All language subtitles for Running.Man.E527.201101.HDTV.H264.720p-VIU

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,540 --> 00:00:07,251 (To the refreshing blue ocean of Jeju Island) 2 00:00:07,252 --> 00:00:10,429 This is my first time here since shooting Running Man. 3 00:00:10,430 --> 00:00:11,525 This is nice. 4 00:00:11,700 --> 00:00:13,429 Ji Hyo, why did you get here yesterday, by the way? 5 00:00:13,430 --> 00:00:15,765 - I just... - Did you get here yesterday? 6 00:00:16,129 --> 00:00:18,199 This looks fake. Hello. 7 00:00:18,200 --> 00:00:19,669 - Hello. - Hello. 8 00:00:19,670 --> 00:00:21,808 - Isn't this computer graphics? - This is amazing. 9 00:00:21,809 --> 00:00:22,808 Jeju Island! 10 00:00:22,809 --> 00:00:24,778 It's so nice to be outside. 11 00:00:24,779 --> 00:00:26,278 Welcome. 12 00:00:26,279 --> 00:00:27,609 The ocean looks beautiful. 13 00:00:27,610 --> 00:00:29,308 It's been a long time since we did this last time. 14 00:00:29,309 --> 00:00:30,878 - It's beautiful. - This is so nice. 15 00:00:30,879 --> 00:00:31,979 I couldn't go anywhere this year. 16 00:00:31,980 --> 00:00:33,878 I took an airplane after a long time. 17 00:00:33,879 --> 00:00:34,988 This feels different. 18 00:00:34,989 --> 00:00:36,319 It felt strange to fly in a plane. 19 00:00:36,320 --> 00:00:37,818 - I know. - Because it's been so long. 20 00:00:37,819 --> 00:00:41,829 Look at the stylists. They're taking pictures of the scenery. 21 00:00:41,830 --> 00:00:44,428 - There's Jong Kook's stylist. - They're on a vacation. 22 00:00:44,429 --> 00:00:46,259 They will upload the pictures on their social media. 23 00:00:46,260 --> 00:00:47,724 I was excited last night. 24 00:00:48,069 --> 00:00:50,528 You've got some blusher on your face to look lively. 25 00:00:50,529 --> 00:00:52,498 - Because I'm in Jeju Island. - Really? 26 00:00:52,499 --> 00:00:54,608 She woke up at four to go to a beauty salon this morning. 27 00:00:54,609 --> 00:00:55,808 - Really? - Yes. 28 00:00:55,809 --> 00:00:58,774 I wanted to look pretty. I want to look nice. 29 00:00:59,080 --> 00:01:02,608 We've come to Jeju Island after a really long time. 30 00:01:02,609 --> 00:01:06,178 And we have four actresses who are perfect for the scenery... 31 00:01:06,179 --> 00:01:07,715 - of Jeju Island. - My gosh. 32 00:01:07,720 --> 00:01:09,218 - Really? - Here come the actresses. 33 00:01:09,219 --> 00:01:10,248 Welcome. 34 00:01:10,249 --> 00:01:11,989 - Then... - They've come a long way. 35 00:01:11,990 --> 00:01:13,289 I decided to come here because I heard you'd come. 36 00:01:13,290 --> 00:01:16,058 That's not important. It's just good to be on TV. 37 00:01:16,059 --> 00:01:17,558 There they are. 38 00:01:17,559 --> 00:01:18,998 - That's Choi Yeo Jin. - I haven't seen Yeo Jin for long. 39 00:01:18,999 --> 00:01:20,058 Yeo Jin. 40 00:01:20,059 --> 00:01:21,298 Hello. 41 00:01:21,299 --> 00:01:23,429 - E Hyun. - Hello. 42 00:01:23,430 --> 00:01:25,099 There's E Hyun. 43 00:01:25,100 --> 00:01:26,268 And who else? 44 00:01:26,269 --> 00:01:28,808 Can we go there? I'm nervous. 45 00:01:28,809 --> 00:01:31,339 - It's Ju Bin. - There's Ju Bin. 46 00:01:31,340 --> 00:01:33,335 And Ji Eun is here too. 47 00:01:33,409 --> 00:01:35,445 Nice to meet you. 48 00:01:35,749 --> 00:01:36,979 She's from "Be Melodramatic". 49 00:01:36,980 --> 00:01:41,888 (Han Ji Eun played a single working mom in "Be Melodramatic".) 50 00:01:41,889 --> 00:01:46,718 (She's a rising star who shows her distinctive acting in many dramas.) 51 00:01:46,719 --> 00:01:51,459 (She played an actress with a unique personality in "Be Melodramatic".) 52 00:01:51,460 --> 00:01:54,525 (Lee Ju Bin showed her impressive acting in "Mister Sunshine".) 53 00:01:55,700 --> 00:01:57,268 They've come a long way. 54 00:01:57,269 --> 00:01:59,699 - I'm glad you're here. - They've come a long way. 55 00:01:59,700 --> 00:02:03,039 Let's talk to them one by one then. 56 00:02:03,040 --> 00:02:05,408 We have So E Hyun here. Your real name is Jo Woo Jung. 57 00:02:05,409 --> 00:02:07,339 - Right. - I didn't know. 58 00:02:07,340 --> 00:02:09,509 - It's a pretty name. - I like your name. 59 00:02:09,510 --> 00:02:10,548 Why are you using a stage name? 60 00:02:10,549 --> 00:02:13,918 My agency consulted a fortune-teller and said it would be successful. 61 00:02:13,919 --> 00:02:15,819 - A fortune-teller? - So E Hyun? 62 00:02:15,820 --> 00:02:18,189 - You're honest. - Right. 63 00:02:18,190 --> 00:02:19,259 I had nothing to do with it. 64 00:02:19,260 --> 00:02:20,618 I like the name, Woo Jung. 65 00:02:20,619 --> 00:02:22,428 I know. It's like Jo Friendship. 66 00:02:22,429 --> 00:02:23,789 Jo Friendship? 67 00:02:23,790 --> 00:02:24,999 (Jo Friendship) 68 00:02:25,000 --> 00:02:26,229 Jo Friendship? 69 00:02:26,230 --> 00:02:28,168 What? Jo Friendship? 70 00:02:28,169 --> 00:02:29,268 - Is it her English name? - Yes. 71 00:02:29,269 --> 00:02:30,898 That sounds great. 72 00:02:30,899 --> 00:02:34,695 And we have Choi Yeo Jin here. 73 00:02:35,139 --> 00:02:36,608 It's been a long time. 74 00:02:36,609 --> 00:02:38,909 - It's been years. - You've met Ji Hyo before. 75 00:02:38,910 --> 00:02:40,409 In "Lovely Horribly". 76 00:02:40,410 --> 00:02:42,249 - Right. - We met in "Emergency Couple". 77 00:02:42,250 --> 00:02:43,249 I see. "Emergency Couple". 78 00:02:43,250 --> 00:02:45,249 What was Ji Hyo like when you worked with her? 79 00:02:45,250 --> 00:02:46,475 She's a sleepyhead. 80 00:02:46,549 --> 00:02:47,779 - She was the same. - It's the same. 81 00:02:47,780 --> 00:02:49,918 She's consistent all the time. 82 00:02:49,919 --> 00:02:51,988 It was surprising that she could act so well right away. 83 00:02:51,989 --> 00:02:53,319 - That's surprising, right? - Yes. 84 00:02:53,320 --> 00:02:55,355 We're also surprised by that. 85 00:02:55,630 --> 00:02:56,828 She's good here as well. 86 00:02:56,829 --> 00:02:58,798 She just plays games as soon as she wakes up. 87 00:02:58,799 --> 00:03:01,565 - And she doesn't get puffy. - She claps her hands getting up. 88 00:03:02,030 --> 00:03:03,199 I'm serious. 89 00:03:03,200 --> 00:03:05,268 - She's like a machine. - That's amazing. 90 00:03:05,269 --> 00:03:09,668 All right. Next, we have Han Ji Eun here. 91 00:03:09,669 --> 00:03:11,678 - Hello. - When I saw her coming, 92 00:03:11,679 --> 00:03:12,979 I wondered where I knew her from. 93 00:03:12,980 --> 00:03:14,309 - It's "Be Melodramatic". - She was in "Be Melodramatic". 94 00:03:14,310 --> 00:03:15,879 - Right. It's "Be Melodramatic". - I love the drama. 95 00:03:15,880 --> 00:03:18,048 She went to the same college as So Min. 96 00:03:18,049 --> 00:03:19,319 - Really? - Yes. 97 00:03:19,320 --> 00:03:21,279 - We went to the same school. - Tell us about So Min. 98 00:03:21,280 --> 00:03:24,249 Ji Eun, what was So Min like back in school? 99 00:03:24,250 --> 00:03:25,514 So Min? 100 00:03:26,320 --> 00:03:27,458 I don't know much about her. 101 00:03:27,459 --> 00:03:29,088 (I don't know much about her.) 102 00:03:29,089 --> 00:03:31,159 - She was... - They weren't so close. 103 00:03:31,160 --> 00:03:33,729 I worked really hard in school. That's strange. 104 00:03:33,730 --> 00:03:36,798 So Min, do you remember anything about Ji Eun? 105 00:03:36,799 --> 00:03:38,595 - Of course, I do. - Okay. 106 00:03:39,070 --> 00:03:40,394 But I don't remember it clearly. 107 00:03:40,399 --> 00:03:41,809 Did you two fight or something? 108 00:03:41,810 --> 00:03:44,409 (It's more awkward when they're not close enough.) 109 00:03:44,410 --> 00:03:45,879 - It's so strange. - You two had a fight, right? 110 00:03:45,880 --> 00:03:47,708 - So Min, did you fight with her? - You should make up. 111 00:03:47,709 --> 00:03:49,708 So Min won't start talking before she hears anything. 112 00:03:49,709 --> 00:03:52,174 Anyway, it wasn't... 113 00:03:52,320 --> 00:03:55,285 Something wasn't so clean. 114 00:03:55,519 --> 00:03:56,689 You mean your relationship? 115 00:03:56,690 --> 00:03:59,088 - Me? - I mean, it was clean... 116 00:03:59,089 --> 00:04:01,559 - Ji Eun is upset now. "Me?" - I mean our feelings... 117 00:04:01,560 --> 00:04:03,559 - No. - They might fight. 118 00:04:03,560 --> 00:04:06,699 There wasn't a man involved, but her friend was involved with a man. 119 00:04:06,700 --> 00:04:08,099 - Me? - I mean... 120 00:04:08,100 --> 00:04:09,469 - She said, "Me?" - No. 121 00:04:09,470 --> 00:04:10,898 - "Me?" - So Min. 122 00:04:10,899 --> 00:04:12,199 You two weren't so close, right? 123 00:04:12,200 --> 00:04:15,009 - It's not like that. - What's going on? 124 00:04:15,010 --> 00:04:17,009 I'm not saying Ji Eun was involved with a man. 125 00:04:17,010 --> 00:04:19,039 - Ji Eun is upset. - Hang on. Let me correct this. 126 00:04:19,040 --> 00:04:20,809 It's not that there was a man between Ji Eun and me. 127 00:04:20,810 --> 00:04:23,509 - I see. - I meant Ji Eun's friend. 128 00:04:23,510 --> 00:04:25,879 - I see. - We have plenty of time today. 129 00:04:25,880 --> 00:04:27,348 You should think about it. 130 00:04:27,349 --> 00:04:30,215 Ji Eun said she had something to say. Please tell us. 131 00:04:31,019 --> 00:04:32,158 Well... 132 00:04:32,159 --> 00:04:33,515 She's glaring at So Min now. 133 00:04:33,990 --> 00:04:36,458 This is my first time in a variety show, so I'm not sure... 134 00:04:36,459 --> 00:04:38,359 - how much I should talk. - Tell us about the whole thing. 135 00:04:38,360 --> 00:04:39,929 - Just be honest. - Tell us everything about So Min. 136 00:04:39,930 --> 00:04:42,398 - It's okay. - You remember something about her. 137 00:04:42,399 --> 00:04:45,299 I remember that she was in the group dating dream team. 138 00:04:45,300 --> 00:04:46,869 The group dating dream team. 139 00:04:46,870 --> 00:04:49,009 - She went on a lot of dates. - That's right. 140 00:04:49,010 --> 00:04:51,408 - And Ji Eun was there. - Right. 141 00:04:51,409 --> 00:04:53,908 - I remembered something. - What? 142 00:04:53,909 --> 00:04:55,374 (I remembered something.) 143 00:04:55,810 --> 00:04:57,609 - I can't say that. - No. What is it? Tell me first. 144 00:04:57,610 --> 00:05:00,148 (No. What is it? Tell me first.) 145 00:05:00,149 --> 00:05:01,319 What? 146 00:05:01,320 --> 00:05:04,518 - What? She can say anything. - I remember what she was like. 147 00:05:04,519 --> 00:05:06,718 (So Min starts to recall the past, and Ji Eun is nervous about it.) 148 00:05:06,719 --> 00:05:08,528 - Tell us what it is. - I remember it now. 149 00:05:08,529 --> 00:05:09,929 - You're making me nervous. - Tell us. 150 00:05:09,930 --> 00:05:12,299 I once said that I went on a lot of group dates back in school. 151 00:05:12,300 --> 00:05:14,999 I tried hard to lighten up the mood, but the boys asked someone else out. 152 00:05:15,000 --> 00:05:16,994 - Do you remember I said that? - You did. 153 00:05:17,000 --> 00:05:18,165 It was Han Ji Eun. 154 00:05:19,300 --> 00:05:20,439 It was Han Ji Eun. 155 00:05:20,440 --> 00:05:21,968 (Their past has finally been revealed.) 156 00:05:21,969 --> 00:05:23,535 It was Han Ji Eun, everyone. 157 00:05:23,639 --> 00:05:24,768 I lightened up the mood... 158 00:05:24,769 --> 00:05:27,379 - and thought things would go well. - You had a good chance. 159 00:05:27,380 --> 00:05:28,705 I just remembered that I was close to her. 160 00:05:29,680 --> 00:05:31,619 - You know that So Min... - She lightened up the mood. 161 00:05:31,620 --> 00:05:33,179 - is good with words, right? - Indeed. 162 00:05:33,180 --> 00:05:35,619 - I led them while playing games. - We've been there too. 163 00:05:35,620 --> 00:05:38,319 In short, you were in the same position as Jae Seok's. 164 00:05:38,320 --> 00:05:39,788 - Yes, that's right. - The female version of Jae Seok. 165 00:05:39,789 --> 00:05:41,984 - She was in my position. - She was the ice breaker. 166 00:05:42,190 --> 00:05:44,759 You weren't asked out by anyone because you led everyone. 167 00:05:44,760 --> 00:05:46,228 The atmosphere was so good that day, Seok Jin. 168 00:05:46,229 --> 00:05:47,658 - Jae Seok was always like you. - Seok Jin, don't... 169 00:05:47,659 --> 00:05:49,369 Don't act like you know much about a group blind date. 170 00:05:49,370 --> 00:05:51,994 - We did it when I was younger too. - I know. 171 00:05:52,500 --> 00:05:54,095 Next up is Lee Ju Bin. 172 00:05:54,670 --> 00:05:56,109 - Hello. - Welcome. 173 00:05:56,110 --> 00:05:57,408 - I'm so excited to see her here. - Hello. 174 00:05:57,409 --> 00:06:00,939 I'd like to tell you something right now. 175 00:06:00,940 --> 00:06:03,648 - She said she wanted to be here, - What's the reason? 176 00:06:03,649 --> 00:06:05,718 and the person she wanted to team up with was... 177 00:06:05,719 --> 00:06:07,114 Se Chan. 178 00:06:07,479 --> 00:06:09,045 Why? 179 00:06:09,050 --> 00:06:11,184 - Exactly. - Ask her. We're in Jeju Island. 180 00:06:11,349 --> 00:06:12,689 - Why? - Oh, my. 181 00:06:12,690 --> 00:06:13,884 - No one has picked me before. - Let's ask her. 182 00:06:13,920 --> 00:06:15,855 (His comment made her laugh.) 183 00:06:16,229 --> 00:06:17,989 - Let's hear the reason. - You have a chance. 184 00:06:17,990 --> 00:06:19,458 - Let's let her explain. - Why did you pick him? 185 00:06:19,459 --> 00:06:20,859 Let's forget why you wanted to be on this show. 186 00:06:20,860 --> 00:06:22,199 Why did you pick Se Chan? 187 00:06:22,200 --> 00:06:23,629 I've been a big fan since he appeared... 188 00:06:23,630 --> 00:06:25,069 - on "People Looking for a Laugh". - "Woong's Father"? 189 00:06:25,070 --> 00:06:27,299 - Yes, I liked "Woong's Father", - My goodness. 190 00:06:27,300 --> 00:06:29,905 "The Invisible Man", and "The Best". 191 00:06:30,070 --> 00:06:32,004 Se Chan is even more charming in person. 192 00:06:32,240 --> 00:06:34,205 - He has such a kind heart. - But I'm sure... 193 00:06:34,240 --> 00:06:36,874 - I'm counting on you. - But I'm sure... 194 00:06:37,610 --> 00:06:38,915 - She's counting on me. - Really? 195 00:06:39,880 --> 00:06:41,819 (She's counting on me.) 196 00:06:41,820 --> 00:06:43,218 Will you go back to Seoul today? 197 00:06:43,219 --> 00:06:44,449 - Yes, I'll leave today. - Oh, I see. 198 00:06:44,450 --> 00:06:45,754 - What a shame. - I'm sorry. 199 00:06:45,860 --> 00:06:47,458 - What a shame. - I'm sorry. 200 00:06:47,459 --> 00:06:49,088 - You see... - She drew the line. 201 00:06:49,089 --> 00:06:50,559 - People like her... - Yes. 202 00:06:50,560 --> 00:06:51,929 usually leave hastily as soon as the shoot ends. 203 00:06:51,930 --> 00:06:53,598 - They just run away. - We don't even get to say goodbye. 204 00:06:53,599 --> 00:06:54,898 She said she'll leave later today, 205 00:06:54,899 --> 00:06:57,725 but you might see her on the plane tomorrow. 206 00:06:58,029 --> 00:06:59,598 (My schedule has been changed.) 207 00:06:59,599 --> 00:07:00,699 That would be the worst. 208 00:07:00,700 --> 00:07:02,768 - Se Chan's heart is wide open. - Yes, my heart is open. 209 00:07:02,769 --> 00:07:04,669 I'm sorry to say this from the beginning, 210 00:07:04,670 --> 00:07:05,934 but I don't think you have a chance with her. 211 00:07:06,409 --> 00:07:07,578 - Jae Seok, come on. - Listen. 212 00:07:07,579 --> 00:07:09,708 - We all must... - Don't be so negative. 213 00:07:09,709 --> 00:07:11,949 - We must face the reality. - I understand. 214 00:07:11,950 --> 00:07:13,574 - I agree. - Yes. 215 00:07:13,750 --> 00:07:15,218 - Gosh, seriously. - He's right about that. 216 00:07:15,219 --> 00:07:17,348 Let's welcome our four guests. 217 00:07:17,349 --> 00:07:18,955 (Welcome to Jeju Island.) 218 00:07:19,120 --> 00:07:20,388 Today, 219 00:07:20,389 --> 00:07:23,124 - you'll be divided into four teams. - I see. 220 00:07:23,130 --> 00:07:26,824 Our guests will be the team leaders, and choose their team members. 221 00:07:27,399 --> 00:07:29,429 We asked the guests to choose... 222 00:07:29,430 --> 00:07:32,098 the best four members to be on their teams, 223 00:07:32,099 --> 00:07:33,999 - Okay. - and ranked you by popularity. 224 00:07:34,000 --> 00:07:35,538 A popularity ranking again? 225 00:07:35,539 --> 00:07:38,234 But you won't reveal who picked who, right? 226 00:07:38,779 --> 00:07:40,138 - It makes us disappointed somehow. - Yes. 227 00:07:40,139 --> 00:07:41,648 - Exactly. - We get our hopes up. 228 00:07:41,649 --> 00:07:42,708 Don't take it to heart. 229 00:07:42,709 --> 00:07:44,148 - Also, some of you... - Yes. 230 00:07:44,149 --> 00:07:47,345 get the wrong idea. It doesn't mean they like you. 231 00:07:47,620 --> 00:07:49,549 - They just want you on their teams. - Just as a team member. 232 00:07:49,550 --> 00:07:50,848 - Just as a team member. That's all. - Exactly. 233 00:07:50,849 --> 00:07:52,859 - But it means a lot to us. - That's true. 234 00:07:52,860 --> 00:07:53,958 - The person in fourth place. - Is that the last place? 235 00:07:53,959 --> 00:07:55,324 Let's find out who's in fourth place. 236 00:07:55,529 --> 00:07:56,684 The fourth place is not bad. 237 00:07:56,959 --> 00:07:58,184 It's Se Chan. 238 00:07:58,300 --> 00:07:59,398 - Is it a good thing? - Of course. 239 00:07:59,399 --> 00:08:01,869 - He must've been her best choice. - I guess only Ju Bin picked him. 240 00:08:01,870 --> 00:08:02,898 Only Ju Bin? I don't think so. 241 00:08:02,899 --> 00:08:04,968 - You can say that Se Chan is... - It's not bad. 242 00:08:04,969 --> 00:08:05,999 - high on the ranking. - It's good. 243 00:08:06,000 --> 00:08:07,895 - I'm high on the ranking. - It's not bad at all. 244 00:08:07,969 --> 00:08:09,309 Let's find out who's in third place. 245 00:08:09,310 --> 00:08:10,538 (The person in third place) 246 00:08:10,539 --> 00:08:12,504 - Oh, my. It's Seok Jin. - Seok Jin? Hang on. 247 00:08:12,810 --> 00:08:14,708 (What?) 248 00:08:14,709 --> 00:08:16,509 - Really? - It's strange. 249 00:08:16,510 --> 00:08:17,749 - You manipulated the result, right? - What's going on? 250 00:08:17,750 --> 00:08:19,345 It's because they would feel comfortable around him. 251 00:08:19,479 --> 00:08:20,975 I can't believe this. Are you serious? 252 00:08:21,380 --> 00:08:22,944 They know who is the most popular member among us. 253 00:08:23,649 --> 00:08:25,015 Let's move on to the person in second place. 254 00:08:25,219 --> 00:08:26,319 - What? - It's Jong Kook. 255 00:08:26,320 --> 00:08:27,554 My gosh. I didn't expect that. 256 00:08:27,659 --> 00:08:28,689 - What? - It's Jong Kook. 257 00:08:28,690 --> 00:08:29,924 My gosh. I didn't expect that. 258 00:08:30,289 --> 00:08:31,759 - Jong Kook is in second place? - I'm surprised. 259 00:08:31,760 --> 00:08:33,859 - Then who's in first place? - It must be Jae Seok. 260 00:08:33,860 --> 00:08:35,499 That person won by an overwhelming majority. 261 00:08:35,500 --> 00:08:36,769 I'm sure it's Jae Seok. 262 00:08:36,770 --> 00:08:37,964 (I'm sure it's Jae Seok.) 263 00:08:38,440 --> 00:08:39,569 - By an overwhelming majority? - What? 264 00:08:39,570 --> 00:08:42,405 (Who won overwhelming support from the guests and came in first?) 265 00:08:43,209 --> 00:08:45,035 - By an overwhelming majority? - It's Kwang Soo. 266 00:08:46,379 --> 00:08:47,508 (Kwang Soo seems more surprised than the others.) 267 00:08:47,509 --> 00:08:48,978 - What? - It wasn't Jae Seok? 268 00:08:48,979 --> 00:08:50,145 Then what about us? 269 00:08:50,349 --> 00:08:51,775 Jae Seok is not in the top four? 270 00:08:51,979 --> 00:08:53,319 - Then what about us? - Hey, Jae Seok. 271 00:08:53,320 --> 00:08:54,674 - What could be our rankings? - Oh, no. 272 00:08:55,089 --> 00:08:56,449 - Kwang Soo is in first place? - This is ridiculous. 273 00:08:56,450 --> 00:08:57,748 (Kwang Soo is Yeo Jin's 1st, Ji Eun's 1st,) 274 00:08:57,749 --> 00:08:59,019 (E Hyun's 2nd, and Ju Bin's 4th choices.) 275 00:08:59,020 --> 00:09:00,159 - Did you mix up the order? - What's going on? 276 00:09:00,160 --> 00:09:01,618 - Did you mix up the order? - I think that's the case. 277 00:09:01,619 --> 00:09:03,458 - We didn't mix up the order. - Isn't he in last place? 278 00:09:03,459 --> 00:09:05,498 - But we... - I'm already upset from the start. 279 00:09:05,499 --> 00:09:06,529 Kwang Soo is in first place. 280 00:09:06,530 --> 00:09:07,895 Let us vote for our best choices too! 281 00:09:08,369 --> 00:09:09,828 Check the rest rankings. 282 00:09:09,829 --> 00:09:10,868 - All right. - Let's leave, Ji Hyo. 283 00:09:10,869 --> 00:09:13,299 I knew this would happen when I heard female guests would come. 284 00:09:13,300 --> 00:09:14,899 Let's go, Ji Hyo. Let's go. 285 00:09:14,900 --> 00:09:16,569 - Why did you throw sand? - Hey, get the car ready. 286 00:09:16,570 --> 00:09:17,809 - So Min. - Why did you throw sand? 287 00:09:17,810 --> 00:09:19,539 You two might be in 5th and 6th places. 288 00:09:19,540 --> 00:09:20,978 - Seriously. - Wait and see. 289 00:09:20,979 --> 00:09:23,549 Do you think I went to the beauty salon to be humiliated like this? 290 00:09:23,550 --> 00:09:24,578 - At 4 a.m.? - Actually, 291 00:09:24,579 --> 00:09:25,779 I understand why you're upset. 292 00:09:25,780 --> 00:09:27,344 One of our guests is your friend. 293 00:09:27,420 --> 00:09:29,348 - Your friend didn't pick you. - No, she didn't. 294 00:09:29,349 --> 00:09:31,615 - We went to the same school. - The person in fifth place. 295 00:09:32,160 --> 00:09:33,889 - I'm in fifth place. - Gosh. 296 00:09:33,890 --> 00:09:35,389 I'm starting to feel upset. 297 00:09:35,390 --> 00:09:37,529 - Haha sounds like my dad. - This is so annoying. 298 00:09:37,530 --> 00:09:39,699 - Haha hasn't been called yet. - He hasn't been called yet. 299 00:09:39,700 --> 00:09:40,954 Let's find out who's in sixth place. 