All language subtitles for Running.Man.E527.201101.HDTV.H264.720p-VIU
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,540 --> 00:00:07,251
(To the refreshing blue ocean of Jeju Island)
2
00:00:07,252 --> 00:00:10,429
This is my first time here since shooting Running Man.
3
00:00:10,430 --> 00:00:11,525
This is nice.
4
00:00:11,700 --> 00:00:13,429
Ji Hyo, why did you get here yesterday, by the way?
5
00:00:13,430 --> 00:00:15,765
- I just... - Did you get here yesterday?
6
00:00:16,129 --> 00:00:18,199
This looks fake. Hello.
7
00:00:18,200 --> 00:00:19,669
- Hello. - Hello.
8
00:00:19,670 --> 00:00:21,808
- Isn't this computer graphics? - This is amazing.
9
00:00:21,809 --> 00:00:22,808
Jeju Island!
10
00:00:22,809 --> 00:00:24,778
It's so nice to be outside.
11
00:00:24,779 --> 00:00:26,278
Welcome.
12
00:00:26,279 --> 00:00:27,609
The ocean looks beautiful.
13
00:00:27,610 --> 00:00:29,308
It's been a long time since we did this last time.
14
00:00:29,309 --> 00:00:30,878
- It's beautiful. - This is so nice.
15
00:00:30,879 --> 00:00:31,979
I couldn't go anywhere this year.
16
00:00:31,980 --> 00:00:33,878
I took an airplane after a long time.
17
00:00:33,879 --> 00:00:34,988
This feels different.
18
00:00:34,989 --> 00:00:36,319
It felt strange to fly in a plane.
19
00:00:36,320 --> 00:00:37,818
- I know. - Because it's been so long.
20
00:00:37,819 --> 00:00:41,829
Look at the stylists. They're taking pictures of the scenery.
21
00:00:41,830 --> 00:00:44,428
- There's Jong Kook's stylist. - They're on a vacation.
22
00:00:44,429 --> 00:00:46,259
They will upload the pictures on their social media.
23
00:00:46,260 --> 00:00:47,724
I was excited last night.
24
00:00:48,069 --> 00:00:50,528
You've got some blusher on your face to look lively.
25
00:00:50,529 --> 00:00:52,498
- Because I'm in Jeju Island. - Really?
26
00:00:52,499 --> 00:00:54,608
She woke up at four to go to a beauty salon this morning.
27
00:00:54,609 --> 00:00:55,808
- Really? - Yes.
28
00:00:55,809 --> 00:00:58,774
I wanted to look pretty. I want to look nice.
29
00:00:59,080 --> 00:01:02,608
We've come to Jeju Island after a really long time.
30
00:01:02,609 --> 00:01:06,178
And we have four actresses who are perfect for the scenery...
31
00:01:06,179 --> 00:01:07,715
- of Jeju Island. - My gosh.
32
00:01:07,720 --> 00:01:09,218
- Really? - Here come the actresses.
33
00:01:09,219 --> 00:01:10,248
Welcome.
34
00:01:10,249 --> 00:01:11,989
- Then... - They've come a long way.
35
00:01:11,990 --> 00:01:13,289
I decided to come here because I heard you'd come.
36
00:01:13,290 --> 00:01:16,058
That's not important. It's just good to be on TV.
37
00:01:16,059 --> 00:01:17,558
There they are.
38
00:01:17,559 --> 00:01:18,998
- That's Choi Yeo Jin. - I haven't seen Yeo Jin for long.
39
00:01:18,999 --> 00:01:20,058
Yeo Jin.
40
00:01:20,059 --> 00:01:21,298
Hello.
41
00:01:21,299 --> 00:01:23,429
- E Hyun. - Hello.
42
00:01:23,430 --> 00:01:25,099
There's E Hyun.
43
00:01:25,100 --> 00:01:26,268
And who else?
44
00:01:26,269 --> 00:01:28,808
Can we go there? I'm nervous.
45
00:01:28,809 --> 00:01:31,339
- It's Ju Bin. - There's Ju Bin.
46
00:01:31,340 --> 00:01:33,335
And Ji Eun is here too.
47
00:01:33,409 --> 00:01:35,445
Nice to meet you.
48
00:01:35,749 --> 00:01:36,979
She's from "Be Melodramatic".
49
00:01:36,980 --> 00:01:41,888
(Han Ji Eun played a single working mom in "Be Melodramatic".)
50
00:01:41,889 --> 00:01:46,718
(She's a rising star who shows her distinctive acting in many dramas.)
51
00:01:46,719 --> 00:01:51,459
(She played an actress with a unique personality in "Be Melodramatic".)
52
00:01:51,460 --> 00:01:54,525
(Lee Ju Bin showed her impressive acting in "Mister Sunshine".)
53
00:01:55,700 --> 00:01:57,268
They've come a long way.
54
00:01:57,269 --> 00:01:59,699
- I'm glad you're here. - They've come a long way.
55
00:01:59,700 --> 00:02:03,039
Let's talk to them one by one then.
56
00:02:03,040 --> 00:02:05,408
We have So E Hyun here. Your real name is Jo Woo Jung.
57
00:02:05,409 --> 00:02:07,339
- Right. - I didn't know.
58
00:02:07,340 --> 00:02:09,509
- It's a pretty name. - I like your name.
59
00:02:09,510 --> 00:02:10,548
Why are you using a stage name?
60
00:02:10,549 --> 00:02:13,918
My agency consulted a fortune-teller and said it would be successful.
61
00:02:13,919 --> 00:02:15,819
- A fortune-teller? - So E Hyun?
62
00:02:15,820 --> 00:02:18,189
- You're honest. - Right.
63
00:02:18,190 --> 00:02:19,259
I had nothing to do with it.
64
00:02:19,260 --> 00:02:20,618
I like the name, Woo Jung.
65
00:02:20,619 --> 00:02:22,428
I know. It's like Jo Friendship.
66
00:02:22,429 --> 00:02:23,789
Jo Friendship?
67
00:02:23,790 --> 00:02:24,999
(Jo Friendship)
68
00:02:25,000 --> 00:02:26,229
Jo Friendship?
69
00:02:26,230 --> 00:02:28,168
What? Jo Friendship?
70
00:02:28,169 --> 00:02:29,268
- Is it her English name? - Yes.
71
00:02:29,269 --> 00:02:30,898
That sounds great.
72
00:02:30,899 --> 00:02:34,695
And we have Choi Yeo Jin here.
73
00:02:35,139 --> 00:02:36,608
It's been a long time.
74
00:02:36,609 --> 00:02:38,909
- It's been years. - You've met Ji Hyo before.
75
00:02:38,910 --> 00:02:40,409
In "Lovely Horribly".
76
00:02:40,410 --> 00:02:42,249
- Right. - We met in "Emergency Couple".
77
00:02:42,250 --> 00:02:43,249
I see. "Emergency Couple".
78
00:02:43,250 --> 00:02:45,249
What was Ji Hyo like when you worked with her?
79
00:02:45,250 --> 00:02:46,475
She's a sleepyhead.
80
00:02:46,549 --> 00:02:47,779
- She was the same. - It's the same.
81
00:02:47,780 --> 00:02:49,918
She's consistent all the time.
82
00:02:49,919 --> 00:02:51,988
It was surprising that she could act so well right away.
83
00:02:51,989 --> 00:02:53,319
- That's surprising, right? - Yes.
84
00:02:53,320 --> 00:02:55,355
We're also surprised by that.
85
00:02:55,630 --> 00:02:56,828
She's good here as well.
86
00:02:56,829 --> 00:02:58,798
She just plays games as soon as she wakes up.
87
00:02:58,799 --> 00:03:01,565
- And she doesn't get puffy. - She claps her hands getting up.
88
00:03:02,030 --> 00:03:03,199
I'm serious.
89
00:03:03,200 --> 00:03:05,268
- She's like a machine. - That's amazing.
90
00:03:05,269 --> 00:03:09,668
All right. Next, we have Han Ji Eun here.
91
00:03:09,669 --> 00:03:11,678
- Hello. - When I saw her coming,
92
00:03:11,679 --> 00:03:12,979
I wondered where I knew her from.
93
00:03:12,980 --> 00:03:14,309
- It's "Be Melodramatic". - She was in "Be Melodramatic".
94
00:03:14,310 --> 00:03:15,879
- Right. It's "Be Melodramatic". - I love the drama.
95
00:03:15,880 --> 00:03:18,048
She went to the same college as So Min.
96
00:03:18,049 --> 00:03:19,319
- Really? - Yes.
97
00:03:19,320 --> 00:03:21,279
- We went to the same school. - Tell us about So Min.
98
00:03:21,280 --> 00:03:24,249
Ji Eun, what was So Min like back in school?
99
00:03:24,250 --> 00:03:25,514
So Min?
100
00:03:26,320 --> 00:03:27,458
I don't know much about her.
101
00:03:27,459 --> 00:03:29,088
(I don't know much about her.)
102
00:03:29,089 --> 00:03:31,159
- She was... - They weren't so close.
103
00:03:31,160 --> 00:03:33,729
I worked really hard in school. That's strange.
104
00:03:33,730 --> 00:03:36,798
So Min, do you remember anything about Ji Eun?
105
00:03:36,799 --> 00:03:38,595
- Of course, I do. - Okay.
106
00:03:39,070 --> 00:03:40,394
But I don't remember it clearly.
107
00:03:40,399 --> 00:03:41,809
Did you two fight or something?
108
00:03:41,810 --> 00:03:44,409
(It's more awkward when they're not close enough.)
109
00:03:44,410 --> 00:03:45,879
- It's so strange. - You two had a fight, right?
110
00:03:45,880 --> 00:03:47,708
- So Min, did you fight with her? - You should make up.
111
00:03:47,709 --> 00:03:49,708
So Min won't start talking before she hears anything.
112
00:03:49,709 --> 00:03:52,174
Anyway, it wasn't...
113
00:03:52,320 --> 00:03:55,285
Something wasn't so clean.
114
00:03:55,519 --> 00:03:56,689
You mean your relationship?
115
00:03:56,690 --> 00:03:59,088
- Me? - I mean, it was clean...
116
00:03:59,089 --> 00:04:01,559
- Ji Eun is upset now. "Me?" - I mean our feelings...
117
00:04:01,560 --> 00:04:03,559
- No. - They might fight.
118
00:04:03,560 --> 00:04:06,699
There wasn't a man involved, but her friend was involved with a man.
119
00:04:06,700 --> 00:04:08,099
- Me? - I mean...
120
00:04:08,100 --> 00:04:09,469
- She said, "Me?" - No.
121
00:04:09,470 --> 00:04:10,898
- "Me?" - So Min.
122
00:04:10,899 --> 00:04:12,199
You two weren't so close, right?
123
00:04:12,200 --> 00:04:15,009
- It's not like that. - What's going on?
124
00:04:15,010 --> 00:04:17,009
I'm not saying Ji Eun was involved with a man.
125
00:04:17,010 --> 00:04:19,039
- Ji Eun is upset. - Hang on. Let me correct this.
126
00:04:19,040 --> 00:04:20,809
It's not that there was a man between Ji Eun and me.
127
00:04:20,810 --> 00:04:23,509
- I see. - I meant Ji Eun's friend.
128
00:04:23,510 --> 00:04:25,879
- I see. - We have plenty of time today.
129
00:04:25,880 --> 00:04:27,348
You should think about it.
130
00:04:27,349 --> 00:04:30,215
Ji Eun said she had something to say. Please tell us.
131
00:04:31,019 --> 00:04:32,158
Well...
132
00:04:32,159 --> 00:04:33,515
She's glaring at So Min now.
133
00:04:33,990 --> 00:04:36,458
This is my first time in a variety show, so I'm not sure...
134
00:04:36,459 --> 00:04:38,359
- how much I should talk. - Tell us about the whole thing.
135
00:04:38,360 --> 00:04:39,929
- Just be honest. - Tell us everything about So Min.
136
00:04:39,930 --> 00:04:42,398
- It's okay. - You remember something about her.
137
00:04:42,399 --> 00:04:45,299
I remember that she was in the group dating dream team.
138
00:04:45,300 --> 00:04:46,869
The group dating dream team.
139
00:04:46,870 --> 00:04:49,009
- She went on a lot of dates. - That's right.
140
00:04:49,010 --> 00:04:51,408
- And Ji Eun was there. - Right.
141
00:04:51,409 --> 00:04:53,908
- I remembered something. - What?
142
00:04:53,909 --> 00:04:55,374
(I remembered something.)
143
00:04:55,810 --> 00:04:57,609
- I can't say that. - No. What is it? Tell me first.
144
00:04:57,610 --> 00:05:00,148
(No. What is it? Tell me first.)
145
00:05:00,149 --> 00:05:01,319
What?
146
00:05:01,320 --> 00:05:04,518
- What? She can say anything. - I remember what she was like.
147
00:05:04,519 --> 00:05:06,718
(So Min starts to recall the past, and Ji Eun is nervous about it.)
148
00:05:06,719 --> 00:05:08,528
- Tell us what it is. - I remember it now.
149
00:05:08,529 --> 00:05:09,929
- You're making me nervous. - Tell us.
150
00:05:09,930 --> 00:05:12,299
I once said that I went on a lot of group dates back in school.
151
00:05:12,300 --> 00:05:14,999
I tried hard to lighten up the mood, but the boys asked someone else out.
152
00:05:15,000 --> 00:05:16,994
- Do you remember I said that? - You did.
153
00:05:17,000 --> 00:05:18,165
It was Han Ji Eun.
154
00:05:19,300 --> 00:05:20,439
It was Han Ji Eun.
155
00:05:20,440 --> 00:05:21,968
(Their past has finally been revealed.)
156
00:05:21,969 --> 00:05:23,535
It was Han Ji Eun, everyone.
157
00:05:23,639 --> 00:05:24,768
I lightened up the mood...
158
00:05:24,769 --> 00:05:27,379
- and thought things would go well. - You had a good chance.
159
00:05:27,380 --> 00:05:28,705
I just remembered that I was close to her.
160
00:05:29,680 --> 00:05:31,619
- You know that So Min... - She lightened up the mood.
161
00:05:31,620 --> 00:05:33,179
- is good with words, right? - Indeed.
162
00:05:33,180 --> 00:05:35,619
- I led them while playing games. - We've been there too.
163
00:05:35,620 --> 00:05:38,319
In short, you were in the same position as Jae Seok's.
164
00:05:38,320 --> 00:05:39,788
- Yes, that's right. - The female version of Jae Seok.
165
00:05:39,789 --> 00:05:41,984
- She was in my position. - She was the ice breaker.
166
00:05:42,190 --> 00:05:44,759
You weren't asked out by anyone because you led everyone.
167
00:05:44,760 --> 00:05:46,228
The atmosphere was so good that day, Seok Jin.
168
00:05:46,229 --> 00:05:47,658
- Jae Seok was always like you. - Seok Jin, don't...
169
00:05:47,659 --> 00:05:49,369
Don't act like you know much about a group blind date.
170
00:05:49,370 --> 00:05:51,994
- We did it when I was younger too. - I know.
171
00:05:52,500 --> 00:05:54,095
Next up is Lee Ju Bin.
172
00:05:54,670 --> 00:05:56,109
- Hello. - Welcome.
173
00:05:56,110 --> 00:05:57,408
- I'm so excited to see her here. - Hello.
174
00:05:57,409 --> 00:06:00,939
I'd like to tell you something right now.
175
00:06:00,940 --> 00:06:03,648
- She said she wanted to be here, - What's the reason?
176
00:06:03,649 --> 00:06:05,718
and the person she wanted to team up with was...
177
00:06:05,719 --> 00:06:07,114
Se Chan.
178
00:06:07,479 --> 00:06:09,045
Why?
179
00:06:09,050 --> 00:06:11,184
- Exactly. - Ask her. We're in Jeju Island.
180
00:06:11,349 --> 00:06:12,689
- Why? - Oh, my.
181
00:06:12,690 --> 00:06:13,884
- No one has picked me before. - Let's ask her.
182
00:06:13,920 --> 00:06:15,855
(His comment made her laugh.)
183
00:06:16,229 --> 00:06:17,989
- Let's hear the reason. - You have a chance.
184
00:06:17,990 --> 00:06:19,458
- Let's let her explain. - Why did you pick him?
185
00:06:19,459 --> 00:06:20,859
Let's forget why you wanted to be on this show.
186
00:06:20,860 --> 00:06:22,199
Why did you pick Se Chan?
187
00:06:22,200 --> 00:06:23,629
I've been a big fan since he appeared...
188
00:06:23,630 --> 00:06:25,069
- on "People Looking for a Laugh". - "Woong's Father"?
189
00:06:25,070 --> 00:06:27,299
- Yes, I liked "Woong's Father", - My goodness.
190
00:06:27,300 --> 00:06:29,905
"The Invisible Man", and "The Best".
191
00:06:30,070 --> 00:06:32,004
Se Chan is even more charming in person.
192
00:06:32,240 --> 00:06:34,205
- He has such a kind heart. - But I'm sure...
193
00:06:34,240 --> 00:06:36,874
- I'm counting on you. - But I'm sure...
194
00:06:37,610 --> 00:06:38,915
- She's counting on me. - Really?
195
00:06:39,880 --> 00:06:41,819
(She's counting on me.)
196
00:06:41,820 --> 00:06:43,218
Will you go back to Seoul today?
197
00:06:43,219 --> 00:06:44,449
- Yes, I'll leave today. - Oh, I see.
198
00:06:44,450 --> 00:06:45,754
- What a shame. - I'm sorry.
199
00:06:45,860 --> 00:06:47,458
- What a shame. - I'm sorry.
200
00:06:47,459 --> 00:06:49,088
- You see... - She drew the line.
201
00:06:49,089 --> 00:06:50,559
- People like her... - Yes.
202
00:06:50,560 --> 00:06:51,929
usually leave hastily as soon as the shoot ends.
203
00:06:51,930 --> 00:06:53,598
- They just run away. - We don't even get to say goodbye.
204
00:06:53,599 --> 00:06:54,898
She said she'll leave later today,
205
00:06:54,899 --> 00:06:57,725
but you might see her on the plane tomorrow.
206
00:06:58,029 --> 00:06:59,598
(My schedule has been changed.)
207
00:06:59,599 --> 00:07:00,699
That would be the worst.
208
00:07:00,700 --> 00:07:02,768
- Se Chan's heart is wide open. - Yes, my heart is open.
209
00:07:02,769 --> 00:07:04,669
I'm sorry to say this from the beginning,
210
00:07:04,670 --> 00:07:05,934
but I don't think you have a chance with her.
211
00:07:06,409 --> 00:07:07,578
- Jae Seok, come on. - Listen.
212
00:07:07,579 --> 00:07:09,708
- We all must... - Don't be so negative.
213
00:07:09,709 --> 00:07:11,949
- We must face the reality. - I understand.
214
00:07:11,950 --> 00:07:13,574
- I agree. - Yes.
215
00:07:13,750 --> 00:07:15,218
- Gosh, seriously. - He's right about that.
216
00:07:15,219 --> 00:07:17,348
Let's welcome our four guests.
217
00:07:17,349 --> 00:07:18,955
(Welcome to Jeju Island.)
218
00:07:19,120 --> 00:07:20,388
Today,
219
00:07:20,389 --> 00:07:23,124
- you'll be divided into four teams. - I see.
220
00:07:23,130 --> 00:07:26,824
Our guests will be the team leaders, and choose their team members.
221
00:07:27,399 --> 00:07:29,429
We asked the guests to choose...
222
00:07:29,430 --> 00:07:32,098
the best four members to be on their teams,
223
00:07:32,099 --> 00:07:33,999
- Okay. - and ranked you by popularity.
224
00:07:34,000 --> 00:07:35,538
A popularity ranking again?
225
00:07:35,539 --> 00:07:38,234
But you won't reveal who picked who, right?
226
00:07:38,779 --> 00:07:40,138
- It makes us disappointed somehow. - Yes.
227
00:07:40,139 --> 00:07:41,648
- Exactly. - We get our hopes up.
228
00:07:41,649 --> 00:07:42,708
Don't take it to heart.
229
00:07:42,709 --> 00:07:44,148
- Also, some of you... - Yes.
230
00:07:44,149 --> 00:07:47,345
get the wrong idea. It doesn't mean they like you.
231
00:07:47,620 --> 00:07:49,549
- They just want you on their teams. - Just as a team member.
232
00:07:49,550 --> 00:07:50,848
- Just as a team member. That's all. - Exactly.
233
00:07:50,849 --> 00:07:52,859
- But it means a lot to us. - That's true.
234
00:07:52,860 --> 00:07:53,958
- The person in fourth place. - Is that the last place?
235
00:07:53,959 --> 00:07:55,324
Let's find out who's in fourth place.
236
00:07:55,529 --> 00:07:56,684
The fourth place is not bad.
237
00:07:56,959 --> 00:07:58,184
It's Se Chan.
238
00:07:58,300 --> 00:07:59,398
- Is it a good thing? - Of course.
239
00:07:59,399 --> 00:08:01,869
- He must've been her best choice. - I guess only Ju Bin picked him.
240
00:08:01,870 --> 00:08:02,898
Only Ju Bin? I don't think so.
241
00:08:02,899 --> 00:08:04,968
- You can say that Se Chan is... - It's not bad.
242
00:08:04,969 --> 00:08:05,999
- high on the ranking. - It's good.
243
00:08:06,000 --> 00:08:07,895
- I'm high on the ranking. - It's not bad at all.
244
00:08:07,969 --> 00:08:09,309
Let's find out who's in third place.
245
00:08:09,310 --> 00:08:10,538
(The person in third place)
246
00:08:10,539 --> 00:08:12,504
- Oh, my. It's Seok Jin. - Seok Jin? Hang on.
247
00:08:12,810 --> 00:08:14,708
(What?)
248
00:08:14,709 --> 00:08:16,509
- Really? - It's strange.
249
00:08:16,510 --> 00:08:17,749
- You manipulated the result, right? - What's going on?
250
00:08:17,750 --> 00:08:19,345
It's because they would feel comfortable around him.
251
00:08:19,479 --> 00:08:20,975
I can't believe this. Are you serious?
252
00:08:21,380 --> 00:08:22,944
They know who is the most popular member among us.
253
00:08:23,649 --> 00:08:25,015
Let's move on to the person in second place.
254
00:08:25,219 --> 00:08:26,319
- What? - It's Jong Kook.
255
00:08:26,320 --> 00:08:27,554
My gosh. I didn't expect that.
256
00:08:27,659 --> 00:08:28,689
- What? - It's Jong Kook.
257
00:08:28,690 --> 00:08:29,924
My gosh. I didn't expect that.
258
00:08:30,289 --> 00:08:31,759
- Jong Kook is in second place? - I'm surprised.
259
00:08:31,760 --> 00:08:33,859
- Then who's in first place? - It must be Jae Seok.
260
00:08:33,860 --> 00:08:35,499
That person won by an overwhelming majority.
261
00:08:35,500 --> 00:08:36,769
I'm sure it's Jae Seok.
262
00:08:36,770 --> 00:08:37,964
(I'm sure it's Jae Seok.)
263
00:08:38,440 --> 00:08:39,569
- By an overwhelming majority? - What?
264
00:08:39,570 --> 00:08:42,405
(Who won overwhelming support from the guests and came in first?)
265
00:08:43,209 --> 00:08:45,035
- By an overwhelming majority? - It's Kwang Soo.
266
00:08:46,379 --> 00:08:47,508
(Kwang Soo seems more surprised than the others.)
267
00:08:47,509 --> 00:08:48,978
- What? - It wasn't Jae Seok?
268
00:08:48,979 --> 00:08:50,145
Then what about us?
269
00:08:50,349 --> 00:08:51,775
Jae Seok is not in the top four?
270
00:08:51,979 --> 00:08:53,319
- Then what about us? - Hey, Jae Seok.
271
00:08:53,320 --> 00:08:54,674
- What could be our rankings? - Oh, no.
272
00:08:55,089 --> 00:08:56,449
- Kwang Soo is in first place? - This is ridiculous.
273
00:08:56,450 --> 00:08:57,748
(Kwang Soo is Yeo Jin's 1st, Ji Eun's 1st,)
274
00:08:57,749 --> 00:08:59,019
(E Hyun's 2nd, and Ju Bin's 4th choices.)
275
00:08:59,020 --> 00:09:00,159
- Did you mix up the order? - What's going on?
276
00:09:00,160 --> 00:09:01,618
- Did you mix up the order? - I think that's the case.
277
00:09:01,619 --> 00:09:03,458
- We didn't mix up the order. - Isn't he in last place?
278
00:09:03,459 --> 00:09:05,498
- But we... - I'm already upset from the start.
279
00:09:05,499 --> 00:09:06,529
Kwang Soo is in first place.
280
00:09:06,530 --> 00:09:07,895
Let us vote for our best choices too!
281
00:09:08,369 --> 00:09:09,828
Check the rest rankings.
282
00:09:09,829 --> 00:09:10,868
- All right. - Let's leave, Ji Hyo.
283
00:09:10,869 --> 00:09:13,299
I knew this would happen when I heard female guests would come.
284
00:09:13,300 --> 00:09:14,899
Let's go, Ji Hyo. Let's go.
285
00:09:14,900 --> 00:09:16,569
- Why did you throw sand? - Hey, get the car ready.
286
00:09:16,570 --> 00:09:17,809
- So Min. - Why did you throw sand?
287
00:09:17,810 --> 00:09:19,539
You two might be in 5th and 6th places.
288
00:09:19,540 --> 00:09:20,978
- Seriously. - Wait and see.
289
00:09:20,979 --> 00:09:23,549
Do you think I went to the beauty salon to be humiliated like this?
290
00:09:23,550 --> 00:09:24,578
- At 4 a.m.? - Actually,
291
00:09:24,579 --> 00:09:25,779
I understand why you're upset.
292
00:09:25,780 --> 00:09:27,344
One of our guests is your friend.
293
00:09:27,420 --> 00:09:29,348
- Your friend didn't pick you. - No, she didn't.
294
00:09:29,349 --> 00:09:31,615
- We went to the same school. - The person in fifth place.
295
00:09:32,160 --> 00:09:33,889
- I'm in fifth place. - Gosh.
296
00:09:33,890 --> 00:09:35,389
I'm starting to feel upset.
297
00:09:35,390 --> 00:09:37,529
- Haha sounds like my dad. - This is so annoying.
298
00:09:37,530 --> 00:09:39,699
- Haha hasn't been called yet. - He hasn't been called yet.
299
00:09:39,700 --> 00:09:40,954
Let's find out who's in sixth place.
300
00:09:41,530 --> 00:09:43,324
- Haha must be... - I'm so relieved.
301
00:09:43,530 --> 00:09:45,939
- I almost threw sand. - Haha is in sixth place.
302
00:09:45,940 --> 00:09:47,039
However, you know...
303
00:09:47,040 --> 00:09:49,468
- I almost threw sand. - If you'll keep going like this,
304
00:09:49,469 --> 00:09:51,309
- You see, - invite male guests for us too.
305
00:09:51,310 --> 00:09:53,834
- Why invite only female guests? - although we have female guests,
306
00:09:54,239 --> 00:09:56,375
I didn't expect Ji Hyo and So Min...
307
00:09:56,379 --> 00:09:58,174
- to be in the bottom two. - It's not fair.
308
00:09:58,209 --> 00:09:59,348
This is how yin and yang works.
309
00:09:59,349 --> 00:10:01,478
- They must be disappointed. - I'm disappointed.
