd do? 464 00:27:26,936 --> 00:27:29,428 Well, what would you do? 465 00:27:31,900 --> 00:27:33,481 I'd get money. 466 00:27:35,237 --> 00:27:37,228 I'd get all the money. 467 00:27:38,907 --> 00:27:39,942 Come on. 468 00:27:40,075 --> 00:27:42,407 -Where are we going? -On a trip. 469 00:27:42,494 --> 00:27:43,950 I'll drive. 470 00:27:47,624 --> 00:27:49,660 I shouldn't be driving. 471 00:27:49,918 --> 00:27:51,749 But I don't care. I'm trying to hit bottom. 472 00:27:54,965 --> 00:27:57,297 Here comes bottom. Pull over. 473 00:27:57,426 --> 00:27:58,791 Just stop. 474 00:28:02,222 --> 00:28:05,806 All right, do me a favour. Let me do the talking, okay? 475 00:28:05,934 --> 00:28:07,265 I think I'm gonna puke. 476 00:28:07,394 --> 00:28:08,804 Do not puke in front of an officer of the law. 477 00:28:08,937 --> 00:28:12,100 Don't tell me not to puke 'cause that'll make me puke more. 478 00:28:12,733 --> 00:28:14,974 Hello, Officer. How are you? 479 00:28:15,944 --> 00:28:19,107 Well, I'm relieved you're not a couple of black guys. 480 00:28:19,239 --> 00:28:21,230 There's a much higher probability that I'd be jumpy, 481 00:28:21,325 --> 00:28:24,112 shoot you without provocation, and then I could lose my weapon. 482 00:28:24,244 --> 00:28:25,700 That's good. 483 00:28:25,787 --> 00:28:28,028 -I don't want to go to jail. -He doesn't want to go to jail. 484 00:28:28,123 --> 00:28:30,364 Have you been drinking and operating this motor vehicle? 485 00:28:30,459 --> 00:28:32,996 -Yeah, a lot of drink. -Well, then you're probably going to jail. 486 00:28:33,128 --> 00:28:34,459 I'm gonna need you to breathe into this for me. 487 00:28:34,588 --> 00:28:36,044 Officer, you don't need to do that. 488 00:28:36,131 --> 00:28:38,372 I'm gonna say that, judging by the look of this car, 489 00:28:38,467 --> 00:28:39,752 you can't afford my bribe. 490 00:28:39,843 --> 00:28:41,458 Why? How much do you charge? 491 00:28:41,595 --> 00:28:42,801 5,400. 492 00:28:43,430 --> 00:28:44,419 That's a lot. 493 00:28:44,514 --> 00:28:46,880 That's too much, I think. Why so high? 494 00:28:46,975 --> 00:28:49,432 I have an expensive cocaine habit. 495 00:28:49,519 --> 00:28:51,475 But, you know, it's more than that. 496 00:28:51,605 --> 00:28:56,269 I feel like when I set the price up higher, it takes it out of the realm of petty crime 497 00:28:56,360 --> 00:28:58,191 and helps me preserve my sense of personal integrity. 498 00:28:58,320 --> 00:29:00,686 Sort of feeling of self worth if you're... Yeah. 499 00:29:00,822 --> 00:29:02,028 Well, it was nice chatting with you. 500 00:29:02,157 --> 00:29:05,820 Anywho, I'm still gonna need you to breathe into this for me. 501 00:29:05,953 --> 00:29:08,820 You're gonna wanna blow, not suck there. 502 00:29:17,347 --> 00:29:20,084 Yeah. That's pretty much off the chart. You're drunk. 503 00:29:20,175 --> 00:29:23,713 -You're going to jail. Step out of the vehicle. -I don't want to. 504 00:29:23,845 --> 00:29:26,257 Sir, I'm gonna ask you to exit the vehicle one more time. 505 00:29:26,348 --> 00:29:27,633 -Might as well. -I can't. 506 00:29:27,724 --> 00:29:31,717 All right! That's it! Get out of the car! Come on out here! You're drunk! 507 00:29:33,063 --> 00:29:35,054 -You should be ashamed of yourself! -Officer. 508 00:29:35,190 --> 00:29:36,396 I'm gonna think about this later. 509 00:29:36,525 --> 00:29:39,141 -Officer. Listen, no, no, no! -Sir, please get back in the car! 510 00:29:39,236 --> 00:29:41,693 Listen to what I've got to say. 511 00:29:42,489 --> 00:29:44,025 He's not drunk. 512 00:29:46,827 --> 00:29:48,613 I've made a terrible mistake. 513 00:29:48,704 --> 00:29:51,491 I do this sometimes. I get a little... 514 00:29:51,581 --> 00:29:52,741 It's the adrenaline. 515 00:29:52,874 --> 00:29:55,707 Well, actually, it arouses me. 516 00:29:55,836 --> 00:29:56,916 Sexually? 517 00:29:57,546 --> 00:29:59,036 -That... -I'm so sorry. 518 00:29:59,172 --> 00:30:01,584 Please. Please let me help you. 519 00:30:01,717 --> 00:30:05,676 Can you forgive me? Did you eat something? Is it food poisoning? 520 00:30:05,762 --> 00:30:08,845 -You'll drive? -Yeah. Good idea. Thank you. 521 00:30:08,932 --> 00:30:10,138 Sorry. 522 00:30:11,685 --> 00:30:12,925 That was awesome. 523 00:30:13,061 --> 00:30:15,768 -Stop laughing. I'm gonna be sick. -You're gonna be fine. 524 00:30:16,097 --> 00:30:17,262 Good. 525 00:30:17,399 --> 00:30:19,685 -Where are we going? -To get rich. 526 00:30:32,080 --> 00:30:34,867 What are we doing here? We don't have any money to throw away. 527 00:30:34,958 --> 00:30:36,823 We're not gonna throw it away. 528 00:30:36,918 --> 00:30:39,079 -Good luck. -Thank you. 529 00:30:39,212 --> 00:30:40,827 -Hi. -Hi. 530 00:30:40,922 --> 00:30:42,002 Chips, please. 531 00:30:42,090 --> 00:30:44,297 There's a very good chance you'll lose all this money here tonight. 532 00:30:44,426 --> 00:30:46,291 -I know. -And even if you happen to win, 533 00:30:46,428 --> 00:30:48,965 there's an even better chance that, in the long run, we'll win it back. 534 00:30:49,097 --> 00:30:51,088 -I know. -Some of the games are fixed, 535 00:30:51,224 --> 00:30:53,306 -like the ones that use computers. -I know. 536 00:30:53,435 --> 00:30:55,391 -Good luck. -Thank you. 537 00:31:02,069 --> 00:31:03,275 -Hi, guys. -Hi. 538 00:31:03,403 --> 00:31:07,146 If I could be a stripper, I would, but I'm not attractive enough. Drinks? 539 00:31:07,282 --> 00:31:10,945 We'll have 2 beers, and we'll take them over there at the roulette table. 540 00:31:11,078 --> 00:31:12,113 -Cheers. -Come on, 541 00:31:12,204 --> 00:31:15,367 roulette's the stupidest game of all. It's all chance. There's no skill whatsoever. 542 00:31:15,457 --> 00:31:17,118 It's all right, I'm feeling lucky. 543 00:31:17,209 --> 00:31:19,541 -You've never had a lucky day in your life. -Just watch. 544 00:31:19,628 --> 00:31:22,119 Get your bets in. 545 00:31:22,214 --> 00:31:25,547 The house always wins in the long run. 546 00:31:25,634 --> 00:31:26,965 Because of the zeroes on the board, 547 00:31:27,052 --> 00:31:30,294 every bet is slightly favoured towards the house. 548 00:31:32,808 --> 00:31:34,469 35 black. No one wins. 549 00:31:34,559 --> 00:31:37,471 Look at that unusual thing, I've never... 550 00:31:38,480 --> 00:31:42,143 It's gone now. I'm on 35 black, by the way. 551 00:31:45,612 --> 00:31:47,318 We have a winner. 552 00:31:47,906 --> 00:31:49,237 Good job! 553 00:31:49,449 --> 00:31:50,655 Congratulations, sir. 554 00:31:50,742 --> 00:31:54,826 I just won the major jackpot on that machine, but no money came out. 555 00:31:54,913 --> 00:31:56,403 I'm sorry about that, sir. 556 00:31:56,498 --> 00:32:00,832 Let me get that fixed for you. And can I say congratulations, sir? 557 00:32:00,961 --> 00:32:02,167 Thank you. 558 00:32:02,254 --> 00:32:06,088 We've got a major winner here. Would you open up the vault? 559 00:32:08,593 --> 00:32:11,835 This is the most amazing night of my entire life. 560 00:32:11,930 --> 00:32:13,761 Think how amazing it would be if you didn't smell of vomit. 561 00:32:13,849 --> 00:32:15,180 I know. 562 00:32:26,194 --> 00:32:28,105 Mark, how's it going? 563 00:32:29,614 --> 00:32:30,694 Good. 564 00:32:33,326 --> 00:32:35,282 How's it going with you? 565 00:32:35,370 --> 00:32:37,031 Pretty awful. 566 00:32:37,122 --> 00:32:40,614 I was up last night researching on the Internet, 567 00:32:40,709 --> 00:32:44,042 like, suffocation suicide. 568 00:32:44,671 --> 00:32:47,879 I think that's what I'm gonna do tonight. 569 00:32:48,717 --> 00:32:49,706 Later. 570 00:32:51,845 --> 00:32:53,051 Frank. 571 00:32:55,223 --> 00:32:56,463 Yeah? 572 00:32:56,975 --> 00:32:58,511 Don't do that. 573 00:33:00,312 --> 00:33:02,223 Why? I mean... 574 00:33:02,355 --> 00:33:05,472 You know, I'm miserable. I don't think anyone would care. 575 00:33:05,567 --> 00:33:07,023 I'll care. 576 00:33:07,402 --> 00:33:09,734 But you're a loser, which doesn't really count. 577 00:33:09,863 --> 00:33:13,230 Things are gonna be okay. 578 00:33:13,325 --> 00:33:14,405 They are? 579 00:33:14,493 --> 00:33:16,825 Yeah. You're gonna meet someone. 580 00:33:16,912 --> 00:33:18,823 You're gonna be happy. 581 00:33:23,001 --> 00:33:24,332 I shouldn't kill myself? 582 00:33:24,419 --> 00:33:26,080 Definitely not. 583 00:33:29,090 --> 00:33:31,832 Okay, so I don't need to kill myself. 584 00:33:34,086 --> 00:33:35,672 I thought... 585 00:33:35,764 --> 00:33:38,927 I thought that like... That suffocation idea, 586 00:33:39,059 --> 00:33:41,596 I thought that was like a really good idea, you know? 587 00:33:41,686 --> 00:33:42,675 It wasn't. 588 00:33:46,107 --> 00:33:48,018 My night's opened up. 589 00:33:49,277 --> 00:33:51,689 Do you wanna hang out or something? 590 00:33:52,180 --> 00:33:53,441 Not really. 