All language subtitles for Angels-BSub by South Submakers Panel-1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 12 00:08:45,858 --> 00:08:47,929 আম্মু, দুধটুকু খেয়ে নাও! 13 00:08:48,060 --> 00:08:50,734 ড্রয়িংটা শেষ করে আসছি! 14 00:09:02,208 --> 00:09:04,814 আমার লক্ষ্মী...সোনা! 15 00:09:05,011 --> 00:09:06,285 দেখি তো! 16 00:09:36,909 --> 00:09:40,789 স্যার, হামিম বের হলে আপনাকে কলব্যাক করতে বলবো। 17 00:09:47,853 --> 00:09:48,923 বাবা... 18 00:09:52,224 --> 00:09:54,704 আমার আঁকা ছবিগুলো দেখেছ? 19 00:09:55,261 --> 00:09:57,104 খুব সুন্দর হয়েছে। 20 00:10:01,000 --> 00:10:05,608 হামিম, অফিস থেকে তোমার সিনিয়র কল করেছিলেন, বলেছি তুমি তাকে কল ব্যাক করবে। 21 00:11:05,197 --> 00:11:07,905 ভাবিনি এতো দ্রুত সুস্থ হয়ে উঠবেন। 22 00:11:09,835 --> 00:11:13,908 ভাবোনি! নাকি আমি সুস্থ হই সেটা চাওনি? 23 00:11:20,346 --> 00:11:21,647 উনি একজন ভয়ঙ্কর অফিসার ছিলেন... 24 00:11:21,672 --> 00:11:24,147 সর্বশেষ মামলার তদন্ত করতে গিয়ে মারাত্মকভাবে আহত হয়েছিলেন। 25 00:11:24,216 --> 00:11:28,358 তারপর মেডিকেল লিভ নিয়ে চিকিৎসা গ্রহণ করে, এখন আবার ফিরে এসেছেন! 26 00:11:36,128 --> 00:11:39,132 এই মামলাটি নিতে তোমাকে বাধ্য করাটা ঠিক হয়নি। 27 00:11:45,137 --> 00:11:48,277 তুমি চলে যাওয়ার পর থেকে এই মামলার তদন্ত কার্যক্রমও বন্ধ ছিল! 28 00:11:48,441 --> 00:11:50,879 কিন্তু অশোক কুমার এই মামলার তদন্তভার নেয়ার পর থেকে... 29 00:11:51,510 --> 00:11:54,779 এরকম ঘটনা আর ঘটেনি। 30 00:11:54,780 --> 00:11:57,727 তবে এটা সত্যি যে, উনি এখনো সন্দেহভাজনকে ধরতে পারেনি! 31 00:11:57,883 --> 00:12:01,238 ঠিক একারনেই তোমাকে আবারো... 32 00:12:01,263 --> 00:12:05,985 এই মামলার দায়িত্ব দেওয়া উচিত হবে না! 33 00:12:06,125 --> 00:12:12,269 আর তোমাকে স্যাপ (স্পেশাল আর্মড পুলিশ) এ নিযুক্ত করেছি। 34 00:12:13,766 --> 00:12:17,873 স্যাপ'এর প্রশিক্ষণার্থীরা তোমার শ্যুটিংয়ের কৌশল থেকে ভালো কিছু শিখতে পারবে! 35 00:12:32,418 --> 00:12:35,331 স্যার, আমাকে কী করতে হবে, সেটা আপনি ঠিক করে ফেলেছেন! 36 00:12:36,088 --> 00:12:38,796 একটা সময় ছিল, যখন এই হায়দারকে পুলিশ ফোর্সের প্রয়োজন ছিল, 37 00:12:39,325 --> 00:12:44,206 কিন্তু এখন আমারই এই ইউনিফর্মটা প্রয়োজন! 38 00:12:46,098 --> 00:12:49,375 সিরিজ হত্যাকান্ডের তদন্ত করতে গিয়ে উনি আঘাত পেয়েছিলেন! 39 00:12:51,403 --> 00:12:54,850 শোনা যায়, সন্দেহভাজন নাকি তার পায়ে গুলি করে পালিয়েছিল! 40 00:12:55,207 --> 00:12:58,950 ইচ্ছা করলে সে তার পায়ে গুলি না করে, বুকেও করতে পারতো! 41 00:12:59,445 --> 00:13:05,157 কে জানে, হয়তো উনি নিজেই নিজের পায়ে গুলি করেছেন! 42 00:13:41,187 --> 00:13:44,088 "চার বছর আগে, নভেম্বরের কোন এক সন্ধ্যায়.. 43 00:13:44,089 --> 00:13:46,968 ...চিকুমপারা গ্রাম থেকে জিষ্ণু নামের একজন গুম হয়ে যায়!" 44 00:13:47,059 --> 00:13:52,168 ওর পরিবার ও গ্রামবাসীরা ওর ফিরে আশার অপেক্ষায় ছিল! 45 00:13:52,431 --> 00:13:55,344 তাদের বিশ্বাস ছিল ও একদিন ফিরে আসবে! 46 00:13:57,970 --> 00:14:02,077 সে কি বেঁচে আছে? যদি থাকে তাহলে কোথায়? আর কেন ফিরে আসছে না? 47 00:14:02,441 --> 00:14:05,615 এই গুমের সাথে জড়িত থাকার অভিযোগ আনা হয়েছে তার প্রতিবেশী নান্দুর ওপর। 48 00:14:05,978 --> 00:14:09,050 স্থানীয়দের সন্দেহ তার এবং তার পরিবারের উপর! 49 00:14:09,148 --> 00:14:12,994 পুলিশও এর কোন সুরাহা বের করতে পারেনি! 50 00:14:13,118 --> 00:14:18,363 "থার্ড আই - শো"-টি এমন অনেক অমীমাংসিত মামলার তদন্তে সাহায্য করেছে। 51 00:14:18,958 --> 00:14:22,405 আমাদের বিশ্বাস জিষ্ণুর মামলাটা আবারও চালু করা হবে। 52 00:14:22,628 --> 00:14:28,306 নান্দু, জিষ্ণুর মা-বাবা, চিকুমপাড়া গ্রামবাসী এবং বিশেষজ্ঞ প্যানেলকে 53 00:14:28,367 --> 00:14:34,079 "থার্ড আই" এর এই পর্বে থাকার জন্য ধন্যবাদ জানাচ্ছি। 54 00:14:34,406 --> 00:14:37,208 আমরা সমাজের এমন অনেক অমীমাংসিত মামলার রহস্য উদ্ঘাটন করতে... 55 00:14:37,209 --> 00:14:40,000 "থার্ড আই" এর পরবর্তী পর্ব নিয়ে আবারো হাজির হবো..... 56 00:14:47,219 --> 00:14:48,197 কবিতা, চলো! 57 00:14:48,354 --> 00:14:52,427 ঋষি, এই মহিলাটি তোমার জন্য অনেকক্ষণ ধরে অপেক্ষা করছেন! 58 00:14:53,525 --> 00:14:54,060 ফিরে এসে তোমাকে কল দেবো! 59 00:14:54,226 --> 00:14:57,435 কখন এসেছিলেন? আমাকে একটা কল দিতে পারতেন। 60 00:14:58,130 --> 00:14:59,939 ওনাকে হরিথা ম্যাডামের সাথে পরিচয় করিয়ে দিতে হবে! 61 00:15:00,099 --> 00:15:03,308 তুমি আমার গাড়ি নিয়ে যাও, পরে তোমার সাথে দেখা করব! 62 00:15:04,470 --> 00:15:04,971 আমার সাথে আসুন। 63 00:15:05,170 --> 00:15:07,047 এটা কিন্তু সংবাদ সম্মেলন, তাড়াতাড়ি চলে এসো! 