All language subtitles for SHKD-667 SubtitleTools.com -fa

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,033 ویرایش شده در https://subtitletools.com 2 00:00:00,909 --> 00:00:02,409 تبریک 3 00:00:02,614 --> 00:00:06,614 روز گرم ادامه دارد چطوری؟ 4 00:00:07,561 --> 00:00:14,561 معلم و همسر تبریک سلامت شما. 5 00:00:19,736 --> 00:00:26,736 من از خانه معلم کمک گرفتم این دو سال است. 6 00:00:27,850 --> 00:00:31,850 من به کارهایی که شما را به شما معرفی کردم استفاده می شود. 7 00:00:32,442 --> 00:00:39,661 من فکر کردم که من رابطه ی طول عمر نداشتم. به طور کلی زندگی اجتماعی 8 00:00:39,661 --> 00:00:43,161 من وقت خوبی دارم 9 00:00:45,572 --> 00:00:53,072 پس از همه، آنها هیچ کس را نداشتند که از آن مراقبت کنند از آنجا که دو تا از هویت من را بدست آوردم. 10 00:00:53,817 --> 00:00:56,317 من واقعا از آن قدردانی میکنم 11 00:00:57,704 --> 00:01:02,057 من دوباره در این جامعه زندگی می کنم 12 00:01:02,057 --> 00:01:09,057 من از قربانی من گرفته ام من نمیتوانم وزن زندگی را احساس کنم 13 00:01:10,040 --> 00:01:14,040 من اکنون خیریه ام را ادامه میدهم 14 00:01:14,572 --> 00:01:20,072 ارسال آن را به صورت ماهیانه به دست رفته در نامه ای از عذرخواهی به شما می گوید 15 00:01:20,794 --> 00:01:26,294 هنوز در سمت بازماندگان است من حرفم را نمی خوانم. 16 00:01:27,117 --> 00:01:31,617 با توجه به وزن گناه من طبیعی است 17 00:01:33,068 --> 00:01:36,568 من هرگز شما را نخواهم بخشید 18 00:01:37,621 --> 00:01:43,121 حتی اگر به خوبی در خارج زندگی کنید گناهان من در زندگی من نیست. 19 00:01:44,226 --> 00:01:47,023 آنچه که اکنون می توانم انجام دهم این است ... 20 00:01:47,023 --> 00:01:52,523 به سهم قربانیان همه چیز در مورد زندگی هر روز است. 21 00:01:54,841 --> 00:02:02,841 یک روز نامه ام را نوشتم انتظار دارم روزی که خانواده خواندن ... 22 00:02:03,557 --> 00:02:07,057 من آرزو می کنم شما و سلامت همسرتان. 23 00:02:07,982 --> 00:02:11,482 من رو به شما نوشتم 24 00:02:12,212 --> 00:02:14,212 Takashi Okamura 25 00:02:22,895 --> 00:02:24,395 ممنونم 26 00:02:25,900 --> 00:02:29,900 امروز چاپی کم است سخت تر و سخت تر می شود. 27 00:02:31,470 --> 00:02:35,470 آقای Okamura! من فکر می کنم به طور کامل به جامعه بازگشته ام. 28 00:02:36,476 --> 00:02:37,976 بله 29 00:02:38,779 --> 00:02:45,779 - به من نگاه کن، همیشه این را گفتم - هیچ کس از ابتدا بد نیست. 30 00:02:47,243 --> 00:02:51,243 - چند بار اینطور گفته اید؟ - حالا برای یک میلیون گوش کنید 31 00:02:54,053 --> 00:02:57,266 شوهر 17 ساله ... 