591 00:33:53,573 --> 00:33:55,859 It's all right. It's okay. 592 00:33:55,951 --> 00:33:58,533 No! Good idea. 593 00:33:59,412 --> 00:34:02,620 Let's hang out. I'll see you tonight. 594 00:34:02,707 --> 00:34:04,572 I'll see you tonight. 595 00:34:05,794 --> 00:34:07,204 Cool, okay. 596 00:36:04,037 --> 00:36:05,117 Hello, this is Anna. 597 00:36:05,205 --> 00:36:06,285 Hi, it's Mark. 598 00:36:06,790 --> 00:36:09,202 Hi, Mark. Didn't you get my e-mail? 599 00:36:09,542 --> 00:36:11,157 The one about not being good enough for you? 600 00:36:11,252 --> 00:36:12,287 That's the one. 601 00:36:12,379 --> 00:36:14,165 Yeah, got that, cheers. 602 00:36:14,255 --> 00:36:18,624 Listen, the reason I'm calling is I want to ask you out on another date. 603 00:36:20,553 --> 00:36:21,588 Why would you do that? 604 00:36:21,680 --> 00:36:25,969 Well, I found out I can pretty much have my life the way I want it. 605 00:36:26,351 --> 00:36:28,387 Congratulations! I gotta go. 606 00:36:28,478 --> 00:36:29,513 No, wait. 607 00:36:29,604 --> 00:36:33,813 Listen, I know you said you didn't wanna go on another date with me, ever, 608 00:36:33,900 --> 00:36:38,485 but I'm different now. I think I'm in your league. 609 00:36:38,571 --> 00:36:39,651 Are you better looking? 610 00:36:39,739 --> 00:36:43,402 No. More powerful. I think you have to see it for yourself. 611 00:36:43,493 --> 00:36:44,528 Have you been to the gym? 612 00:36:44,619 --> 00:36:50,285 No. I joined a gym, but just... Things have changed for me. 613 00:36:50,375 --> 00:36:51,615 I think you'll hardly recognise me. 614 00:36:51,710 --> 00:36:52,790 Did you buy new clothes? 615 00:36:52,877 --> 00:36:55,835 No. Sorry, can we just meet up? It'd be best. 616 00:36:55,922 --> 00:36:59,380 You did admit yourself that, you know, we got on. 617 00:36:59,467 --> 00:37:04,257 If you had an okay time, then please say yes. 618 00:37:04,347 --> 00:37:08,010 I'm just asking for one teensy, weensy little date. 619 00:37:10,562 --> 00:37:11,972 Okay, fine. 620 00:37:12,188 --> 00:37:13,428 Fantastic. 621 00:37:15,024 --> 00:37:18,391 I'll pick you up tomorrow, about 8:00? 622 00:37:18,486 --> 00:37:21,978 Most likely, though, this will be our last date, so just know that. 623 00:37:22,073 --> 00:37:23,938 Yeah. Great. 624 00:37:24,033 --> 00:37:25,068 Okay. Bye! 625 00:37:26,578 --> 00:37:27,784 Bye! 626 00:37:27,871 --> 00:37:29,281 Hang up, Mark. 627 00:37:29,372 --> 00:37:30,407 Bye. 628 00:37:35,670 --> 00:37:38,537 ...proudly presents The Industrial Revolution. 629 00:37:38,631 --> 00:37:41,589 Hello, I'm Angelo Badsmith. 630 00:37:41,676 --> 00:37:44,634 Come, watch me read about the exciting events 631 00:37:44,721 --> 00:37:47,428 that took place during the Industrial Revolution, 632 00:37:47,515 --> 00:37:52,305 written by the most beloved and esteemed screenwriter of his generation, 633 00:37:52,395 --> 00:37:54,101 Brad Kessler. 634 00:37:54,189 --> 00:37:58,649 I don 't think anyone can write a better screenplay than Brad Kessler. 635 00:38:03,364 --> 00:38:04,399 No? 636 00:38:29,307 --> 00:38:30,672 Hey! 637 00:38:30,767 --> 00:38:33,224 Did you come to beg for you r job back? 638 00:38:33,311 --> 00:38:34,517 Everybody! 639 00:38:34,604 --> 00:38:36,310 That's the loser that thought the Black Plague 640 00:38:36,397 --> 00:38:37,682 would make an interesting film. 641 00:38:37,774 --> 00:38:39,981 Hey! Good luck, douche bag. 642 00:38:42,529 --> 00:38:44,861 -You can't go in there. -I've got an appointment. 643 00:38:45,348 --> 00:38:46,813 Then go right in. 644 00:38:47,992 --> 00:38:49,948 Talk to you later. 645 00:38:50,995 --> 00:38:53,611 Hi. That was the head of the studio. 646 00:38:56,292 --> 00:38:58,374 Why are you here? 647 00:38:58,461 --> 00:39:03,376 Well, when you fired me, I was seriously depressed. 648 00:39:04,092 --> 00:39:05,832 -I knew it. -But... 649 00:39:06,386 --> 00:39:09,469 I went for a walk, right out of town. 650 00:39:09,556 --> 00:39:14,266 And I came across a desert, and I fell asleep under a tree, palm tree. 651 00:39:14,352 --> 00:39:17,810 I don't do well with other people's life-changing stories. 652 00:39:17,897 --> 00:39:22,186 And then when I woke up, I saw like a thing sticking out of the sand. 653 00:39:22,277 --> 00:39:26,896 And I unearthed it, and it was an ancient chest. 654 00:39:26,990 --> 00:39:29,356 Really old. 700 years old. 655 00:39:29,450 --> 00:39:33,284 And in that chest was this. 656 00:39:33,371 --> 00:39:34,451 What is it? 657 00:39:34,539 --> 00:39:37,827 It's a never-before-heard event from history. 658 00:39:38,585 --> 00:39:40,291 When does it take place? 659 00:39:40,378 --> 00:39:41,493 1300s. 660 00:39:41,588 --> 00:39:42,998 Come on, no, Mark! 661 00:39:43,089 --> 00:39:46,923 Mark, I've already told you, we don't do Black Plague movies here! 662 00:39:47,010 --> 00:39:51,003 It's not about the Black Plague! It's not just about the Black Plague. 663 00:39:51,097 --> 00:39:54,055 It's about... Can I just read it, please? 664 00:39:54,767 --> 00:39:57,383 Get excited. Don't tap, get excited. 665 00:39:57,478 --> 00:39:58,843 Get very excited, 666 00:39:58,938 --> 00:40:05,434 because this is one of the best discoveries 667 00:40:05,528 --> 00:40:08,691 man has ever discovered. 668 00:40:08,781 --> 00:40:10,021 And you can be part of it. 669 00:40:10,116 --> 00:40:12,732 Yes, but is there a movie there? 670 00:40:12,827 --> 00:40:16,445 The greatest movie Lecture Films has ever made. 671 00:40:18,374 --> 00:40:19,955 Start reading. 672 00:40:22,128 --> 00:40:27,668 "On the very first day of the 14th century, a momentous occasion occurred. 673 00:40:27,759 --> 00:40:33,550 "It began like any other day. The sun rose, babies began to cry. 674 00:40:33,640 --> 00:40:37,053 "But all of that was interrupted when a giant, flying spaceship 675 00:40:37,143 --> 00:40:41,978 "crashed down from the skies and landed in the heart of Babylon." 676 00:40:42,065 --> 00:40:43,100 What? 677 00:40:47,511 --> 00:40:50,820 Get everyone in here, right now. We got a big one. 678 00:40:51,207 --> 00:40:53,068 Please, Mark, continue. 679 00:40:56,704 --> 00:40:59,821 "The ninja army unleashed a giant fireball 680 00:40:59,916 --> 00:41:03,909 "and brought the robot dinosaur to its knees, saving Mars, Earth 681 00:41:04,045 --> 00:41:08,505 "and the nude Amazonian alien women, all in one sweeping motion. 682 00:41:08,591 --> 00:41:10,377 "The Earth was saved. 683 00:41:10,468 --> 00:41:14,882 "Jebediah and Aleena were allowed to marry by alien King Wanglor. 684 00:41:14,973 --> 00:41:18,591 "It was to be the first human nude Amazonian alien woman wedding, 685 00:41:18,726 --> 00:41:20,887 "and no expense would be spared. 686 00:41:20,979 --> 00:41:24,346 "All of Babylon and Mars were invited to join the celebrations. 687 00:41:24,440 --> 00:41:27,147 "The wedding was held on a brisk summer's day on Mars. 688 00:41:27,235 --> 00:41:29,021 "And all of the survivors of the Great Ninja War 689 00:41:29,112 --> 00:41:30,818 "and the Black Plague were present. 690 00:41:30,905 --> 00:41:35,274 "They feasted and danced and laughed, and it was a joyous occasion. 691 00:41:35,410 --> 00:41:37,025 "The moment the bride and groom kissed, 692 00:41:37,120 --> 00:41:40,487 "King Wanglor performed a mind-wipe on all the humans, 693 00:41:40,581 --> 00:41:44,494 "thereby erasing all knowledge of these events for about 700 years, 694 00:41:44,585 --> 00:41:48,123 "until one day, a great writer by the name of Mark Bellison 695 00:41:48,256 --> 00:41:53,592 "would stumble across them in the desert after being fired by his crap boss, Anthony, 696 00:41:55,596 --> 00:42:00,681 "and mocked by Brad and Shelley, 2 huge douche bags. 697 00:42:01,602 --> 00:42:06,096 "Lecture Films would go on to make the picture, and it'd be a huge success. 698 00:42:06,190 --> 00:42:09,853 "And Mark would become very wealthy and famous from it." 699 00:42:22,165 --> 00:42:24,781 What are you gonna call this, Mark? 700 00:42:27,045 --> 00:42:28,160 The Black Plague. 701 00:42:31,966 --> 00:42:34,423 I want you to start immediately 'cause I think this could be 702 00:42:34,510 --> 00:42:36,671 the best screenplay ever written. 703 00:42:37,204 --> 00:42:38,465 It will. 704 00:42:38,556 --> 00:42:42,970 It will be the best screenplay ever written by anyone. 705 00:42:52,528 --> 00:42:53,813 Well... 706 00:42:55,031 --> 00:42:57,522 I guess congratulations on selling your script today. 707 00:42:57,658 --> 00:42:59,740 -Cheers. -Cheers. 708 00:43:01,996 --> 00:43:05,113 Tell me something about your family. I don't know that much about you. 709 00:43:06,542 --> 00:43:09,329 We're sort of what you'd call unlucky. 710 00:43:09,420 --> 00:43:10,785 My dad was an alcoholic. 