310
00:10:01,479 --> 00:10:03,714
- Yeo Jin, I'm disappointed. - They must be disappointed.
311
00:10:04,219 --> 00:10:06,019
- So Min, you must be in last place. - 1 of them won by 1 vote.
312
00:10:06,020 --> 00:10:08,218
- Although your friend is here. - I'm sure I'm in last place.
313
00:10:08,219 --> 00:10:10,488
(She's predicting she's in last place.)
314
00:10:10,489 --> 00:10:11,785
I must be in last place.
315
00:10:12,660 --> 00:10:13,858
Ji Hyo is in seventh place.
316
00:10:13,859 --> 00:10:14,858
(Song Ji Hyo in seventh place)
317
00:10:14,859 --> 00:10:17,665
(Ji Hyo is Ju Bin's third best choice.)
318
00:10:17,700 --> 00:10:19,769
My, your friend is so harsh.
319
00:10:19,770 --> 00:10:21,295
You have a good friend, So Min.
320
00:10:21,570 --> 00:10:23,135
You have such a good friend.
321
00:10:23,709 --> 00:10:25,104
Your friend is very honest.
322
00:10:25,379 --> 00:10:26,708
- You hate her that much? - I mean...
323
00:10:26,709 --> 00:10:28,179
- Her friend... - "You hate her that much?"
324
00:10:28,180 --> 00:10:29,708
- You hate So Min that much? - Her friend...
325
00:10:29,709 --> 00:10:31,578
- I'm sorry. - She absolutely...
326
00:10:31,579 --> 00:10:32,748
I bet you hate her.
327
00:10:32,749 --> 00:10:34,545
- She absolutely... - I think I should remove my makeup.
328
00:10:35,190 --> 00:10:36,485
I'm going to remove my makeup.
329
00:10:37,390 --> 00:10:39,415
- I'm sorry. - I can't believe this.
330
00:10:39,520 --> 00:10:42,689
- She hates you. Right. - This is so disappointing.
331
00:10:42,690 --> 00:10:44,785
I'll tell you how the guests will choose their team members.
332
00:10:44,859 --> 00:10:47,358
- You see the water bottle, right? - Yes.
333
00:10:47,359 --> 00:10:49,299
We'll put flags with numbers from 1 to 4 on them...
334
00:10:49,300 --> 00:10:52,299
around the water bottle in the order of rankings.
335
00:10:52,300 --> 00:10:55,765
The guests will dance to the music at the starting line,
336
00:10:55,810 --> 00:10:58,135
and when Jae Seok blows the whistle, run and pick one of the flags.
337
00:10:58,579 --> 00:11:00,139
- Pick one flag. - Oh, I see.
338
00:11:00,140 --> 00:11:02,608
People in the top four, please put your flags in the sand.
339
00:11:02,609 --> 00:11:03,875
- Okay. Let's go. - Okay.
340
00:11:04,109 --> 00:11:05,919
- We can pick who we want, right? - The top four.
341
00:11:05,920 --> 00:11:07,814
Yes, you can pick who you want to be on your team.
342
00:11:07,920 --> 00:11:10,915
(Kwang Soo, 1st, Jong Kook, 2nd, Seok Jin, 3rd, Se Chan, 4th)
343
00:11:10,989 --> 00:11:13,415
You know, I am sure...
344
00:11:13,790 --> 00:11:15,588
that Yeo Jin will run like crazy.
345
00:11:15,589 --> 00:11:16,758
- No, I won't. - Really?
346
00:11:16,759 --> 00:11:18,324
Wait. Let me just put this down.
347
00:11:18,859 --> 00:11:20,299
Are you all ready?
348
00:11:20,300 --> 00:11:22,165
- We'll play music for them. - Okay.
349
00:11:22,700 --> 00:11:24,569
Yeo Jin must be a fast runner.
350
00:11:24,570 --> 00:11:26,464
Run when the whistle is blown while dancing to the music.
351
00:11:27,170 --> 00:11:29,468
- They'll pass by so quickly, right? - E Hyun is also good at running.
352
00:11:29,469 --> 00:11:31,135
(The top four are excited.)
353
00:11:32,239 --> 00:11:36,474
(Her long arms and legs reacted to the excited melody instantly.)
354
00:11:36,910 --> 00:11:38,915
She's dancing on the beach. All right. Come on.
355
00:11:39,079 --> 00:11:40,649
- She must've prepared for this. - Yeo Jin.
356
00:11:40,650 --> 00:11:41,944
Yeo Jin, you're so cool.
357
00:11:42,489 --> 00:11:43,689
(Taken aback)
358
00:11:43,690 --> 00:11:46,485
- She hates it. - We want to see your dance.
359
00:11:47,560 --> 00:11:49,389
- Awesome. She's so cool. - Oh, my.
360
00:11:49,390 --> 00:11:51,828
- Yeo Jin is still good at dancing. - That's awesome.
361
00:11:51,829 --> 00:11:52,929
(Her stage presence is on another level.)
362
00:11:52,930 --> 00:11:55,625
(While only Yeo Jin was doing her powerful warm-up,)
363
00:11:56,099 --> 00:11:58,295
(the whistle was blown!)
364
00:11:59,700 --> 00:12:01,069
Run!
365
00:12:01,070 --> 00:12:02,434
(Running at full speed)
366
00:12:03,040 --> 00:12:05,704
(She started running while tying her hair.)
367
00:12:05,709 --> 00:12:09,804
(She's running as fast as she can among the tall and lean girls.)
368
00:12:10,810 --> 00:12:12,045
(Screaming)
369
00:12:14,879 --> 00:12:18,588
(She fell down and went out of the frame.)
370
00:12:18,589 --> 00:12:19,814
- Are you okay? - Hey, Ju Bin.
371
00:12:20,060 --> 00:12:21,088
(What was that?)
372
00:12:21,089 --> 00:12:22,255
Oh, dear.
373
00:12:23,089 --> 00:12:24,929
- Are you okay? - Hey, Ju Bin.
374
00:12:24,930 --> 00:12:26,655
(Please leave me alone.)
375
00:12:27,530 --> 00:12:29,669
(Meanwhile, E Hyun picked Jong Kook.)
376
00:12:29,670 --> 00:12:31,468
(Yeo Jin picked Kwang Soo.)
377
00:12:31,469 --> 00:12:33,535
(Ji Eun picked Seok Jin.)
378
00:12:34,570 --> 00:12:35,769
- Wait. - Ju Bin.
379
00:12:35,770 --> 00:12:37,309
(Ju Bin successfully picked her best choice Se Chan.)
380
00:12:37,310 --> 00:12:38,838
- Did you see that? - Oh, yes.
381
00:12:38,839 --> 00:12:41,334
(Please pretend you didn't see anything.)
382
00:12:41,379 --> 00:12:43,949
- She used the falling technique. - I've never seen that before.
383
00:12:43,950 --> 00:12:45,519
It's as if she died on the street.
384
00:12:45,520 --> 00:12:46,578
Ju Bin, are you...
385
00:12:46,579 --> 00:12:48,019
- Are you okay? - I've never seen anyone who fell...
386
00:12:48,020 --> 00:12:50,019
She's not athletic at all.
387
00:12:50,020 --> 00:12:52,118
- Why did that happen? - I don't know. She fell like this.
388
00:12:52,119 --> 00:12:53,314
(She's not athletic at all.)
389
00:12:53,320 --> 00:12:55,655
Did you all pick the person you wanted?
390
00:12:55,790 --> 00:12:58,525
- Ji Eun, what about you? - No.
391
00:12:59,229 --> 00:13:00,628
- Did you pick the one you wanted? - She's too honest.
392
00:13:00,629 --> 00:13:01,968
(As Ji Eun answered firmly, Seok Jin is disappointed.)
393
00:13:01,969 --> 00:13:03,169
Did you pick the one you wanted?
394
00:13:03,170 --> 00:13:05,838
- Fortunately, I did. - Did you?
395
00:13:05,839 --> 00:13:08,199
- Okay. - You picked the one you wanted?
396
00:13:08,200 --> 00:13:10,738
(She sounded happy to pick me. I'm so excited.)
397
00:13:10,739 --> 00:13:12,238
- Se Chan... - You picked the one you wanted?
398
00:13:12,239 --> 00:13:13,939
- Yes, I did. - E Hyun, what about you?
399
00:13:13,940 --> 00:13:15,174
- I picked the one I wanted. - Okay.
400
00:13:15,609 --> 00:13:17,545
All right. It's my turn.
401
00:13:17,550 --> 00:13:18,944
I have never seen anyone...
402
00:13:18,979 --> 00:13:20,819
- She fell really hard. - I've been doing this for 10 years,
403
00:13:20,820 --> 00:13:22,088
- I've never seen anyone like her. - Exactly.
404
00:13:22,089 --> 00:13:23,745
I've never seen that kind of reaction before.
405
00:13:23,790 --> 00:13:26,088
It must be a memorable moment for her.
406
00:13:26,089 --> 00:13:30,389
I have made my decision. I'll join Ju Bin's team.
407
00:13:30,390 --> 00:13:31,559
(What did you say?)
408
00:13:31,560 --> 00:13:32,995
Ju Bin, please pick me.
409
00:13:33,329 --> 00:13:34,429
- Why? - You're dead meat.
410
00:13:34,430 --> 00:13:35,594
Go away!
411
00:13:35,729 --> 00:13:37,699
- Pick me, Ju Bin. - She's going to come between them.
412
00:13:37,700 --> 00:13:40,098
- Don't do that. - Oh, to come between them?
413
00:13:40,099 --> 00:13:42,139
All right. Are you ready?
414
00:13:42,140 --> 00:13:43,539
(Now, it's time for the race for the last four.)
415
00:13:43,540 --> 00:13:44,738
- Dance. - Oh, yes!
416
00:13:44,739 --> 00:13:46,708
(As the dance time began again,)
417
00:13:46,709 --> 00:13:48,878
(the predator of the dance world started dancing.)
418
00:13:48,879 --> 00:13:50,045
Dance together.
419
00:13:51,349 --> 00:13:52,779
(E Hyun feels uncomfortable.)
420
00:13:52,780 --> 00:13:55,218
(Even Yeo Jin's friend feels uncomfortable to dance with her.)
421
00:13:55,219 --> 00:13:56,718
- They should dance individually... - We can't do it that way.
422
00:13:56,719 --> 00:13:58,348
because the others are intimidated by Yeo Jin.
423
00:13:58,349 --> 00:14:00,618
- I won't dance this time. - That's okay. You can dance.
424
00:14:00,619 --> 00:14:03,328
- Let's start with E Hyun. - Each of you will dance alone.
425
00:14:03,329 --> 00:14:04,858
- Play some music. - Woo Jung as in friendship.
426
00:14:04,859 --> 00:14:06,125
Here goes Woo Jung.
427
00:14:06,329 --> 00:14:08,059
- Here we go! - That's great.
428
00:14:08,060 --> 00:14:09,228
I haven't danced in a long time.
429
00:14:09,229 --> 00:14:11,628
(She started dancing the old-fashioned dance move.)
430
00:14:11,629 --> 00:14:13,564
- Really? - What's that move?
431
00:14:13,670 --> 00:14:15,665
That's an old-fashioned dance move.
432
00:14:15,709 --> 00:14:17,405
Next up is Yeo Jin.
433
00:14:17,570 --> 00:14:18,639
- She's an instructor. - Yes, she is.
434
00:14:18,640 --> 00:14:20,174
She's a great dancer.
435
00:14:20,780 --> 00:14:22,545
- She's like Poseidon. - She's amazing.
436
00:14:23,650 --> 00:14:25,615
- She's like Poseidon. - She's amazing.
437
00:14:25,879 --> 00:14:28,174
- Poseidon? - She's just like Poseidon.
438
00:14:28,619 --> 00:14:30,885
- She's scary. - Next up is Ji Eun.
439
00:14:31,920 --> 00:14:33,314
That's an old-fashioned way of dancing.
440
00:14:35,060 --> 00:14:36,588
(This dance move can make your blind date a success.)
441
00:14:36,589 --> 00:14:37,785
What's that?
442
00:14:39,030 --> 00:14:40,659
(The whistle was blown right that moment.)
443
00:14:40,660 --> 00:14:42,895
(She started running while dancing.)
444
00:14:43,170 --> 00:14:44,424
Here we go.
445
00:14:44,700 --> 00:14:46,539
Ju Bin is running fast.
446
00:14:46,540 --> 00:14:50,005
(Ju Bin is leading the race unexpectedly.)
447
00:14:50,339 --> 00:14:53,139
(She redeemed herself and picked up a flag.)
448
00:14:53,140 --> 00:14:54,704
(She picked up the flag of the eighth place?)
449
00:14:55,310 --> 00:14:56,478
(So Min is on Ju Bin's team.)
450
00:14:56,479 --> 00:14:58,444
Yes, she picked me as I asked.
451
00:14:59,020 --> 00:15:00,949
- Finally. - I'm surprised that Ju Bin...
452
00:15:00,950 --> 00:15:02,689
- She picked So Min. - picked So Min.
453
00:15:02,690 --> 00:15:04,218
Why did you pick the worst member to team up with?
454
00:15:04,219 --> 00:15:05,684
She asked me to pick her.
455
00:15:06,020 --> 00:15:08,314
Se Chan. Se Chan.
456
00:15:09,959 --> 00:15:11,854
(Yeo Jin picked Jae Seok. E Hyun picked Haha.)
457
00:15:12,200 --> 00:15:14,454
(Ji Eun picked Ji Hyo. Ju Bin picked So Min.)
458
00:15:15,099 --> 00:15:18,569
- Why did you pick So Min? - Yang Se Chan!
459
00:15:18,570 --> 00:15:20,598
- Yang Se Chan! - I'm so tired.
460
00:15:20,599 --> 00:15:22,569
- We're in trouble. - I can't swear at her.
461
00:15:22,570 --> 00:15:24,708
It's over here.
462
00:15:24,709 --> 00:15:25,939
I only trust you.
463
00:15:25,940 --> 00:15:27,779
- Okay, good. - I only trust you.
464
00:15:27,780 --> 00:15:29,208
I only trust you.
465
00:15:29,209 --> 00:15:32,474
- I'm Ju Bin's avatar today. - Okay. Let's see it.
466
00:15:33,520 --> 00:15:34,748
We're in trouble if Yeo Jin is...
467
00:15:34,749 --> 00:15:36,049
- the team leader. - This is it?
468
00:15:36,050 --> 00:15:37,485
- We're in trouble. - My team is just perfect.
469
00:15:37,749 --> 00:15:39,458
Are you all satisfied with your team?
470
00:15:39,459 --> 00:15:40,689
- Yes. - Yes.
471
00:15:40,690 --> 00:15:43,224
Today is episode one of...
472
00:15:43,660 --> 00:15:46,458
the Jeju Island Special: Wind, Woman, Rock, and Bomb.
473
00:15:46,459 --> 00:15:47,728
What is that again?
474
00:15:47,729 --> 00:15:50,699
Everyone will choose one card each in secret.
475
00:15:50,700 --> 00:15:53,799
The team that collects one card each of the three things...
476
00:15:53,800 --> 00:15:57,235
that represent Jeju Island, wind, women, and rocks will win.
477
00:15:57,839 --> 00:15:59,439
- We must collect one card each. - Is that so?
478
00:15:59,440 --> 00:16:02,679
The team that has the bomb card will receive a penalty.
479
00:16:02,680 --> 00:16:04,549
- We need to remove it. - After a moment,
480
00:16:04,550 --> 00:16:06,115
you will choose one card each.
481
00:16:06,650 --> 00:16:08,985
There are two cards each of the wind, a woman, and a rock.
482
00:16:09,089 --> 00:16:11,419
5 cards are blank, and 1 card is the bomb.
483
00:16:11,420 --> 00:16:12,789
- One card? - Yes.
484
00:16:12,790 --> 00:16:14,618
Ultimately, a team will win if they collect...
485
00:16:14,619 --> 00:16:17,054
one card each of the wind, a woman, and a rock.
486
00:16:17,060 --> 00:16:18,958
If there aren't any teams who accomplish that,
487
00:16:18,959 --> 00:16:21,724
the team that collects the most cards regardless what card will win.
488
00:16:22,099 --> 00:16:24,728
We will give you the chance to exchange cards through missions.
489
00:16:24,729 --> 00:16:26,338
- We'll start drawing cards. - Okay.
490
00:16:26,339 --> 00:16:27,769
- We can start with this team. - Let's go.
491
00:16:27,770 --> 00:16:29,135
We have a better chance.
492
00:16:29,670 --> 00:16:31,539
Gosh, Se Chan!
493
00:16:31,540 --> 00:16:34,375
- He's leading. - Okay, choose one each.
494
00:16:35,040 --> 00:16:36,748
Se Chan is all the rage these days.
495
00:16:36,749 --> 00:16:37,909
Try choosing one each.
496
00:16:37,910 --> 00:16:39,444
Everyone, come this way.
497
00:16:39,479 --> 00:16:40,748
Didn't Se Chan choose the same card?
498
00:16:40,749 --> 00:16:41,878
(Se Chan, Wind)
499
00:16:41,879 --> 00:16:43,015
Keep a straight face.
500
00:16:43,050 --> 00:16:44,419
Okay, wait a minute.
501
00:16:44,420 --> 00:16:45,785
Pretend that it's the bomb.
502
00:16:45,959 --> 00:16:47,718
Okay? You should pretend that it's the bomb.
503
00:16:47,719 --> 00:16:49,029
(So Min, Woman)
504
00:16:49,030 --> 00:16:50,088
I know.
505
00:16:50,089 --> 00:16:51,258
We don't have the bomb, right?
506
00:16:51,259 --> 00:16:53,255
- I'll start first. - Se Chan.
507
00:16:54,329 --> 00:16:55,799
(Seok Jin, Rock. Ji Hyo and Ji Eun, Unrevealed)"
508
00:16:55,800 --> 00:16:57,594
(The other teams also continue to choose cards.)
509
00:16:57,729 --> 00:16:59,799
- You're okay, right? - Yes.
510
00:16:59,800 --> 00:17:02,165
(Kwang Soo, Woman. Jae Seok and Yeo Jin, Unrevealed)
511
00:17:02,670 --> 00:17:05,804
(Haha, Rock. Jong Kook and E Hyun, Unrevealed)
512
00:17:05,839 --> 00:17:08,179
We'll move to the first mission location now.
513
00:17:08,180 --> 00:17:10,478
3 people will move at once, and the spots are divided into 2.
514
00:17:10,479 --> 00:17:12,679
- Really? - The first keyword is "meat".
515
00:17:12,680 --> 00:17:13,978
The second keyword is "seafood".
516
00:17:13,979 --> 00:17:16,349
- We should go to "seafood". - It's Jeju Island.
517
00:17:16,350 --> 00:17:18,689
Jeju Island is famous for its seafood. Meat is also famous, but...
518
00:17:18,690 --> 00:17:19,919
- We'll choose "meat". - It's obviously famous for meat.
519
00:17:19,920 --> 00:17:21,389
- It's meat. - It's meat.
520
00:17:21,390 --> 00:17:23,288
- It's meat. - It's meat unconditionally.
521
00:17:23,289 --> 00:17:24,528
- It's Korean pork. - If so,
522
00:17:24,529 --> 00:17:27,054
we'll move to the first mission location.
523
00:17:27,100 --> 00:17:28,129
- Okay. - Let's go.
524
00:17:28,130 --> 00:17:30,028
- Nice! - Let's go.
525
00:17:30,029 --> 00:17:31,429
I'll put it in my bag for you.
526
00:17:31,430 --> 00:17:33,568
Honestly, it's likely that our team won't lose.
527
00:17:33,569 --> 00:17:35,199
- Of course not. - Of course not.
528
00:17:35,200 --> 00:17:37,265
- I'll tilt my seat back a little. - Yes, there's a lot of space.
529
00:17:37,469 --> 00:17:39,505
Just tilt it a little!
530
00:17:40,039 --> 00:17:41,675
- You said you would tilt a little! - Gosh, this is...
531
00:17:41,680 --> 00:17:42,949
You told me to tilt it back!
532
00:17:42,950 --> 00:17:44,548
I just split my legs straight now.
533
00:17:44,549 --> 00:17:47,018
Why is the tallest person sitting in the back?
534
00:17:47,019 --> 00:17:49,745
Why are you making me uncomfortable by sitting in the back?
535
00:17:50,390 --> 00:17:52,359
Everything will be over if we eat perch today.
536
00:17:52,360 --> 00:17:54,389
- Isn't perch expensive? - They're expensive.
537
00:17:54,390 --> 00:17:56,755
- Okay. - They're the most expensive fish.
538
00:17:57,090 --> 00:17:58,584
- I don't think that's true. - I don't think that's true.
539
00:17:59,559 --> 00:18:00,659
I just said one word.
540
00:18:00,660 --> 00:18:02,394
Did the two of you take sides to bully Kwang Soo again?
541
00:18:02,630 --> 00:18:04,364
Kwang Soo isn't a fool.
542
00:18:04,569 --> 00:18:05,968
Gosh.
543
00:18:05,969 --> 00:18:07,568
I'm telling you one more time. Kwang Soo isn't a fool.
544
00:18:07,569 --> 00:18:09,508
- There's no need. It's obvious. - That's right.
545
00:18:09,509 --> 00:18:11,109
Doesn't his face look like a type of fish?
546
00:18:11,110 --> 00:18:12,409
Yes, he looks like a type of fish.
547
00:18:12,410 --> 00:18:13,508
- You also look like fish. - Isn't that right?
548
00:18:13,509 --> 00:18:14,604
You kind of look like a rockfish.
549
00:18:14,779 --> 00:18:15,849
A rockfish?
550
00:18:15,850 --> 00:18:17,308
- We look like fish. - We look like fish.
551
00:18:17,309 --> 00:18:18,804
- Jae Seok looks like an anchovy. - Anchovy.
552
00:18:19,319 --> 00:18:20,579
That's perfect. He looks like an anchovy.
553
00:18:20,580 --> 00:18:22,318
How could you say I look like an anchovy?
554
00:18:22,319 --> 00:18:24,788
- Kwang Soo is... - Yeo Jin kind of looks like...
555
00:18:24,789 --> 00:18:26,119
- a halibut. - A halibut is...
556
00:18:26,120 --> 00:18:27,859
- That's not it. - Do you want to...
557
00:18:27,860 --> 00:18:29,788
- I'm just asking you. - You're making a lot of mistakes.
558
00:18:29,789 --> 00:18:31,058
You kind of look like one.
559
00:18:31,059 --> 00:18:33,298
- Say something that looks pretty. - Se Chan.
560
00:18:33,299 --> 00:18:34,798
You could say mermaids.
561
00:18:34,799 --> 00:18:35,869
- That's right. - How could you call her a halibut?
562
00:18:35,870 --> 00:18:37,399
Mermaids?
563
00:18:37,400 --> 00:18:38,728
- Poseidon. - I said, "Poseidon".
564
00:18:38,729 --> 00:18:40,369
- Poseidon is cool at least. - Yes, Poseidon.
565
00:18:40,370 --> 00:18:42,369
- Poseidon is human. - There are so many cool things...
566
00:18:42,370 --> 00:18:43,568
- in the sea. - That's right.
567
00:18:43,569 --> 00:18:45,465
Please don't try to grab me by the collar, Yeo Jin.
568
00:18:45,779 --> 00:18:47,738
So Min kind of looks like a kissing gourami.
569
00:18:47,739 --> 00:18:49,904
- A kissing gourami. - A kissing gourami without a mate.
570
00:18:50,150 --> 00:18:51,308
She's lonely.
571
00:18:51,309 --> 00:18:53,018
- No, I'm a doctor fish. - Yes.
572
00:18:53,019 --> 00:18:55,275
- A doctor fish? - I will gnaw everything off.
573
00:18:55,819 --> 00:18:58,114
- She will gnaw everything off. - A doctor fish suits you.
574
00:18:58,190 --> 00:19:00,258
What suits Ju Bin? Ju Bin is...
575
00:19:00,259 --> 00:19:01,389
What do I look like?
576
00:19:01,390 --> 00:19:02,958
- Nemo. - Nemo?
577
00:19:02,959 --> 00:19:05,028
- Why am I the only cute one? - Nemo?
578
00:19:05,029 --> 00:19:06,429
- Is she Nemo? - Really?
579
00:19:06,430 --> 00:19:07,728
- That's fortunate. - I thought she looked like a carp.
580
00:19:07,729 --> 00:19:09,064
- A carp? - A carp?
581
00:19:09,830 --> 00:19:11,129
Nemo suits her well.
582
00:19:11,130 --> 00:19:12,268
- Yes. - If so...
583
00:19:12,269 --> 00:19:13,798
Say things like that out loud.
584
00:19:13,799 --> 00:19:15,064
- No, it's okay. - What did you say?
585
00:19:15,140 --> 00:19:17,339
Se Chan just said this shyly.
586
00:19:17,340 --> 00:19:19,334
"Nemo? That suits her well."
587
00:19:19,739 --> 00:19:21,935
- I told him to say that out loud. - Don't say that out loud.
588
00:19:22,080 --> 00:19:23,879
(She suddenly turns around.)
589
00:19:23,880 --> 00:19:25,574
Hey, Yeo Jin.
590
00:19:25,749 --> 00:19:27,379
- Why are you so angry? - No...
591
00:19:27,380 --> 00:19:30,318
- Why are you angry? - You're treating us differently.
592
00:19:30,319 --> 00:19:31,349
- That's not it. - Yeo Jin, please scold him.
593
00:19:31,350 --> 00:19:33,485
I'm already hot as it is after coming to Jeju Island.
594
00:19:34,289 --> 00:19:35,758
- Stop that. - Yeo Jin.
595
00:19:35,759 --> 00:19:37,589
- So Min was just teasing me. - Today's team atmosphere is...
596
00:19:37,590 --> 00:19:38,689
Your responses for us are like a hot and cold tub.
597
00:19:38,690 --> 00:19:40,659
It's nice that Yeo Jin is fighting about everything for us.
598
00:19:40,660 --> 00:19:42,594
I'm not afraid of Jong Kook today.
599
00:19:42,600 --> 00:19:43,728
Okay, I will protect you.
600
00:19:43,729 --> 00:19:45,298
We might beat Jong Kook with Yeo Jin.
601
00:19:45,299 --> 00:19:46,435
I think she will beat him.
602
00:19:46,739 --> 00:19:49,834
They must be giving us seafood right next to the sea.
603
00:19:49,840 --> 00:19:51,505
This must be it. "Jeju's seafood rice"
604
00:19:51,670 --> 00:19:53,079
Is there something called "seafood rice"?
605
00:19:53,080 --> 00:19:54,508
- It sounds good. - Let's go.
606
00:19:54,509 --> 00:19:55,609
Let's go.
607
00:19:55,610 --> 00:19:56,775
- Cold raw fish soup. - Gosh.
608
00:19:56,880 --> 00:19:58,104
- It's really windy. - Hello.
609
00:19:59,779 --> 00:20:00,978
- We should sit by teams. - Hello.
610
00:20:00,979 --> 00:20:02,314
General Yeo Jin, sit there.
611
00:20:02,549 --> 00:20:04,248
- You should sit at the end. - Sit in the middle.
612
00:20:04,249 --> 00:20:06,255
- Will Ju Bin sit there? - Yes.
613
00:20:06,360 --> 00:20:07,785
Sit there.
614
00:20:07,789 --> 00:20:08,818
Am I the only man today?
615
00:20:08,819 --> 00:20:09,889
- Yes. - Okay.
