Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,712 --> 00:00:11,713
[Pounding slows]
2
00:00:15,784 --> 00:00:17,918
["Under the pressure" plays]
3
00:00:31,098 --> 00:00:34,200
♪ She got a mind ♪
4
00:00:35,102 --> 00:00:38,504
♪ and it's all wrong ♪
5
00:00:39,473 --> 00:00:44,043
♪ she got a mind, baby ♪
6
00:00:44,078 --> 00:00:46,779
♪ and it's all wrong ♪
7
00:00:49,183 --> 00:00:55,688
♪ and she's good, baby ♪
8
00:00:55,722 --> 00:00:58,457
[rattling]
9
00:00:58,492 --> 00:01:00,526
Why'd you do that to your door?
10
00:01:00,560 --> 00:01:03,095
♪ When I come home ♪
11
00:01:03,129 --> 00:01:04,497
Because.
12
00:01:04,531 --> 00:01:05,765
♪ When I come home ♪
13
00:01:05,799 --> 00:01:09,101
Come on. I need your help.
14
00:01:09,135 --> 00:01:11,636
Safety is an illusion.
15
00:01:11,670 --> 00:01:14,172
People are nihilists, Nate.
16
00:01:14,207 --> 00:01:16,441
They're gonna rape and kill and steal
17
00:01:16,475 --> 00:01:17,910
just 'cause they want to,
18
00:01:17,944 --> 00:01:20,178
sometimes even 'cause they're bored.
19
00:01:20,213 --> 00:01:22,781
It's fucking scary when you think about it.
20
00:01:22,815 --> 00:01:24,582
Our house...
21
00:01:24,617 --> 00:01:27,151
Wide open.
22
00:01:27,185 --> 00:01:29,754
There aren't nearly
enough cops in Los Angeles,
23
00:01:29,789 --> 00:01:33,190
so it's on us... To protect ourselves.
24
00:01:33,225 --> 00:01:34,793
Okay, well, then, why are we
25
00:01:34,827 --> 00:01:36,628
only putting bars on your window?
26
00:01:38,030 --> 00:01:40,765
'Cause it's a pain in the
ass to fucking install.
27
00:01:40,800 --> 00:01:42,266
Come on. We got more work to do.
28
00:01:42,301 --> 00:01:44,701
Where are you going?
29
00:01:44,736 --> 00:01:46,503
- [Trunk door closes]
- Out.
30
00:01:46,538 --> 00:01:47,939
Out and about.
31
00:01:47,973 --> 00:01:50,474
But I need you to stay away
from the house tonight, okay?
32
00:01:50,508 --> 00:01:51,909
Why?
33
00:01:51,944 --> 00:01:53,978
'Cause I need you to.
34
00:01:54,012 --> 00:01:57,114
Hey. [Sighs]
35
00:01:57,149 --> 00:01:58,949
What the fuck is going on with you, man?
36
00:01:58,983 --> 00:02:00,784
[Engine turns over, "Under
the pressure" playing]
37
00:02:00,819 --> 00:02:03,286
I'm gonna tell you
everything tonight, okay?
38
00:02:03,321 --> 00:02:05,322
Go have fun. Do something fun.
39
00:02:05,356 --> 00:02:08,492
Go see a movie, whatever it is you do.
40
00:02:09,961 --> 00:02:12,095
- I'll take care of you, all right?
- Yeah.
41
00:02:15,499 --> 00:02:17,834
[Tires squeal]
42
00:02:53,936 --> 00:02:56,338
[Radio playing]
43
00:03:05,414 --> 00:03:07,816
What the fuck?
44
00:03:11,814 --> 00:03:13,782
- Hey.
- [Engine shuts off]
45
00:03:13,816 --> 00:03:15,817
Hello, sir?
46
00:03:15,852 --> 00:03:18,653
Uh, yeah, no, we didn't...
we didn't order this.
47
00:03:18,688 --> 00:03:20,054
This isn't ours.
48
00:03:20,089 --> 00:03:22,490
You can put this back on the
truck 'cause we didn't order it.
49
00:03:22,524 --> 00:03:26,094
[Siren wailing in distance]
50
00:03:26,128 --> 00:03:28,729
[Indistinct talking, vehicle doors close]
51
00:03:28,764 --> 00:03:30,831
Fuck me.
52
00:03:30,866 --> 00:03:33,001
[Engine turns over]
53
00:03:36,538 --> 00:03:38,939
[Telephone rings]
54
00:03:38,973 --> 00:03:40,408
Oh, ho! Ah!
55
00:03:40,442 --> 00:03:42,142
- Alvey: Bad time?
- No!
56
00:03:42,176 --> 00:03:45,012
My God, look at you! The man, the myth!
57
00:03:45,046 --> 00:03:46,514
- [Laughs]
- Nothing changes.
58
00:03:46,548 --> 00:03:48,582
How are you, my friend? Good to see you.
59
00:03:48,617 --> 00:03:49,850
You too. Good to see you.
60
00:03:49,885 --> 00:03:51,318
- Goddamn, you're sweaty!
- I'm sweaty.
61
00:03:51,352 --> 00:03:52,953
It's fucking hot as hell out there.
62
00:03:52,987 --> 00:03:54,487
We don't get the ocean breeze like you do.
63
00:03:54,522 --> 00:03:55,655
Oh, what is this?
64
00:03:55,689 --> 00:03:57,590
I'm a growing boy, man.
What do you want from me?
65
00:03:57,625 --> 00:03:59,092
[Chuckles] Forgive me. Forgive me.
66
00:03:59,127 --> 00:04:01,395
- Garo, take you time.
- No. Mmm!
67
00:04:01,429 --> 00:04:03,964
Hey...
68
00:04:03,998 --> 00:04:05,465
I'm sorry to hear about
what happened to Nate.
69
00:04:05,499 --> 00:04:07,600
Oh, thanks. Thank you.
No, he's o... he's okay.
70
00:04:07,635 --> 00:04:09,403
- He's doing good.
- They find the shitheads?
71
00:04:09,437 --> 00:04:11,270
Not yet. Police are working on it.
72
00:04:11,305 --> 00:04:14,307
You know, I got a lot of
cousins out here... old country.
73
00:04:14,341 --> 00:04:16,843
Yeah, the last thing I
need is owing you a favor.
74
00:04:16,877 --> 00:04:18,845
[Clicks tongue] I mean it, though.
75
00:04:18,879 --> 00:04:21,514
Anything you need, anything,
all you have to do is ask.
76
00:04:21,549 --> 00:04:23,015
I appreciate it. I do.
77
00:04:23,050 --> 00:04:26,752
Actually, I came here 'cause I
think I have something for you.
78
00:04:26,786 --> 00:04:29,021
Ryan Wheeler wants to fight again.
79
00:04:29,056 --> 00:04:31,490
- Wheeler?
- Yeah.
80
00:04:31,524 --> 00:04:33,392
That's some shit. How is he?
81
00:04:33,427 --> 00:04:34,927
Hasn't missed a beat.
82
00:04:34,962 --> 00:04:37,463
- Is he clean?
- Yeah, complete 180.
83
00:04:37,497 --> 00:04:39,798
Kid's living like a monk.
He's got his head on straight.
84
00:04:39,833 --> 00:04:42,468
I'm very impressed... very impressed.
85
00:04:42,502 --> 00:04:45,036
[Inhales deeply] I'm
putting together a big show.
86
00:04:45,071 --> 00:04:46,605
You got a main card?
87
00:04:46,639 --> 00:04:48,239
I'm down the road with a couple of guys.
88
00:04:48,274 --> 00:04:49,341
Really?
89
00:04:49,375 --> 00:04:50,676
'Cause I hear one of your guys fell out
90
00:04:50,710 --> 00:04:51,944
and you have half a card.
91
00:04:51,978 --> 00:04:53,946
You're gonna get a bigger
name than Ryan Wheeler
92
00:04:53,980 --> 00:04:56,615
with his story... four years
in jail, first fight out.
93
00:04:56,649 --> 00:04:59,050
We're putting a lot of
asses in a lot of seats.
94
00:04:59,085 --> 00:05:01,252
Is he ready? I'm only five weeks out.
95
00:05:01,287 --> 00:05:02,253
Who's the fight?
96
00:05:02,288 --> 00:05:04,622
Matt Rynders out of Cocoa Beach, Florida.
97
00:05:04,656 --> 00:05:07,125
The guy's a fucking killer.
This ain't no tune-up fight.
98
00:05:07,159 --> 00:05:08,593
Yeah, I know.
99
00:05:08,627 --> 00:05:11,662
Five weeks is tight, but, uh,
I'm gonna have to talk to him.
100
00:05:11,697 --> 00:05:13,431
In the event that he does say yes, though,
101
00:05:13,466 --> 00:05:15,633
you do me a favor, and you
keep it quiet for a minute.
102
00:05:15,667 --> 00:05:17,735
Keep it quiet? You just gave
me his whole fucking story,
103
00:05:17,769 --> 00:05:19,370
and I can't promote a fucking secret, man!
104
00:05:19,404 --> 00:05:21,338
You keep your mouth shut
for two fucking minutes.
105
00:05:21,373 --> 00:05:22,439
That's all I ask.
106
00:05:22,474 --> 00:05:23,875
You can say that you got a big fighter.
107
00:05:23,909 --> 00:05:26,878
I'll give you plenty of time
to make your gate... my word.
108
00:05:26,912 --> 00:05:30,381
You give me Ryan Wheeler,
the old Wheeler, the savage,
109
00:05:30,415 --> 00:05:31,883
you give me that guy,
110
00:05:31,917 --> 00:05:34,385
I'll suck your dick
until your head collapses.
111
00:05:34,419 --> 00:05:35,452
[Chuckles]
112
00:05:35,487 --> 00:05:36,920
- You don't change.
- How can I change?
113
00:05:36,954 --> 00:05:38,389
You're still as beautiful as always.
114
00:05:38,423 --> 00:05:39,689
I-I look at you. I don't know.
115
00:05:39,724 --> 00:05:42,092
I forget. Am I straight?
Am I gay? I have no idea.
116
00:05:42,127 --> 00:05:43,693
- Thank you. I'm gonna call you.
- Okay, my friend.