711 00:43:10,880 --> 00:43:12,086 Sad. 712 00:43:12,173 --> 00:43:16,257 Drinking got to a point where he lost his job, and with a family to support, 713 00:43:16,344 --> 00:43:18,380 he had no choice but to turn to a life of crime. 714 00:43:18,513 --> 00:43:20,049 What kind of crime? 715 00:43:20,181 --> 00:43:23,048 Burglary. Houses, mainly. 716 00:43:30,399 --> 00:43:31,479 What are you doing here? 717 00:43:31,567 --> 00:43:33,523 It's Monday at noon. You're not supposed to be at home now. 718 00:43:33,611 --> 00:43:35,602 If you must know, I'm incredibly stressed at work. 719 00:43:35,696 --> 00:43:37,732 I've come home early. I'm having a bit of me time. 720 00:43:37,865 --> 00:43:39,230 More importantly, what are you doing? 721 00:43:39,367 --> 00:43:40,982 Well, I was gonna rob your house. 722 00:43:41,077 --> 00:43:42,408 I don't like that idea. Not a fan of that at all. 723 00:43:42,537 --> 00:43:44,277 Well, I'm not gonna do it now because you're in. 724 00:43:44,372 --> 00:43:45,452 And do you know what's gonna happen? 725 00:43:45,540 --> 00:43:47,030 I'm gonna call the police, you're gonna be arrested. 726 00:43:47,125 --> 00:43:48,786 Well, I'm just gonna leave, and you don't know my name. 727 00:43:48,876 --> 00:43:50,207 -What is your name? -Richard Bellison. 728 00:43:50,294 --> 00:43:51,704 Good to meet you. 729 00:43:51,796 --> 00:43:54,833 You've got 2 options. Option 1, I send the police to your house, right? 730 00:43:54,924 --> 00:43:57,256 Arrest you there, embarrass you in front of your neighbours. 731 00:43:57,385 --> 00:43:59,797 Or option 2, you just come in and wait for the police here. 732 00:43:59,887 --> 00:44:02,048 -No, I'll wait. -Yeah? 733 00:44:02,140 --> 00:44:04,597 -Come on in then. Do you want a cup of tea? -Yeah, that'd be great. 734 00:44:04,725 --> 00:44:06,886 He spent the last years of his life in jail. 735 00:44:07,562 --> 00:44:08,847 I never really knew him. 736 00:44:08,938 --> 00:44:13,102 But I've been blessed with some luck as well in my life. 737 00:44:13,234 --> 00:44:14,974 I had a wonderful mother who raised me. 738 00:44:15,469 --> 00:44:17,776 -That's sweet. -She's great. 739 00:44:17,905 --> 00:44:18,894 Where is she? 740 00:44:19,031 --> 00:44:21,067 At an old people's home. 741 00:44:21,701 --> 00:44:24,943 But I'm gonna get her out of there tomorrow. 742 00:44:26,038 --> 00:44:27,073 I'm gonna get her a mansion, 743 00:44:27,206 --> 00:44:29,071 so she can spend the rest of her life in luxury. 744 00:44:29,208 --> 00:44:30,698 That's nice. 745 00:44:32,086 --> 00:44:34,202 -Compliments from the chef. -Thank you. 746 00:44:34,297 --> 00:44:36,709 I don't know what's wrong with him today, but these just look awful. 747 00:44:36,799 --> 00:44:37,879 They look fine to me. 748 00:44:37,967 --> 00:44:39,878 Well, you're stupid. 749 00:44:45,933 --> 00:44:47,093 I was thinking. 750 00:44:47,226 --> 00:44:51,310 Now I'm obviously rich and successful and... 751 00:44:51,439 --> 00:44:58,402 Maybe I'm in your league and that we could be together, romantically. 752 00:44:59,572 --> 00:45:01,608 What would be the point? 753 00:45:03,284 --> 00:45:05,070 We might enjoy it. 754 00:45:07,955 --> 00:45:11,789 Well, I do like you and I do enjoy your company. 755 00:45:11,918 --> 00:45:13,749 And if we were to get together and procreate, 756 00:45:13,836 --> 00:45:16,919 I would like the offspring that are carrying half my genetic code 757 00:45:17,006 --> 00:45:20,544 to be well taken care of, financially stable. 758 00:45:20,635 --> 00:45:24,344 I also think you'd make a good father and a good husband, which I like. 759 00:45:24,472 --> 00:45:25,803 Fantastic. 760 00:45:27,016 --> 00:45:29,098 Unfortunately, none of that changes the fact 761 00:45:29,185 --> 00:45:33,770 that you'd still be contributing half the genetic code to our children. 762 00:45:36,275 --> 00:45:39,813 I don't want little fat kids with snub noses. 763 00:45:41,614 --> 00:45:42,820 Sure. 764 00:45:46,202 --> 00:45:47,487 Sorry. 765 00:45:48,162 --> 00:45:50,198 Hello? Speaking. 766 00:45:52,667 --> 00:45:53,622 She what? 767 00:45:55,670 --> 00:45:56,955 Mum? 768 00:45:57,046 --> 00:45:59,788 They just called me. What's going on? 769 00:46:00,174 --> 00:46:03,712 They said I'm probably gonna die tonight. 770 00:46:03,844 --> 00:46:05,004 What? 771 00:46:05,137 --> 00:46:07,253 Hello, there. I was just coming in to check on her. 772 00:46:07,348 --> 00:46:08,633 You must be Martha's son. 773 00:46:08,724 --> 00:46:09,930 What do you mean, she's gonna die tonight? 774 00:46:10,017 --> 00:46:12,884 It does not look very good. She suffered a major heart attack. 775 00:46:13,020 --> 00:46:16,763 Her heart is very weak. Her pulse is not very strong. 776 00:46:16,857 --> 00:46:19,724 Her blood pressure is dropping rapidly, 777 00:46:19,860 --> 00:46:24,729 and she will probably suffer a fatal heart attack sometime tonight. 778 00:46:24,865 --> 00:46:27,902 Yes. Still going to die. 779 00:46:30,913 --> 00:46:32,574 Side note, 780 00:46:32,707 --> 00:46:36,120 it's fajita night downstairs in the cafeteria, 781 00:46:36,210 --> 00:46:40,249 so you might wanna grab yourself a little bite down there after Mom dies. 782 00:46:40,381 --> 00:46:41,541 Okay? 783 00:46:47,096 --> 00:46:50,008 I'm so scared, Mark. 784 00:46:50,099 --> 00:46:55,389 People don't talk about it, but death is a horrible thing. 785 00:46:56,230 --> 00:46:58,687 One minute, you're alive, 786 00:47:00,026 --> 00:47:02,768 and then just like that, it's all gone. 787 00:47:05,448 --> 00:47:07,188 This is it, Mark. 788 00:47:08,909 --> 00:47:12,242 Few more hours like this and then 789 00:47:15,374 --> 00:47:18,116 an eternity of nothingness. 790 00:47:23,758 --> 00:47:24,964 Nurse! 791 00:47:29,347 --> 00:47:31,383 Her vitals are dropping. 792 00:47:32,016 --> 00:47:35,099 I'm so... I'm so frightened. 793 00:47:37,188 --> 00:47:38,428 Mum. 794 00:47:46,447 --> 00:47:49,109 Mum, listen to me. 795 00:47:49,784 --> 00:47:51,445 Listen carefully. 796 00:47:51,786 --> 00:47:54,949 You're wrong about what happens after you die. 797 00:47:57,124 --> 00:47:59,035 It's not an eternity of nothingness. 798 00:48:01,962 --> 00:48:05,295 You go to your favourite place in the whole world. 799 00:48:05,800 --> 00:48:10,965 Yeah. And everyone you've ever loved and who's ever loved you will be there. 800 00:48:11,097 --> 00:48:12,712 And you'll be young again. 801 00:48:12,807 --> 00:48:16,140 You'll run and jump like you used to and dance. 802 00:48:16,227 --> 00:48:17,967 You used to dance. 803 00:48:21,816 --> 00:48:23,556 There's no pain. 804 00:48:28,322 --> 00:48:29,778 Just love. 805 00:48:33,285 --> 00:48:34,650 Happiness. 806 00:48:35,996 --> 00:48:38,328 And everyone gets a mansion. 807 00:48:39,333 --> 00:48:42,621 And it lasts for an eternity. An eternity, Mum. 808 00:48:48,008 --> 00:48:50,090 Say hello to Dad for me. 809 00:48:51,512 --> 00:48:53,298 Tell him I love him. 810 00:49:00,980 --> 00:49:03,141 -Go on. -What else happens? 811 00:49:03,858 --> 00:49:05,018 Mum. 812 00:49:05,693 --> 00:49:08,355 I'm gonna see my mother again when I die. 813 00:49:08,446 --> 00:49:10,778 Will you tell us more, please? 814 00:50:43,624 --> 00:50:44,739 Hi. 815 00:50:45,376 --> 00:50:46,491 Hi. 816 00:51:44,768 --> 00:51:48,511 Excuse me. Excuse me... 817 00:51:50,149 --> 00:51:51,434 There he is! That's him! 818 00:51:54,486 --> 00:51:56,351 Is there only one place you go when you die? 819 00:51:56,447 --> 00:51:58,312 Will everyone who has ever died be there? 820 00:51:58,407 --> 00:51:59,487 What's this place called? 821 00:51:59,575 --> 00:52:01,156 Will I get to have sex with people there? 822 00:52:01,243 --> 00:52:02,449 Are there shopping malls? 823 00:52:02,536 --> 00:52:04,527 What about smoking? Can we smoke up there? 824 00:52:06,832 --> 00:52:07,912 Hi. 825 00:52:08,000 --> 00:52:11,117 They're saying you know something different about what happens after you die. 826 00:52:13,213 --> 00:52:17,547 24 hours ago, Mark Bellison was just your typical nobody writer. 827 00:52:17,635 --> 00:52:20,377 Today, people are saying he has new information 828 00:52:20,471 --> 00:52:23,008 about what happens after you die. 829 00:52:23,649 --> 00:52:24,930 This is bad. 830 00:52:25,017 --> 00:52:28,384 I just need to get... I know, I'm sorry. Pardon me. Pardon me, please. 831 00:52:28,879 --> 00:52:31,312 Excuse me. Excuse me. 832 00:52:32,900 --> 00:52:34,140 Quick. 833 00:52:34,276 --> 00:52:35,561 Come in. 834 00:52:36,236 --> 00:52:37,442 Yeah. 835 00:52:40,949 --> 00:52:42,780 Just tell me what you told your mom. 836 00:52:42,868 --> 00:52:44,733 I don't think I should. Anything can happen. 837 00:52:44,828 --> 00:52:47,786 I've got to keep my mouth shut from now on. Why did I... 838 00:52:47,873 --> 00:52:50,831 Whatever you said obviously affected a lot of people. 