616
00:20:09,890 --> 00:20:11,084
(His cheeks are rising since he's treated as the center.)
617
00:20:11,690 --> 00:20:14,795
I'll tell you the menu that will be the prize of the first mission.
618
00:20:15,830 --> 00:20:17,195
- What is it? - First,
619
00:20:17,330 --> 00:20:18,728
there will be all kinds of fresh raw fish.
620
00:20:18,729 --> 00:20:19,998
(We will start with all kinds of fresh raw fish.)
621
00:20:19,999 --> 00:20:21,468
- We must eat raw fish. - Assorted raw fish.
622
00:20:21,469 --> 00:20:22,568
(You can smell the sea from the assorted raw fish dish.)
623
00:20:22,569 --> 00:20:23,738
Sea urchin roe.
624
00:20:23,739 --> 00:20:24,839
(Savory sea urchin roe)
625
00:20:24,840 --> 00:20:25,909
- It's my favorite. - I really like sea urchin roe.
626
00:20:25,910 --> 00:20:27,708
- I really like it. - Grilled abalones.
627
00:20:27,709 --> 00:20:28,839
(Tender grilled abalones)
628
00:20:28,840 --> 00:20:30,008
Grilled tile fish.
629
00:20:30,009 --> 00:20:31,079
(Grilled tile fish that will wind up in your mouth quickly)
630
00:20:31,080 --> 00:20:33,114
- Sea urchin rice. - Sea urchin rice?
631
00:20:33,219 --> 00:20:35,278
Cold raw fish soup, abalone sea urchin seaweed soup,
632
00:20:35,279 --> 00:20:36,814
and top shell kalguksu.
633
00:20:37,219 --> 00:20:38,318
Top shell kalguksu is good.
634
00:20:38,319 --> 00:20:39,458
There is top shell kalguksu.
635
00:20:39,459 --> 00:20:40,859
Do they have all of those menus here?
636
00:20:40,860 --> 00:20:42,829
- It's my favorite. - Top shell kalguksu?
637
00:20:42,830 --> 00:20:44,288
I don't know about the others,
638
00:20:44,289 --> 00:20:45,728
but I'm going to eat top shell kalguksu.
639
00:20:45,729 --> 00:20:46,758
Are you going to give us everything?
640
00:20:46,759 --> 00:20:48,498
- It's the winning team's advantage. - Will we eat everything?
641
00:20:48,499 --> 00:20:50,329
- The winning... - Only the winning team can eat?
642
00:20:50,330 --> 00:20:51,329
- Yes. - Gosh.
643
00:20:51,330 --> 00:20:52,669
- This is too harsh. - We're going to be in trouble.
644
00:20:52,670 --> 00:20:53,798
- Let's win. - I want to eat sea urchin roe.
645
00:20:53,799 --> 00:20:56,404
The losing team will receive some, but there won't be as many as this.
646
00:20:56,410 --> 00:20:58,169
- The first mission is... - Yes?
647
00:20:58,170 --> 00:21:00,379
important to keep your cool.
648
00:21:00,380 --> 00:21:02,874
It's Is Jenga the Reason Why My Hands are Shaking?
649
00:21:03,209 --> 00:21:06,614
Representatives of each team will play Jenga 1 on 1.
650
00:21:06,979 --> 00:21:08,818
You will attach a low-frequency therapeutic apparatus...
651
00:21:08,819 --> 00:21:10,745
on your wrist and hand.
652
00:21:10,950 --> 00:21:12,619
You will pile Jenga blocks in turn,
653
00:21:12,620 --> 00:21:14,258
and the team that makes it fall down first will lose.
654
00:21:14,259 --> 00:21:16,329
The team that gets two wins first will win.
655
00:21:16,330 --> 00:21:18,028
We won't be able to do it because our hands are shaking.
656
00:21:18,029 --> 00:21:20,028
My hands are already shaking without the apparatus.
657
00:21:20,029 --> 00:21:21,199
- That's right. - Yes.
658
00:21:21,200 --> 00:21:22,399
- I don't like that. I'm afraid. - What am I going to do?
659
00:21:22,400 --> 00:21:26,199
Okay. The winning team can check the cards of their opposing team.
660
00:21:26,200 --> 00:21:27,199
- What? - We can check the cards.
661
00:21:27,200 --> 00:21:30,304
Next, they can exchange up to two cards if they want.
662
00:21:30,370 --> 00:21:31,369
- Okay. - We can also exchange cards.
663
00:21:31,370 --> 00:21:32,409
- Up to two cards? - Yes.
664
00:21:32,410 --> 00:21:33,579
- Yes, up to 2 cards. - 2 cards.
665
00:21:33,580 --> 00:21:35,639
Who will be the first representative of each team?
666
00:21:35,640 --> 00:21:37,409
(Round 1 of Jenga Kwang Soo versus Ju Bin)
667
00:21:37,410 --> 00:21:38,548
We can't sit down.
668
00:21:38,549 --> 00:21:40,175
- Ju Bin, you must win. - Okay.
669
00:21:40,549 --> 00:21:42,844
Ju Bin, do you usually like to drink alcohol?
670
00:21:43,489 --> 00:21:44,649
- Yes. - Do you like to?
671
00:21:44,650 --> 00:21:46,058
We're in trouble. She's going to shake her hands a lot then.
672
00:21:46,059 --> 00:21:47,154
What am I going to do?
673
00:21:47,519 --> 00:21:50,285
(She's shaking a lot.)
674
00:21:50,660 --> 00:21:51,758
Look at this!
675
00:21:51,759 --> 00:21:53,829
- What is going on? - Wait a minute.
676
00:21:53,830 --> 00:21:55,028
This is too harsh.
677
00:21:55,029 --> 00:21:56,068
(His pupils are expanded.)
678
00:21:56,069 --> 00:21:58,329
But this makes you healthy.
679
00:21:58,330 --> 00:21:59,699
- Isn't it right? - Doesn't it hurt?
680
00:21:59,700 --> 00:22:01,265
- It's therapy. - It doesn't hurt.
681
00:22:01,870 --> 00:22:03,339
I think this is kind of strange.
682
00:22:03,340 --> 00:22:04,765
It feels refreshing in the end.
683
00:22:04,769 --> 00:22:06,508
You should pile Jenga blocks like that.
684
00:22:06,509 --> 00:22:07,939
- I'm in trouble. - Who starts first?
685
00:22:07,940 --> 00:22:09,208
- Let's do rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors.
686
00:22:09,209 --> 00:22:11,278
- Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors
687
00:22:11,279 --> 00:22:12,574
You can do it!
688
00:22:12,719 --> 00:22:14,818
- What is that? - Rock-paper-scissors
689
00:22:14,819 --> 00:22:16,084
You can do it!
690
00:22:16,249 --> 00:22:17,619
What is that?
691
00:22:17,620 --> 00:22:19,218
- No... - That's good.
692
00:22:19,219 --> 00:22:21,258
- Ju Bin, you should start first. - Should I?
693
00:22:21,259 --> 00:22:22,258
You can do it.
694
00:22:22,259 --> 00:22:23,629
- Wait a minute. - We have to win.
695
00:22:23,630 --> 00:22:24,829
- It won't last long. - Wait a minute.
696
00:22:24,830 --> 00:22:26,594
It's over the minute you make it all down.
697
00:22:26,830 --> 00:22:28,129
Are you going to take the middle one out, Ju Bin?
698
00:22:28,130 --> 00:22:29,399
- No. - Take the one in the end out.
699
00:22:29,400 --> 00:22:30,468
- You touched the one in the end. - What?
700
00:22:30,469 --> 00:22:32,839
- Can't you pick another block? - It's over if you touch a block.
701
00:22:32,840 --> 00:22:34,038
Take it out.
702
00:22:34,039 --> 00:22:35,369
I think it will be safe.
703
00:22:35,370 --> 00:22:36,604
But...
704
00:22:36,640 --> 00:22:38,139
- But this is... - No...
705
00:22:38,140 --> 00:22:39,475
- There's a time limit. - It's over.
706
00:22:40,410 --> 00:22:42,179
- There's a time limit. - Nice.
707
00:22:42,180 --> 00:22:43,248
Pile it up strangely.
708
00:22:43,249 --> 00:22:44,374
(She succeeds at taking a block out safely.)
709
00:22:44,979 --> 00:22:46,515
Hey...
710
00:22:47,019 --> 00:22:48,449
- Hey... - Be careful.
711
00:22:48,450 --> 00:22:50,715
- Is it possible to do this? - Of course, it's possible.
712
00:22:50,819 --> 00:22:52,218
- It's possible. - Is it possible?
713
00:22:52,219 --> 00:22:53,619
- It's possible in Jenga. - Is it possible?
714
00:22:53,620 --> 00:22:54,818
- Is it possible? - Yes.
715
00:22:54,819 --> 00:22:56,258
Okay.
716
00:22:56,259 --> 00:22:57,884
Kwang Soo!
717
00:22:58,190 --> 00:23:00,925
Kwang Soo, your hand won't shake if you concentrate.
718
00:23:01,499 --> 00:23:03,298
Kwang Soo, concentrate.
719
00:23:03,299 --> 00:23:04,594
You can do it!
720
00:23:05,170 --> 00:23:08,564
Just take it out, Kwang Soo!
721
00:23:08,700 --> 00:23:10,038
- Kwang Soo, just take it out. - Oh, my.
722
00:23:10,039 --> 00:23:11,864
- Just take it out. - Pile it on top.
723
00:23:12,039 --> 00:23:13,339
My hands keep shaking.
724
00:23:13,340 --> 00:23:15,074
You know what will happen if you drop it, right?
725
00:23:15,410 --> 00:23:17,179
You're really frustrating.
726
00:23:17,180 --> 00:23:18,708
- Kwang Soo. - Oh, my.
727
00:23:18,709 --> 00:23:20,614
(He succeeded at taking a block out after many twists and turns.)
728
00:23:21,519 --> 00:23:22,649
Will you pile it like that?
729
00:23:22,650 --> 00:23:25,048
- Will you pile it like that? - No.
730
00:23:25,049 --> 00:23:26,718
- Kwang Soo... - Are you going to quit?
731
00:23:26,719 --> 00:23:28,584
Kwang Soo, look into my eyes clearly.
732
00:23:28,959 --> 00:23:30,659
(Emergency eye contact time)
733
00:23:30,660 --> 00:23:33,154
- She grabbed him by his collar. - I will pile it properly this time.
734
00:23:33,700 --> 00:23:35,629
Kwang Soo, why can't you do that?
735
00:23:35,630 --> 00:23:36,864
I will pile it properly.
736
00:23:37,569 --> 00:23:39,238
Wait a minute, what is your left hand doing?
737
00:23:39,239 --> 00:23:40,669
- Gosh. - Okay.
738
00:23:40,670 --> 00:23:41,795
I will pile it quickly.
739
00:23:42,539 --> 00:23:44,768
(What is your left hand doing?)
740
00:23:44,769 --> 00:23:47,275
(The apparatus is on his right hand. He's playing with his left hand.)
741
00:23:47,640 --> 00:23:48,978
Wait a minute, what is your left hand doing?
742
00:23:48,979 --> 00:23:49,978
(He got caught by doing tricks with his hands.)
743
00:23:49,979 --> 00:23:52,649
- Okay. - Using your left hand is cheating.
744
00:23:52,650 --> 00:23:54,179
- I'm sorry. - His left hand is even shaking!
745
00:23:54,180 --> 00:23:55,379
- Hey... - He's tricking our eyes.
746
00:23:55,380 --> 00:23:56,589
Don't try to fool our eyes.
747
00:23:56,590 --> 00:23:58,788
(The Jenga shark is even acting out low-frequency now.)
748
00:23:58,789 --> 00:24:01,884
(I can't believe him!)
749
00:24:02,890 --> 00:24:04,485
I fell for it.
750
00:24:04,630 --> 00:24:05,689
You shouldn't trick our eyes.
751
00:24:05,690 --> 00:24:07,329
(He does it this time without tricking their eyes.)
752
00:24:07,330 --> 00:24:08,429
Go.
753
00:24:08,430 --> 00:24:09,498
(He succeeds.)
754
00:24:09,499 --> 00:24:10,829
- Good. - Right now...
755
00:24:10,830 --> 00:24:12,399
- Okay. - Take number 38 out.
756
00:24:12,400 --> 00:24:14,869
- You should take that out. - We don't have any time left.
757
00:24:14,870 --> 00:24:16,038
- Ju Bin. - Ju Bin, your hands are shaking.
758
00:24:16,039 --> 00:24:17,364
- That's it! - Yes!
759
00:24:17,440 --> 00:24:18,538
Ju Bin, piling it on top is important.
760
00:24:18,539 --> 00:24:20,478
- We don't have any time left. - Just pile it.
761
00:24:20,479 --> 00:24:21,609
You can do it.
762
00:24:21,610 --> 00:24:23,208
Let's just end it the next round.
763
00:24:23,209 --> 00:24:24,449
Let's just end it here.
764
00:24:24,450 --> 00:24:26,144
- There's no need to shake. Just go. - Okay.
765
00:24:26,580 --> 00:24:29,689
- That's it. Good job. - Ju Bin, you can't do that.
766
00:24:29,690 --> 00:24:30,689
Do it gently.
767
00:24:30,690 --> 00:24:32,048
- You can do it. - You can't do that.
768
00:24:32,049 --> 00:24:33,818
If number 38 falls down, it will be over.
769
00:24:33,819 --> 00:24:35,185
- It really will be over. - That's right.
770
00:24:35,590 --> 00:24:37,359
- Ju Bin, that will be the end. - Concentrate.
771
00:24:37,360 --> 00:24:38,528
- You can do it. - Ju Bin.
772
00:24:38,529 --> 00:24:40,225
The problem won't be solved just because you concentrate.
773
00:24:40,630 --> 00:24:42,159
- He just won't stop. - Concentrate.
774
00:24:42,160 --> 00:24:43,528
It's not all about concentration.
775
00:24:43,529 --> 00:24:44,869
- Don't pay attention to him. - That's...
776
00:24:44,870 --> 00:24:46,068
- He's so annoying. - Oh, my.
777
00:24:46,069 --> 00:24:47,068
- Good job. - Stay still.
778
00:24:47,069 --> 00:24:49,134
- That's it. - Okay.
779
00:24:50,140 --> 00:24:51,538
- It's over now. - It's over.
780
00:24:51,539 --> 00:24:52,609
- Please end it. - Kwang Soo.
781
00:24:52,610 --> 00:24:54,304
- I want to stop. - Kwang Soo.
782
00:24:54,309 --> 00:24:55,834
- It's over now. - Kwang Soo.
783
00:24:56,049 --> 00:24:57,679
But this is dangerous because this block is...
784
00:24:57,680 --> 00:24:59,248
- supporting everything up. - You should start from the bottom.
785
00:24:59,249 --> 00:25:00,574
That's right.
786
00:25:00,819 --> 00:25:02,844
Kwang Soo also knows that. He's not a fool.
787
00:25:03,850 --> 00:25:05,018
Wait a minute, Kwang Soo.
788
00:25:05,019 --> 00:25:06,419
Kwang Soo, I told you to do it with your right hand.
789
00:25:06,420 --> 00:25:08,458
- Is he doing that again? - Don't do that!
790
00:25:08,459 --> 00:25:09,488
(His bad hand trick relapsed.)
791
00:25:09,489 --> 00:25:12,185
(So Min didn't even know it.)
792
00:25:12,489 --> 00:25:13,958
Kwang Soo, I told you to do it with your right hand.
793
00:25:13,959 --> 00:25:15,894
(Is he doing that again?)
794
00:25:15,959 --> 00:25:18,728
- I almost fell for that. - You should stop it.
795
00:25:18,729 --> 00:25:21,498
- Kwang Soo, your acting is so good. - Jae Seok.
796
00:25:21,499 --> 00:25:23,538
- Thank you. - We keep falling for that.
797
00:25:23,539 --> 00:25:24,738
- I had no idea. - He shook his hand.
798
00:25:24,739 --> 00:25:25,738
I didn't know.
799
00:25:25,739 --> 00:25:27,634
He shook his left hand so well.
800
00:25:28,140 --> 00:25:29,978
- It just seemed right. - He acts really well.
801
00:25:29,979 --> 00:25:32,149
Kwang Soo, you can do this if you stay focused.
802
00:25:32,150 --> 00:25:33,248
- You can do it. - Okay.
803
00:25:33,249 --> 00:25:35,314
Good. You should stop pulling pranks now.
804
00:25:35,549 --> 00:25:37,218
Kwang Soo has got the hang of it.
805
00:25:37,219 --> 00:25:38,314
It's not easy.
806
00:25:40,090 --> 00:25:42,314
Kwang Soo, if you put it on there, you'll win.
807
00:25:42,590 --> 00:25:44,058
(She stays close to him to distract him.)
808
00:25:44,059 --> 00:25:47,899
So Min. Stay still unless you want Yeo Jin to slap you in the face.
809
00:25:47,900 --> 00:25:49,695
Yeo Jin can slap you.
810
00:25:49,870 --> 00:25:51,894
Look at her. She raised her hand.
811
00:25:52,229 --> 00:25:53,439
Hey!
812
00:25:53,440 --> 00:25:54,968
Don't hold it. If you touch the block at the bottom,
813
00:25:54,969 --> 00:25:56,768
(Will Kwang Soo be able to put the block on it?)
814
00:25:56,769 --> 00:25:58,738
- you will lose. - It's done. Kwang Soo did it.
815
00:25:58,739 --> 00:26:00,879
- Kwang Soo did it. - Oh no.
816
00:26:00,880 --> 00:26:02,008
(Kwang Soo failed.)
817
00:26:02,009 --> 00:26:03,278
- Oh no. - Fail.
818
00:26:03,279 --> 00:26:05,909
Okay.
819
00:26:05,910 --> 00:26:07,579
- It's 1 to 0. - Yes.
820
00:26:07,580 --> 00:26:09,349
- Ju Bin, good job. - Thank you.
821
00:26:09,350 --> 00:26:11,488
- We have to win this time. - Let's move on.
822
00:26:11,489 --> 00:26:12,988
If you win the next round, you will be the winner.
823
00:26:12,989 --> 00:26:14,718
- That's great. - All right, Yeo Jin.
824
00:26:14,719 --> 00:26:16,058
- Yes. - You have to win.
825
00:26:16,059 --> 00:26:17,429
- Play rock-paper-scissors. - Poseidon.
826
00:26:17,430 --> 00:26:19,425
Get into the sea after winning this game, okay?
827
00:26:20,860 --> 00:26:22,258
- You can't lose. - Good luck.
828
00:26:22,259 --> 00:26:24,864
- She's so charismatic. - Okay. I'll go first.
829
00:26:27,170 --> 00:26:28,498
- Hang on, Yeo Jin. - Why?
830
00:26:28,499 --> 00:26:29,538
(Hang on, Yeo Jin.)
831
00:26:29,539 --> 00:26:31,369
(Time out)
832
00:26:31,370 --> 00:26:32,808
Why?
833
00:26:32,809 --> 00:26:33,935
What?
834
00:26:34,610 --> 00:26:37,808
- He turned it off, right? - It's turned off.
835
00:26:37,809 --> 00:26:39,919
(He turned off the device secretly.)
836
00:26:39,920 --> 00:26:42,048
It's not turned on.
837
00:26:42,049 --> 00:26:44,248
- You punk. Come here. - You know what?
838
00:26:44,249 --> 00:26:47,054
- I can't believe this. - They were shaking differently.
839
00:26:47,559 --> 00:26:48,619
Don't make it too strong.
840
00:26:48,620 --> 00:26:50,624
As a penalty, make it one level higher.
841
00:26:50,890 --> 00:26:53,958
- Increase it. - Gosh, it's too strong. Lower it.
842
00:26:53,959 --> 00:26:55,159
A little more.
843
00:26:55,160 --> 00:26:56,169
This is off.
844
00:26:56,170 --> 00:26:58,268
Jae Seok, it's too strong. It's just too strong.
845
00:26:58,269 --> 00:26:59,869
- It's too much. - Okay.
846
00:26:59,870 --> 00:27:01,339
- It's too powerful. - I'm sorry. Okay.
847
00:27:01,340 --> 00:27:03,265
- Okay. - Will you be nice then?
848
00:27:03,539 --> 00:27:05,439
I'll be nice. I swear.
849
00:27:05,440 --> 00:27:07,679
- You should be nice. - I'll be loyal.
850
00:27:07,680 --> 00:27:10,278
- Be nice. Behave yourself. - I will. Okay.
851
00:27:10,279 --> 00:27:11,579
- It's done. - I guess it's strong.
852
00:27:11,580 --> 00:27:13,675
Will you date So Min or not?
853
00:27:14,279 --> 00:27:16,318
- Will you date her or not? - I'll just do as you say.
854
00:27:16,319 --> 00:27:17,518
- I'll do as I'm told. - Will you date So Min?
855
00:27:17,519 --> 00:27:20,384
I'll do whatever you say.
856
00:27:20,959 --> 00:27:22,718
- Say sorry to So Min. - I'm sorry.
857
00:27:22,719 --> 00:27:25,329
It's all my fault. I'm so sorry.
858
00:27:25,330 --> 00:27:27,958
Behave yourself, okay?
859
00:27:27,959 --> 00:27:29,968
- I want to keep this. - It's level four.
860
00:27:29,969 --> 00:27:31,169
I want this.
861
00:27:31,170 --> 00:27:32,468
It was strong.
862
00:27:32,469 --> 00:27:33,699
(They want to have an instrument of power like this.)
863
00:27:33,700 --> 00:27:36,339
Yeo Jin isn't shaking her hand a lot. She seems fine.
864
00:27:36,340 --> 00:27:38,205
I know how to do this.
865
00:27:38,709 --> 00:27:39,738
This is fun.
866
00:27:39,739 --> 00:27:41,278
- Good. - What do I do?
867
00:27:41,279 --> 00:27:44,008
You can't pick it up like that.
868
00:27:44,009 --> 00:27:46,379
(A delinquent hand)
869
00:27:46,380 --> 00:27:47,679
- Yeo Jin. - You should pick it up like this.
870
00:27:47,680 --> 00:27:48,679
Don't do that.
871
00:27:48,680 --> 00:27:51,015
- Yeo Jin. - You can just pick it like this.
872
00:27:51,219 --> 00:27:54,159
- But this is too... - Do whatever you want.
873
00:27:54,160 --> 00:27:55,854
You can do whatever you want.
874
00:27:55,989 --> 00:27:58,425
(She cups her hand and tries it again.)
875
00:27:59,360 --> 00:28:01,755
(Petty)
876
00:28:02,160 --> 00:28:04,268
(Her fingers look petty when they're put together.)
877
00:28:04,269 --> 00:28:06,639
This is quite unique.
878
00:28:06,640 --> 00:28:08,495
It looks like a duck.
879
00:28:08,539 --> 00:28:10,104
This is really strong.
880
00:28:10,539 --> 00:28:12,164
- She overcame it. - I did it.
881
00:28:12,269 --> 00:28:13,879
- She did it. - Se Chan, show us what you can do.
882
00:28:13,880 --> 00:28:15,804
- I will. - Okay.
883
00:28:15,880 --> 00:28:17,545
- Let's eat. - Se Chan.
884
00:28:17,680 --> 00:28:19,175
This will end soon.
885
00:28:19,180 --> 00:28:20,718
Once he fails, it's over.
886
00:28:20,719 --> 00:28:21,849
- Once he fails, it's over. - Okay.
887
00:28:21,850 --> 00:28:23,149
What? It will be over.
888
00:28:23,150 --> 00:28:25,545
- So Min. - Be careful.
889
00:28:25,549 --> 00:28:26,854
Do it right.
890
00:28:27,519 --> 00:28:29,159
- It might collapse. - Gosh, this is...
891
00:28:29,160 --> 00:28:30,824
Se Chan, you're really bad at this.
892
00:28:31,539 --> 00:28:32,805
Touch it lightly.
893
00:28:32,910 --> 00:28:34,508
(Groaning)
894
00:28:34,509 --> 00:28:36,679
- That's for Yeo Jin. - I'm sorry, Yeo Jin.
895
00:28:36,680 --> 00:28:39,479
- I'm really sorry. - Hey!
896
00:28:39,480 --> 00:28:41,318
- That's for Yeo Jin. - I'm sorry.
897
00:28:41,319 --> 00:28:42,959
- I'm really sorry. - I can't believe this.
898
00:28:42,960 --> 00:28:45,018
Hey, you did it to Yeo Jin.
899
00:28:45,019 --> 00:28:47,555
- Hey! - I really didn't know.
900
00:28:48,529 --> 00:28:49,659
(She felt a twinge at an unexpected moment.)
901
00:28:49,660 --> 00:28:51,298
- It hurt so much. - I really didn't know.
902
00:28:51,299 --> 00:28:52,725
Just hurry.
903
00:28:53,299 --> 00:28:55,828
I will overpower the high-frequency waves.
904
00:28:55,829 --> 00:28:57,399
- I should overpower it. - It's low frequency.
905
00:28:57,400 --> 00:28:58,495
Is it low frequency?
906
00:28:58,940 --> 00:29:01,335
- High frequency? - Why did you point that out?
907
00:29:01,410 --> 00:29:02,868
- I didn't know. - Hey, Se Chan.
908
00:29:02,869 --> 00:29:04,278
If it were high frequency, you would've died.
909
00:29:04,279 --> 00:29:06,335
Ju Bin is surprised.
910
00:29:06,980 --> 00:29:08,475
Se Chan.
911
00:29:09,009 --> 00:29:10,919
It's over.
912
00:29:10,920 --> 00:29:12,018
It's almost over.
913
00:29:12,019 --> 00:29:13,414
Oh no.
914
00:29:14,720 --> 00:29:16,318
(Se Chan failed.)
915
00:29:16,319 --> 00:29:17,414
Fail.
916
00:29:18,519 --> 00:29:19,788
It's done. It's over.
917
00:29:19,789 --> 00:29:21,929
- I can't do this. - I can beat So Min.
918
00:29:21,930 --> 00:29:24,058
- Okay. - We can still win.
919
00:29:24,059 --> 00:29:27,399
Watch me. I'll win with my mental and physical strength.
920
00:29:27,400 --> 00:29:28,629
Show us.
921
00:29:28,630 --> 00:29:30,199
This is stronger than you think.
922
00:29:30,200 --> 00:29:31,495
Don't worry, Yeo Jin.
923
00:29:31,700 --> 00:29:33,235
This is the final round.
924
00:29:33,369 --> 00:29:34,409
So Min, let's eat.
925
00:29:34,410 --> 00:29:35,739
- This is hard. - Good luck.
926
00:29:35,740 --> 00:29:36,975
It's okay. You can do this.
927
00:29:37,109 --> 00:29:38,709
Jae Seok, you can eat top shell kalguksu.
928
00:29:38,710 --> 00:29:41,649
Right. There's also sea urchin roe and grilled abalone.
929
00:29:41,650 --> 00:29:43,275
- You can do this. - That's my favorite.
930
00:29:43,380 --> 00:29:44,449
Above all things,
931
00:29:44,450 --> 00:29:48,315
- I'll eat top shell kalguksu. - Jae Seok, let's just do this.
932
00:29:48,349 --> 00:29:50,788
- Watch me. - Are you holding out?
933
00:29:50,789 --> 00:29:52,785
- Sure. - It's not turned off yet.
934
00:29:53,190 --> 00:29:54,429
(He was bluffing while the device was off.)
935
00:29:54,430 --> 00:29:56,858
This hurts a lot. It really hurts.