117
00:05:43,728 --> 00:05:45,496
- Send Nate my best, huh?
- I will.
118
00:05:45,530 --> 00:05:47,331
I mean it about that offer.
119
00:05:47,365 --> 00:05:49,799
[Toilet flushing]
120
00:05:54,639 --> 00:05:56,773
[Sighs]
121
00:05:56,807 --> 00:05:59,709
Asparagus. Sorry, man.
122
00:06:00,778 --> 00:06:03,547
♪ Na Na,
Na-Na-Na-Na ♪
123
00:06:03,581 --> 00:06:06,449
♪ Na,
Na-Na-Na-Na-Na ♪
124
00:06:06,483 --> 00:06:09,352
♪ Na Na,
Na-Na-Na-Na ♪
125
00:06:09,386 --> 00:06:13,156
♪ Na Na,
Na-Na-Na ♪
126
00:06:13,190 --> 00:06:15,624
♪ Na-Na, Na, Na, Na, Na ♪
127
00:06:15,659 --> 00:06:18,494
♪ Na,
Na-Na-Na-Na-Na ♪
128
00:06:20,897 --> 00:06:23,999
♪ get your mind out the gutter, baby ♪
129
00:06:24,034 --> 00:06:27,202
♪ You laugh when I stutter, baby ♪
130
00:06:27,236 --> 00:06:28,904
♪ You think you do so much better ♪
131
00:06:28,939 --> 00:06:32,641
♪ Well, I ain't buying that ♪
132
00:06:32,676 --> 00:06:35,678
♪ you hold me back when I'm walking ♪
133
00:06:35,712 --> 00:06:38,813
♪ You do all my talking ♪
134
00:06:38,847 --> 00:06:41,816
♪ like you're the only
one that matters where I ♪
135
00:06:41,850 --> 00:06:43,685
♪ I won't stand for that ♪
136
00:06:43,719 --> 00:06:47,089
♪ 'cause you say you got the touch ♪
137
00:06:47,123 --> 00:06:50,092
♪ I think you talk too much ♪
138
00:06:50,126 --> 00:06:52,627
♪ 'cause I swear I'll make you blush ♪
139
00:06:52,661 --> 00:06:56,130
♪ But I won't get flatter
'cause it doesn't even matter ♪
140
00:06:56,164 --> 00:06:58,766
♪ You think you know so much ♪
141
00:06:58,801 --> 00:07:02,169
♪ but I think you're out of touch ♪
142
00:07:02,204 --> 00:07:04,505
♪ I don't want to make bets with you ♪
143
00:07:04,539 --> 00:07:07,008
♪ Take your money with you,
honey, find someone new ♪
144
00:07:07,042 --> 00:07:08,810
Alvey: What's with the shit outside?
145
00:07:08,844 --> 00:07:11,112
Lisa: It's a gift from
our friend Allison Castro.
146
00:07:11,146 --> 00:07:12,946
- Allison the investor chick?
- Yeah.
147
00:07:12,981 --> 00:07:14,982
I thought you were gonna tell her no.
148
00:07:15,016 --> 00:07:16,717
When you start taking
gifts from these people,
149
00:07:16,751 --> 00:07:18,185
then we can't get rid of them.
150
00:07:18,220 --> 00:07:20,488
They're like fucking leeches,
man. They own your ass.
151
00:07:20,522 --> 00:07:22,723
I know. I've left her
three messages. I'm on it.
152
00:07:22,757 --> 00:07:25,259
Jesus.
153
00:07:25,293 --> 00:07:26,793
Amazing.
154
00:07:26,828 --> 00:07:29,262
You look exhausted. Where have you been?
155
00:07:29,296 --> 00:07:31,431
I drove to north Hollywood.
156
00:07:31,465 --> 00:07:32,432
Why?
157
00:07:32,466 --> 00:07:34,234
I went to see Garo Kassabian,
158
00:07:34,268 --> 00:07:36,202
who wants Ryan for the king beast card.
159
00:07:36,237 --> 00:07:37,604
Main title.
160
00:07:37,639 --> 00:07:40,273
But I thought that the
training hasn't been going well.
161
00:07:40,307 --> 00:07:42,876
It hasn't, but this throws
a stake in the ground,
162
00:07:42,910 --> 00:07:44,877
keeps him focused on something.
163
00:07:44,911 --> 00:07:46,346
Always helped me.
164
00:07:46,380 --> 00:07:47,614
He's your fighter.
165
00:07:47,648 --> 00:07:50,049
Really? That's all you got
for me... "he's your fighter"?
166
00:07:50,083 --> 00:07:52,385
He's your fighter. I've got
my own fighter to worry about.
167
00:07:52,419 --> 00:07:53,753
What does that mean?
168
00:07:55,122 --> 00:07:57,257
I'm getting Jay a fight.
169
00:07:57,291 --> 00:07:59,925
- No, you're not.
- Yes, I am.
170
00:07:59,960 --> 00:08:02,261
You've never managed a fighter before.
171
00:08:02,295 --> 00:08:03,963
There's a first time for everything.
172
00:08:03,997 --> 00:08:06,165
And any promoter that would
sign Jay can't be trusted.
173
00:08:06,199 --> 00:08:07,933
Why the fuck do you want
to get involved with this?
174
00:08:07,968 --> 00:08:09,334
What are you doing?
175
00:08:09,369 --> 00:08:11,804
Jay's a brilliant fighter, and I
really think he could be a star.
176
00:08:11,838 --> 00:08:12,972
Oh, Jesus.
177
00:08:13,006 --> 00:08:14,406
You know, I don't expect
you to help me, Alvey.
178
00:08:14,440 --> 00:08:16,408
I just don't want you to interfere.
179
00:08:16,442 --> 00:08:18,076
Okay.
180
00:08:18,110 --> 00:08:20,245
You want to do this?
You do this on your own.
181
00:08:20,280 --> 00:08:22,214
- Fine.
- And he's not representing my gym.
182
00:08:22,248 --> 00:08:23,715
He fights unaffiliated.
183
00:08:23,749 --> 00:08:26,117
Okay, but he's training here.
184
00:08:26,152 --> 00:08:27,519
Not when Ryan's training.
185
00:08:27,554 --> 00:08:29,221
- [Laughing] Alvey, come on.
- No, no, no, no.
186
00:08:29,255 --> 00:08:30,255
- [Knock on door]
- Come in.
187
00:08:30,290 --> 00:08:31,490
- [Door opens]
- Shelby: Alvey?
188
00:08:31,524 --> 00:08:34,425
There's some cop out here looking for you.
189
00:08:37,296 --> 00:08:39,931
Detective Gaines.
190
00:08:39,965 --> 00:08:41,299
- How goes?
- Ah, good.
191
00:08:41,333 --> 00:08:43,101
I was actually looking for Nate.
192
00:08:43,135 --> 00:08:45,536
I have a few questions I want to ask him.
193
00:08:45,571 --> 00:08:47,906
Nate is... is not here. What's going on?
194
00:08:47,940 --> 00:08:49,407
I just need to talk to him,
195
00:08:49,441 --> 00:08:50,675
get clarity of a couple of things.
196
00:08:50,709 --> 00:08:52,543
- You check the house?
- Yeah, I did.
197
00:08:52,578 --> 00:08:55,413
He's not there, either. And
he's not returning my calls.
198
00:08:55,447 --> 00:08:57,348
Actually starting to hurt
my feelings a little bit.
199
00:08:57,382 --> 00:08:58,649
[Sighs]
200
00:08:58,684 --> 00:09:00,851
Truth of the matter is that
if we're gonna get these guys,
201
00:09:00,885 --> 00:09:02,620
I really need Nate's cooperation.
202
00:09:02,654 --> 00:09:05,889
Yeah, absolutely, yeah. I, uh... Jesus.
203
00:09:05,924 --> 00:09:07,791
I'll bring him down this afternoon.
204
00:09:07,826 --> 00:09:09,426
- That'd be good. Okay.
- Okay.
205
00:09:09,460 --> 00:09:11,361
Hey, listen, how's your other son?
206
00:09:11,395 --> 00:09:13,964
Jay. He's... What the fuck did he do?
207
00:09:13,998 --> 00:09:16,600
Oh, nothing, nothing. I'm just asking.
208
00:09:16,634 --> 00:09:18,335
- I'll see you later, huh?
- Yeah.
209
00:09:22,440 --> 00:09:24,173
Jay.
210
00:09:27,818 --> 00:09:30,019
[Cellphone rings, door opens]
211
00:09:32,190 --> 00:09:33,723
Hey, Keith.
212
00:09:33,757 --> 00:09:36,426
Your phone was ringing.
213
00:09:36,460 --> 00:09:38,227
[Door closes]
214
00:09:39,830 --> 00:09:41,430
[Sighs]
215
00:09:41,464 --> 00:09:43,332
Hey, Keith?
216
00:09:43,366 --> 00:09:44,333
Yeah?
217
00:09:44,367 --> 00:09:45,835
Please don't lie on my bed.
218
00:09:45,869 --> 00:09:47,804
You got your own bed.
219
00:09:47,838 --> 00:09:49,872
Oh, sorry. I didn't think you'd get mad.
220
00:09:49,907 --> 00:09:52,608
Oh, hey, I'm not mad. I'm just telling you.
221
00:09:52,642 --> 00:09:54,976
It's all right.
222
00:10:00,272 --> 00:10:01,372
It's from someone called Alvey.
223
00:10:01,406 --> 00:10:03,140
Ryan: I got it. I got it.
224
00:10:03,175 --> 00:10:04,408
Yeah.
225
00:10:04,443 --> 00:10:06,677
Woman: Welcome to voice-mail system.
226
00:10:06,711 --> 00:10:09,080
Alvey: Hey, Ryan, it's me. Change of plans.
227
00:10:14,586 --> 00:10:16,553
[Siren wailing in distance]
228
00:10:16,588 --> 00:10:18,188
[Knock on door]
229
00:10:18,222 --> 00:10:20,724
Alvey: Hey, Nate! Nathan!
230
00:10:20,758 --> 00:10:23,126
[Knocking continues]
231
00:10:23,160 --> 00:10:25,328
Hey!
232
00:10:27,564 --> 00:10:29,765
It's your father!