839 00:52:50,918 --> 00:52:52,579 I mean, I don't think you have the choice to keep it in. 840 00:52:52,670 --> 00:52:54,331 Yes, I do. I could walk out that door now. 841 00:52:54,463 --> 00:52:57,045 I could get on the first plane to Namibia. No one knows me there. 842 00:52:57,132 --> 00:53:00,750 Just tell me what you said, Mark. Please, just tell me. 843 00:53:00,844 --> 00:53:04,803 My mum was dying, she was scared, she was shaking all over, 844 00:53:04,890 --> 00:53:08,257 and she said she didn't want to just enter a world of nothingness. 845 00:53:08,352 --> 00:53:12,186 So I said, "You're wrong about what happens after you die." 846 00:53:12,690 --> 00:53:14,772 And I told her, I said, 847 00:53:15,776 --> 00:53:17,607 "It's not a world of nothingness. 848 00:53:17,695 --> 00:53:20,732 "You go to the best place ever, where all your friends are 849 00:53:22,825 --> 00:53:24,190 "and you have an eternity of joy." 850 00:53:25,994 --> 00:53:27,734 I made her happy. 851 00:53:32,918 --> 00:53:34,704 How do you know these things? 852 00:53:34,795 --> 00:53:36,205 Well, I... 853 00:53:37,656 --> 00:53:39,292 That makes me happy. 854 00:53:40,551 --> 00:53:43,714 You have to tell them everything you know. You have to. It's too big. 855 00:53:43,804 --> 00:53:46,136 Listen to me, you don't understand. The things I told my mum... 856 00:53:46,265 --> 00:53:48,677 Didn't you say that it made her happy to hear them? 857 00:53:48,767 --> 00:53:50,598 -Yes. -And how did that make you feel? 858 00:53:50,686 --> 00:53:52,392 -Good. -So imagine how it would feel 859 00:53:52,479 --> 00:53:55,312 to do the same for all of these people. 860 00:54:01,363 --> 00:54:02,728 Okay. 861 00:54:04,783 --> 00:54:06,489 I need some time. 862 00:54:09,079 --> 00:54:11,286 You sure I should do this? 863 00:54:12,124 --> 00:54:13,864 Of course you should. 864 00:54:13,959 --> 00:54:17,793 Mark, what you know is gonna change mankind forever. 865 00:54:19,131 --> 00:54:22,168 It's the most important thing the world has ever heard. 866 00:54:25,596 --> 00:54:27,382 I'll let you work. 867 00:54:41,153 --> 00:54:42,689 Come in. 868 00:54:44,948 --> 00:54:46,609 I brought pizza. 869 00:54:47,367 --> 00:54:49,198 How come you never told me we all get mansions? 870 00:54:49,286 --> 00:54:50,776 -I didn't... -Just let him keep working. 871 00:54:50,871 --> 00:54:52,611 It's one thing that you invented the bicycle, but... 872 00:54:52,706 --> 00:54:54,947 Just keep working, don't worry about... 873 00:54:55,042 --> 00:54:58,034 I've known him for a long time, and he never told me that. 874 00:54:59,630 --> 00:55:03,043 -I got plain, and I got... -That's good. 875 00:55:03,217 --> 00:55:06,801 I got another plain. 876 00:55:09,556 --> 00:55:11,547 In London, England, they wait. 877 00:55:11,683 --> 00:55:16,552 In Rome, Italy, they wait. In New York City, they wait. 878 00:55:16,688 --> 00:55:18,804 The world has come to a standstill, 879 00:55:18,899 --> 00:55:21,140 with everyone at their televisions and radios, 880 00:55:21,235 --> 00:55:22,896 or here on this lawn, 881 00:55:23,028 --> 00:55:27,067 waiting for Mark Bellison to come forth and tell the people what he knows. 882 00:55:46,552 --> 00:55:47,667 Hi. 883 00:55:50,389 --> 00:55:51,925 I've finished. 884 00:55:54,268 --> 00:55:55,678 Are you ready? 885 00:55:56,937 --> 00:55:58,227 I guess so. 886 00:55:58,522 --> 00:56:02,106 I wish I had something better to put these on, though, like tablets. 887 00:56:02,192 --> 00:56:04,353 Or just even better paper. 888 00:56:10,075 --> 00:56:12,157 -That feels better. -Good. 889 00:56:12,911 --> 00:56:13,946 Just... 890 00:56:14,955 --> 00:56:16,695 Just tell them what you know. 891 00:56:16,790 --> 00:56:19,748 -Good luck out there, man. -Cheers. 892 00:56:30,804 --> 00:56:31,793 24 hours ago, 893 00:56:31,930 --> 00:56:34,717 Mark Bellison was just your typical nobody writer. 894 00:56:34,808 --> 00:56:37,720 Today, people are saying he has new information 895 00:56:37,811 --> 00:56:40,473 about what happens after you die. 896 00:56:56,121 --> 00:56:57,611 Sorry. 897 00:57:00,959 --> 00:57:02,324 I guess 898 00:57:03,170 --> 00:57:07,664 you heard about the stuff that I told my mum the other night. 899 00:57:07,966 --> 00:57:09,877 That's why you're here. 900 00:57:10,010 --> 00:57:12,171 I know some things, some very important things 901 00:57:12,304 --> 00:57:15,137 about what happens to you after you die. 902 00:57:16,725 --> 00:57:19,011 Everything you need to know 903 00:57:19,144 --> 00:57:21,556 is written on these pizza boxes. 904 00:57:31,114 --> 00:57:32,604 "Number 1, 905 00:57:33,033 --> 00:57:36,696 "there is a man in the sky who controls everything. 906 00:57:38,538 --> 00:57:40,175 "Number 2..." 907 00:57:41,208 --> 00:57:42,744 What does he look like? 908 00:57:43,176 --> 00:57:47,119 Tall, big hands for making stuff. Good head of hair. 909 00:57:47,214 --> 00:57:48,454 What ethnicity is he? 910 00:57:48,548 --> 00:57:52,006 He's a new type of ethnicity. 911 00:57:52,094 --> 00:57:55,211 He's a mixture of all our ethnicities. 912 00:57:55,305 --> 00:57:56,715 -Does he live in the clouds? -No. 913 00:57:56,807 --> 00:57:58,138 -Can we see him? -No. 914 00:57:58,225 --> 00:58:00,841 He lives higher than the clouds, too high to see him. 915 00:58:00,936 --> 00:58:03,268 -So he lives in space. -Not that high. 916 00:58:03,397 --> 00:58:04,512 So then the thermosphere? 917 00:58:04,606 --> 00:58:08,394 Sorry, people. I've got a lot to get through here. Can we just... 918 00:58:08,819 --> 00:58:13,313 Man lives in the sky, you can't see him. He controls everything. Cool? 919 00:58:13,490 --> 00:58:15,572 Good. "Number 2, 920 00:58:15,742 --> 00:58:19,610 "when you die, you don't disappear into an eternity of nothingness. 921 00:58:19,746 --> 00:58:22,579 "Instead, you go to a really great place." 922 00:58:23,834 --> 00:58:25,040 "Number 3, 923 00:58:25,127 --> 00:58:28,585 "in that place, everyone will get a mansion." 924 00:58:34,302 --> 00:58:38,045 -What kind of mansion? -The best mansion you could think of. 925 00:58:38,440 --> 00:58:40,256 I was thinking of a horrible mansion! 926 00:58:40,350 --> 00:58:41,635 Well, no. 927 00:58:41,768 --> 00:58:44,225 It's the best mansion you could ever think of. 928 00:58:44,312 --> 00:58:47,395 Not the one you're thinking of right now, but ever. 929 00:58:47,482 --> 00:58:51,896 Whatever the best mansion is you'd like, that's the one you're gonna get. 930 00:58:51,987 --> 00:58:53,693 "Number 4, 931 00:58:53,780 --> 00:58:56,692 "when you die, all the people you love will be there." 932 00:58:56,783 --> 00:58:57,943 Will they have their own mansions? 933 00:58:58,035 --> 00:59:00,401 Yeah. Of course. Everyone gets a mansion. 934 00:59:00,495 --> 00:59:01,655 What if I want them to live in my mansion? 935 00:59:01,747 --> 00:59:05,365 Well, that's fine. They'll leave their mansion. They'll come and live with you, won't they? 936 00:59:05,459 --> 00:59:08,622 -What happens to their mansion? -I don't know. It goes back on the market. 937 00:59:08,712 --> 00:59:10,794 Can we... "Number 5, 938 00:59:12,257 --> 00:59:16,170 "when you die, there will be free ice cream for everyone. 939 00:59:16,428 --> 00:59:20,797 "All day and all night, whatever flavours you can think of." 940 00:59:21,183 --> 00:59:23,720 -Even bad flavours? -Why would you think of bad flavours? 941 00:59:23,810 --> 00:59:25,801 You just said every flavour I could think of. 942 00:59:26,196 --> 00:59:28,683 No. I just thought of vanilla and skunks. 943 00:59:28,774 --> 00:59:29,980 Well, don't eat that, then. 944 00:59:30,067 --> 00:59:32,183 I just thought that chocolate sauce was diarrhoea. 945 00:59:32,277 --> 00:59:35,861 Don't put that on the ice cream, then! What is the matter with you people? 946 00:59:35,947 --> 00:59:38,654 Can we... Please. "Number 6, 947 00:59:38,742 --> 00:59:42,200 "if you do bad things, you won't get to go to this great place when you die." 948 00:59:42,287 --> 00:59:44,073 Where will you go? 949 00:59:44,623 --> 00:59:47,160 A terrible place, the worst place imaginable. 950 00:59:47,250 --> 00:59:49,081 What constitutes a bad thing? 951 00:59:49,169 --> 00:59:52,127 Awful crimes, rape, murder, things like that. 952 00:59:52,214 --> 00:59:54,045 -Is punching someone bad? -Yes. 953 00:59:54,132 --> 00:59:56,839 -What if they're trying to hurt you? -Well, then it's fine. 954 00:59:56,927 --> 00:59:58,383 -Is cursing bad? -No. 955 00:59:58,470 --> 01:00:00,802 -What about being late for work? -No, that's... 956 01:00:00,889 --> 01:00:04,552 I mean, you might lose your job if the boss doesn't like it, 957 01:00:04,643 --> 01:00:06,679 but it won't affect what happens to you after you die. 958 01:00:06,770 --> 01:00:09,762 What about if you forget to feed your dog? 959 01:00:10,023 --> 01:00:12,184 Well, then, if you forget, I mean, it's bad for the dog. 960 01:00:12,275 --> 01:00:16,359 If the dog dies, it's bad, but it's not... I mean, don't do it on purpose. 