936
00:29:56,859 --> 00:29:57,959
- Is this right? - It hurts when it's strong.
937
00:29:57,960 --> 00:29:59,298
It will hurt if I do this.
938
00:29:59,299 --> 00:30:01,298
But this is fine. This is okay.
939
00:30:01,299 --> 00:30:03,199
- This is okay. - This is fine, right?
940
00:30:03,200 --> 00:30:04,739
- It hurts when it's stronger. - It will be about this.
941
00:30:04,740 --> 00:30:06,808
Stretch out your hand. Okay.
942
00:30:06,809 --> 00:30:08,169
It will be like this.
943
00:30:08,170 --> 00:30:10,639
- Gosh. - I'm sorry. I didn't mean it.
944
00:30:10,640 --> 00:30:12,679
It just happened before I knew it.
945
00:30:12,680 --> 00:30:14,479
- I accept that. - You know what it is.
946
00:30:14,480 --> 00:30:16,404
It doesn't feel like your hand because of the low frequency.
947
00:30:17,349 --> 00:30:18,845
- It hurts. - Just do it, So Min.
948
00:30:19,420 --> 00:30:21,219
Why does it hurt so much? It's really painful.
949
00:30:21,220 --> 00:30:23,354
That's right. So Min, well done.
950
00:30:23,619 --> 00:30:25,118
- Slow down. - It hurts so much.
951
00:30:25,119 --> 00:30:27,129
- Good. - She's really good.
952
00:30:27,130 --> 00:30:29,659
Nice. This is good enough for the final round.
953
00:30:29,660 --> 00:30:31,959
It hurts so much. He's holding out.
954
00:30:31,960 --> 00:30:33,164
(It's the low frequency boaster's turn.)
955
00:30:34,599 --> 00:30:35,629
- Put it on. - It's hard to put it on.
956
00:30:35,630 --> 00:30:37,838
This is all about mental strength. It's no big deal to me.
957
00:30:37,839 --> 00:30:40,265
It's hard now. Look. He can't put it on there.
958
00:30:41,410 --> 00:30:44,434
He overcame the low frequency, but he's shaking out of fear.
959
00:30:44,710 --> 00:30:45,838
- That's the only explanation. - He's shaking his hand.
960
00:30:45,839 --> 00:30:47,545
- Because of the cameras. - See?
961
00:30:48,380 --> 00:30:50,578
- I'm sure we're going to eat. - We have to eat.
962
00:30:50,579 --> 00:30:52,775
That's right. Good.
963
00:30:53,950 --> 00:30:56,618
Good. So Min, well done.
964
00:30:56,619 --> 00:30:58,219
Once you get through this...
965
00:30:58,220 --> 00:30:59,489
- You'll overcome it. - Watch me.
966
00:30:59,490 --> 00:31:01,184
I'll overcome it.
967
00:31:01,490 --> 00:31:03,025
- I'll do it right away. - He can't overcome it.
968
00:31:04,630 --> 00:31:06,028
It's shaking.
969
00:31:06,029 --> 00:31:07,199
We don't know it yet.
970
00:31:07,200 --> 00:31:08,765
Okay. It's done.
971
00:31:08,799 --> 00:31:11,434
So Min, what's hard is to put the block on it.
972
00:31:11,839 --> 00:31:13,308
It feels horrible.
973
00:31:13,309 --> 00:31:14,308
(He should put the block on the Jenga tower.)
974
00:31:14,309 --> 00:31:15,508
I think it's hard.
975
00:31:15,509 --> 00:31:18,634
Jae Seok doesn't shake his hand a lot. He overcame it.
976
00:31:18,910 --> 00:31:21,749
He's shaking. Bounce.
977
00:31:21,750 --> 00:31:23,414
(If Jae Seok fails, Team Ju Bin wins right away.)
978
00:31:23,720 --> 00:31:25,315
- He's focused. - Gosh.
979
00:31:26,079 --> 00:31:27,788
Gosh, he has good concentration.
980
00:31:27,789 --> 00:31:28,788
(It's breathtaking.)
981
00:31:28,789 --> 00:31:29,919
It's almost time.
982
00:31:29,920 --> 00:31:31,454
Let's move on to Part Two.
983
00:31:31,920 --> 00:31:34,055
- Already? - Is it too early?
984
00:31:34,130 --> 00:31:35,729
No? Isn't it time yet?
985
00:31:35,730 --> 00:31:37,058
- What? - It's too early.
986
00:31:37,059 --> 00:31:38,328
(Running Man Part 2 will start a while later.)
987
00:31:38,329 --> 00:31:39,699
Drop it.
988
00:31:39,700 --> 00:31:40,729
(After taking a break,)
989
00:31:40,730 --> 00:31:42,328
(he manages to put the block on the tower.)
990
00:31:42,329 --> 00:31:43,538
It's done.
991
00:31:43,539 --> 00:31:45,739
- So Min. This is it. - It's over.
992
00:31:45,740 --> 00:31:47,608
It's taking a long time because it's the final round.
993
00:31:47,609 --> 00:31:49,308
- You can do this. - Just do it.
994
00:31:49,309 --> 00:31:50,808
- I want sea urchin roe. - Make it short.
995
00:31:50,809 --> 00:31:52,508
- She better fail. - Keep the balance.
996
00:31:52,509 --> 00:31:53,644
It's falling down.
997
00:31:55,309 --> 00:31:56,949
- Keep the balance. - It's falling down.
998
00:31:56,950 --> 00:31:58,318
(She put it vertically again.)
999
00:31:58,319 --> 00:32:00,048
Stay still. We did it.
1000
00:32:00,049 --> 00:32:01,818
(They are getting extremely excited with the unstable Jenga tower.)
1001
00:32:01,819 --> 00:32:04,055
Look at you. You must be nervous.
1002
00:32:04,759 --> 00:32:06,684
(Extremely nervous)
1003
00:32:06,990 --> 00:32:09,129
Kwang Soo is shaking his hands. Good.
1004
00:32:09,130 --> 00:32:12,699
Hey. It shouldn't be so easy anyway.
1005
00:32:12,700 --> 00:32:13,825
Let's do this.
1006
00:32:14,069 --> 00:32:16,939
I'm so distressed. It's really painful.
1007
00:32:16,940 --> 00:32:19,268
Hang on. Wait, Jae Seok.
1008
00:32:19,269 --> 00:32:20,469
(Hang on. Wait, Jae Seok.)
1009
00:32:20,470 --> 00:32:22,008
Hang on a second.
1010
00:32:22,009 --> 00:32:25,108
- What is this? - What?
1011
00:32:25,109 --> 00:32:26,409
(A toothbrush case?)
1012
00:32:26,410 --> 00:32:27,778
Why did you put it in here?
1013
00:32:27,779 --> 00:32:29,778
- My hand was shaking. - This is...
1014
00:32:29,779 --> 00:32:31,749
(A while ago)
1015
00:32:31,750 --> 00:32:33,219
so easy anyway.
1016
00:32:33,220 --> 00:32:34,949
(He took the wire off the device...)
1017
00:32:34,950 --> 00:32:37,788
(and connected it to his toothbrush case.)
1018
00:32:37,789 --> 00:32:40,755
(Then he shook his hand himself.)
1019
00:32:40,829 --> 00:32:42,328
I can do it this way.
1020
00:32:42,329 --> 00:32:44,595
This isn't the device.
1021
00:32:45,230 --> 00:32:47,028
This is a toothbrush case.
1022
00:32:47,029 --> 00:32:48,295
Why did you do that?
1023
00:32:48,670 --> 00:32:52,394
Jae Seok, when I unplugged it, you started shaking your hand.
1024
00:32:52,400 --> 00:32:54,368
That's teamwork. It's good teamwork.
1025
00:32:54,369 --> 00:32:55,464
He says it's teamwork.
1026
00:32:55,769 --> 00:32:57,604
They are unbelievable.
1027
00:32:58,079 --> 00:33:00,778
Jae Seok is so good at this.
1028
00:33:00,779 --> 00:33:01,904
Good.
1029
00:33:03,349 --> 00:33:04,845
It will be over once he puts it on the tower.
1030
00:33:05,049 --> 00:33:06,315
This is the hard part.
1031
00:33:06,480 --> 00:33:08,288
Wait. Are you sure the device is working?
1032
00:33:08,289 --> 00:33:10,318
- It is. - He's overcoming it.
1033
00:33:10,319 --> 00:33:11,689
Okay. It's working.
1034
00:33:11,690 --> 00:33:13,525
He overcame it.
1035
00:33:14,890 --> 00:33:15,929
(Groaning)
1036
00:33:15,930 --> 00:33:18,694
- What was that? - He shows off his strength.
1037
00:33:18,799 --> 00:33:20,669
He's showing it off against the low frequency.
1038
00:33:20,670 --> 00:33:21,995
(He fights against the low frequency.)
1039
00:33:23,200 --> 00:33:25,199
It will be over once he places it. You should pray, Se Chan.
1040
00:33:25,200 --> 00:33:26,335
It's over.
1041
00:33:27,170 --> 00:33:28,368
You can't use your body like that.
1042
00:33:28,369 --> 00:33:30,409
Leave him be. You know how it will turn out.
1043
00:33:30,410 --> 00:33:32,835
- He might push it. - It will collapse anyway.
1044
00:33:33,410 --> 00:33:35,545
- It will crumble away. - Hang on.
1045
00:33:36,549 --> 00:33:39,114
I should do it as slow as I can.
1046
00:33:41,289 --> 00:33:43,245
- Gosh. - Yes!
1047
00:33:43,420 --> 00:33:45,914
(Jae Seok failed.)
1048
00:33:46,359 --> 00:33:47,429
Fail.
1049
00:33:47,430 --> 00:33:49,588
We will enjoy the food.
1050
00:33:49,589 --> 00:33:51,129
(So Min wins the final round.)
1051
00:33:51,130 --> 00:33:53,825
(Team Ju Bin gets to eat the Jeju Island seafood.)
1052
00:33:54,599 --> 00:33:56,265
- Team Ju Bin wins. - Okay.
1053
00:33:56,299 --> 00:33:58,368
- Bring in the food. - You're the best.
1054
00:33:58,369 --> 00:34:00,368
Well done. So Min, you were amazing.
1055
00:34:00,369 --> 00:34:01,904
She's been playing board games a lot.
1056
00:34:02,369 --> 00:34:03,379
What?
1057
00:34:03,380 --> 00:34:05,778
- This is beautiful. - My goodness.
1058
00:34:05,779 --> 00:34:08,108
I have a question. Should I carry this around?
1059
00:34:08,109 --> 00:34:10,318
- Yes. - But don't show it to others.
1060
00:34:10,319 --> 00:34:12,618
- Okay. - Be careful around Kwang Soo.
1061
00:34:12,619 --> 00:34:14,689
- Kwang Soo? Why? - And be careful around So Min.
1062
00:34:14,690 --> 00:34:15,788
So Min is dangerous.
1063
00:34:15,789 --> 00:34:19,218
Tell us about So Min. I bet she's talking about you now.
1064
00:34:19,219 --> 00:34:21,589
I'm sure she talked behind your back, Ji Eun.
1065
00:34:21,590 --> 00:34:23,828
- Really? - Did you have...
1066
00:34:23,829 --> 00:34:26,598
- any problems with her back then? - Me?
1067
00:34:26,599 --> 00:34:28,999
You two were friends, but you weren't so excited to see her.
1068
00:34:29,000 --> 00:34:30,169
I know.
1069
00:34:30,170 --> 00:34:32,095
I think there's a secret between you two.
1070
00:34:32,099 --> 00:34:34,738
I'm sure there's something. She holds a grudge.
1071
00:34:34,739 --> 00:34:36,308
Earlier today, she said I was dirty, right?
1072
00:34:36,309 --> 00:34:38,209
- No. She didn't say that. - What did she say?
1073
00:34:38,210 --> 00:34:39,509
(Earlier today, she said I was dirty, right?)
1074
00:34:39,510 --> 00:34:41,109
(Her memory is distorted.)
1075
00:34:41,110 --> 00:34:42,649
What did she say?
1076
00:34:42,650 --> 00:34:44,319
- It wasn't clean. - Our relationship wasn't clean?
1077
00:34:44,320 --> 00:34:46,919
She said it wasn't clean, but it's become dirty.
1078
00:34:46,920 --> 00:34:49,118
"Ji Eun is dirty." This is what she remembers.
1079
00:34:49,119 --> 00:34:52,118
It's not easy to say such a thing about your friend.
1080
00:34:52,119 --> 00:34:54,884
- It's not easy. - Gosh, this is hard.
1081
00:34:55,429 --> 00:34:56,529
I'm serious.
1082
00:34:56,530 --> 00:34:58,799
Actually, when there was a group date,
1083
00:34:58,800 --> 00:35:00,868
our seniors decided who should go on the date.
1084
00:35:00,869 --> 00:35:02,899
They were like, "You, you, and you will go on the date."
1085
00:35:02,900 --> 00:35:06,499
- Really? - And So Min and I got picked a lot.
1086
00:35:06,500 --> 00:35:09,705
- Your seniors decided it. - They picked the best ones.
1087
00:35:09,840 --> 00:35:12,805
If I did something on the date, I'm sorry about that.
1088
00:35:13,309 --> 00:35:14,944
I didn't mean to be like that.
1089
00:35:15,110 --> 00:35:16,209
What can I do...
1090
00:35:16,210 --> 00:35:17,549
- when that's what they said? - Right.
1091
00:35:17,550 --> 00:35:19,779
(She does a 180.)
1092
00:35:19,780 --> 00:35:21,944
(It's her fault for being too popular.)
1093
00:35:22,389 --> 00:35:24,388
Right? It's not like...
1094
00:35:24,389 --> 00:35:25,388
I told them to choose me.
1095
00:35:25,389 --> 00:35:27,589
- No, right? - But So Min could think that...
1096
00:35:27,590 --> 00:35:28,689
you flirted in a way.
1097
00:35:28,690 --> 00:35:30,995
To be honest, this is how I remember it.
1098
00:35:31,000 --> 00:35:33,899
My relationship with So Min boils down...
1099
00:35:33,900 --> 00:35:35,729
to her having...
1100
00:35:35,730 --> 00:35:36,939
a victim mentality.
1101
00:35:36,940 --> 00:35:38,698
(So Min has a victim mentality.)
1102
00:35:38,699 --> 00:35:40,569
(Victim mentality?)
1103
00:35:40,570 --> 00:35:43,038
(The bait caught the biggest fish yet.)
1104
00:35:43,039 --> 00:35:44,234
Gosh, that's harsh.
1105
00:35:44,539 --> 00:35:46,105
That's what I believe.
1106
00:35:46,239 --> 00:35:47,808
Also, there's something...
1107
00:35:47,809 --> 00:35:50,218
quite complicated between So Min and me...
1108
00:35:50,219 --> 00:35:52,314
regarding a good friend of mine.
1109
00:35:52,550 --> 00:35:53,649
(She took the bait.)
1110
00:35:53,650 --> 00:35:55,685
Is that friend a man or a woman?
1111
00:35:55,889 --> 00:35:57,218
- A man, no, a woman. - It's a woman.
1112
00:35:57,219 --> 00:35:59,558
- So a woman... - A man got in between them.
1113
00:35:59,559 --> 00:36:00,558
That's right.
1114
00:36:00,559 --> 00:36:03,598
And I was kind of stuck in between.
1115
00:36:03,599 --> 00:36:05,495
- You couldn't take one's side. - Right.
1116
00:36:06,260 --> 00:36:07,768
When splitting into groups...
1117
00:36:07,769 --> 00:36:09,799
- Was that too mean? - Who?
1118
00:36:09,800 --> 00:36:10,939
- Was I too mean? - Of course not.
1119
00:36:10,940 --> 00:36:13,035
- So Min thinks she's a victim. - It could happen.
1120
00:36:15,239 --> 00:36:16,339
Yes, exactly.
1121
00:36:16,340 --> 00:36:17,475
(No, that's not what I meant.)
1122
00:36:17,909 --> 00:36:20,109
Guys, seriously?
1123
00:36:20,110 --> 00:36:21,609
Gosh, this is hilarious.
1124
00:36:21,610 --> 00:36:24,114
- This isn't how it should be. - An old friend of mine...
1125
00:36:24,750 --> 00:36:28,018
- Is this the place? Looks tasty. - I bet it's delicious.
1126
00:36:28,019 --> 00:36:29,814
This is what you'd expect at Jeju Island.
1127
00:36:30,460 --> 00:36:31,984
Check out the names of the buildings.
1128
00:36:32,590 --> 00:36:35,484
(Where local food of Jeju is served!)
1129
00:36:35,860 --> 00:36:38,558
(A place where you can experience the old Jeju)
1130
00:36:38,559 --> 00:36:40,964
We're here at the Commission Agency Site of Kim Man Deok.
1131
00:36:41,500 --> 00:36:43,129
- The first mission... - Yes?
1132
00:36:43,130 --> 00:36:45,038
Teamwork will be key...
1133
00:36:45,039 --> 00:36:47,569
in this game of I Can't Hear Your Voice.
1134
00:36:47,570 --> 00:36:48,864
I Can't Hear Your Voice?
1135
00:36:49,269 --> 00:36:50,578
You'll be given 100 seconds each.
1136
00:36:50,579 --> 00:36:53,944
Two chosen members will put on headphones.
1137
00:36:54,050 --> 00:36:57,249
One will describe the word while one answers.
1138
00:36:57,250 --> 00:36:58,578
A total of four rounds will be played.
1139
00:36:58,579 --> 00:37:01,515
The team with the most correct answers will win.
1140
00:37:01,949 --> 00:37:04,785
Please note that you can't directly name the word.
1141
00:37:04,920 --> 00:37:06,459
- The winning team... - Yes?
1142
00:37:06,460 --> 00:37:08,529
will be able to see a card of their choice...
1143
00:37:08,530 --> 00:37:11,799
and receive a chance to swap their cards twice.
1144
00:37:11,800 --> 00:37:12,928
- Twice? - Twice.
1145
00:37:12,929 --> 00:37:15,529
Three servings of a meal will be served...
1146
00:37:15,530 --> 00:37:16,598
while the losing team...
1147
00:37:16,599 --> 00:37:19,165
- only gets one. - A single serving?
1148
00:37:19,800 --> 00:37:21,468
- That's mean of you. - No way.
1149
00:37:21,469 --> 00:37:23,035
The name of our team...
1150
00:37:23,070 --> 00:37:24,939
- is 1, 2, 3. - Why?
1151
00:37:24,940 --> 00:37:26,808
- He has 1 child, she has 2, - I have 2.
1152
00:37:26,809 --> 00:37:27,904
- while I have 3. - 3.
1153
00:37:28,210 --> 00:37:29,678
- 1, 2, 3. - 3.
1154
00:37:29,679 --> 00:37:30,779
(He just accepts it.)
1155
00:37:30,780 --> 00:37:32,145
We'll call ourselves Victim Mentality.
1156
00:37:33,920 --> 00:37:35,749
That's our team name.
1157
00:37:35,750 --> 00:37:37,254
No way.
1158
00:37:37,289 --> 00:37:39,189
- Victim Mentality. - Mentality!
1159
00:37:39,190 --> 00:37:40,455
(Victim Mentality!)
1160
00:37:40,829 --> 00:37:42,029
How hilarious.
1161
00:37:42,030 --> 00:37:43,189
Let's do this!
1162
00:37:43,190 --> 00:37:44,555
I'll try and guess the word.
1163
00:37:44,699 --> 00:37:46,254
Ji Hyo, you should stand over here.
1164
00:37:46,599 --> 00:37:48,569
- Okay. - That's a good one.
1165
00:37:48,570 --> 00:37:50,638
You can't point out the number of syllables.
1166
00:37:50,639 --> 00:37:51,964
How about this then?
1167
00:37:52,239 --> 00:37:54,138
(Nod your head instead.)
1168
00:37:54,139 --> 00:37:55,435
(Okay.)
1169
00:37:55,570 --> 00:37:56,609
I bet it's loud.
1170
00:37:56,610 --> 00:37:58,004
- It's really loud. - Here we go.
1171
00:37:58,340 --> 00:38:00,805
Ready, get set, go.
1172
00:38:01,650 --> 00:38:04,348
(Macaron)
1173
00:38:04,349 --> 00:38:05,674
The most expensive item...
1174
00:38:05,849 --> 00:38:07,214
at coffee shops.
1175
00:38:07,289 --> 00:38:09,018
- Expensive? - You're insane?
1176
00:38:09,019 --> 00:38:10,388
- A dessert... - A sort of cake.
1177
00:38:10,389 --> 00:38:13,988
The most expensive dessert!
1178
00:38:13,989 --> 00:38:15,254
The most expensive cake.
1179
00:38:16,030 --> 00:38:17,895
- A snack. - What?
1180
00:38:17,960 --> 00:38:19,058
A...
1181
00:38:19,059 --> 00:38:20,364
A snack.
1182
00:38:20,400 --> 00:38:22,125
- A snack! - An expensive one.
1183
00:38:22,570 --> 00:38:23,638
- An expensive one? - Yes.
1184
00:38:23,639 --> 00:38:25,165
Squid-peanut Balls!
1185
00:38:25,170 --> 00:38:26,334
No, it's round.
1186
00:38:26,840 --> 00:38:27,939
(Squid-peanut Balls are most expensive to Jong Kook.)
1187
00:38:27,940 --> 00:38:29,939
- What... - How is that expensive?
1188
00:38:29,940 --> 00:38:31,879
It's a round-shaped snack.
1189
00:38:31,880 --> 00:38:32,908
Homerun Balls?
1190
00:38:32,909 --> 00:38:34,009
An expensive snack.
1191
00:38:34,010 --> 00:38:35,549
- Homerun Balls? - A snack?
1192
00:38:35,550 --> 00:38:37,718
- He must really not eat snacks. - An expensive one?
1193
00:38:37,719 --> 00:38:39,114
Is it round? Onion Rings?
1194
00:38:40,119 --> 00:38:41,944
- Pass. - I'll pass.
1195
00:38:42,119 --> 00:38:43,189
Pass.
1196
00:38:43,190 --> 00:38:45,359
- I like how frugal he is. - Snacks that women like?
1197
00:38:45,360 --> 00:38:47,154
- Pass! - This is a tricky one.
1198
00:38:47,960 --> 00:38:49,229
When driving...
1199
00:38:49,230 --> 00:38:50,428
When joining the military?
1200
00:38:50,429 --> 00:38:51,629
The military?
1201
00:38:51,630 --> 00:38:52,955
- This is fun. - A car!
1202
00:38:53,570 --> 00:38:56,799
A car.
1203
00:38:56,800 --> 00:38:58,569
The Let's Play app?
1204
00:38:58,570 --> 00:39:00,169
(The Let's Play app)
1205
00:39:00,170 --> 00:39:02,968
(The GPS system led him to a lodging establishment.)
1206
00:39:02,969 --> 00:39:04,339
- The Let's Play app? - Are we advertising it?
1207
00:39:04,340 --> 00:39:06,109
- That's what she said. - What?
1208
00:39:06,110 --> 00:39:07,375
The Let's Play app.
1209
00:39:08,449 --> 00:39:10,774
(The Let's Play app)
1210
00:39:11,480 --> 00:39:13,714
When you're driving a car...
1211
00:39:14,119 --> 00:39:15,249
You're driving.
1212
00:39:15,250 --> 00:39:17,114
- A towel? - Yes, that.
1213
00:39:17,420 --> 00:39:19,158
- When driving... - Right, a towel.
1214
00:39:19,159 --> 00:39:21,884
It shows you the way.
1215
00:39:22,460 --> 00:39:23,725
On our cellphones.
1216
00:39:23,800 --> 00:39:26,029
- Cellphones. - Cellphones!
1217
00:39:26,030 --> 00:39:27,198
The T Map app.
1218
00:39:27,199 --> 00:39:28,729
- The T Map app? - The T Map app!
1219
00:39:28,730 --> 00:39:30,698
(Welcome to the world of indirect advertisements.)
1220
00:39:30,699 --> 00:39:33,364
- What was that? - A map. A map!
1221
00:39:33,440 --> 00:39:35,038
- A see-saw? - Yes, a map.
1222
00:39:35,039 --> 00:39:36,339
A map you need when driving.
1223
00:39:36,340 --> 00:39:37,408
Driving, see-saw...
1224
00:39:37,409 --> 00:39:39,509
- A map you need when driving. - Yes, while driving.
1225
00:39:39,510 --> 00:39:41,678
- Tell him the number of syllables. - That's not allowed.
1226
00:39:41,679 --> 00:39:43,078
You'll pass.
1227
00:39:43,079 --> 00:39:44,544
- This... - Hey!
1228
00:39:44,550 --> 00:39:45,649
You'll probably get this one.
1229
00:39:45,650 --> 00:39:46,819
Pyongyang or Hamhung?
1230
00:39:46,820 --> 00:39:48,189
(Naengmyeon)
1231
00:39:48,190 --> 00:39:49,888
- Park Myung Soo. - After eating!
1232
00:39:49,889 --> 00:39:51,154
Park Myung Soo.
1233
00:39:51,360 --> 00:39:53,314
Park Myung Soo!
1234
00:39:53,489 --> 00:39:54,785
After eating.
1235
00:39:55,130 --> 00:39:56,424
Jessica.
1236
00:39:57,630 --> 00:39:58,759
(Pondering)
1237
00:39:58,760 --> 00:40:00,799
What you eat in the summer.
1238
00:40:00,800 --> 00:40:01,899
- What you eat. - Yes.
1239
00:40:01,900 --> 00:40:03,399
- Noodles. - Patbingsu?
1240
00:40:03,400 --> 00:40:04,665
Noodles.
1241
00:40:04,969 --> 00:40:06,368
- What? - In the summer.
1242
00:40:06,369 --> 00:40:08,209
- The summer. - That's right.
1243
00:40:08,210 --> 00:40:09,709
- What you eat. - What you eat!
1244
00:40:09,710 --> 00:40:11,279
- Naengmyeon. - Naengmyeon!
1245
00:40:11,280 --> 00:40:12,504
(She said it loud and clear.)
1246
00:40:12,809 --> 00:40:14,979
(She was so frustrated that she said it out loud.)
1247
00:40:14,980 --> 00:40:16,345
You can't just say it!
1248
00:40:16,510 --> 00:40:17,774
Your time is up.
1249
00:40:17,880 --> 00:40:19,345
- This... - Hold on.
1250
00:40:19,420 --> 00:40:20,419
Is it over?
1251
00:40:20,420 --> 00:40:22,288
- I mean... - I was completely clueless.
1252
00:40:22,289 --> 00:40:23,919
- Just the words... - Not without any gestures.
1253
00:40:23,920 --> 00:40:25,819
- Especially without any gestures. - I see.
1254
00:40:25,820 --> 00:40:27,459
It's impossible to know.
1255
00:40:27,460 --> 00:40:28,689
- Naengmyeon. - Hold on though.
1256
00:40:28,690 --> 00:40:30,395
Jong Kook, have you never had any snacks before?
1257
00:40:30,699 --> 00:40:32,899
How can an expensive snack...
1258
00:40:32,900 --> 00:40:34,468
- be Squid-peanut Balls? - But...
1259
00:40:34,469 --> 00:40:36,325
Squid-peanut Balls and Homerun Balls.
1260
00:40:36,369 --> 00:40:37,698
I couldn't make any of it out.
1261
00:40:37,699 --> 00:40:38,698
I'll describe the word.