233
00:10:29,800 --> 00:10:30,867
Hey.
234
00:10:30,901 --> 00:10:32,268
What's up?
235
00:10:32,303 --> 00:10:33,336
What's up?
236
00:10:33,371 --> 00:10:36,572
- I'm just hanging out.
- Can I come in?
237
00:10:36,607 --> 00:10:38,774
Uh, no, I was just about to
head out to physical therapy.
238
00:10:38,809 --> 00:10:40,543
All right, good. Well, you
know what? I'm gonna take you
239
00:10:40,577 --> 00:10:42,412
because I have to work some stuff
out with the insurance anyway.
240
00:10:42,446 --> 00:10:44,213
Dad, it's fine. I'll
- I'll just handle it.
241
00:10:44,247 --> 00:10:45,481
No, we're gonna go together,
242
00:10:45,516 --> 00:10:47,316
and then we're gonna
go see detective Gaines,
243
00:10:47,350 --> 00:10:50,052
who said that you have not returned
a single one of his phone calls.
244
00:10:50,086 --> 00:10:51,521
What's going on, pal?
245
00:10:51,555 --> 00:10:54,056
Nothing. Let's just go.
246
00:10:54,090 --> 00:10:55,858
No, I want you to tell me what's going on.
247
00:10:55,893 --> 00:10:56,926
Nothing.
248
00:10:56,960 --> 00:10:59,228
Promise. It's all good.
249
00:11:01,864 --> 00:11:04,333
[Knock on door]
250
00:11:04,367 --> 00:11:05,934
Hi.
251
00:11:05,968 --> 00:11:07,503
Hey.
252
00:11:11,448 --> 00:11:13,582
Did you talk to Alvey?
253
00:11:13,616 --> 00:11:15,451
He left a message.
254
00:11:15,485 --> 00:11:17,486
He said, uh, to do my conditioning,
255
00:11:17,520 --> 00:11:19,722
and then we'll hit it when he gets back.
256
00:11:19,756 --> 00:11:20,756
Yeah.
257
00:11:20,790 --> 00:11:22,891
It's all yours.
258
00:11:22,925 --> 00:11:24,626
Hey, uh, Alvey said there
was something important
259
00:11:24,661 --> 00:11:26,428
he wanted to talk to me
about. You know what that is?
260
00:11:26,463 --> 00:11:29,097
He'll talk to you when he gets back.
261
00:11:29,131 --> 00:11:30,599
Hey.
262
00:11:30,633 --> 00:11:34,269
If you don't want me
here alone, I can leave.
263
00:11:34,303 --> 00:11:36,037
It's fine.
264
00:11:36,072 --> 00:11:38,173
Got a shit ton of work to do in my office,
265
00:11:38,207 --> 00:11:40,342
and Alvey wants you to train.
266
00:11:49,551 --> 00:11:52,487
You're right. I got to get away from Terry.
267
00:11:52,521 --> 00:11:55,022
I-I got to get away from all of it.
268
00:11:55,056 --> 00:11:56,991
Uh...
269
00:11:57,025 --> 00:11:59,360
There are other ways for me to make money.
270
00:11:59,395 --> 00:12:01,763
I-I don't even need very much, anyway.
271
00:12:01,797 --> 00:12:04,465
Why don't you just come stay with us?
272
00:12:04,500 --> 00:12:08,102
Oh, honey, you're sweet.
273
00:12:08,136 --> 00:12:11,571
But I'm thinking I got to get out of here.
274
00:12:11,606 --> 00:12:13,507
I got to get away from L.A.
275
00:12:13,541 --> 00:12:15,910
And all the same old pack of losers
276
00:12:15,944 --> 00:12:17,711
that are always hanging around.
277
00:12:17,745 --> 00:12:20,281
I want something new...
278
00:12:20,315 --> 00:12:21,748
Crisp air.
279
00:12:21,783 --> 00:12:25,952
Uh, a-a clean slate is what I want.
280
00:12:25,986 --> 00:12:29,890
What do you mean? You're gonna move?
281
00:12:29,924 --> 00:12:32,258
Yeah. Why can't I move?
282
00:12:32,293 --> 00:12:35,595
- Where?
- I don't know.
283
00:12:35,630 --> 00:12:38,632
One of my best friends
just moved to Portland.
284
00:12:40,935 --> 00:12:42,969
Portland is a druginfested fuckhole.
285
00:12:43,003 --> 00:12:44,938
Maybe not Portland.
286
00:12:44,972 --> 00:12:47,673
I want something with nature.
287
00:12:49,743 --> 00:12:52,445
Or whatever... whatever.
288
00:12:52,479 --> 00:12:56,081
These are just ideas, anyway.
289
00:12:58,051 --> 00:13:01,954
Uh, hey, could I get a
refill on this to go, please?
290
00:13:04,390 --> 00:13:06,992
[Up-tempo dance music playing]
291
00:13:12,098 --> 00:13:14,599
[Brakes hiss]
292
00:13:14,633 --> 00:13:15,900
[Music stops]
293
00:13:15,935 --> 00:13:18,270
[Engine shuts off, lock beeps]
294
00:13:18,304 --> 00:13:19,537
[Bus doors close]
295
00:13:21,507 --> 00:13:23,442
Yo, Lisa!
296
00:13:23,476 --> 00:13:25,510
Yo!
297
00:13:25,544 --> 00:13:27,946
It's Bucky!
298
00:13:30,082 --> 00:13:31,683
[Spits]
299
00:13:31,717 --> 00:13:33,618
That's right.
300
00:13:33,652 --> 00:13:35,252
Lisa!
301
00:13:36,655 --> 00:13:38,556
Holy shit... Ryan Wheeler!
302
00:13:38,591 --> 00:13:39,657
You train here?
303
00:13:39,692 --> 00:13:41,559
Yeah.
304
00:13:41,594 --> 00:13:42,994
It's Bucky DeMarco.
305
00:13:43,028 --> 00:13:45,162
I-I promoted one of your first
fights back in Victorville.
306
00:13:45,197 --> 00:13:46,597
- Bucky DeMarco.
- Yeah.
307
00:13:46,631 --> 00:13:49,400
Yeah. You fucked me out of 500 bucks.
308
00:13:49,434 --> 00:13:50,834
Really?
309
00:13:53,138 --> 00:13:54,205
Ah, well, it was like...
310
00:13:54,239 --> 00:13:55,772
[mumbles]
311
00:13:55,807 --> 00:13:59,076
Is, uh, Lisa here? 'Cause I had a meeting.
312
00:14:00,345 --> 00:14:02,445
Yeah, go ahead.
313
00:14:04,015 --> 00:14:06,249
She's in the back.
314
00:14:07,652 --> 00:14:10,487
[Laughs] Bucky, I'm just
fucking with you, man.
315
00:14:10,522 --> 00:14:12,155
She's in there.
316
00:14:12,189 --> 00:14:13,957
- [Murmurs]
- Yeah.
317
00:14:13,992 --> 00:14:15,792
Hmm.
318
00:14:15,827 --> 00:14:18,461
[Clicks tongue]
319
00:14:18,496 --> 00:14:21,231
[Sighs]
320
00:14:21,265 --> 00:14:23,299
Mm.
321
00:14:23,334 --> 00:14:25,968
Oh, for God sakes, Bucky,
it's not a fucking riddle.
322
00:14:26,003 --> 00:14:27,904
Do you have a fight for Jay or not?
323
00:14:27,938 --> 00:14:30,706
To be honest with you, Lisa...
324
00:14:30,741 --> 00:14:32,575
I'm looking at another guy.
325
00:14:32,609 --> 00:14:34,877
Who are you gonna get
that's better than Jay?
326
00:14:34,912 --> 00:14:37,914
Jay's a name. He sells
tickets. He'll make his gate.
327
00:14:37,948 --> 00:14:41,951
Come on, Lisa. People talk.
He has a terrible reputation.
328
00:14:41,985 --> 00:14:43,352
So do you.
329
00:14:44,588 --> 00:14:46,789
I'm giving you a gift, Bucky.
330
00:14:46,823 --> 00:14:49,425
Jay classes up your show
the second he signs on.
331
00:14:49,459 --> 00:14:52,494
Don't shit the bed. Put him on the card.
332
00:14:52,529 --> 00:14:55,330
- All right, what's he fighting at?
- 155.
333
00:14:55,365 --> 00:14:58,733
Ooh. See, that's a problem,
then. 155's already taken.
334
00:14:58,768 --> 00:15:00,735
What spots do you have open?
335
00:15:00,770 --> 00:15:01,870
Welterweight.
336
00:15:01,904 --> 00:15:03,372
Who's the fighter?
337
00:15:03,406 --> 00:15:04,506
Ransom Galbi.
338
00:15:04,541 --> 00:15:05,941
Okay.
339
00:15:05,975 --> 00:15:07,943
Well, I'll talk to Jay,
340
00:15:07,977 --> 00:15:10,812
but if he says yes, then he's on the card.
341
00:15:10,846 --> 00:15:11,846
Yeah?
342
00:15:11,881 --> 00:15:13,848
[Clicks tongue]
343
00:15:13,883 --> 00:15:15,817
Yeah, fuck, yeah!
344
00:15:15,851 --> 00:15:18,787
I love Jay, all right, but the
fight's only three days out.
345
00:15:18,821 --> 00:15:20,855
He's not gonna screw me on this, is he?
346
00:15:20,890 --> 00:15:22,557
No. He won't.
347
00:15:22,592 --> 00:15:24,992
You got a deal.
348
00:15:27,396 --> 00:15:29,964
Since he's the last fighter
in, there's not much money.
349
00:15:29,998 --> 00:15:32,032
No money? Bucky, I'm shocked.
350
00:15:32,067 --> 00:15:34,535
[Ringing]
351
00:15:34,570 --> 00:15:37,105
Jay: You've reached Jay.
Please fuck off after the beep.
352
00:15:37,139 --> 00:15:38,872
[Beep] Jay, it's me.
353
00:15:38,907 --> 00:15:40,711
I've got something for you. Call me back.
354
00:15:42,610 --> 00:15:44,481
That was so good, honey. Thank you.
355
00:15:44,535 --> 00:15:45,909
Let me give you a ride.