961 01:00:16,446 --> 01:00:20,564 Don't buy a dog just to starve it for a laugh, but... Can we... 962 01:00:20,659 --> 01:00:23,867 If I do just one bad thing, do I go to the bad place? 963 01:00:23,954 --> 01:00:25,069 No! 964 01:00:26,706 --> 01:00:28,867 You get 3 chances. 965 01:00:29,417 --> 01:00:31,533 3 bad things and you're out. 966 01:00:31,628 --> 01:00:32,708 Like baseball! 967 01:00:34,131 --> 01:00:36,873 Sort of. So, anything else? 968 01:00:37,050 --> 01:00:38,085 Yeah! 969 01:00:38,176 --> 01:00:41,168 -Please, can we just move on? -No! 970 01:00:41,513 --> 01:00:43,094 We have to know everything that's bad. 971 01:00:43,181 --> 01:00:44,671 Yeah. 972 01:00:47,144 --> 01:00:48,224 Fine. 973 01:00:48,311 --> 01:00:49,642 Is it bad to wear pants? 974 01:00:50,113 --> 01:00:51,428 What the... 975 01:00:53,608 --> 01:00:58,944 No. There is no hairstyle that can put you in the bad place. 976 01:00:59,030 --> 01:01:00,395 We've been through this. 977 01:01:00,490 --> 01:01:05,655 The main ones are things like hurting people physically, on purpose, okay? 978 01:01:05,745 --> 01:01:09,988 Taking their stuff, doing things to people they don't want done, 979 01:01:10,083 --> 01:01:12,620 murdering people on purpose. 980 01:01:13,170 --> 01:01:15,001 Okay. "Number 9, 981 01:01:15,589 --> 01:01:17,921 "the man in the sky who controls everything 982 01:01:18,008 --> 01:01:21,045 "decides if you go to the good place or the bad place. 983 01:01:21,136 --> 01:01:23,627 "He also decides who lives and who dies." 984 01:01:23,722 --> 01:01:25,929 -Does he cause natural disasters? -Yes. 985 01:01:26,474 --> 01:01:29,341 -Did he cause my mom to get cancer? -Yes. 986 01:01:29,436 --> 01:01:31,927 Did he cause that tree to land on my car last week? 987 01:01:32,022 --> 01:01:35,389 -Yeah. -Did he kill my dad with that heart attack? 988 01:01:38,153 --> 01:01:39,233 Yeah. 989 01:01:44,618 --> 01:01:46,279 I say fuck the man that lives in the sky! 990 01:01:50,040 --> 01:01:51,200 Yeah, that guy's evil! 991 01:01:51,291 --> 01:01:54,533 That guy's a coward, hiding up there doing bad things to us. 992 01:01:54,628 --> 01:01:55,788 Why doesn't he do it to our faces? 993 01:01:55,879 --> 01:01:58,461 We have to stop that evil bastard before he kills us all! 994 01:02:02,802 --> 01:02:04,918 Wait, wait, listen. 995 01:02:05,972 --> 01:02:10,215 The man who lives in the sky and controls everything 996 01:02:10,310 --> 01:02:13,222 is also responsible for all the good stuff that happens. 997 01:02:14,648 --> 01:02:18,232 He's the guy that saved my life on that fishing trip when the boat capsized? 998 01:02:18,318 --> 01:02:20,650 -Yes. -Did he capsize the boat? 999 01:02:20,987 --> 01:02:22,067 Yeah. 1000 01:02:22,155 --> 01:02:24,897 He killed my grandmother and left me those millions of dollars? 1001 01:02:24,991 --> 01:02:26,447 You bet yeah. 1002 01:02:26,576 --> 01:02:29,784 So, he's the one who cured my mom's cancer? 1003 01:02:30,121 --> 01:02:31,327 Yeah. 1004 01:02:31,498 --> 01:02:35,662 So, he's kind of a good guy, but he's also kind of a prick, too. 1005 01:02:35,752 --> 01:02:38,744 Yeah. Right, but check this out, okay? 1006 01:02:38,838 --> 01:02:42,831 "Number 10, even if the man in the sky does bad stuff to you, 1007 01:02:42,968 --> 01:02:47,177 "he makes up for it by giving you an eternity of good stuff after you die." 1008 01:02:49,474 --> 01:02:52,841 As long as you don't do any of that bad stuff that you mentioned, right? 1009 01:02:52,978 --> 01:02:55,765 -Yeah, of course. -So it's kind of a test. 1010 01:02:56,022 --> 01:02:57,102 Yeah. 1011 01:02:57,190 --> 01:02:59,522 Well, that's everything I know. 1012 01:03:07,534 --> 01:03:10,025 How do you know all these things? 1013 01:03:10,161 --> 01:03:12,322 Because the man in the sky told me. 1014 01:03:12,414 --> 01:03:14,826 Yeah, well, how come we're just finding out about these things now, 1015 01:03:14,916 --> 01:03:17,328 millions of years into our existence? 1016 01:03:17,419 --> 01:03:20,832 I don't know. He forgot. Got... Seen all the stuff he does? 1017 01:03:21,047 --> 01:03:22,412 Thank you. 1018 01:03:29,472 --> 01:03:31,383 Think that went well. 1019 01:05:00,814 --> 01:05:03,851 Cheers, cheers. 1020 01:05:33,346 --> 01:05:35,007 -Cheers. -Cheers. 1021 01:05:46,526 --> 01:05:51,771 Did I ever tell you about the time I saved a baby from a burning building 1022 01:05:51,865 --> 01:05:54,527 and there was a bear, and... 1023 01:05:54,617 --> 01:05:56,027 Wait, there was a burning building and a bear? 1024 01:05:56,119 --> 01:06:02,206 Yeah, well, I heard a baby crying and so I ran in there through the flames, 1025 01:06:02,292 --> 01:06:06,035 not caring about my own safety, got the baby, jumped out. 1026 01:06:06,129 --> 01:06:07,869 It was the second storey, jumped out. 1027 01:06:09,090 --> 01:06:11,297 I landed, baby safe. But then this bear... 1028 01:06:11,384 --> 01:06:13,090 -Wait, how did you survive? -Well, let me tell you. 1029 01:06:13,178 --> 01:06:14,918 No, how did you survive the jump? 1030 01:06:15,013 --> 01:06:16,844 I've seen you twist your ankle crossing the street. 1031 01:06:16,931 --> 01:06:21,265 Because on this occasion I landed in something soft. 1032 01:06:21,352 --> 01:06:22,387 So... 1033 01:06:22,479 --> 01:06:23,810 What did you land in? 1034 01:06:23,897 --> 01:06:25,228 -Jam. -Jam. 1035 01:06:25,315 --> 01:06:29,308 It was a barrel of jam. It was a jam factory on fire. 1036 01:06:29,402 --> 01:06:30,892 Probably what attracted the bear in the first place. 1037 01:06:30,987 --> 01:06:33,228 -Right. -You haven't heard of that? 1038 01:06:33,656 --> 01:06:37,274 The burning building, baby, bear, factory, jam incident? 1039 01:06:37,368 --> 01:06:38,483 Shoot, no. 1040 01:06:38,578 --> 01:06:41,365 Yeah, classic. So, I land. 1041 01:06:41,581 --> 01:06:45,324 This bear is coming toward, big, lumbering, eating machine 1042 01:06:45,418 --> 01:06:47,830 like that happy chap over there. 1043 01:06:47,921 --> 01:06:49,912 -What, sleeping, ugly fatty? -Well... 1044 01:06:50,006 --> 01:06:52,088 -He's not happy. -Well, how do you know? 1045 01:06:52,675 --> 01:06:55,667 What do you mean? Look at him. He's a loser. 1046 01:06:56,763 --> 01:06:59,254 You can't tell that from just looking at the guy. 1047 01:06:59,349 --> 01:07:02,091 He could be the world's greatest poet. 1048 01:07:02,685 --> 01:07:04,596 Well, he probably is a loser. Bad example. 1049 01:07:04,729 --> 01:07:08,096 But I'm saying, it doesn't have to be, just by... 1050 01:07:09,025 --> 01:07:11,687 Okay. What do you see when you see this fellow here? 1051 01:07:11,778 --> 01:07:13,109 Short, sweaty, bald guy. 1052 01:07:13,196 --> 01:07:14,606 -Right. -Hi! 1053 01:07:15,406 --> 01:07:17,112 He's carrying a briefcase. He's in a hurry. 1054 01:07:17,242 --> 01:07:19,858 He's probably off to a really important meeting. 1055 01:07:19,953 --> 01:07:22,114 He's probably a high-powered businessman. 1056 01:07:22,247 --> 01:07:24,033 You see more than I do. 1057 01:07:24,123 --> 01:07:26,705 Well, because, if you look... 1058 01:07:27,794 --> 01:07:29,785 What do you see when you see those guys? 1059 01:07:31,631 --> 01:07:35,123 2 nerdy losers in hats? 1060 01:07:35,301 --> 01:07:38,919 Yeah. Good. Good observational skills. 1061 01:07:39,097 --> 01:07:45,093 But what I mean is, look beyond just their appearance and look at them. 1062 01:07:45,562 --> 01:07:48,304 They're holding hands. They're in love. 1063 01:07:52,485 --> 01:07:54,646 Hey, do me. 1064 01:07:54,988 --> 01:07:58,230 I mean, just what do you see? What do you see in me? 1065 01:07:58,324 --> 01:08:00,610 You're pretty. 1066 01:08:01,077 --> 01:08:02,237 You've got a wonderful smile. 1067 01:08:02,328 --> 01:08:05,820 -Well, that's what everyone sees. -I wasn't finished. 1068 01:08:06,749 --> 01:08:09,912 You're the sweetest, most caring person I know. 1069 01:08:10,003 --> 01:08:13,166 And you've got a freckle there I've never told you about how much I love. 1070 01:08:13,298 --> 01:08:15,084 You usually smile, 1071 01:08:15,174 --> 01:08:18,837 but sometimes you spend your day in bed, eating and crying. 1072 01:08:18,970 --> 01:08:22,133 You'll hold someone's hand after their mum... 1073 01:08:25,143 --> 01:08:28,306 You're the most wonderful person I've ever met. 1074 01:08:32,984 --> 01:08:35,566 What do you see when you look at me? 1075 01:08:40,867 --> 01:08:43,700 You're chubby and you have a snub nose. 1076 01:08:45,496 --> 01:08:47,157 Yeah. That's about it. 1077 01:08:52,920 --> 01:08:54,410 You're smart. 