300 00:09:41,530 --> 00:09:43,324 - Haha must be... - I'm so relieved. 301 00:09:43,530 --> 00:09:45,939 - I almost threw sand. - Haha is in sixth place. 302 00:09:45,940 --> 00:09:47,039 However, you know... 303 00:09:47,040 --> 00:09:49,468 - I almost threw sand. - If you'll keep going like this, 304 00:09:49,469 --> 00:09:51,309 - You see, - invite male guests for us too. 305 00:09:51,310 --> 00:09:53,834 - Why invite only female guests? - although we have female guests, 306 00:09:54,239 --> 00:09:56,375 I didn't expect Ji Hyo and So Min... 307 00:09:56,379 --> 00:09:58,174 - to be in the bottom two. - It's not fair. 308 00:09:58,209 --> 00:09:59,348 This is how yin and yang works. 309 00:09:59,349 --> 00:10:01,478 - They must be disappointed. - I'm disappointed. 310 00:10:01,479 --> 00:10:03,714 - Yeo Jin, I'm disappointed. - They must be disappointed. 311 00:10:04,219 --> 00:10:06,019 - So Min, you must be in last place. - 1 of them won by 1 vote. 312 00:10:06,020 --> 00:10:08,218 - Although your friend is here. - I'm sure I'm in last place. 313 00:10:08,219 --> 00:10:10,488 (She's predicting she's in last place.) 314 00:10:10,489 --> 00:10:11,785 I must be in last place. 315 00:10:12,660 --> 00:10:13,858 Ji Hyo is in seventh place. 316 00:10:13,859 --> 00:10:14,858 (Song Ji Hyo in seventh place) 317 00:10:14,859 --> 00:10:17,665 (Ji Hyo is Ju Bin's third best choice.) 318 00:10:17,700 --> 00:10:19,769 My, your friend is so harsh. 319 00:10:19,770 --> 00:10:21,295 You have a good friend, So Min. 320 00:10:21,570 --> 00:10:23,135 You have such a good friend. 321 00:10:23,709 --> 00:10:25,104 Your friend is very honest. 322 00:10:25,379 --> 00:10:26,708 - You hate her that much? - I mean... 323 00:10:26,709 --> 00:10:28,179 - Her friend... - "You hate her that much?" 324 00:10:28,180 --> 00:10:29,708 - You hate So Min that much? - Her friend... 325 00:10:29,709 --> 00:10:31,578 - I'm sorry. - She absolutely... 326 00:10:31,579 --> 00:10:32,748 I bet you hate her. 327 00:10:32,749 --> 00:10:34,545 - She absolutely... - I think I should remove my makeup. 328 00:10:35,190 --> 00:10:36,485 I'm going to remove my makeup. 329 00:10:37,390 --> 00:10:39,415 - I'm sorry. - I can't believe this. 330 00:10:39,520 --> 00:10:42,689 - She hates you. Right. - This is so disappointing. 331 00:10:42,690 --> 00:10:44,785 I'll tell you how the guests will choose their team members. 332 00:10:44,859 --> 00:10:47,358 - You see the water bottle, right? - Yes. 333 00:10:47,359 --> 00:10:49,299 We'll put flags with numbers from 1 to 4 on them... 334 00:10:49,300 --> 00:10:52,299 around the water bottle in the order of rankings. 335 00:10:52,300 --> 00:10:55,765 The guests will dance to the music at the starting line, 336 00:10:55,810 --> 00:10:58,135 and when Jae Seok blows the whistle, run and pick one of the flags. 337 00:10:58,579 --> 00:11:00,139 - Pick one flag. - Oh, I see. 338 00:11:00,140 --> 00:11:02,608 People in the top four, please put your flags in the sand. 339 00:11:02,609 --> 00:11:03,875 - Okay. Let's go. - Okay. 340 00:11:04,109 --> 00:11:05,919 - We can pick who we want, right? - The top four. 341 00:11:05,920 --> 00:11:07,814 Yes, you can pick who you want to be on your team. 342 00:11:07,920 --> 00:11:10,915 (Kwang Soo, 1st, Jong Kook, 2nd, Seok Jin, 3rd, Se Chan, 4th) 343 00:11:10,989 --> 00:11:13,415 You know, I am sure... 344 00:11:13,790 --> 00:11:15,588 that Yeo Jin will run like crazy. 345 00:11:15,589 --> 00:11:16,758 - No, I won't. - Really? 346 00:11:16,759 --> 00:11:18,324 Wait. Let me just put this down. 347 00:11:18,859 --> 00:11:20,299 Are you all ready? 348 00:11:20,300 --> 00:11:22,165 - We'll play music for them. - Okay. 349 00:11:22,700 --> 00:11:24,569 Yeo Jin must be a fast runner. 350 00:11:24,570 --> 00:11:26,464 Run when the whistle is blown while dancing to the music. 351 00:11:27,170 --> 00:11:29,468 - They'll pass by so quickly, right? - E Hyun is also good at running. 352 00:11:29,469 --> 00:11:31,135 (The top four are excited.) 353 00:11:32,239 --> 00:11:36,474 (Her long arms and legs reacted to the excited melody instantly.) 354 00:11:36,910 --> 00:11:38,915 She's dancing on the beach. All right. Come on. 355 00:11:39,079 --> 00:11:40,649 - She must've prepared for this. - Yeo Jin. 356 00:11:40,650 --> 00:11:41,944 Yeo Jin, you're so cool. 357 00:11:42,489 --> 00:11:43,689 (Taken aback) 358 00:11:43,690 --> 00:11:46,485 - She hates it. - We want to see your dance. 359 00:11:47,560 --> 00:11:49,389 - Awesome. She's so cool. - Oh, my. 360 00:11:49,390 --> 00:11:51,828 - Yeo Jin is still good at dancing. - That's awesome. 361 00:11:51,829 --> 00:11:52,929 (Her stage presence is on another level.) 362 00:11:52,930 --> 00:11:55,625 (While only Yeo Jin was doing her powerful warm-up,) 363 00:11:56,099 --> 00:11:58,295 (the whistle was blown!) 364 00:11:59,700 --> 00:12:01,069 Run! 365 00:12:01,070 --> 00:12:02,434 (Running at full speed) 366 00:12:03,040 --> 00:12:05,704 (She started running while tying her hair.) 367 00:12:05,709 --> 00:12:09,804 (She's running as fast as she can among the tall and lean girls.) 368 00:12:10,810 --> 00:12:12,045 (Screaming) 369 00:12:14,879 --> 00:12:18,588 (She fell down and went out of the frame.) 370 00:12:18,589 --> 00:12:19,814 - Are you okay? - Hey, Ju Bin. 371 00:12:20,060 --> 00:12:21,088 (What was that?) 372 00:12:21,089 --> 00:12:22,255 Oh, dear. 373 00:12:23,089 --> 00:12:24,929 - Are you okay? - Hey, Ju Bin. 374 00:12:24,930 --> 00:12:26,655 (Please leave me alone.) 375 00:12:27,530 --> 00:12:29,669 (Meanwhile, E Hyun picked Jong Kook.) 376 00:12:29,670 --> 00:12:31,468 (Yeo Jin picked Kwang Soo.) 377 00:12:31,469 --> 00:12:33,535 (Ji Eun picked Seok Jin.) 378 00:12:34,570 --> 00:12:35,769 - Wait. - Ju Bin. 379 00:12:35,770 --> 00:12:37,309 (Ju Bin successfully picked her best choice Se Chan.) 380 00:12:37,310 --> 00:12:38,838 - Did you see that? - Oh, yes. 381 00:12:38,839 --> 00:12:41,334 (Please pretend you didn't see anything.) 382 00:12:41,379 --> 00:12:43,949 - She used the falling technique. - I've never seen that before. 383 00:12:43,950 --> 00:12:45,519 It's as if she died on the street. 384 00:12:45,520 --> 00:12:46,578 Ju Bin, are you... 385 00:12:46,579 --> 00:12:48,019 - Are you okay? - I've never seen anyone who fell... 386 00:12:48,020 --> 00:12:50,019 She's not athletic at all. 387 00:12:50,020 --> 00:12:52,118 - Why did that happen? - I don't know. She fell like this. 388 00:12:52,119 --> 00:12:53,314 (She's not athletic at all.) 389 00:12:53,320 --> 00:12:55,655 Did you all pick the person you wanted? 390 00:12:55,790 --> 00:12:58,525 - Ji Eun, what about you? - No. 391 00:12:59,229 --> 00:13:00,628 - Did you pick the one you wanted? - She's too honest. 392 00:13:00,629 --> 00:13:01,968 (As Ji Eun answered firmly, Seok Jin is disappointed.) 393 00:13:01,969 --> 00:13:03,169 Did you pick the one you wanted? 394 00:13:03,170 --> 00:13:05,838 - Fortunately, I did. - Did you? 395 00:13:05,839 --> 00:13:08,199 - Okay. - You picked the one you wanted? 396 00:13:08,200 --> 00:13:10,738 (She sounded happy to pick me. I'm so excited.) 397 00:13:10,739 --> 00:13:12,238 - Se Chan... - You picked the one you wanted? 398 00:13:12,239 --> 00:13:13,939 - Yes, I did. - E Hyun, what about you? 399 00:13:13,940 --> 00:13:15,174 - I picked the one I wanted. - Okay. 400 00:13:15,609 --> 00:13:17,545 All right. It's my turn. 401 00:13:17,550 --> 00:13:18,944 I have never seen anyone... 402 00:13:18,979 --> 00:13:20,819 - She fell really hard. - I've been doing this for 10 years, 403 00:13:20,820 --> 00:13:22,088 - I've never seen anyone like her. - Exactly. 404 00:13:22,089 --> 00:13:23,745 I've never seen that kind of reaction before. 405 00:13:23,790 --> 00:13:26,088 It must be a memorable moment for her. 406 00:13:26,089 --> 00:13:30,389 I have made my decision. I'll join Ju Bin's team. 407 00:13:30,390 --> 00:13:31,559 (What did you say?) 408 00:13:31,560 --> 00:13:32,995 Ju Bin, please pick me. 409 00:13:33,329 --> 00:13:34,429 - Why? - You're dead meat. 410 00:13:34,430 --> 00:13:35,594 Go away! 411 00:13:35,729 --> 00:13:37,699 - Pick me, Ju Bin. - She's going to come between them. 412 00:13:37,700 --> 00:13:40,098 - Don't do that. - Oh, to come between them? 413 00:13:40,099 --> 00:13:42,139 All right. Are you ready? 414 00:13:42,140 --> 00:13:43,539 (Now, it's time for the race for the last four.) 415 00:13:43,540 --> 00:13:44,738 - Dance. - Oh, yes! 416 00:13:44,739 --> 00:13:46,708 (As the dance time began again,) 417 00:13:46,709 --> 00:13:48,878 (the predator of the dance world started dancing.) 418 00:13:48,879 --> 00:13:50,045 Dance together. 419 00:13:51,349 --> 00:13:52,779 (E Hyun feels uncomfortable.) 420 00:13:52,780 --> 00:13:55,218 (Even Yeo Jin's friend feels uncomfortable to dance with her.) 421 00:13:55,219 --> 00:13:56,718 - They should dance individually... - We can't do it that way. 422 00:13:56,719 --> 00:13:58,348 because the others are intimidated by Yeo Jin. 423 00:13:58,349 --> 00:14:00,618 - I won't dance this time. - That's okay. You can dance. 424 00:14:00,619 --> 00:14:03,328 - Let's start with E Hyun. - Each of you will dance alone. 425 00:14:03,329 --> 00:14:04,858 - Play some music. - Woo Jung as in friendship. 426 00:14:04,859 --> 00:14:06,125 Here goes Woo Jung. 427 00:14:06,329 --> 00:14:08,059 - Here we go! - That's great. 428 00:14:08,060 --> 00:14:09,228 I haven't danced in a long time. 429 00:14:09,229 --> 00:14:11,628 (She started dancing the old-fashioned dance move.) 430 00:14:11,629 --> 00:14:13,564 - Really? - What's that move? 431 00:14:13,670 --> 00:14:15,665 That's an old-fashioned dance move. 432 00:14:15,709 --> 00:14:17,405 Next up is Yeo Jin. 433 00:14:17,570 --> 00:14:18,639 - She's an instructor. - Yes, she is. 434 00:14:18,640 --> 00:14:20,174 She's a great dancer. 435 00:14:20,780 --> 00:14:22,545 - She's like Poseidon. - She's amazing. 436 00:14:23,650 --> 00:14:25,615 - She's like Poseidon. - She's amazing. 437 00:14:25,879 --> 00:14:28,174 - Poseidon? - She's just like Poseidon. 438 00:14:28,619 --> 00:14:30,885 - She's scary. - Next up is Ji Eun. 439 00:14:31,920 --> 00:14:33,314 That's an old-fashioned way of dancing. 440 00:14:35,060 --> 00:14:36,588 (This dance move can make your blind date a success.) 441 00:14:36,589 --> 00:14:37,785 What's that? 442 00:14:39,030 --> 00:14:40,659 (The whistle was blown right that moment.) 443 00:14:40,660 --> 00:14:42,895 (She started running while dancing.) 444 00:14:43,170 --> 00:14:44,424 Here we go. 445 00:14:44,700 --> 00:14:46,539 Ju Bin is running fast. 446 00:14:46,540 --> 00:14:50,005 (Ju Bin is leading the race unexpectedly.) 447 00:14:50,339 --> 00:14:53,139 (She redeemed herself and picked up a flag.) 448 00:14:53,140 --> 00:14:54,704 (She picked up the flag of the eighth place?) 449 00:14:55,310 --> 00:14:56,478 (So Min is on Ju Bin's team.) 450 00:14:56,479 --> 00:14:58,444 Yes, she picked me as I asked. 451 00:14:59,020 --> 00:15:00,949 - Finally. - I'm surprised that Ju Bin... 452 00:15:00,950 --> 00:15:02,689 - She picked So Min. - picked So Min. 453 00:15:02,690 --> 00:15:04,218 Why did you pick the worst member to team up with? 454 00:15:04,219 --> 00:15:05,684 She asked me to pick her. 455 00:15:06,020 --> 00:15:08,314 Se Chan. Se Chan. 456 00:15:09,959 --> 00:15:11,854 (Yeo Jin picked Jae Seok. E Hyun picked Haha.) 457 00:15:12,200 --> 00:15:14,454 (Ji Eun picked Ji Hyo. Ju Bin picked So Min.) 458 00:15:15,099 --> 00:15:18,569 - Why did you pick So Min? - Yang Se Chan! 459 00:15:18,570 --> 00:15:20,598 - Yang Se Chan! - I'm so tired. 460 00:15:20,599 --> 00:15:22,569 - We're in trouble. - I can't swear at her. 461 00:15:22,570 --> 00:15:24,708 It's over here. 462 00:15:24,709 --> 00:15:25,939 I only trust you. 463 00:15:25,940 --> 00:15:27,779 - Okay, good. - I only trust you. 464 00:15:27,780 --> 00:15:29,208 I only trust you. 465 00:15:29,209 --> 00:15:32,474 - I'm Ju Bin's avatar today. - Okay. Let's see it. 466 00:15:33,520 --> 00:15:34,748 We're in trouble if Yeo Jin is... 467 00:15:34,749 --> 00:15:36,049 - the team leader. - This is it? 468 00:15:36,050 --> 00:15:37,485 - We're in trouble. - My team is just perfect. 469 00:15:37,749 --> 00:15:39,458 Are you all satisfied with your team? 470 00:15:39,459 --> 00:15:40,689 - Yes. - Yes. 471 00:15:40,690 --> 00:15:43,224 Today is episode one of... 472 00:15:43,660 --> 00:15:46,458 the Jeju Island Special: Wind, Woman, Rock, and Bomb. 473 00:15:46,459 --> 00:15:47,728 What is that again? 474 00:15:47,729 --> 00:15:50,699 Everyone will choose one card each in secret. 475 00:15:50,700 --> 00:15:53,799 The team that collects one card each of the three things... 476 00:15:53,800 --> 00:15:57,235 that represent Jeju Island, wind, women, and rocks will win. 477 00:15:57,839 --> 00:15:59,439 - We must collect one card each. - Is that so? 478 00:15:59,440 --> 00:16:02,679 The team that has the bomb card will receive a penalty. 479 00:16:02,680 --> 00:16:04,549 - We need to remove it. - After a moment, 480 00:16:04,550 --> 00:16:06,115 you will choose one card each. 481 00:16:06,650 --> 00:16:08,985 There are two cards each of the wind, a woman, and a rock. 482 00:16:09,089 --> 00:16:11,419 5 cards are blank, and 1 card is the bomb. 483 00:16:11,420 --> 00:16:12,789 - One card? - Yes. 484 00:16:12,790 --> 00:16:14,618 Ultimately, a team will win if they collect... 485 00:16:14,619 --> 00:16:17,054 one card each of the wind, a woman, and a rock. 486 00:16:17,060 --> 00:16:18,958 If there aren't any teams who accomplish that, 487 00:16:18,959 --> 00:16:21,724 the team that collects the most cards regardless what card will win. 488 00:16:22,099 --> 00:16:24,728 We will give you the chance to exchange cards through missions. 489 00:16:24,729 --> 00:16:26,338 - We'll start drawing cards. - Okay. 490 00:16:26,339 --> 00:16:27,769 - We can start with this team. - Let's go. 491 00:16:27,770 --> 00:16:29,135 We have a better chance. 492 00:16:29,670 --> 00:16:31,539 Gosh, Se Chan! 493 00:16:31,540 --> 00:16:34,375 - He's leading. - Okay, choose one each. 494 00:16:35,040 --> 00:16:36,748 Se Chan is all the rage these days. 495 00:16:36,749 --> 00:16:37,909 Try choosing one each. 496 00:16:37,910 --> 00:16:39,444 Everyone, come this way. 497 00:16:39,479 --> 00:16:40,748 Didn't Se Chan choose the same card? 498 00:16:40,749 --> 00:16:41,878 (Se Chan, Wind) 499 00:16:41,879 --> 00:16:43,015 Keep a straight face. 500 00:16:43,050 --> 00:16:44,419 Okay, wait a minute. 501 00:16:44,420 --> 00:16:45,785 Pretend that it's the bomb. 502 00:16:45,959 --> 00:16:47,718 Okay? You should pretend that it's the bomb. 503 00:16:47,719 --> 00:16:49,029 (So Min, Woman) 504 00:16:49,030 --> 00:16:50,088 I know. 505 00:16:50,089 --> 00:16:51,258 We don't have the bomb, right? 506 00:16:51,259 --> 00:16:53,255 - I'll start first. - Se Chan. 507 00:16:54,329 --> 00:16:55,799 (Seok Jin, Rock. Ji Hyo and Ji Eun, Unrevealed)" 508 00:16:55,800 --> 00:16:57,594 (The other teams also continue to choose cards.) 509 00:16:57,729 --> 00:16:59,799 - You're okay, right? - Yes. 510 00:16:59,800 --> 00:17:02,165 (Kwang Soo, Woman. Jae Seok and Yeo Jin, Unrevealed) 511 00:17:02,670 --> 00:17:05,804 (Haha, Rock. Jong Kook and E Hyun, Unrevealed) 512 00:17:05,839 --> 00:17:08,179 We'll move to the first mission location now. 513 00:17:08,180 --> 00:17:10,478 3 people will move at once, and the spots are divided into 2. 514 00:17:10,479 --> 00:17:12,679 - Really? - The first keyword is "meat". 515 00:17:12,680 --> 00:17:13,978 The second keyword is "seafood". 516 00:17:13,979 --> 00:17:16,349 - We should go to "seafood". - It's Jeju Island. 517 00:17:16,350 --> 00:17:18,689 Jeju Island is famous for its seafood. Meat is also famous, but... 518 00:17:18,690 --> 00:17:19,919 - We'll choose "meat". - It's obviously famous for meat. 519 00:17:19,920 --> 00:17:21,389 - It's meat. - It's meat. 520 00:17:21,390 --> 00:17:23,288 - It's meat. - It's meat unconditionally. 521 00:17:23,289 --> 00:17:24,528 - It's Korean pork. - If so, 522 00:17:24,529 --> 00:17:27,054 we'll move to the first mission location. 523 00:17:27,100 --> 00:17:28,129 - Okay. - Let's go. 524 00:17:28,130 --> 00:17:30,028 - Nice! - Let's go. 525 00:17:30,029 --> 00:17:31,429 I'll put it in my bag for you. 526 00:17:31,430 --> 00:17:33,568 Honestly, it's likely that our team won't lose. 527 00:17:33,569 --> 00:17:35,199 - Of course not. - Of course not. 528 00:17:35,200 --> 00:17:37,265 - I'll tilt my seat back a little. - Yes, there's a lot of space. 529 00:17:37,469 --> 00:17:39,505 Just tilt it a little! 530 00:17:40,039 --> 00:17:41,675 - You said you would tilt a little! - Gosh, this is... 531 00:17:41,680 --> 00:17:42,949 You told me to tilt it back! 532 00:17:42,950 --> 00:17:44,548 I just split my legs straight now. 533 00:17:44,549 --> 00:17:47,018 Why is the tallest person sitting in the back? 534 00:17:47,019 --> 00:17:49,745 Why are you making me uncomfortable by sitting in the back? 535 00:17:50,390 --> 00:17:52,359 Everything will be over if we eat perch today. 536 00:17:52,360 --> 00:17:54,389 - Isn't perch expensive? - They're expensive. 537 00:17:54,390 --> 00:17:56,755 - Okay. - They're the most expensive fish. 538 00:17:57,090 --> 00:17:58,584 - I don't think that's true. - I don't think that's true. 539 00:17:59,559 --> 00:18:00,659 I just said one word. 540 00:18:00,660 --> 00:18:02,394 Did the two of you take sides to bully Kwang Soo again? 541 00:18:02,630 --> 00:18:04,364 Kwang Soo isn't a fool. 542 00:18:04,569 --> 00:18:05,968 Gosh. 543 00:18:05,969 --> 00:18:07,568 I'm telling you one more time. Kwang Soo isn't a fool. 544 00:18:07,569 --> 00:18:09,508 - There's no need. It's obvious. - That's right. 545 00:18:09,509 --> 00:18:11,109 Doesn't his face look like a type of fish? 546 00:18:11,110 --> 00:18:12,409 Yes, he looks like a type of fish. 547 00:18:12,410 --> 00:18:13,508 - You also look like fish. - Isn't that right? 548 00:18:13,509 --> 00:18:14,604 You kind of look like a rockfish. 549 00:18:14,779 --> 00:18:15,849 A rockfish? 550 00:18:15,850 --> 00:18:17,308 - We look like fish. - We look like fish. 551 00:18:17,309 --> 00:18:18,804 - Jae Seok looks like an anchovy. - Anchovy. 552 00:18:19,319 --> 00:18:20,579 That's perfect. He looks like an anchovy. 553 00:18:20,580 --> 00:18:22,318 How could you say I look like an anchovy? 554 00:18:22,319 --> 00:18:24,788 - Kwang Soo is... - Yeo Jin kind of looks like... 555 00:18:24,789 --> 00:18:26,119 - a halibut. - A halibut is... 556 00:18:26,120 --> 00:18:27,859 - That's not it. - Do you want to... 557 00:18:27,860 --> 00:18:29,788 - I'm just asking you. - You're making a lot of mistakes. 558 00:18:29,789 --> 00:18:31,058 You kind of look like one. 559 00:18:31,059 --> 00:18:33,298 - Say something that looks pretty. - Se Chan. 560 00:18:33,299 --> 00:18:34,798 You could say mermaids. 561 00:18:34,799 --> 00:18:35,869 - That's right. - How could you call her a halibut? 562 00:18:35,870 --> 00:18:37,399 Mermaids? 563 00:18:37,400 --> 00:18:38,728 - Poseidon. - I said, "Poseidon". 564 00:18:38,729 --> 00:18:40,369 - Poseidon is cool at least. - Yes, Poseidon. 565 00:18:40,370 --> 00:18:42,369 - Poseidon is human. - There are so many cool things... 566 00:18:42,370 --> 00:18:43,568 - in the sea. - That's right. 567 00:18:43,569 --> 00:18:45,465 Please don't try to grab me by the collar, Yeo Jin. 568 00:18:45,779 --> 00:18:47,738 So Min kind of looks like a kissing gourami. 569 00:18:47,739 --> 00:18:49,904 - A kissing gourami. - A kissing gourami without a mate. 570 00:18:50,150 --> 00:18:51,308 She's lonely. 571 00:18:51,309 --> 00:18:53,018 - No, I'm a doctor fish. - Yes. 572 00:18:53,019 --> 00:18:55,275 - A doctor fish? - I will gnaw everything off. 573 00:18:55,819 --> 00:18:58,114 - She will gnaw everything off. - A doctor fish suits you. 574 00:18:58,190 --> 00:19:00,258 What suits Ju Bin? Ju Bin is... 575 00:19:00,259 --> 00:19:01,389 What do I look like? 576 00:19:01,390 --> 00:19:02,958 - Nemo. - Nemo? 577 00:19:02,959 --> 00:19:05,028 - Why am I the only cute one? - Nemo? 578 00:19:05,029 --> 00:19:06,429 - Is she Nemo? - Really? 579 00:19:06,430 --> 00:19:07,728 - That's fortunate. - I thought she looked like a carp. 580 00:19:07,729 --> 00:19:09,064 - A carp? - A carp? 581 00:19:09,830 --> 00:19:11,129 Nemo suits her well. 582 00:19:11,130 --> 00:19:12,268 - Yes. - If so... 583 00:19:12,269 --> 00:19:13,798 Say things like that out loud. 584 00:19:13,799 --> 00:19:15,064 - No, it's okay. - What did you say? 585 00:19:15,140 --> 00:19:17,339 Se Chan just said this shyly. 586 00:19:17,340 --> 00:19:19,334 "Nemo? That suits her well." 587 00:19:19,739 --> 00:19:21,935 - I told him to say that out loud. - Don't say that out loud. 588 00:19:22,080 --> 00:19:23,879 (She suddenly turns around.) 589 00:19:23,880 --> 00:19:25,574 Hey, Yeo Jin. 590 00:19:25,749 --> 00:19:27,379 - Why are you so angry? - No... 591 00:19:27,380 --> 00:19:30,318 - Why are you angry? - You're treating us differently. 592 00:19:30,319 --> 00:19:31,349 - That's not it. - Yeo Jin, please scold him. 593 00:19:31,350 --> 00:19:33,485 I'm already hot as it is after coming to Jeju Island. 594 00:19:34,289 --> 00:19:35,758 - Stop that. - Yeo Jin. 595 00:19:35,759 --> 00:19:37,589 - So Min was just teasing me. - Today's team atmosphere is... 596 00:19:37,590 --> 00:19:38,689 Your responses for us are like a hot and cold tub. 597 00:19:38,690 --> 00:19:40,659 It's nice that Yeo Jin is fighting about everything for us. 598 00:19:40,660 --> 00:19:42,594 I'm not afraid of Jong Kook today. 