64 00:15:09,708 --> 00:15:14,054 উনি একজনের রেফারেন্সে আপনার সাথে দেখা করতে এসেছেন। 65 00:15:14,580 --> 00:15:18,084 কী হয়েছে, মা? - নাইয়াতিনকারা থেকে এসেছি! 66 00:15:18,651 --> 00:15:20,995 আমার নাম ত্রেচি। 67 00:15:26,392 --> 00:15:28,599 এটা আমার নাতনি, জেনসি! 68 00:15:31,997 --> 00:15:34,637 প্লিজ কাদবেন না, কী হয়েছে খুলে বলুন! 69 00:15:35,367 --> 00:15:37,938 ওর বাবা বেচে নেই! 70 00:15:39,238 --> 00:15:41,423 গত ৬ মাস ধরে ওর কোনো খোঁজ নেই, 71 00:15:41,448 --> 00:15:44,507 সকালবেলা স্কুলের উদ্দেশ্যে বের হয়েছিল... 72 00:15:46,445 --> 00:15:48,686 এরপর আর ফিরে আসেনি। 73 00:15:52,151 --> 00:15:55,098 আমাদের আগামী পর্বে এই মামলাটা উপস্থাপন করা দরকার! 74 00:15:57,189 --> 00:15:58,964 ওনার কেউ নেই! 75 00:16:00,459 --> 00:16:06,307 আমার নাতনিকে খুঁজতে সাহায্য করার মতো কেউ নেই! 76 00:16:08,534 --> 00:16:12,311 কাঁদবেন না, আমি সর্বাত্মক সহায়তা করবো! 77 00:16:12,571 --> 00:16:14,676 এটা নিয়ে চিন্তা করবেন না! 78 00:16:17,309 --> 00:16:18,481 তাহলে আমরা যাই! 79 00:16:26,652 --> 00:16:31,658 তোমার শো'তে যে জিষ্ণু'র কথা বলছিলে তার কোনো খবর আছে? 80 00:16:33,392 --> 00:16:34,336 না! 81 00:16:49,742 --> 00:16:52,222 ম্যাডাম, আজ বরং থাকুক! দেরি হয়ে গেছে! 82 00:16:52,311 --> 00:16:53,346 আজকের খেলাটা কোথায়? 83 00:16:53,512 --> 00:16:56,516 প্রেসক্লাবে, বনমন্ত্রীর সংবাদ সম্মেলন। 84 00:16:57,249 --> 00:16:59,490 পদত্যাগ করবে নাকি? - না! 85 00:16:59,651 --> 00:17:00,595 এটা ভালো করেই জানি, 86 00:17:00,620 --> 00:17:03,452 পুরো দেশ ওনার বিপক্ষে গেলেও উনি ওনার অবস্থান থেকে একচুলও নড়বেন না! 87 00:17:04,423 --> 00:17:07,734 প্রশ্ন করে করে ওনাকে অতিষ্ঠ করে দিও না যেনো! 88 00:17:08,093 --> 00:17:09,629 জানি, এই ক্ষমতাসীন দলের দয়াতেই আমাদের চ্যানেলটা চলছে... 89 00:17:09,695 --> 00:17:11,436 ...আমি কীভাবে ওনাদের অপমান করবো? 90 00:17:11,563 --> 00:17:12,166 ওকে... 91 00:17:32,785 --> 00:17:36,392 তোমার শরীরের অবস্থা সুবিধের নয়! 92 00:17:36,688 --> 00:17:40,431 ঠিকভাবে চিকিৎসা নিলে সুস্থ স্বাভাবিকভাবে বাঁচতে পারবে! 93 00:17:42,661 --> 00:17:46,507 তুমি বলতে চাচ্ছ, আমি সুস্থ নই। 94 00:18:02,347 --> 00:18:05,419 ফাদার, তুমি এবার বিশ্রাম নাও! 95 00:18:05,617 --> 00:18:08,655 ডাক্তার, আমি আমার কমিউনিটির কলংক! 96 00:18:09,154 --> 00:18:13,193 এসবের সাক্ষী হিসেবে কেবল আমিই বেঁচে আছি। 97 00:18:13,425 --> 00:18:16,668 নয়তো এর আগেই কেউ আমাকে মেরে ফেলবে! 98 00:18:19,832 --> 00:18:22,210 এই নার্সটা কে? নতুন এসেছে নাকি? 99 00:18:23,302 --> 00:18:25,441 কর্তৃপক্ষ নতুন নিয়োগ দিয়েছে! 100 00:18:25,838 --> 00:18:28,785 সদ্যবিবাহিতা, সারাক্ষণ ফোন নিয়েই পড়ে থাকে! 101 00:18:29,141 --> 00:18:31,178 ওর স্বামী দুবাইতে থাকে! 102 00:18:37,583 --> 00:18:40,189 এটা আমাদের এই ফাদারের মামলা ফাইল, আলমারিতে রেখে দাও! 103 00:18:41,186 --> 00:18:43,689 এই মেয়ে, দাড়াও তো! 104 00:18:48,660 --> 00:18:51,231 তোমার নাম কী? মলি... 105 00:18:52,264 --> 00:18:54,574 মলি, কার সাথে কথা বলছিলে? 106 00:18:55,400 --> 00:18:56,435 আমার স্বামীর সাথে! 107 00:18:57,769 --> 00:18:59,715 সে নাকি অন্য কেউ? 108 00:19:02,407 --> 00:19:07,117 আজকালকার মেয়েরা তো একেকটা মাল্টিপ্লাগ! 109 00:19:08,213 --> 00:19:09,123 আমি... 110 00:19:09,615 --> 00:19:14,496 নিজেকে নির্দোষ প্রমাণ করার কোনো দরকার নেই, যাও! 111 00:19:15,521 --> 00:19:17,194 যাও তো! 112 00:19:19,324 --> 00:19:22,237 আমি কি এখন যেতে পারি, ডাক্তার? যা বলেছি ভুলে যেও না। 113 00:19:22,494 --> 00:19:23,700 না হলে কিন্তু... 114 00:19:29,401 --> 00:19:30,695 মরণ!!! 115 00:19:30,720 --> 00:19:34,602 সেজন্য তো আমাদের স্বয়ং যীশু প্রভুকেও ক্রুশবিদ্ধ করে মারা হয়েছিলো... 116 00:19:37,176 --> 00:19:41,249 নয়তো কেউ আমাকে মেরে ফেলতে পারে! 117 00:19:42,447 --> 00:19:46,293 এর আগে ছোট্ট একটা কাজ শেষ করতে চাই! 118 00:19:46,451 --> 00:19:47,657 আবার দেখা হবে! 119 00:19:54,660 --> 00:19:56,162 মাথায় কী হয়েছে? 120 00:19:56,328 --> 00:19:58,831 স্কুলে কারো সাথে মারামারি করেছে! 121 00:19:59,531 --> 00:20:02,239 কেউ ওর মাথায় পাথর মেরেছে! দুটো সেলাই করতে হবে! 122 00:20:02,734 --> 00:20:05,613 এখন এর বদলা নিতে চায়! আপনি ওকে বলে দিন, এসব যেনো না করে। 123 00:20:05,737 --> 00:20:06,943 এ অবস্থা কে করেছে? 124 00:20:07,272 --> 00:20:08,649 আমাদের ক্লাসের ইবিন আইজ্যাক! 125 00:20:08,774 --> 00:20:12,551 এসেম্বলির সময় ধাক্কা মেরেছিল, তাই আমিও ওকে মেরেছি! 126 00:20:12,778 --> 00:20:15,691 এরপর ও আমাকে পাথর মেরেছে! 127 00:20:16,815 --> 00:20:18,556 এই ক্ষত কিছুদিনের মধ্যেই শুকিয়ে যাবে! - শোনো... 