1262
00:40:38,699 --> 00:40:39,839
Ready, get set,
1263
00:40:39,840 --> 00:40:41,205
go!
1264
00:40:41,940 --> 00:40:44,379
(Ceiling price)
1265
00:40:44,380 --> 00:40:46,375
Shares. Stocks!
1266
00:40:47,010 --> 00:40:48,149
Army doctor.
1267
00:40:48,150 --> 00:40:49,444
Stocks.
1268
00:40:49,849 --> 00:40:51,049
- That's right. - Shares.
1269
00:40:51,050 --> 00:40:52,214
- Soldier. - Nice!
1270
00:40:52,449 --> 00:40:54,848
The stock price...
1271
00:40:54,849 --> 00:40:56,114
is going up.
1272
00:40:56,550 --> 00:40:58,158
- Going up! - Don't.
1273
00:40:58,159 --> 00:40:59,788
- You can't do that. - The frustration gets to you.
1274
00:40:59,789 --> 00:41:02,058
- A soldier goes up. - Yes, the stock price goes up.
1275
00:41:02,059 --> 00:41:03,524
Say that in another way.
1276
00:41:03,800 --> 00:41:04,828
A soldier goes up.
1277
00:41:04,829 --> 00:41:06,399
- An airplane. - An airplane...
1278
00:41:06,400 --> 00:41:08,029
- An airplane? - She's very one-dimensional.
1279
00:41:08,030 --> 00:41:09,129
The opposite of floor price.
1280
00:41:09,130 --> 00:41:10,669
- A soldier. - Shares!
1281
00:41:10,670 --> 00:41:11,839
- From what I can tell... - The price goes up!
1282
00:41:11,840 --> 00:41:13,694
- Say it again. - She doesn't know much.
1283
00:41:13,840 --> 00:41:15,765
The stock price goes up.
1284
00:41:16,340 --> 00:41:17,509
What do you call that?
1285
00:41:17,510 --> 00:41:18,935
I doubt she knows what this is.
1286
00:41:19,210 --> 00:41:20,578
- Hey! - Just move on to the next one.
1287
00:41:20,579 --> 00:41:22,009
- Pass. - This is probably new to her.
1288
00:41:22,010 --> 00:41:23,078
Pass.
1289
00:41:23,079 --> 00:41:25,218
- Pass. - This is an easy one.
1290
00:41:25,219 --> 00:41:26,575
Hang glider...
1291
00:41:26,780 --> 00:41:28,218
It's over. We're moving on.
1292
00:41:28,219 --> 00:41:30,049
- The next one. - We're moving on.
1293
00:41:30,050 --> 00:41:31,984
- Look at her expression. - What?
1294
00:41:32,090 --> 00:41:33,788
- What? - We're moving on.
1295
00:41:33,789 --> 00:41:35,285
(Why can't you move on?)
1296
00:41:36,090 --> 00:41:37,899
- We're... Yes, we'll pass. - Pass!
1297
00:41:37,900 --> 00:41:39,399
- It's already been done. - Pass...
1298
00:41:39,400 --> 00:41:40,765
It's been done.
1299
00:41:40,929 --> 00:41:42,125
Gosh, this is frustrating.
1300
00:41:42,199 --> 00:41:44,265
At the sea...
1301
00:41:45,440 --> 00:41:46,569
- Pass. - In the sea...
1302
00:41:46,570 --> 00:41:47,709
Can't we pass?
1303
00:41:47,710 --> 00:41:48,964
We already did!
1304
00:41:49,210 --> 00:41:50,439
- In the sea... - Can't we pass?
1305
00:41:50,440 --> 00:41:52,035
(It's impossible to communicate with her.)
1306
00:41:52,139 --> 00:41:53,538
(She's the only one that hasn't moved on.)
1307
00:41:53,539 --> 00:41:54,805
We already moved on.
1308
00:41:55,179 --> 00:41:57,375
- Got it. - We're on to the next one!
1309
00:41:57,619 --> 00:41:58,814
Okay.
1310
00:41:59,449 --> 00:42:01,484
They go into the sea...
1311
00:42:01,690 --> 00:42:03,814
Abalones...
1312
00:42:04,690 --> 00:42:06,015
What? Jjamppong?
1313
00:42:08,389 --> 00:42:09,658
Abalones.
1314
00:42:09,659 --> 00:42:10,995
- Abalones. - Abalones.
1315
00:42:11,199 --> 00:42:13,029
- Abalones! - Oh, I know.
1316
00:42:13,030 --> 00:42:15,129
Haenyeo!
1317
00:42:15,130 --> 00:42:16,569
(She answers haenyeo correctly.)
1318
00:42:16,570 --> 00:42:17,598
That's right.
1319
00:42:17,599 --> 00:42:19,395
(Tattoo)
1320
00:42:20,340 --> 00:42:21,839
(Tattoo?)
1321
00:42:21,840 --> 00:42:22,968
The people of Hongdae area.
1322
00:42:22,969 --> 00:42:24,578
(The people of Hongdae area)
1323
00:42:24,579 --> 00:42:26,209
(The people of Hongdae area are attacked.)
1324
00:42:26,210 --> 00:42:27,944
(Choking)
1325
00:42:28,679 --> 00:42:30,345
- Rooftop? - The people of Hongdae area.
1326
00:42:30,519 --> 00:42:32,249
- What? - The people of Hongdae area.
1327
00:42:32,250 --> 00:42:33,448
Why not just say the Korean word "munshin"?
1328
00:42:33,449 --> 00:42:34,649
Alone?
1329
00:42:34,650 --> 00:42:36,944
A dragon on one's back.
1330
00:42:37,059 --> 00:42:38,158
- A dragon? - Yes, dragon.
1331
00:42:38,159 --> 00:42:39,785
A dragon that's drawn on the body.
1332
00:42:40,429 --> 00:42:42,629
- A dragon? - A dragon that's drawn on the body.
1333
00:42:42,630 --> 00:42:44,024
(Buffering)
1334
00:42:44,199 --> 00:42:45,428
- A dragon. - Swearing?
1335
00:42:45,429 --> 00:42:46,698
- Yes, a dragon. - She thinks it's swearing.
1336
00:42:46,699 --> 00:42:48,095
- Your time's up. - Swearing?
1337
00:42:48,199 --> 00:42:49,495
- Gosh. - What a relief.
1338
00:42:49,670 --> 00:42:51,694
- I'm so glad. - Just you wait.
1339
00:42:52,239 --> 00:42:53,698
We'll end it for sure in this round.
1340
00:42:53,699 --> 00:42:55,408
(Haha and Jong Kook are up next.)
1341
00:42:55,409 --> 00:42:57,038
Why else would I have chosen these two?
1342
00:42:57,039 --> 00:42:58,339
- Okay, good. - They're the best.
1343
00:42:58,340 --> 00:42:59,705
- All right. - Hold on.
1344
00:42:59,710 --> 00:43:00,879
Are you ready?
1345
00:43:00,880 --> 00:43:02,575
- And go. - They'll dominate for sure.
1346
00:43:02,750 --> 00:43:04,919
(Pork cutlet)
1347
00:43:04,920 --> 00:43:06,948
- Our restaurant! - Yes?
1348
00:43:06,949 --> 00:43:08,218
You and I.
1349
00:43:08,219 --> 00:43:10,218
- Yes, you and I. - What do we sell?
1350
00:43:10,219 --> 00:43:11,459
What do we sell?
1351
00:43:11,460 --> 00:43:14,125
- Pork cutlet. - Yes!
1352
00:43:14,159 --> 00:43:16,024
(They easily get one right.)
1353
00:43:16,829 --> 00:43:17,928
I didn't expect them to get it right.
1354
00:43:17,929 --> 00:43:19,098
Pororo.
1355
00:43:19,099 --> 00:43:20,098
(Penguin)
1356
00:43:20,099 --> 00:43:21,595
Pororo. The animal.
1357
00:43:21,730 --> 00:43:23,029
What am I?
1358
00:43:23,030 --> 00:43:24,194
Two syllables.
1359
00:43:24,369 --> 00:43:25,964
Haha? Haroro.
1360
00:43:26,300 --> 00:43:27,709
- Haroro. - Haroro.
1361
00:43:27,710 --> 00:43:28,808
The animal? Penguin!
1362
00:43:28,809 --> 00:43:29,964
(Penguin is correct.)
1363
00:43:30,309 --> 00:43:32,779
(They take the lead with two correct answers.)
1364
00:43:32,780 --> 00:43:33,975
This one seems tricky.
1365
00:43:34,309 --> 00:43:36,805
(Ilchwiweoljang)
1366
00:43:37,519 --> 00:43:39,118
(He's weak when it comes to four-syllable idioms.)
1367
00:43:39,119 --> 00:43:40,689
- I... - You?
1368
00:43:40,690 --> 00:43:42,785
(4 syllables)
1369
00:43:42,849 --> 00:43:44,314
I've improved.
1370
00:43:45,059 --> 00:43:46,614
A four-syllable idiom.
1371
00:43:46,960 --> 00:43:49,259
I've suddenly...
1372
00:43:49,260 --> 00:43:50,825
He has suddenly improved.
1373
00:43:51,000 --> 00:43:52,955
I've, you know...
1374
00:43:53,030 --> 00:43:54,464
I'm the bomb now.
1375
00:43:55,530 --> 00:43:57,169
(He's trying to explain what ilchwiweoljang means.)
1376
00:43:57,170 --> 00:43:58,564
I didn't expect this either,
1377
00:43:58,940 --> 00:44:01,605
- but I'm the bomb now. - A superpower?
1378
00:44:02,070 --> 00:44:03,569
Four syllables.
1379
00:44:03,570 --> 00:44:05,509
- A four-syllable word? - Your time's up.
1380
00:44:05,510 --> 00:44:06,605
(Time over)
1381
00:44:07,079 --> 00:44:09,308
He almost understood "ilchwiweoljang" though.
1382
00:44:09,309 --> 00:44:10,518
Why don't you two give it a shot?
1383
00:44:10,519 --> 00:44:11,845
Was "ilchwiweoljang" a word I needed to guess?
1384
00:44:12,679 --> 00:44:14,314
Ilchwiweoljang? Seriously?
1385
00:44:14,949 --> 00:44:17,084
You have to do well in order to eat lunch.
1386
00:44:17,190 --> 00:44:18,259
It won't be easy though.
1387
00:44:18,260 --> 00:44:19,459
Ready,
1388
00:44:19,460 --> 00:44:20,785
get set, go.
1389
00:44:21,989 --> 00:44:23,484
(Nucksal)
1390
00:44:25,099 --> 00:44:26,495
- Goodness. - Oh, dear.
1391
00:44:26,609 --> 00:44:27,775
A rapper!
1392
00:44:28,780 --> 00:44:30,344
- He's a rapper. - A rapper.
1393
00:44:31,000 --> 00:44:34,169
He has thick skin.
1394
00:44:34,170 --> 00:44:36,408
(Nucksal means to have thick skin?)
1395
00:44:36,409 --> 00:44:38,508
- A rapper? - He has thick skin.
1396
00:44:38,509 --> 00:44:40,234
- What on earth? - Thick legs?
1397
00:44:40,310 --> 00:44:43,044
- His skin. - His foot.
1398
00:44:44,949 --> 00:44:46,274
(He's fascinated)
1399
00:44:46,279 --> 00:44:48,144
- Look at her expression. - Horse?
1400
00:44:48,250 --> 00:44:49,249
Moon.
1401
00:44:49,250 --> 00:44:51,059
(Pondering)
1402
00:44:51,060 --> 00:44:52,254
- Horse? - What's with her expression?
1403
00:44:52,659 --> 00:44:54,289
(Two syllables)
1404
00:44:54,290 --> 00:44:55,455
- Horse? - Look at her expression.
1405
00:44:55,529 --> 00:44:57,925
(She takes a note out of Haha's book.)
1406
00:44:57,960 --> 00:44:59,099
What on earth is she doing?
1407
00:44:59,100 --> 00:45:01,028
A rapper who talks well?
1408
00:45:01,029 --> 00:45:02,528
- Two syllables! - She's copying Haha's strategy.
1409
00:45:02,529 --> 00:45:03,528
(Copying Haha's strategy results in...)
1410
00:45:03,529 --> 00:45:05,298
- Two syllables? - Yes.
1411
00:45:05,299 --> 00:45:06,434
(She was able to tell Ji Hyo that it's a two-syllable word.)
1412
00:45:07,199 --> 00:45:08,638
This is what I like.
1413
00:45:08,639 --> 00:45:10,068
(This is what I like.)
1414
00:45:10,069 --> 00:45:11,079
(This is what she likes?)
1415
00:45:11,080 --> 00:45:12,778
- This is what she likes. - She must like Nucksal.
1416
00:45:12,779 --> 00:45:14,575
(They finally understand what she's saying.)
1417
00:45:14,750 --> 00:45:16,644
- The rapper! - Rapper.
1418
00:45:16,650 --> 00:45:18,175
It's a name.
1419
00:45:18,279 --> 00:45:19,318
- Name. - "It's a name."
1420
00:45:19,319 --> 00:45:20,818
- A name. A rapper's name. - Name?
1421
00:45:20,819 --> 00:45:22,618
- "It's a name." - A rapper's name.
1422
00:45:22,619 --> 00:45:23,885
A rapper is what?
1423
00:45:24,020 --> 00:45:26,318
- No, it's a rapper and... - A rapper and...
1424
00:45:26,319 --> 00:45:27,624
She's so desperate.
1425
00:45:29,389 --> 00:45:30,894
- This is crazy. - She's so funny.
1426
00:45:31,259 --> 00:45:32,829
- She's... - Sit down when you talk.
1427
00:45:32,830 --> 00:45:34,365
- This is good. - Good?
1428
00:45:34,770 --> 00:45:36,524
(Frustrating)
1429
00:45:36,630 --> 00:45:38,169
Just pass.
1430
00:45:38,170 --> 00:45:39,468
- Move on. - The next one.
1431
00:45:39,469 --> 00:45:40,964
(Pass!)
1432
00:45:41,139 --> 00:45:44,205
(Repayment of a kindness even after one's death.)
1433
00:45:44,540 --> 00:45:46,209
(It's an old saying.)
1434
00:45:46,210 --> 00:45:48,705
- Moving on to the next. - She doesn't know what it means.
1435
00:45:49,150 --> 00:45:50,349
You know this one, right?
1436
00:45:50,350 --> 00:45:51,548
Don't know this one either?
1437
00:45:51,549 --> 00:45:52,849
You know this one, right?
1438
00:45:52,850 --> 00:45:54,649
- Jeju Island. - Jeju Island.
1439
00:45:54,650 --> 00:45:56,718
Famous rice cake!
1440
00:45:56,719 --> 00:45:57,888
(Jeju Island! Famous! Rice cake!)
1441
00:45:57,889 --> 00:45:59,189
Just talk slowly.
1442
00:45:59,190 --> 00:46:00,488
- She doesn't know what it is. - Jeju Island's...
1443
00:46:00,489 --> 00:46:02,354
- She doesn't know. - Jeju Island? Say it again.
1444
00:46:02,489 --> 00:46:04,028
1, 2...
1445
00:46:04,029 --> 00:46:05,725
(How many syllables? Four syllables.)
1446
00:46:07,500 --> 00:46:09,095
- Rice cake! - We won't be able to have dinner.
1447
00:46:09,130 --> 00:46:10,269
Say goodbye to the food.
1448
00:46:10,270 --> 00:46:12,238
Jeju Island's rice cake.
1449
00:46:12,239 --> 00:46:13,968
Jeju Island's rice cake? Omegi rice cake!
1450
00:46:13,969 --> 00:46:15,568
(Correct. Omegi rice cake)
1451
00:46:15,569 --> 00:46:16,838
Omegi rice cake!
1452
00:46:16,839 --> 00:46:18,535
(Now it's a tie!)
1453
00:46:18,779 --> 00:46:20,408
- Come on. You're doing great. - I'm sure she knows this one.
1454
00:46:20,409 --> 00:46:21,579
Just get one more correct answer.
1455
00:46:21,580 --> 00:46:24,374
(Olle Trail)
1456
00:46:24,480 --> 00:46:26,945
- 1, 2, 3. - Olle Trail. Her face is red.
1457
00:46:27,690 --> 00:46:28,789
It's on Jeju Island.
1458
00:46:28,790 --> 00:46:30,488
- It's on Jeju Island. - This one is easy.
1459
00:46:30,489 --> 00:46:32,055
It's a trail!
1460
00:46:32,060 --> 00:46:33,754
It's a rail on Jeju Island?
1461
00:46:33,860 --> 00:46:36,455
KT!
1462
00:46:36,830 --> 00:46:38,298
- Gosh, KT? - KT.
1463
00:46:38,299 --> 00:46:39,899
- Why? Did you hear it? - KT.
1464
00:46:39,900 --> 00:46:41,868
- She won't get it. - KT!
1465
00:46:41,869 --> 00:46:43,794
- She won't understand. - Don't do that. Don't do that.
1466
00:46:45,100 --> 00:46:47,135
- A famous trail in Jeju. - On Jeju Island.
1467
00:46:47,469 --> 00:46:50,135
It's famous in Jeju. It's KT!
1468
00:46:50,270 --> 00:46:52,475
- KT is famous in Jeju? - In Jeju Island!
1469
00:46:52,639 --> 00:46:54,035
Three syllables!
1470
00:46:54,110 --> 00:46:55,508
A taxi is what?
1471
00:46:55,509 --> 00:46:57,374
- Jeju Island! - Taxi fare?
1472
00:46:57,920 --> 00:46:59,379
You should move on to the next.
1473
00:46:59,380 --> 00:47:01,484
- Pass. - All right.
1474
00:47:02,520 --> 00:47:04,885
(Acting cute)
1475
00:47:05,659 --> 00:47:07,789
(Aing!)
1476
00:47:07,790 --> 00:47:10,059
(Using her whole body to express what it is.)
1477
00:47:10,060 --> 00:47:11,624
What do you call this?
1478
00:47:12,600 --> 00:47:14,928
(Ang!)
1479
00:47:14,929 --> 00:47:17,524
- This is weird. - It's weird that she got that.
1480
00:47:17,940 --> 00:47:19,794
- You don't know this? - What is this called?
1481
00:47:21,469 --> 00:47:22,905
Acting cute.
1482
00:47:23,469 --> 00:47:26,274
(The whole explanation is one-dimensional.)
1483
00:47:26,480 --> 00:47:28,278
- It's about how you act. - Action?
1484
00:47:28,279 --> 00:47:29,479
- Action. - Action?
1485
00:47:29,480 --> 00:47:31,249
(Just trying to act cute as much as she can.)
1486
00:47:31,250 --> 00:47:32,479
Acting cute.
1487
00:47:32,480 --> 00:47:33,718
(That is correct. Act charming)
1488
00:47:33,719 --> 00:47:35,684
(Finally got the correct answer)
1489
00:47:36,389 --> 00:47:38,218
(Turned the table but 3 to 2)
1490
00:47:38,219 --> 00:47:39,388
Okay, time's up.
1491
00:47:39,389 --> 00:47:41,258
- You are... - One day?
1492
00:47:41,259 --> 00:47:42,859
- Right now. - Right now.
1493
00:47:42,860 --> 00:47:44,028
You're wearing it.
1494
00:47:44,029 --> 00:47:45,499
- You should stop. - You're wearing it.
1495
00:47:45,500 --> 00:47:46,798
- She's good. - It took longer than I expected.
1496
00:47:46,799 --> 00:47:48,129
- Good, good, good. - Excuse me?
1497
00:47:48,130 --> 00:47:49,999
He said we won. We won.
1498
00:47:50,000 --> 00:47:51,238
(Now she finds out they won.)
1499
00:47:51,239 --> 00:47:52,698
- She turned it around at the end. - Ji Eun.
1500
00:47:52,699 --> 00:47:54,099
When this episode is released,
1501
00:47:54,100 --> 00:47:55,709
- other variety shows will want you. - Great.
1502
00:47:55,710 --> 00:47:57,104
- Too bad you lost. - Gosh.
1503
00:47:57,810 --> 00:47:59,879
Here is the result of the first mission.
1504
00:47:59,880 --> 00:48:02,849
Ji Eun's team can choose a member to check a card.
1505
00:48:02,850 --> 00:48:04,774
You should decide which one's card you want to check.
1506
00:48:05,750 --> 00:48:07,914
Do we swap cards with the one they pick?
1507
00:48:08,089 --> 00:48:09,289
It's up to them.
1508
00:48:09,290 --> 00:48:11,488
- They'll take it if they like it. - They can choose not to take it?
1509
00:48:11,489 --> 00:48:13,189
- They won't if they don't like it. - Oh, I get it.
1510
00:48:13,190 --> 00:48:14,925
- Then we will... - What card are you holding?
1511
00:48:15,929 --> 00:48:18,258
- Your card. - If you want to know,
1512
00:48:18,259 --> 00:48:19,428
you have to pick mine.
1513
00:48:19,429 --> 00:48:20,629
She's unusual.
1514
00:48:20,630 --> 00:48:22,365
Did you really think he would tell you that?
1515
00:48:22,600 --> 00:48:24,695
E Hyun, are you holding a useful card?
1516
00:48:24,900 --> 00:48:26,099
- Your card. - Mine is a bomb.
1517
00:48:26,100 --> 00:48:27,269
- It's a bomb? - Yes.
1518
00:48:27,270 --> 00:48:30,564
She doesn't mean that it's literally a bomb, right?
1519
00:48:30,770 --> 00:48:32,104
Shall we check E Hyun's card?
1520
00:48:32,909 --> 00:48:33,979
We'll check So E Hyun's card!
1521
00:48:33,980 --> 00:48:36,175
- We'll check So E Hyun's card. - So E Hyun.
1522
00:48:36,279 --> 00:48:38,874
- Show us. - So E Hyun, show them your card.
1523
00:48:40,179 --> 00:48:41,388
They can check your card just like that?
1524
00:48:41,389 --> 00:48:42,588
I guess they can.
1525
00:48:42,589 --> 00:48:44,015
Mine really is a bomb.
1526
00:48:45,190 --> 00:48:48,689
(What kind of card would So E Hyun have?)
1527
00:48:48,690 --> 00:48:50,899
(It's empty!)
1528
00:48:50,900 --> 00:48:52,225
I will make an exchange.
1529
00:48:52,429 --> 00:48:53,528
Yes, let's do that.
1530
00:48:53,529 --> 00:48:55,164
I'll make an exchange with Haha.
1531
00:48:56,100 --> 00:48:57,934
Song Ji Hyo wants to make an exchange with Haha.
1532
00:49:00,170 --> 00:49:02,709
(Ji Hyo got Haha's rock card.)
1533
00:49:02,710 --> 00:49:04,338
(Seok Jin, Rock. Ji Hyo and Ji Eun, Unrevealed)
1534
00:49:04,339 --> 00:49:05,975
(Ji Hyo, Rock.)
1535
00:49:06,880 --> 00:49:11,044
(What is on the card that Haha received from Ji Hyo?)
1536
00:49:11,520 --> 00:49:12,919
(Jong Kook, Unrevealed. E Hyun, Blank. Haha, Rock.)
1537
00:49:12,920 --> 00:49:14,388
(Haha, Unrevealed)
1538
00:49:14,389 --> 00:49:16,048
Now your meal will be served.
1539
00:49:16,049 --> 00:49:17,349
The winners get three servings.
1540
00:49:17,350 --> 00:49:19,459
The losers will only get one serving.
1541
00:49:19,460 --> 00:49:20,984
Please serve the food.
1542
00:49:22,389 --> 00:49:23,829
(It's a feast of appetizing meat!)
1543
00:49:23,830 --> 00:49:25,425
Okay, this is why we're in Jeju.
1544
00:49:25,500 --> 00:49:27,024
- This looks really good. - It's amazing.
1545
00:49:27,029 --> 00:49:28,495
- I'm so hungry. - It looks delicious.
1546
00:49:28,770 --> 00:49:30,925
- My goodness. - This is why it's called "Meat"?
1547
00:49:30,940 --> 00:49:32,568
The yukgaejang is unbelievably delicious.
1548
00:49:32,569 --> 00:49:33,769
Yes, it's good.
1549
00:49:33,770 --> 00:49:35,269
(Sweet bracken yukgaejang, dombe meat...)
1550
00:49:35,270 --> 00:49:36,338
(and noodle soup with pork)
1551
00:49:36,339 --> 00:49:37,568
This is dombe meat.
1552
00:49:37,569 --> 00:49:39,635
This one is dombe meat?
1553
00:49:40,179 --> 00:49:42,548
Before we serve you your meal, you should exchange cards.
1554
00:49:42,549 --> 00:49:43,609
- Exchange cards. - Should we pick one?
1555
00:49:43,610 --> 00:49:45,048
- Let's... - Hey, it's obvious that...
1556
00:49:45,049 --> 00:49:47,749
Kwang Soo or Jae Seok has a bomb.
1557
00:49:47,750 --> 00:49:48,919
So we should make sure who that is.
1558
00:49:48,920 --> 00:49:51,059
Then should we pick Jae Seok's card?
1559
00:49:51,060 --> 00:49:52,254
Jae Seok's? Okay.
1560
00:49:52,389 --> 00:49:53,718
We made a decision.
1561
00:49:53,719 --> 00:49:54,859
- We'll check Jae Seok's card. - Okay.
1562
00:49:54,860 --> 00:49:57,124
- Show us your card. - Show them your card.
1563
00:49:57,560 --> 00:49:59,459
This goes very well with Jeju Island.
1564
00:49:59,460 --> 00:50:00,559
- Oh, gosh. - It's empty.
1565
00:50:00,560 --> 00:50:01,899
- Nothing's in it. - No.
1566
00:50:01,900 --> 00:50:02,928
It's blank.
1567
00:50:02,929 --> 00:50:04,599
- It's blank. - Nothing's in it.
1568
00:50:04,600 --> 00:50:06,035
Kwang Soo, what's yours? A rock?
1569
00:50:07,369 --> 00:50:08,604
A woman.
1570
00:50:08,610 --> 00:50:10,368
Did you just call Kwang Soo a rock?
1571
00:50:10,369 --> 00:50:11,774
Hey!
1572
00:50:12,509 --> 00:50:14,649
- No, I didn't mean it like that. - What's wrong with that?
1573
00:50:14,650 --> 00:50:16,544
- You deliberately said that. - What's wrong with saying "rock"?
1574
00:50:16,949 --> 00:50:18,649
He asked if I have a rock, so what's wrong?
1575
00:50:18,650 --> 00:50:19,749
Let me get this straight.
1576
00:50:19,750 --> 00:50:21,448
- I'm okay. Don't make a big deal. - Hey, you.
1577
00:50:21,449 --> 00:50:23,419
Don't you dare call Kwang Soo a rock again.
1578
00:50:23,420 --> 00:50:25,584
- You just stay quiet. - I don't care what he calls me.
1579
00:50:25,589 --> 00:50:27,385
- You watch your mouth. - What wrong with that?
1580
00:50:27,420 --> 00:50:28,758
I straightened it out.
1581
00:50:28,759 --> 00:50:30,829
It was also funny when he said he has a woman.
1582
00:50:30,830 --> 00:50:32,059
Since he has long hair.
1583
00:50:32,060 --> 00:50:33,099
A woman.
1584
00:50:33,100 --> 00:50:34,329
He's lying.
1585
00:50:34,330 --> 00:50:35,599
- Shall we? - Tell us how your picks.
1586
00:50:35,600 --> 00:50:37,269
Well, we should try it.