599 00:19:42,600 --> 00:19:43,728 Okay, I will protect you. 600 00:19:43,729 --> 00:19:45,298 We might beat Jong Kook with Yeo Jin. 601 00:19:45,299 --> 00:19:46,435 I think she will beat him. 602 00:19:46,739 --> 00:19:49,834 They must be giving us seafood right next to the sea. 603 00:19:49,840 --> 00:19:51,505 This must be it. "Jeju's seafood rice" 604 00:19:51,670 --> 00:19:53,079 Is there something called "seafood rice"? 605 00:19:53,080 --> 00:19:54,508 - It sounds good. - Let's go. 606 00:19:54,509 --> 00:19:55,609 Let's go. 607 00:19:55,610 --> 00:19:56,775 - Cold raw fish soup. - Gosh. 608 00:19:56,880 --> 00:19:58,104 - It's really windy. - Hello. 609 00:19:59,779 --> 00:20:00,978 - We should sit by teams. - Hello. 610 00:20:00,979 --> 00:20:02,314 General Yeo Jin, sit there. 611 00:20:02,549 --> 00:20:04,248 - You should sit at the end. - Sit in the middle. 612 00:20:04,249 --> 00:20:06,255 - Will Ju Bin sit there? - Yes. 613 00:20:06,360 --> 00:20:07,785 Sit there. 614 00:20:07,789 --> 00:20:08,818 Am I the only man today? 615 00:20:08,819 --> 00:20:09,889 - Yes. - Okay. 616 00:20:09,890 --> 00:20:11,084 (His cheeks are rising since he's treated as the center.) 617 00:20:11,690 --> 00:20:14,795 I'll tell you the menu that will be the prize of the first mission. 618 00:20:15,830 --> 00:20:17,195 - What is it? - First, 619 00:20:17,330 --> 00:20:18,728 there will be all kinds of fresh raw fish. 620 00:20:18,729 --> 00:20:19,998 (We will start with all kinds of fresh raw fish.) 621 00:20:19,999 --> 00:20:21,468 - We must eat raw fish. - Assorted raw fish. 622 00:20:21,469 --> 00:20:22,568 (You can smell the sea from the assorted raw fish dish.) 623 00:20:22,569 --> 00:20:23,738 Sea urchin roe. 624 00:20:23,739 --> 00:20:24,839 (Savory sea urchin roe) 625 00:20:24,840 --> 00:20:25,909 - It's my favorite. - I really like sea urchin roe. 626 00:20:25,910 --> 00:20:27,708 - I really like it. - Grilled abalones. 627 00:20:27,709 --> 00:20:28,839 (Tender grilled abalones) 628 00:20:28,840 --> 00:20:30,008 Grilled tile fish. 629 00:20:30,009 --> 00:20:31,079 (Grilled tile fish that will wind up in your mouth quickly) 630 00:20:31,080 --> 00:20:33,114 - Sea urchin rice. - Sea urchin rice? 631 00:20:33,219 --> 00:20:35,278 Cold raw fish soup, abalone sea urchin seaweed soup, 632 00:20:35,279 --> 00:20:36,814 and top shell kalguksu. 633 00:20:37,219 --> 00:20:38,318 Top shell kalguksu is good. 634 00:20:38,319 --> 00:20:39,458 There is top shell kalguksu. 635 00:20:39,459 --> 00:20:40,859 Do they have all of those menus here? 636 00:20:40,860 --> 00:20:42,829 - It's my favorite. - Top shell kalguksu? 637 00:20:42,830 --> 00:20:44,288 I don't know about the others, 638 00:20:44,289 --> 00:20:45,728 but I'm going to eat top shell kalguksu. 639 00:20:45,729 --> 00:20:46,758 Are you going to give us everything? 640 00:20:46,759 --> 00:20:48,498 - It's the winning team's advantage. - Will we eat everything? 641 00:20:48,499 --> 00:20:50,329 - The winning... - Only the winning team can eat? 642 00:20:50,330 --> 00:20:51,329 - Yes. - Gosh. 643 00:20:51,330 --> 00:20:52,669 - This is too harsh. - We're going to be in trouble. 644 00:20:52,670 --> 00:20:53,798 - Let's win. - I want to eat sea urchin roe. 645 00:20:53,799 --> 00:20:56,404 The losing team will receive some, but there won't be as many as this. 646 00:20:56,410 --> 00:20:58,169 - The first mission is... - Yes? 647 00:20:58,170 --> 00:21:00,379 important to keep your cool. 648 00:21:00,380 --> 00:21:02,874 It's Is Jenga the Reason Why My Hands are Shaking? 649 00:21:03,209 --> 00:21:06,614 Representatives of each team will play Jenga 1 on 1. 650 00:21:06,979 --> 00:21:08,818 You will attach a low-frequency therapeutic apparatus... 651 00:21:08,819 --> 00:21:10,745 on your wrist and hand. 652 00:21:10,950 --> 00:21:12,619 You will pile Jenga blocks in turn, 653 00:21:12,620 --> 00:21:14,258 and the team that makes it fall down first will lose. 654 00:21:14,259 --> 00:21:16,329 The team that gets two wins first will win. 655 00:21:16,330 --> 00:21:18,028 We won't be able to do it because our hands are shaking. 656 00:21:18,029 --> 00:21:20,028 My hands are already shaking without the apparatus. 657 00:21:20,029 --> 00:21:21,199 - That's right. - Yes. 658 00:21:21,200 --> 00:21:22,399 - I don't like that. I'm afraid. - What am I going to do? 659 00:21:22,400 --> 00:21:26,199 Okay. The winning team can check the cards of their opposing team. 660 00:21:26,200 --> 00:21:27,199 - What? - We can check the cards. 661 00:21:27,200 --> 00:21:30,304 Next, they can exchange up to two cards if they want. 662 00:21:30,370 --> 00:21:31,369 - Okay. - We can also exchange cards. 663 00:21:31,370 --> 00:21:32,409 - Up to two cards? - Yes. 664 00:21:32,410 --> 00:21:33,579 - Yes, up to 2 cards. - 2 cards. 665 00:21:33,580 --> 00:21:35,639 Who will be the first representative of each team? 666 00:21:35,640 --> 00:21:37,409 (Round 1 of Jenga Kwang Soo versus Ju Bin) 667 00:21:37,410 --> 00:21:38,548 We can't sit down. 668 00:21:38,549 --> 00:21:40,175 - Ju Bin, you must win. - Okay. 669 00:21:40,549 --> 00:21:42,844 Ju Bin, do you usually like to drink alcohol? 670 00:21:43,489 --> 00:21:44,649 - Yes. - Do you like to? 671 00:21:44,650 --> 00:21:46,058 We're in trouble. She's going to shake her hands a lot then. 672 00:21:46,059 --> 00:21:47,154 What am I going to do? 673 00:21:47,519 --> 00:21:50,285 (She's shaking a lot.) 674 00:21:50,660 --> 00:21:51,758 Look at this! 675 00:21:51,759 --> 00:21:53,829 - What is going on? - Wait a minute. 676 00:21:53,830 --> 00:21:55,028 This is too harsh. 677 00:21:55,029 --> 00:21:56,068 (His pupils are expanded.) 678 00:21:56,069 --> 00:21:58,329 But this makes you healthy. 679 00:21:58,330 --> 00:21:59,699 - Isn't it right? - Doesn't it hurt? 680 00:21:59,700 --> 00:22:01,265 - It's therapy. - It doesn't hurt. 681 00:22:01,870 --> 00:22:03,339 I think this is kind of strange. 682 00:22:03,340 --> 00:22:04,765 It feels refreshing in the end. 683 00:22:04,769 --> 00:22:06,508 You should pile Jenga blocks like that. 684 00:22:06,509 --> 00:22:07,939 - I'm in trouble. - Who starts first? 685 00:22:07,940 --> 00:22:09,208 - Let's do rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors. 686 00:22:09,209 --> 00:22:11,278 - Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors 687 00:22:11,279 --> 00:22:12,574 You can do it! 688 00:22:12,719 --> 00:22:14,818 - What is that? - Rock-paper-scissors 689 00:22:14,819 --> 00:22:16,084 You can do it! 690 00:22:16,249 --> 00:22:17,619 What is that? 691 00:22:17,620 --> 00:22:19,218 - No... - That's good. 692 00:22:19,219 --> 00:22:21,258 - Ju Bin, you should start first. - Should I? 693 00:22:21,259 --> 00:22:22,258 You can do it. 694 00:22:22,259 --> 00:22:23,629 - Wait a minute. - We have to win. 695 00:22:23,630 --> 00:22:24,829 - It won't last long. - Wait a minute. 696 00:22:24,830 --> 00:22:26,594 It's over the minute you make it all down. 697 00:22:26,830 --> 00:22:28,129 Are you going to take the middle one out, Ju Bin? 698 00:22:28,130 --> 00:22:29,399 - No. - Take the one in the end out. 699 00:22:29,400 --> 00:22:30,468 - You touched the one in the end. - What? 700 00:22:30,469 --> 00:22:32,839 - Can't you pick another block? - It's over if you touch a block. 701 00:22:32,840 --> 00:22:34,038 Take it out. 702 00:22:34,039 --> 00:22:35,369 I think it will be safe. 703 00:22:35,370 --> 00:22:36,604 But... 704 00:22:36,640 --> 00:22:38,139 - But this is... - No... 705 00:22:38,140 --> 00:22:39,475 - There's a time limit. - It's over. 706 00:22:40,410 --> 00:22:42,179 - There's a time limit. - Nice. 707 00:22:42,180 --> 00:22:43,248 Pile it up strangely. 708 00:22:43,249 --> 00:22:44,374 (She succeeds at taking a block out safely.) 709 00:22:44,979 --> 00:22:46,515 Hey... 710 00:22:47,019 --> 00:22:48,449 - Hey... - Be careful. 711 00:22:48,450 --> 00:22:50,715 - Is it possible to do this? - Of course, it's possible. 712 00:22:50,819 --> 00:22:52,218 - It's possible. - Is it possible? 713 00:22:52,219 --> 00:22:53,619 - It's possible in Jenga. - Is it possible? 714 00:22:53,620 --> 00:22:54,818 - Is it possible? - Yes. 715 00:22:54,819 --> 00:22:56,258 Okay. 716 00:22:56,259 --> 00:22:57,884 Kwang Soo! 717 00:22:58,190 --> 00:23:00,925 Kwang Soo, your hand won't shake if you concentrate. 718 00:23:01,499 --> 00:23:03,298 Kwang Soo, concentrate. 719 00:23:03,299 --> 00:23:04,594 You can do it! 720 00:23:05,170 --> 00:23:08,564 Just take it out, Kwang Soo! 721 00:23:08,700 --> 00:23:10,038 - Kwang Soo, just take it out. - Oh, my. 722 00:23:10,039 --> 00:23:11,864 - Just take it out. - Pile it on top. 723 00:23:12,039 --> 00:23:13,339 My hands keep shaking. 724 00:23:13,340 --> 00:23:15,074 You know what will happen if you drop it, right? 725 00:23:15,410 --> 00:23:17,179 You're really frustrating. 726 00:23:17,180 --> 00:23:18,708 - Kwang Soo. - Oh, my. 727 00:23:18,709 --> 00:23:20,614 (He succeeded at taking a block out after many twists and turns.) 728 00:23:21,519 --> 00:23:22,649 Will you pile it like that? 729 00:23:22,650 --> 00:23:25,048 - Will you pile it like that? - No. 730 00:23:25,049 --> 00:23:26,718 - Kwang Soo... - Are you going to quit? 731 00:23:26,719 --> 00:23:28,584 Kwang Soo, look into my eyes clearly. 732 00:23:28,959 --> 00:23:30,659 (Emergency eye contact time) 733 00:23:30,660 --> 00:23:33,154 - She grabbed him by his collar. - I will pile it properly this time. 734 00:23:33,700 --> 00:23:35,629 Kwang Soo, why can't you do that? 735 00:23:35,630 --> 00:23:36,864 I will pile it properly. 736 00:23:37,569 --> 00:23:39,238 Wait a minute, what is your left hand doing? 737 00:23:39,239 --> 00:23:40,669 - Gosh. - Okay. 738 00:23:40,670 --> 00:23:41,795 I will pile it quickly. 739 00:23:42,539 --> 00:23:44,768 (What is your left hand doing?) 740 00:23:44,769 --> 00:23:47,275 (The apparatus is on his right hand. He's playing with his left hand.) 741 00:23:47,640 --> 00:23:48,978 Wait a minute, what is your left hand doing? 742 00:23:48,979 --> 00:23:49,978 (He got caught by doing tricks with his hands.) 743 00:23:49,979 --> 00:23:52,649 - Okay. - Using your left hand is cheating. 744 00:23:52,650 --> 00:23:54,179 - I'm sorry. - His left hand is even shaking! 745 00:23:54,180 --> 00:23:55,379 - Hey... - He's tricking our eyes. 746 00:23:55,380 --> 00:23:56,589 Don't try to fool our eyes. 747 00:23:56,590 --> 00:23:58,788 (The Jenga shark is even acting out low-frequency now.) 748 00:23:58,789 --> 00:24:01,884 (I can't believe him!) 749 00:24:02,890 --> 00:24:04,485 I fell for it. 750 00:24:04,630 --> 00:24:05,689 You shouldn't trick our eyes. 751 00:24:05,690 --> 00:24:07,329 (He does it this time without tricking their eyes.) 752 00:24:07,330 --> 00:24:08,429 Go. 753 00:24:08,430 --> 00:24:09,498 (He succeeds.) 754 00:24:09,499 --> 00:24:10,829 - Good. - Right now... 755 00:24:10,830 --> 00:24:12,399 - Okay. - Take number 38 out. 756 00:24:12,400 --> 00:24:14,869 - You should take that out. - We don't have any time left. 757 00:24:14,870 --> 00:24:16,038 - Ju Bin. - Ju Bin, your hands are shaking. 758 00:24:16,039 --> 00:24:17,364 - That's it! - Yes! 759 00:24:17,440 --> 00:24:18,538 Ju Bin, piling it on top is important. 760 00:24:18,539 --> 00:24:20,478 - We don't have any time left. - Just pile it. 761 00:24:20,479 --> 00:24:21,609 You can do it. 762 00:24:21,610 --> 00:24:23,208 Let's just end it the next round. 763 00:24:23,209 --> 00:24:24,449 Let's just end it here. 764 00:24:24,450 --> 00:24:26,144 - There's no need to shake. Just go. - Okay. 765 00:24:26,580 --> 00:24:29,689 - That's it. Good job. - Ju Bin, you can't do that. 766 00:24:29,690 --> 00:24:30,689 Do it gently. 767 00:24:30,690 --> 00:24:32,048 - You can do it. - You can't do that. 768 00:24:32,049 --> 00:24:33,818 If number 38 falls down, it will be over. 769 00:24:33,819 --> 00:24:35,185 - It really will be over. - That's right. 770 00:24:35,590 --> 00:24:37,359 - Ju Bin, that will be the end. - Concentrate. 771 00:24:37,360 --> 00:24:38,528 - You can do it. - Ju Bin. 772 00:24:38,529 --> 00:24:40,225 The problem won't be solved just because you concentrate. 773 00:24:40,630 --> 00:24:42,159 - He just won't stop. - Concentrate. 774 00:24:42,160 --> 00:24:43,528 It's not all about concentration. 775 00:24:43,529 --> 00:24:44,869 - Don't pay attention to him. - That's... 776 00:24:44,870 --> 00:24:46,068 - He's so annoying. - Oh, my. 777 00:24:46,069 --> 00:24:47,068 - Good job. - Stay still. 778 00:24:47,069 --> 00:24:49,134 - That's it. - Okay. 779 00:24:50,140 --> 00:24:51,538 - It's over now. - It's over. 780 00:24:51,539 --> 00:24:52,609 - Please end it. - Kwang Soo. 781 00:24:52,610 --> 00:24:54,304 - I want to stop. - Kwang Soo. 782 00:24:54,309 --> 00:24:55,834 - It's over now. - Kwang Soo. 783 00:24:56,049 --> 00:24:57,679 But this is dangerous because this block is... 784 00:24:57,680 --> 00:24:59,248 - supporting everything up. - You should start from the bottom. 785 00:24:59,249 --> 00:25:00,574 That's right. 786 00:25:00,819 --> 00:25:02,844 Kwang Soo also knows that. He's not a fool. 787 00:25:03,850 --> 00:25:05,018 Wait a minute, Kwang Soo. 788 00:25:05,019 --> 00:25:06,419 Kwang Soo, I told you to do it with your right hand. 789 00:25:06,420 --> 00:25:08,458 - Is he doing that again? - Don't do that! 790 00:25:08,459 --> 00:25:09,488 (His bad hand trick relapsed.) 791 00:25:09,489 --> 00:25:12,185 (So Min didn't even know it.) 792 00:25:12,489 --> 00:25:13,958 Kwang Soo, I told you to do it with your right hand. 793 00:25:13,959 --> 00:25:15,894 (Is he doing that again?) 794 00:25:15,959 --> 00:25:18,728 - I almost fell for that. - You should stop it. 795 00:25:18,729 --> 00:25:21,498 - Kwang Soo, your acting is so good. - Jae Seok. 796 00:25:21,499 --> 00:25:23,538 - Thank you. - We keep falling for that. 797 00:25:23,539 --> 00:25:24,738 - I had no idea. - He shook his hand. 798 00:25:24,739 --> 00:25:25,738 I didn't know. 799 00:25:25,739 --> 00:25:27,634 He shook his left hand so well. 800 00:25:28,140 --> 00:25:29,978 - It just seemed right. - He acts really well. 801 00:25:29,979 --> 00:25:32,149 Kwang Soo, you can do this if you stay focused. 802 00:25:32,150 --> 00:25:33,248 - You can do it. - Okay. 803 00:25:33,249 --> 00:25:35,314 Good. You should stop pulling pranks now. 804 00:25:35,549 --> 00:25:37,218 Kwang Soo has got the hang of it. 805 00:25:37,219 --> 00:25:38,314 It's not easy. 806 00:25:40,090 --> 00:25:42,314 Kwang Soo, if you put it on there, you'll win. 807 00:25:42,590 --> 00:25:44,058 (She stays close to him to distract him.) 808 00:25:44,059 --> 00:25:47,899 So Min. Stay still unless you want Yeo Jin to slap you in the face. 809 00:25:47,900 --> 00:25:49,695 Yeo Jin can slap you. 810 00:25:49,870 --> 00:25:51,894 Look at her. She raised her hand. 811 00:25:52,229 --> 00:25:53,439 Hey! 812 00:25:53,440 --> 00:25:54,968 Don't hold it. If you touch the block at the bottom, 813 00:25:54,969 --> 00:25:56,768 (Will Kwang Soo be able to put the block on it?) 814 00:25:56,769 --> 00:25:58,738 - you will lose. - It's done. Kwang Soo did it. 815 00:25:58,739 --> 00:26:00,879 - Kwang Soo did it. - Oh no. 816 00:26:00,880 --> 00:26:02,008 (Kwang Soo failed.) 817 00:26:02,009 --> 00:26:03,278 - Oh no. - Fail. 818 00:26:03,279 --> 00:26:05,909 Okay. 819 00:26:05,910 --> 00:26:07,579 - It's 1 to 0. - Yes. 820 00:26:07,580 --> 00:26:09,349 - Ju Bin, good job. - Thank you. 821 00:26:09,350 --> 00:26:11,488 - We have to win this time. - Let's move on. 822 00:26:11,489 --> 00:26:12,988 If you win the next round, you will be the winner. 823 00:26:12,989 --> 00:26:14,718 - That's great. - All right, Yeo Jin. 824 00:26:14,719 --> 00:26:16,058 - Yes. - You have to win. 825 00:26:16,059 --> 00:26:17,429 - Play rock-paper-scissors. - Poseidon. 826 00:26:17,430 --> 00:26:19,425 Get into the sea after winning this game, okay? 827 00:26:20,860 --> 00:26:22,258 - You can't lose. - Good luck. 828 00:26:22,259 --> 00:26:24,864 - She's so charismatic. - Okay. I'll go first. 829 00:26:27,170 --> 00:26:28,498 - Hang on, Yeo Jin. - Why? 830 00:26:28,499 --> 00:26:29,538 (Hang on, Yeo Jin.) 831 00:26:29,539 --> 00:26:31,369 (Time out) 832 00:26:31,370 --> 00:26:32,808 Why? 833 00:26:32,809 --> 00:26:33,935 What? 834 00:26:34,610 --> 00:26:37,808 - He turned it off, right? - It's turned off. 835 00:26:37,809 --> 00:26:39,919 (He turned off the device secretly.) 836 00:26:39,920 --> 00:26:42,048 It's not turned on. 837 00:26:42,049 --> 00:26:44,248 - You punk. Come here. - You know what? 838 00:26:44,249 --> 00:26:47,054 - I can't believe this. - They were shaking differently. 839 00:26:47,559 --> 00:26:48,619 Don't make it too strong. 840 00:26:48,620 --> 00:26:50,624 As a penalty, make it one level higher. 841 00:26:50,890 --> 00:26:53,958 - Increase it. - Gosh, it's too strong. Lower it. 842 00:26:53,959 --> 00:26:55,159 A little more. 843 00:26:55,160 --> 00:26:56,169 This is off. 844 00:26:56,170 --> 00:26:58,268 Jae Seok, it's too strong. It's just too strong. 845 00:26:58,269 --> 00:26:59,869 - It's too much. - Okay. 846 00:26:59,870 --> 00:27:01,339 - It's too powerful. - I'm sorry. Okay. 847 00:27:01,340 --> 00:27:03,265 - Okay. - Will you be nice then? 848 00:27:03,539 --> 00:27:05,439 I'll be nice. I swear. 849 00:27:05,440 --> 00:27:07,679 - You should be nice. - I'll be loyal. 850 00:27:07,680 --> 00:27:10,278 - Be nice. Behave yourself. - I will. Okay. 851 00:27:10,279 --> 00:27:11,579 - It's done. - I guess it's strong. 852 00:27:11,580 --> 00:27:13,675 Will you date So Min or not? 853 00:27:14,279 --> 00:27:16,318 - Will you date her or not? - I'll just do as you say. 854 00:27:16,319 --> 00:27:17,518 - I'll do as I'm told. - Will you date So Min? 855 00:27:17,519 --> 00:27:20,384 I'll do whatever you say. 856 00:27:20,959 --> 00:27:22,718 - Say sorry to So Min. - I'm sorry. 857 00:27:22,719 --> 00:27:25,329 It's all my fault. I'm so sorry. 858 00:27:25,330 --> 00:27:27,958 Behave yourself, okay? 859 00:27:27,959 --> 00:27:29,968 - I want to keep this. - It's level four. 860 00:27:29,969 --> 00:27:31,169 I want this. 861 00:27:31,170 --> 00:27:32,468 It was strong. 862 00:27:32,469 --> 00:27:33,699 (They want to have an instrument of power like this.) 863 00:27:33,700 --> 00:27:36,339 Yeo Jin isn't shaking her hand a lot. She seems fine. 864 00:27:36,340 --> 00:27:38,205 I know how to do this. 865 00:27:38,709 --> 00:27:39,738 This is fun. 866 00:27:39,739 --> 00:27:41,278 - Good. - What do I do? 867 00:27:41,279 --> 00:27:44,008 You can't pick it up like that. 868 00:27:44,009 --> 00:27:46,379 (A delinquent hand) 869 00:27:46,380 --> 00:27:47,679 - Yeo Jin. - You should pick it up like this. 870 00:27:47,680 --> 00:27:48,679 Don't do that. 871 00:27:48,680 --> 00:27:51,015 - Yeo Jin. - You can just pick it like this. 872 00:27:51,219 --> 00:27:54,159 - But this is too... - Do whatever you want. 873 00:27:54,160 --> 00:27:55,854 You can do whatever you want. 874 00:27:55,989 --> 00:27:58,425 (She cups her hand and tries it again.) 875 00:27:59,360 --> 00:28:01,755 (Petty) 876 00:28:02,160 --> 00:28:04,268 (Her fingers look petty when they're put together.) 877 00:28:04,269 --> 00:28:06,639 This is quite unique. 878 00:28:06,640 --> 00:28:08,495 It looks like a duck. 879 00:28:08,539 --> 00:28:10,104 This is really strong. 880 00:28:10,539 --> 00:28:12,164 - She overcame it. - I did it. 881 00:28:12,269 --> 00:28:13,879 - She did it. - Se Chan, show us what you can do. 882 00:28:13,880 --> 00:28:15,804 - I will. - Okay. 883 00:28:15,880 --> 00:28:17,545 - Let's eat. - Se Chan. 884 00:28:17,680 --> 00:28:19,175 This will end soon. 885 00:28:19,180 --> 00:28:20,718 Once he fails, it's over. 886 00:28:20,719 --> 00:28:21,849 - Once he fails, it's over. - Okay. 887 00:28:21,850 --> 00:28:23,149 What? It will be over. 888 00:28:23,150 --> 00:28:25,545 - So Min. - Be careful. 889 00:28:25,549 --> 00:28:26,854 Do it right. 890 00:28:27,519 --> 00:28:29,159 - It might collapse. - Gosh, this is... 891 00:28:29,160 --> 00:28:30,824 Se Chan, you're really bad at this. 892 00:28:31,539 --> 00:28:32,805 Touch it lightly. 893 00:28:32,910 --> 00:28:34,508 (Groaning) 894 00:28:34,509 --> 00:28:36,679 - That's for Yeo Jin. - I'm sorry, Yeo Jin. 895 00:28:36,680 --> 00:28:39,479 - I'm really sorry. - Hey! 896 00:28:39,480 --> 00:28:41,318 - That's for Yeo Jin. - I'm sorry. 897 00:28:41,319 --> 00:28:42,959 - I'm really sorry. - I can't believe this. 898 00:28:42,960 --> 00:28:45,018 Hey, you did it to Yeo Jin. 899 00:28:45,019 --> 00:28:47,555 - Hey! - I really didn't know. 900 00:28:48,529 --> 00:28:49,659 (She felt a twinge at an unexpected moment.) 901 00:28:49,660 --> 00:28:51,298 - It hurt so much. - I really didn't know. 902 00:28:51,299 --> 00:28:52,725 Just hurry. 903 00:28:53,299 --> 00:28:55,828 I will overpower the high-frequency waves. 904 00:28:55,829 --> 00:28:57,399 - I should overpower it. - It's low frequency. 905 00:28:57,400 --> 00:28:58,495 Is it low frequency? 906 00:28:58,940 --> 00:29:01,335 - High frequency? - Why did you point that out? 907 00:29:01,410 --> 00:29:02,868 - I didn't know. - Hey, Se Chan. 908 00:29:02,869 --> 00:29:04,278 If it were high frequency, you would've died. 909 00:29:04,279 --> 00:29:06,335 Ju Bin is surprised. 910 00:29:06,980 --> 00:29:08,475 Se Chan. 911 00:29:09,009 --> 00:29:10,919 It's over. 912 00:29:10,920 --> 00:29:12,018 It's almost over. 913 00:29:12,019 --> 00:29:13,414 Oh no. 914 00:29:14,720 --> 00:29:16,318 (Se Chan failed.) 