128 00:20:20,385 --> 00:20:24,789 এখনই কিছু করতে যেও না, দুয়েকটা দিন পরেই ওকে পাথর মেরো... 129 00:20:24,790 --> 00:20:29,330 তবে কেউ যেনো না দেখে! 130 00:20:31,396 --> 00:20:35,845 পাথরটা একদম জায়গা মতো মারবে, যেন মিস না হয়! 131 00:20:37,369 --> 00:20:39,781 এতে অবাক হওয়ার কিছু নেই, কারণ সবাই ওনাকে পাগল ফাদার হিসেবেই জানে! 132 00:20:44,843 --> 00:20:46,447 বাঁ দিকে পাস দে! - তাড়াতাড়ি! 133 00:20:46,578 --> 00:20:48,353 কিক! - তাড়াতাড়ি মার! 134 00:20:51,583 --> 00:20:53,392 ঈশ্বরের আশির্বাদ নাও! 135 00:20:58,557 --> 00:21:00,468 হ্যালো, হরিথা মেনন বলছেন? 136 00:21:01,293 --> 00:21:05,241 আমি কাদ্দাপুরাম চার্চের ফাদার ভার্গেজ পুনিয়ালান বলছি! 137 00:21:05,397 --> 00:21:07,843 বলুন ফাদার... - আপনার সাথে দেখা করতে চাই! 138 00:21:08,000 --> 00:21:09,411 কেন, কী হয়েছে? 139 00:21:09,935 --> 00:21:13,940 চার্চের নিউজলেটার লিখতে লিখতে অরুচি ধরে গেছে। 140 00:21:14,506 --> 00:21:17,695 পাঁচ বছর আগে আমার লেখা 'পরিবর্তনের অন্তরালে' বইটি... 141 00:21:17,720 --> 00:21:19,377 চার্চে বেশ আলোড়ন তুলেছিল। 142 00:21:19,878 --> 00:21:22,324 এটার জন্য আমাকে অনেক বাধা বিপত্তি ও বঞ্চনার শিকার হতে হয়েছে। 143 00:21:22,814 --> 00:21:26,626 নেহায়েতই একজন যাজক বলে সোসাইটিতে গণপিটুনির হাত থেকে বেঁচে গেছি। 144 00:21:28,487 --> 00:21:30,524 ভলো লেগেছে ব্যাপারটা! 145 00:21:30,656 --> 00:21:33,262 এটাই আমাকে দ্বিতীয় বইটি লিখতে অনুপ্রাণিত করেছে। 146 00:21:33,859 --> 00:21:38,365 আপনার "থার্ড আই" শো'তে বইটির মোড়ক উন্মোচন করতে চাই! 147 00:21:38,630 --> 00:21:41,406 কারণটা বইয়ের মধ্যেই লুকিয়ে আছে! 148 00:21:41,933 --> 00:21:44,971 হরিথা, আপনার সাথে দেখা করতে কখন আসবো? 149 00:21:45,470 --> 00:21:47,882 ফাদার, আপনি আমার বাসায় চলে আসতে পারেন! 150 00:21:48,507 --> 00:21:50,680 আমার ঠিকানা ও সময়টা টেক্সট করে দিচ্ছি। 151 00:22:00,986 --> 00:22:03,489 বলটা এই দিকে দে!! 152 00:22:03,588 --> 00:22:05,693 এই যে বাবারা...! 153 00:22:08,327 --> 00:22:09,670 আমিও তোমাদের সাথে খেলব! 154 00:22:09,795 --> 00:22:11,297 ফাদারকে খেলতে নিলে উনি এই কাড়াকাড়ির মধ্যে পড়ে যাবেন। 155 00:22:11,797 --> 00:22:12,917 ওনাকে না নিলেও সমস্যা! 156 00:22:12,942 --> 00:22:14,825 - এর থেকে বরং ওনাকে খেলায় নিয়ে নেই। 157 00:22:15,567 --> 00:22:17,786 আরে আমরা আর্জেন্টিনা-ব্রাজিলের মতো খেলতে পারি। 158 00:22:17,811 --> 00:22:19,038 আমি আগে বিশ্বকাপে খেলতাম। 159 00:22:30,615 --> 00:22:33,824 ভার্গেজ পুনিয়ালান নামের কোনো ফাদারকে চেনো? 160 00:22:35,787 --> 00:22:37,664 কাদ্দাপুরাম চার্চের ফাদার? 161 00:22:38,357 --> 00:22:40,462 উনি এসব বলেছেন নাকি?? -হ্যাঁ। 162 00:22:40,959 --> 00:22:43,201 ম্যাডাম, আপনি সম্ভবত ওনাকে চিনতে পারেননি! 163 00:22:43,226 --> 00:22:44,453 - উনি একজন ধর্মদ্রোহী! 164 00:22:44,663 --> 00:22:46,137 কয়েক বছর আগে তিনি চার্চের বিরুদ্ধে... 165 00:22:46,162 --> 00:22:47,634 একটি বিতর্কিত বই লিখে বহিষ্কৃত হয়েছিলেন। 166 00:22:48,367 --> 00:22:49,846 এরপর থেকেই উনি একপ্রকার নির্বাসিত জীবনযাপন করছেন! 167 00:22:52,971 --> 00:22:54,678 এখন উনি আপনাকে কেন ডেকেছেন? 168 00:22:56,074 --> 00:22:57,635 তিনি একটি নতুন বই লিখেছেন 169 00:22:57,660 --> 00:23:00,843 আর সেটা আমাদের চ্যানেলের মাধ্যমে প্রকাশ করতে চান। 170 00:23:02,481 --> 00:23:03,789 ওনার সাথে ব্যক্তিগতভাবে দেখা করব। 171 00:23:05,951 --> 00:23:08,591 উনি বই প্রকাশ করার জন্য আপনাকে কেন ডেকেছেন! 172 00:23:09,154 --> 00:23:12,431 হয়তো এতেও আগেরটার মতো বিতর্কিত কিছু আছে। 173 00:23:12,624 --> 00:23:14,501 দেখা যাক। 174 00:23:17,729 --> 00:23:21,541 জিষ্ণুর মামলার কোনো কুলকিনারা করতে না পারায় আমি হতাশ! 175 00:23:21,666 --> 00:23:23,475 আপনাকে আগেও বলেছি... 176 00:23:23,535 --> 00:23:27,039 "থার্ড আই" অমীমাংসিতভাবে বন্ধ হয়ে যাওয়া কোনো মামলা ফাইলের মতো না, 177 00:23:27,172 --> 00:23:30,745 বরং বন্ধ হয়ে যাওয়া মামলাগুলো আমরা আবার সচল করবো! 178 00:23:31,943 --> 00:23:34,947 আর এতে কোনো না কোনো মামলা তো, আলোর মুখ দেখতে পাবেই। 179 00:23:35,113 --> 00:23:37,115 কারণ আমাদের শোয়ের বিশেষজ্ঞ প্যানেলে... 180 00:23:37,116 --> 00:23:39,927 একজন অবসরপ্রাপ্ত বিচারক এবং পুলিশ কর্মকর্তা রয়েছেন। 181 00:23:50,796 --> 00:23:53,164 হরিথা, এই মানুষ গুমের মামলার ওপর এত বেশি জোর না দিয়ে... 182 00:23:53,165 --> 00:23:55,702 আমাদেরকে বরং অন্য কিছু নিয়ে ভাবতে হবে! 183 00:23:56,067 --> 00:23:58,532 জিষ্ণুর মামলাটার মত আরেকটা মামলা নিয়ে... 184 00:23:58,557 --> 00:24:00,437 এক মহিলা আমার কাছে এসেছিলেন! 185 00:24:01,006 --> 00:24:02,781 "জেনসির নিখোঁজ হয়ে যাওয়ার মামলা!" 