1587
00:50:37,270 --> 00:50:38,568
- This is the first game. - All right.
1588
00:50:38,569 --> 00:50:39,939
- We will make an exchange. - Yes, we will.
1589
00:50:39,940 --> 00:50:41,138
Who will exchange with whom?
1590
00:50:41,139 --> 00:50:42,908
I will exchange with Kwang soo.
1591
00:50:42,909 --> 00:50:44,068
- Making one exchange? - Yes.
1592
00:50:44,069 --> 00:50:45,705
- Please change your cards. - Open it.
1593
00:50:46,480 --> 00:50:48,109
Gosh, it's wind.
1594
00:50:48,110 --> 00:50:49,245
(Not bad)
1595
00:50:49,779 --> 00:50:51,448
- Wait, it's a woman. - It's a woman.
1596
00:50:51,449 --> 00:50:53,115
We told you honestly.
1597
00:50:53,520 --> 00:50:54,988
- Wait a minute. - We knew you were being honest.
1598
00:50:54,989 --> 00:50:56,885
- This is good for both. - Yes.
1599
00:50:57,020 --> 00:50:59,088
- Well, for us... - Right? For her too.
1600
00:50:59,089 --> 00:51:00,615
Yes, you're right.
1601
00:51:00,690 --> 00:51:02,289
- It was a good exchange. - I'm happy for both.
1602
00:51:02,290 --> 00:51:03,785
Now we will serve you your meal.
1603
00:51:04,259 --> 00:51:06,399
- It's hard to have a meal. - Thank you for the meal.
1604
00:51:06,400 --> 00:51:08,169
- This is the meal? - Gosh, it's abalone.
1605
00:51:08,170 --> 00:51:09,298
(A plate of assorted fresh sashimi)
1606
00:51:09,299 --> 00:51:10,528
It's amazing.
1607
00:51:10,529 --> 00:51:12,368
(Various kinds of seafood)
1608
00:51:12,369 --> 00:51:14,338
Look at the abalone. It looks really delicious.
1609
00:51:14,339 --> 00:51:15,368
It looks really good.
1610
00:51:15,369 --> 00:51:16,635
- The smell. - Smells good.
1611
00:51:17,440 --> 00:51:18,439
How is it?
1612
00:51:18,440 --> 00:51:19,834
- Is it good? - Yes, it is.
1613
00:51:20,310 --> 00:51:22,448
The rice and sea urchin bowl is nicely scorched at the bottom.
1614
00:51:22,449 --> 00:51:23,774
(Various kinds of seafood is making him forget what to say.)
1615
00:51:24,549 --> 00:51:26,115
- Amazing. - Can they have some too?
1616
00:51:26,250 --> 00:51:27,675
I don't think so.
1617
00:51:28,319 --> 00:51:29,644
Jae Seok.
1618
00:51:29,719 --> 00:51:32,258
- This is so good. - It's rice with sea urchin roe.
1619
00:51:32,259 --> 00:51:33,318
It's really good.
1620
00:51:33,319 --> 00:51:35,285
Who can imitate an abalone?
1621
00:51:35,889 --> 00:51:36,959
(Imitate an abalone?)
1622
00:51:36,960 --> 00:51:39,028
What do we do about her?
1623
00:51:39,029 --> 00:51:41,198
- This is humiliating. - How could she do this?
1624
00:51:41,199 --> 00:51:43,298
- This is ridiculous. - Why aren't you giving us food?
1625
00:51:43,299 --> 00:51:45,399
- It's urchin and abalone. - Come on. Imitate an abalone.
1626
00:51:45,400 --> 00:51:46,535
Cue!
1627
00:51:47,239 --> 00:51:49,635
- Here he goes. - Imitate an abalone. Cue!
1628
00:51:49,839 --> 00:51:52,405
(Here's a wild abalone.)
1629
00:51:52,880 --> 00:51:54,434
There's an abalone.
1630
00:51:54,650 --> 00:51:56,809
Taste this. It's so good. It's scorched nicely.
1631
00:51:56,810 --> 00:51:59,644
I won't let you humiliate me, Jeon So Min.
1632
00:51:59,980 --> 00:52:01,849
The rice with sea urchin roe is so good.
1633
00:52:01,850 --> 00:52:03,084
You think so?
1634
00:52:03,389 --> 00:52:06,289
It's time to choose the keywords for the second mission.
1635
00:52:06,290 --> 00:52:07,859
The first word is "steal".
1636
00:52:07,860 --> 00:52:09,559
The second word is "take off".
1637
00:52:09,560 --> 00:52:11,325
(Which member will move to which team?)
1638
00:52:11,600 --> 00:52:12,894
What is this?
1639
00:52:13,600 --> 00:52:15,725
- What is it? - What's this?
1640
00:52:16,069 --> 00:52:17,394
Why is this "take off"?
1641
00:52:17,500 --> 00:52:18,934
Are we doing taekwondo?
1642
00:52:19,369 --> 00:52:20,468
They're taekwondo uniforms.
1643
00:52:20,469 --> 00:52:22,664
There are socks. Maybe we're taking each other's socks off.
1644
00:52:23,869 --> 00:52:26,405
(An airplane zooms by over their heads.)
1645
00:52:26,839 --> 00:52:28,008
(It's noisy because there's an airport nearby.)
1646
00:52:28,009 --> 00:52:30,504
There are airplanes flying by because there's an airport nearby.
1647
00:52:30,679 --> 00:52:32,579
An airplane flies by every four minutes.
1648
00:52:32,580 --> 00:52:33,579
Really?
1649
00:52:33,580 --> 00:52:36,285
My goodness. Jong Kook shouldn't be here.
1650
00:52:36,420 --> 00:52:38,859
- Who is it? - Please let it be Seok Jin.
1651
00:52:38,860 --> 00:52:40,689
(They're all waiting for Seok Jin to arrive.)
1652
00:52:40,690 --> 00:52:42,129
- Okay! - That's it!
1653
00:52:42,130 --> 00:52:43,524
It's Jong Kook.
1654
00:52:43,730 --> 00:52:45,894
Can't you hear Haha? Haha's here too.
1655
00:52:46,029 --> 00:52:47,698
Come on! You're all dead!
1656
00:52:47,699 --> 00:52:48,899
(Jong Kook, Haha, and E Hyun have arrived!)
1657
00:52:48,900 --> 00:52:50,528
- So E Hyun. - E Hyun's here.
1658
00:52:50,529 --> 00:52:52,294
- Jong Kook, gosh. - I'm scared of her.
1659
00:52:52,339 --> 00:52:54,464
It's Jong Kook.
1660
00:52:55,170 --> 00:52:56,535
Gosh, it's Yeo Jin.
1661
00:52:56,739 --> 00:52:58,175
Yes, there she is.
1662
00:52:58,279 --> 00:53:00,475
(Hi, Yeo Jin.)
1663
00:53:01,509 --> 00:53:03,374
Gosh, I'm scared of her.
1664
00:53:03,850 --> 00:53:05,675
Hello.
1665
00:53:06,179 --> 00:53:08,084
Gosh, this sucks.
1666
00:53:08,219 --> 00:53:10,544
We're so dead.
1667
00:53:11,290 --> 00:53:13,455
- I'm so scared. - Hey, you're here.
1668
00:53:13,659 --> 00:53:15,984
Gosh, what's with the uniform?
1669
00:53:16,560 --> 00:53:18,695
All of you chose the word "take off".
1670
00:53:18,730 --> 00:53:20,294
Here's the second mission.
1671
00:53:20,349 --> 00:53:22,179
You have to take off your opponent's clothes...
1672
00:53:22,180 --> 00:53:23,418
in order to gain points.
1673
00:53:23,419 --> 00:53:24,478
- Take off clothes? - What?
1674
00:53:24,479 --> 00:53:25,848
(You have to take off your opponent's clothes to win.)
1675
00:53:25,849 --> 00:53:26,949
(Take off their clothes?)
1676
00:53:26,950 --> 00:53:28,288
- Take off clothes? - What?
1677
00:53:28,289 --> 00:53:30,518
- Are you serious? - This is so one-dimensional.
1678
00:53:30,519 --> 00:53:33,255
- Seriously? - It's so one-dimensional.
1679
00:53:33,430 --> 00:53:36,654
The second mission is called Stake Your Life on a Single Match.
1680
00:53:37,229 --> 00:53:40,464
One member from each team will fight one-on-one.
1681
00:53:40,769 --> 00:53:42,299
We're adopting the rules of judo.
1682
00:53:42,300 --> 00:53:45,605
If you take off your opponent's pair of socks, you get a Yuko.
1683
00:53:45,740 --> 00:53:48,605
If you take the top uniform or the bottom, you get a half-point.
1684
00:53:48,910 --> 00:53:50,739
If you get the name tag under the uniform, you get a point.
1685
00:53:50,740 --> 00:53:52,045
(Full point)
1686
00:53:52,709 --> 00:53:53,808
(Two Yukos equals a half-point, two half points equals a full point)
1687
00:53:53,809 --> 00:53:55,348
Two Yukos equals a half-point.
1688
00:53:55,349 --> 00:53:58,114
So if you get their socks and a top, you get a full point.
1689
00:53:58,320 --> 00:54:00,719
Which male member will go for the first round?
1690
00:54:00,720 --> 00:54:02,315
It depends on who you're fighting against.
1691
00:54:02,490 --> 00:54:05,089
I'm sure anyone can win you.
1692
00:54:05,090 --> 00:54:07,089
So it doesn't matter who fights, Kwang soo or me.
1693
00:54:07,090 --> 00:54:09,259
(Anyone can win me?)
1694
00:54:09,260 --> 00:54:11,125
You're the one who should choose carefully.
1695
00:54:12,780 --> 00:54:13,948
I pick you.
1696
00:54:13,949 --> 00:54:15,788
(I pick you.)
1697
00:54:15,789 --> 00:54:17,649
(Jae Seok ignores him, so he decides to be rude too.)
1698
00:54:17,650 --> 00:54:18,859
- He wants you. - Just this once.
1699
00:54:18,860 --> 00:54:20,618
"I pick you."
1700
00:54:20,619 --> 00:54:22,089
- Kwang Soo. - Yes.
1701
00:54:22,090 --> 00:54:24,158
- I'll fight Haha, you fight him. - All right.
1702
00:54:24,159 --> 00:54:26,129
- Haha chose me, so I'll fight him. - Okay, okay.
1703
00:54:26,130 --> 00:54:27,198
Let's go.
1704
00:54:27,199 --> 00:54:29,095
Of course, I'd be better for Haha.
1705
00:54:29,199 --> 00:54:31,165
My back hurts today.
1706
00:54:31,500 --> 00:54:32,694
Your back hurts?
1707
00:54:32,699 --> 00:54:34,169
- Yes, a little. - Where?
1708
00:54:34,170 --> 00:54:35,368
Which part?
1709
00:54:35,369 --> 00:54:36,638
- Hey. - Just let me see.
1710
00:54:36,639 --> 00:54:37,908
My goodness.
1711
00:54:37,909 --> 00:54:39,535
- This part? - Go away.
1712
00:54:40,039 --> 00:54:41,178
This part?
1713
00:54:41,179 --> 00:54:42,908
(Punching)
1714
00:54:42,909 --> 00:54:44,848
(He really punched his back when he said it hurt!)
1715
00:54:44,849 --> 00:54:46,075
How dare you!
1716
00:54:46,420 --> 00:54:48,285
- What's wrong with him? - He says his back hurts.
1717
00:54:48,590 --> 00:54:50,518
Then should we focus on punching him in the back?
1718
00:54:50,519 --> 00:54:53,359
I knew he wouldn't worry about me but this is unbelievable.
1719
00:54:53,360 --> 00:54:54,924
I can't believe this.
1720
00:54:57,030 --> 00:54:58,424
Kwang Soo, what is that?
1721
00:54:58,530 --> 00:55:00,399
- I tied a knot. - Gosh, that's really...
1722
00:55:00,400 --> 00:55:01,895
- unattractive. - What?
1723
00:55:02,269 --> 00:55:03,368
Then how should I do it?
1724
00:55:03,369 --> 00:55:04,569
- Is it called "untie your knot"? - He said it's unattractive.
1725
00:55:04,570 --> 00:55:06,299
Then should I tie this?
1726
00:55:06,300 --> 00:55:08,839
We're on the same team, but you really are pathetic.
1727
00:55:08,840 --> 00:55:10,105
(Even his team members think he's pathetic.)
1728
00:55:10,170 --> 00:55:12,435
Aren't you tired of it?
1729
00:55:13,010 --> 00:55:15,245
- It's really fun. - It's really fun?
1730
00:55:15,550 --> 00:55:17,109
(He says it's fun.)
1731
00:55:17,110 --> 00:55:19,319
I thought you would be really tired of yourself.
1732
00:55:19,320 --> 00:55:20,979
- Seriously. - It's therapeutic.
1733
00:55:20,980 --> 00:55:22,089
Thank goodness.
1734
00:55:22,090 --> 00:55:23,948
Is it therapeutic for you?
1735
00:55:23,949 --> 00:55:25,488
I am glad that it's therapeutic.
1736
00:55:25,489 --> 00:55:27,788
You know the rules, right? Let's begin.
1737
00:55:27,789 --> 00:55:29,029
(The first round)
1738
00:55:29,030 --> 00:55:30,125
Get ready.
1739
00:55:30,130 --> 00:55:32,359
Let's go! We need to win no matter what.
1740
00:55:32,360 --> 00:55:33,598
Let's go!
1741
00:55:33,599 --> 00:55:34,729
(Jae Seok needs to win this round no matter what.)
1742
00:55:34,730 --> 00:55:36,464
(Let's begin!)
1743
00:55:36,969 --> 00:55:41,408
(It's a match between the weakest members.)
1744
00:55:41,409 --> 00:55:44,979
(They look weak from the start.)
1745
00:55:44,980 --> 00:55:47,705
(Who will be the weaker one?)
1746
00:55:48,349 --> 00:55:49,774
Is Haha drunk?
1747
00:55:50,079 --> 00:55:51,205
Seriously.
1748
00:55:51,949 --> 00:55:53,475
You didn't even budge.
1749
00:55:54,050 --> 00:55:56,218
(Whirring)
1750
00:55:56,219 --> 00:55:58,884
(An airplane passes over the arena.)
1751
00:56:00,090 --> 00:56:03,355
- You little... - You...
1752
00:56:03,429 --> 00:56:04,799
(They swear at each other while the audio gets drowned out.)
1753
00:56:04,800 --> 00:56:06,424
I can't hear you over the sound of the airplane!
1754
00:56:06,900 --> 00:56:09,225
(What are they saying?)
1755
00:56:09,730 --> 00:56:12,294
(They continue to have a private conversation.)
1756
00:56:12,400 --> 00:56:16,205
(They are fighters who use their mouths, not bodies.)
1757
00:56:17,769 --> 00:56:20,209
(The airplane passes by...)
1758
00:56:20,210 --> 00:56:23,678
(and Haha aims for Jae Seok's sock.)
1759
00:56:23,679 --> 00:56:24,814
You got it!
1760
00:56:26,820 --> 00:56:28,049
(His back is wide open as he reaches for Jae Seok's sock.)
1761
00:56:28,050 --> 00:56:30,185
Okay. You got it!
1762
00:56:30,190 --> 00:56:32,788
No! Guard your name tag!
1763
00:56:32,789 --> 00:56:34,888
(Jae Seok will get one full point if he rips off the name tag.)
1764
00:56:34,889 --> 00:56:37,955
- No! Guard your name tag! - Guard your name tag, Haha!
1765
00:56:38,699 --> 00:56:39,799
One full point!
1766
00:56:39,800 --> 00:56:41,964
(Jae Seok wins with one full point!)
1767
00:56:42,829 --> 00:56:43,999
(The weakest members' match ends so fast...)
1768
00:56:44,000 --> 00:56:46,138
One full point!
1769
00:56:46,139 --> 00:56:47,265
(that it's embarrassing.)
1770
00:56:48,210 --> 00:56:49,308
He won with one full point!
1771
00:56:49,309 --> 00:56:50,968
(Dazed)
1772
00:56:50,969 --> 00:56:52,609
Does the game end if the name tag gets removed?
1773
00:56:52,610 --> 00:56:53,609
(Incredulous)
1774
00:56:53,610 --> 00:56:54,609
(Their teammate is weaker than they expected.)
1775
00:56:54,610 --> 00:56:56,149
- Isn't it about the socks? - He didn't know.
1776
00:56:56,150 --> 00:56:58,578
- I didn't know. - He didn't know.
1777
00:56:58,579 --> 00:57:01,544
This is about taking off clothes.
1778
00:57:01,719 --> 00:57:03,584
- One full point! - Good!
1779
00:57:03,619 --> 00:57:05,259
- The man with one full point! - Okay!
1780
00:57:05,260 --> 00:57:06,959
I had a really cool plan.
1781
00:57:06,960 --> 00:57:08,529
- Haha looked so stupid. - Hold on.
1782
00:57:08,530 --> 00:57:10,229
- This match shouldn't count. - He tried to lift me up.
1783
00:57:10,230 --> 00:57:12,428
This match shouldn't count. I had a really cool plan.
1784
00:57:12,429 --> 00:57:13,698
- Okay. - Haha loses with one full point.
1785
00:57:13,699 --> 00:57:15,364
- Hey! - Okay!
1786
00:57:15,699 --> 00:57:17,995
- I was going to... - All right!
1787
00:57:18,070 --> 00:57:21,198
I even swore when the airplane flew by.
1788
00:57:21,199 --> 00:57:24,404
It took me more time to change into these clothes.
1789
00:57:24,510 --> 00:57:26,808
- He didn't understand the rules. - Seriously.
1790
00:57:26,809 --> 00:57:28,475
- Kwang Soo! - All right.
1791
00:57:28,710 --> 00:57:29,709
I will do my best.
1792
00:57:29,710 --> 00:57:31,249
- Just do some damage to him. - I might beat him.
1793
00:57:31,250 --> 00:57:32,975
For goodness' sake.
1794
00:57:33,119 --> 00:57:36,285
I am in a bad condition. For goodness' sake.
1795
00:57:36,619 --> 00:57:38,218
Jong Kook has a bad back today.
1796
00:57:38,219 --> 00:57:40,084
(He pretends to be worried.)
1797
00:57:40,989 --> 00:57:42,589
Don't overexert yourself.
1798
00:57:42,590 --> 00:57:44,029
This is bad.
1799
00:57:44,030 --> 00:57:45,899
Kwang Soo, just do some damage to him.
1800
00:57:45,900 --> 00:57:49,629
Do your absolute best...
1801
00:57:49,630 --> 00:57:51,899
so that he is humiliated even if you don't win.
1802
00:57:51,900 --> 00:57:53,064
- Okay? - Okay, okay.
1803
00:57:53,199 --> 00:57:55,464
Just fold him in half.
1804
00:57:56,909 --> 00:57:58,435
Kwang Soo, that's your specialty.
1805
00:57:59,079 --> 00:58:00,808
(He will aim for Jong Kook's back.)
1806
00:58:00,809 --> 00:58:03,774
Jong Kook's back is hurting! And you're aiming for his back?
1807
00:58:05,780 --> 00:58:07,078
(He will hit where it hurts!)
1808
00:58:07,079 --> 00:58:08,214
There you go!
1809
00:58:10,320 --> 00:58:12,455
- He is the worst. - Kwang Soo.
1810
00:58:12,489 --> 00:58:14,618
- Kwang Soo. - He is flippant.
1811
00:58:14,619 --> 00:58:17,584
Kwang Soo, know this.
1812
00:58:17,860 --> 00:58:18,955
Kwang Soo.
1813
00:58:19,230 --> 00:58:22,424
Remember that the airplane passes by every four minutes.
1814
00:58:22,500 --> 00:58:23,729
Why did I pick him?
1815
00:58:23,730 --> 00:58:24,899
- What? - Why did I pick him?
1816
00:58:24,900 --> 00:58:27,098
Isn't it great that he is on our team?
1817
00:58:27,099 --> 00:58:28,768
- He is insane. - Had he been on another team...
1818
00:58:28,769 --> 00:58:30,665
I really don't want to do this.
1819
00:58:31,409 --> 00:58:32,939
(Picking up)
1820
00:58:32,940 --> 00:58:35,605
Hold on. You can't use that.
1821
00:58:35,980 --> 00:58:39,618
(He picks up a rock from the corner of the park.)
1822
00:58:39,619 --> 00:58:41,584
(It's a rock for therapy.)
1823
00:58:42,119 --> 00:58:43,218
You can't use that.
1824
00:58:43,219 --> 00:58:44,218
(He acts like he doesn't know anything.)
1825
00:58:44,219 --> 00:58:46,788
Hey! You jerk!
1826
00:58:46,789 --> 00:58:47,884
(He stopped playing fair 10 years ago.)
1827
00:58:48,019 --> 00:58:49,259
He is absolutely ridiculous.
1828
00:58:49,260 --> 00:58:51,595
He has a license.
1829
00:58:51,630 --> 00:58:53,229
A license?
1830
00:58:53,230 --> 00:58:55,698
- The viewers... - They forgive Kwang Soo.
1831
00:58:55,699 --> 00:58:56,729
(The viewers go, "He is always like that.")
1832
00:58:56,730 --> 00:58:57,895
Kwang Soo.
1833
00:58:58,000 --> 00:59:00,399
Remember that the airplane passes by every four minutes.
1834
00:59:00,400 --> 00:59:01,605
Okay, okay.
1835
00:59:01,909 --> 00:59:03,709
Get ready. Set...
1836
00:59:03,710 --> 00:59:05,404
(Round 2 begins!)
1837
00:59:06,579 --> 00:59:08,274
He is ridiculous.
1838
00:59:08,349 --> 00:59:09,578
- Five minutes, right? - Yes.
1839
00:59:09,579 --> 00:59:11,404
There is a tie, right?
1840
00:59:11,480 --> 00:59:13,948
- Just take off his socks. - Okay.
1841
00:59:13,949 --> 00:59:16,319
Think of it as skinning him.
1842
00:59:16,320 --> 00:59:17,785
(Jong Kook, think of it as skinning him.)
1843
00:59:18,690 --> 00:59:19,915
Skin!
1844
00:59:20,119 --> 00:59:21,529
Kwang Soo, that's good.
1845
00:59:21,530 --> 00:59:24,625
- Kwang Soo, save up your energy. - Jong Kook,
1846
00:59:24,630 --> 00:59:26,125
he is getting tired.
1847
00:59:26,500 --> 00:59:27,729
(He exhausts his energy by being flippant.)
1848
00:59:27,730 --> 00:59:29,665
- Hey! - He is breathing with his mouth.
1849
00:59:30,269 --> 00:59:31,268
(Panting)
1850
00:59:31,269 --> 00:59:33,734
- He is exhausted. - Let's go!
1851
00:59:33,940 --> 00:59:35,808
Kwang Soo, why are you taking off your clothes?
1852
00:59:35,809 --> 00:59:38,475
- Kwang Soo, fasten your belt! - Okay!
1853
00:59:38,579 --> 00:59:40,238
Why are you taking off your clothes?
1854
00:59:40,239 --> 00:59:42,774
- Hey! - It came undone.
1855
00:59:43,079 --> 00:59:44,078
What is going on?
1856
00:59:44,079 --> 00:59:46,314
(What is going on?)
1857
00:59:47,150 --> 00:59:48,488
(It's time to stop playing dirty!)
1858
00:59:48,489 --> 00:59:49,718
Kwang Soo!
1859
00:59:49,719 --> 00:59:52,455
(Jong Kook begins to strike back.)
1860
00:59:54,090 --> 00:59:57,558
Jong Kook, he is intimidated. Look at his face.
1861
00:59:57,559 --> 00:59:58,899
(Kwang Soo is intimidated.)
1862
00:59:58,900 --> 01:00:00,225
He is totally intimidated.
1863
01:00:00,750 --> 01:00:02,718
He is aiming for a tie game.
1864
01:00:02,719 --> 01:00:04,919
Kwang Soo, Kwang Soo. Hang in there.
1865
01:00:04,920 --> 01:00:06,544
Here it comes.
1866
01:00:07,450 --> 01:00:09,045
Kwang Soo!
1867
01:02:13,390 --> 01:02:18,199
Jong Kook, he is intimidated. Look at his face.
1868
01:02:18,200 --> 01:02:19,525
He is totally intimidated.
1869
01:02:20,050 --> 01:02:22,018
He is aiming for a tie game.
1870
01:02:22,019 --> 01:02:24,219
Kwang Soo, Kwang Soo. Hang in there.
1871
01:02:24,220 --> 01:02:25,844
Here it comes.
1872
01:02:26,820 --> 01:02:28,415
Kwang Soo!
1873
01:02:29,590 --> 01:02:31,725
(Collapsing)
1874
01:02:32,130 --> 01:02:34,098
(Jong Kook uses brute strength to throw him down.)
1875
01:02:34,099 --> 01:02:35,629
Kwang Soo!
1876
01:02:35,630 --> 01:02:37,564
- My goodness. - Oh, no.
1877
01:02:37,699 --> 01:02:40,064
- He is putting on a show. - This is...
1878
01:02:40,199 --> 01:02:42,339
(Kwang Soo gets folded up.)
1879
01:02:42,340 --> 01:02:43,968
- You jerk. - Wait. Stop!
1880
01:02:43,969 --> 01:02:46,305
(Kwang Soo gets folded up.)
1881
01:02:46,510 --> 01:02:48,274
You jerk.
1882
01:02:48,940 --> 01:02:50,749
It's an airplane! It's an airplane!
1883
01:02:50,750 --> 01:02:53,718
(An airplane flies by while Kwang Soo gets folded up.)
1884
01:02:53,719 --> 01:02:55,575
It's an airplane! It's an airplane!
1885
01:02:55,676 --> 01:02:59,876
{\an8}[VIU Ver] SBS E527 Running Man
"The Jeju Island Special: Wind, Women, Rocks, and Bombs"
-♥ Ruo Xi ♥-
Synced with Subcake Android
1886
01:02:59,920 --> 01:03:01,959
(He swore so loudly that they could hear it clearly.)
1887
01:03:01,960 --> 01:03:04,058
(He is saying everything he wants to say.)
1888
01:03:04,059 --> 01:03:05,984
You little punk. Come here.
1889
01:03:07,530 --> 01:03:09,598
- My goodness. - That's so funny.
1890
01:03:09,599 --> 01:03:10,964
Good job.
1891
01:03:11,429 --> 01:03:12,665
That's so funny.
1892
01:03:12,730 --> 01:03:14,734
- Come on. - Okay.
1893
01:03:16,599 --> 01:03:17,638
(He attacks the lumbar spine.)
1894
01:03:17,639 --> 01:03:18,935
He is kicking.
1895
01:03:19,840 --> 01:03:21,805
I don't want to play against this jerk!
1896
01:03:21,909 --> 01:03:23,279
"I don't want to play against this jerk."
1897
01:03:23,280 --> 01:03:24,848
(There is nothing to be gained by playing a game with Kwang Soo.)
1898
01:03:24,849 --> 01:03:26,305
He is a lunatic!
1899
01:03:27,250 --> 01:03:29,018
(He plays dirty and kicks repeatedly.)
1900
01:03:29,019 --> 01:03:30,718
- Oh, no! - Kwang Soo, hang in there.
1901
01:03:30,719 --> 01:03:32,745
- That's good. - He keeps hitting Jong Kook's back.
1902
01:03:33,190 --> 01:03:36,118
(Jong Kook finally manages to remove Kwang Soo's name tag!)