32 00:02:57,266 --> 00:03:02,180 در روزهای مدرسه، مجازات اعدام همچنان خواستار لغو است. من در تظاهرات متوجه شدم. 33 00:03:07,435 --> 00:03:14,858 شوهرم که یک بار استاد بود در حال حاضر، چندین مدرسه را اجرا می کنم. 34 00:03:14,858 --> 00:03:19,721 در فعالیت های خیریه گوناگون من سخت کار می کنم 35 00:03:21,650 --> 00:03:27,150 یکی از آنها این تاریخ هویت زندانی سابق است. 36 00:03:28,221 --> 00:03:31,445 هنگامی که به زندان می روید ... 37 00:03:31,445 --> 00:03:37,197 افرادی که خانواده و خویشاوندانشان از دست داده اند پذیرفته شده در خانه 38 00:03:37,197 --> 00:03:40,197 این کمک می کند تا ما به جامعه باز گردیم. 39 00:03:48,871 --> 00:03:57,787 خیانت همسر خیریه کارگری - Kiyomi 40 00:04:03,096 --> 00:04:05,096 این یوسکو کیمورا است. 41 00:04:05,418 --> 00:04:08,418 من اعتبار داده شدم ممنونم 42 00:04:09,875 --> 00:04:12,875 این Kiyomi است لطفا به من لطف داری 43 00:04:15,067 --> 00:04:18,952 کیمورا از نوجوانی بوده است ... 44 00:04:18,952 --> 00:04:26,084 سرقت و خفه کردن آتش قاتل تجاوز جنسی و تجاوز به عنف 45 00:04:26,084 --> 00:04:32,584 او مرتکب جنایات جدی شد. من چندین بار در زندان بوده ام 46 00:04:33,895 --> 00:04:38,533 اما این بار به خاطر حبس دائمی او شناخته شده است. 47 00:04:38,533 --> 00:04:41,033 من امضا کردم 48 00:04:44,006 --> 00:04:45,506 چگونه در مورد ... خوشمزه؟ 49 00:04:46,182 --> 00:04:48,182 بله بله 50 00:04:48,592 --> 00:04:50,592 خوشحالم ~ 51 00:04:51,123 --> 00:04:54,140 کاری یک ظرف ساده برای همه است. 52 00:04:54,140 --> 00:05:01,140 بله ما سبزیجات و گوشت افتاده را بریده ایم. من فقط آن را در بازار قرار دادم. 53 00:05:04,592 --> 00:05:08,592 من یک دسته از ... شما باید مقدار زیادی بخورید. 54 00:05:08,963 --> 00:05:13,963 ممنونم بنابراین ... کمی بیشتر ... 55 00:05:14,428 --> 00:05:15,928 بله 56 00:05:18,683 --> 00:05:23,744 من فکر می کنم این خانه اش است. شما می توانید به همان اندازه که دوست دارید بخورید. 57 00:05:23,744 --> 00:05:25,744 ممنونم 58 00:05:27,807 --> 00:05:32,307 به طور طبیعی پرونده محاکمه او خواندن بود. 59 00:05:34,492 --> 00:05:40,218 وجود دارد سوء استفاده هایی که من از مادر خود گرفتم وقتی که یک کودک بودم ... 60 00:05:40,218 --> 00:05:47,218 که شما عمیقا بر تاریخچه جنایی شما تأثیر می گذارید بیانیه ای از هدف نوشته شده است. 61 00:06:00,873 --> 00:06:07,873 از روز بعد شوهرم کیمورا من شروع به تشخیص شرکت های هدف کرده ام. 62 00:06:13,695 --> 00:06:16,695 اگر فکر نکنید، من می خواهم اتاق نشیمن را تمیز کنم. 63 00:06:17,354 --> 00:06:19,354 من حمام را تمیز می کنم. 64 00:07:30,794 --> 00:07:32,794 آیا این کار را کردی؟ 65 00:07:37,026 --> 00:07:41,026 به سوی سوپرمارکت در ایستگاه بروید لطفا کمی شیر و تخم مرغ بخرید. 66 00:08:27,645 --> 00:08:30,145 آه! سریع است 67 00:08:34,214 --> 00:08:36,214 چه کار میکنی؟ 