186 00:24:03,041 --> 00:24:04,884 তবে আপনার কথাটাও ঠিক। 187 00:24:05,177 --> 00:24:07,680 যদি আমরা চাঞ্চল্যকর কোনো মামলা আবার ওপেন করি তাহলে... 188 00:24:07,746 --> 00:24:10,056 সবার আগ্রহ ফিরে আসবে আর এই শো'য়ের টিআরপিও অনেক বেড়ে যাবে। 189 00:24:10,215 --> 00:24:13,719 ভাবছি পুরনো কোনো মামলা নিয়ে আপনার সাথে কথা বলব। 190 00:24:27,132 --> 00:24:29,867 স্যার, সিরিজ হত্যাকাণ্ডের কথা নিশ্চয়ই মনে আছে? 191 00:24:29,868 --> 00:24:31,108 দু'বছর আগে যেটা হয়েছিল... 192 00:24:32,003 --> 00:24:33,107 গোরস্থান হত্যা মামলা! 193 00:24:34,506 --> 00:24:35,951 তিনজন নারী খুন হয়েছিলেন! 194 00:24:36,074 --> 00:24:38,042 নারী চিকিৎসক - সান্দ্রা মেরি... 195 00:24:38,043 --> 00:24:41,991 একটা মাল্টিন্যাশনাল কোম্পানির মার্কেটিং হেড - আইরিন থমাস। 196 00:24:42,614 --> 00:24:44,958 এবং এলআইসি এজেন্ট - লিসি জ্যাকব। 197 00:24:45,183 --> 00:24:48,164 পরপর তিনদিনের মধ্যেই তাদেরকে হত্যা করা হয়। 198 00:24:48,587 --> 00:24:53,123 প্রায় প্রতিদিনই অসংখ্য চিঠি ও ইমেইল আসে... 199 00:24:53,124 --> 00:24:55,570 এই মামলাটি আবারও ওপেন করার অনুরোধ নিয়ে! 200 00:24:56,061 --> 00:24:58,007 তদন্তের কী অবস্থা? 201 00:24:58,129 --> 00:25:02,134 হামিম হায়দার নামের একজন পুলিশ অফিসার এই মামলার তদন্ত করেছিলেন! 202 00:25:02,501 --> 00:25:07,246 একটা দুর্ঘটনার কারণে তিনি তদন্তের মাঝপথেই এই মামলাটা ছেড়ে দিতে বাধ্য হন। 203 00:25:07,606 --> 00:25:10,849 পরে এই মামলার তদন্তভার... এসপি অশোক কুমারকে দেওয়া হয়! 204 00:25:11,643 --> 00:25:15,853 কিন্তু খুনি এখনো ধরাছোঁয়ার বাইরে! - ওনার নাম কী? 205 00:25:16,014 --> 00:25:16,992 হামিম হায়দার...! 206 00:25:17,048 --> 00:25:18,026 উনি এখন কোথায় আছেন? 207 00:25:18,917 --> 00:25:20,828 উনি এখন স্যাপে'র শ্যুটিং ট্রেইনার। 208 00:25:22,721 --> 00:25:24,962 তো, এখানে কোনো মামলাই দাঁড়ালো না!!! -না 209 00:25:25,090 --> 00:25:27,036 ওনার কথা বাদ দাও! আর অশোক কুমারের কী খবর? 210 00:25:27,759 --> 00:25:30,638 অশোক কুমার আমার কলেজমেট ছিল... 211 00:25:30,695 --> 00:25:33,574 ...আর ওর থেকে তথ্য সংগ্রহ করতে কোনো সমস্যা হবে না। 212 00:25:38,169 --> 00:25:41,844 তো এখন কী করবে? এটা নিয়েই সামনে আগাবে? 213 00:25:41,973 --> 00:25:46,149 আমার মনে হয়, এই মামলাটা বেশ চ্যালেঞ্জিং... তো, আমি কি? 214 00:26:00,258 --> 00:26:02,602 কী মনে করে কল দিয়েছিস? 215 00:26:03,094 --> 00:26:06,769 তোর সাথে দেখা করতে চাই, ছোট একটা সাহায্য দরকার! 216 00:26:06,932 --> 00:26:08,639 যেকোনো সময়ে চলে আসতে পারিস। 217 00:26:09,000 --> 00:26:12,038 এখন গুরুত্বপূর্ণ একটা মামলার তদন্তে আছি! 218 00:26:12,170 --> 00:26:13,808 তোর সাথে পরে কথা বলব। 219 00:26:23,214 --> 00:26:25,956 আমার দেয়া তথ্যানুযায়ী ওদের গ্রেফতার করেছ? 220 00:26:26,217 --> 00:26:28,891 তাহলে ওদেরকে জেরা করা যায়... 221 00:26:43,168 --> 00:26:46,081 নাম কী তোর? - শালিনী! 222 00:26:46,304 --> 00:26:48,648 তা এই কাজে কতদিন? 223 00:26:49,341 --> 00:26:50,615 বল! 224 00:26:51,743 --> 00:26:54,223 কাঁদিস না। 225 00:26:57,282 --> 00:27:00,286 - তোর নাম কী? - রেশমা। 226 00:27:00,719 --> 00:27:02,721 খুবই চটপটে। 227 00:27:06,691 --> 00:27:11,106 - তোকেও কী আলাদা করে জিজ্ঞেস করতে হবে? - সুমা। 228 00:27:11,196 --> 00:27:12,675 সুমো। 229 00:27:18,803 --> 00:27:19,281 নমস্কার। 230 00:27:21,306 --> 00:27:23,352 শরীর স্বাস্থ্য তো বেশ ভালই বানিয়েছিস। 231 00:27:23,377 --> 00:27:24,937 ভালো কোনো কাজ করতে পারিস না? 232 00:27:29,014 --> 00:27:31,255 রেইডের সময় ওকে এর সাথে ধরেছিলাম। 233 00:27:33,218 --> 00:27:34,822 ওহ তাই নাকি? 234 00:27:37,288 --> 00:27:41,100 স্যার, আমি ঠিকানা জানতে গিয়েছিলাম! 235 00:27:41,826 --> 00:27:42,827 কোন জায়গার? 236 00:27:43,995 --> 00:27:48,068 মিথ্যে বলছিস। 237 00:27:50,802 --> 00:27:54,113 চন্দ্রশেখর, ওদের জেলের ভেতরে ডুকাও। 238 00:27:55,140 --> 00:27:58,019 এই মহিলাদের বিস্তারিত জিজ্ঞাসাবাদ করতে চাই। 239 00:27:58,176 --> 00:28:00,850 মনে হচ্ছে এদের পেছনে কোনো রাঘব বোয়ালের হাত আছে। 240 00:28:02,247 --> 00:28:03,248 চল। 241 00:28:21,866 --> 00:28:26,440 পার্টির চ্যানেলের বিজয়কে পার্টির বিজয় হিসেবে ধরা হয়। 242 00:28:27,472 --> 00:28:29,763 স্যার, দয়া করে এস.পি অশোককে ফোন করে... 243 00:28:29,788 --> 00:28:32,206 বলে দিন হরিথাকে সব ধরণের সাহায্য করে। 244 00:28:32,777 --> 00:28:36,281 প্যানেলের অন্য মেম্বারদের সাথে ওনাকেও বসতে দিন। 245 00:28:37,182 --> 00:28:39,128 ওনারও একটু প্রচার হয়ে যাক। 246 00:28:45,924 --> 00:28:47,548 এসব কার না ভাল লাগে? 247 00:28:47,573 --> 00:28:51,227 সরকার তো প্রচার-প্রচারণা করেই দিন কাটাচ্ছে। 