356
00:15:45,944 --> 00:15:47,578
No, I'll walk. I'm okay.
357
00:15:47,613 --> 00:15:49,780
Come on. Let me just drive you.
358
00:15:49,814 --> 00:15:52,916
No, I ate too many chips.
It'll be good to walk.
359
00:15:52,951 --> 00:15:54,952
Mom...
360
00:15:54,986 --> 00:15:57,320
I need you to come with me.
361
00:15:57,355 --> 00:15:59,322
Just get in the truck.
362
00:15:59,357 --> 00:16:00,657
Come on. Mom... Mom...
363
00:16:00,691 --> 00:16:02,793
No, let go of me! Let go!
364
00:16:02,827 --> 00:16:04,862
Jay, let go of me!
365
00:16:09,600 --> 00:16:12,569
I'm so sorry, mom.
366
00:16:12,603 --> 00:16:14,070
[Sighs]
367
00:16:15,439 --> 00:16:17,974
Shh, shh. You're okay, mama.
368
00:16:18,008 --> 00:16:20,577
[Breathing heavily]
369
00:16:21,845 --> 00:16:23,545
Hey, hey.
370
00:16:23,580 --> 00:16:25,181
Jay, Jay!
371
00:16:27,217 --> 00:16:29,152
[Shouting]
372
00:16:29,186 --> 00:16:30,753
- No, Jay!
- Shh!
373
00:16:30,788 --> 00:16:32,554
[Grunts]
374
00:16:32,589 --> 00:16:35,291
Hey, hey, hey, hey, relax.
375
00:16:35,325 --> 00:16:37,760
- No, no!
- Let go, let go!
376
00:16:37,795 --> 00:16:39,028
No!
377
00:16:39,062 --> 00:16:40,996
Mom. [Breathing heavily]
378
00:16:41,030 --> 00:16:42,864
Shh! Shh!
379
00:16:42,899 --> 00:16:45,401
Jay! I'm gonna get sick!
380
00:16:45,435 --> 00:16:47,469
I'm gonna get so sick!
381
00:16:47,504 --> 00:16:51,440
Mom, you can get through
this. Okay? I fucking know it.
382
00:16:51,474 --> 00:16:53,609
Yes, you can, mom. Ma, I got you.
383
00:16:53,643 --> 00:16:55,010
Look at me.
384
00:16:55,044 --> 00:16:57,345
Hey, I got you.
385
00:16:57,379 --> 00:16:59,514
All right, I'm gonna take care of you.
386
00:16:59,548 --> 00:17:00,816
Oh, my God.
387
00:17:00,850 --> 00:17:02,583
Oh, just breathe.
388
00:17:02,618 --> 00:17:04,385
Oh, my God. Oh, my.
389
00:17:04,420 --> 00:17:06,855
Jay [Sniffles] please just let me go, okay?
390
00:17:06,889 --> 00:17:09,024
Okay, just let me go.
Let me go back, please.
391
00:17:09,058 --> 00:17:10,859
No, you're not going
anywhere until this shit is...
392
00:17:10,893 --> 00:17:12,993
- No, please. Please, baby.
- Mom, until this shit is through,
393
00:17:13,028 --> 00:17:14,895
y-you're not going anywhere, okay?
394
00:17:14,930 --> 00:17:16,764
[Breathing heavily]
395
00:17:16,799 --> 00:17:20,968
I'm gonna check in on
you in a little while.
396
00:17:21,002 --> 00:17:23,270
So you just relax here, okay?
397
00:17:23,305 --> 00:17:24,872
Okay.
398
00:17:24,906 --> 00:17:26,741
No!
399
00:17:26,775 --> 00:17:28,309
I'm gonna check on you in a little bit.
400
00:17:28,344 --> 00:17:29,776
Who the fuck do you think you are?!
401
00:17:29,811 --> 00:17:31,879
Mom, hey, hey! No, you can't do this!
402
00:17:31,913 --> 00:17:33,714
- You... no, you can't do this!
- Shh!
403
00:17:33,748 --> 00:17:34,882
You can't do this!
404
00:17:34,916 --> 00:17:36,851
- You are gonna do this, mom!
- No!
405
00:17:36,885 --> 00:17:39,220
- You're gonna fucking do this!
- No! Shh!
406
00:17:39,254 --> 00:17:40,221
Agh! [Gasps]
407
00:17:40,255 --> 00:17:43,123
No, Jay, don't leave me in here!
408
00:17:43,158 --> 00:17:45,159
[Screaming]
409
00:17:48,195 --> 00:17:52,131
Fucking little asshole! Let me out of here!
410
00:17:52,166 --> 00:17:54,568
Jay!
411
00:17:54,602 --> 00:17:57,437
♪ Looks like God will never save me ♪
412
00:17:57,472 --> 00:18:00,073
♪ I'm untouchable ♪
413
00:18:00,107 --> 00:18:01,941
[crying]
414
00:18:01,976 --> 00:18:04,777
♪ Oh, nothing that you say ♪
415
00:18:04,811 --> 00:18:10,449
♪ could ever kill me in any way ♪
416
00:18:10,484 --> 00:18:13,052
♪ Mind in outer space ♪
417
00:18:13,087 --> 00:18:14,988
♪ disappears without a trace ♪
418
00:18:15,022 --> 00:18:17,957
♪ so unexplainable ♪
419
00:18:20,193 --> 00:18:22,895
♪ got to tear me to bits and pieces ♪
420
00:18:22,929 --> 00:18:25,398
♪ That's your way of being facetious ♪
421
00:18:25,432 --> 00:18:26,799
♪ I'm unbreakable
422
00:18:26,833 --> 00:18:29,368
Ryan: [Echoing] Aah!
423
00:18:31,004 --> 00:18:33,005
♪ Till the devil comes to claim me ♪
424
00:18:33,039 --> 00:18:34,373
♪ Looks like God will never save me ♪
425
00:18:34,408 --> 00:18:35,807
Aah!
426
00:18:35,841 --> 00:18:38,476
♪ I'm untouchable,
touchable, touchable ♪
427
00:18:38,511 --> 00:18:40,045
♪ Oh ♪
428
00:18:40,079 --> 00:18:41,179
Aah!
429
00:18:41,214 --> 00:18:43,248
♪ Nothing that you say ♪
430
00:18:43,283 --> 00:18:47,819
♪ could ever kill me in any way ♪
431
00:18:47,853 --> 00:18:50,755
♪ I'm indestructible ♪
432
00:18:50,790 --> 00:18:53,090
♪ I'm indestructible ♪
433
00:18:53,125 --> 00:18:55,226
♪ I'm indestructible ♪
434
00:18:57,996 --> 00:19:00,164
[telephone rings]
435
00:19:02,902 --> 00:19:04,803
Tatiana: Your dad's pretty intense.
436
00:19:04,837 --> 00:19:07,004
[Sighs] Yeah, you could say that.
437
00:19:07,039 --> 00:19:08,605
was he a fighter?
438
00:19:08,640 --> 00:19:09,706
Yeah.
439
00:19:09,741 --> 00:19:11,976
- Diego: Mr. Kulina?
- Hey.
440
00:19:12,010 --> 00:19:13,277
All right, so, it looks like
441
00:19:13,312 --> 00:19:15,379
the insurance is gonna
cover about six more visits,
442
00:19:15,414 --> 00:19:16,880
but that should be enough
'cause he's healing up nicely,
443
00:19:16,915 --> 00:19:18,149
so, um...
444
00:19:18,183 --> 00:19:21,419
Of course, if not, we can
always work something out.
445
00:19:21,453 --> 00:19:23,554
Nate: Yeah, it was pretty
different back then...
446
00:19:23,588 --> 00:19:26,022
no weight classes, no
regulation or anything,
447
00:19:26,057 --> 00:19:28,759
so it was... It was pretty savage.
448
00:19:28,793 --> 00:19:31,361
And now it's more of a sport.
449
00:19:31,395 --> 00:19:33,430
I can't picture you fighting.
450
00:19:33,465 --> 00:19:35,432
Why do you say that?
451
00:19:35,467 --> 00:19:37,935
I don't know. Just...
452
00:19:37,969 --> 00:19:40,403
You seem really sweet.
453
00:19:40,438 --> 00:19:43,006
Alvey: He needs to be training
again as soon as possible.
454
00:19:43,040 --> 00:19:44,640
You have any idea when that will be?
455
00:19:44,675 --> 00:19:46,376
Well, he's responding well to treatment,
456
00:19:46,410 --> 00:19:48,178
but, you know, it's kind of hard to say.
457
00:19:48,212 --> 00:19:49,980
I mean, you don't have
a professional opinion?
458
00:19:50,014 --> 00:19:51,581
[Chuckles]
459
00:19:51,615 --> 00:19:53,083
No offence.
460
00:19:53,117 --> 00:19:54,584
This guy just won a big fight,
461
00:19:54,618 --> 00:19:56,652
and he's got a lot of
heat on him right now.
462
00:19:56,687 --> 00:19:58,220
I don't want him to lose momentum.
463
00:19:58,254 --> 00:19:59,288
You understand that?
464
00:19:59,322 --> 00:20:01,824
I wish I could give you a date or time,
465
00:20:01,859 --> 00:20:04,226
but everybody's different, you know?
466
00:20:04,260 --> 00:20:07,463
Only Nate can let us know when he's ready.
467
00:20:07,498 --> 00:20:09,064
Hmm.
468
00:20:09,099 --> 00:20:11,601
Only Nate. [Taps desk] Okay.
469
00:20:11,635 --> 00:20:14,836
Tatiana: So, do you do
anything else besides fighting?
470
00:20:14,871 --> 00:20:17,839
Uh, I sleep. I play video games.
471
00:20:17,874 --> 00:20:19,908
You know, once I said it out loud,
472
00:20:19,942 --> 00:20:22,011
I realize how sad that sounds.
473
00:20:22,045 --> 00:20:23,678
Yeah, it sounds very sad.
474
00:20:23,713 --> 00:20:26,348
Okay, I'm gonna think of a hobby for you
475
00:20:26,383 --> 00:20:27,883
'cause you need to get out in the world.
476
00:20:27,917 --> 00:20:30,252
You need a release in your life.