68 00:08:43,300 --> 00:08:47,800 آن را متوقف کنید من به شما به عنوان یک جنایتکار فکر نمی کنم 69 00:08:49,974 --> 00:08:54,474 پس هیچ چیز از ترس نیست داستان زیبا 70 00:09:07,026 --> 00:09:10,026 این تغییری نکرد. 71 00:09:13,709 --> 00:09:17,209 آیا باید از این استفاده کنم؟ 72 00:09:24,243 --> 00:09:26,743 بیا پایین 73 00:09:35,416 --> 00:09:39,916 آیا نه؟ اگر واقعا نمی خواهی مرا ببوس 74 00:09:44,388 --> 00:09:45,888 استیک آن! 75 00:09:49,585 --> 00:09:53,085 شما باید تغییر کنید 76 00:09:54,633 --> 00:09:58,133 بنابراین این کار را متوقف کن 77 00:10:02,050 --> 00:10:09,050 همه چیز را می دانم شما واقعا شخص بد نیستید 78 00:10:11,544 --> 00:10:15,044 من چیزی انجام دادم 79 00:10:17,124 --> 00:10:20,624 پس درست است. در آینده ... 80 00:10:21,038 --> 00:10:26,038 چی؟ دربارهی شما صحبت میکنید؟ تو احمق هستی 81 00:10:26,714 --> 00:10:30,214 سوءاستفاده مادر است ... خورد آن! 82 00:10:45,834 --> 00:10:51,334 اگر ببخشید، این همیشه خوب کار می کند 83 00:11:09,605 --> 00:11:14,605 آیا شما ناراضی هستید؟ تجزیه؟ دهان خود را باز کنید 84 00:11:57,840 --> 00:12:00,840 من فقط دهانم را تمام میکنم 85 00:13:02,180 --> 00:13:06,680 اگر شما آن را ارزان و ارزان من ترک خواهم کرد 86 00:13:56,150 --> 00:13:57,650 مکیدن را نگه دارید 87 00:14:34,219 --> 00:14:36,219 اوه من آن را بسته بندی! 88 00:15:17,663 --> 00:15:25,379 این شرکت در تخریب خانه ها و درگیر شدن در این شرکت بوده است دفع زباله های صنعتی یک وظیفه مهم است. 89 00:15:26,874 --> 00:15:32,374 من باید برای مصاحبه فردا با شما صحبت کنم. بیا 90 00:15:45,591 --> 00:15:47,591 آن روز ... 91 00:15:48,160 --> 00:15:54,660 حتی زمان مصاحبه نزدیک است کیمورا اتاق را ترک نکرد. 92 00:16:04,987 --> 00:16:07,487 اگر آماده نباشید ... 93 00:16:08,722 --> 00:16:10,222 معده من درد می کند 94 00:16:12,454 --> 00:16:14,954 من برخی از داروهایم را دریافت خواهم کرد. 95 00:16:15,896 --> 00:16:17,396 همسر! 96 00:16:23,719 --> 00:16:27,219 دیروز متاسفم 97 00:16:28,701 --> 00:16:31,201 پس چه اتفاقی افتاد؟ 98 00:17:04,280 --> 00:17:07,280 یک چیزی هست که می خواهم چک کنم. 99 00:17:07,648 --> 00:17:09,148 در؟ 100 00:17:09,884 --> 00:17:14,884 وقتی دیروز خروس دیم خوردم آنجا مرطوب بودی 101 00:17:17,015 --> 00:17:19,015 منظور شما چیست؟ 102 00:17:19,085 --> 00:17:20,585 اینجا ... 103 00:17:26,274 --> 00:17:30,274 با چنین مردی قدیمی من راضی نمی شود. 104 00:17:32,132 --> 00:17:35,632 لطفا .. لطفا .. 105 00:17:37,263 --> 00:17:40,263 تو دیروز خیلی خوب بودی 106 00:17:40,941 --> 00:17:42,441 توقف .. 107 00:18:17,654 --> 00:18:19,154 توقف .. 