248 00:28:51,463 --> 00:28:52,965 আপনার কি মনে হয় এসব জনগণের জন্যে? 249 00:29:06,111 --> 00:29:08,182 স্যার, আমি জাইনা। আমরা "ফর লাইফ" প্রতিষ্ঠানের সদস্য। 250 00:29:10,815 --> 00:29:13,189 আমরা চাই "থার্ড আই" এর কোনো একটা পর্বে... 251 00:29:13,214 --> 00:29:15,982 আমাদের "ফর লাইফ" এর কাজকর্ম নিয়ে আলোচনা করা হোক। 252 00:29:18,857 --> 00:29:24,364 তোমাদের কাজকর্ম আর আমাদের অনুষ্ঠানের মধ্যে কোনো মিল নেই। 253 00:29:24,963 --> 00:29:27,492 আচ্ছা দেখি আমাদের কোনো প্যানেলের সদস্য... 254 00:29:27,517 --> 00:29:29,987 কিংবা দর্শকের সাথে তোমাদেরকে যুক্ত করা যায় কিনা। 255 00:29:58,263 --> 00:30:00,971 হ্যালো, অশোক কুমার। কেমন আছো? 256 00:30:01,499 --> 00:30:04,002 - তোমাকে আজকাল দেখাই যায় না। - খুব ব্যস্ত। 257 00:30:04,169 --> 00:30:06,979 একসাথে কয়েকটা মামলা সামলাতে হচ্ছে। 258 00:30:07,872 --> 00:30:09,351 এখানে হায়দার আছে নাকি? 259 00:30:09,607 --> 00:30:11,177 বুড়ো সিংহটা। 260 00:30:11,943 --> 00:30:14,082 তোমার ইগো সমস্যাটা এখনো রয়ে গেছে দেখছি! 261 00:30:14,212 --> 00:30:17,989 তাহলে তো আমাকে মরতে হবে নাহয় মেরে ফেলতে হবে! 262 00:30:18,082 --> 00:30:18,992 আসছি তাহলে? 263 00:30:30,395 --> 00:30:32,841 টার্গেট মিস করে ফেলছ, হায়দার! 264 00:30:33,198 --> 00:30:34,836 আঙ্গুলের জোর কমে গেছে বুঝি? 265 00:30:35,133 --> 00:30:38,114 নাকি শরীর মনের কথা শুনছে না? 266 00:30:38,937 --> 00:30:41,440 দুটো সমস্যাই বিপদজনক। 267 00:30:43,141 --> 00:30:46,749 আমি জানি এরকম ব্যক্তিত্ব নিয়েও পুলিশ ফোর্সে... 268 00:30:46,774 --> 00:30:50,005 কোন প্রকার অবদান রাখতে না পেরে তুমি একটু হতাশ। 269 00:30:53,151 --> 00:30:54,858 সেই আদিকাল থেকেই ঈশ্বরের খেলাটা একটু অন্যরকম। 270 00:30:55,353 --> 00:30:57,060 তিনি ছড়ি ঘোরাতে জানা মানুষের হাতের ছড়ি কেড়ে নিয়ে... 271 00:30:57,222 --> 00:30:58,997 সেটা কোনো অন্ধ প্রতিবন্ধীর হাতে তুলে দেন। 272 00:31:02,026 --> 00:31:04,336 স্পেশাল আর্মড পুলিশের বার্ষিক ক্যাম্পের বিবরণ এখানে আছে। 273 00:31:07,398 --> 00:31:10,140 - ক্যাম্প কবে শুরু হচ্ছে? - দু'সপ্তাহ পর, দিল্লীতে। 274 00:31:11,169 --> 00:31:12,307 তুমি যাও। 275 00:31:17,609 --> 00:31:20,215 তুমি তাহলে চলেই যাচ্ছ। 276 00:31:20,345 --> 00:31:23,053 তোমাকে কিছু গুরুত্বপূর্ণ কথা বলতে এখানে এসেছি। 277 00:31:23,948 --> 00:31:27,361 পুরোনো গোরস্থান হত্যা মামলাটি আবার খোলা হয়েছে। 278 00:31:28,019 --> 00:31:33,059 নিউজ ২৪/৭ এর থার্ড আই শো'য়ের মাধ্যমে। 279 00:31:33,224 --> 00:31:37,138 সেখানে আগামীকাল হরিথা মেনন এই মামলাটা নিয়ে আলোচনা করতে যাচ্ছে। 280 00:31:37,295 --> 00:31:38,501 আমার খুব কাছের বন্ধু। 281 00:31:39,964 --> 00:31:43,138 ওকে সব ধরণের সাহায্য করতে বলা হয়েছে। 282 00:31:43,401 --> 00:31:46,610 ক্ষমতাসীন দলের চ্যানেল। আদেশ তো মানতেই হবে। 283 00:31:47,171 --> 00:31:51,916 এই মামলা ফাইল গুলোই হরিথা মেননের হাতে তুলে দিতে হবে। 284 00:31:52,443 --> 00:31:55,424 এটা বেআইনী। 285 00:31:56,514 --> 00:32:00,963 কিন্তু এর পেছনে আমার দুটো উদ্দেশ্য আছে। 286 00:32:02,020 --> 00:32:06,366 ১. মানুষের সামনে তোমাকে অপদস্থ করা। 287 00:32:07,392 --> 00:32:12,432 ২. সবার সামনে নিজেকে জাহির করা। 288 00:32:15,633 --> 00:32:16,236 চলে গেছে। 289 00:32:21,005 --> 00:32:23,110 বড় বড় বন্দুক নিয়ে খেলছে। 290 00:32:30,281 --> 00:32:32,261 মনে হয় নতুন। 291 00:32:33,151 --> 00:32:36,189 খুব ভারী আর বেশি শব্দ করে। 292 00:32:48,333 --> 00:32:50,677 - তোমার নাম কি? - মুরুগান। 293 00:32:51,636 --> 00:32:55,413 - মুরুগান, তোমার গাড়িটা খুব কাপঁছে। 294 00:32:55,573 --> 00:32:58,110 এটা তো উড়োজাহাজ না, এটা অটো। 295 00:32:58,476 --> 00:33:01,355 - মদ-গাঁজা খাও নাকি? - মাঝেমধ্যে। 296 00:33:01,746 --> 00:33:04,124 লজ্জা পেও না। 297 00:33:04,749 --> 00:33:07,161 মাতাল হয়ে বউ পেটাও নাকি? 298 00:33:07,352 --> 00:33:08,422 সবসময় না। 299 00:33:09,253 --> 00:33:13,099 তবে যখন খারাপ ব্যবহার করে আর আমি মেজাজ হারিয়ে ফেললে তখন মারি। 300 00:33:14,158 --> 00:33:15,913 কিন্তু ওকে আমি খুব ভালোবাসি। 301 00:33:15,938 --> 00:33:18,255 তাই তো এই অটোর নাম দিয়েছি গায়েত্রী। 302 00:33:18,629 --> 00:33:20,472 বাহ! 303 00:33:20,698 --> 00:33:22,575 আমাকে ক্ষমা করে দিন ফাদার। 304 00:33:22,633 --> 00:33:27,981 বউ খারাপ ব্যবহার করলে, একটু আধটু মারলে এতে দোষের কিছু নেই। 305 00:33:31,175 --> 00:33:33,212 ঐ বাচ্চাগুলোকে দেখ। কত দ্রুত যাচ্ছে। 306 00:33:34,212 --> 00:33:35,691 গিয়ার পাল্টে নাও। 307 00:33:36,280 --> 00:33:38,055 মনে হচ্ছে আপনি স্পিড ভালোবাসেন। 308 00:33:44,722 --> 00:33:47,430 তাহলে তুই ওনার বকা খেয়েই এসেছিস। 