477
00:20:30,286 --> 00:20:32,654
Don't want to end up like your dad.
478
00:20:32,688 --> 00:20:34,188
[Chuckles]
479
00:20:34,223 --> 00:20:35,824
[Ringing] Allison: This is Allison.
480
00:20:35,858 --> 00:20:37,559
Hi, Allison. It's Lisa Prince.
481
00:20:37,593 --> 00:20:40,361
[Sighs] Don't kill me. My
father sent the equipment.
482
00:20:40,396 --> 00:20:42,263
I told him you weren't interested.
483
00:20:42,297 --> 00:20:44,265
You've got to get this out of here today.
484
00:20:44,299 --> 00:20:45,700
We can't accept gifts.
485
00:20:45,735 --> 00:20:47,868
I was really fucking clear about that.
486
00:20:47,903 --> 00:20:49,237
You were, and I'm sorry.
487
00:20:49,271 --> 00:20:50,971
You're so not fucking hearing me.
488
00:20:51,006 --> 00:20:53,274
We need someone to come
and pick this up today.
489
00:20:53,308 --> 00:20:55,376
How about this? Have a
drink with me tonight.
490
00:20:55,411 --> 00:20:57,445
No business, one drink,
491
00:20:57,479 --> 00:21:00,814
and I promise to have the
equipment out before tomorrow.
492
00:21:02,184 --> 00:21:04,418
Lisa, still there?
493
00:21:04,452 --> 00:21:07,120
Yeah.
494
00:21:07,155 --> 00:21:08,923
[Mid-tempo music playing]
495
00:21:14,128 --> 00:21:17,364
[Grunting]
496
00:21:29,544 --> 00:21:32,112
[Beep]
497
00:21:32,146 --> 00:21:33,613
[Breathing heavily]
498
00:21:35,749 --> 00:21:37,750
[Grunts]
499
00:21:37,785 --> 00:21:39,285
You look better.
500
00:21:39,319 --> 00:21:40,352
Thanks.
501
00:21:40,387 --> 00:21:42,855
[Breathing heavily] A long way to go.
502
00:21:42,890 --> 00:21:44,891
Right?
503
00:21:44,925 --> 00:21:48,194
Hey. [Grunts]
504
00:21:48,228 --> 00:21:51,397
[Breathing heavily]
505
00:21:51,431 --> 00:21:53,532
watch out for Bucky DeMarco.
506
00:21:53,567 --> 00:21:55,033
[Breathing heavily]
507
00:21:55,068 --> 00:21:56,235
Guy's a scumbag.
508
00:21:56,269 --> 00:21:58,471
This business is full of them.
509
00:21:58,505 --> 00:21:59,538
[Chuckles]
510
00:21:59,573 --> 00:22:02,508
Is he still throwing
those horrible smokers?
511
00:22:02,542 --> 00:22:04,610
Fight's a fight.
512
00:22:04,644 --> 00:22:06,312
True.
513
00:22:06,346 --> 00:22:10,582
Can you... think you
can get me out of these?
514
00:22:10,617 --> 00:22:12,584
Please? [Sniffs]
515
00:22:12,619 --> 00:22:15,087
Please.
516
00:22:15,121 --> 00:22:18,123
[Velcro rips]
517
00:22:18,157 --> 00:22:19,958
I just put Jay on his card.
518
00:22:19,993 --> 00:22:21,459
[Chuckles]
519
00:22:21,494 --> 00:22:23,394
I guess, uh, beggars can't be choosers.
520
00:22:23,429 --> 00:22:25,196
Yeah, well, in typical Jay fashion,
521
00:22:25,231 --> 00:22:27,465
he's fallen off the
fucking face of the planet.
522
00:22:27,500 --> 00:22:30,901
Huh. Well, just like a fighter.
523
00:22:30,936 --> 00:22:33,938
Yeah.
524
00:22:33,972 --> 00:22:36,007
[Breathing heavily]
525
00:22:36,041 --> 00:22:40,011
Anyway, uh, Alvey should be back soon.
526
00:22:40,045 --> 00:22:41,312
Hey, Lisa?
527
00:22:43,115 --> 00:22:44,849
Thank you.
528
00:22:44,883 --> 00:22:46,517
For what?
529
00:22:46,551 --> 00:22:49,319
For, uh, for letting me back in here.
530
00:22:49,354 --> 00:22:51,656
It means a lot, and I know it's not ideal.
531
00:22:51,690 --> 00:22:52,957
You could've said no.
532
00:22:52,991 --> 00:22:54,925
I did say no.
533
00:22:56,895 --> 00:22:59,696
Either way... It means a lot.
534
00:23:01,132 --> 00:23:03,800
Don't forget to clean up the mats.
535
00:23:05,836 --> 00:23:08,237
Alvey: Put the phone away.
536
00:23:08,272 --> 00:23:09,472
Nate: Why?
537
00:23:09,506 --> 00:23:11,474
'Cause we're in a police
station. That's why.
538
00:23:11,508 --> 00:23:13,677
[Telephone rings]
539
00:23:13,711 --> 00:23:15,578
[Indistinct talking]
540
00:23:15,612 --> 00:23:17,446
- Gentlemen.
- Detective.
541
00:23:17,481 --> 00:23:18,581
Thank you so much for coming down.
542
00:23:18,615 --> 00:23:20,149
Absolutely.
543
00:23:20,184 --> 00:23:21,651
We want to catch these guys.
544
00:23:21,685 --> 00:23:23,553
Listen, um, I'd love to talk to Nate alone
545
00:23:23,587 --> 00:23:24,887
if it'd be all right with you.
546
00:23:27,491 --> 00:23:28,857
You're good?
547
00:23:28,892 --> 00:23:30,025
Yeah.
548
00:23:30,060 --> 00:23:32,861
- I'll wait outside.
- Won't take but a second.
549
00:23:34,097 --> 00:23:36,098
[Door opens]
550
00:23:36,132 --> 00:23:37,099
[Door closes]
551
00:23:37,133 --> 00:23:40,736
- How are you feeling?
- Good.
552
00:23:40,770 --> 00:23:42,104
How's your brother?
553
00:23:42,138 --> 00:23:44,272
[Chuckles] He's all right.
554
00:23:46,176 --> 00:23:47,876
You ever seen these guys,
555
00:23:47,911 --> 00:23:50,579
Carlos Cruz, Hector Romero?
556
00:23:50,613 --> 00:23:53,315
Venice 13 gang members.
557
00:23:53,349 --> 00:23:54,449
No, sir.
558
00:23:55,585 --> 00:23:56,984
You sure?
559
00:23:57,019 --> 00:23:59,120
Because a C.I. Had told me
560
00:23:59,154 --> 00:24:02,890
that they were bragging about
whipping some fighter's ass.
561
00:24:02,925 --> 00:24:06,294
Now, I did a bunch of math,
and I thought it might be you.
562
00:24:08,663 --> 00:24:11,733
- I don't know these guys.
- That's mysterious to me,
563
00:24:11,767 --> 00:24:14,668
'cause if somebody did to
me what they did to you...
564
00:24:14,703 --> 00:24:17,004
I would damn sure want
them to be accountable,
565
00:24:17,039 --> 00:24:20,174
unless I was covering for somebody.
566
00:24:21,944 --> 00:24:24,411
Son...
567
00:24:24,446 --> 00:24:28,549
I can't do my job if you won't talk to me.
568
00:24:30,918 --> 00:24:33,086
I don't know them. I'm sorry.
569
00:24:43,817 --> 00:24:46,003
[Mid-tempo music playing]
570
00:24:55,428 --> 00:24:57,562
[Siren wailing in distance]
571
00:25:01,768 --> 00:25:05,270
♪ Give thanks to the most high ♪
572
00:25:05,304 --> 00:25:09,508
♪ 'cause we got a special delivery ♪
573
00:25:10,876 --> 00:25:12,877
♪ wa yo wa yo wa yo wa yo ♪
574
00:25:12,911 --> 00:25:16,248
♪ special delivery ♪
575
00:25:18,884 --> 00:25:22,720
♪ we got a special delivery ♪
576
00:25:24,745 --> 00:25:26,508
♪ wa yo wa yo wa yo wa yo ♪
577
00:25:26,546 --> 00:25:27,914
♪ special ♪
578
00:25:27,948 --> 00:25:29,982
[sighs]
579
00:25:30,017 --> 00:25:31,884
This guy's trying to help you.
580
00:25:34,854 --> 00:25:36,956
All right, you and me
are having dinner tonight.
581
00:25:36,990 --> 00:25:39,525
- No, I can't.
- It's not an invitation.
582
00:25:39,559 --> 00:25:42,194
We're having dinner. I
got to swing by the gym.
583
00:25:42,229 --> 00:25:44,396
I want you to be at my house at 7:00.
584
00:25:44,431 --> 00:25:46,331
Do you understand?
585
00:25:50,136 --> 00:25:53,238
[Shouting indistinctly, pounding on door]
586
00:25:55,007 --> 00:25:56,842
Jay!
587
00:25:56,876 --> 00:25:59,277
[Pounding continues]
588
00:26:07,453 --> 00:26:09,321
There you go.
589
00:26:09,355 --> 00:26:11,189
All right, just grab it.
590
00:26:11,223 --> 00:26:13,191
[Lift whirring, engine shuts off]
591
00:26:13,225 --> 00:26:15,260
Make some space up there.
592
00:26:19,431 --> 00:26:21,632
[Siren wailing in
distance, car door closes]
593
00:26:21,667 --> 00:26:23,901
[Footsteps approaching]
594
00:26:26,815 --> 00:26:28,982
You see Ryan?
595
00:26:29,017 --> 00:26:31,285
He left early.
596
00:26:31,320 --> 00:26:33,987
He gets picked up here.
Where the fuck did he go?
597
00:26:34,022 --> 00:26:35,122
I don't know.
598
00:26:35,156 --> 00:26:38,391
Maybe you should put a
chip in him like a puppy.
599
00:26:38,426 --> 00:26:40,961
Did you talk to him? How did he seem?
600
00:26:40,995 --> 00:26:42,730
He seemed fine.
601
00:26:42,764 --> 00:26:45,632
I was mostly in my office.
602
00:26:45,666 --> 00:26:47,267
- How'd it go with Nate?