1903
01:03:36,119 --> 01:03:37,828
He wins with one full point!
1904
01:03:37,829 --> 01:03:39,685
(Jong Kook wins with one full point!)
1905
01:03:40,059 --> 01:03:41,754
- Gosh. - Good job.
1906
01:03:41,829 --> 01:03:44,265
Why is it the winner who always gets hurt?
1907
01:03:44,469 --> 01:03:46,828
Kwang Soo, LFW. LFW.
1908
01:03:46,829 --> 01:03:48,435
- LFW? - Yes, LFW.
1909
01:03:48,900 --> 01:03:51,134
Why is it the winner who always gets hurt?
1910
01:03:51,710 --> 01:03:52,709
What does LFW mean?
1911
01:03:52,710 --> 01:03:54,238
"Lost but fought well."
1912
01:03:54,239 --> 01:03:56,538
- LFW. - I did my best.
1913
01:03:56,539 --> 01:03:58,205
Say something to Kwang Soo!
1914
01:03:58,510 --> 01:04:00,078
No one else would put up with his behavior.
1915
01:04:00,079 --> 01:04:01,249
(Punching)
1916
01:04:01,250 --> 01:04:02,845
No one else would put up with his behavior.
1917
01:04:02,920 --> 01:04:06,214
(It's not over until it is.)
1918
01:04:07,019 --> 01:04:09,018
- That crazy... - He is full of energy.
1919
01:04:09,019 --> 01:04:12,828
- That crazy jerk. - LFW.
1920
01:04:12,829 --> 01:04:15,254
He hit me for real.
1921
01:04:15,429 --> 01:04:17,598
Hey, LFW.
1922
01:04:17,599 --> 01:04:19,328
- He hit me for real. - Okay.
1923
01:04:19,329 --> 01:04:21,368
- Seriously. - LFW.
1924
01:04:21,369 --> 01:04:23,935
That phrase suits him very well.
1925
01:04:24,969 --> 01:04:26,709
- Did you play Jenga? - We destroyed Jae Seok.
1926
01:04:26,710 --> 01:04:28,075
Did Jae Seok get shaky hands?
1927
01:04:28,280 --> 01:04:29,308
We played it with this.
1928
01:04:29,309 --> 01:04:30,845
I see.
1929
01:04:30,949 --> 01:04:33,948
We will win this round easily.
1930
01:04:33,949 --> 01:04:36,049
- Thank you for the food. - They are no match for us.
1931
01:04:36,050 --> 01:04:38,018
Thank you for letting us play against Seok Jin,
1932
01:04:38,019 --> 01:04:40,689
- the weakest member. - But there is Ji Hyo.
1933
01:04:40,690 --> 01:04:43,988
- So Min, I... - You guys don't look so strong.
1934
01:04:43,989 --> 01:04:46,229
The second mission is...
1935
01:04:46,230 --> 01:04:48,959
Tubes on a Tangerine Tree.
1936
01:04:48,960 --> 01:04:52,069
Pick a member who will protect the tubes...
1937
01:04:52,070 --> 01:04:53,999
as the tangerine tree.
1938
01:04:54,000 --> 01:04:56,339
The two other members need to steal the tubes...
1939
01:04:56,340 --> 01:04:58,605
and put as many of them as they can on the tangerine tree.
1940
01:04:59,010 --> 01:05:02,339
You can steal tubes from the other team's tree.
1941
01:05:02,340 --> 01:05:05,249
The team with more tubes on the tangerine tree wins.
1942
01:05:05,250 --> 01:05:07,419
The winning team will get a chance to check one member's card...
1943
01:05:07,420 --> 01:05:09,078
and exchange the cards.
1944
01:05:09,079 --> 01:05:10,718
Who won earlier?
1945
01:05:10,719 --> 01:05:12,448
- We won. - We won.
1946
01:05:12,449 --> 01:05:15,018
Ji Eun, did you get to eat? Did you win?
1947
01:05:15,019 --> 01:05:16,118
- It was no joke. - You are still...
1948
01:05:16,119 --> 01:05:18,285
thinking about it, right?
1949
01:05:18,829 --> 01:05:20,698
What? Did something happen between her and So Min?
1950
01:05:20,699 --> 01:05:23,129
- Nothing happened! - We heard a lot about So Min.
1951
01:05:23,130 --> 01:05:24,928
- We heard good things. - I didn't do anything.
1952
01:05:24,929 --> 01:05:26,968
Then why aren't you looking at So Min once?
1953
01:05:26,969 --> 01:05:29,169
- I am looking at her. - She is looking at me. Come on.
1954
01:05:29,170 --> 01:05:32,038
I heard there is bad blood between them.
1955
01:05:32,039 --> 01:05:34,109
- There is nothing. - Check it when the episode airs.
1956
01:05:34,110 --> 01:05:35,178
There must be a story.
1957
01:05:35,179 --> 01:05:37,649
So Min, let go of your grudges. We are on Jeju Island.
1958
01:05:37,650 --> 01:05:40,749
- She has grudges. - This is my first variety show,
1959
01:05:40,750 --> 01:05:42,845
so I did as they asked.
1960
01:05:42,949 --> 01:05:45,218
Don't do that, Ji Eun.
1961
01:05:45,219 --> 01:05:47,359
I did it to give you more screen time.
1962
01:05:47,360 --> 01:05:48,488
Thank you.
1963
01:05:48,489 --> 01:05:50,259
I don't know what's happening, but thank you.
1964
01:05:50,260 --> 01:05:53,654
Please pick a member who will be the persimmon tree.
1965
01:05:53,760 --> 01:05:55,055
Get ready.
1966
01:05:55,199 --> 01:05:56,629
Set...
1967
01:05:56,630 --> 01:05:57,698
You can go slow.
1968
01:05:57,699 --> 01:05:59,265
You can take your time in the beginning.
1969
01:06:00,070 --> 01:06:01,698
- Ji Eun working so hard. - Put the tubes on her.
1970
01:06:01,699 --> 01:06:02,834
Go ahead.
1971
01:06:03,170 --> 01:06:05,009
- I will throw the tubes. - That's good.
1972
01:06:05,010 --> 01:06:06,205
That's good. That's good.
1973
01:06:06,309 --> 01:06:07,578
We got as many as we can.
1974
01:06:07,579 --> 01:06:08,975
We got as many as we can. Wait.
1975
01:06:09,809 --> 01:06:11,075
Knock out their tubes!
1976
01:06:11,750 --> 01:06:14,379
(The awkward alumni meet in front of a tangerine tree.)
1977
01:06:14,380 --> 01:06:15,819
We just need to keep those tubes.
1978
01:06:15,820 --> 01:06:16,975
(She gets past Ji Eun.)
1979
01:06:17,219 --> 01:06:18,348
(So Min kicks.)
1980
01:06:18,349 --> 01:06:19,649
We just need to keep those tubes.
1981
01:06:19,650 --> 01:06:20,814
Hey!
1982
01:06:21,659 --> 01:06:23,084
Don't kick!
1983
01:06:23,489 --> 01:06:24,589
What?
1984
01:06:24,590 --> 01:06:26,084
My goodness. My goodness.
1985
01:06:26,929 --> 01:06:28,158
That was no joke.
1986
01:06:28,159 --> 01:06:29,395
All right. Stop.
1987
01:06:29,659 --> 01:06:31,095
- All right. Stop. - Hey.
1988
01:06:32,230 --> 01:06:34,535
(Ji Hyo runs somewhere.)
1989
01:06:36,500 --> 01:06:37,908
(What?)
1990
01:06:37,909 --> 01:06:38,908
(Why is she attacking Ju Bin?)
1991
01:06:38,909 --> 01:06:39,968
Ji Hyo!
1992
01:06:39,969 --> 01:06:41,238
- Ji Hyo! - Hey.
1993
01:06:41,239 --> 01:06:42,705
(Ji Hyo the delinquent attacks the wrong person.)
1994
01:06:43,110 --> 01:06:46,178
(Ji Hyo the delinquent locks her head and throws her down.)
1995
01:06:46,179 --> 01:06:48,444
- For goodness' sake. - Hold on.
1996
01:06:49,050 --> 01:06:50,178
Ten seconds remain.
1997
01:06:50,179 --> 01:06:51,345
She is heavy!
1998
01:06:52,219 --> 01:06:53,785
She is grabbing me by the neck.
1999
01:06:54,690 --> 01:06:57,424
(Se Chan currently has 0 tubes because of Ji Eun.)
2000
01:06:57,489 --> 01:06:59,129
- Hurry up. - Hurry up.
2001
01:06:59,130 --> 01:07:00,629
(Ji Hyo is also struggling because of Ju Bin.)
2002
01:07:00,630 --> 01:07:01,698
Hurry up.
2003
01:07:01,699 --> 01:07:03,658
- Hey! - I will hold on to her.
2004
01:07:03,659 --> 01:07:05,198
(Ju Bin is in Ji Hyo's clutches!)
2005
01:07:05,199 --> 01:07:07,198
- Oh, no. - Get your feet up.
2006
01:07:07,199 --> 01:07:09,095
- 5, 4, - Get your feet up.
2007
01:07:09,400 --> 01:07:10,538
- three, - Hurry up and stick them in.
2008
01:07:10,539 --> 01:07:11,868
- two, - Ji Hyo.
2009
01:07:11,869 --> 01:07:13,468
- one. - Let's go down together.
2010
01:07:13,469 --> 01:07:14,805
Let's go down together. Come here.
2011
01:07:15,010 --> 01:07:16,078
Come here.
2012
01:07:16,079 --> 01:07:18,779
- Okay. Ji Hyo has five tubes... - What is this?
2013
01:07:18,780 --> 01:07:20,145
- and Se Chan has two tubes. - How many does he have?
2014
01:07:20,519 --> 01:07:21,814
I am exhausted.
2015
01:07:22,050 --> 01:07:23,614
She cheated too much!
2016
01:07:23,820 --> 01:07:25,388
- Seriously. - Excuse me.
2017
01:07:25,389 --> 01:07:26,948
Ju Bin...
2018
01:07:26,949 --> 01:07:28,488
cheated much more.
2019
01:07:28,489 --> 01:07:29,984
I... I...
2020
01:07:29,989 --> 01:07:31,729
- She is so strong. - You know,
2021
01:07:31,730 --> 01:07:33,229
Ji Eun is so strong.
2022
01:07:33,230 --> 01:07:34,499
Ji Eun is so strong.
2023
01:07:34,500 --> 01:07:36,194
She is really strong.
2024
01:07:36,360 --> 01:07:39,265
She must be angry at someone.
2025
01:07:39,599 --> 01:07:41,138
- Guys. - It's So Min, right?
2026
01:07:41,139 --> 01:07:43,435
- You should make up here. - You want to attack her, right?
2027
01:07:43,840 --> 01:07:45,268
- She attacked me. - Okay.
2028
01:07:45,269 --> 01:07:46,738
- You must be angry. - She attacked me already.
2029
01:07:46,739 --> 01:07:48,638
"I haven't met my enemy in a while!"
2030
01:07:48,639 --> 01:07:49,879
"I will show her!"
2031
01:07:49,880 --> 01:07:51,379
(He adds a skit to his made-up story.)
2032
01:07:51,380 --> 01:07:53,145
- I understand, Ji Eun. - She is so strong.
2033
01:07:53,480 --> 01:07:56,419
Ji Eun's team can pick a member and check his or her card.
2034
01:07:56,420 --> 01:07:57,618
We will check Ju Bin's card.
2035
01:07:57,619 --> 01:07:59,089
- Ju Bin. - We will give you another chance.
2036
01:07:59,090 --> 01:08:00,444
- No, thank you. - Okay.
2037
01:08:00,719 --> 01:08:02,759
(They decide to check Ju Bin's card.)
2038
01:08:02,760 --> 01:08:03,955
All right.
2039
01:08:04,690 --> 01:08:08,225
(What's Ju Bin's card?)
2040
01:08:09,260 --> 01:08:10,598
(They check that it's the wind card!)
2041
01:08:10,599 --> 01:08:11,629
For goodness' sake.
2042
01:08:11,630 --> 01:08:12,669
They must have the same card.
2043
01:08:12,670 --> 01:08:14,868
(Team Ji Eun members school their faces.)
2044
01:08:14,869 --> 01:08:16,468
We figured it out.
2045
01:08:16,469 --> 01:08:18,109
You must have the same card.
2046
01:08:18,110 --> 01:08:19,169
(They fall for the poker face.)
2047
01:08:19,170 --> 01:08:20,209
It's the wind card.
2048
01:08:20,210 --> 01:08:21,605
Then we will exchange two cards.
2049
01:08:21,840 --> 01:08:23,105
Se Chan.
2050
01:08:23,210 --> 01:08:24,404
Will you exchange cards?
2051
01:08:25,880 --> 01:08:28,379
- We will switch Ju Bin's card... - And Ji Eun's card, right?
2052
01:08:28,380 --> 01:08:29,448
(Ju Bin and Ji Eun exchange cards.)
2053
01:08:29,449 --> 01:08:30,718
Exchange cards.
2054
01:08:30,719 --> 01:08:31,884
Then...
2055
01:08:32,420 --> 01:08:33,544
Let's check it later.
2056
01:08:33,920 --> 01:08:36,589
(Ji Eun originally hard...)
2057
01:08:36,590 --> 01:08:39,488
(a blank card!)
2058
01:08:39,489 --> 01:08:41,359
We don't know what will happen.
2059
01:08:41,360 --> 01:08:43,129
- The rock card. - The discussion is taking forever.
2060
01:08:43,130 --> 01:08:44,299
- We have 2. - We have 2,
2061
01:08:44,300 --> 01:08:45,895
- so we need to give one to them. - It's a technique.
2062
01:08:46,329 --> 01:08:47,464
I will switch my card.
2063
01:08:47,699 --> 01:08:48,895
Let's take our chances.
2064
01:08:49,170 --> 01:08:50,395
That means...
2065
01:08:51,469 --> 01:08:53,908
- I will switch mine with Se Chan's. - Okay.
2066
01:08:53,909 --> 01:08:56,109
(Seok Jin and Se Chan exchange cards.)
2067
01:08:56,110 --> 01:08:58,509
(Se Chan has...)
2068
01:08:58,510 --> 01:09:00,649
(the woman card.)
2069
01:09:00,650 --> 01:09:01,948
For a second...
2070
01:09:01,949 --> 01:09:03,678
- I was about to take that. - Okay.
2071
01:09:03,679 --> 01:09:04,988
Let's check the cards. Come here.
2072
01:09:04,989 --> 01:09:06,049
(Wind, woman, rock)
2073
01:09:06,050 --> 01:09:08,118
(Team Ji Eun collected all three cards.)
2074
01:09:08,119 --> 01:09:09,319
Gosh, what is this?
2075
01:09:09,320 --> 01:09:11,859
(Team Ji Eun collected all three cards.)
2076
01:09:11,860 --> 01:09:13,558
Are you satisfied?
2077
01:09:13,559 --> 01:09:16,154
I guess this is a bit better.
2078
01:09:16,659 --> 01:09:19,899
Let's move to the location of the last mission.
2079
01:09:19,900 --> 01:09:22,794
(Team Ji Eun completed their deck.)
2080
01:09:22,869 --> 01:09:23,899
(The supermodels are having the final match.)
2081
01:09:23,900 --> 01:09:25,009
The strap is too...
2082
01:09:25,010 --> 01:09:26,205
Come here.
2083
01:09:26,440 --> 01:09:27,535
Come here.
2084
01:09:29,010 --> 01:09:32,345
(Poseidon's tornado!)
2085
01:09:32,449 --> 01:09:33,779
That's too...
2086
01:09:33,780 --> 01:09:35,345
This match is too one-sided.
2087
01:09:37,420 --> 01:09:39,884
- Help me! - It won't take long.
2088
01:09:39,889 --> 01:09:41,355
Yeo Jin is smiling.
2089
01:09:42,019 --> 01:09:43,355
Yeo Jin!
2090
01:09:43,920 --> 01:09:45,129
Yeo Jin!
2091
01:09:45,130 --> 01:09:46,759
- Yeo Jin! - I will take this.
2092
01:09:46,760 --> 01:09:47,828
(Poseidon goes for the socks.)
2093
01:09:47,829 --> 01:09:48,999
Yeo Jin! Yeo Jin!
2094
01:09:49,000 --> 01:09:50,254
What is going on?
2095
01:09:50,829 --> 01:09:52,165
- She ripped it. - What?
2096
01:09:52,300 --> 01:09:53,794
- She ripped it. - Did she rip it?
2097
01:09:53,969 --> 01:09:55,468
- Don't rip it. - What is going on?
2098
01:09:55,469 --> 01:09:56,995
Yeo Jin! Yeo Jin!
2099
01:09:59,440 --> 01:10:00,439
- What? - She ripped it.
2100
01:10:00,440 --> 01:10:02,379
(She ripped the sock with brute strength.)
2101
01:10:02,380 --> 01:10:03,638
What is going on?
2102
01:10:03,639 --> 01:10:05,205
Hey. Hey.
2103
01:10:06,579 --> 01:10:10,819
(E Hyun's sock passed away on Jeju Island.)
2104
01:10:10,820 --> 01:10:12,049
She ripped it.
2105
01:10:12,050 --> 01:10:14,288
(After ripping a sock,)
2106
01:10:14,289 --> 01:10:15,384
Yeo Jin.
2107
01:10:15,789 --> 01:10:17,058
(Yeo Jin takes the name tag for one full point!)
2108
01:10:17,059 --> 01:10:18,225
I got it!
2109
01:10:19,829 --> 01:10:20,995
You won with one full point!
2110
01:10:21,199 --> 01:10:23,455
- Okay. E Hyun, you worked hard. - I am exhausted.
2111
01:10:23,699 --> 01:10:25,098
Team Yeo Jin won.
2112
01:10:25,099 --> 01:10:27,424
- You fought well. - You fought well.
2113
01:10:27,840 --> 01:10:29,834
- Okay. Whose card shall we check? - Well...
2114
01:10:30,300 --> 01:10:31,339
Shall we check Jong Kook's?
2115
01:10:31,340 --> 01:10:32,734
- Sure. - We will check Jong Kook's.
2116
01:10:33,110 --> 01:10:34,404
He looked a bit...
2117
01:10:34,739 --> 01:10:37,138
(Jong Kook's card is...)
2118
01:10:37,139 --> 01:10:38,848
(blank.)
2119
01:10:38,849 --> 01:10:40,275
- His card is blank. - My card is blank.
2120
01:10:40,479 --> 01:10:42,214
I will exchange mine with Haha's.
2121
01:10:42,550 --> 01:10:44,044
- And... - Mine with E Hyun's.
2122
01:10:44,390 --> 01:10:47,188
(Jae Seok and E Hyun have a blank card.)
2123
01:10:47,189 --> 01:10:48,355
- Haha. - Okay.
2124
01:10:48,920 --> 01:10:50,288
Check the cards.
2125
01:10:50,289 --> 01:10:52,185
(Jae Seok received Haha's card.)
2126
01:10:52,359 --> 01:10:55,198
(What was Haha's card?)
2127
01:10:55,199 --> 01:10:58,025
(A blank card!)
2128
01:10:58,300 --> 01:10:59,799
- Here you go. - Here you go.
2129
01:10:59,800 --> 01:11:01,669
(Yeo Jin and E Hyun switch cards as well.)
2130
01:11:01,670 --> 01:11:04,334
(Yeo Jin got E Hyun's blank card.)
2131
01:11:04,670 --> 01:11:05,839
It can't be helped.
2132
01:11:05,840 --> 01:11:07,365
(Blank, blank, wind)
2133
01:11:07,479 --> 01:11:08,908
- Here you go. - Here you go.
2134
01:11:08,909 --> 01:11:12,044
(What did E Hyun get from Yeo Jin?)
2135
01:11:12,250 --> 01:11:14,419
(Blank, blank, blank)
2136
01:11:14,420 --> 01:11:16,249
(She got the bomb.)
2137
01:11:16,250 --> 01:11:17,584
What is it?
2138
01:11:18,090 --> 01:11:22,214
(E Hyun got the bomb from Yeo Jin.)
2139
01:11:22,560 --> 01:11:23,919
I see.
2140
01:11:23,920 --> 01:11:26,624
Okay, okay, okay. I see.
2141
01:11:26,630 --> 01:11:28,799
- This isn't half bad. - I get it now.
2142
01:11:28,800 --> 01:11:30,225
I get it now.
2143
01:11:31,399 --> 01:11:32,695
Please gather around in the center.
2144
01:11:32,869 --> 01:11:34,339
You know,
2145
01:11:34,340 --> 01:11:35,398
- So Min. - Yes?
2146
01:11:35,399 --> 01:11:36,898
I heard the news.
2147
01:11:36,899 --> 01:11:38,509
Did it travel that far?
2148
01:11:38,510 --> 01:11:41,009
Ji Eun said something about you.
2149
01:11:41,010 --> 01:11:43,504
Ji Eun just thinks...
2150
01:11:43,680 --> 01:11:46,145
that she didn't do anything wrong.
2151
01:11:46,149 --> 01:11:47,775
She just thinks that you have the victim mentality.
2152
01:11:49,079 --> 01:11:50,244
Look at her facial expression.
2153
01:11:50,850 --> 01:11:53,618
- We asked. - We asked.
2154
01:11:53,619 --> 01:11:54,719
She said it wasn't so clean.
2155
01:11:54,720 --> 01:11:55,815
Something wasn't so clean.
2156
01:11:56,319 --> 01:11:58,158
Ji Eun is clean.
2157
01:11:58,159 --> 01:12:00,185
She is clean. Her friend is the problem.
2158
01:12:00,489 --> 01:12:02,824
- Her friend? - Her friend is the problem.
2159
01:12:03,460 --> 01:12:05,195
The puzzle pieces are coming together.
2160
01:12:05,369 --> 01:12:06,599
- Later on, - That's the problem.
2161
01:12:06,600 --> 01:12:07,999
you should sort things out with Ji Eun.
2162
01:12:08,000 --> 01:12:09,794
An airplane passes by every four minutes.
2163
01:12:10,069 --> 01:12:11,504
You can swear as much as you want.
2164
01:12:11,770 --> 01:12:13,105
- Sort things out then. - Okay.
2165
01:12:13,310 --> 01:12:14,578
That's how it is.
2166
01:12:14,579 --> 01:12:16,438
When your acquaintances visit the show,
2167
01:12:16,439 --> 01:12:18,408
- it's the most exhausting. - That's right.
2168
01:12:18,409 --> 01:12:19,549
- You know what it's like. - You get older.
2169
01:12:19,550 --> 01:12:21,244
- I am getting older. - They know you too much.
2170
01:12:21,880 --> 01:12:24,549
(An airplane approaches and drowns out the audio.)
2171
01:12:24,550 --> 01:12:26,419
So Min, now is your chance to speak.
2172
01:12:26,420 --> 01:12:28,015
(She finally gets freedom.)
2173
01:12:28,220 --> 01:12:29,219
(She brings up a real name.)
2174
01:12:29,220 --> 01:12:32,324
(She gives the back story.)
2175
01:12:32,590 --> 01:12:33,884
Don't speak ill of my friend!
2176
01:12:35,430 --> 01:12:37,929
(Ji Eun counterattacks!)
2177
01:12:37,930 --> 01:12:39,124
"Don't speak ill of my friend!"
2178
01:12:39,170 --> 01:12:40,328
"Don't speak ill of my friend!"
2179
01:12:40,329 --> 01:12:41,538
(This is interesting.)
2180
01:12:41,539 --> 01:12:42,769
"Don't speak ill of my friend!"
2181
01:12:42,770 --> 01:12:43,799
(A childish fight between real friends)
2182
01:12:43,800 --> 01:12:44,809
"Don't speak ill of my friend!"
2183
01:12:44,810 --> 01:12:45,964
Hey!
2184
01:12:46,310 --> 01:12:49,074
- Are you living well? - The airplane is gone!
2185
01:12:49,140 --> 01:12:50,374
- The airplane is gone! - She is my friend!
2186
01:12:51,210 --> 01:12:53,105
The audio is working. The airplane is gone.
2187
01:12:53,479 --> 01:12:54,719
Their fight is interesting.
2188
01:12:54,720 --> 01:12:55,874
That was hilarious.
2189
01:12:56,319 --> 01:12:58,049
I hope another airplane will fly by.
2190
01:12:58,050 --> 01:12:59,688
Why don't we go to an airport for the next location?
2191
01:12:59,689 --> 01:13:01,714
I can't help but wait for the airplanes.
2192
01:13:02,060 --> 01:13:03,259
Please.
2193
01:13:03,260 --> 01:13:04,824
That was so funny.
2194
01:13:05,090 --> 01:13:07,358
- It's time for the final mission. - It's the final one.
2195
01:13:07,359 --> 01:13:08,929
One team has the bomb...
2196
01:13:08,930 --> 01:13:11,065
and other teams are collecting the cards.
2197
01:13:11,399 --> 01:13:13,725
The last mission that will give you a chance to switch the cards is...
2198
01:13:13,970 --> 01:13:16,695
I Got Fooled in an Attempt to Find What's Real.
2199
01:13:16,800 --> 01:13:18,405
The game names are long today.
2200
01:13:18,409 --> 01:13:20,238
It's the random game in three stages.
2201
01:13:20,239 --> 01:13:23,275
Every time you get past a stage, you will win a point.
2202
01:13:23,840 --> 01:13:26,975
One member from each team will begin at the starting line.
2203
01:13:27,010 --> 01:13:28,849
Stage one involves boxes.
2204
01:13:28,850 --> 01:13:32,019
Out of the four boxes, one has a water bucket.
2205
01:13:32,020 --> 01:13:33,118
One person will be eliminated.
2206
01:13:33,119 --> 01:13:34,419
The next stage involves the vaulting boxes.
2207
01:13:34,420 --> 01:13:36,855
Two are real vaulting boxes and one is made of polystyrene.
2208
01:13:36,890 --> 01:13:38,129
That leaves behind two people.
2209
01:13:38,130 --> 01:13:40,459
One will get a water-filled ball and the other will get a real ball.
2210
01:13:40,460 --> 01:13:42,158
If you kick the real ball, you get a point.
2211
01:13:42,159 --> 01:13:44,368
If you score a goal, you get two additional points.
2212
01:13:44,369 --> 01:13:45,568
(If you score a goal, you get 2 additional points.)
2213
01:13:45,569 --> 01:13:46,999
You need to kick gently.
2214
01:13:47,000 --> 01:13:48,799
- Yes. - If it's the fake ball...
2215
01:13:48,800 --> 01:13:50,095
- It won't go far. - It won't go far.
2216
01:13:50,600 --> 01:13:54,309
The team that places 1st can exchange 2 cards.
2217
01:13:54,310 --> 01:13:56,204
The team that places 2nd can exchange 1 card,
2218
01:13:56,279 --> 01:13:58,778
but they won't be able to exchange with the winning team.
2219
01:13:58,779 --> 01:13:59,879
(The team that places 2nd can exchange 1 card.)
2220
01:13:59,880 --> 01:14:01,775
- One member's card. - We need to avoid last place.
2221
01:14:03,079 --> 01:14:04,945
This is hard. This is hard.
2222
01:14:05,050 --> 01:14:07,315
Who will participate in the first round?
2223
01:14:07,989 --> 01:14:09,685
I will go.
2224
01:14:09,689 --> 01:14:11,324
Okay. I will survive until the end.
2225
01:14:11,930 --> 01:14:15,698
Jae Seok, just avoid the ones you want to choose.