1078 01:08:56,507 --> 01:08:57,917 You're kind. 1079 01:08:58,843 --> 01:09:01,550 You're the sweetest man I've ever met. 1080 01:09:02,388 --> 01:09:06,222 You are definitely the most interesting person I know. 1081 01:09:06,392 --> 01:09:08,553 And you are fun to be with. 1082 01:09:09,228 --> 01:09:11,560 And you see the world in a way that nobody else sees the world, 1083 01:09:11,689 --> 01:09:14,396 and I like the way you see the world. 1084 01:09:15,234 --> 01:09:17,395 And you're my best friend. 1085 01:09:17,904 --> 01:09:21,192 You make me happier than anyone I've ever known. 1086 01:09:29,791 --> 01:09:32,624 -Why can't we be together, then? -Because of the whole genetics thing. 1087 01:09:32,752 --> 01:09:35,209 Little fat kids with snub noses. 1088 01:09:38,591 --> 01:09:43,051 It's a shame that being rich and famous doesn't change your genetics. 1089 01:09:44,597 --> 01:09:46,428 Because I love you. 1090 01:09:49,811 --> 01:09:53,520 Does being rich and famous change your genetic material? 1091 01:10:01,280 --> 01:10:02,315 No. 1092 01:10:02,865 --> 01:10:07,655 It doesn't. Our kids would be little fat things with snub noses. 1093 01:10:13,876 --> 01:10:16,538 Thanks for that, Jim. Next up, Mark Bellison. 1094 01:10:16,629 --> 01:10:17,664 Does he deserve all the money and fame 1095 01:10:17,797 --> 01:10:20,834 or is he just some fat loser who hears things from the man in the sky? 1096 01:10:20,967 --> 01:10:22,082 I say fat loser, Bob. 1097 01:10:22,176 --> 01:10:24,838 It's as simple as this, Jim. Just look at the guy. 1098 01:10:24,971 --> 01:10:27,713 He's fat, he's stupid-looking. What else do you need to know? 1099 01:10:28,182 --> 01:10:30,093 And what about the hundreds of people camping out on his lawn? 1100 01:10:30,184 --> 01:10:32,140 I mean, don 't those people have jobs? 1101 01:10:32,228 --> 01:10:34,014 Maybe they're all fat losers like him. 1102 01:10:36,315 --> 01:10:37,725 Stay tuned, we got weather in 5. 1103 01:10:40,153 --> 01:10:42,815 And then write, "The duck flew all the way to Alaska to meet up 1104 01:10:44,073 --> 01:10:47,065 "with his friend who was a polar bear who lived there." 1105 01:10:47,160 --> 01:10:49,401 -"And the polar bear..." -How many of these have you had? 1106 01:10:49,495 --> 01:10:51,986 Doesn't matter... "The end." 1107 01:10:52,832 --> 01:10:55,414 -That's a strange ending. -It is, isn't it? 1108 01:10:55,501 --> 01:10:57,412 And you want me to take this over to Lecture Films? 1109 01:10:57,503 --> 01:10:58,788 -Yeah. -Okay. 1110 01:10:58,880 --> 01:11:01,087 Tell them to film that one this week. 1111 01:11:01,174 --> 01:11:02,380 Okay. 1112 01:11:03,384 --> 01:11:05,045 Tell them it's for kids. 1113 01:11:05,178 --> 01:11:07,134 Kids will love that, won't they? 1114 01:11:07,221 --> 01:11:10,008 Bears and ducks in cars. 1115 01:11:11,100 --> 01:11:13,807 -What's that? -It's a birthday card for you. 1116 01:11:13,895 --> 01:11:16,011 -You want it? -Thank you. 1117 01:11:16,697 --> 01:11:19,184 I came to tell you that I can't watch a movie with you tonight. 1118 01:11:19,275 --> 01:11:21,391 -Why not? -'Cause I have a date. 1119 01:11:21,486 --> 01:11:23,067 Who with? 1120 01:11:23,946 --> 01:11:26,562 -Brad Kessler. -Brad Kessler? 1121 01:11:27,200 --> 01:11:31,034 You know what I think of him. I think he is the world's biggest douche bag. 1122 01:11:31,120 --> 01:11:32,735 -To you. Not to me. -Yes. 1123 01:11:32,830 --> 01:11:34,115 He's very sweet and kind to me. 1124 01:11:34,207 --> 01:11:37,574 Well, of course he is. Look at you! A shark would be sweet and kind to you. 1125 01:11:37,668 --> 01:11:39,329 -It would? -No, it wouldn't. 1126 01:11:39,796 --> 01:11:42,458 Do not get in with a shark. It will just... I was just... 1127 01:11:42,548 --> 01:11:45,210 -But don't go out with him. -Why not? 1128 01:11:45,551 --> 01:11:48,588 -Well, he's an excellent match for me. -Well, don't sleep with him. 1129 01:11:48,679 --> 01:11:50,886 -Why not? -What? You were going to? 1130 01:11:50,973 --> 01:11:52,258 If I don't sleep with him, 1131 01:11:52,350 --> 01:11:54,887 then he'll find another acceptable mate who would sleep with him. 1132 01:11:54,977 --> 01:11:56,342 -Then I'll miss out. -No, he won't. 1133 01:11:56,437 --> 01:11:58,598 -Yes. -No, no, no... 1134 01:11:58,689 --> 01:11:59,769 You haven't thought this through. 1135 01:11:59,857 --> 01:12:01,643 Because if I was going out on a date with you... 1136 01:12:01,734 --> 01:12:03,270 And if you were attractive, like Brad. 1137 01:12:03,361 --> 01:12:05,693 Yes. Well, why... 1138 01:12:06,113 --> 01:12:09,731 But I would... I would lose respect for you... 1139 01:12:09,826 --> 01:12:11,987 if you slept with me on the first date. 1140 01:12:12,078 --> 01:12:14,114 I would because I... 1141 01:12:14,205 --> 01:12:16,412 Just chat, just talk to him, sure. 1142 01:12:16,499 --> 01:12:18,364 But, listen, do not, whatever... 1143 01:12:18,459 --> 01:12:21,826 Let him know what a wonderful person you are just by... 1144 01:12:21,921 --> 01:12:25,459 Verbally, not with... Because he will then go, 1145 01:12:25,591 --> 01:12:28,833 "Oh, I... I want to date her... I want a second date." 1146 01:12:28,928 --> 01:12:30,259 Do not... 1147 01:12:30,596 --> 01:12:35,511 Do not have sex with anyone unless you are married to them 1148 01:12:35,852 --> 01:12:37,308 is the rule. 1149 01:12:38,688 --> 01:12:39,973 Settled. 1150 01:12:41,440 --> 01:12:43,305 -Okay. -Good. 1151 01:12:49,365 --> 01:12:50,525 What's this? 1152 01:12:50,616 --> 01:12:52,652 Birthday coupon for sex. 1153 01:12:55,705 --> 01:13:00,790 It's a coupon for birthday sex. So it's sex with you 'cause it's my birthday? 1154 01:13:00,877 --> 01:13:02,617 What do you get the man who has everything? 1155 01:13:04,714 --> 01:13:06,545 -Sorry. -Forget about it now. Sorry, I didn't know. 1156 01:13:06,632 --> 01:13:09,374 -No, no, no, stop. -We're not married. 1157 01:13:11,971 --> 01:13:14,007 Which is what you just said. 1158 01:13:14,098 --> 01:13:17,090 Do not sleep with anyone unless you're married to them. 1159 01:13:17,935 --> 01:13:21,644 That's what I said. But hold on, though. What about the coupon? 1160 01:13:21,731 --> 01:13:24,518 -The rule is... -Yes, I know what the rule is. 1161 01:13:24,609 --> 01:13:26,224 So we can't... 1162 01:13:26,319 --> 01:13:28,731 The coupon, it's just such a... 1163 01:13:28,821 --> 01:13:30,277 -Rule. -Such a shame to waste it. 1164 01:13:30,364 --> 01:13:31,649 -But, I mean, you know... -It's too bad. 1165 01:13:31,741 --> 01:13:34,198 It is, it is. 1166 01:13:34,285 --> 01:13:36,776 Now I can't redeem sex with this. 1167 01:13:37,121 --> 01:13:40,204 So you'd like what? What am I gonna get you now? 1168 01:13:40,291 --> 01:13:42,657 Can't have sex with you. 1169 01:13:43,294 --> 01:13:45,785 You probably just prefer socks, right? 1170 01:13:45,880 --> 01:13:48,667 Yeah. Shitty little woollen ones, instead of sex. 1171 01:13:48,758 --> 01:13:49,793 Hello? 1172 01:13:50,384 --> 01:13:51,590 He's coming. 1173 01:13:52,595 --> 01:13:54,426 Well, why have you invited him here? 1174 01:13:54,513 --> 01:13:56,378 I didn't. It was his idea. 1175 01:13:56,474 --> 01:13:58,305 I bet it was. It's my house. 1176 01:13:58,643 --> 01:14:00,554 -Anna. -You are so handsome. 1177 01:14:00,645 --> 01:14:02,181 I know. 1178 01:14:02,772 --> 01:14:05,889 -Mark. You look like trash. -Your opinion. 1179 01:14:05,983 --> 01:14:07,268 Let's go have some fun. 1180 01:14:07,360 --> 01:14:09,772 -Not too much. -Hey! What are you doing with that? 1181 01:14:09,862 --> 01:14:11,648 That is a coupon for birthday sex. 1182 01:14:11,739 --> 01:14:13,320 -With you? -Yes. 1183 01:14:13,407 --> 01:14:15,523 But he doesn't want it because we're not married. 1184 01:14:15,618 --> 01:14:17,825 -He'd rather have a pair of socks, right? -Can I have it? 1185 01:14:18,212 --> 01:14:21,496 Sure. Of course, we'll have to get married to use it. 1186 01:14:21,582 --> 01:14:23,664 Well, maybe we just will. 1187 01:14:24,502 --> 01:14:27,665 Well, don't... I'm not happy for that. What... 1188 01:14:29,882 --> 01:14:31,793 I'll call you later. 1189 01:14:40,726 --> 01:14:42,266 I thought we'd celebrate tonight. 1190 01:14:42,561 --> 01:14:44,973 Today I was handed a very impressive promotion. 1191 01:14:45,064 --> 01:14:48,556 Not only am I the head writer of the coveted first century, 1192 01:14:48,651 --> 01:14:51,393 but today I was handed the reins to the 18th, 19th, and 20th centuries. 1193 01:14:51,487 --> 01:14:53,899 -That is exciting. -It's very, very exciting. 1194 01:14:53,990 --> 01:14:55,480 No other writer's ever had that many centuries, 1195 01:14:55,574 --> 01:14:58,236 let alone 4 of the most popular ones. 1196 01:14:58,369 --> 01:15:01,202 Mark's never had more than one century. 1197 01:15:01,414 --> 01:15:02,824 Mark also has the man in the sky 1198 01:15:02,915 --> 01:15:04,325 telling him stories no one's ever heard before. 