915 00:29:16,319 --> 00:29:17,414 Fail. 916 00:29:18,519 --> 00:29:19,788 It's done. It's over. 917 00:29:19,789 --> 00:29:21,929 - I can't do this. - I can beat So Min. 918 00:29:21,930 --> 00:29:24,058 - Okay. - We can still win. 919 00:29:24,059 --> 00:29:27,399 Watch me. I'll win with my mental and physical strength. 920 00:29:27,400 --> 00:29:28,629 Show us. 921 00:29:28,630 --> 00:29:30,199 This is stronger than you think. 922 00:29:30,200 --> 00:29:31,495 Don't worry, Yeo Jin. 923 00:29:31,700 --> 00:29:33,235 This is the final round. 924 00:29:33,369 --> 00:29:34,409 So Min, let's eat. 925 00:29:34,410 --> 00:29:35,739 - This is hard. - Good luck. 926 00:29:35,740 --> 00:29:36,975 It's okay. You can do this. 927 00:29:37,109 --> 00:29:38,709 Jae Seok, you can eat top shell kalguksu. 928 00:29:38,710 --> 00:29:41,649 Right. There's also sea urchin roe and grilled abalone. 929 00:29:41,650 --> 00:29:43,275 - You can do this. - That's my favorite. 930 00:29:43,380 --> 00:29:44,449 Above all things, 931 00:29:44,450 --> 00:29:48,315 - I'll eat top shell kalguksu. - Jae Seok, let's just do this. 932 00:29:48,349 --> 00:29:50,788 - Watch me. - Are you holding out? 933 00:29:50,789 --> 00:29:52,785 - Sure. - It's not turned off yet. 934 00:29:53,190 --> 00:29:54,429 (He was bluffing while the device was off.) 935 00:29:54,430 --> 00:29:56,858 This hurts a lot. It really hurts. 936 00:29:56,859 --> 00:29:57,959 - Is this right? - It hurts when it's strong. 937 00:29:57,960 --> 00:29:59,298 It will hurt if I do this. 938 00:29:59,299 --> 00:30:01,298 But this is fine. This is okay. 939 00:30:01,299 --> 00:30:03,199 - This is okay. - This is fine, right? 940 00:30:03,200 --> 00:30:04,739 - It hurts when it's stronger. - It will be about this. 941 00:30:04,740 --> 00:30:06,808 Stretch out your hand. Okay. 942 00:30:06,809 --> 00:30:08,169 It will be like this. 943 00:30:08,170 --> 00:30:10,639 - Gosh. - I'm sorry. I didn't mean it. 944 00:30:10,640 --> 00:30:12,679 It just happened before I knew it. 945 00:30:12,680 --> 00:30:14,479 - I accept that. - You know what it is. 946 00:30:14,480 --> 00:30:16,404 It doesn't feel like your hand because of the low frequency. 947 00:30:17,349 --> 00:30:18,845 - It hurts. - Just do it, So Min. 948 00:30:19,420 --> 00:30:21,219 Why does it hurt so much? It's really painful. 949 00:30:21,220 --> 00:30:23,354 That's right. So Min, well done. 950 00:30:23,619 --> 00:30:25,118 - Slow down. - It hurts so much. 951 00:30:25,119 --> 00:30:27,129 - Good. - She's really good. 952 00:30:27,130 --> 00:30:29,659 Nice. This is good enough for the final round. 953 00:30:29,660 --> 00:30:31,959 It hurts so much. He's holding out. 954 00:30:31,960 --> 00:30:33,164 (It's the low frequency boaster's turn.) 955 00:30:34,599 --> 00:30:35,629 - Put it on. - It's hard to put it on. 956 00:30:35,630 --> 00:30:37,838 This is all about mental strength. It's no big deal to me. 957 00:30:37,839 --> 00:30:40,265 It's hard now. Look. He can't put it on there. 958 00:30:41,410 --> 00:30:44,434 He overcame the low frequency, but he's shaking out of fear. 959 00:30:44,710 --> 00:30:45,838 - That's the only explanation. - He's shaking his hand. 960 00:30:45,839 --> 00:30:47,545 - Because of the cameras. - See? 961 00:30:48,380 --> 00:30:50,578 - I'm sure we're going to eat. - We have to eat. 962 00:30:50,579 --> 00:30:52,775 That's right. Good. 963 00:30:53,950 --> 00:30:56,618 Good. So Min, well done. 964 00:30:56,619 --> 00:30:58,219 Once you get through this... 965 00:30:58,220 --> 00:30:59,489 - You'll overcome it. - Watch me. 966 00:30:59,490 --> 00:31:01,184 I'll overcome it. 967 00:31:01,490 --> 00:31:03,025 - I'll do it right away. - He can't overcome it. 968 00:31:04,630 --> 00:31:06,028 It's shaking. 969 00:31:06,029 --> 00:31:07,199 We don't know it yet. 970 00:31:07,200 --> 00:31:08,765 Okay. It's done. 971 00:31:08,799 --> 00:31:11,434 So Min, what's hard is to put the block on it. 972 00:31:11,839 --> 00:31:13,308 It feels horrible. 973 00:31:13,309 --> 00:31:14,308 (He should put the block on the Jenga tower.) 974 00:31:14,309 --> 00:31:15,508 I think it's hard. 975 00:31:15,509 --> 00:31:18,634 Jae Seok doesn't shake his hand a lot. He overcame it. 976 00:31:18,910 --> 00:31:21,749 He's shaking. Bounce. 977 00:31:21,750 --> 00:31:23,414 (If Jae Seok fails, Team Ju Bin wins right away.) 978 00:31:23,720 --> 00:31:25,315 - He's focused. - Gosh. 979 00:31:26,079 --> 00:31:27,788 Gosh, he has good concentration. 980 00:31:27,789 --> 00:31:28,788 (It's breathtaking.) 981 00:31:28,789 --> 00:31:29,919 It's almost time. 982 00:31:29,920 --> 00:31:31,454 Let's move on to Part Two. 983 00:31:31,920 --> 00:31:34,055 - Already? - Is it too early? 984 00:31:34,130 --> 00:31:35,729 No? Isn't it time yet? 985 00:31:35,730 --> 00:31:37,058 - What? - It's too early. 986 00:31:37,059 --> 00:31:38,328 (Running Man Part 2 will start a while later.) 987 00:31:38,329 --> 00:31:39,699 Drop it. 988 00:31:39,700 --> 00:31:40,729 (After taking a break,) 989 00:31:40,730 --> 00:31:42,328 (he manages to put the block on the tower.) 990 00:31:42,329 --> 00:31:43,538 It's done. 991 00:31:43,539 --> 00:31:45,739 - So Min. This is it. - It's over. 992 00:31:45,740 --> 00:31:47,608 It's taking a long time because it's the final round. 993 00:31:47,609 --> 00:31:49,308 - You can do this. - Just do it. 994 00:31:49,309 --> 00:31:50,808 - I want sea urchin roe. - Make it short. 995 00:31:50,809 --> 00:31:52,508 - She better fail. - Keep the balance. 996 00:31:52,509 --> 00:31:53,644 It's falling down. 997 00:31:55,309 --> 00:31:56,949 - Keep the balance. - It's falling down. 998 00:31:56,950 --> 00:31:58,318 (She put it vertically again.) 999 00:31:58,319 --> 00:32:00,048 Stay still. We did it. 1000 00:32:00,049 --> 00:32:01,818 (They are getting extremely excited with the unstable Jenga tower.) 1001 00:32:01,819 --> 00:32:04,055 Look at you. You must be nervous. 1002 00:32:04,759 --> 00:32:06,684 (Extremely nervous) 1003 00:32:06,990 --> 00:32:09,129 Kwang Soo is shaking his hands. Good. 1004 00:32:09,130 --> 00:32:12,699 Hey. It shouldn't be so easy anyway. 1005 00:32:12,700 --> 00:32:13,825 Let's do this. 1006 00:32:14,069 --> 00:32:16,939 I'm so distressed. It's really painful. 1007 00:32:16,940 --> 00:32:19,268 Hang on. Wait, Jae Seok. 1008 00:32:19,269 --> 00:32:20,469 (Hang on. Wait, Jae Seok.) 1009 00:32:20,470 --> 00:32:22,008 Hang on a second. 1010 00:32:22,009 --> 00:32:25,108 - What is this? - What? 1011 00:32:25,109 --> 00:32:26,409 (A toothbrush case?) 1012 00:32:26,410 --> 00:32:27,778 Why did you put it in here? 1013 00:32:27,779 --> 00:32:29,778 - My hand was shaking. - This is... 1014 00:32:29,779 --> 00:32:31,749 (A while ago) 1015 00:32:31,750 --> 00:32:33,219 so easy anyway. 1016 00:32:33,220 --> 00:32:34,949 (He took the wire off the device...) 1017 00:32:34,950 --> 00:32:37,788 (and connected it to his toothbrush case.) 1018 00:32:37,789 --> 00:32:40,755 (Then he shook his hand himself.) 1019 00:32:40,829 --> 00:32:42,328 I can do it this way. 1020 00:32:42,329 --> 00:32:44,595 This isn't the device. 1021 00:32:45,230 --> 00:32:47,028 This is a toothbrush case. 1022 00:32:47,029 --> 00:32:48,295 Why did you do that? 1023 00:32:48,670 --> 00:32:52,394 Jae Seok, when I unplugged it, you started shaking your hand. 1024 00:32:52,400 --> 00:32:54,368 That's teamwork. It's good teamwork. 1025 00:32:54,369 --> 00:32:55,464 He says it's teamwork. 1026 00:32:55,769 --> 00:32:57,604 They are unbelievable. 1027 00:32:58,079 --> 00:33:00,778 Jae Seok is so good at this. 1028 00:33:00,779 --> 00:33:01,904 Good. 1029 00:33:03,349 --> 00:33:04,845 It will be over once he puts it on the tower. 1030 00:33:05,049 --> 00:33:06,315 This is the hard part. 1031 00:33:06,480 --> 00:33:08,288 Wait. Are you sure the device is working? 1032 00:33:08,289 --> 00:33:10,318 - It is. - He's overcoming it. 1033 00:33:10,319 --> 00:33:11,689 Okay. It's working. 1034 00:33:11,690 --> 00:33:13,525 He overcame it. 1035 00:33:14,890 --> 00:33:15,929 (Groaning) 1036 00:33:15,930 --> 00:33:18,694 - What was that? - He shows off his strength. 1037 00:33:18,799 --> 00:33:20,669 He's showing it off against the low frequency. 1038 00:33:20,670 --> 00:33:21,995 (He fights against the low frequency.) 1039 00:33:23,200 --> 00:33:25,199 It will be over once he places it. You should pray, Se Chan. 1040 00:33:25,200 --> 00:33:26,335 It's over. 1041 00:33:27,170 --> 00:33:28,368 You can't use your body like that. 1042 00:33:28,369 --> 00:33:30,409 Leave him be. You know how it will turn out. 1043 00:33:30,410 --> 00:33:32,835 - He might push it. - It will collapse anyway. 1044 00:33:33,410 --> 00:33:35,545 - It will crumble away. - Hang on. 1045 00:33:36,549 --> 00:33:39,114 I should do it as slow as I can. 1046 00:33:41,289 --> 00:33:43,245 - Gosh. - Yes! 1047 00:33:43,420 --> 00:33:45,914 (Jae Seok failed.) 1048 00:33:46,359 --> 00:33:47,429 Fail. 1049 00:33:47,430 --> 00:33:49,588 We will enjoy the food. 1050 00:33:49,589 --> 00:33:51,129 (So Min wins the final round.) 1051 00:33:51,130 --> 00:33:53,825 (Team Ju Bin gets to eat the Jeju Island seafood.) 1052 00:33:54,599 --> 00:33:56,265 - Team Ju Bin wins. - Okay. 1053 00:33:56,299 --> 00:33:58,368 - Bring in the food. - You're the best. 1054 00:33:58,369 --> 00:34:00,368 Well done. So Min, you were amazing. 1055 00:34:00,369 --> 00:34:01,904 She's been playing board games a lot. 1056 00:34:02,369 --> 00:34:03,379 What? 1057 00:34:03,380 --> 00:34:05,778 - This is beautiful. - My goodness. 1058 00:34:05,779 --> 00:34:08,108 I have a question. Should I carry this around? 1059 00:34:08,109 --> 00:34:10,318 - Yes. - But don't show it to others. 1060 00:34:10,319 --> 00:34:12,618 - Okay. - Be careful around Kwang Soo. 1061 00:34:12,619 --> 00:34:14,689 - Kwang Soo? Why? - And be careful around So Min. 1062 00:34:14,690 --> 00:34:15,788 So Min is dangerous. 1063 00:34:15,789 --> 00:34:19,218 Tell us about So Min. I bet she's talking about you now. 1064 00:34:19,219 --> 00:34:21,589 I'm sure she talked behind your back, Ji Eun. 1065 00:34:21,590 --> 00:34:23,828 - Really? - Did you have... 1066 00:34:23,829 --> 00:34:26,598 - any problems with her back then? - Me? 1067 00:34:26,599 --> 00:34:28,999 You two were friends, but you weren't so excited to see her. 1068 00:34:29,000 --> 00:34:30,169 I know. 1069 00:34:30,170 --> 00:34:32,095 I think there's a secret between you two. 1070 00:34:32,099 --> 00:34:34,738 I'm sure there's something. She holds a grudge. 1071 00:34:34,739 --> 00:34:36,308 Earlier today, she said I was dirty, right? 1072 00:34:36,309 --> 00:34:38,209 - No. She didn't say that. - What did she say? 1073 00:34:38,210 --> 00:34:39,509 (Earlier today, she said I was dirty, right?) 1074 00:34:39,510 --> 00:34:41,109 (Her memory is distorted.) 1075 00:34:41,110 --> 00:34:42,649 What did she say? 1076 00:34:42,650 --> 00:34:44,319 - It wasn't clean. - Our relationship wasn't clean? 1077 00:34:44,320 --> 00:34:46,919 She said it wasn't clean, but it's become dirty. 1078 00:34:46,920 --> 00:34:49,118 "Ji Eun is dirty." This is what she remembers. 1079 00:34:49,119 --> 00:34:52,118 It's not easy to say such a thing about your friend. 1080 00:34:52,119 --> 00:34:54,884 - It's not easy. - Gosh, this is hard. 1081 00:34:55,429 --> 00:34:56,529 I'm serious. 1082 00:34:56,530 --> 00:34:58,799 Actually, when there was a group date, 1083 00:34:58,800 --> 00:35:00,868 our seniors decided who should go on the date. 1084 00:35:00,869 --> 00:35:02,899 They were like, "You, you, and you will go on the date." 1085 00:35:02,900 --> 00:35:06,499 - Really? - And So Min and I got picked a lot. 1086 00:35:06,500 --> 00:35:09,705 - Your seniors decided it. - They picked the best ones. 1087 00:35:09,840 --> 00:35:12,805 If I did something on the date, I'm sorry about that. 1088 00:35:13,309 --> 00:35:14,944 I didn't mean to be like that. 1089 00:35:15,110 --> 00:35:16,209 What can I do... 1090 00:35:16,210 --> 00:35:17,549 - when that's what they said? - Right. 1091 00:35:17,550 --> 00:35:19,779 (She does a 180.) 1092 00:35:19,780 --> 00:35:21,944 (It's her fault for being too popular.) 1093 00:35:22,389 --> 00:35:24,388 Right? It's not like... 1094 00:35:24,389 --> 00:35:25,388 I told them to choose me. 1095 00:35:25,389 --> 00:35:27,589 - No, right? - But So Min could think that... 1096 00:35:27,590 --> 00:35:28,689 you flirted in a way. 1097 00:35:28,690 --> 00:35:30,995 To be honest, this is how I remember it. 1098 00:35:31,000 --> 00:35:33,899 My relationship with So Min boils down... 1099 00:35:33,900 --> 00:35:35,729 to her having... 1100 00:35:35,730 --> 00:35:36,939 a victim mentality. 1101 00:35:36,940 --> 00:35:38,698 (So Min has a victim mentality.) 1102 00:35:38,699 --> 00:35:40,569 (Victim mentality?) 1103 00:35:40,570 --> 00:35:43,038 (The bait caught the biggest fish yet.) 1104 00:35:43,039 --> 00:35:44,234 Gosh, that's harsh. 1105 00:35:44,539 --> 00:35:46,105 That's what I believe. 1106 00:35:46,239 --> 00:35:47,808 Also, there's something... 1107 00:35:47,809 --> 00:35:50,218 quite complicated between So Min and me... 1108 00:35:50,219 --> 00:35:52,314 regarding a good friend of mine. 1109 00:35:52,550 --> 00:35:53,649 (She took the bait.) 1110 00:35:53,650 --> 00:35:55,685 Is that friend a man or a woman? 1111 00:35:55,889 --> 00:35:57,218 - A man, no, a woman. - It's a woman. 1112 00:35:57,219 --> 00:35:59,558 - So a woman... - A man got in between them. 1113 00:35:59,559 --> 00:36:00,558 That's right. 1114 00:36:00,559 --> 00:36:03,598 And I was kind of stuck in between. 1115 00:36:03,599 --> 00:36:05,495 - You couldn't take one's side. - Right. 1116 00:36:06,260 --> 00:36:07,768 When splitting into groups... 1117 00:36:07,769 --> 00:36:09,799 - Was that too mean? - Who? 1118 00:36:09,800 --> 00:36:10,939 - Was I too mean? - Of course not. 1119 00:36:10,940 --> 00:36:13,035 - So Min thinks she's a victim. - It could happen. 1120 00:36:15,239 --> 00:36:16,339 Yes, exactly. 1121 00:36:16,340 --> 00:36:17,475 (No, that's not what I meant.) 1122 00:36:17,909 --> 00:36:20,109 Guys, seriously? 1123 00:36:20,110 --> 00:36:21,609 Gosh, this is hilarious. 1124 00:36:21,610 --> 00:36:24,114 - This isn't how it should be. - An old friend of mine... 1125 00:36:24,750 --> 00:36:28,018 - Is this the place? Looks tasty. - I bet it's delicious. 1126 00:36:28,019 --> 00:36:29,814 This is what you'd expect at Jeju Island. 1127 00:36:30,460 --> 00:36:31,984 Check out the names of the buildings. 1128 00:36:32,590 --> 00:36:35,484 (Where local food of Jeju is served!) 1129 00:36:35,860 --> 00:36:38,558 (A place where you can experience the old Jeju) 1130 00:36:38,559 --> 00:36:40,964 We're here at the Commission Agency Site of Kim Man Deok. 1131 00:36:41,500 --> 00:36:43,129 - The first mission... - Yes? 1132 00:36:43,130 --> 00:36:45,038 Teamwork will be key... 1133 00:36:45,039 --> 00:36:47,569 in this game of I Can't Hear Your Voice. 1134 00:36:47,570 --> 00:36:48,864 I Can't Hear Your Voice? 1135 00:36:49,269 --> 00:36:50,578 You'll be given 100 seconds each. 1136 00:36:50,579 --> 00:36:53,944 Two chosen members will put on headphones. 1137 00:36:54,050 --> 00:36:57,249 One will describe the word while one answers. 1138 00:36:57,250 --> 00:36:58,578 A total of four rounds will be played. 1139 00:36:58,579 --> 00:37:01,515 The team with the most correct answers will win. 1140 00:37:01,949 --> 00:37:04,785 Please note that you can't directly name the word. 1141 00:37:04,920 --> 00:37:06,459 - The winning team... - Yes? 1142 00:37:06,460 --> 00:37:08,529 will be able to see a card of their choice... 1143 00:37:08,530 --> 00:37:11,799 and receive a chance to swap their cards twice. 1144 00:37:11,800 --> 00:37:12,928 - Twice? - Twice. 1145 00:37:12,929 --> 00:37:15,529 Three servings of a meal will be served... 1146 00:37:15,530 --> 00:37:16,598 while the losing team... 1147 00:37:16,599 --> 00:37:19,165 - only gets one. - A single serving? 1148 00:37:19,800 --> 00:37:21,468 - That's mean of you. - No way. 1149 00:37:21,469 --> 00:37:23,035 The name of our team... 1150 00:37:23,070 --> 00:37:24,939 - is 1, 2, 3. - Why? 1151 00:37:24,940 --> 00:37:26,808 - He has 1 child, she has 2, - I have 2. 1152 00:37:26,809 --> 00:37:27,904 - while I have 3. - 3. 1153 00:37:28,210 --> 00:37:29,678 - 1, 2, 3. - 3. 1154 00:37:29,679 --> 00:37:30,779 (He just accepts it.) 1155 00:37:30,780 --> 00:37:32,145 We'll call ourselves Victim Mentality. 1156 00:37:33,920 --> 00:37:35,749 That's our team name. 1157 00:37:35,750 --> 00:37:37,254 No way. 1158 00:37:37,289 --> 00:37:39,189 - Victim Mentality. - Mentality! 1159 00:37:39,190 --> 00:37:40,455 (Victim Mentality!) 1160 00:37:40,829 --> 00:37:42,029 How hilarious. 1161 00:37:42,030 --> 00:37:43,189 Let's do this! 1162 00:37:43,190 --> 00:37:44,555 I'll try and guess the word. 1163 00:37:44,699 --> 00:37:46,254 Ji Hyo, you should stand over here. 1164 00:37:46,599 --> 00:37:48,569 - Okay. - That's a good one. 1165 00:37:48,570 --> 00:37:50,638 You can't point out the number of syllables. 1166 00:37:50,639 --> 00:37:51,964 How about this then? 1167 00:37:52,239 --> 00:37:54,138 (Nod your head instead.) 1168 00:37:54,139 --> 00:37:55,435 (Okay.) 1169 00:37:55,570 --> 00:37:56,609 I bet it's loud. 1170 00:37:56,610 --> 00:37:58,004 - It's really loud. - Here we go. 1171 00:37:58,340 --> 00:38:00,805 Ready, get set, go. 1172 00:38:01,650 --> 00:38:04,348 (Macaron) 1173 00:38:04,349 --> 00:38:05,674 The most expensive item... 1174 00:38:05,849 --> 00:38:07,214 at coffee shops. 1175 00:38:07,289 --> 00:38:09,018 - Expensive? - You're insane? 1176 00:38:09,019 --> 00:38:10,388 - A dessert... - A sort of cake. 1177 00:38:10,389 --> 00:38:13,988 The most expensive dessert! 1178 00:38:13,989 --> 00:38:15,254 The most expensive cake. 1179 00:38:16,030 --> 00:38:17,895 - A snack. - What? 1180 00:38:17,960 --> 00:38:19,058 A... 1181 00:38:19,059 --> 00:38:20,364 A snack. 1182 00:38:20,400 --> 00:38:22,125 - A snack! - An expensive one. 1183 00:38:22,570 --> 00:38:23,638 - An expensive one? - Yes. 1184 00:38:23,639 --> 00:38:25,165 Squid-peanut Balls! 1185 00:38:25,170 --> 00:38:26,334 No, it's round. 1186 00:38:26,840 --> 00:38:27,939 (Squid-peanut Balls are most expensive to Jong Kook.) 1187 00:38:27,940 --> 00:38:29,939 - What... - How is that expensive? 1188 00:38:29,940 --> 00:38:31,879 It's a round-shaped snack. 1189 00:38:31,880 --> 00:38:32,908 Homerun Balls? 1190 00:38:32,909 --> 00:38:34,009 An expensive snack. 1191 00:38:34,010 --> 00:38:35,549 - Homerun Balls? - A snack? 1192 00:38:35,550 --> 00:38:37,718 - He must really not eat snacks. - An expensive one? 1193 00:38:37,719 --> 00:38:39,114 Is it round? Onion Rings? 1194 00:38:40,119 --> 00:38:41,944 - Pass. - I'll pass. 1195 00:38:42,119 --> 00:38:43,189 Pass. 1196 00:38:43,190 --> 00:38:45,359 - I like how frugal he is. - Snacks that women like? 1197 00:38:45,360 --> 00:38:47,154 - Pass! - This is a tricky one. 1198 00:38:47,960 --> 00:38:49,229 When driving... 1199 00:38:49,230 --> 00:38:50,428 When joining the military? 1200 00:38:50,429 --> 00:38:51,629 The military? 1201 00:38:51,630 --> 00:38:52,955 - This is fun. - A car! 1202 00:38:53,570 --> 00:38:56,799 A car. 1203 00:38:56,800 --> 00:38:58,569 The Let's Play app? 1204 00:38:58,570 --> 00:39:00,169 (The Let's Play app) 1205 00:39:00,170 --> 00:39:02,968 (The GPS system led him to a lodging establishment.) 1206 00:39:02,969 --> 00:39:04,339 - The Let's Play app? - Are we advertising it? 1207 00:39:04,340 --> 00:39:06,109 - That's what she said. - What? 1208 00:39:06,110 --> 00:39:07,375 The Let's Play app. 1209 00:39:08,449 --> 00:39:10,774 (The Let's Play app) 1210 00:39:11,480 --> 00:39:13,714 When you're driving a car... 1211 00:39:14,119 --> 00:39:15,249 You're driving. 1212 00:39:15,250 --> 00:39:17,114 - A towel? - Yes, that. 1213 00:39:17,420 --> 00:39:19,158 - When driving... - Right, a towel. 1214 00:39:19,159 --> 00:39:21,884 It shows you the way. 1215 00:39:22,460 --> 00:39:23,725 On our cellphones. 1216 00:39:23,800 --> 00:39:26,029 - Cellphones. - Cellphones! 1217 00:39:26,030 --> 00:39:27,198 The T Map app. 1218 00:39:27,199 --> 00:39:28,729 - The T Map app? - The T Map app! 1219 00:39:28,730 --> 00:39:30,698 (Welcome to the world of indirect advertisements.) 1220 00:39:30,699 --> 00:39:33,364 - What was that? - A map. A map! 1221 00:39:33,440 --> 00:39:35,038 - A see-saw? - Yes, a map. 1222 00:39:35,039 --> 00:39:36,339 A map you need when driving. 1223 00:39:36,340 --> 00:39:37,408 Driving, see-saw... 1224 00:39:37,409 --> 00:39:39,509 - A map you need when driving. - Yes, while driving. 1225 00:39:39,510 --> 00:39:41,678 - Tell him the number of syllables. - That's not allowed. 1226 00:39:41,679 --> 00:39:43,078 You'll pass. 1227 00:39:43,079 --> 00:39:44,544 - This... - Hey! 1228 00:39:44,550 --> 00:39:45,649 You'll probably get this one. 1229 00:39:45,650 --> 00:39:46,819 Pyongyang or Hamhung? 1230 00:39:46,820 --> 00:39:48,189 (Naengmyeon) 1231 00:39:48,190 --> 00:39:49,888 - Park Myung Soo. - After eating! 1232 00:39:49,889 --> 00:39:51,154 Park Myung Soo. 1233 00:39:51,360 --> 00:39:53,314 Park Myung Soo! 1234 00:39:53,489 --> 00:39:54,785 After eating. 1235 00:39:55,130 --> 00:39:56,424 Jessica. 1236 00:39:57,630 --> 00:39:58,759 (Pondering) 1237 00:39:58,760 --> 00:40:00,799 What you eat in the summer. 1238 00:40:00,800 --> 00:40:01,899 - What you eat. - Yes. 1239 00:40:01,900 --> 00:40:03,399 - Noodles. - Patbingsu? 