2226
01:14:15,699 --> 01:14:16,898
I want to choose this one,
2227
01:14:16,899 --> 01:14:18,099
- so I will avoid it. - Avoid it.
2228
01:14:18,100 --> 01:14:19,294
Choose well.
2229
01:14:19,300 --> 01:14:20,698
Ji Hyo, it doesn't matter.
2230
01:14:20,699 --> 01:14:22,034
I choose...
2231
01:14:22,239 --> 01:14:23,438
number one.
2232
01:14:23,439 --> 01:14:24,669
Is that your choice?
2233
01:14:24,670 --> 01:14:26,238
- Yes. - No!
2234
01:14:26,239 --> 01:14:28,139
I chose number 1 although I wanted to choose number 2.
2235
01:14:28,140 --> 01:14:29,334
- Okay. - You know what I mean.
2236
01:14:29,340 --> 01:14:31,105
We need to do this.
2237
01:14:31,149 --> 01:14:33,445
- I choose number three. - Let's go!
2238
01:14:33,550 --> 01:14:35,578
- I choose two. - I will advance.
2239
01:14:35,579 --> 01:14:37,078
- Okay. - Let's advance.
2240
01:14:37,079 --> 01:14:38,419
- Go, go. - Jump!
2241
01:14:38,420 --> 01:14:39,849
- Show us your jump! - I will jump high.
2242
01:14:39,850 --> 01:14:41,158
- Let's go. - One,
2243
01:14:41,159 --> 01:14:43,259
(Will Jae Seok avoid being unlucky this time?)
2244
01:14:43,260 --> 01:14:44,389
two,
2245
01:14:44,390 --> 01:14:45,889
(In one of the boxes is a water bucket.)
2246
01:14:45,890 --> 01:14:46,959
three.
2247
01:14:46,960 --> 01:14:48,698
(Who will get eliminated first?)
2248
01:14:48,699 --> 01:14:50,158
- Let's go! - Okay!
2249
01:14:50,159 --> 01:14:51,769
(Ji Hyo is out.)
2250
01:14:51,770 --> 01:14:53,368
- Three. - Let's go!
2251
01:14:53,369 --> 01:14:55,898
(She gets a foot bath.)
2252
01:14:55,899 --> 01:14:57,169
Let's go!
2253
01:14:57,170 --> 01:14:59,334
(Oh, no!)
2254
01:15:00,739 --> 01:15:02,608
(Our team survived!)
2255
01:15:02,609 --> 01:15:04,139
(Ji Hyo got eliminated in Stage 1.)
2256
01:15:04,140 --> 01:15:05,305
That serves you right!
2257
01:15:05,710 --> 01:15:06,975
I told you.
2258
01:15:07,819 --> 01:15:10,475
Kwang Soo, I told you that I wanted to choose number two.
2259
01:15:10,720 --> 01:15:12,584
That's a good strategy.
2260
01:15:13,020 --> 01:15:15,059
- I really wanted to choose it. - You wanted to choose number two.
2261
01:15:15,060 --> 01:15:16,519
Let's go. Let's go!
2262
01:15:16,520 --> 01:15:18,124
Jae Seok, just go for it.
2263
01:15:18,829 --> 01:15:20,525
- Okay. I'll go with number one. - Oh, wow.
2264
01:15:21,060 --> 01:15:22,198
I'm on a roll.
2265
01:15:22,199 --> 01:15:23,728
You seem so confident.
2266
01:15:23,729 --> 01:15:25,398
A man must be in the center. I'll go with number two.
2267
01:15:25,399 --> 01:15:26,469
Okay.
2268
01:15:26,470 --> 01:15:28,238
Then I'll go with number three.
2269
01:15:28,239 --> 01:15:29,999
- I'll show you how high I can jump. - Okay.
2270
01:15:30,000 --> 01:15:31,608
- Okay. I'll show you. - That's good.
2271
01:15:31,609 --> 01:15:32,809
All right.
2272
01:15:32,810 --> 01:15:34,379
- Let's go. Let's go. - Just go for it.
2273
01:15:34,380 --> 01:15:35,938
- Let's go at once. - Let's go.
2274
01:15:35,939 --> 01:15:38,405
- Okay. - 1, 2,
2275
01:15:38,779 --> 01:15:40,078
- three. - Jump.
2276
01:15:40,079 --> 01:15:41,219
(1 of the 3 is made of polystyrene.)
2277
01:15:41,220 --> 01:15:44,118
(Will Jae Seok be able to avoid the bad one again?)
2278
01:15:44,119 --> 01:15:45,419
- Jump. - What could be the result?
2279
01:15:45,420 --> 01:15:47,219
(Jae Seok failed.)
2280
01:15:47,220 --> 01:15:48,555
Jump.
2281
01:15:48,720 --> 01:15:50,559
(He picked the bad one again.)
2282
01:15:50,560 --> 01:15:51,959
Nice!
2283
01:15:51,960 --> 01:15:53,954
(I was a fool to get my hopes up.)
2284
01:15:55,329 --> 01:15:56,599
Jae Seok.
2285
01:15:56,600 --> 01:15:57,728
(Getting this far is a miracle for Jae Seok.)
2286
01:15:57,729 --> 01:16:00,929
I told you not to follow your hunch.
2287
01:16:00,930 --> 01:16:03,469
- You can do whatever you want. - You should've avoided it.
2288
01:16:03,470 --> 01:16:04,738
I really wanted to pick that one.
2289
01:16:04,739 --> 01:16:07,238
- Exactly. You should've avoided it. - I told you not to do that.
2290
01:16:07,239 --> 01:16:08,438
Nice.
2291
01:16:08,439 --> 01:16:09,905
Nice. Good job.
2292
01:16:10,079 --> 01:16:12,374
Oh, gosh. I have no idea how to tell the difference.
2293
01:16:12,380 --> 01:16:13,478
Pull this off.
2294
01:16:13,479 --> 01:16:15,345
How do we tell the difference?
2295
01:16:15,550 --> 01:16:16,948
- This time... - Haha, did you pick that one?
2296
01:16:16,949 --> 01:16:18,714
- Yes, I'll go with this one. - Okay. Go ahead.
2297
01:16:18,819 --> 01:16:20,389
- Good luck. - Go ahead.
2298
01:16:20,390 --> 01:16:22,185
All right. Ready.
2299
01:16:22,520 --> 01:16:24,118
Get set. Go.
2300
01:16:24,119 --> 01:16:26,055
(Who will kick the water-filled soccer ball?)
2301
01:16:26,760 --> 01:16:28,424
(Haha picked the water-filled ball.)
2302
01:16:28,760 --> 01:16:31,198
(That means Se Chan picked the real ball.)
2303
01:16:31,199 --> 01:16:32,898
(If he scores a goal, he gets extra two points.)
2304
01:16:32,899 --> 01:16:34,664
Okay.
2305
01:16:35,600 --> 01:16:36,669
(Se Chan scored a goal.)
2306
01:16:36,670 --> 01:16:37,865
The ball went into the goal.
2307
01:16:38,239 --> 01:16:40,269
(He made a clean shot.)
2308
01:16:40,270 --> 01:16:42,334
- Okay. Okay. - All right.
2309
01:16:42,510 --> 01:16:43,509
(Se Chan is the best.)
2310
01:16:43,510 --> 01:16:44,908
- Good job. - So Min, I think I did well.
2311
01:16:44,909 --> 01:16:46,209
- You did well. - Was it a real ball?
2312
01:16:46,210 --> 01:16:47,608
- It was a real ball. - That's awesome.
2313
01:16:47,609 --> 01:16:48,975
(What a shame.)
2314
01:16:49,319 --> 01:16:50,818
- Kwang Soo. - Yes?
2315
01:16:50,819 --> 01:16:52,749
- Let's go. - You're our last hope.
2316
01:16:52,750 --> 01:16:53,749
Let's go.
2317
01:16:53,750 --> 01:16:56,519
- Ju Bin, you can do this. Let's go. - Ju Bin.
2318
01:16:56,520 --> 01:16:58,429
- I don't know what to choose. - Let's go.
2319
01:16:58,430 --> 01:17:00,929
- Let's go! - I don't know!
2320
01:17:00,930 --> 01:17:02,228
Which one should I choose?
2321
01:17:02,229 --> 01:17:03,895
- This is the last round. - This one was...
2322
01:17:04,359 --> 01:17:06,164
- The box at the end. - At the end?
2323
01:17:06,329 --> 01:17:07,695
It was number two in the previous round.
2324
01:17:08,199 --> 01:17:09,595
I'm sure it's not the same box.
2325
01:17:09,840 --> 01:17:11,538
- Okay! - I'll go with...
2326
01:17:11,539 --> 01:17:12,538
I pick the box that was the bad one.
2327
01:17:12,539 --> 01:17:13,868
(Jong Kook picked the same box.)
2328
01:17:13,869 --> 01:17:15,738
(But I already picked that box.)
2329
01:17:15,739 --> 01:17:17,834
You picked the box that was the bad one earlier?
2330
01:17:17,949 --> 01:17:19,345
Sure. Go ahead.
2331
01:17:19,550 --> 01:17:20,749
I can pick something else.
2332
01:17:20,750 --> 01:17:22,219
- We have as many as four boxes. - Just do as you always do.
2333
01:17:22,220 --> 01:17:23,419
Okay. This one?
2334
01:17:23,420 --> 01:17:25,019
- Okay. - Let's go!
2335
01:17:25,020 --> 01:17:26,288
- Go, go, go. - Okay.
2336
01:17:26,289 --> 01:17:29,118
1, 2, 3.
2337
01:17:29,119 --> 01:17:31,655
(Who will be eliminated in the first round?)
2338
01:17:33,390 --> 01:17:35,355
(Big Nose fell into water.)
2339
01:17:36,229 --> 01:17:37,725
(Groaning)
2340
01:17:37,829 --> 01:17:38,929
You failed.
2341
01:17:38,930 --> 01:17:40,095
(Team Ji Eun failed in the 1st round 2nd time in a row.)
2342
01:17:40,369 --> 01:17:41,599
- This is ridiculous. - I told you...
2343
01:17:41,600 --> 01:17:44,494
I told you to choose that box.
2344
01:17:44,569 --> 01:17:47,339
- No way. - I told you to pick that one.
2345
01:17:47,340 --> 01:17:48,478
I was worried.
2346
01:17:48,479 --> 01:17:50,179
- It's hard to tell the difference. - This is...
2347
01:17:50,180 --> 01:17:51,379
- But... - I'll go with this one.
2348
01:17:51,380 --> 01:17:52,778
- I'll go with that. - Okay.
2349
01:17:52,779 --> 01:17:53,778
Good.
2350
01:17:53,779 --> 01:17:55,349
Ju Bin, do you want to switch places with Kwang Soo?
2351
01:17:55,350 --> 01:17:56,519
No, don't do that.
2352
01:17:56,520 --> 01:17:58,818
Give him a chance. Ask him if he wants to do that.
2353
01:17:58,819 --> 01:18:00,049
Just in case.
2354
01:18:00,050 --> 01:18:01,185
How about we play rock-paper-scissors?
2355
01:18:01,760 --> 01:18:03,115
Rock-paper-scissors
2356
01:18:03,819 --> 01:18:05,129
- Okay. - Switch with him. Good.
2357
01:18:05,130 --> 01:18:06,429
- Do you think that's the bad one? - This is a great chance for us.
2358
01:18:06,430 --> 01:18:07,459
- Go, go, go. - I don't think it is.
2359
01:18:07,460 --> 01:18:08,459
- I think this is the bad one. - Kwang Soo, go.
2360
01:18:08,460 --> 01:18:09,725
- I think this is it. - No.
2361
01:18:09,930 --> 01:18:11,028
- Go, Kwang Soo. - I think this is it.
2362
01:18:11,029 --> 01:18:12,868
1, 2...
2363
01:18:12,869 --> 01:18:14,698
- I think it's made of polystyrene. - You should sit on it.
2364
01:18:14,699 --> 01:18:15,769
Three.
2365
01:18:15,770 --> 01:18:16,839
(Kwang Soo never gets lucky.)
2366
01:18:16,840 --> 01:18:19,735
(Ju Bin switched places with him. What could be their fate?)
2367
01:18:20,369 --> 01:18:21,938
(Ju Bin fell.)
2368
01:18:21,939 --> 01:18:23,108
Three.
2369
01:18:23,109 --> 01:18:25,845
(The terrifying curse of the unlucky man)
2370
01:18:26,979 --> 01:18:28,445
(Nice!)
2371
01:18:28,880 --> 01:18:31,049
- I knew it. - She should've stayed there.
2372
01:18:31,050 --> 01:18:32,448
- I knew it. - I'm sorry, Ju Bin.
2373
01:18:32,449 --> 01:18:33,688
- I'm sorry, Ju Bin. - Se Chan.
2374
01:18:33,689 --> 01:18:35,419
- You're a spy, aren't you? - No, I'm not.
2375
01:18:35,420 --> 01:18:37,155
- You're a spy, aren't you? - You did well.
2376
01:18:37,590 --> 01:18:39,055
- Thank you, Ju Bin. - Ju Bin.
2377
01:18:39,560 --> 01:18:41,129
She shouldn't have switched places with him.
2378
01:18:41,130 --> 01:18:43,059
I knew it. I had a feeling that it was the bad one.
2379
01:18:43,060 --> 01:18:44,629
I didn't know. You did a good job.
2380
01:18:44,630 --> 01:18:46,865
- Kwang Soo will fail in this round. - Kwang Soo.
2381
01:18:47,029 --> 01:18:48,538
This is the most difficult round.
2382
01:18:48,539 --> 01:18:49,669
It's confusing.
2383
01:18:49,670 --> 01:18:50,669
I think this one is it.
2384
01:18:50,670 --> 01:18:51,738
This is the most difficult round.
2385
01:18:51,739 --> 01:18:52,865
(Looking closely)
2386
01:18:53,640 --> 01:18:56,405
(Looking at it won't make any difference.)
2387
01:18:57,539 --> 01:18:59,849
(Jong Kook chooses carefully as if he chooses a protein shake.)
2388
01:18:59,850 --> 01:19:00,849
I'll go with this one.
2389
01:19:00,850 --> 01:19:02,815
- Go, Kwang Soo. - Just kick it into the goal.
2390
01:19:03,350 --> 01:19:05,148
1, 2, 3.
2391
01:19:05,149 --> 01:19:07,219
(Kwang Soo didn't expect he would make it this far.)
2392
01:19:07,220 --> 01:19:09,584
(Will his luck last until the end?)
2393
01:19:10,260 --> 01:19:12,685
(No way. He picked the water-filled ball.)
2394
01:19:13,060 --> 01:19:16,898
(Now, what's important is whether Jong Kook will score a goal or not.)
2395
01:19:16,899 --> 01:19:20,169
(If he scores a goal too, his team will win the race.)
2396
01:19:20,170 --> 01:19:22,435
(Will he scare a goal?)
2397
01:19:22,739 --> 01:19:24,905
- They both missed. - You unlucky man.
2398
01:19:25,810 --> 01:19:27,935
(He missed a goal!)
2399
01:19:29,710 --> 01:19:31,408
I got scared before I kicked it.
2400
01:19:31,409 --> 01:19:33,009
I thought it was the water-filled ball.
2401
01:19:33,010 --> 01:19:34,249
Both of them failed.
2402
01:19:34,250 --> 01:19:36,078
How could you miss that?
2403
01:19:36,079 --> 01:19:37,448
I thought it was the water-filled ball.
2404
01:19:37,449 --> 01:19:39,818
- How could you miss that? - I thought it was the fake ball.
2405
01:19:39,819 --> 01:19:41,818
I got scared and pulled my foot back.
2406
01:19:41,819 --> 01:19:44,988
Each team won one point every time they pass each round.
2407
01:19:44,989 --> 01:19:46,358
The winning team is...
2408
01:19:46,359 --> 01:19:50,855
(Which team will win the chance to exchange two cards?)
2409
01:19:52,199 --> 01:19:53,228
Team Ju Bin.
2410
01:19:53,229 --> 01:19:56,595
(Team Ju Bin won.)
2411
01:19:58,569 --> 01:20:00,235
- Oh, yes! - Let's go around in a circle.
2412
01:20:00,409 --> 01:20:02,309
(That's a shame. If only I had scored a goal.)
2413
01:20:02,310 --> 01:20:04,408
(Gosh. They're annoying.)
2414
01:20:04,409 --> 01:20:06,249
(They're trying hard not to show their emotions.)
2415
01:20:06,250 --> 01:20:08,648
This is your last chance to exchange your cards.
2416
01:20:08,649 --> 01:20:11,219
The winning team, please tell us which cards you want to exchange.
2417
01:20:11,220 --> 01:20:12,919
- We will... - We'll exchange...
2418
01:20:12,920 --> 01:20:13,988
(They only need the wind card.)
2419
01:20:13,989 --> 01:20:15,259
- exchange only 1 card. - only 1 card.
2420
01:20:15,260 --> 01:20:16,589
Whose card will you exchange?
2421
01:20:16,590 --> 01:20:17,759
Mine.
2422
01:20:17,760 --> 01:20:19,358
- We'll exchange hers for Ji Eun's. - For Ji Eun's.
2423
01:20:19,359 --> 01:20:20,389
- Mine? - Yes.
2424
01:20:20,390 --> 01:20:21,398
Whose for whose?
2425
01:20:21,399 --> 01:20:22,525
(They picked the wind card that Ji Eun has.)
2426
01:20:23,329 --> 01:20:26,464
(They gave Ji Eun the wind card at the second mission.)
2427
01:20:27,000 --> 01:20:29,469
(And they received the blank card from Ji Eun.)
2428
01:20:29,470 --> 01:20:32,568
(So they knew that Ji Eun had the wind card.)
2429
01:20:32,569 --> 01:20:36,078
(They focused on Ji Eun's wind card strategically.)
2430
01:20:36,079 --> 01:20:37,438
(Ju Bin's blank card)
2431
01:20:37,439 --> 01:20:40,574
(They picked Ji Eun's card as they planned.)
2432
01:20:40,850 --> 01:20:42,015
Give us your card, Ji Eun.
2433
01:20:42,119 --> 01:20:43,515
- Give it to us. - It's okay.
2434
01:20:43,619 --> 01:20:44,688
That's not it.
2435
01:20:44,689 --> 01:20:45,719
(Ju Bin had the blank card.)
2436
01:20:45,720 --> 01:20:48,719
(So Team Ju Bin collected all three cards.)
2437
01:20:48,720 --> 01:20:49,959
- Here you go. - Okay.
2438
01:20:49,960 --> 01:20:51,959
(She's maintaining her poker face just in case.)
2439
01:20:51,960 --> 01:20:53,228
I can hear you.
2440
01:20:53,229 --> 01:20:54,259
Everything went well for us.
2441
01:20:54,260 --> 01:20:55,929
- This is hard to believe. - Exactly.
2442
01:20:55,930 --> 01:20:56,999
(Their strategy worked out perfectly.)
2443
01:20:57,000 --> 01:20:58,328
- It's unbelievable. - Later...
2444
01:20:58,329 --> 01:21:00,669
The team in second place, tell us the card you want to exchange.
2445
01:21:00,670 --> 01:21:01,994
We'll exchange mine...
2446
01:21:02,069 --> 01:21:04,134
(Will E Hyun's bomb card...)
2447
01:21:04,539 --> 01:21:07,605
(go to Team Yeo Jin or to Team Ji Eun?)
2448
01:21:07,710 --> 01:21:09,009
(We'll exchange mine...)
2449
01:21:09,010 --> 01:21:10,639
for Ji Hyo's card.
2450
01:21:10,640 --> 01:21:12,275
(They'll exchange E Hyun's bomb card for Ji Hyo's rock card.)
2451
01:21:12,510 --> 01:21:13,709
Okay.
2452
01:21:13,710 --> 01:21:15,115
Can they exchange another card?
2453
01:21:15,579 --> 01:21:16,945
They can exchange only one card, right?
2454
01:21:18,319 --> 01:21:20,589
(We're done for.)
2455
01:21:20,590 --> 01:21:23,084
(Maintaining his poker face is pointless.)
2456
01:21:23,319 --> 01:21:25,728
- Why did they all take our cards? - Why did you do that?
2457
01:21:25,729 --> 01:21:26,988
Our team...
2458
01:21:26,989 --> 01:21:28,695
- Did we do something wrong? - You know...
2459
01:21:29,029 --> 01:21:31,395
All right. The card exchange is over.
2460
01:21:31,470 --> 01:21:33,565
Reveal your cards starting with Team Ju Bin.
2461
01:21:33,569 --> 01:21:34,698
- You go first. - Let's do it.
2462
01:21:34,699 --> 01:21:35,865
- We go first? - Yes.
2463
01:21:36,069 --> 01:21:37,139
- Must we do this? - Yes.
2464
01:21:37,140 --> 01:21:38,938
- Se Chan nagged us to do this. - Just this once.
2465
01:21:38,939 --> 01:21:40,105
Let's give it a try.
2466
01:21:40,170 --> 01:21:41,578
The hilarious Rock.
2467
01:21:41,579 --> 01:21:43,179
The best in the universe, Woman.
2468
01:21:43,180 --> 01:21:44,478
The fist beauty, Wind.
2469
01:21:44,479 --> 01:21:46,305
- We succeeded. - We succeeded.
2470
01:21:47,079 --> 01:21:48,519
- We succeeded. - We succeeded.
2471
01:21:48,520 --> 01:21:51,214
(They look cheerful like the cast of "TV Kindergarten".)
2472
01:21:52,989 --> 01:21:54,389
We did a perfect job.
2473
01:21:54,390 --> 01:21:55,754
It's awesome.
2474
01:21:55,989 --> 01:21:56,988
(This is so annoying.)
2475
01:21:56,989 --> 01:21:58,124
What?
2476
01:21:58,760 --> 01:22:01,695
(The three of them worked hard but only helped another team win.)
2477
01:22:02,260 --> 01:22:04,028
We got lucky only in the beginning.
2478
01:22:04,029 --> 01:22:05,328
- Awesome. - See?
2479
01:22:05,329 --> 01:22:06,368
Those comments were so neat.
2480
01:22:06,369 --> 01:22:08,898
Look how they're whispering to each other.
2481
01:22:08,899 --> 01:22:10,595
They all look upset.
2482
01:22:10,739 --> 01:22:12,139
They're just jealous.
2483
01:22:12,140 --> 01:22:13,469
They're jealous.
2484
01:22:13,470 --> 01:22:15,038
The next team, please reveal your cards.
2485
01:22:15,039 --> 01:22:16,209
- I have the bomb card. - Okay.
2486
01:22:16,210 --> 01:22:17,339
- They'll get the penalty. - We lost our cards.
2487
01:22:17,340 --> 01:22:18,544
They took our cards.
2488
01:22:19,550 --> 01:22:21,148
They were the first team we met.
2489
01:22:21,149 --> 01:22:23,379
The winning team of the first part...
2490
01:22:23,380 --> 01:22:26,419
of The Jeju Island Special is Team Ju Bin.
2491
01:22:26,420 --> 01:22:28,454
(Team Ju Bin won.)
2492
01:22:28,819 --> 01:22:30,384
- The winning team will receive... - We won!
2493
01:22:30,890 --> 01:22:33,988
top quality Jeju Island's black pork gift sets.
2494
01:22:33,989 --> 01:22:35,294
(Jeju Island's black pork gift sets)
2495
01:22:35,300 --> 01:22:37,059
Oh, my. That's amazing.
2496
01:22:37,060 --> 01:22:38,824
I bet the meat has gone bad.
2497
01:22:38,829 --> 01:22:40,025
Thank you.
2498
01:22:40,600 --> 01:22:41,868
- Thank you. - Oh, my.
2499
01:22:41,869 --> 01:22:42,898
It's heavy.
2500
01:22:42,899 --> 01:22:44,368
I've never won before.
2501
01:22:44,369 --> 01:22:46,309
Now, I'll reveal today's penalty.
2502
01:22:46,310 --> 01:22:47,408
Okay. What is it?
2503
01:22:47,409 --> 01:22:48,738
- The penalty is... - Yes.
2504
01:22:48,739 --> 01:22:50,839
You will be slapped on the forehead with a wet hand.
2505
01:22:50,840 --> 01:22:52,544
- That's easy. - It's not a harsh one.
2506
01:22:53,949 --> 01:22:55,845
It's time for Seok Jin...
2507
01:22:55,979 --> 01:22:57,219
- I'm sorry. - Oh, no.
2508
01:22:57,220 --> 01:22:58,648
I need to temper my hand...
2509
01:22:58,649 --> 01:23:00,414
- by repeating wetting and drying. - Tempering your hand?
2510
01:23:00,550 --> 01:23:01,618
- Like this. - Jae Seok.
2511
01:23:01,619 --> 01:23:03,389
- Dry it in Jeju Island's breeze. - Of course.
2512
01:23:03,390 --> 01:23:04,924
Of course, I use the breeze.
2513
01:23:04,930 --> 01:23:06,685
You must know what you've done wrong.
2514
01:23:08,199 --> 01:23:10,424
(Welcome, wet hand slap.)
2515
01:23:10,699 --> 01:23:12,769
(It's as refreshing as Jeju Island's scenery.)
2516
01:23:12,770 --> 01:23:14,228
Let's hear how they feel about being on the show.
2517
01:23:14,229 --> 01:23:17,099
It was nice to get some fresh air since it's been a while.
2518
01:23:17,100 --> 01:23:18,938
- Exactly. - That's right.
2519
01:23:18,939 --> 01:23:21,578
- Thank you. - Thank you for your help.
2520
01:23:21,579 --> 01:23:23,905
- Good job, everyone. - Good job.
2521
01:23:24,010 --> 01:23:25,778
(The Jeju Island Special Part Two: Welcome To Running Group Tour)
2522
01:23:25,779 --> 01:23:27,948
(Jae Seok is a human cultural asset, and Seok Jin is his student.)
2523
01:23:27,949 --> 01:23:31,219
(Se Chan and So Min are a newlywed couple.)
2524
01:23:31,220 --> 01:23:34,389
(Haha is an assistant manager, and Jong Kook is a new employee.)
2525
01:23:34,390 --> 01:23:36,815
(Ji Hyo and Kwang Soo are a math contest winners.)
2526
01:23:37,060 --> 01:23:39,725
(Running Tour begins with many tourists.)
2527
01:23:40,060 --> 01:23:45,065
(The highlight of a group tour, shopping)
2528
01:23:45,369 --> 01:23:49,735
(Having the best photo in life taken)
2529
01:23:49,939 --> 01:23:53,034
(The feast that you can enjoy only on Jeju Island)
2530
01:23:53,239 --> 01:23:54,735
(Can I really enjoy shopping like this?)
2531
01:23:55,109 --> 01:23:56,238
(Some of them enjoy themselves...)
2532
01:23:56,239 --> 01:23:57,874
(while the others pay the bills for them.)
2533
01:23:58,109 --> 01:23:59,309
(If you get caught, you have to pay!)
2534
01:23:59,310 --> 01:24:02,244
(You will be the one who pays for everything the others enjoy.)
2535
01:24:02,850 --> 01:24:05,288
(This never has a peaceful day.)
2536
01:24:05,289 --> 01:24:07,214
(My family never has a peaceful day.)
2537
01:24:07,319 --> 01:24:09,019
(What could this strange loser-pays-all group tour be?)
2538
01:24:09,020 --> 01:24:10,315
(The Jeju Island Special Part Two: Loser-Pays-All Group Tour)
185849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.