309 00:33:48,192 --> 00:33:48,260 না। 310 00:33:53,431 --> 00:33:56,275 তোদের দুজনের মধ্যে আসল সমস্যাটা কোথায়? 311 00:33:56,768 --> 00:33:58,748 আমাদের মধ্যে কোন ঝগড়া নেই। 312 00:33:59,103 --> 00:34:01,674 এটাকে পেশাগত দ্বন্দ্ব হিসেবে ধরে নিতে পারিস। 313 00:34:04,175 --> 00:34:06,502 যখন ওর কাছ থেকে মামলাটা নিয়ে নেয়া হয়েছে... 314 00:34:06,527 --> 00:34:08,204 তখন থেকেই সমস্যাটা শুরু হয়েছে। 315 00:34:08,312 --> 00:34:10,519 এর কারণ হতে পারে তুই ওকে ভয় পাস বলে। 316 00:34:10,715 --> 00:34:13,525 আমি ভয় পাই না। 317 00:34:14,719 --> 00:34:17,427 আর লজ্জা পেতে হবে না। চা খেয়ে নে। 318 00:34:23,494 --> 00:34:29,172 আমি ওকে জানিয়েছি কিন্তু... 319 00:34:29,400 --> 00:34:33,405 উনি অন্য মামলার প্রস্তুতি নিয়ে ব্যস্ত আছেন। 320 00:34:35,373 --> 00:34:37,580 - এখানে রাখো। - আচ্ছা ফাদার। 321 00:34:43,114 --> 00:34:44,752 কত হয়েছে? 322 00:34:45,083 --> 00:34:46,756 স্যার, লাইনে থাকুন.. 323 00:34:48,686 --> 00:34:51,064 ম্যাডাম, ফাদার এসে গেছেন। 324 00:34:51,489 --> 00:34:53,765 কে?? ফাদার ভার্গেজ নাকি? -হ্যাঁ, উনি। 325 00:34:55,093 --> 00:34:56,697 আমার খুচরো নেই। রেখে দাও। 326 00:35:37,435 --> 00:35:38,379 বসুন। 327 00:35:38,870 --> 00:35:41,714 - মনে হয় বাড়িতে মেহমান এসেছে। - হ্যাঁ আমার বন্ধু। 328 00:35:42,173 --> 00:35:44,210 এটাই তোমার কাছে দিতে এসেছি। 329 00:35:44,609 --> 00:35:46,714 আমার দ্বিতীয় বই। 330 00:35:46,811 --> 00:35:48,882 এখনো প্রকাশিত হয়নি। প্রথম কপি। 331 00:35:49,747 --> 00:35:53,251 "থার্ড আই" এর পরবর্তী পর্বে এই বইটি পরিচয় করিয়ে দিও। 332 00:35:53,684 --> 00:35:57,131 ফাদার, আমাদের শো বই প্রকাশের কোনো মিডিয়া নয়। 333 00:35:57,255 --> 00:36:00,259 আমি আমাদের চ্যানেলের অন্য কোনো শো'তে বলে দেব। 334 00:36:00,791 --> 00:36:05,399 আর পরবর্তী শো এর জন্য ইতোমধ্যে মামলা ঠিক করে ফেলেছি। 335 00:36:09,867 --> 00:36:12,905 সময় করে পড়ে দেখবে। 336 00:36:22,446 --> 00:36:24,517 এখনও ঘুমাওনি? 337 00:36:24,749 --> 00:36:27,457 তোমার হৃদস্পন্দন শুনছি। 338 00:36:28,619 --> 00:36:32,362 এটা থেমে গেলে কি আমরা মরে যাই? 339 00:36:37,562 --> 00:36:39,908 তোমার পায়ের ঐ দাগটা দেখাবে আমাকে? 340 00:36:39,933 --> 00:36:41,864 কতবার দেখতে চেয়েছ তুমি? 341 00:36:42,266 --> 00:36:43,904 আরেক বার। 342 00:36:47,939 --> 00:36:49,304 - ব্যাথা করছে? 343 00:36:49,329 --> 00:36:51,376 - না, শুধু দাগটাতে। 344 00:36:51,475 --> 00:36:54,513 তোমার তো কাল স্কুল আছে। ঘুমিয়ে পড়ো। 345 00:36:54,679 --> 00:36:56,556 আমি বাবার বুকে মাথা রেখে ঘুমাব। 346 00:36:57,748 --> 00:36:58,488 এই মেয়েটা! 347 00:37:01,219 --> 00:37:03,597 তুমিও এখানে ঘুমাও। 348 00:37:03,854 --> 00:37:07,301 কাঁথা বালিশ নিয়ে ঘুমানোর জন্যে তোমার বুক তো বড় খেলার মাঠের মত। 349 00:37:10,995 --> 00:37:13,532 কী হয়েছে? কী ভাবছো? 350 00:37:15,233 --> 00:37:16,769 আমি কিছু বিষয় ভাবছিলাম। 351 00:37:16,968 --> 00:37:20,284 - আমার কোনকিছুর উপরেই আত্মবিশ্বাস নেই। 352 00:37:20,309 --> 00:37:21,668 - এরকম ভেবো না। 353 00:37:21,739 --> 00:37:24,379 শান্ত থাকো। আমরা সবাই তোমার সাথে আছি। 354 00:37:25,243 --> 00:37:27,348 এখন এটাই একমাত্র শক্তি। 355 00:37:27,945 --> 00:37:30,585 একটা সময় ছিল যখন আমি এটা বুঝতে পারিনি। 356 00:37:31,415 --> 00:37:35,488 আজ হেড অফিস থেকে কল এসেছিল। ২ সপ্তাহ পর দিল্লিতে বার্ষিক ক্যাম্প আছে। 357 00:37:36,320 --> 00:37:37,697 আমাকেই হয়ত টিমের নেতৃত্ব দিতে হবে। 358 00:37:39,323 --> 00:37:41,929 তোমাদেরকে ছেড়ে একা থাকতে পারব না। 359 00:38:14,725 --> 00:38:15,726 ঘুমিয়ে পড়েছিস? 360 00:38:17,962 --> 00:38:19,441 কী হয়েছে? 361 00:38:20,064 --> 00:38:24,843 তোর ফাইলগুলো পড়ে কোন সূত্র খুঁজে পেলাম না। 362 00:38:24,969 --> 00:38:29,509 এরকম হলে তো সময়মত শো শুরু করতে পারব বলে মনে হয় না। 363 00:38:31,809 --> 00:38:34,380 সম্ভবত এই মামলা বাদ দিয়ে দিতে হবে। 364 00:38:34,745 --> 00:38:38,591 এতটা হতাশ হোস না। আবারও ফাইলগুলো পড়ে দেখ। 365 00:38:38,749 --> 00:38:39,989 সূত্র খুঁজে পাবি। 366 00:38:40,318 --> 00:38:41,490 দেখা যাক। 367 00:40:18,048 --> 00:40:22,463 আমি ভবিষ্যৎ দেখতে পাই। 368 00:40:22,953 --> 00:40:25,456 এই ফাদার আগে একটা বই লিখেছিলেন। 369 00:40:25,623 --> 00:40:27,991 সেটা চার্চের অনুসারী ও ফাদারের... 370 00:40:27,992 --> 00:40:30,560 মধ্যে একটা দূরত্ব তৈরি করেছে। 371 00:40:30,561 --> 00:40:33,667 সবার আগে আমার সোসাইটি থেকেই আপত্তিটা তোলা হবে। 372 00:40:33,764 --> 00:40:37,735 ওদের দলচ্যুত এবং নির্বাসিত ব্যাক্তি। 