1240 00:40:03,400 --> 00:40:04,665 Noodles. 1241 00:40:04,969 --> 00:40:06,368 - What? - In the summer. 1242 00:40:06,369 --> 00:40:08,209 - The summer. - That's right. 1243 00:40:08,210 --> 00:40:09,709 - What you eat. - What you eat! 1244 00:40:09,710 --> 00:40:11,279 - Naengmyeon. - Naengmyeon! 1245 00:40:11,280 --> 00:40:12,504 (She said it loud and clear.) 1246 00:40:12,809 --> 00:40:14,979 (She was so frustrated that she said it out loud.) 1247 00:40:14,980 --> 00:40:16,345 You can't just say it! 1248 00:40:16,510 --> 00:40:17,774 Your time is up. 1249 00:40:17,880 --> 00:40:19,345 - This... - Hold on. 1250 00:40:19,420 --> 00:40:20,419 Is it over? 1251 00:40:20,420 --> 00:40:22,288 - I mean... - I was completely clueless. 1252 00:40:22,289 --> 00:40:23,919 - Just the words... - Not without any gestures. 1253 00:40:23,920 --> 00:40:25,819 - Especially without any gestures. - I see. 1254 00:40:25,820 --> 00:40:27,459 It's impossible to know. 1255 00:40:27,460 --> 00:40:28,689 - Naengmyeon. - Hold on though. 1256 00:40:28,690 --> 00:40:30,395 Jong Kook, have you never had any snacks before? 1257 00:40:30,699 --> 00:40:32,899 How can an expensive snack... 1258 00:40:32,900 --> 00:40:34,468 - be Squid-peanut Balls? - But... 1259 00:40:34,469 --> 00:40:36,325 Squid-peanut Balls and Homerun Balls. 1260 00:40:36,369 --> 00:40:37,698 I couldn't make any of it out. 1261 00:40:37,699 --> 00:40:38,698 I'll describe the word. 1262 00:40:38,699 --> 00:40:39,839 Ready, get set, 1263 00:40:39,840 --> 00:40:41,205 go! 1264 00:40:41,940 --> 00:40:44,379 (Ceiling price) 1265 00:40:44,380 --> 00:40:46,375 Shares. Stocks! 1266 00:40:47,010 --> 00:40:48,149 Army doctor. 1267 00:40:48,150 --> 00:40:49,444 Stocks. 1268 00:40:49,849 --> 00:40:51,049 - That's right. - Shares. 1269 00:40:51,050 --> 00:40:52,214 - Soldier. - Nice! 1270 00:40:52,449 --> 00:40:54,848 The stock price... 1271 00:40:54,849 --> 00:40:56,114 is going up. 1272 00:40:56,550 --> 00:40:58,158 - Going up! - Don't. 1273 00:40:58,159 --> 00:40:59,788 - You can't do that. - The frustration gets to you. 1274 00:40:59,789 --> 00:41:02,058 - A soldier goes up. - Yes, the stock price goes up. 1275 00:41:02,059 --> 00:41:03,524 Say that in another way. 1276 00:41:03,800 --> 00:41:04,828 A soldier goes up. 1277 00:41:04,829 --> 00:41:06,399 - An airplane. - An airplane... 1278 00:41:06,400 --> 00:41:08,029 - An airplane? - She's very one-dimensional. 1279 00:41:08,030 --> 00:41:09,129 The opposite of floor price. 1280 00:41:09,130 --> 00:41:10,669 - A soldier. - Shares! 1281 00:41:10,670 --> 00:41:11,839 - From what I can tell... - The price goes up! 1282 00:41:11,840 --> 00:41:13,694 - Say it again. - She doesn't know much. 1283 00:41:13,840 --> 00:41:15,765 The stock price goes up. 1284 00:41:16,340 --> 00:41:17,509 What do you call that? 1285 00:41:17,510 --> 00:41:18,935 I doubt she knows what this is. 1286 00:41:19,210 --> 00:41:20,578 - Hey! - Just move on to the next one. 1287 00:41:20,579 --> 00:41:22,009 - Pass. - This is probably new to her. 1288 00:41:22,010 --> 00:41:23,078 Pass. 1289 00:41:23,079 --> 00:41:25,218 - Pass. - This is an easy one. 1290 00:41:25,219 --> 00:41:26,575 Hang glider... 1291 00:41:26,780 --> 00:41:28,218 It's over. We're moving on. 1292 00:41:28,219 --> 00:41:30,049 - The next one. - We're moving on. 1293 00:41:30,050 --> 00:41:31,984 - Look at her expression. - What? 1294 00:41:32,090 --> 00:41:33,788 - What? - We're moving on. 1295 00:41:33,789 --> 00:41:35,285 (Why can't you move on?) 1296 00:41:36,090 --> 00:41:37,899 - We're... Yes, we'll pass. - Pass! 1297 00:41:37,900 --> 00:41:39,399 - It's already been done. - Pass... 1298 00:41:39,400 --> 00:41:40,765 It's been done. 1299 00:41:40,929 --> 00:41:42,125 Gosh, this is frustrating. 1300 00:41:42,199 --> 00:41:44,265 At the sea... 1301 00:41:45,440 --> 00:41:46,569 - Pass. - In the sea... 1302 00:41:46,570 --> 00:41:47,709 Can't we pass? 1303 00:41:47,710 --> 00:41:48,964 We already did! 1304 00:41:49,210 --> 00:41:50,439 - In the sea... - Can't we pass? 1305 00:41:50,440 --> 00:41:52,035 (It's impossible to communicate with her.) 1306 00:41:52,139 --> 00:41:53,538 (She's the only one that hasn't moved on.) 1307 00:41:53,539 --> 00:41:54,805 We already moved on. 1308 00:41:55,179 --> 00:41:57,375 - Got it. - We're on to the next one! 1309 00:41:57,619 --> 00:41:58,814 Okay. 1310 00:41:59,449 --> 00:42:01,484 They go into the sea... 1311 00:42:01,690 --> 00:42:03,814 Abalones... 1312 00:42:04,690 --> 00:42:06,015 What? Jjamppong? 1313 00:42:08,389 --> 00:42:09,658 Abalones. 1314 00:42:09,659 --> 00:42:10,995 - Abalones. - Abalones. 1315 00:42:11,199 --> 00:42:13,029 - Abalones! - Oh, I know. 1316 00:42:13,030 --> 00:42:15,129 Haenyeo! 1317 00:42:15,130 --> 00:42:16,569 (She answers haenyeo correctly.) 1318 00:42:16,570 --> 00:42:17,598 That's right. 1319 00:42:17,599 --> 00:42:19,395 (Tattoo) 1320 00:42:20,340 --> 00:42:21,839 (Tattoo?) 1321 00:42:21,840 --> 00:42:22,968 The people of Hongdae area. 1322 00:42:22,969 --> 00:42:24,578 (The people of Hongdae area) 1323 00:42:24,579 --> 00:42:26,209 (The people of Hongdae area are attacked.) 1324 00:42:26,210 --> 00:42:27,944 (Choking) 1325 00:42:28,679 --> 00:42:30,345 - Rooftop? - The people of Hongdae area. 1326 00:42:30,519 --> 00:42:32,249 - What? - The people of Hongdae area. 1327 00:42:32,250 --> 00:42:33,448 Why not just say the Korean word "munshin"? 1328 00:42:33,449 --> 00:42:34,649 Alone? 1329 00:42:34,650 --> 00:42:36,944 A dragon on one's back. 1330 00:42:37,059 --> 00:42:38,158 - A dragon? - Yes, dragon. 1331 00:42:38,159 --> 00:42:39,785 A dragon that's drawn on the body. 1332 00:42:40,429 --> 00:42:42,629 - A dragon? - A dragon that's drawn on the body. 1333 00:42:42,630 --> 00:42:44,024 (Buffering) 1334 00:42:44,199 --> 00:42:45,428 - A dragon. - Swearing? 1335 00:42:45,429 --> 00:42:46,698 - Yes, a dragon. - She thinks it's swearing. 1336 00:42:46,699 --> 00:42:48,095 - Your time's up. - Swearing? 1337 00:42:48,199 --> 00:42:49,495 - Gosh. - What a relief. 1338 00:42:49,670 --> 00:42:51,694 - I'm so glad. - Just you wait. 1339 00:42:52,239 --> 00:42:53,698 We'll end it for sure in this round. 1340 00:42:53,699 --> 00:42:55,408 (Haha and Jong Kook are up next.) 1341 00:42:55,409 --> 00:42:57,038 Why else would I have chosen these two? 1342 00:42:57,039 --> 00:42:58,339 - Okay, good. - They're the best. 1343 00:42:58,340 --> 00:42:59,705 - All right. - Hold on. 1344 00:42:59,710 --> 00:43:00,879 Are you ready? 1345 00:43:00,880 --> 00:43:02,575 - And go. - They'll dominate for sure. 1346 00:43:02,750 --> 00:43:04,919 (Pork cutlet) 1347 00:43:04,920 --> 00:43:06,948 - Our restaurant! - Yes? 1348 00:43:06,949 --> 00:43:08,218 You and I. 1349 00:43:08,219 --> 00:43:10,218 - Yes, you and I. - What do we sell? 1350 00:43:10,219 --> 00:43:11,459 What do we sell? 1351 00:43:11,460 --> 00:43:14,125 - Pork cutlet. - Yes! 1352 00:43:14,159 --> 00:43:16,024 (They easily get one right.) 1353 00:43:16,829 --> 00:43:17,928 I didn't expect them to get it right. 1354 00:43:17,929 --> 00:43:19,098 Pororo. 1355 00:43:19,099 --> 00:43:20,098 (Penguin) 1356 00:43:20,099 --> 00:43:21,595 Pororo. The animal. 1357 00:43:21,730 --> 00:43:23,029 What am I? 1358 00:43:23,030 --> 00:43:24,194 Two syllables. 1359 00:43:24,369 --> 00:43:25,964 Haha? Haroro. 1360 00:43:26,300 --> 00:43:27,709 - Haroro. - Haroro. 1361 00:43:27,710 --> 00:43:28,808 The animal? Penguin! 1362 00:43:28,809 --> 00:43:29,964 (Penguin is correct.) 1363 00:43:30,309 --> 00:43:32,779 (They take the lead with two correct answers.) 1364 00:43:32,780 --> 00:43:33,975 This one seems tricky. 1365 00:43:34,309 --> 00:43:36,805 (Ilchwiweoljang) 1366 00:43:37,519 --> 00:43:39,118 (He's weak when it comes to four-syllable idioms.) 1367 00:43:39,119 --> 00:43:40,689 - I... - You? 1368 00:43:40,690 --> 00:43:42,785 (4 syllables) 1369 00:43:42,849 --> 00:43:44,314 I've improved. 1370 00:43:45,059 --> 00:43:46,614 A four-syllable idiom. 1371 00:43:46,960 --> 00:43:49,259 I've suddenly... 1372 00:43:49,260 --> 00:43:50,825 He has suddenly improved. 1373 00:43:51,000 --> 00:43:52,955 I've, you know... 1374 00:43:53,030 --> 00:43:54,464 I'm the bomb now. 1375 00:43:55,530 --> 00:43:57,169 (He's trying to explain what ilchwiweoljang means.) 1376 00:43:57,170 --> 00:43:58,564 I didn't expect this either, 1377 00:43:58,940 --> 00:44:01,605 - but I'm the bomb now. - A superpower? 1378 00:44:02,070 --> 00:44:03,569 Four syllables. 1379 00:44:03,570 --> 00:44:05,509 - A four-syllable word? - Your time's up. 1380 00:44:05,510 --> 00:44:06,605 (Time over) 1381 00:44:07,079 --> 00:44:09,308 He almost understood "ilchwiweoljang" though. 1382 00:44:09,309 --> 00:44:10,518 Why don't you two give it a shot? 1383 00:44:10,519 --> 00:44:11,845 Was "ilchwiweoljang" a word I needed to guess? 1384 00:44:12,679 --> 00:44:14,314 Ilchwiweoljang? Seriously? 1385 00:44:14,949 --> 00:44:17,084 You have to do well in order to eat lunch. 1386 00:44:17,190 --> 00:44:18,259 It won't be easy though. 1387 00:44:18,260 --> 00:44:19,459 Ready, 1388 00:44:19,460 --> 00:44:20,785 get set, go. 1389 00:44:21,989 --> 00:44:23,484 (Nucksal) 1390 00:44:25,099 --> 00:44:26,495 - Goodness. - Oh, dear. 1391 00:44:26,609 --> 00:44:27,775 A rapper! 1392 00:44:28,780 --> 00:44:30,344 - He's a rapper. - A rapper. 1393 00:44:31,000 --> 00:44:34,169 He has thick skin. 1394 00:44:34,170 --> 00:44:36,408 (Nucksal means to have thick skin?) 1395 00:44:36,409 --> 00:44:38,508 - A rapper? - He has thick skin. 1396 00:44:38,509 --> 00:44:40,234 - What on earth? - Thick legs? 1397 00:44:40,310 --> 00:44:43,044 - His skin. - His foot. 1398 00:44:44,949 --> 00:44:46,274 (He's fascinated) 1399 00:44:46,279 --> 00:44:48,144 - Look at her expression. - Horse? 1400 00:44:48,250 --> 00:44:49,249 Moon. 1401 00:44:49,250 --> 00:44:51,059 (Pondering) 1402 00:44:51,060 --> 00:44:52,254 - Horse? - What's with her expression? 1403 00:44:52,659 --> 00:44:54,289 (Two syllables) 1404 00:44:54,290 --> 00:44:55,455 - Horse? - Look at her expression. 1405 00:44:55,529 --> 00:44:57,925 (She takes a note out of Haha's book.) 1406 00:44:57,960 --> 00:44:59,099 What on earth is she doing? 1407 00:44:59,100 --> 00:45:01,028 A rapper who talks well? 1408 00:45:01,029 --> 00:45:02,528 - Two syllables! - She's copying Haha's strategy. 1409 00:45:02,529 --> 00:45:03,528 (Copying Haha's strategy results in...) 1410 00:45:03,529 --> 00:45:05,298 - Two syllables? - Yes. 1411 00:45:05,299 --> 00:45:06,434 (She was able to tell Ji Hyo that it's a two-syllable word.) 1412 00:45:07,199 --> 00:45:08,638 This is what I like. 1413 00:45:08,639 --> 00:45:10,068 (This is what I like.) 1414 00:45:10,069 --> 00:45:11,079 (This is what she likes?) 1415 00:45:11,080 --> 00:45:12,778 - This is what she likes. - She must like Nucksal. 1416 00:45:12,779 --> 00:45:14,575 (They finally understand what she's saying.) 1417 00:45:14,750 --> 00:45:16,644 - The rapper! - Rapper. 1418 00:45:16,650 --> 00:45:18,175 It's a name. 1419 00:45:18,279 --> 00:45:19,318 - Name. - "It's a name." 1420 00:45:19,319 --> 00:45:20,818 - A name. A rapper's name. - Name? 1421 00:45:20,819 --> 00:45:22,618 - "It's a name." - A rapper's name. 1422 00:45:22,619 --> 00:45:23,885 A rapper is what? 1423 00:45:24,020 --> 00:45:26,318 - No, it's a rapper and... - A rapper and... 1424 00:45:26,319 --> 00:45:27,624 She's so desperate. 1425 00:45:29,389 --> 00:45:30,894 - This is crazy. - She's so funny. 1426 00:45:31,259 --> 00:45:32,829 - She's... - Sit down when you talk. 1427 00:45:32,830 --> 00:45:34,365 - This is good. - Good? 1428 00:45:34,770 --> 00:45:36,524 (Frustrating) 1429 00:45:36,630 --> 00:45:38,169 Just pass. 1430 00:45:38,170 --> 00:45:39,468 - Move on. - The next one. 1431 00:45:39,469 --> 00:45:40,964 (Pass!) 1432 00:45:41,139 --> 00:45:44,205 (Repayment of a kindness even after one's death.) 1433 00:45:44,540 --> 00:45:46,209 (It's an old saying.) 1434 00:45:46,210 --> 00:45:48,705 - Moving on to the next. - She doesn't know what it means. 1435 00:45:49,150 --> 00:45:50,349 You know this one, right? 1436 00:45:50,350 --> 00:45:51,548 Don't know this one either? 1437 00:45:51,549 --> 00:45:52,849 You know this one, right? 1438 00:45:52,850 --> 00:45:54,649 - Jeju Island. - Jeju Island. 1439 00:45:54,650 --> 00:45:56,718 Famous rice cake! 1440 00:45:56,719 --> 00:45:57,888 (Jeju Island! Famous! Rice cake!) 1441 00:45:57,889 --> 00:45:59,189 Just talk slowly. 1442 00:45:59,190 --> 00:46:00,488 - She doesn't know what it is. - Jeju Island's... 1443 00:46:00,489 --> 00:46:02,354 - She doesn't know. - Jeju Island? Say it again. 1444 00:46:02,489 --> 00:46:04,028 1, 2... 1445 00:46:04,029 --> 00:46:05,725 (How many syllables? Four syllables.) 1446 00:46:07,500 --> 00:46:09,095 - Rice cake! - We won't be able to have dinner. 1447 00:46:09,130 --> 00:46:10,269 Say goodbye to the food. 1448 00:46:10,270 --> 00:46:12,238 Jeju Island's rice cake. 1449 00:46:12,239 --> 00:46:13,968 Jeju Island's rice cake? Omegi rice cake! 1450 00:46:13,969 --> 00:46:15,568 (Correct. Omegi rice cake) 1451 00:46:15,569 --> 00:46:16,838 Omegi rice cake! 1452 00:46:16,839 --> 00:46:18,535 (Now it's a tie!) 1453 00:46:18,779 --> 00:46:20,408 - Come on. You're doing great. - I'm sure she knows this one. 1454 00:46:20,409 --> 00:46:21,579 Just get one more correct answer. 1455 00:46:21,580 --> 00:46:24,374 (Olle Trail) 1456 00:46:24,480 --> 00:46:26,945 - 1, 2, 3. - Olle Trail. Her face is red. 1457 00:46:27,690 --> 00:46:28,789 It's on Jeju Island. 1458 00:46:28,790 --> 00:46:30,488 - It's on Jeju Island. - This one is easy. 1459 00:46:30,489 --> 00:46:32,055 It's a trail! 1460 00:46:32,060 --> 00:46:33,754 It's a rail on Jeju Island? 1461 00:46:33,860 --> 00:46:36,455 KT! 1462 00:46:36,830 --> 00:46:38,298 - Gosh, KT? - KT. 1463 00:46:38,299 --> 00:46:39,899 - Why? Did you hear it? - KT. 1464 00:46:39,900 --> 00:46:41,868 - She won't get it. - KT! 1465 00:46:41,869 --> 00:46:43,794 - She won't understand. - Don't do that. Don't do that. 1466 00:46:45,100 --> 00:46:47,135 - A famous trail in Jeju. - On Jeju Island. 1467 00:46:47,469 --> 00:46:50,135 It's famous in Jeju. It's KT! 1468 00:46:50,270 --> 00:46:52,475 - KT is famous in Jeju? - In Jeju Island! 1469 00:46:52,639 --> 00:46:54,035 Three syllables! 1470 00:46:54,110 --> 00:46:55,508 A taxi is what? 1471 00:46:55,509 --> 00:46:57,374 - Jeju Island! - Taxi fare? 1472 00:46:57,920 --> 00:46:59,379 You should move on to the next. 1473 00:46:59,380 --> 00:47:01,484 - Pass. - All right. 1474 00:47:02,520 --> 00:47:04,885 (Acting cute) 1475 00:47:05,659 --> 00:47:07,789 (Aing!) 1476 00:47:07,790 --> 00:47:10,059 (Using her whole body to express what it is.) 1477 00:47:10,060 --> 00:47:11,624 What do you call this? 1478 00:47:12,600 --> 00:47:14,928 (Ang!) 1479 00:47:14,929 --> 00:47:17,524 - This is weird. - It's weird that she got that. 1480 00:47:17,940 --> 00:47:19,794 - You don't know this? - What is this called? 1481 00:47:21,469 --> 00:47:22,905 Acting cute. 1482 00:47:23,469 --> 00:47:26,274 (The whole explanation is one-dimensional.) 1483 00:47:26,480 --> 00:47:28,278 - It's about how you act. - Action? 1484 00:47:28,279 --> 00:47:29,479 - Action. - Action? 1485 00:47:29,480 --> 00:47:31,249 (Just trying to act cute as much as she can.) 1486 00:47:31,250 --> 00:47:32,479 Acting cute. 1487 00:47:32,480 --> 00:47:33,718 (That is correct. Act charming) 1488 00:47:33,719 --> 00:47:35,684 (Finally got the correct answer) 1489 00:47:36,389 --> 00:47:38,218 (Turned the table but 3 to 2) 1490 00:47:38,219 --> 00:47:39,388 Okay, time's up. 1491 00:47:39,389 --> 00:47:41,258 - You are... - One day? 1492 00:47:41,259 --> 00:47:42,859 - Right now. - Right now. 1493 00:47:42,860 --> 00:47:44,028 You're wearing it. 1494 00:47:44,029 --> 00:47:45,499 - You should stop. - You're wearing it. 1495 00:47:45,500 --> 00:47:46,798 - She's good. - It took longer than I expected. 1496 00:47:46,799 --> 00:47:48,129 - Good, good, good. - Excuse me? 1497 00:47:48,130 --> 00:47:49,999 He said we won. We won. 1498 00:47:50,000 --> 00:47:51,238 (Now she finds out they won.) 1499 00:47:51,239 --> 00:47:52,698 - She turned it around at the end. - Ji Eun. 1500 00:47:52,699 --> 00:47:54,099 When this episode is released, 1501 00:47:54,100 --> 00:47:55,709 - other variety shows will want you. - Great. 1502 00:47:55,710 --> 00:47:57,104 - Too bad you lost. - Gosh. 1503 00:47:57,810 --> 00:47:59,879 Here is the result of the first mission. 1504 00:47:59,880 --> 00:48:02,849 Ji Eun's team can choose a member to check a card. 1505 00:48:02,850 --> 00:48:04,774 You should decide which one's card you want to check. 1506 00:48:05,750 --> 00:48:07,914 Do we swap cards with the one they pick? 1507 00:48:08,089 --> 00:48:09,289 It's up to them. 1508 00:48:09,290 --> 00:48:11,488 - They'll take it if they like it. - They can choose not to take it? 1509 00:48:11,489 --> 00:48:13,189 - They won't if they don't like it. - Oh, I get it. 1510 00:48:13,190 --> 00:48:14,925 - Then we will... - What card are you holding? 1511 00:48:15,929 --> 00:48:18,258 - Your card. - If you want to know, 1512 00:48:18,259 --> 00:48:19,428 you have to pick mine. 1513 00:48:19,429 --> 00:48:20,629 She's unusual. 1514 00:48:20,630 --> 00:48:22,365 Did you really think he would tell you that? 1515 00:48:22,600 --> 00:48:24,695 E Hyun, are you holding a useful card? 1516 00:48:24,900 --> 00:48:26,099 - Your card. - Mine is a bomb. 1517 00:48:26,100 --> 00:48:27,269 - It's a bomb? - Yes. 1518 00:48:27,270 --> 00:48:30,564 She doesn't mean that it's literally a bomb, right? 1519 00:48:30,770 --> 00:48:32,104 Shall we check E Hyun's card? 1520 00:48:32,909 --> 00:48:33,979 We'll check So E Hyun's card! 1521 00:48:33,980 --> 00:48:36,175 - We'll check So E Hyun's card. - So E Hyun. 1522 00:48:36,279 --> 00:48:38,874 - Show us. - So E Hyun, show them your card. 1523 00:48:40,179 --> 00:48:41,388 They can check your card just like that? 1524 00:48:41,389 --> 00:48:42,588 I guess they can. 1525 00:48:42,589 --> 00:48:44,015 Mine really is a bomb. 1526 00:48:45,190 --> 00:48:48,689 (What kind of card would So E Hyun have?) 1527 00:48:48,690 --> 00:48:50,899 (It's empty!) 1528 00:48:50,900 --> 00:48:52,225 I will make an exchange. 1529 00:48:52,429 --> 00:48:53,528 Yes, let's do that. 1530 00:48:53,529 --> 00:48:55,164 I'll make an exchange with Haha. 1531 00:48:56,100 --> 00:48:57,934 Song Ji Hyo wants to make an exchange with Haha. 1532 00:49:00,170 --> 00:49:02,709 (Ji Hyo got Haha's rock card.) 1533 00:49:02,710 --> 00:49:04,338 (Seok Jin, Rock. Ji Hyo and Ji Eun, Unrevealed) 1534 00:49:04,339 --> 00:49:05,975 (Ji Hyo, Rock.) 1535 00:49:06,880 --> 00:49:11,044 (What is on the card that Haha received from Ji Hyo?) 1536 00:49:11,520 --> 00:49:12,919 (Jong Kook, Unrevealed. E Hyun, Blank. Haha, Rock.) 1537 00:49:12,920 --> 00:49:14,388 (Haha, Unrevealed) 1538 00:49:14,389 --> 00:49:16,048 Now your meal will be served. 1539 00:49:16,049 --> 00:49:17,349 The winners get three servings. 1540 00:49:17,350 --> 00:49:19,459 The losers will only get one serving. 1541 00:49:19,460 --> 00:49:20,984 Please serve the food. 1542 00:49:22,389 --> 00:49:23,829 (It's a feast of appetizing meat!) 1543 00:49:23,830 --> 00:49:25,425 Okay, this is why we're in Jeju. 1544 00:49:25,500 --> 00:49:27,024 - This looks really good. - It's amazing. 1545 00:49:27,029 --> 00:49:28,495 - I'm so hungry. - It looks delicious. 1546 00:49:28,770 --> 00:49:30,925 - My goodness. - This is why it's called "Meat"? 1547 00:49:30,940 --> 00:49:32,568 The yukgaejang is unbelievably delicious. 1548 00:49:32,569 --> 00:49:33,769 Yes, it's good. 1549 00:49:33,770 --> 00:49:35,269 (Sweet bracken yukgaejang, dombe meat...) 1550 00:49:35,270 --> 00:49:36,338 (and noodle soup with pork) 1551 00:49:36,339 --> 00:49:37,568 This is dombe meat. 1552 00:49:37,569 --> 00:49:39,635 This one is dombe meat? 1553 00:49:40,179 --> 00:49:42,548 Before we serve you your meal, you should exchange cards. 1554 00:49:42,549 --> 00:49:43,609 - Exchange cards. - Should we pick one? 1555 00:49:43,610 --> 00:49:45,048 - Let's... - Hey, it's obvious that... 1556 00:49:45,049 --> 00:49:47,749 Kwang Soo or Jae Seok has a bomb. 1557 00:49:47,750 --> 00:49:48,919 So we should make sure who that is. 1558 00:49:48,920 --> 00:49:51,059 Then should we pick Jae Seok's card? 1559 00:49:51,060 --> 00:49:52,254 Jae Seok's? Okay. 1560 00:49:52,389 --> 00:49:53,718 We made a decision. 1561 00:49:53,719 --> 00:49:54,859 - We'll check Jae Seok's card. - Okay. 1562 00:49:54,860 --> 00:49:57,124 - Show us your card. - Show them your card. 1563 00:49:57,560 --> 00:49:59,459 This goes very well with Jeju Island. 1564 00:49:59,460 --> 00:50:00,559 - Oh, gosh. - It's empty. 1565 00:50:00,560 --> 00:50:01,899 - Nothing's in it. - No. 1566 00:50:01,900 --> 00:50:02,928 It's blank. 1567 00:50:02,929 --> 00:50:04,599 - It's blank. - Nothing's in it. 1568 00:50:04,600 --> 00:50:06,035 Kwang Soo, what's yours? A rock? 1569 00:50:07,369 --> 00:50:08,604 A woman. 1570 00:50:08,610 --> 00:50:10,368 Did you just call Kwang Soo a rock? 1571 00:50:10,369 --> 00:50:11,774 Hey! 1572 00:50:12,509 --> 00:50:14,649 - No, I didn't mean it like that. - What's wrong with that? 1573 00:50:14,650 --> 00:50:16,544 - You deliberately said that. - What's wrong with saying "rock"? 1574 00:50:16,949 --> 00:50:18,649 He asked if I have a rock, so what's wrong? 1575 00:50:18,650 --> 00:50:19,749 Let me get this straight. 