- Alvey: Not good.
603
00:26:47,301 --> 00:26:48,435
I think he's hiding something,
604
00:26:48,469 --> 00:26:50,203
and I think it has
something to do with Jay.
605
00:26:50,238 --> 00:26:51,804
I'm gonna have dinner with him tonight,
606
00:26:51,839 --> 00:26:53,005
see if I can pry it out of him.
607
00:26:53,040 --> 00:26:55,308
Well, just take it easy on him.
608
00:26:55,343 --> 00:26:57,176
He's been through a trauma.
609
00:26:57,211 --> 00:26:59,879
He should probably be in therapy.
610
00:26:59,913 --> 00:27:01,981
I'm just gonna have dinner and talk to him.
611
00:27:02,015 --> 00:27:04,284
Did Ryan say if he was coming back?
612
00:27:04,318 --> 00:27:06,252
He didn't say anything.
613
00:27:12,559 --> 00:27:14,593
[Ringing]
614
00:27:16,563 --> 00:27:19,098
[Cellphone buzzing]
615
00:27:19,133 --> 00:27:24,136
Once a year, they fly me out
for this training seminar.
616
00:27:24,170 --> 00:27:27,973
It's two hours of demoralizing bullshit,
617
00:27:28,007 --> 00:27:33,111
but I get to spend three
days in the California sun.
618
00:27:33,146 --> 00:27:34,913
It's the best time of my year.
619
00:27:34,947 --> 00:27:36,749
[Sighs]
620
00:27:36,783 --> 00:27:39,450
What about you? You live around here?
621
00:27:39,485 --> 00:27:42,020
No, I-I live down in Manhattan beach.
622
00:27:42,054 --> 00:27:44,856
My partners and I are
developing a commercial space
623
00:27:44,891 --> 00:27:46,624
here on Abbot Kinney.
624
00:27:46,659 --> 00:27:48,093
Oh. W-what is it?
625
00:27:48,127 --> 00:27:51,529
Mixed use... uh, lofts, condos,
626
00:27:51,563 --> 00:27:54,432
a few thousand square feet of retail space.
627
00:27:54,466 --> 00:27:57,335
Wow. Are you the architect?
628
00:27:57,369 --> 00:28:00,171
No. [Chuckles] No, God no.
629
00:28:00,205 --> 00:28:04,542
No, I wish I had that
talent, but I'm the money.
630
00:28:04,576 --> 00:28:07,878
Just push numbers around
until they make sense.
631
00:28:07,913 --> 00:28:12,416
It's so funny. Everyone out
here dresses so casually.
632
00:28:12,450 --> 00:28:14,218
I love it.
633
00:28:16,788 --> 00:28:21,859
I have to say, you look
really young to be in finance.
634
00:28:21,893 --> 00:28:25,395
The only rich guys I know wear suits.
635
00:28:25,430 --> 00:28:26,563
Look like shit.
636
00:28:26,597 --> 00:28:29,132
I got lucky with a few
things right out of school.
637
00:28:29,166 --> 00:28:31,201
- Where'd you go?
- Back east.
638
00:28:31,235 --> 00:28:33,136
Oh. One of those, huh?
639
00:28:33,170 --> 00:28:35,104
[Chuckles softly]
640
00:28:35,139 --> 00:28:38,442
- What about you?
- Indiana Hoosier.
641
00:28:38,476 --> 00:28:39,576
Mm-hmm.
642
00:28:39,610 --> 00:28:42,212
Born there, raised there.
643
00:28:42,246 --> 00:28:44,781
Probably die there.
644
00:28:44,816 --> 00:28:48,084
Who knows? Maybe I'm already dead.
645
00:28:48,118 --> 00:28:49,252
[Laughs]
646
00:28:49,286 --> 00:28:51,955
I'm married.
647
00:28:51,989 --> 00:28:53,022
[Sighs]
648
00:28:53,057 --> 00:28:54,657
Where's the ring?
649
00:28:54,691 --> 00:28:56,359
I don't wear it when I come out here...
650
00:28:56,393 --> 00:28:58,627
reminds me of my husband.
651
00:28:58,662 --> 00:29:00,463
Ouch.
652
00:29:00,497 --> 00:29:02,297
Uh...
653
00:29:02,332 --> 00:29:04,633
We've been together since high school.
654
00:29:04,668 --> 00:29:08,003
He's... he's a good man, but
he's... he's not a great man.
655
00:29:08,037 --> 00:29:11,340
He would hate it out here.
He calls it Hollyweird.
656
00:29:11,375 --> 00:29:14,543
"Have fun out in Hollyweird
with all the fruitcakes."
657
00:29:14,578 --> 00:29:17,079
It's not even Hollywood,
you ignorant hayseed.
658
00:29:17,113 --> 00:29:19,214
It's Venice and Santa Monica.
659
00:29:19,249 --> 00:29:21,216
He doesn't know the difference.
660
00:29:21,251 --> 00:29:25,220
I mean, the man could try harder.
661
00:29:25,255 --> 00:29:27,222
He...
662
00:29:27,257 --> 00:29:31,059
He doesn't know the first thing about me.
663
00:29:32,295 --> 00:29:36,330
Even a beautiful woman
gets taken for granted.
664
00:29:36,365 --> 00:29:39,634
What about you? You have a girlfriend?
665
00:29:39,668 --> 00:29:41,836
[Sighs]
666
00:29:41,871 --> 00:29:45,807
I was engaged, but...
It wasn't meant to be.
667
00:29:45,841 --> 00:29:48,676
- Who left?
- She did.
668
00:29:48,711 --> 00:29:51,279
I should've tried harder.
669
00:29:51,313 --> 00:29:53,881
She must have a screw loose.
670
00:29:57,085 --> 00:29:58,852
[Laughs]
671
00:29:58,887 --> 00:30:01,188
Goddamn, I'm older than you.
672
00:30:01,223 --> 00:30:03,224
- [Chuckles]
- Goddamn.
673
00:30:03,258 --> 00:30:05,359
Melanie, it's... it's Melanie, right?
674
00:30:05,394 --> 00:30:07,461
Good boy... you remembered.
675
00:30:07,495 --> 00:30:09,329
So, Melanie...
676
00:30:09,363 --> 00:30:11,765
We don't have ages in Los Angeles.
677
00:30:11,800 --> 00:30:14,601
If you're fucking hot, you're fucking hot.
678
00:30:14,636 --> 00:30:17,270
♪ Come on back, baby ♪
679
00:30:17,305 --> 00:30:20,173
oh, God! Oh, God! Fuck!
680
00:30:20,207 --> 00:30:22,075
Geez! Oh, geez, yes!
681
00:30:22,109 --> 00:30:23,677
Oh, fuck, fuck!
682
00:30:23,711 --> 00:30:25,345
Oh, geez! Yes!
683
00:30:25,379 --> 00:30:26,980
Ah, yes!
684
00:30:27,014 --> 00:30:28,548
Ah, what?!
685
00:30:28,582 --> 00:30:30,984
Don't stop! Don't stop! Fuck, fuck!
686
00:30:31,018 --> 00:30:32,752
Oh, fuck me!
687
00:30:32,786 --> 00:30:34,387
Fuck! Yes!
688
00:30:34,422 --> 00:30:36,456
Oh, fuck! Oh, shit!
689
00:30:36,490 --> 00:30:38,591
You have a lot of tattoos. You're...
690
00:30:38,625 --> 00:30:40,893
you work in finance?!
691
00:30:40,928 --> 00:30:42,695
Are you... oh, fuck! Oh!
692
00:30:42,729 --> 00:30:43,896
Oh!
693
00:30:43,931 --> 00:30:45,531
Oh!
694
00:30:45,566 --> 00:30:47,398
Oh, oh!
695
00:30:47,433 --> 00:30:50,134
Oh! Ah! [Moaning]
696
00:30:50,169 --> 00:30:52,303
Oh, ah, ah!
697
00:30:52,338 --> 00:30:54,172
Oh! Oh!
698
00:31:05,084 --> 00:31:07,418
[Siren wailing in distance]
699
00:31:09,088 --> 00:31:11,155
- [Door opens]
- Terry: [Irish accent] Chrissy?
700
00:31:12,091 --> 00:31:13,257
[Door closes]
701
00:31:13,292 --> 00:31:16,127
Christina, where the fuck are you?
702
00:31:21,933 --> 00:31:23,400
Agh!
703
00:31:23,434 --> 00:31:25,135
Aah! Ohh!
704
00:31:25,169 --> 00:31:26,537
Whoa! The fuck!
705
00:31:26,571 --> 00:31:28,606
See? Shit, I got it!
706
00:31:28,640 --> 00:31:29,874
[Breathing heavily]
707
00:31:29,908 --> 00:31:31,542
I remember where you kept it
708
00:31:31,576 --> 00:31:34,011
from when you had your
hands on my mom's tits.
709
00:31:34,045 --> 00:31:36,279
Man, I don't have your fucking mom!
710
00:31:36,314 --> 00:31:38,348
I know. I do.
711
00:31:38,383 --> 00:31:41,251
Just keep her, man. I don't need her, okay?
712
00:31:41,285 --> 00:31:42,952
What, is she disposable to you?
713
00:31:42,987 --> 00:31:45,255
- No, man, she's fucking great.
- [Irish accent] She's great.
714
00:31:45,289 --> 00:31:47,024
[Normal voice] She's great at
what... sucking dick for money?
715
00:31:47,058 --> 00:31:48,225
Is that what you mean?
716
00:31:48,259 --> 00:31:50,193
Is she great at being a great little whore?
717
00:31:50,228 --> 00:31:52,462
- [Gun cocks]
- Man, I don't fucking know!
718
00:31:52,497 --> 00:31:54,564
[Sniffles]
719
00:32:01,271 --> 00:32:03,406
Yeah.
720
00:32:03,440 --> 00:32:04,974
Yeah.
721
00:32:06,810 --> 00:32:07,844
[Clip clatters]
722
00:32:07,878 --> 00:32:09,478
Oh, fuck.
723
00:32:11,581 --> 00:32:13,916
I'm not gonna shoot you, Terry.
724
00:32:13,950 --> 00:32:15,317
Oh, fuck, thank...