373 00:40:37,835 --> 00:40:40,509 ধর্মদ্রোহী। মানে আমি। 374 00:40:41,739 --> 00:40:45,653 শুধু তাই নয় এই মামলাটির তদন্ত এখনো চলছে। 375 00:40:46,577 --> 00:40:49,183 তোমাকে আমার নিরাপত্তার নিশ্চয়তা দিতে হবে। 376 00:40:49,513 --> 00:40:54,553 কারণ তুমি একটা চ্যানেল চালাচ্ছ যেটা ক্ষমতাসীন দল দ্বারা পরিচালিত। 377 00:40:54,618 --> 00:40:58,263 জনগণের কাছে সত্য উদঘাটনের আগ পর্যন্ত... 378 00:40:58,288 --> 00:41:02,720 আমার জীবন ও নিরাপত্তার ভার তোমার হাতে থাকবে। 379 00:41:03,594 --> 00:41:06,131 ফাদারকে শুধু এই নিশ্চয়তা দিতে হবে। 380 00:41:06,831 --> 00:41:09,175 ফাদার এই শো'য়ের জন্য একজন ভাল চরিত্র। 381 00:41:09,567 --> 00:41:11,877 এই সুযোগ আমাদের হাতছাড়া করা যাবে না। 382 00:41:12,136 --> 00:41:13,376 স্যার, যদি আমরা না নিই তাহলে... 383 00:41:13,401 --> 00:41:15,039 অন্য কোনো চ্যানেল এই সুযোগটা নিয়ে নেবে। 384 00:41:15,139 --> 00:41:16,174 সুতরাং আমরা কেন হাতছাড়া করব! 385 00:41:16,574 --> 00:41:18,986 যদি তুমি আমার নিরাপত্তার নিশ্চয়তা দিতে না পারো... 386 00:41:19,243 --> 00:41:23,123 তাহলে আমি অন্য কোনো চ্যানেলের কাছে যাব। 387 00:41:23,681 --> 00:41:24,887 তো তুমি সিদ্ধান্ত নিতে পার। 388 00:41:26,116 --> 00:41:28,062 ওকে, বুঝতে পেরেছি। 389 00:41:28,219 --> 00:41:32,258 ফাদারের আমার খোঁজে আসার পেছনে একটা কারণ ছিল। 390 00:41:32,923 --> 00:41:35,699 এমনকি আমিও জিজ্ঞেস করেছিলাম আমাদের চ্যানেল কেন বেছে নিলেন। 391 00:41:35,893 --> 00:41:37,964 উত্তরটা একদম পরিষ্কার। 392 00:41:38,095 --> 00:41:40,075 "থার্ড আই" একটি লাইভ শো। 393 00:41:40,164 --> 00:41:43,121 কীভাবে অমীমাংসিত মামলাগুলো সমাধান করা হচ্ছে... 394 00:41:43,146 --> 00:41:45,228 তা সরাসরি জনগণকে দেখানো হচ্ছে। 395 00:41:45,636 --> 00:41:49,709 লাইভ শো'তে বাহ্যিক কোনো হস্তক্ষেপ নেই। 396 00:41:50,140 --> 00:41:53,849 এটাই একমাত্র কারণ। তো হরিথা কি বল তুমি? 397 00:41:56,046 --> 00:41:58,083 এখন সিদ্ধান্ত আপনার। 398 00:42:01,886 --> 00:42:04,162 তো আমাদের প্রথম এপিসোড কবে থেকে শুরু করতে পারি ? 399 00:42:06,156 --> 00:42:07,635 শুরু করতে পারি? 400 00:42:29,290 --> 00:42:31,290 তৃতীয় নয়ন... 401 00:42:31,315 --> 00:42:35,559 তৃতীয় নয়ন তখনই খুলে যায়, যখন আমরা সত্যটা উপলব্ধি করতে পারি। 402 00:42:36,153 --> 00:42:40,158 কাল্পনিক ভাবে যখন সে নয়ন খুলে যায় সবকিছু পুড়ে ছাই হয়ে যায়। 403 00:42:40,624 --> 00:42:43,901 এখানে থার্ড আই সত্যের সামনে উন্মোচিত হয়। 404 00:42:43,961 --> 00:42:48,842 আর সেটা জনগণের কাছে পৌছে দেয়াটাই আমাদের একমাত্র দায়িত্ব। 405 00:42:49,233 --> 00:42:53,045 আমরা কোন ক্ষমতাবান, ধনী কিংবা কোনো প্রতিষ্ঠান দ্বারা প্রভাবিত নই। 406 00:42:53,604 --> 00:42:57,279 আমাদের সাথে রয়েছে শুধু জনগণ, তাদের পরিপার্শ্বিক অবস্থা ও তাদের সত্য। 407 00:42:57,608 --> 00:43:03,354 মানুষের অভিযোগগুলো বিশ্লেষণ করার জন্য আমাদের অভিজ্ঞ প্যানেল রয়েছে। 408 00:43:04,014 --> 00:43:06,182 হাইকোর্টের অবসরপ্রাপ্ত বিচারপতি শ্রী সুব্রামানিয়ান স্বামী। 409 00:43:06,183 --> 00:43:08,322 অবসরপ্রাপ্ত ডিজিপি - জনাব সুলায়মান রাঠোর। 410 00:43:08,719 --> 00:43:11,893 অপরাধবিষয়ক মনোবিজ্ঞানী - মিসেস লীলাম্মা ভার্গেজ। 411 00:43:12,056 --> 00:43:14,798 এসপি জনাব অশোক কুমার। 412 00:43:16,860 --> 00:43:21,138 আর আমাদের সাথে সাধারণ জনগণের মধ্য থেকে কিছু দর্শকবৃন্দ আছেন। 413 00:43:22,032 --> 00:43:25,343 আগে যখনই " থার্ড আই" এর মঞ্চে এসেছি... 414 00:43:25,402 --> 00:43:28,906 ....আমি সেই মামলার ব্যাপারে ব্যাক্তিগত রিসার্চ করেই এসেছি। 415 00:43:29,206 --> 00:43:32,915 কিন্তু আজ যখন এখানে দাঁড়ালাম সবার মতো আমিও সূত্রহীন। 416 00:43:33,711 --> 00:43:38,285 আজকের পর্বটি শুরু আগে আমি আপনাদের সাথে একজনকে পরিচয় করিয়ে দিতে চাই। 417 00:43:38,415 --> 00:43:40,917 হয়তো তিনিই সামনের দিনগুলোতে... 418 00:43:40,918 --> 00:43:43,159 অনেকগুলো শো'তে অংশ নিতে যাচ্ছেন। 419 00:43:43,754 --> 00:43:47,133 আমি স্বাগতম জানাচ্ছি ফাদার ভার্গেজ পুনিয়ালানকে। 420 00:44:14,852 --> 00:44:18,231 প্রথমবারের মত আমরা "থার্ড আই" এর মাধ্যমে বইয়ের মোড়ক উন্মোচন করছি। 421 00:44:18,789 --> 00:44:24,034 এর পেছনে কোন উদ্দেশ্য তো থাকবে, তাই না? 422 00:44:25,362 --> 00:44:28,400 "পরিবর্তনের অন্তরালে" ছিল আমার প্রথম বই। 423 00:44:28,832 --> 00:44:30,800 আমার উপলব্ধির উপর ভিত্তি করে এটা লেখা হয়েছে। 424 00:44:30,801 --> 00:44:32,747 চার্চের অভ্যন্তরীণ কিছু বিষয়ের উপর। 425 00:44:32,903 --> 00:44:34,883 সেখানে কিছু নির্মম সত্য ছিল। 426 00:44:35,406 --> 00:44:38,182 চার্চ সেটা নিষিদ্ধ করে এর প্রকাশনা বন্ধ করে দিয়েছে। 427 00:44:39,777 --> 00:44:43,452 চার্চ সেটাকে পাগল ফাদারের কাজ হিসেবে ঘোষণা করেছে। 