1576 00:50:19,750 --> 00:50:21,448 - I'm okay. Don't make a big deal. - Hey, you. 1577 00:50:21,449 --> 00:50:23,419 Don't you dare call Kwang Soo a rock again. 1578 00:50:23,420 --> 00:50:25,584 - You just stay quiet. - I don't care what he calls me. 1579 00:50:25,589 --> 00:50:27,385 - You watch your mouth. - What wrong with that? 1580 00:50:27,420 --> 00:50:28,758 I straightened it out. 1581 00:50:28,759 --> 00:50:30,829 It was also funny when he said he has a woman. 1582 00:50:30,830 --> 00:50:32,059 Since he has long hair. 1583 00:50:32,060 --> 00:50:33,099 A woman. 1584 00:50:33,100 --> 00:50:34,329 He's lying. 1585 00:50:34,330 --> 00:50:35,599 - Shall we? - Tell us how your picks. 1586 00:50:35,600 --> 00:50:37,269 Well, we should try it. 1587 00:50:37,270 --> 00:50:38,568 - This is the first game. - All right. 1588 00:50:38,569 --> 00:50:39,939 - We will make an exchange. - Yes, we will. 1589 00:50:39,940 --> 00:50:41,138 Who will exchange with whom? 1590 00:50:41,139 --> 00:50:42,908 I will exchange with Kwang soo. 1591 00:50:42,909 --> 00:50:44,068 - Making one exchange? - Yes. 1592 00:50:44,069 --> 00:50:45,705 - Please change your cards. - Open it. 1593 00:50:46,480 --> 00:50:48,109 Gosh, it's wind. 1594 00:50:48,110 --> 00:50:49,245 (Not bad) 1595 00:50:49,779 --> 00:50:51,448 - Wait, it's a woman. - It's a woman. 1596 00:50:51,449 --> 00:50:53,115 We told you honestly. 1597 00:50:53,520 --> 00:50:54,988 - Wait a minute. - We knew you were being honest. 1598 00:50:54,989 --> 00:50:56,885 - This is good for both. - Yes. 1599 00:50:57,020 --> 00:50:59,088 - Well, for us... - Right? For her too. 1600 00:50:59,089 --> 00:51:00,615 Yes, you're right. 1601 00:51:00,690 --> 00:51:02,289 - It was a good exchange. - I'm happy for both. 1602 00:51:02,290 --> 00:51:03,785 Now we will serve you your meal. 1603 00:51:04,259 --> 00:51:06,399 - It's hard to have a meal. - Thank you for the meal. 1604 00:51:06,400 --> 00:51:08,169 - This is the meal? - Gosh, it's abalone. 1605 00:51:08,170 --> 00:51:09,298 (A plate of assorted fresh sashimi) 1606 00:51:09,299 --> 00:51:10,528 It's amazing. 1607 00:51:10,529 --> 00:51:12,368 (Various kinds of seafood) 1608 00:51:12,369 --> 00:51:14,338 Look at the abalone. It looks really delicious. 1609 00:51:14,339 --> 00:51:15,368 It looks really good. 1610 00:51:15,369 --> 00:51:16,635 - The smell. - Smells good. 1611 00:51:17,440 --> 00:51:18,439 How is it? 1612 00:51:18,440 --> 00:51:19,834 - Is it good? - Yes, it is. 1613 00:51:20,310 --> 00:51:22,448 The rice and sea urchin bowl is nicely scorched at the bottom. 1614 00:51:22,449 --> 00:51:23,774 (Various kinds of seafood is making him forget what to say.) 1615 00:51:24,549 --> 00:51:26,115 - Amazing. - Can they have some too? 1616 00:51:26,250 --> 00:51:27,675 I don't think so. 1617 00:51:28,319 --> 00:51:29,644 Jae Seok. 1618 00:51:29,719 --> 00:51:32,258 - This is so good. - It's rice with sea urchin roe. 1619 00:51:32,259 --> 00:51:33,318 It's really good. 1620 00:51:33,319 --> 00:51:35,285 Who can imitate an abalone? 1621 00:51:35,889 --> 00:51:36,959 (Imitate an abalone?) 1622 00:51:36,960 --> 00:51:39,028 What do we do about her? 1623 00:51:39,029 --> 00:51:41,198 - This is humiliating. - How could she do this? 1624 00:51:41,199 --> 00:51:43,298 - This is ridiculous. - Why aren't you giving us food? 1625 00:51:43,299 --> 00:51:45,399 - It's urchin and abalone. - Come on. Imitate an abalone. 1626 00:51:45,400 --> 00:51:46,535 Cue! 1627 00:51:47,239 --> 00:51:49,635 - Here he goes. - Imitate an abalone. Cue! 1628 00:51:49,839 --> 00:51:52,405 (Here's a wild abalone.) 1629 00:51:52,880 --> 00:51:54,434 There's an abalone. 1630 00:51:54,650 --> 00:51:56,809 Taste this. It's so good. It's scorched nicely. 1631 00:51:56,810 --> 00:51:59,644 I won't let you humiliate me, Jeon So Min. 1632 00:51:59,980 --> 00:52:01,849 The rice with sea urchin roe is so good. 1633 00:52:01,850 --> 00:52:03,084 You think so? 1634 00:52:03,389 --> 00:52:06,289 It's time to choose the keywords for the second mission. 1635 00:52:06,290 --> 00:52:07,859 The first word is "steal". 1636 00:52:07,860 --> 00:52:09,559 The second word is "take off". 1637 00:52:09,560 --> 00:52:11,325 (Which member will move to which team?) 1638 00:52:11,600 --> 00:52:12,894 What is this? 1639 00:52:13,600 --> 00:52:15,725 - What is it? - What's this? 1640 00:52:16,069 --> 00:52:17,394 Why is this "take off"? 1641 00:52:17,500 --> 00:52:18,934 Are we doing taekwondo? 1642 00:52:19,369 --> 00:52:20,468 They're taekwondo uniforms. 1643 00:52:20,469 --> 00:52:22,664 There are socks. Maybe we're taking each other's socks off. 1644 00:52:23,869 --> 00:52:26,405 (An airplane zooms by over their heads.) 1645 00:52:26,839 --> 00:52:28,008 (It's noisy because there's an airport nearby.) 1646 00:52:28,009 --> 00:52:30,504 There are airplanes flying by because there's an airport nearby. 1647 00:52:30,679 --> 00:52:32,579 An airplane flies by every four minutes. 1648 00:52:32,580 --> 00:52:33,579 Really? 1649 00:52:33,580 --> 00:52:36,285 My goodness. Jong Kook shouldn't be here. 1650 00:52:36,420 --> 00:52:38,859 - Who is it? - Please let it be Seok Jin. 1651 00:52:38,860 --> 00:52:40,689 (They're all waiting for Seok Jin to arrive.) 1652 00:52:40,690 --> 00:52:42,129 - Okay! - That's it! 1653 00:52:42,130 --> 00:52:43,524 It's Jong Kook. 1654 00:52:43,730 --> 00:52:45,894 Can't you hear Haha? Haha's here too. 1655 00:52:46,029 --> 00:52:47,698 Come on! You're all dead! 1656 00:52:47,699 --> 00:52:48,899 (Jong Kook, Haha, and E Hyun have arrived!) 1657 00:52:48,900 --> 00:52:50,528 - So E Hyun. - E Hyun's here. 1658 00:52:50,529 --> 00:52:52,294 - Jong Kook, gosh. - I'm scared of her. 1659 00:52:52,339 --> 00:52:54,464 It's Jong Kook. 1660 00:52:55,170 --> 00:52:56,535 Gosh, it's Yeo Jin. 1661 00:52:56,739 --> 00:52:58,175 Yes, there she is. 1662 00:52:58,279 --> 00:53:00,475 (Hi, Yeo Jin.) 1663 00:53:01,509 --> 00:53:03,374 Gosh, I'm scared of her. 1664 00:53:03,850 --> 00:53:05,675 Hello. 1665 00:53:06,179 --> 00:53:08,084 Gosh, this sucks. 1666 00:53:08,219 --> 00:53:10,544 We're so dead. 1667 00:53:11,290 --> 00:53:13,455 - I'm so scared. - Hey, you're here. 1668 00:53:13,659 --> 00:53:15,984 Gosh, what's with the uniform? 1669 00:53:16,560 --> 00:53:18,695 All of you chose the word "take off". 1670 00:53:18,730 --> 00:53:20,294 Here's the second mission. 1671 00:53:20,349 --> 00:53:22,179 You have to take off your opponent's clothes... 1672 00:53:22,180 --> 00:53:23,418 in order to gain points. 1673 00:53:23,419 --> 00:53:24,478 - Take off clothes? - What? 1674 00:53:24,479 --> 00:53:25,848 (You have to take off your opponent's clothes to win.) 1675 00:53:25,849 --> 00:53:26,949 (Take off their clothes?) 1676 00:53:26,950 --> 00:53:28,288 - Take off clothes? - What? 1677 00:53:28,289 --> 00:53:30,518 - Are you serious? - This is so one-dimensional. 1678 00:53:30,519 --> 00:53:33,255 - Seriously? - It's so one-dimensional. 1679 00:53:33,430 --> 00:53:36,654 The second mission is called Stake Your Life on a Single Match. 1680 00:53:37,229 --> 00:53:40,464 One member from each team will fight one-on-one. 1681 00:53:40,769 --> 00:53:42,299 We're adopting the rules of judo. 1682 00:53:42,300 --> 00:53:45,605 If you take off your opponent's pair of socks, you get a Yuko. 1683 00:53:45,740 --> 00:53:48,605 If you take the top uniform or the bottom, you get a half-point. 1684 00:53:48,910 --> 00:53:50,739 If you get the name tag under the uniform, you get a point. 1685 00:53:50,740 --> 00:53:52,045 (Full point) 1686 00:53:52,709 --> 00:53:53,808 (Two Yukos equals a half-point, two half points equals a full point) 1687 00:53:53,809 --> 00:53:55,348 Two Yukos equals a half-point. 1688 00:53:55,349 --> 00:53:58,114 So if you get their socks and a top, you get a full point. 1689 00:53:58,320 --> 00:54:00,719 Which male member will go for the first round? 1690 00:54:00,720 --> 00:54:02,315 It depends on who you're fighting against. 1691 00:54:02,490 --> 00:54:05,089 I'm sure anyone can win you. 1692 00:54:05,090 --> 00:54:07,089 So it doesn't matter who fights, Kwang soo or me. 1693 00:54:07,090 --> 00:54:09,259 (Anyone can win me?) 1694 00:54:09,260 --> 00:54:11,125 You're the one who should choose carefully. 1695 00:54:12,780 --> 00:54:13,948 I pick you. 1696 00:54:13,949 --> 00:54:15,788 (I pick you.) 1697 00:54:15,789 --> 00:54:17,649 (Jae Seok ignores him, so he decides to be rude too.) 1698 00:54:17,650 --> 00:54:18,859 - He wants you. - Just this once. 1699 00:54:18,860 --> 00:54:20,618 "I pick you." 1700 00:54:20,619 --> 00:54:22,089 - Kwang Soo. - Yes. 1701 00:54:22,090 --> 00:54:24,158 - I'll fight Haha, you fight him. - All right. 1702 00:54:24,159 --> 00:54:26,129 - Haha chose me, so I'll fight him. - Okay, okay. 1703 00:54:26,130 --> 00:54:27,198 Let's go. 1704 00:54:27,199 --> 00:54:29,095 Of course, I'd be better for Haha. 1705 00:54:29,199 --> 00:54:31,165 My back hurts today. 1706 00:54:31,500 --> 00:54:32,694 Your back hurts? 1707 00:54:32,699 --> 00:54:34,169 - Yes, a little. - Where? 1708 00:54:34,170 --> 00:54:35,368 Which part? 1709 00:54:35,369 --> 00:54:36,638 - Hey. - Just let me see. 1710 00:54:36,639 --> 00:54:37,908 My goodness. 1711 00:54:37,909 --> 00:54:39,535 - This part? - Go away. 1712 00:54:40,039 --> 00:54:41,178 This part? 1713 00:54:41,179 --> 00:54:42,908 (Punching) 1714 00:54:42,909 --> 00:54:44,848 (He really punched his back when he said it hurt!) 1715 00:54:44,849 --> 00:54:46,075 How dare you! 1716 00:54:46,420 --> 00:54:48,285 - What's wrong with him? - He says his back hurts. 1717 00:54:48,590 --> 00:54:50,518 Then should we focus on punching him in the back? 1718 00:54:50,519 --> 00:54:53,359 I knew he wouldn't worry about me but this is unbelievable. 1719 00:54:53,360 --> 00:54:54,924 I can't believe this. 1720 00:54:57,030 --> 00:54:58,424 Kwang Soo, what is that? 1721 00:54:58,530 --> 00:55:00,399 - I tied a knot. - Gosh, that's really... 1722 00:55:00,400 --> 00:55:01,895 - unattractive. - What? 1723 00:55:02,269 --> 00:55:03,368 Then how should I do it? 1724 00:55:03,369 --> 00:55:04,569 - Is it called "untie your knot"? - He said it's unattractive. 1725 00:55:04,570 --> 00:55:06,299 Then should I tie this? 1726 00:55:06,300 --> 00:55:08,839 We're on the same team, but you really are pathetic. 1727 00:55:08,840 --> 00:55:10,105 (Even his team members think he's pathetic.) 1728 00:55:10,170 --> 00:55:12,435 Aren't you tired of it? 1729 00:55:13,010 --> 00:55:15,245 - It's really fun. - It's really fun? 1730 00:55:15,550 --> 00:55:17,109 (He says it's fun.) 1731 00:55:17,110 --> 00:55:19,319 I thought you would be really tired of yourself. 1732 00:55:19,320 --> 00:55:20,979 - Seriously. - It's therapeutic. 1733 00:55:20,980 --> 00:55:22,089 Thank goodness. 1734 00:55:22,090 --> 00:55:23,948 Is it therapeutic for you? 1735 00:55:23,949 --> 00:55:25,488 I am glad that it's therapeutic. 1736 00:55:25,489 --> 00:55:27,788 You know the rules, right? Let's begin. 1737 00:55:27,789 --> 00:55:29,029 (The first round) 1738 00:55:29,030 --> 00:55:30,125 Get ready. 1739 00:55:30,130 --> 00:55:32,359 Let's go! We need to win no matter what. 1740 00:55:32,360 --> 00:55:33,598 Let's go! 1741 00:55:33,599 --> 00:55:34,729 (Jae Seok needs to win this round no matter what.) 1742 00:55:34,730 --> 00:55:36,464 (Let's begin!) 1743 00:55:36,969 --> 00:55:41,408 (It's a match between the weakest members.) 1744 00:55:41,409 --> 00:55:44,979 (They look weak from the start.) 1745 00:55:44,980 --> 00:55:47,705 (Who will be the weaker one?) 1746 00:55:48,349 --> 00:55:49,774 Is Haha drunk? 1747 00:55:50,079 --> 00:55:51,205 Seriously. 1748 00:55:51,949 --> 00:55:53,475 You didn't even budge. 1749 00:55:54,050 --> 00:55:56,218 (Whirring) 1750 00:55:56,219 --> 00:55:58,884 (An airplane passes over the arena.) 1751 00:56:00,090 --> 00:56:03,355 - You little... - You... 1752 00:56:03,429 --> 00:56:04,799 (They swear at each other while the audio gets drowned out.) 1753 00:56:04,800 --> 00:56:06,424 I can't hear you over the sound of the airplane! 1754 00:56:06,900 --> 00:56:09,225 (What are they saying?) 1755 00:56:09,730 --> 00:56:12,294 (They continue to have a private conversation.) 1756 00:56:12,400 --> 00:56:16,205 (They are fighters who use their mouths, not bodies.) 1757 00:56:17,769 --> 00:56:20,209 (The airplane passes by...) 1758 00:56:20,210 --> 00:56:23,678 (and Haha aims for Jae Seok's sock.) 1759 00:56:23,679 --> 00:56:24,814 You got it! 1760 00:56:26,820 --> 00:56:28,049 (His back is wide open as he reaches for Jae Seok's sock.) 1761 00:56:28,050 --> 00:56:30,185 Okay. You got it! 1762 00:56:30,190 --> 00:56:32,788 No! Guard your name tag! 1763 00:56:32,789 --> 00:56:34,888 (Jae Seok will get one full point if he rips off the name tag.) 1764 00:56:34,889 --> 00:56:37,955 - No! Guard your name tag! - Guard your name tag, Haha! 1765 00:56:38,699 --> 00:56:39,799 One full point! 1766 00:56:39,800 --> 00:56:41,964 (Jae Seok wins with one full point!) 1767 00:56:42,829 --> 00:56:43,999 (The weakest members' match ends so fast...) 1768 00:56:44,000 --> 00:56:46,138 One full point! 1769 00:56:46,139 --> 00:56:47,265 (that it's embarrassing.) 1770 00:56:48,210 --> 00:56:49,308 He won with one full point! 1771 00:56:49,309 --> 00:56:50,968 (Dazed) 1772 00:56:50,969 --> 00:56:52,609 Does the game end if the name tag gets removed? 1773 00:56:52,610 --> 00:56:53,609 (Incredulous) 1774 00:56:53,610 --> 00:56:54,609 (Their teammate is weaker than they expected.) 1775 00:56:54,610 --> 00:56:56,149 - Isn't it about the socks? - He didn't know. 1776 00:56:56,150 --> 00:56:58,578 - I didn't know. - He didn't know. 1777 00:56:58,579 --> 00:57:01,544 This is about taking off clothes. 1778 00:57:01,719 --> 00:57:03,584 - One full point! - Good! 1779 00:57:03,619 --> 00:57:05,259 - The man with one full point! - Okay! 1780 00:57:05,260 --> 00:57:06,959 I had a really cool plan. 1781 00:57:06,960 --> 00:57:08,529 - Haha looked so stupid. - Hold on. 1782 00:57:08,530 --> 00:57:10,229 - This match shouldn't count. - He tried to lift me up. 1783 00:57:10,230 --> 00:57:12,428 This match shouldn't count. I had a really cool plan. 1784 00:57:12,429 --> 00:57:13,698 - Okay. - Haha loses with one full point. 1785 00:57:13,699 --> 00:57:15,364 - Hey! - Okay! 1786 00:57:15,699 --> 00:57:17,995 - I was going to... - All right! 1787 00:57:18,070 --> 00:57:21,198 I even swore when the airplane flew by. 1788 00:57:21,199 --> 00:57:24,404 It took me more time to change into these clothes. 1789 00:57:24,510 --> 00:57:26,808 - He didn't understand the rules. - Seriously. 1790 00:57:26,809 --> 00:57:28,475 - Kwang Soo! - All right. 1791 00:57:28,710 --> 00:57:29,709 I will do my best. 1792 00:57:29,710 --> 00:57:31,249 - Just do some damage to him. - I might beat him. 1793 00:57:31,250 --> 00:57:32,975 For goodness' sake. 1794 00:57:33,119 --> 00:57:36,285 I am in a bad condition. For goodness' sake. 1795 00:57:36,619 --> 00:57:38,218 Jong Kook has a bad back today. 1796 00:57:38,219 --> 00:57:40,084 (He pretends to be worried.) 1797 00:57:40,989 --> 00:57:42,589 Don't overexert yourself. 1798 00:57:42,590 --> 00:57:44,029 This is bad. 1799 00:57:44,030 --> 00:57:45,899 Kwang Soo, just do some damage to him. 1800 00:57:45,900 --> 00:57:49,629 Do your absolute best... 1801 00:57:49,630 --> 00:57:51,899 so that he is humiliated even if you don't win. 1802 00:57:51,900 --> 00:57:53,064 - Okay? - Okay, okay. 1803 00:57:53,199 --> 00:57:55,464 Just fold him in half. 1804 00:57:56,909 --> 00:57:58,435 Kwang Soo, that's your specialty. 1805 00:57:59,079 --> 00:58:00,808 (He will aim for Jong Kook's back.) 1806 00:58:00,809 --> 00:58:03,774 Jong Kook's back is hurting! And you're aiming for his back? 1807 00:58:05,780 --> 00:58:07,078 (He will hit where it hurts!) 1808 00:58:07,079 --> 00:58:08,214 There you go! 1809 00:58:10,320 --> 00:58:12,455 - He is the worst. - Kwang Soo. 1810 00:58:12,489 --> 00:58:14,618 - Kwang Soo. - He is flippant. 1811 00:58:14,619 --> 00:58:17,584 Kwang Soo, know this. 1812 00:58:17,860 --> 00:58:18,955 Kwang Soo. 1813 00:58:19,230 --> 00:58:22,424 Remember that the airplane passes by every four minutes. 1814 00:58:22,500 --> 00:58:23,729 Why did I pick him? 1815 00:58:23,730 --> 00:58:24,899 - What? - Why did I pick him? 1816 00:58:24,900 --> 00:58:27,098 Isn't it great that he is on our team? 1817 00:58:27,099 --> 00:58:28,768 - He is insane. - Had he been on another team... 1818 00:58:28,769 --> 00:58:30,665 I really don't want to do this. 1819 00:58:31,409 --> 00:58:32,939 (Picking up) 1820 00:58:32,940 --> 00:58:35,605 Hold on. You can't use that. 1821 00:58:35,980 --> 00:58:39,618 (He picks up a rock from the corner of the park.) 1822 00:58:39,619 --> 00:58:41,584 (It's a rock for therapy.) 1823 00:58:42,119 --> 00:58:43,218 You can't use that. 1824 00:58:43,219 --> 00:58:44,218 (He acts like he doesn't know anything.) 1825 00:58:44,219 --> 00:58:46,788 Hey! You jerk! 1826 00:58:46,789 --> 00:58:47,884 (He stopped playing fair 10 years ago.) 1827 00:58:48,019 --> 00:58:49,259 He is absolutely ridiculous. 1828 00:58:49,260 --> 00:58:51,595 He has a license. 1829 00:58:51,630 --> 00:58:53,229 A license? 1830 00:58:53,230 --> 00:58:55,698 - The viewers... - They forgive Kwang Soo. 1831 00:58:55,699 --> 00:58:56,729 (The viewers go, "He is always like that.") 1832 00:58:56,730 --> 00:58:57,895 Kwang Soo. 1833 00:58:58,000 --> 00:59:00,399 Remember that the airplane passes by every four minutes. 1834 00:59:00,400 --> 00:59:01,605 Okay, okay. 1835 00:59:01,909 --> 00:59:03,709 Get ready. Set... 1836 00:59:03,710 --> 00:59:05,404 (Round 2 begins!) 1837 00:59:06,579 --> 00:59:08,274 He is ridiculous. 1838 00:59:08,349 --> 00:59:09,578 - Five minutes, right? - Yes. 1839 00:59:09,579 --> 00:59:11,404 There is a tie, right? 1840 00:59:11,480 --> 00:59:13,948 - Just take off his socks. - Okay. 1841 00:59:13,949 --> 00:59:16,319 Think of it as skinning him. 1842 00:59:16,320 --> 00:59:17,785 (Jong Kook, think of it as skinning him.) 1843 00:59:18,690 --> 00:59:19,915 Skin! 1844 00:59:20,119 --> 00:59:21,529 Kwang Soo, that's good. 1845 00:59:21,530 --> 00:59:24,625 - Kwang Soo, save up your energy. - Jong Kook, 1846 00:59:24,630 --> 00:59:26,125 he is getting tired. 1847 00:59:26,500 --> 00:59:27,729 (He exhausts his energy by being flippant.) 1848 00:59:27,730 --> 00:59:29,665 - Hey! - He is breathing with his mouth. 1849 00:59:30,269 --> 00:59:31,268 (Panting) 1850 00:59:31,269 --> 00:59:33,734 - He is exhausted. - Let's go! 1851 00:59:33,940 --> 00:59:35,808 Kwang Soo, why are you taking off your clothes? 1852 00:59:35,809 --> 00:59:38,475 - Kwang Soo, fasten your belt! - Okay! 1853 00:59:38,579 --> 00:59:40,238 Why are you taking off your clothes? 1854 00:59:40,239 --> 00:59:42,774 - Hey! - It came undone. 1855 00:59:43,079 --> 00:59:44,078 What is going on? 1856 00:59:44,079 --> 00:59:46,314 (What is going on?) 1857 00:59:47,150 --> 00:59:48,488 (It's time to stop playing dirty!) 1858 00:59:48,489 --> 00:59:49,718 Kwang Soo! 1859 00:59:49,719 --> 00:59:52,455 (Jong Kook begins to strike back.) 1860 00:59:54,090 --> 00:59:57,558 Jong Kook, he is intimidated. Look at his face. 1861 00:59:57,559 --> 00:59:58,899 (Kwang Soo is intimidated.) 1862 00:59:58,900 --> 01:00:00,225 He is totally intimidated. 1863 01:00:00,750 --> 01:00:02,718 He is aiming for a tie game. 1864 01:00:02,719 --> 01:00:04,919 Kwang Soo, Kwang Soo. Hang in there. 1865 01:00:04,920 --> 01:00:06,544 Here it comes. 1866 01:00:07,450 --> 01:00:09,045 Kwang Soo! 1867 01:02:13,390 --> 01:02:18,199 Jong Kook, he is intimidated. Look at his face. 1868 01:02:18,200 --> 01:02:19,525 He is totally intimidated. 1869 01:02:20,050 --> 01:02:22,018 He is aiming for a tie game. 1870 01:02:22,019 --> 01:02:24,219 Kwang Soo, Kwang Soo. Hang in there. 1871 01:02:24,220 --> 01:02:25,844 Here it comes. 1872 01:02:26,820 --> 01:02:28,415 Kwang Soo! 1873 01:02:29,590 --> 01:02:31,725 (Collapsing) 1874 01:02:32,130 --> 01:02:34,098 (Jong Kook uses brute strength to throw him down.) 1875 01:02:34,099 --> 01:02:35,629 Kwang Soo! 1876 01:02:35,630 --> 01:02:37,564 - My goodness. - Oh, no. 1877 01:02:37,699 --> 01:02:40,064 - He is putting on a show. - This is... 1878 01:02:40,199 --> 01:02:42,339 (Kwang Soo gets folded up.) 1879 01:02:42,340 --> 01:02:43,968 - You jerk. - Wait. Stop! 1880 01:02:43,969 --> 01:02:46,305 (Kwang Soo gets folded up.) 1881 01:02:46,510 --> 01:02:48,274 You jerk. 1882 01:02:48,940 --> 01:02:50,749 It's an airplane! It's an airplane! 1883 01:02:50,750 --> 01:02:53,718 (An airplane flies by while Kwang Soo gets folded up.) 1884 01:02:53,719 --> 01:02:55,575 It's an airplane! It's an airplane! 1885 01:02:55,676 --> 01:02:59,876 {\an8}[VIU Ver] SBS E527 Running Man "The Jeju Island Special: Wind, Women, Rocks, and Bombs" -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android 1886 01:02:59,920 --> 01:03:01,959 (He swore so loudly that they could hear it clearly.) 1887 01:03:01,960 --> 01:03:04,058 (He is saying everything he wants to say.) 1888 01:03:04,059 --> 01:03:05,984 You little punk. Come here. 1889 01:03:07,530 --> 01:03:09,598 - My goodness. - That's so funny. 1890 01:03:09,599 --> 01:03:10,964 Good job. 1891 01:03:11,429 --> 01:03:12,665 That's so funny. 1892 01:03:12,730 --> 01:03:14,734 - Come on. - Okay. 1893 01:03:16,599 --> 01:03:17,638 (He attacks the lumbar spine.) 1894 01:03:17,639 --> 01:03:18,935 He is kicking. 1895 01:03:19,840 --> 01:03:21,805 I don't want to play against this jerk! 1896 01:03:21,909 --> 01:03:23,279 "I don't want to play against this jerk." 1897 01:03:23,280 --> 01:03:24,848 (There is nothing to be gained by playing a game with Kwang Soo.) 1898 01:03:24,849 --> 01:03:26,305 He is a lunatic! 