108 00:18:21,455 --> 00:18:22,955 متوقف کن 109 00:18:24,490 --> 00:18:25,990 متوقف کن 110 00:18:38,867 --> 00:18:40,367 من واقعا اینجا را دوست دارم 111 00:18:47,137 --> 00:18:51,637 من نیستم ... توقف .. 112 00:19:02,856 --> 00:19:04,356 من شرمنده ... 113 00:19:37,529 --> 00:19:41,529 نگاه کن چی؟ این ... 114 00:19:43,126 --> 00:19:45,626 آیا شما احساس خوبی دارید؟ 115 00:20:01,355 --> 00:20:05,825 چطور آن را دوست دارید؟ 116 00:20:05,825 --> 00:20:07,325 احساس خوبی دارم 117 00:20:26,629 --> 00:20:33,129 نه! لطفا ... لطفا حالا ببخشید 118 00:20:45,798 --> 00:20:47,298 واقعا .. متوقف 119 00:20:48,880 --> 00:20:50,880 آن را لیز نمیکنید .. 120 00:20:53,605 --> 00:20:56,605 لطفا ببخشید .. لطفا .. 121 00:21:19,166 --> 00:21:21,166 آن را به درستی باز کنید. 122 00:21:30,301 --> 00:21:37,801 نه، متوقف کن لطفا .. لطفا .. لطفا .. 123 00:23:25,002 --> 00:23:28,002 نگاهی خنده دار دارم 124 00:23:53,514 --> 00:23:55,514 اوه، خوشمزه است .. 125 00:24:14,247 --> 00:24:16,247 خوردن آن را به شما احساس بهتر است. 126 00:25:24,104 --> 00:25:25,604 هنوز رتبهدهی نشده است 127 00:26:55,059 --> 00:27:01,559 لیسیدن با زبان من 128 00:27:32,846 --> 00:27:35,346 بیایید اینجا بنویسیم ... 129 00:28:01,588 --> 00:28:03,588 من آن را خام گذاشتم 130 00:28:08,731 --> 00:28:10,231 خوب 131 00:28:11,127 --> 00:28:14,127 نه ... لطفا ... 132 00:28:50,156 --> 00:28:52,156 به نظر می رسد ... 133 00:29:43,519 --> 00:29:45,019 یاهو .. 134 00:34:42,903 --> 00:34:46,403 آه من نمیتونم این کارو انجام بدم حالا ببند 135 00:36:11,968 --> 00:36:14,968 حالا .. لطفا .. 136 00:37:37,836 --> 00:37:39,836 من تو را کشتم 137 00:37:48,321 --> 00:37:51,821 لطفا ... لطفا .. 138 00:37:55,173 --> 00:37:58,173 من عمیق به گربه من رفتم ... 139 00:38:13,145 --> 00:38:14,145 من آن را خواهم فرستاد 140 00:38:17,594 --> 00:38:23,594 - آیا دوست دارید آن را بگذارید؟ - لطفا 141 00:38:56,870 --> 00:38:58,870 آیا می خواهید همه آن را درون بسته بندی کنید؟ 142 00:39:07,378 --> 00:39:09,878 نه ... نه ... لطفا .. 143 00:39:18,768 --> 00:39:22,268 لطفا لطفا .. لطفا .. 144 00:39:49,735 --> 00:39:51,235 درست است 145 00:39:51,664 --> 00:39:53,664 لطفا آن را درون بسته بندی نکنید .. لطفا .. 146 00:39:55,158 --> 00:39:59,158 - اوه، بیرون میاد من .. - نه ... نه ... 147 00:40:10,004 --> 00:40:12,004 واقعا ارزان است 148 00:40:46,311 --> 00:40:49,824 هنوز یک مصاحبه وجود ندارد تماس تلفنی دریافت کردم ... 149 00:40:49,824 --> 00:40:52,324 حالا شما چیکار میکنید، Yosuke؟ 150 00:40:53,173 --> 00:40:56,673 بله ناگهان شکمم درد می کند .. 151 00:40:57,076 --> 00:41:01,576 او می گوید هنوز بیمار است. به من بده 152 00:41:04,951 --> 00:41:07,451 خب؟ دربارهی شما صحبت میکنید؟ 153 00:41:08,370 --> 00:41:10,870 چی؟ این یک معامله بزرگ نیست 154 00:41:13,202 --> 00:41:15,702 Kiyomi! چیزی اشتباه است 155 00:41:18,781 --> 00:41:24,241 درست است خوب ... من خوبم 156 00:41:24,241 --> 00:41:26,241 من قطع میکنم 157 00:42:05,943 --> 00:42:12,187 هر کسی که زن است مردی که به نیروی پیوست ... 158 00:42:12,187 --> 00:42:18,211 این قابل مقایسه با شوهرش نیست با تمسخر ... 159 00:42:18,211 --> 00:42:21,711 چند بار نفوذ کردم. 160 00:42:26,589 --> 00:42:29,559 من دیگر کودک نیستم 161 00:42:29,559 --> 00:42:33,987 اگر مصاحبه خود را بدون اجازه انجام دهید ببخشید 162 00:42:33,987 --> 00:42:35,487 با عرض پوزش 163 00:42:36,746 --> 00:42:39,246 همچنان Kiyomi را در نظر بگیرید 164 00:42:40,275 --> 00:42:41,775 بله 165 00:42:41,795 --> 00:42:45,795 اشتباه چیست؟ آیا هنوز احساس خوبی ندارید؟ 166 00:42:48,848 --> 00:42:50,348 درست است 167 00:42:51,860 --> 00:42:56,860 به هر حال ... اجازه ندهید این اتفاق در آینده رخ دهد. 168 00:42:57,012 --> 00:42:58,512 با عرض پوزش 169 00:43:13,913 --> 00:43:15,913 و من ... 170 00:43:16,916 --> 00:43:20,916 هر روز من برای این مرد اسباب بازی بودم. 171 00:44:21,440 --> 00:44:23,940 لطفا ... حالا من را ببخشید 172 00:44:56,683 --> 00:44:59,183 حالا ببند 173 00:45:50,033 --> 00:45:52,033 حالا ببند 174 00:45:54,973 --> 00:45:56,473 این چیست؟ این ... 175 00:46:10,087 --> 00:46:16,587 زن نجیب مثل تو من هیچوقت از این چیزی استفاده نکردم 176 00:46:20,063 --> 00:46:22,563 لطفا ببخشید 177 00:46:33,445 --> 00:46:34,945 بلند شوید 178 00:47:07,630 --> 00:47:10,130 نه! متوقف کن 179 00:48:20,530 --> 00:48:22,530 چه میخواهی؟ 180 00:48:37,260 --> 00:48:41,760 دستان خود را بگذار. 181 00:49:30,720 --> 00:49:33,720 آه ~ نه ~ 182 00:50:14,032 --> 00:50:15,532 بیا اینجا 183 00:51:40,342 --> 00:51:44,842 من شرمنده .. لطفا .. 184 00:51:47,509 --> 00:51:52,009 نه ... نه ... آن را ببندید .. لطفا .. 185 00:51:56,383 --> 00:52:00,383 لطفا ... لطفا ... حالا ... نه ... نه ... 186 00:52:38,358 --> 00:52:40,858 لطفا ... لطفا ... 187 00:53:30,216 --> 00:53:36,216 من و .. من .. نه .. من خجالت میکشم 188 00:54:47,530 --> 00:54:51,530 متاسفم ... نه ... نه! 189 00:54:53,010 --> 00:54:55,010 من خیلی خجالت زده هستم 190 00:55:28,079 --> 00:55:30,579 این یک سال وحشی بود. 191 00:55:37,622 --> 00:55:39,122 فقط ... 192 00:55:40,833 --> 00:55:43,833 بدن و ذهن من ... 