1199 01:15:04,417 --> 01:15:06,749 Yes, but does he look like this? 1200 01:15:06,877 --> 01:15:12,213 Does he have my genetics? My confidence? My charisma? 1201 01:15:13,342 --> 01:15:14,582 -No. -No. 1202 01:15:16,178 --> 01:15:17,588 I'm gonna send that bottle back. 1203 01:15:17,722 --> 01:15:21,840 Not because it's turned, but because I want to appear discerning and powerful. 1204 01:15:21,934 --> 01:15:23,014 Yes, sir. 1205 01:15:23,102 --> 01:15:24,592 Also, I think we're ready to order. 1206 01:15:24,729 --> 01:15:27,596 She will have the small Caesar salad because I don't want her to get fat. 1207 01:15:27,690 --> 01:15:30,932 And I will have the filet, rare, because it's expensive, 1208 01:15:31,068 --> 01:15:33,605 it tastes good, and I'm important. 1209 01:15:33,946 --> 01:15:35,026 Excellent. 1210 01:15:35,114 --> 01:15:38,777 I understand why you want me to have the small Caesar salad, but I am very hungry. 1211 01:15:38,868 --> 01:15:41,951 -Maybe we could add some chicken. -No, no, no... 1212 01:15:42,038 --> 01:15:44,871 We both know that one day you're going to lose your looks. 1213 01:15:44,957 --> 01:15:47,869 You know, get old, wrinkly, ugly. 1214 01:15:48,627 --> 01:15:52,540 Why throw a weight problem on top of it with delicious, fatty chicken? 1215 01:15:52,631 --> 01:15:54,246 Of course not. 1216 01:15:58,103 --> 01:16:00,795 I'm sorry. That must be my mom calling to check on our date. 1217 01:16:00,931 --> 01:16:03,263 She's very controlling and impatient. 1218 01:16:03,350 --> 01:16:04,635 Let me talk to her. 1219 01:16:04,810 --> 01:16:06,641 Okay. 1220 01:16:09,523 --> 01:16:12,310 Anna's mom, you're on with Brad Kessler. 1221 01:16:12,443 --> 01:16:14,910 Yes, your daughter looks beautiful. 1222 01:16:15,488 --> 01:16:18,195 No, she hasn't blown it by boring me. 1223 01:16:22,620 --> 01:16:24,861 Okay, you're annoying me now. 1224 01:16:25,164 --> 01:16:27,246 Your voice is shrill. Goodbye. 1225 01:16:27,333 --> 01:16:28,539 Sorry. 1226 01:16:32,463 --> 01:16:33,828 Thank you. 1227 01:16:45,309 --> 01:16:48,016 You know, you are a near perfect match for me, 1228 01:16:48,145 --> 01:16:51,353 physically, genetically, socially, economically. 1229 01:16:52,316 --> 01:16:53,305 I agree. 1230 01:16:53,400 --> 01:16:54,936 And a large part of me just wants to bag you 1231 01:16:55,027 --> 01:16:56,983 because Mark's in love with you and I enjoy watching him fail. 1232 01:16:57,071 --> 01:16:59,562 Why do you hate Mark so much? He's a really good friend of mine. 1233 01:16:59,698 --> 01:17:00,904 Because he's a loser. 1234 01:17:01,033 --> 01:17:04,696 I'm the one who should be living in a mansion and talking to the man in the sky. 1235 01:17:06,539 --> 01:17:09,531 But I can have the one thing that he can't. 1236 01:17:09,708 --> 01:17:10,993 You. 1237 01:17:11,335 --> 01:17:13,041 Because you are sensible. 1238 01:17:13,212 --> 01:17:15,294 You want to marry a strong genetic match 1239 01:17:15,381 --> 01:17:18,589 and maybe one day have children that aren't... 1240 01:17:19,051 --> 01:17:21,417 Little fat kids with snub noses. 1241 01:17:22,513 --> 01:17:23,753 Exactly. 1242 01:17:24,348 --> 01:17:25,884 Exactly. Yeah. 1243 01:17:41,907 --> 01:17:44,899 The man in the sky, in his infinite wisdom, 1244 01:17:45,035 --> 01:17:49,654 has told us that we can do 2 bad things and still get into our mansion. 1245 01:17:49,748 --> 01:17:50,783 So I say to you... 1246 01:17:50,916 --> 01:17:54,500 No. I won't move into your mansion with you when we die. You're really smothering me. 1247 01:17:54,587 --> 01:17:58,171 The more you push me away, the more attracted I am to you. 1248 01:17:58,257 --> 01:18:00,213 Out of the way, fatty! 1249 01:18:00,593 --> 01:18:02,083 Hey, you're Mark Bellison. 1250 01:18:02,219 --> 01:18:04,084 Yeah. You gonna apologise? 1251 01:18:04,221 --> 01:18:05,552 For what? 1252 01:18:23,115 --> 01:18:25,231 -Who wants another drink? -Yeah, please. 1253 01:18:25,326 --> 01:18:26,941 I'll take one. 1254 01:18:28,621 --> 01:18:29,952 Thanks. 1255 01:18:31,248 --> 01:18:32,613 What's going on? 1256 01:18:32,750 --> 01:18:34,615 What, I can't be depressed 1257 01:18:34,752 --> 01:18:37,789 'cause I've got a big house and loads of money? 1258 01:18:37,922 --> 01:18:39,913 What about you guys? Are you happier, at least? 1259 01:18:40,007 --> 01:18:41,747 Since the man in the sky? 1260 01:18:41,842 --> 01:18:44,208 -Yeah, definitely. -Very happy. 1261 01:18:44,303 --> 01:18:46,760 Are you still lonely? Have you found someone yet? 1262 01:18:46,847 --> 01:18:49,463 -No, I kind of gave up on that. -Why? 1263 01:18:49,600 --> 01:18:54,594 Well, because I was thinking that if I get eternal happiness when I die, 1264 01:18:55,022 --> 01:18:58,514 that'll be really great because it's eternal, 1265 01:18:58,651 --> 01:19:00,607 you know, so you can't really beat that. 1266 01:19:00,694 --> 01:19:02,980 So I'm just really happy that that's gonna happen. 1267 01:19:03,113 --> 01:19:06,025 So until then I think I'm just gonna stick with the alcohol 1268 01:19:06,158 --> 01:19:10,993 and my little apartment and just kind of hang out by myself and drink and watch TV. 1269 01:19:11,330 --> 01:19:16,120 That doesn't sound like a happy life. That sounds like a long, miserable one. 1270 01:19:16,210 --> 01:19:20,203 Well, no, it won't be that long, because the more I drink, the faster I'll die. 1271 01:19:20,339 --> 01:19:22,250 And I'm just waiting for that mansion, you know? 1272 01:19:22,341 --> 01:19:24,673 That's what I'm talking about. 1273 01:19:25,552 --> 01:19:26,962 Brilliant. 1274 01:19:29,473 --> 01:19:31,839 You call him on the phone, on a telephone? 1275 01:19:31,934 --> 01:19:34,141 No, I just... He's speaking to me now. 1276 01:19:34,228 --> 01:19:35,843 -Is he saying something? -He is, yeah. 1277 01:19:35,938 --> 01:19:37,644 Well, would you please tell us what he's saying? 1278 01:19:37,731 --> 01:19:39,596 He's saying, "Why are you speaking to that idiot? " 1279 01:19:39,692 --> 01:19:41,648 And I'm saying back, "I'll give him a chance... " 1280 01:19:41,735 --> 01:19:44,147 There's got to be something better on TV than this. 1281 01:19:44,238 --> 01:19:46,695 Wait, Mom, don't change it. That's my very good friend. 1282 01:19:47,182 --> 01:19:50,366 Please. I know all your friends, and they're nothing like that. 1283 01:19:50,452 --> 01:19:51,487 What's that supposed to mean? 1284 01:19:51,578 --> 01:19:54,695 It means just because he's talking to the man in the sky 1285 01:19:54,790 --> 01:19:57,998 doesn't make him good enough to be your friend. 1286 01:19:59,753 --> 01:20:02,369 What if I wanted him to be more than just my friend? 1287 01:20:02,464 --> 01:20:04,420 Man in the sky forbid. 1288 01:20:04,591 --> 01:20:06,206 It would make no sense. 1289 01:20:06,302 --> 01:20:09,169 Mark Bellison is who the man in the sky chose to speak through, 1290 01:20:09,263 --> 01:20:11,174 but that doesn't change the fact that he's still a loser 1291 01:20:11,307 --> 01:20:12,638 and your kids would be, too. 1292 01:20:12,725 --> 01:20:15,307 -Well, he is more than just that. -There's nothing more than that. 1293 01:20:15,394 --> 01:20:18,306 Losers are losers. That's all they'll ever be. 1294 01:20:18,397 --> 01:20:19,728 He is... 1295 01:20:21,025 --> 01:20:25,610 He's smart, he's funny, and he's kind, and he is loving. 1296 01:20:26,447 --> 01:20:30,531 And he makes me feel special. He makes me happy. 1297 01:20:30,617 --> 01:20:33,905 You are going to be with the person who's right for you, 1298 01:20:33,996 --> 01:20:36,453 the person who'll give you the kids you've always wanted. 1299 01:20:36,540 --> 01:20:38,656 Someone like Brad Kessler. 1300 01:20:39,710 --> 01:20:41,917 Hello, Brad. One moment. 1301 01:20:43,505 --> 01:20:46,588 -Speak to him. Don't blow this. -Mom! 1302 01:20:51,096 --> 01:20:52,131 Hello. 1303 01:20:56,226 --> 01:20:57,557 Hi, Brad. 1304 01:21:07,571 --> 01:21:09,232 I miss you, Mum. 1305 01:21:11,283 --> 01:21:13,365 I know you can't hear me. 1306 01:21:13,994 --> 01:21:17,327 I know you're not up there in a mansion. 1307 01:21:18,457 --> 01:21:21,164 You're right here in the ground. 1308 01:21:22,586 --> 01:21:26,044 And I'm the only person in the world who knows that. 1309 01:21:27,549 --> 01:21:29,164 And I'm not happy. 1310 01:21:29,259 --> 01:21:31,170 I did all this, but... 1311 01:21:32,262 --> 01:21:34,298 I'm not happy because 1312 01:21:36,016 --> 01:21:39,008 no one listens to what they really want. 1313 01:21:41,939 --> 01:21:44,476 That's why I'll always be a loser. 1314 01:21:46,026 --> 01:21:48,438 That's why I'll always be alone. 1315 01:22:46,753 --> 01:22:47,959 Mark. 1316 01:22:49,673 --> 01:22:51,334 You look awful. 