1899 01:03:27,250 --> 01:03:29,018 (He plays dirty and kicks repeatedly.) 1900 01:03:29,019 --> 01:03:30,718 - Oh, no! - Kwang Soo, hang in there. 1901 01:03:30,719 --> 01:03:32,745 - That's good. - He keeps hitting Jong Kook's back. 1902 01:03:33,190 --> 01:03:36,118 (Jong Kook finally manages to remove Kwang Soo's name tag!) 1903 01:03:36,119 --> 01:03:37,828 He wins with one full point! 1904 01:03:37,829 --> 01:03:39,685 (Jong Kook wins with one full point!) 1905 01:03:40,059 --> 01:03:41,754 - Gosh. - Good job. 1906 01:03:41,829 --> 01:03:44,265 Why is it the winner who always gets hurt? 1907 01:03:44,469 --> 01:03:46,828 Kwang Soo, LFW. LFW. 1908 01:03:46,829 --> 01:03:48,435 - LFW? - Yes, LFW. 1909 01:03:48,900 --> 01:03:51,134 Why is it the winner who always gets hurt? 1910 01:03:51,710 --> 01:03:52,709 What does LFW mean? 1911 01:03:52,710 --> 01:03:54,238 "Lost but fought well." 1912 01:03:54,239 --> 01:03:56,538 - LFW. - I did my best. 1913 01:03:56,539 --> 01:03:58,205 Say something to Kwang Soo! 1914 01:03:58,510 --> 01:04:00,078 No one else would put up with his behavior. 1915 01:04:00,079 --> 01:04:01,249 (Punching) 1916 01:04:01,250 --> 01:04:02,845 No one else would put up with his behavior. 1917 01:04:02,920 --> 01:04:06,214 (It's not over until it is.) 1918 01:04:07,019 --> 01:04:09,018 - That crazy... - He is full of energy. 1919 01:04:09,019 --> 01:04:12,828 - That crazy jerk. - LFW. 1920 01:04:12,829 --> 01:04:15,254 He hit me for real. 1921 01:04:15,429 --> 01:04:17,598 Hey, LFW. 1922 01:04:17,599 --> 01:04:19,328 - He hit me for real. - Okay. 1923 01:04:19,329 --> 01:04:21,368 - Seriously. - LFW. 1924 01:04:21,369 --> 01:04:23,935 That phrase suits him very well. 1925 01:04:24,969 --> 01:04:26,709 - Did you play Jenga? - We destroyed Jae Seok. 1926 01:04:26,710 --> 01:04:28,075 Did Jae Seok get shaky hands? 1927 01:04:28,280 --> 01:04:29,308 We played it with this. 1928 01:04:29,309 --> 01:04:30,845 I see. 1929 01:04:30,949 --> 01:04:33,948 We will win this round easily. 1930 01:04:33,949 --> 01:04:36,049 - Thank you for the food. - They are no match for us. 1931 01:04:36,050 --> 01:04:38,018 Thank you for letting us play against Seok Jin, 1932 01:04:38,019 --> 01:04:40,689 - the weakest member. - But there is Ji Hyo. 1933 01:04:40,690 --> 01:04:43,988 - So Min, I... - You guys don't look so strong. 1934 01:04:43,989 --> 01:04:46,229 The second mission is... 1935 01:04:46,230 --> 01:04:48,959 Tubes on a Tangerine Tree. 1936 01:04:48,960 --> 01:04:52,069 Pick a member who will protect the tubes... 1937 01:04:52,070 --> 01:04:53,999 as the tangerine tree. 1938 01:04:54,000 --> 01:04:56,339 The two other members need to steal the tubes... 1939 01:04:56,340 --> 01:04:58,605 and put as many of them as they can on the tangerine tree. 1940 01:04:59,010 --> 01:05:02,339 You can steal tubes from the other team's tree. 1941 01:05:02,340 --> 01:05:05,249 The team with more tubes on the tangerine tree wins. 1942 01:05:05,250 --> 01:05:07,419 The winning team will get a chance to check one member's card... 1943 01:05:07,420 --> 01:05:09,078 and exchange the cards. 1944 01:05:09,079 --> 01:05:10,718 Who won earlier? 1945 01:05:10,719 --> 01:05:12,448 - We won. - We won. 1946 01:05:12,449 --> 01:05:15,018 Ji Eun, did you get to eat? Did you win? 1947 01:05:15,019 --> 01:05:16,118 - It was no joke. - You are still... 1948 01:05:16,119 --> 01:05:18,285 thinking about it, right? 1949 01:05:18,829 --> 01:05:20,698 What? Did something happen between her and So Min? 1950 01:05:20,699 --> 01:05:23,129 - Nothing happened! - We heard a lot about So Min. 1951 01:05:23,130 --> 01:05:24,928 - We heard good things. - I didn't do anything. 1952 01:05:24,929 --> 01:05:26,968 Then why aren't you looking at So Min once? 1953 01:05:26,969 --> 01:05:29,169 - I am looking at her. - She is looking at me. Come on. 1954 01:05:29,170 --> 01:05:32,038 I heard there is bad blood between them. 1955 01:05:32,039 --> 01:05:34,109 - There is nothing. - Check it when the episode airs. 1956 01:05:34,110 --> 01:05:35,178 There must be a story. 1957 01:05:35,179 --> 01:05:37,649 So Min, let go of your grudges. We are on Jeju Island. 1958 01:05:37,650 --> 01:05:40,749 - She has grudges. - This is my first variety show, 1959 01:05:40,750 --> 01:05:42,845 so I did as they asked. 1960 01:05:42,949 --> 01:05:45,218 Don't do that, Ji Eun. 1961 01:05:45,219 --> 01:05:47,359 I did it to give you more screen time. 1962 01:05:47,360 --> 01:05:48,488 Thank you. 1963 01:05:48,489 --> 01:05:50,259 I don't know what's happening, but thank you. 1964 01:05:50,260 --> 01:05:53,654 Please pick a member who will be the persimmon tree. 1965 01:05:53,760 --> 01:05:55,055 Get ready. 1966 01:05:55,199 --> 01:05:56,629 Set... 1967 01:05:56,630 --> 01:05:57,698 You can go slow. 1968 01:05:57,699 --> 01:05:59,265 You can take your time in the beginning. 1969 01:06:00,070 --> 01:06:01,698 - Ji Eun working so hard. - Put the tubes on her. 1970 01:06:01,699 --> 01:06:02,834 Go ahead. 1971 01:06:03,170 --> 01:06:05,009 - I will throw the tubes. - That's good. 1972 01:06:05,010 --> 01:06:06,205 That's good. That's good. 1973 01:06:06,309 --> 01:06:07,578 We got as many as we can. 1974 01:06:07,579 --> 01:06:08,975 We got as many as we can. Wait. 1975 01:06:09,809 --> 01:06:11,075 Knock out their tubes! 1976 01:06:11,750 --> 01:06:14,379 (The awkward alumni meet in front of a tangerine tree.) 1977 01:06:14,380 --> 01:06:15,819 We just need to keep those tubes. 1978 01:06:15,820 --> 01:06:16,975 (She gets past Ji Eun.) 1979 01:06:17,219 --> 01:06:18,348 (So Min kicks.) 1980 01:06:18,349 --> 01:06:19,649 We just need to keep those tubes. 1981 01:06:19,650 --> 01:06:20,814 Hey! 1982 01:06:21,659 --> 01:06:23,084 Don't kick! 1983 01:06:23,489 --> 01:06:24,589 What? 1984 01:06:24,590 --> 01:06:26,084 My goodness. My goodness. 1985 01:06:26,929 --> 01:06:28,158 That was no joke. 1986 01:06:28,159 --> 01:06:29,395 All right. Stop. 1987 01:06:29,659 --> 01:06:31,095 - All right. Stop. - Hey. 1988 01:06:32,230 --> 01:06:34,535 (Ji Hyo runs somewhere.) 1989 01:06:36,500 --> 01:06:37,908 (What?) 1990 01:06:37,909 --> 01:06:38,908 (Why is she attacking Ju Bin?) 1991 01:06:38,909 --> 01:06:39,968 Ji Hyo! 1992 01:06:39,969 --> 01:06:41,238 - Ji Hyo! - Hey. 1993 01:06:41,239 --> 01:06:42,705 (Ji Hyo the delinquent attacks the wrong person.) 1994 01:06:43,110 --> 01:06:46,178 (Ji Hyo the delinquent locks her head and throws her down.) 1995 01:06:46,179 --> 01:06:48,444 - For goodness' sake. - Hold on. 1996 01:06:49,050 --> 01:06:50,178 Ten seconds remain. 1997 01:06:50,179 --> 01:06:51,345 She is heavy! 1998 01:06:52,219 --> 01:06:53,785 She is grabbing me by the neck. 1999 01:06:54,690 --> 01:06:57,424 (Se Chan currently has 0 tubes because of Ji Eun.) 2000 01:06:57,489 --> 01:06:59,129 - Hurry up. - Hurry up. 2001 01:06:59,130 --> 01:07:00,629 (Ji Hyo is also struggling because of Ju Bin.) 2002 01:07:00,630 --> 01:07:01,698 Hurry up. 2003 01:07:01,699 --> 01:07:03,658 - Hey! - I will hold on to her. 2004 01:07:03,659 --> 01:07:05,198 (Ju Bin is in Ji Hyo's clutches!) 2005 01:07:05,199 --> 01:07:07,198 - Oh, no. - Get your feet up. 2006 01:07:07,199 --> 01:07:09,095 - 5, 4, - Get your feet up. 2007 01:07:09,400 --> 01:07:10,538 - three, - Hurry up and stick them in. 2008 01:07:10,539 --> 01:07:11,868 - two, - Ji Hyo. 2009 01:07:11,869 --> 01:07:13,468 - one. - Let's go down together. 2010 01:07:13,469 --> 01:07:14,805 Let's go down together. Come here. 2011 01:07:15,010 --> 01:07:16,078 Come here. 2012 01:07:16,079 --> 01:07:18,779 - Okay. Ji Hyo has five tubes... - What is this? 2013 01:07:18,780 --> 01:07:20,145 - and Se Chan has two tubes. - How many does he have? 2014 01:07:20,519 --> 01:07:21,814 I am exhausted. 2015 01:07:22,050 --> 01:07:23,614 She cheated too much! 2016 01:07:23,820 --> 01:07:25,388 - Seriously. - Excuse me. 2017 01:07:25,389 --> 01:07:26,948 Ju Bin... 2018 01:07:26,949 --> 01:07:28,488 cheated much more. 2019 01:07:28,489 --> 01:07:29,984 I... I... 2020 01:07:29,989 --> 01:07:31,729 - She is so strong. - You know, 2021 01:07:31,730 --> 01:07:33,229 Ji Eun is so strong. 2022 01:07:33,230 --> 01:07:34,499 Ji Eun is so strong. 2023 01:07:34,500 --> 01:07:36,194 She is really strong. 2024 01:07:36,360 --> 01:07:39,265 She must be angry at someone. 2025 01:07:39,599 --> 01:07:41,138 - Guys. - It's So Min, right? 2026 01:07:41,139 --> 01:07:43,435 - You should make up here. - You want to attack her, right? 2027 01:07:43,840 --> 01:07:45,268 - She attacked me. - Okay. 2028 01:07:45,269 --> 01:07:46,738 - You must be angry. - She attacked me already. 2029 01:07:46,739 --> 01:07:48,638 "I haven't met my enemy in a while!" 2030 01:07:48,639 --> 01:07:49,879 "I will show her!" 2031 01:07:49,880 --> 01:07:51,379 (He adds a skit to his made-up story.) 2032 01:07:51,380 --> 01:07:53,145 - I understand, Ji Eun. - She is so strong. 2033 01:07:53,480 --> 01:07:56,419 Ji Eun's team can pick a member and check his or her card. 2034 01:07:56,420 --> 01:07:57,618 We will check Ju Bin's card. 2035 01:07:57,619 --> 01:07:59,089 - Ju Bin. - We will give you another chance. 2036 01:07:59,090 --> 01:08:00,444 - No, thank you. - Okay. 2037 01:08:00,719 --> 01:08:02,759 (They decide to check Ju Bin's card.) 2038 01:08:02,760 --> 01:08:03,955 All right. 2039 01:08:04,690 --> 01:08:08,225 (What's Ju Bin's card?) 2040 01:08:09,260 --> 01:08:10,598 (They check that it's the wind card!) 2041 01:08:10,599 --> 01:08:11,629 For goodness' sake. 2042 01:08:11,630 --> 01:08:12,669 They must have the same card. 2043 01:08:12,670 --> 01:08:14,868 (Team Ji Eun members school their faces.) 2044 01:08:14,869 --> 01:08:16,468 We figured it out. 2045 01:08:16,469 --> 01:08:18,109 You must have the same card. 2046 01:08:18,110 --> 01:08:19,169 (They fall for the poker face.) 2047 01:08:19,170 --> 01:08:20,209 It's the wind card. 2048 01:08:20,210 --> 01:08:21,605 Then we will exchange two cards. 2049 01:08:21,840 --> 01:08:23,105 Se Chan. 2050 01:08:23,210 --> 01:08:24,404 Will you exchange cards? 2051 01:08:25,880 --> 01:08:28,379 - We will switch Ju Bin's card... - And Ji Eun's card, right? 2052 01:08:28,380 --> 01:08:29,448 (Ju Bin and Ji Eun exchange cards.) 2053 01:08:29,449 --> 01:08:30,718 Exchange cards. 2054 01:08:30,719 --> 01:08:31,884 Then... 2055 01:08:32,420 --> 01:08:33,544 Let's check it later. 2056 01:08:33,920 --> 01:08:36,589 (Ji Eun originally hard...) 2057 01:08:36,590 --> 01:08:39,488 (a blank card!) 2058 01:08:39,489 --> 01:08:41,359 We don't know what will happen. 2059 01:08:41,360 --> 01:08:43,129 - The rock card. - The discussion is taking forever. 2060 01:08:43,130 --> 01:08:44,299 - We have 2. - We have 2, 2061 01:08:44,300 --> 01:08:45,895 - so we need to give one to them. - It's a technique. 2062 01:08:46,329 --> 01:08:47,464 I will switch my card. 2063 01:08:47,699 --> 01:08:48,895 Let's take our chances. 2064 01:08:49,170 --> 01:08:50,395 That means... 2065 01:08:51,469 --> 01:08:53,908 - I will switch mine with Se Chan's. - Okay. 2066 01:08:53,909 --> 01:08:56,109 (Seok Jin and Se Chan exchange cards.) 2067 01:08:56,110 --> 01:08:58,509 (Se Chan has...) 2068 01:08:58,510 --> 01:09:00,649 (the woman card.) 2069 01:09:00,650 --> 01:09:01,948 For a second... 2070 01:09:01,949 --> 01:09:03,678 - I was about to take that. - Okay. 2071 01:09:03,679 --> 01:09:04,988 Let's check the cards. Come here. 2072 01:09:04,989 --> 01:09:06,049 (Wind, woman, rock) 2073 01:09:06,050 --> 01:09:08,118 (Team Ji Eun collected all three cards.) 2074 01:09:08,119 --> 01:09:09,319 Gosh, what is this? 2075 01:09:09,320 --> 01:09:11,859 (Team Ji Eun collected all three cards.) 2076 01:09:11,860 --> 01:09:13,558 Are you satisfied? 2077 01:09:13,559 --> 01:09:16,154 I guess this is a bit better. 2078 01:09:16,659 --> 01:09:19,899 Let's move to the location of the last mission. 2079 01:09:19,900 --> 01:09:22,794 (Team Ji Eun completed their deck.) 2080 01:09:22,869 --> 01:09:23,899 (The supermodels are having the final match.) 2081 01:09:23,900 --> 01:09:25,009 The strap is too... 2082 01:09:25,010 --> 01:09:26,205 Come here. 2083 01:09:26,440 --> 01:09:27,535 Come here. 2084 01:09:29,010 --> 01:09:32,345 (Poseidon's tornado!) 2085 01:09:32,449 --> 01:09:33,779 That's too... 2086 01:09:33,780 --> 01:09:35,345 This match is too one-sided. 2087 01:09:37,420 --> 01:09:39,884 - Help me! - It won't take long. 2088 01:09:39,889 --> 01:09:41,355 Yeo Jin is smiling. 2089 01:09:42,019 --> 01:09:43,355 Yeo Jin! 2090 01:09:43,920 --> 01:09:45,129 Yeo Jin! 2091 01:09:45,130 --> 01:09:46,759 - Yeo Jin! - I will take this. 2092 01:09:46,760 --> 01:09:47,828 (Poseidon goes for the socks.) 2093 01:09:47,829 --> 01:09:48,999 Yeo Jin! Yeo Jin! 2094 01:09:49,000 --> 01:09:50,254 What is going on? 2095 01:09:50,829 --> 01:09:52,165 - She ripped it. - What? 2096 01:09:52,300 --> 01:09:53,794 - She ripped it. - Did she rip it? 2097 01:09:53,969 --> 01:09:55,468 - Don't rip it. - What is going on? 2098 01:09:55,469 --> 01:09:56,995 Yeo Jin! Yeo Jin! 2099 01:09:59,440 --> 01:10:00,439 - What? - She ripped it. 2100 01:10:00,440 --> 01:10:02,379 (She ripped the sock with brute strength.) 2101 01:10:02,380 --> 01:10:03,638 What is going on? 2102 01:10:03,639 --> 01:10:05,205 Hey. Hey. 2103 01:10:06,579 --> 01:10:10,819 (E Hyun's sock passed away on Jeju Island.) 2104 01:10:10,820 --> 01:10:12,049 She ripped it. 2105 01:10:12,050 --> 01:10:14,288 (After ripping a sock,) 2106 01:10:14,289 --> 01:10:15,384 Yeo Jin. 2107 01:10:15,789 --> 01:10:17,058 (Yeo Jin takes the name tag for one full point!) 2108 01:10:17,059 --> 01:10:18,225 I got it! 2109 01:10:19,829 --> 01:10:20,995 You won with one full point! 2110 01:10:21,199 --> 01:10:23,455 - Okay. E Hyun, you worked hard. - I am exhausted. 2111 01:10:23,699 --> 01:10:25,098 Team Yeo Jin won. 2112 01:10:25,099 --> 01:10:27,424 - You fought well. - You fought well. 2113 01:10:27,840 --> 01:10:29,834 - Okay. Whose card shall we check? - Well... 2114 01:10:30,300 --> 01:10:31,339 Shall we check Jong Kook's? 2115 01:10:31,340 --> 01:10:32,734 - Sure. - We will check Jong Kook's. 2116 01:10:33,110 --> 01:10:34,404 He looked a bit... 2117 01:10:34,739 --> 01:10:37,138 (Jong Kook's card is...) 2118 01:10:37,139 --> 01:10:38,848 (blank.) 2119 01:10:38,849 --> 01:10:40,275 - His card is blank. - My card is blank. 2120 01:10:40,479 --> 01:10:42,214 I will exchange mine with Haha's. 2121 01:10:42,550 --> 01:10:44,044 - And... - Mine with E Hyun's. 2122 01:10:44,390 --> 01:10:47,188 (Jae Seok and E Hyun have a blank card.) 2123 01:10:47,189 --> 01:10:48,355 - Haha. - Okay. 2124 01:10:48,920 --> 01:10:50,288 Check the cards. 2125 01:10:50,289 --> 01:10:52,185 (Jae Seok received Haha's card.) 2126 01:10:52,359 --> 01:10:55,198 (What was Haha's card?) 2127 01:10:55,199 --> 01:10:58,025 (A blank card!) 2128 01:10:58,300 --> 01:10:59,799 - Here you go. - Here you go. 2129 01:10:59,800 --> 01:11:01,669 (Yeo Jin and E Hyun switch cards as well.) 2130 01:11:01,670 --> 01:11:04,334 (Yeo Jin got E Hyun's blank card.) 2131 01:11:04,670 --> 01:11:05,839 It can't be helped. 2132 01:11:05,840 --> 01:11:07,365 (Blank, blank, wind) 2133 01:11:07,479 --> 01:11:08,908 - Here you go. - Here you go. 2134 01:11:08,909 --> 01:11:12,044 (What did E Hyun get from Yeo Jin?) 2135 01:11:12,250 --> 01:11:14,419 (Blank, blank, blank) 2136 01:11:14,420 --> 01:11:16,249 (She got the bomb.) 2137 01:11:16,250 --> 01:11:17,584 What is it? 2138 01:11:18,090 --> 01:11:22,214 (E Hyun got the bomb from Yeo Jin.) 2139 01:11:22,560 --> 01:11:23,919 I see. 2140 01:11:23,920 --> 01:11:26,624 Okay, okay, okay. I see. 2141 01:11:26,630 --> 01:11:28,799 - This isn't half bad. - I get it now. 2142 01:11:28,800 --> 01:11:30,225 I get it now. 2143 01:11:31,399 --> 01:11:32,695 Please gather around in the center. 2144 01:11:32,869 --> 01:11:34,339 You know, 2145 01:11:34,340 --> 01:11:35,398 - So Min. - Yes? 2146 01:11:35,399 --> 01:11:36,898 I heard the news. 2147 01:11:36,899 --> 01:11:38,509 Did it travel that far? 2148 01:11:38,510 --> 01:11:41,009 Ji Eun said something about you. 2149 01:11:41,010 --> 01:11:43,504 Ji Eun just thinks... 2150 01:11:43,680 --> 01:11:46,145 that she didn't do anything wrong. 2151 01:11:46,149 --> 01:11:47,775 She just thinks that you have the victim mentality. 2152 01:11:49,079 --> 01:11:50,244 Look at her facial expression. 2153 01:11:50,850 --> 01:11:53,618 - We asked. - We asked. 2154 01:11:53,619 --> 01:11:54,719 She said it wasn't so clean. 2155 01:11:54,720 --> 01:11:55,815 Something wasn't so clean. 2156 01:11:56,319 --> 01:11:58,158 Ji Eun is clean. 2157 01:11:58,159 --> 01:12:00,185 She is clean. Her friend is the problem. 2158 01:12:00,489 --> 01:12:02,824 - Her friend? - Her friend is the problem. 2159 01:12:03,460 --> 01:12:05,195 The puzzle pieces are coming together. 2160 01:12:05,369 --> 01:12:06,599 - Later on, - That's the problem. 2161 01:12:06,600 --> 01:12:07,999 you should sort things out with Ji Eun. 2162 01:12:08,000 --> 01:12:09,794 An airplane passes by every four minutes. 2163 01:12:10,069 --> 01:12:11,504 You can swear as much as you want. 2164 01:12:11,770 --> 01:12:13,105 - Sort things out then. - Okay. 2165 01:12:13,310 --> 01:12:14,578 That's how it is. 2166 01:12:14,579 --> 01:12:16,438 When your acquaintances visit the show, 2167 01:12:16,439 --> 01:12:18,408 - it's the most exhausting. - That's right. 2168 01:12:18,409 --> 01:12:19,549 - You know what it's like. - You get older. 2169 01:12:19,550 --> 01:12:21,244 - I am getting older. - They know you too much. 2170 01:12:21,880 --> 01:12:24,549 (An airplane approaches and drowns out the audio.) 2171 01:12:24,550 --> 01:12:26,419 So Min, now is your chance to speak. 2172 01:12:26,420 --> 01:12:28,015 (She finally gets freedom.) 2173 01:12:28,220 --> 01:12:29,219 (She brings up a real name.) 2174 01:12:29,220 --> 01:12:32,324 (She gives the back story.) 2175 01:12:32,590 --> 01:12:33,884 Don't speak ill of my friend! 2176 01:12:35,430 --> 01:12:37,929 (Ji Eun counterattacks!) 2177 01:12:37,930 --> 01:12:39,124 "Don't speak ill of my friend!" 2178 01:12:39,170 --> 01:12:40,328 "Don't speak ill of my friend!" 2179 01:12:40,329 --> 01:12:41,538 (This is interesting.) 2180 01:12:41,539 --> 01:12:42,769 "Don't speak ill of my friend!" 2181 01:12:42,770 --> 01:12:43,799 (A childish fight between real friends) 2182 01:12:43,800 --> 01:12:44,809 "Don't speak ill of my friend!" 2183 01:12:44,810 --> 01:12:45,964 Hey! 2184 01:12:46,310 --> 01:12:49,074 - Are you living well? - The airplane is gone! 2185 01:12:49,140 --> 01:12:50,374 - The airplane is gone! - She is my friend! 2186 01:12:51,210 --> 01:12:53,105 The audio is working. The airplane is gone. 2187 01:12:53,479 --> 01:12:54,719 Their fight is interesting. 2188 01:12:54,720 --> 01:12:55,874 That was hilarious. 2189 01:12:56,319 --> 01:12:58,049 I hope another airplane will fly by. 2190 01:12:58,050 --> 01:12:59,688 Why don't we go to an airport for the next location? 2191 01:12:59,689 --> 01:13:01,714 I can't help but wait for the airplanes. 2192 01:13:02,060 --> 01:13:03,259 Please. 2193 01:13:03,260 --> 01:13:04,824 That was so funny. 2194 01:13:05,090 --> 01:13:07,358 - It's time for the final mission. - It's the final one. 2195 01:13:07,359 --> 01:13:08,929 One team has the bomb... 2196 01:13:08,930 --> 01:13:11,065 and other teams are collecting the cards. 2197 01:13:11,399 --> 01:13:13,725 The last mission that will give you a chance to switch the cards is... 2198 01:13:13,970 --> 01:13:16,695 I Got Fooled in an Attempt to Find What's Real. 2199 01:13:16,800 --> 01:13:18,405 The game names are long today. 2200 01:13:18,409 --> 01:13:20,238 It's the random game in three stages. 2201 01:13:20,239 --> 01:13:23,275 Every time you get past a stage, you will win a point. 2202 01:13:23,840 --> 01:13:26,975 One member from each team will begin at the starting line. 2203 01:13:27,010 --> 01:13:28,849 Stage one involves boxes. 2204 01:13:28,850 --> 01:13:32,019 Out of the four boxes, one has a water bucket. 2205 01:13:32,020 --> 01:13:33,118 One person will be eliminated. 2206 01:13:33,119 --> 01:13:34,419 The next stage involves the vaulting boxes. 2207 01:13:34,420 --> 01:13:36,855 Two are real vaulting boxes and one is made of polystyrene. 2208 01:13:36,890 --> 01:13:38,129 That leaves behind two people. 2209 01:13:38,130 --> 01:13:40,459 One will get a water-filled ball and the other will get a real ball. 2210 01:13:40,460 --> 01:13:42,158 If you kick the real ball, you get a point. 2211 01:13:42,159 --> 01:13:44,368 If you score a goal, you get two additional points. 2212 01:13:44,369 --> 01:13:45,568 (If you score a goal, you get 2 additional points.) 2213 01:13:45,569 --> 01:13:46,999 You need to kick gently. 2214 01:13:47,000 --> 01:13:48,799 - Yes. - If it's the fake ball... 2215 01:13:48,800 --> 01:13:50,095 - It won't go far. - It won't go far. 2216 01:13:50,600 --> 01:13:54,309 The team that places 1st can exchange 2 cards. 2217 01:13:54,310 --> 01:13:56,204 The team that places 2nd can exchange 1 card, 2218 01:13:56,279 --> 01:13:58,778 but they won't be able to exchange with the winning team. 2219 01:13:58,779 --> 01:13:59,879 (The team that places 2nd can exchange 1 card.) 2220 01:13:59,880 --> 01:14:01,775 - One member's card. - We need to avoid last place. 2221 01:14:03,079 --> 01:14:04,945 This is hard. This is hard. 2222 01:14:05,050 --> 01:14:07,315 Who will participate in the first round? 