725
00:32:15,352 --> 00:32:17,319
Oh, Jesus.
726
00:32:17,354 --> 00:32:19,555
Christ...Thank you.
727
00:32:19,589 --> 00:32:21,290
[Breathing heavily]
728
00:32:24,161 --> 00:32:26,662
But you're gonna wish I did.
729
00:32:26,696 --> 00:32:28,630
[Lock clicks]
730
00:32:28,665 --> 00:32:30,298
Fuck! Ohh!
731
00:32:30,332 --> 00:32:33,301
[Moans, coughing]
732
00:32:33,335 --> 00:32:34,903
Ohh!
733
00:32:34,938 --> 00:32:37,505
[Moaning]
734
00:32:37,540 --> 00:32:39,575
Fuck.
735
00:32:39,609 --> 00:32:41,743
[Breathing heavily]
736
00:32:41,778 --> 00:32:43,344
Fuck.
737
00:32:43,379 --> 00:32:44,679
Ohh!
738
00:32:44,713 --> 00:32:46,381
Agh!
739
00:32:46,415 --> 00:32:48,183
[Both grunting]
740
00:32:50,219 --> 00:32:51,352
Agh!
741
00:32:51,387 --> 00:32:53,721
[Grunting]
742
00:32:59,628 --> 00:33:02,597
Fuck!
743
00:33:04,399 --> 00:33:07,101
[Breathing heavily]
744
00:33:09,871 --> 00:33:12,306
Christina: [Pounding on door]
745
00:33:12,340 --> 00:33:15,009
Get me out of here!
746
00:33:15,043 --> 00:33:17,277
I'm gonna die in here!
747
00:33:19,080 --> 00:33:20,714
Let her out.
748
00:33:20,748 --> 00:33:22,382
Fucking let her out, Jay!
749
00:33:22,417 --> 00:33:24,084
You know how long it
took me to make that door?
750
00:33:24,119 --> 00:33:25,819
Oh, fuck off! This isn't cool.
751
00:33:25,853 --> 00:33:27,087
Hey, that reminds me.
752
00:33:27,122 --> 00:33:28,822
We can't have any friends
over for a little bit.
753
00:33:28,856 --> 00:33:30,390
No, I don't want her in this house.
754
00:33:30,425 --> 00:33:31,758
I don't want her in this house!
755
00:33:31,792 --> 00:33:32,892
She's your mother, Nate.
756
00:33:32,927 --> 00:33:34,828
[Pounding on door] Let me out of here!
757
00:33:34,862 --> 00:33:36,696
You think I did this
because I had a choice.
758
00:33:36,731 --> 00:33:37,731
It's two fucking things.
759
00:33:37,765 --> 00:33:39,866
It's this, or it's mom getting...
760
00:33:39,900 --> 00:33:42,168
Shot up with dope and
gutterfucked for a nickel.
761
00:33:42,202 --> 00:33:45,538
Your mother.
762
00:33:45,572 --> 00:33:48,641
Your mother, Nate.
763
00:33:51,445 --> 00:33:53,546
We're doing this.
764
00:33:53,580 --> 00:33:55,848
So don't go near that door.
765
00:33:55,882 --> 00:33:59,818
Don't talk to her if she
starts yelling at you.
766
00:33:59,853 --> 00:34:01,287
She's dope-sick.
767
00:34:01,321 --> 00:34:03,789
Put your earphones in,
768
00:34:03,823 --> 00:34:07,526
'cause she's gonna say fucking anything
769
00:34:07,560 --> 00:34:09,427
to get out of there.
770
00:34:11,798 --> 00:34:14,599
But when she comes through this...
771
00:34:14,634 --> 00:34:17,569
You're gonna see who she really is.
772
00:35:31,508 --> 00:35:33,443
Alvey: [Sighs]
773
00:35:33,477 --> 00:35:35,378
Huh. Where have you been, playboy?
774
00:35:35,413 --> 00:35:38,358
I-I went for a run, man.
I wanted to get outside.
775
00:35:38,397 --> 00:35:42,300
- You've been drinking.
- A little.
776
00:35:42,334 --> 00:35:44,835
Little.
777
00:35:44,869 --> 00:35:47,037
I ain't your daddy.
778
00:35:47,071 --> 00:35:49,539
I don't want you to fuck this up.
779
00:35:49,573 --> 00:35:50,740
No, I won't.
780
00:35:50,775 --> 00:35:52,776
Trust me, man, II pissed
clean this morning,
781
00:35:52,811 --> 00:35:53,811
so I'm good for a bit.
782
00:35:53,845 --> 00:35:54,812
All right.
783
00:35:54,846 --> 00:35:56,780
What'd you drink?
784
00:35:56,815 --> 00:35:59,616
Best fucking beer I've ever had in my life.
785
00:35:59,650 --> 00:36:00,918
I bet.
786
00:36:00,952 --> 00:36:02,919
You'd have drank a
frosted glass of rat piss
787
00:36:02,953 --> 00:36:05,422
after the workout I saw you give there.
788
00:36:05,456 --> 00:36:07,657
I was watching the security tapes.
789
00:36:07,692 --> 00:36:09,058
You can do that?
790
00:36:09,092 --> 00:36:11,160
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
791
00:36:11,195 --> 00:36:12,662
Knows all, sees all.
792
00:36:14,231 --> 00:36:15,465
Yeah.
793
00:36:15,499 --> 00:36:17,600
- [Van horn honks]
- This is me.
794
00:36:17,635 --> 00:36:19,802
[Rap music playing]
795
00:36:19,837 --> 00:36:21,871
Be good.
796
00:36:23,240 --> 00:36:25,241
Oh, shit. You wanted to tell me something.
797
00:36:25,275 --> 00:36:26,575
What was that?
798
00:36:26,609 --> 00:36:29,011
Garo Kassabian wants you to
headline the king beast card.
799
00:36:29,046 --> 00:36:30,346
- Shit.
- Shit. Yeah.
800
00:36:30,380 --> 00:36:32,414
- Really?
- Yeah, yeah, yeah.
801
00:36:32,449 --> 00:36:34,683
I mean, do I want a
fucking tuneup fight first?
802
00:36:34,718 --> 00:36:37,419
Absolutely. But I don't think
we can say no to this, man.
803
00:36:37,454 --> 00:36:39,588
You win this, you are back in the mix.
804
00:36:39,622 --> 00:36:41,657
It feels like I don't know my
ass from a hole in the ground
805
00:36:41,691 --> 00:36:43,024
right now, Alvey.
806
00:36:43,059 --> 00:36:45,961
You are not as far away as
you think you are, brother.
807
00:36:45,995 --> 00:36:48,864
Okay, now we got a real
thing to build a camp around.
808
00:36:48,898 --> 00:36:50,966
You're not ready, I
pull you out. I yank you.
809
00:36:51,000 --> 00:36:52,167
- Really?
- Hand to heart.
810
00:36:52,201 --> 00:36:53,869
I'm not gonna put you in a bad fight.
811
00:36:53,903 --> 00:36:56,204
[Van horn honking]
812
00:36:56,239 --> 00:36:58,206
Man: Hey, let's go!
813
00:36:58,241 --> 00:37:00,708
If you think it's the right move, I'm in.
814
00:37:00,743 --> 00:37:02,978
- Yeah?
- Yeah, you're the boss.
815
00:37:03,012 --> 00:37:04,579
My man.
816
00:37:08,984 --> 00:37:11,952
We'll get after it tomorrow, okay?
817
00:37:11,987 --> 00:37:13,053
Yes, sir.
818
00:37:13,088 --> 00:37:14,789
[Engine turns over]
819
00:37:14,823 --> 00:37:17,124
[Rap music playing]
820
00:37:20,529 --> 00:37:23,998
Is it weird being the flower
in a business of brutes?
821
00:37:24,032 --> 00:37:26,700
You know, I can be a pretty hard bitch.
822
00:37:26,734 --> 00:37:28,369
But you know what I'm saying.
823
00:37:28,403 --> 00:37:30,670
It's not a woman's world traditionally.
824
00:37:30,705 --> 00:37:32,306
How'd you end up here?
825
00:37:32,340 --> 00:37:35,009
I think I just kind of fell into it.
826
00:37:35,043 --> 00:37:40,281
Ryan and I were engaged,
so his world became mine.
827
00:37:40,315 --> 00:37:41,948
That's the story I want to know.
828
00:37:41,982 --> 00:37:44,785
It's too long to tell.
829
00:37:44,819 --> 00:37:46,586
I'm sorry. I didn't mean to pry.
830
00:37:46,621 --> 00:37:48,455
No, it's fine.
831
00:37:48,489 --> 00:37:52,526
But besides that, something
kept you in this business.
832
00:37:52,560 --> 00:37:54,795
It's, um, like a family.
833
00:37:54,829 --> 00:37:57,597
I don't know. I...
834
00:37:57,632 --> 00:37:59,933
I'm not gonna write a fashion blog
835
00:37:59,967 --> 00:38:03,303
or go into pharmaceuticals
or whatever the fuck it is
836
00:38:03,337 --> 00:38:05,404
that women are supposed to do.
837
00:38:05,438 --> 00:38:07,973
I was always that kid that
when Christmas came along,
838
00:38:08,007 --> 00:38:10,875
my brothers would get slingshots
and I would get a baby doll,
839
00:38:10,910 --> 00:38:13,145
and it would drive me fucking insane.
840
00:38:13,179 --> 00:38:14,579
Yes. I have three bothers.
841
00:38:14,613 --> 00:38:16,514
I'm like, "give me the damn slingshot.
842
00:38:16,549 --> 00:38:18,516
You guys don't even know how to use it."
843
00:38:18,551 --> 00:38:20,419
- And that never changes.
- Exactly.
844
00:38:20,453 --> 00:38:21,719
[Sighs]
845
00:38:21,754 --> 00:38:24,722
You know, I told my father we
shouldn't send the equipment.
846
00:38:24,757 --> 00:38:26,424
"Lisa doesn't want it."
847
00:38:26,459 --> 00:38:28,292
He's old school. He...
848
00:38:28,327 --> 00:38:30,495
He thinks girls like shiny things.
849
00:38:30,529 --> 00:38:31,963
It's fine.