1317 01:22:54,094 --> 01:22:55,675 Can I come in? 1318 01:22:57,014 --> 01:22:59,801 -Haven't seen you much lately. -Yeah, I know. 1319 01:23:00,184 --> 01:23:03,176 I've been busy with work and things and... 1320 01:23:04,521 --> 01:23:08,309 Also, I tried calling you and you never answer your phone. 1321 01:23:11,445 --> 01:23:14,232 -Did you know I was getting married? -Yeah, I heard. 1322 01:23:15,741 --> 01:23:20,576 That's why I came over here, actually. I wanted to give you this invitation. 1323 01:23:27,461 --> 01:23:28,951 Don't do it. 1324 01:23:29,254 --> 01:23:30,915 The wedding is tomorrow. 1325 01:23:31,006 --> 01:23:33,088 Please, don't marry him. 1326 01:23:36,678 --> 01:23:39,670 -I hope you'll come. -Why? 1327 01:23:42,476 --> 01:23:44,842 Because it would make me happy. 1328 01:23:46,855 --> 01:23:48,561 Being around you makes me happy. 1329 01:23:48,649 --> 01:23:49,934 Then why are you marrying him? 1330 01:23:50,025 --> 01:23:54,018 I only have a certain amount of time that I can find my ideal genetic partner, 1331 01:23:54,112 --> 01:23:56,444 have the children that I've always wanted. 1332 01:23:57,616 --> 01:23:59,197 You know that. 1333 01:24:02,579 --> 01:24:04,115 One day, Mark, 1334 01:24:05,165 --> 01:24:09,659 I'll be wrinkly and old, ugly. 1335 01:24:09,836 --> 01:24:12,122 No, you won't. Not to me. 1336 01:24:17,553 --> 01:24:19,418 You'll never be ugly. 1337 01:24:21,723 --> 01:24:23,554 You're confusing me. 1338 01:24:31,608 --> 01:24:34,975 -Please take this. -Have a nice life. 1339 01:25:08,979 --> 01:25:10,935 Enjoying your ice cream, you fat loser? 1340 01:25:14,901 --> 01:25:16,016 Stop that! 1341 01:25:19,323 --> 01:25:21,689 It's okay. Forget about them. 1342 01:25:24,911 --> 01:25:26,401 What's your name? 1343 01:25:26,496 --> 01:25:28,157 Short Fat Brian. 1344 01:25:29,875 --> 01:25:32,207 Well, Brian. 1345 01:25:36,089 --> 01:25:39,627 You are so much more than just short and fat. 1346 01:25:44,306 --> 01:25:47,218 See? You're Brian with the Great Smile. 1347 01:25:48,769 --> 01:25:50,054 Thanks. 1348 01:26:05,494 --> 01:26:06,654 Greg! 1349 01:26:06,912 --> 01:26:08,322 Sorry! 1350 01:26:08,747 --> 01:26:10,578 Keep the noise down. 1351 01:26:11,583 --> 01:26:13,244 Fat, ginger... 1352 01:26:16,171 --> 01:26:17,456 Shut up! 1353 01:26:56,294 --> 01:26:58,376 You haven't lost yet, man. 1354 01:28:08,533 --> 01:28:09,693 Loser. 1355 01:28:12,078 --> 01:28:15,696 We are here today, sitting in this building, 1356 01:28:15,791 --> 01:28:18,077 to share in the wedding of Brad and Anna, 1357 01:28:18,210 --> 01:28:20,451 2 attractive young people 1358 01:28:20,712 --> 01:28:25,331 who have come to the conclusion that this wedding will be mutually beneficial, 1359 01:28:25,425 --> 01:28:30,215 that their genetic match-up will be most likely to produce favourable offspring 1360 01:28:30,305 --> 01:28:34,890 and a lifetime of financial stability and physical security. 1361 01:28:36,561 --> 01:28:41,100 Brad, do you agree to stay with Anna for as long as you want to 1362 01:28:41,441 --> 01:28:43,932 and to protect your offspring for as long as you can? 1363 01:28:44,319 --> 01:28:45,479 I do. 1364 01:28:46,112 --> 01:28:50,446 And Anna, do you agree to stay with Brad for as long as you want to 1365 01:28:50,575 --> 01:28:54,067 and to protect your offspring for as long as you can? 1366 01:29:00,752 --> 01:29:01,958 I do. 1367 01:29:02,629 --> 01:29:08,169 Before I pronounce these two man and wife, is there anyone here in this building 1368 01:29:08,260 --> 01:29:12,003 who believes they offer a better genetic match-up to either party? 1369 01:29:18,144 --> 01:29:19,224 Me. 1370 01:29:21,773 --> 01:29:23,138 Come on, Mark. 1371 01:29:23,275 --> 01:29:27,234 I mean, look at you. How can you possibly be better than me? 1372 01:29:27,612 --> 01:29:29,273 Because she's happy with me. 1373 01:29:29,406 --> 01:29:32,898 If she were happy with you, what is she doing standing up here with me? 1374 01:29:32,993 --> 01:29:36,201 She thinks her kids deserve the best possible start in life. 1375 01:29:36,288 --> 01:29:37,619 And she's right. 1376 01:29:37,747 --> 01:29:40,409 Yeah. And do you know what that makes you? 1377 01:29:40,500 --> 01:29:41,706 You're a sperm donor. 1378 01:29:44,963 --> 01:29:46,828 She's my best friend. 1379 01:29:47,924 --> 01:29:49,505 I thought I was your best friend. 1380 01:29:49,634 --> 01:29:51,420 Not now. Let's... 1381 01:29:53,847 --> 01:29:55,462 And I love her. 1382 01:29:56,600 --> 01:29:58,136 Don't do this. 1383 01:29:58,435 --> 01:29:59,925 Don't do it. 1384 01:30:01,187 --> 01:30:03,519 Is this what you really want? 1385 01:30:03,857 --> 01:30:05,267 It's the way of the world, Mark. 1386 01:30:05,358 --> 01:30:08,270 Why? Why does it have to be? 1387 01:30:08,862 --> 01:30:10,773 Who says your kids will be better than mine? 1388 01:30:10,864 --> 01:30:14,982 Who says that a strong jawline or a fast metabolism or a muscular physique... 1389 01:30:15,118 --> 01:30:16,278 He's also taller. 1390 01:30:16,369 --> 01:30:18,360 No, I know, but I'm just... 1391 01:30:19,831 --> 01:30:21,617 Please, man, I... 1392 01:30:23,001 --> 01:30:26,084 Who says those traits will make your kids better than mine, or happier? 1393 01:30:26,171 --> 01:30:27,786 I'll love our children. 1394 01:30:27,881 --> 01:30:28,961 And who says you'll make a better husband 1395 01:30:29,049 --> 01:30:32,086 just because you come from a more privileged family 1396 01:30:32,177 --> 01:30:34,338 or a better genetic line? 1397 01:30:36,306 --> 01:30:39,890 She's a prize on your arm. And your kids will be, too. 1398 01:30:41,353 --> 01:30:42,513 Anna. 1399 01:30:44,189 --> 01:30:47,681 If you tell me this is what you really want, I'll go. 1400 01:30:50,904 --> 01:30:51,984 Is this what you really want? 1401 01:30:52,072 --> 01:30:54,734 Well, now, it's not up to us to decide what we get in life. 1402 01:30:54,866 --> 01:30:58,484 -That's up to the man in the sky. -I'm talking to her. 1403 01:30:59,537 --> 01:31:02,654 Why don't you just ask the man in the sky what he wants for Anna? 1404 01:31:02,749 --> 01:31:05,456 -Surely he knows best. -She knows what's best. 1405 01:31:05,543 --> 01:31:07,659 Just tell her what the man in the sky wants, Mark. 1406 01:31:07,754 --> 01:31:11,667 Why don't you tell me what the man in the sky wants for us, Mark? 1407 01:31:11,758 --> 01:31:13,669 Just please tell me. 1408 01:31:16,429 --> 01:31:17,544 No. 1409 01:31:33,405 --> 01:31:34,394 Are we married yet? 1410 01:31:34,531 --> 01:31:37,113 -Because I have plans later. -There's a few... 1411 01:32:02,809 --> 01:32:04,549 Mark, wait! 1412 01:32:06,312 --> 01:32:10,100 Why don't you just tell me what the man in the sky wants? 1413 01:32:11,443 --> 01:32:13,229 -I did a bad thing. -It's okay. 1414 01:32:13,319 --> 01:32:16,652 -You're allowed 3. -No, you don't understand. 1415 01:32:18,908 --> 01:32:21,069 There is no man in the sky. 1416 01:32:25,248 --> 01:32:27,409 Why did you say there was? 1417 01:32:30,003 --> 01:32:34,042 I couldn't stand the look on my mum's face when she was dying. 1418 01:32:34,299 --> 01:32:36,961 And things just escalated. 1419 01:32:39,471 --> 01:32:42,383 But how did you say something that wasn't? 1420 01:32:42,474 --> 01:32:45,637 I don't know, I just did. I just can. 1421 01:32:46,102 --> 01:32:48,218 But when I asked you if being rich 1422 01:32:48,313 --> 01:32:51,601 and successful and famous changed your genetics, 1423 01:32:51,983 --> 01:32:54,224 why didn't you just say yes? 1424 01:32:55,320 --> 01:32:57,436 'Cause it wouldn't count. 1425 01:33:00,325 --> 01:33:01,485 Mark. 1426 01:33:04,412 --> 01:33:05,743 I know what I want. 1427 01:33:10,293 --> 01:33:13,080 I want little fat kids with snub noses. 1428 01:33:20,512 --> 01:33:22,002 I'm your man. 1429 01:33:35,360 --> 01:33:38,022 So that's it. I got the girl. 1430 01:33:38,530 --> 01:33:41,772 Anna and I are very happy together, by the way. 1431 01:33:41,866 --> 01:33:45,529 She still doesn't fully understand how I said or did all those things. 1432 01:33:45,662 --> 01:33:49,496 No one does. I'm still the only person who can tell a lie. 1433 01:33:49,624 --> 01:33:52,787 Actually, that's not entirely true. 1434 01:33:55,713 --> 01:33:57,499 What do you think? 1435 01:33:59,008 --> 01:34:00,714 That looks good. 1436 01:34:03,513 --> 01:34:05,629 It tastes so good, Mommy. 1437 01:34:06,015 --> 01:34:08,882 -Your best yet. -I'm so glad you like it. 1438 01:34:15,733 --> 01:34:17,974 I don't know where to start. 1439 01:34:18,486 --> 01:34:22,820 Just start on the bread, maybe, then work my way up there. 1440 01:34:23,366 --> 01:34:27,735 You eat that. You liked it so much. Why don't you eat some more? 1441 01:34:29,539 --> 01:34:30,449 He loves it. 1442 01:34:32,000 --> 01:34:37,800 Subtitles: Arigon 112535

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.