2223 01:14:07,989 --> 01:14:09,685 I will go. 2224 01:14:09,689 --> 01:14:11,324 Okay. I will survive until the end. 2225 01:14:11,930 --> 01:14:15,698 Jae Seok, just avoid the ones you want to choose. 2226 01:14:15,699 --> 01:14:16,898 I want to choose this one, 2227 01:14:16,899 --> 01:14:18,099 - so I will avoid it. - Avoid it. 2228 01:14:18,100 --> 01:14:19,294 Choose well. 2229 01:14:19,300 --> 01:14:20,698 Ji Hyo, it doesn't matter. 2230 01:14:20,699 --> 01:14:22,034 I choose... 2231 01:14:22,239 --> 01:14:23,438 number one. 2232 01:14:23,439 --> 01:14:24,669 Is that your choice? 2233 01:14:24,670 --> 01:14:26,238 - Yes. - No! 2234 01:14:26,239 --> 01:14:28,139 I chose number 1 although I wanted to choose number 2. 2235 01:14:28,140 --> 01:14:29,334 - Okay. - You know what I mean. 2236 01:14:29,340 --> 01:14:31,105 We need to do this. 2237 01:14:31,149 --> 01:14:33,445 - I choose number three. - Let's go! 2238 01:14:33,550 --> 01:14:35,578 - I choose two. - I will advance. 2239 01:14:35,579 --> 01:14:37,078 - Okay. - Let's advance. 2240 01:14:37,079 --> 01:14:38,419 - Go, go. - Jump! 2241 01:14:38,420 --> 01:14:39,849 - Show us your jump! - I will jump high. 2242 01:14:39,850 --> 01:14:41,158 - Let's go. - One, 2243 01:14:41,159 --> 01:14:43,259 (Will Jae Seok avoid being unlucky this time?) 2244 01:14:43,260 --> 01:14:44,389 two, 2245 01:14:44,390 --> 01:14:45,889 (In one of the boxes is a water bucket.) 2246 01:14:45,890 --> 01:14:46,959 three. 2247 01:14:46,960 --> 01:14:48,698 (Who will get eliminated first?) 2248 01:14:48,699 --> 01:14:50,158 - Let's go! - Okay! 2249 01:14:50,159 --> 01:14:51,769 (Ji Hyo is out.) 2250 01:14:51,770 --> 01:14:53,368 - Three. - Let's go! 2251 01:14:53,369 --> 01:14:55,898 (She gets a foot bath.) 2252 01:14:55,899 --> 01:14:57,169 Let's go! 2253 01:14:57,170 --> 01:14:59,334 (Oh, no!) 2254 01:15:00,739 --> 01:15:02,608 (Our team survived!) 2255 01:15:02,609 --> 01:15:04,139 (Ji Hyo got eliminated in Stage 1.) 2256 01:15:04,140 --> 01:15:05,305 That serves you right! 2257 01:15:05,710 --> 01:15:06,975 I told you. 2258 01:15:07,819 --> 01:15:10,475 Kwang Soo, I told you that I wanted to choose number two. 2259 01:15:10,720 --> 01:15:12,584 That's a good strategy. 2260 01:15:13,020 --> 01:15:15,059 - I really wanted to choose it. - You wanted to choose number two. 2261 01:15:15,060 --> 01:15:16,519 Let's go. Let's go! 2262 01:15:16,520 --> 01:15:18,124 Jae Seok, just go for it. 2263 01:15:18,829 --> 01:15:20,525 - Okay. I'll go with number one. - Oh, wow. 2264 01:15:21,060 --> 01:15:22,198 I'm on a roll. 2265 01:15:22,199 --> 01:15:23,728 You seem so confident. 2266 01:15:23,729 --> 01:15:25,398 A man must be in the center. I'll go with number two. 2267 01:15:25,399 --> 01:15:26,469 Okay. 2268 01:15:26,470 --> 01:15:28,238 Then I'll go with number three. 2269 01:15:28,239 --> 01:15:29,999 - I'll show you how high I can jump. - Okay. 2270 01:15:30,000 --> 01:15:31,608 - Okay. I'll show you. - That's good. 2271 01:15:31,609 --> 01:15:32,809 All right. 2272 01:15:32,810 --> 01:15:34,379 - Let's go. Let's go. - Just go for it. 2273 01:15:34,380 --> 01:15:35,938 - Let's go at once. - Let's go. 2274 01:15:35,939 --> 01:15:38,405 - Okay. - 1, 2, 2275 01:15:38,779 --> 01:15:40,078 - three. - Jump. 2276 01:15:40,079 --> 01:15:41,219 (1 of the 3 is made of polystyrene.) 2277 01:15:41,220 --> 01:15:44,118 (Will Jae Seok be able to avoid the bad one again?) 2278 01:15:44,119 --> 01:15:45,419 - Jump. - What could be the result? 2279 01:15:45,420 --> 01:15:47,219 (Jae Seok failed.) 2280 01:15:47,220 --> 01:15:48,555 Jump. 2281 01:15:48,720 --> 01:15:50,559 (He picked the bad one again.) 2282 01:15:50,560 --> 01:15:51,959 Nice! 2283 01:15:51,960 --> 01:15:53,954 (I was a fool to get my hopes up.) 2284 01:15:55,329 --> 01:15:56,599 Jae Seok. 2285 01:15:56,600 --> 01:15:57,728 (Getting this far is a miracle for Jae Seok.) 2286 01:15:57,729 --> 01:16:00,929 I told you not to follow your hunch. 2287 01:16:00,930 --> 01:16:03,469 - You can do whatever you want. - You should've avoided it. 2288 01:16:03,470 --> 01:16:04,738 I really wanted to pick that one. 2289 01:16:04,739 --> 01:16:07,238 - Exactly. You should've avoided it. - I told you not to do that. 2290 01:16:07,239 --> 01:16:08,438 Nice. 2291 01:16:08,439 --> 01:16:09,905 Nice. Good job. 2292 01:16:10,079 --> 01:16:12,374 Oh, gosh. I have no idea how to tell the difference. 2293 01:16:12,380 --> 01:16:13,478 Pull this off. 2294 01:16:13,479 --> 01:16:15,345 How do we tell the difference? 2295 01:16:15,550 --> 01:16:16,948 - This time... - Haha, did you pick that one? 2296 01:16:16,949 --> 01:16:18,714 - Yes, I'll go with this one. - Okay. Go ahead. 2297 01:16:18,819 --> 01:16:20,389 - Good luck. - Go ahead. 2298 01:16:20,390 --> 01:16:22,185 All right. Ready. 2299 01:16:22,520 --> 01:16:24,118 Get set. Go. 2300 01:16:24,119 --> 01:16:26,055 (Who will kick the water-filled soccer ball?) 2301 01:16:26,760 --> 01:16:28,424 (Haha picked the water-filled ball.) 2302 01:16:28,760 --> 01:16:31,198 (That means Se Chan picked the real ball.) 2303 01:16:31,199 --> 01:16:32,898 (If he scores a goal, he gets extra two points.) 2304 01:16:32,899 --> 01:16:34,664 Okay. 2305 01:16:35,600 --> 01:16:36,669 (Se Chan scored a goal.) 2306 01:16:36,670 --> 01:16:37,865 The ball went into the goal. 2307 01:16:38,239 --> 01:16:40,269 (He made a clean shot.) 2308 01:16:40,270 --> 01:16:42,334 - Okay. Okay. - All right. 2309 01:16:42,510 --> 01:16:43,509 (Se Chan is the best.) 2310 01:16:43,510 --> 01:16:44,908 - Good job. - So Min, I think I did well. 2311 01:16:44,909 --> 01:16:46,209 - You did well. - Was it a real ball? 2312 01:16:46,210 --> 01:16:47,608 - It was a real ball. - That's awesome. 2313 01:16:47,609 --> 01:16:48,975 (What a shame.) 2314 01:16:49,319 --> 01:16:50,818 - Kwang Soo. - Yes? 2315 01:16:50,819 --> 01:16:52,749 - Let's go. - You're our last hope. 2316 01:16:52,750 --> 01:16:53,749 Let's go. 2317 01:16:53,750 --> 01:16:56,519 - Ju Bin, you can do this. Let's go. - Ju Bin. 2318 01:16:56,520 --> 01:16:58,429 - I don't know what to choose. - Let's go. 2319 01:16:58,430 --> 01:17:00,929 - Let's go! - I don't know! 2320 01:17:00,930 --> 01:17:02,228 Which one should I choose? 2321 01:17:02,229 --> 01:17:03,895 - This is the last round. - This one was... 2322 01:17:04,359 --> 01:17:06,164 - The box at the end. - At the end? 2323 01:17:06,329 --> 01:17:07,695 It was number two in the previous round. 2324 01:17:08,199 --> 01:17:09,595 I'm sure it's not the same box. 2325 01:17:09,840 --> 01:17:11,538 - Okay! - I'll go with... 2326 01:17:11,539 --> 01:17:12,538 I pick the box that was the bad one. 2327 01:17:12,539 --> 01:17:13,868 (Jong Kook picked the same box.) 2328 01:17:13,869 --> 01:17:15,738 (But I already picked that box.) 2329 01:17:15,739 --> 01:17:17,834 You picked the box that was the bad one earlier? 2330 01:17:17,949 --> 01:17:19,345 Sure. Go ahead. 2331 01:17:19,550 --> 01:17:20,749 I can pick something else. 2332 01:17:20,750 --> 01:17:22,219 - We have as many as four boxes. - Just do as you always do. 2333 01:17:22,220 --> 01:17:23,419 Okay. This one? 2334 01:17:23,420 --> 01:17:25,019 - Okay. - Let's go! 2335 01:17:25,020 --> 01:17:26,288 - Go, go, go. - Okay. 2336 01:17:26,289 --> 01:17:29,118 1, 2, 3. 2337 01:17:29,119 --> 01:17:31,655 (Who will be eliminated in the first round?) 2338 01:17:33,390 --> 01:17:35,355 (Big Nose fell into water.) 2339 01:17:36,229 --> 01:17:37,725 (Groaning) 2340 01:17:37,829 --> 01:17:38,929 You failed. 2341 01:17:38,930 --> 01:17:40,095 (Team Ji Eun failed in the 1st round 2nd time in a row.) 2342 01:17:40,369 --> 01:17:41,599 - This is ridiculous. - I told you... 2343 01:17:41,600 --> 01:17:44,494 I told you to choose that box. 2344 01:17:44,569 --> 01:17:47,339 - No way. - I told you to pick that one. 2345 01:17:47,340 --> 01:17:48,478 I was worried. 2346 01:17:48,479 --> 01:17:50,179 - It's hard to tell the difference. - This is... 2347 01:17:50,180 --> 01:17:51,379 - But... - I'll go with this one. 2348 01:17:51,380 --> 01:17:52,778 - I'll go with that. - Okay. 2349 01:17:52,779 --> 01:17:53,778 Good. 2350 01:17:53,779 --> 01:17:55,349 Ju Bin, do you want to switch places with Kwang Soo? 2351 01:17:55,350 --> 01:17:56,519 No, don't do that. 2352 01:17:56,520 --> 01:17:58,818 Give him a chance. Ask him if he wants to do that. 2353 01:17:58,819 --> 01:18:00,049 Just in case. 2354 01:18:00,050 --> 01:18:01,185 How about we play rock-paper-scissors? 2355 01:18:01,760 --> 01:18:03,115 Rock-paper-scissors 2356 01:18:03,819 --> 01:18:05,129 - Okay. - Switch with him. Good. 2357 01:18:05,130 --> 01:18:06,429 - Do you think that's the bad one? - This is a great chance for us. 2358 01:18:06,430 --> 01:18:07,459 - Go, go, go. - I don't think it is. 2359 01:18:07,460 --> 01:18:08,459 - I think this is the bad one. - Kwang Soo, go. 2360 01:18:08,460 --> 01:18:09,725 - I think this is it. - No. 2361 01:18:09,930 --> 01:18:11,028 - Go, Kwang Soo. - I think this is it. 2362 01:18:11,029 --> 01:18:12,868 1, 2... 2363 01:18:12,869 --> 01:18:14,698 - I think it's made of polystyrene. - You should sit on it. 2364 01:18:14,699 --> 01:18:15,769 Three. 2365 01:18:15,770 --> 01:18:16,839 (Kwang Soo never gets lucky.) 2366 01:18:16,840 --> 01:18:19,735 (Ju Bin switched places with him. What could be their fate?) 2367 01:18:20,369 --> 01:18:21,938 (Ju Bin fell.) 2368 01:18:21,939 --> 01:18:23,108 Three. 2369 01:18:23,109 --> 01:18:25,845 (The terrifying curse of the unlucky man) 2370 01:18:26,979 --> 01:18:28,445 (Nice!) 2371 01:18:28,880 --> 01:18:31,049 - I knew it. - She should've stayed there. 2372 01:18:31,050 --> 01:18:32,448 - I knew it. - I'm sorry, Ju Bin. 2373 01:18:32,449 --> 01:18:33,688 - I'm sorry, Ju Bin. - Se Chan. 2374 01:18:33,689 --> 01:18:35,419 - You're a spy, aren't you? - No, I'm not. 2375 01:18:35,420 --> 01:18:37,155 - You're a spy, aren't you? - You did well. 2376 01:18:37,590 --> 01:18:39,055 - Thank you, Ju Bin. - Ju Bin. 2377 01:18:39,560 --> 01:18:41,129 She shouldn't have switched places with him. 2378 01:18:41,130 --> 01:18:43,059 I knew it. I had a feeling that it was the bad one. 2379 01:18:43,060 --> 01:18:44,629 I didn't know. You did a good job. 2380 01:18:44,630 --> 01:18:46,865 - Kwang Soo will fail in this round. - Kwang Soo. 2381 01:18:47,029 --> 01:18:48,538 This is the most difficult round. 2382 01:18:48,539 --> 01:18:49,669 It's confusing. 2383 01:18:49,670 --> 01:18:50,669 I think this one is it. 2384 01:18:50,670 --> 01:18:51,738 This is the most difficult round. 2385 01:18:51,739 --> 01:18:52,865 (Looking closely) 2386 01:18:53,640 --> 01:18:56,405 (Looking at it won't make any difference.) 2387 01:18:57,539 --> 01:18:59,849 (Jong Kook chooses carefully as if he chooses a protein shake.) 2388 01:18:59,850 --> 01:19:00,849 I'll go with this one. 2389 01:19:00,850 --> 01:19:02,815 - Go, Kwang Soo. - Just kick it into the goal. 2390 01:19:03,350 --> 01:19:05,148 1, 2, 3. 2391 01:19:05,149 --> 01:19:07,219 (Kwang Soo didn't expect he would make it this far.) 2392 01:19:07,220 --> 01:19:09,584 (Will his luck last until the end?) 2393 01:19:10,260 --> 01:19:12,685 (No way. He picked the water-filled ball.) 2394 01:19:13,060 --> 01:19:16,898 (Now, what's important is whether Jong Kook will score a goal or not.) 2395 01:19:16,899 --> 01:19:20,169 (If he scores a goal too, his team will win the race.) 2396 01:19:20,170 --> 01:19:22,435 (Will he scare a goal?) 2397 01:19:22,739 --> 01:19:24,905 - They both missed. - You unlucky man. 2398 01:19:25,810 --> 01:19:27,935 (He missed a goal!) 2399 01:19:29,710 --> 01:19:31,408 I got scared before I kicked it. 2400 01:19:31,409 --> 01:19:33,009 I thought it was the water-filled ball. 2401 01:19:33,010 --> 01:19:34,249 Both of them failed. 2402 01:19:34,250 --> 01:19:36,078 How could you miss that? 2403 01:19:36,079 --> 01:19:37,448 I thought it was the water-filled ball. 2404 01:19:37,449 --> 01:19:39,818 - How could you miss that? - I thought it was the fake ball. 2405 01:19:39,819 --> 01:19:41,818 I got scared and pulled my foot back. 2406 01:19:41,819 --> 01:19:44,988 Each team won one point every time they pass each round. 2407 01:19:44,989 --> 01:19:46,358 The winning team is... 2408 01:19:46,359 --> 01:19:50,855 (Which team will win the chance to exchange two cards?) 2409 01:19:52,199 --> 01:19:53,228 Team Ju Bin. 2410 01:19:53,229 --> 01:19:56,595 (Team Ju Bin won.) 2411 01:19:58,569 --> 01:20:00,235 - Oh, yes! - Let's go around in a circle. 2412 01:20:00,409 --> 01:20:02,309 (That's a shame. If only I had scored a goal.) 2413 01:20:02,310 --> 01:20:04,408 (Gosh. They're annoying.) 2414 01:20:04,409 --> 01:20:06,249 (They're trying hard not to show their emotions.) 2415 01:20:06,250 --> 01:20:08,648 This is your last chance to exchange your cards. 2416 01:20:08,649 --> 01:20:11,219 The winning team, please tell us which cards you want to exchange. 2417 01:20:11,220 --> 01:20:12,919 - We will... - We'll exchange... 2418 01:20:12,920 --> 01:20:13,988 (They only need the wind card.) 2419 01:20:13,989 --> 01:20:15,259 - exchange only 1 card. - only 1 card. 2420 01:20:15,260 --> 01:20:16,589 Whose card will you exchange? 2421 01:20:16,590 --> 01:20:17,759 Mine. 2422 01:20:17,760 --> 01:20:19,358 - We'll exchange hers for Ji Eun's. - For Ji Eun's. 2423 01:20:19,359 --> 01:20:20,389 - Mine? - Yes. 2424 01:20:20,390 --> 01:20:21,398 Whose for whose? 2425 01:20:21,399 --> 01:20:22,525 (They picked the wind card that Ji Eun has.) 2426 01:20:23,329 --> 01:20:26,464 (They gave Ji Eun the wind card at the second mission.) 2427 01:20:27,000 --> 01:20:29,469 (And they received the blank card from Ji Eun.) 2428 01:20:29,470 --> 01:20:32,568 (So they knew that Ji Eun had the wind card.) 2429 01:20:32,569 --> 01:20:36,078 (They focused on Ji Eun's wind card strategically.) 2430 01:20:36,079 --> 01:20:37,438 (Ju Bin's blank card) 2431 01:20:37,439 --> 01:20:40,574 (They picked Ji Eun's card as they planned.) 2432 01:20:40,850 --> 01:20:42,015 Give us your card, Ji Eun. 2433 01:20:42,119 --> 01:20:43,515 - Give it to us. - It's okay. 2434 01:20:43,619 --> 01:20:44,688 That's not it. 2435 01:20:44,689 --> 01:20:45,719 (Ju Bin had the blank card.) 2436 01:20:45,720 --> 01:20:48,719 (So Team Ju Bin collected all three cards.) 2437 01:20:48,720 --> 01:20:49,959 - Here you go. - Okay. 2438 01:20:49,960 --> 01:20:51,959 (She's maintaining her poker face just in case.) 2439 01:20:51,960 --> 01:20:53,228 I can hear you. 2440 01:20:53,229 --> 01:20:54,259 Everything went well for us. 2441 01:20:54,260 --> 01:20:55,929 - This is hard to believe. - Exactly. 2442 01:20:55,930 --> 01:20:56,999 (Their strategy worked out perfectly.) 2443 01:20:57,000 --> 01:20:58,328 - It's unbelievable. - Later... 2444 01:20:58,329 --> 01:21:00,669 The team in second place, tell us the card you want to exchange. 2445 01:21:00,670 --> 01:21:01,994 We'll exchange mine... 2446 01:21:02,069 --> 01:21:04,134 (Will E Hyun's bomb card...) 2447 01:21:04,539 --> 01:21:07,605 (go to Team Yeo Jin or to Team Ji Eun?) 2448 01:21:07,710 --> 01:21:09,009 (We'll exchange mine...) 2449 01:21:09,010 --> 01:21:10,639 for Ji Hyo's card. 2450 01:21:10,640 --> 01:21:12,275 (They'll exchange E Hyun's bomb card for Ji Hyo's rock card.) 2451 01:21:12,510 --> 01:21:13,709 Okay. 2452 01:21:13,710 --> 01:21:15,115 Can they exchange another card? 2453 01:21:15,579 --> 01:21:16,945 They can exchange only one card, right? 2454 01:21:18,319 --> 01:21:20,589 (We're done for.) 2455 01:21:20,590 --> 01:21:23,084 (Maintaining his poker face is pointless.) 2456 01:21:23,319 --> 01:21:25,728 - Why did they all take our cards? - Why did you do that? 2457 01:21:25,729 --> 01:21:26,988 Our team... 2458 01:21:26,989 --> 01:21:28,695 - Did we do something wrong? - You know... 2459 01:21:29,029 --> 01:21:31,395 All right. The card exchange is over. 2460 01:21:31,470 --> 01:21:33,565 Reveal your cards starting with Team Ju Bin. 2461 01:21:33,569 --> 01:21:34,698 - You go first. - Let's do it. 2462 01:21:34,699 --> 01:21:35,865 - We go first? - Yes. 2463 01:21:36,069 --> 01:21:37,139 - Must we do this? - Yes. 2464 01:21:37,140 --> 01:21:38,938 - Se Chan nagged us to do this. - Just this once. 2465 01:21:38,939 --> 01:21:40,105 Let's give it a try. 2466 01:21:40,170 --> 01:21:41,578 The hilarious Rock. 2467 01:21:41,579 --> 01:21:43,179 The best in the universe, Woman. 2468 01:21:43,180 --> 01:21:44,478 The fist beauty, Wind. 2469 01:21:44,479 --> 01:21:46,305 - We succeeded. - We succeeded. 2470 01:21:47,079 --> 01:21:48,519 - We succeeded. - We succeeded. 2471 01:21:48,520 --> 01:21:51,214 (They look cheerful like the cast of "TV Kindergarten".) 2472 01:21:52,989 --> 01:21:54,389 We did a perfect job. 2473 01:21:54,390 --> 01:21:55,754 It's awesome. 2474 01:21:55,989 --> 01:21:56,988 (This is so annoying.) 2475 01:21:56,989 --> 01:21:58,124 What? 2476 01:21:58,760 --> 01:22:01,695 (The three of them worked hard but only helped another team win.) 2477 01:22:02,260 --> 01:22:04,028 We got lucky only in the beginning. 2478 01:22:04,029 --> 01:22:05,328 - Awesome. - See? 2479 01:22:05,329 --> 01:22:06,368 Those comments were so neat. 2480 01:22:06,369 --> 01:22:08,898 Look how they're whispering to each other. 2481 01:22:08,899 --> 01:22:10,595 They all look upset. 2482 01:22:10,739 --> 01:22:12,139 They're just jealous. 2483 01:22:12,140 --> 01:22:13,469 They're jealous. 2484 01:22:13,470 --> 01:22:15,038 The next team, please reveal your cards. 2485 01:22:15,039 --> 01:22:16,209 - I have the bomb card. - Okay. 2486 01:22:16,210 --> 01:22:17,339 - They'll get the penalty. - We lost our cards. 2487 01:22:17,340 --> 01:22:18,544 They took our cards. 2488 01:22:19,550 --> 01:22:21,148 They were the first team we met. 2489 01:22:21,149 --> 01:22:23,379 The winning team of the first part... 2490 01:22:23,380 --> 01:22:26,419 of The Jeju Island Special is Team Ju Bin. 2491 01:22:26,420 --> 01:22:28,454 (Team Ju Bin won.) 2492 01:22:28,819 --> 01:22:30,384 - The winning team will receive... - We won! 2493 01:22:30,890 --> 01:22:33,988 top quality Jeju Island's black pork gift sets. 2494 01:22:33,989 --> 01:22:35,294 (Jeju Island's black pork gift sets) 2495 01:22:35,300 --> 01:22:37,059 Oh, my. That's amazing. 2496 01:22:37,060 --> 01:22:38,824 I bet the meat has gone bad. 2497 01:22:38,829 --> 01:22:40,025 Thank you. 2498 01:22:40,600 --> 01:22:41,868 - Thank you. - Oh, my. 2499 01:22:41,869 --> 01:22:42,898 It's heavy. 2500 01:22:42,899 --> 01:22:44,368 I've never won before. 2501 01:22:44,369 --> 01:22:46,309 Now, I'll reveal today's penalty. 2502 01:22:46,310 --> 01:22:47,408 Okay. What is it? 2503 01:22:47,409 --> 01:22:48,738 - The penalty is... - Yes. 2504 01:22:48,739 --> 01:22:50,839 You will be slapped on the forehead with a wet hand. 2505 01:22:50,840 --> 01:22:52,544 - That's easy. - It's not a harsh one. 2506 01:22:53,949 --> 01:22:55,845 It's time for Seok Jin... 2507 01:22:55,979 --> 01:22:57,219 - I'm sorry. - Oh, no. 2508 01:22:57,220 --> 01:22:58,648 I need to temper my hand... 2509 01:22:58,649 --> 01:23:00,414 - by repeating wetting and drying. - Tempering your hand? 2510 01:23:00,550 --> 01:23:01,618 - Like this. - Jae Seok. 2511 01:23:01,619 --> 01:23:03,389 - Dry it in Jeju Island's breeze. - Of course. 2512 01:23:03,390 --> 01:23:04,924 Of course, I use the breeze. 2513 01:23:04,930 --> 01:23:06,685 You must know what you've done wrong. 2514 01:23:08,199 --> 01:23:10,424 (Welcome, wet hand slap.) 2515 01:23:10,699 --> 01:23:12,769 (It's as refreshing as Jeju Island's scenery.) 2516 01:23:12,770 --> 01:23:14,228 Let's hear how they feel about being on the show. 2517 01:23:14,229 --> 01:23:17,099 It was nice to get some fresh air since it's been a while. 2518 01:23:17,100 --> 01:23:18,938 - Exactly. - That's right. 2519 01:23:18,939 --> 01:23:21,578 - Thank you. - Thank you for your help. 2520 01:23:21,579 --> 01:23:23,905 - Good job, everyone. - Good job. 2521 01:23:24,010 --> 01:23:25,778 (The Jeju Island Special Part Two: Welcome To Running Group Tour) 2522 01:23:25,779 --> 01:23:27,948 (Jae Seok is a human cultural asset, and Seok Jin is his student.) 2523 01:23:27,949 --> 01:23:31,219 (Se Chan and So Min are a newlywed couple.) 2524 01:23:31,220 --> 01:23:34,389 (Haha is an assistant manager, and Jong Kook is a new employee.) 2525 01:23:34,390 --> 01:23:36,815 (Ji Hyo and Kwang Soo are a math contest winners.) 2526 01:23:37,060 --> 01:23:39,725 (Running Tour begins with many tourists.) 2527 01:23:40,060 --> 01:23:45,065 (The highlight of a group tour, shopping) 2528 01:23:45,369 --> 01:23:49,735 (Having the best photo in life taken) 2529 01:23:49,939 --> 01:23:53,034 (The feast that you can enjoy only on Jeju Island) 2530 01:23:53,239 --> 01:23:54,735 (Can I really enjoy shopping like this?) 2531 01:23:55,109 --> 01:23:56,238 (Some of them enjoy themselves...) 2532 01:23:56,239 --> 01:23:57,874 (while the others pay the bills for them.) 2533 01:23:58,109 --> 01:23:59,309 (If you get caught, you have to pay!) 2534 01:23:59,310 --> 01:24:02,244 (You will be the one who pays for everything the others enjoy.) 2535 01:24:02,850 --> 01:24:05,288 (This never has a peaceful day.) 2536 01:24:05,289 --> 01:24:07,214 (My family never has a peaceful day.) 2537 01:24:07,319 --> 01:24:09,019 (What could this strange loser-pays-all group tour be?) 2538 01:24:09,020 --> 01:24:10,315 (The Jeju Island Special Part Two: Loser-Pays-All Group Tour) 185849

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.