850
00:38:31,997 --> 00:38:34,398
It's all gone, so...
851
00:38:34,433 --> 00:38:36,434
[Indistinct talking]
852
00:38:38,870 --> 00:38:41,672
Alvey seems like a handful.
853
00:38:41,706 --> 00:38:45,343
He can be, but it's his gym.
854
00:38:45,377 --> 00:38:47,578
Don't you run it?
855
00:38:49,348 --> 00:38:53,684
Okay, Allison... You're
getting nowhere with me.
856
00:38:53,718 --> 00:38:57,554
I don't take money or favors
from people in your business.
857
00:38:57,589 --> 00:38:59,723
[Scoffs] You got this all wrong.
858
00:38:59,757 --> 00:39:02,793
Oh, no, no. I don't give a
shit what your father does
859
00:39:02,827 --> 00:39:04,227
or how he makes his money.
860
00:39:04,261 --> 00:39:05,562
Honestly, I don't judge.
861
00:39:05,597 --> 00:39:07,598
Fuck, I've probably even smoked it,
862
00:39:07,632 --> 00:39:09,733
but it's not flowing through our gym.
863
00:39:09,767 --> 00:39:12,268
So let's just have a good evening
864
00:39:12,303 --> 00:39:15,872
like a couple of fucking
flowers, call it a night.
865
00:39:20,111 --> 00:39:23,146
To working with difficult men.
866
00:39:29,329 --> 00:39:31,230
[Footsteps approaching]
867
00:39:31,265 --> 00:39:34,500
- Here you go.
- Thank you.
868
00:39:43,820 --> 00:39:45,821
Okay.
869
00:39:47,122 --> 00:39:49,157
What are we gonna do about this?
870
00:39:49,191 --> 00:39:50,725
About what?
871
00:39:50,760 --> 00:39:52,961
You're not talking to me.
872
00:39:52,995 --> 00:39:55,096
You're not talking to the police.
873
00:39:55,130 --> 00:39:57,698
Why do I have to talk about anything?
874
00:39:57,732 --> 00:39:59,934
This happened to me.
875
00:39:59,969 --> 00:40:02,870
Because a lot of people
care about you, Nate.
876
00:40:02,904 --> 00:40:05,139
And these people need to be punished.
877
00:40:05,174 --> 00:40:06,207
That's why.
878
00:40:06,241 --> 00:40:08,076
But what if I just want to let it go?
879
00:40:08,110 --> 00:40:11,312
This have anything to do
with your brother? Does it?
880
00:40:13,782 --> 00:40:15,850
You want to know the truth?
881
00:40:15,884 --> 00:40:17,217
Yeah.
882
00:40:17,251 --> 00:40:18,519
Okay.
883
00:40:18,553 --> 00:40:20,921
When those guys were
fucking stomping on my head,
884
00:40:20,956 --> 00:40:22,990
they did say something.
885
00:40:23,024 --> 00:40:26,093
They said, "tell your
dad we said, 'what's up?'"
886
00:40:28,296 --> 00:40:29,662
what does that mean?
887
00:40:29,697 --> 00:40:31,865
Huh?
888
00:40:31,899 --> 00:40:34,534
The truth is that I
don't even fucking care.
889
00:40:34,568 --> 00:40:36,136
I just want it to go away.
890
00:40:36,170 --> 00:40:40,040
And I want you to go away
and leave me the fuck alone.
891
00:40:41,409 --> 00:40:43,443
Nate... Stay away from me.
892
00:40:43,478 --> 00:40:45,612
You owe me that.
893
00:40:45,646 --> 00:40:47,647
Nate...
894
00:40:47,681 --> 00:40:49,716
Son?
895
00:41:08,068 --> 00:41:11,137
♪ It's a whisper on a wooden floor ♪
896
00:41:11,171 --> 00:41:12,938
[Moans]
897
00:41:14,541 --> 00:41:21,013
♪ Tell me, how do you
gather dust so easily? ♪
898
00:41:21,047 --> 00:41:24,416
♪ It's cold, and I've
been keeping score ♪
899
00:41:27,486 --> 00:41:30,488
♪ Now the autumn's got to be ♪
900
00:41:30,523 --> 00:41:34,893
♪ now the autumn's got me on my feet ♪
901
00:41:34,928 --> 00:41:37,529
Why are you doing this to me?
902
00:41:37,563 --> 00:41:39,130
♪ Ooh ♪
903
00:41:39,165 --> 00:41:41,132
[knocking on door]
904
00:41:41,167 --> 00:41:43,834
♪ Got to get a routine ♪
905
00:41:43,869 --> 00:41:45,370
♪ get myself clean ♪
906
00:41:45,404 --> 00:41:48,440
♪ ooh ♪
907
00:41:48,474 --> 00:41:51,609
♪ four walls cave in tonight ♪
908
00:41:53,579 --> 00:41:55,580
[dog barking in distance]
909
00:41:59,250 --> 00:42:00,885
Hi.
910
00:42:00,919 --> 00:42:03,120
Where have you been all day?
911
00:42:03,154 --> 00:42:04,722
Um, deep in prayer.
912
00:42:04,756 --> 00:42:05,823
♪ But you never turn ♪
913
00:42:05,857 --> 00:42:08,592
- Are you okay?
- Yeah.
914
00:42:08,626 --> 00:42:10,594
Why the fuck haven't you called me back?
915
00:42:10,628 --> 00:42:13,163
As I said, I was deep in prayer.
916
00:42:13,198 --> 00:42:15,865
You know what? I don't even care.
917
00:42:15,900 --> 00:42:17,334
I got you a fight.
918
00:42:17,368 --> 00:42:19,503
♪ Ooh ♪
919
00:42:19,537 --> 00:42:23,540
- Who's the promoter?
- Bucky DeMarco.
920
00:42:23,575 --> 00:42:24,541
[Scoffs]
921
00:42:24,576 --> 00:42:26,142
Oh, wait, it gets worse.
922
00:42:26,176 --> 00:42:28,945
It's a welterweight... Ransom Galbi.
923
00:42:28,980 --> 00:42:32,215
- When?
- Three days.
924
00:42:32,249 --> 00:42:34,317
How much?
925
00:42:34,351 --> 00:42:36,219
Jack shit and a piece of your gate.
926
00:42:36,253 --> 00:42:38,187
- How big a piece?
- A sliver.
927
00:42:38,222 --> 00:42:39,288
Where?
928
00:42:39,323 --> 00:42:41,324
He doesn't have a place yet,
929
00:42:41,358 --> 00:42:44,760
but it will definitely
be sad and depressing.
930
00:42:44,794 --> 00:42:49,265
So, it's three days out...
And he doesn't have a venue?
931
00:42:49,299 --> 00:42:51,367
He has a cage. He has a tent.
932
00:42:51,401 --> 00:42:53,102
He just needs a place to put it.
933
00:42:53,137 --> 00:42:57,607
Sounds like a great opportunity,
but I think I'm gonna pass.
934
00:42:57,641 --> 00:42:59,441
Jay, I called everyone,
935
00:42:59,475 --> 00:43:02,511
and Bucky's the only one
who would give us a fight.
936
00:43:02,545 --> 00:43:05,147
[Laughing] Everyone
thinks you're a head case.
937
00:43:05,181 --> 00:43:08,083
Yeah, I may be, but I don't need
to take it in the fucking ass
938
00:43:08,118 --> 00:43:09,818
from a douche like Bucky.
939
00:43:09,853 --> 00:43:13,689
Oh, no, you're taking it in
the ass if you want to fight.
940
00:43:13,723 --> 00:43:16,658
That's where you're at.
941
00:43:16,692 --> 00:43:19,561
If you think that there's gonna be
something better that's gonna come along,
942
00:43:19,595 --> 00:43:22,730
I'm here to tell you that it's not.
943
00:43:22,765 --> 00:43:24,466
It's this or nothing.
944
00:43:30,606 --> 00:43:33,407
You got tape on this guy?
945
00:43:33,441 --> 00:43:34,976
You'll have it by tomorrow.
946
00:43:35,010 --> 00:43:38,379
I'm gonna be at the gym tomorrow
morning pretty early... ish.
947
00:43:38,413 --> 00:43:41,049
Probably around noon.
948
00:43:41,083 --> 00:43:42,183
Bring it.
949
00:43:42,217 --> 00:43:43,718
Hey.
950
00:43:43,752 --> 00:43:45,086
You okay?
951
00:43:45,120 --> 00:43:46,387
Yeah.
952
00:43:49,391 --> 00:43:52,859
♪ Ooh ♪
953
00:43:52,894 --> 00:43:54,928
♪ got to get a routine ♪
954
00:43:54,962 --> 00:43:56,530
♪ get myself clean ♪
955
00:43:56,565 --> 00:43:59,300
♪ ooh ♪
956
00:43:59,334 --> 00:44:02,503
♪ four walls cave in tonight ♪
957
00:44:02,537 --> 00:44:06,306
♪ ooh ♪
958
00:44:06,340 --> 00:44:09,009
♪ made a habit of losing everything ♪
959
00:44:09,043 --> 00:44:12,045
♪ Ooh ♪
960
00:44:12,080 --> 00:44:14,848
♪ guess it's time to
make things right ♪
961
00:44:14,882 --> 00:44:17,483
You made it! Hi!
962
00:44:17,518 --> 00:44:18,785
Come, I want you to meet some people.
963
00:44:18,820 --> 00:44:20,786
♪ Got to get a routine ♪
964
00:44:20,821 --> 00:44:21,954
♪ get myself clean ♪
965
00:44:21,988 --> 00:44:24,357
♪ ooh ♪
966
00:44:24,391 --> 00:44:27,860
♪ four walls cave in tonight ♪
967
00:44:27,894 --> 00:44:31,598
♪ ooh ♪
968
00:44:31,632 --> 00:44:34,734
♪ made a habit of losing everything ♪
969
00:44:34,768 --> 00:44:37,937
[Pounding on door]
970
00:44:37,971 --> 00:44:41,240
♪ Guess it's time to
make things right ♪
971
00:44:45,444 --> 00:44:49,380
♪ Ooh ♪
972
00:44:49,399 --> 00:44:53,067
Sync & corrections by madhatters
www.addic7ed.com
66774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.