193 00:55:44,169 --> 00:55:48,169 این مرد زخمی تبدیل به یک زندانی شده است. 194 00:59:34,520 --> 00:59:36,020 این من است! 195 00:59:36,384 --> 00:59:39,884 تنها شرکتی که Yosuke را خریداری می کند تصمیم گرفته است. 196 00:59:40,250 --> 00:59:43,050 من داده ها را از حالا دریافت خواهم کرد و من درست در آنجا خواهم بود. 197 01:00:30,780 --> 01:00:32,780 همسر ~ 198 01:01:10,152 --> 01:01:11,652 احساس خوبی دارم 199 01:01:17,430 --> 01:01:18,930 ادامه دهید 200 01:02:54,841 --> 01:02:56,341 درست است 201 01:03:37,210 --> 01:03:38,710 عمیق تر 202 01:09:09,773 --> 01:09:11,273 من شرمنده ... 203 01:09:42,010 --> 01:09:46,510 - به من نشان بده - آه شرمنده 204 01:10:53,771 --> 01:10:55,271 آن را به من بده 205 01:13:14,230 --> 01:13:15,730 زبان خود را بردارید 206 01:15:06,354 --> 01:15:07,854 من کار خوبی انجام دادم 207 01:15:20,115 --> 01:15:21,615 این آسان است 208 01:15:29,946 --> 01:15:30,946 درست است بله 209 01:16:41,715 --> 01:16:43,215 من شرمنده ... 210 01:16:45,658 --> 01:16:47,658 من واقعا خجالت زده هستم 211 01:21:02,048 --> 01:21:04,548 لطفا بهترین باشید 212 01:21:54,762 --> 01:21:56,262 خودت را لرزاندی 213 01:22:07,983 --> 01:22:09,483 چی؟ 214 01:22:45,014 --> 01:22:47,014 این قوی است 215 01:22:54,082 --> 01:22:55,582 پس ... 216 01:25:57,461 --> 01:26:00,061 چطور؟ افکار من به من زل زده است. فکر میکنم چی هست؟ اینجا 217 01:26:03,472 --> 01:26:05,972 لطفا 218 01:26:25,773 --> 01:26:30,273 - آیا این خوک است؟ - در داخل ... لطفا. 219 01:28:13,704 --> 01:28:15,204 عسل! 220 01:28:16,420 --> 01:28:19,920 شما بچه ها ... چه کار میکنی؟ 221 01:28:31,719 --> 01:28:36,219 شما پسر جوجه! من چیزی برای همسرم انجام دادم 222 01:28:37,667 --> 01:28:39,167 آن را متوقف کنید 223 01:28:40,338 --> 01:28:41,838 حرکت کن 224 01:28:51,384 --> 01:28:54,384 - حالا هم بزن - برو 225 01:28:56,849 --> 01:29:05,784 من به دنبال یک تاریخ برای شما هستم چه کار میکنی؟ 226 01:29:05,784 --> 01:29:08,784 - متوقف کن! - از من بپرسی 227 01:29:09,512 --> 01:29:14,512 من ترسیدم من تو را می کشم 228 01:29:27,989 --> 01:29:31,513 از دست رفته! از دست رفته! اگرچه ~ 229 01:29:31,513 --> 01:29:34,513 عسل! لطفا ترک کنید ~ 230 01:29:36,309 --> 01:29:38,309 اگر متوقف نشوید ... 231 01:29:39,251 --> 01:29:41,251 من میمیرم 232 01:29:43,199 --> 01:29:49,199 کییمو .. برای تو و من 233 01:29:52,856 --> 01:29:58,356 من نمی خواهم که شما یک قاتل باشید 234 01:30:00,052 --> 01:30:01,552 کییمو .. 235 01:30:29,407 --> 01:30:31,907 شوهر .. 236 01:30:34,116 --> 01:30:36,616 او کشته شد 237 01:30:52,401 --> 01:30:53,901 خداحافظ 238 01:30:54,900 --> 01:30:59,900 اگر این زمان گرفتار شد من قطعا اعدام خواهم شد. 239 01:31:17,126 --> 01:31:19,126 اگر شما ... 240 01:31:19,752 --> 01:31:22,252 من باور دارم که مرا ببخش. 21201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.