428 00:44:43,881 --> 00:44:49,126 এই কারণেই আপনাকে পাগল ফাদার বলা হয়? 429 00:44:53,490 --> 00:44:58,701 যদি কেউ পাগলের দলে ডুকে পড়ে সে পাগলই হয়ে যায়। 430 00:45:01,231 --> 00:45:05,902 "স্বীকারোক্তি" যে বইটা আমি পড়েছি সেটা কী আমি... 431 00:45:05,903 --> 00:45:10,373 সেরকম কোন কাজ কিংবা ফিকশনের কাজ হিসেবে ধরে নেব? 432 00:45:10,374 --> 00:45:14,345 বইয়ে যা কিছু লেখা হয়েছে, সবটুকু আমার সাক্ষ্য। 433 00:45:14,912 --> 00:45:16,289 যা আমি নিজের চোখে দেখেছি। 434 00:45:17,247 --> 00:45:20,456 এই বই নিয়ে আমি "থার্ড আই" তে কেন এসেছেন? 435 00:45:20,918 --> 00:45:23,956 আপনি এবং এই লাইভ শো এর কারণ। 436 00:45:24,121 --> 00:45:25,930 লাইভ শো এর খুব বেশি প্রভাব আছে। 437 00:45:27,791 --> 00:45:30,362 "স্বীকারোক্তি" বইয়ে তিনটে অধ্যায় আছে। 438 00:45:30,894 --> 00:45:33,932 তিনটি অধ্যায়ে রয়েছে তিনজন নারীর নাম। 439 00:45:34,164 --> 00:45:36,940 ১ম অধ্যায়ে- সান্দ্রা মেরি! 440 00:45:37,267 --> 00:45:40,737 ২য় অধ্যায়ে- আইরিন থমাস। 441 00:45:41,772 --> 00:45:45,879 ৩য় অধ্যায়ে- লিসি জ্যাকব। 442 00:45:47,411 --> 00:45:50,290 এই তিনজনই এখন মৃত। 443 00:45:51,215 --> 00:45:54,753 এটা স্বাভাবিক মৃত্যু নয়। ওদের খুন করা হয়েছে! 444 00:45:55,219 --> 00:45:57,580 তিনজন নারী যারা একে অপরকে চিনতেন না, 445 00:45:57,605 --> 00:46:00,283 এবং তারা ভিন্ন ভিন্ন অঞ্চল থেকে এসেছিলেন। 446 00:46:03,293 --> 00:46:06,831 কেউ একজন তাদেরকে ঠাণ্ডা মাথায় খুন করেছে। 447 00:46:07,798 --> 00:46:10,039 অজ্ঞাত কোনো একজন! 448 00:46:10,467 --> 00:46:13,311 "স্বীকারোক্তি" হচ্ছে সেই প্রশ্নের উত্তর। 449 00:46:15,506 --> 00:46:19,010 অধ্যায় এক - সান্দ্রা মেরিকে নিয়ে। ওনার বয়স ছিল ৪০ বছর। 450 00:46:19,343 --> 00:46:20,942 ত্রিভান্দ্রুমের অন্যতম একটি বেসরকারি হাসপাতালে... 451 00:46:20,967 --> 00:46:22,405 একজন স্ত্রীরোগ বিশেষজ্ঞ হিসেবে কর্মরত ছিলেন। 452 00:46:23,580 --> 00:46:25,526 স্বামী-সন্তান নিয়ে ছিল ওনার পরিবার। 453 00:46:25,883 --> 00:46:27,362 ত্রিভান্দ্রুম মেডিকেল কলেজ থেকে ডাক্তারি পাশ করেছিলেন। 454 00:46:27,885 --> 00:46:29,604 প্রভাবশালী একটি গোষ্ঠীর ছত্রছায়ায় তিনি ... 455 00:46:29,629 --> 00:46:32,852 ত্রিভান্দ্রুমের একটি নেতৃস্থানীয় বেসরকারি হাসপাতালে প্র্যাকটিস শুরু করেন। 456 00:46:32,956 --> 00:46:34,822 ওনার স্বামী সমাজের একজন শীর্ষস্থানীয় ব্যক্তিত্ব। 457 00:46:34,847 --> 00:46:36,484 সব মিলিয়ে একটি শান্তিপূর্ণ পারিবারিক জীবন। 458 00:46:36,593 --> 00:46:38,903 সান্দ্রার সবকিছু ছিল। 459 00:46:39,163 --> 00:46:43,132 কিন্তু কোনো এক ডিসেম্বরের প্রচন্ড শীতের সময়ে... 460 00:46:43,133 --> 00:46:47,047 পারিবারিক গোরস্থানের পাশে ওনার মৃতদেহ পাওয়া যায়। 461 00:46:49,940 --> 00:46:54,355 অধ্যায় দুই- আইরিন থমাস। ওনার বয়স ছিল ২৭ বছর। 462 00:46:55,078 --> 00:46:58,355 ইনি শীর্ষস্থানীয় একটি কসমেটিকস কোম্পানির মার্কেটিং বিভাগের প্রধান ছিলেন। 463 00:46:58,482 --> 00:47:01,384 দিল্লি ইউনিভার্সিটি থেকে এম.বি.এ শেষ করে... 464 00:47:01,385 --> 00:47:02,921 কেরালায় ফিরে এসেছিলেন। 465 00:47:03,053 --> 00:47:07,190 খুবই স্মার্ট এবং বুদ্ধিমতি হওয়ায়... 466 00:47:07,191 --> 00:47:09,258 ...কর্পোরেট দুনিয়ায় আইরিন একজন উল্লেখযোগ্য ব্যক্তিত্ব হয়ে ওঠেন। 467 00:47:09,259 --> 00:47:12,103 কিন্তু তারও ভাগ্যটাও সেই গোরস্থানের কাছেই থমকে যায়। 468 00:47:14,598 --> 00:47:18,011 তৃতীয় এবং শেষ অধ্যায়- লিসি জ্যাকব। 469 00:47:18,135 --> 00:47:20,513 ওনার বয়স ছিল ৩৯ বছর। 470 00:47:20,871 --> 00:47:23,408 উনি ওনার প্রেমিক জ্যাকবকে বিয়ে করেন। 471 00:47:23,507 --> 00:47:26,886 কিন্তু ওনাকেই তার পরিবারের দায়িত্ব নিতে হয়। 472 00:47:26,944 --> 00:47:30,084 কারণ, জ্যাকব ছিল দায়িত্বজ্ঞানহীন আর মাদকাসক্ত। 473 00:47:30,280 --> 00:47:33,955 তাই তিনি একটি বীমা কোম্পানিতে প্রাইভেট এজেন্ট হিসাবে কাজ শুরু করেন। 474 00:47:34,084 --> 00:47:38,328 কিন্তু সান্দ্রা এবং আইরিনের মতো তারও লাশটাও গোরস্থানের কাছে পাওয়া যায়। 475 00:47:44,394 --> 00:47:47,967 তিনজন নারী - তাদের জীবন ও মৃত্যু। 476 00:47:48,131 --> 00:47:52,477 আপনার দেয়া তথ্যগুলো গোরস্থান হত্যা মামলার ক্ষেত্রে ঠিক আছে। 477 00:47:52,970 --> 00:47:55,576 আমরা এটা বিশ্বাস করে নিচ্ছি... কিন্তু! 478 00:47:55,973 --> 00:47:59,614 কিছু প্রশ্ন রয়ে গেছে যেগুলোর উত্তর এখনো পাওয়া যায়নি। 479 00:48:00,477 --> 00:48:03,356 এই তিনজন নারীকে কীভাবে হত্যা করা হয়? 480 00:48:03,447 --> 00:48:06,985 কে খুন করেছে? কেন করেছে? 481 00:48:08,085 --> 00:48:11,287 পুলিশের এফআইআরে যা নথিভুক্ত করা হয়নি... 482 00:48:11,288 --> 00:48:14,462 সেগুলোর ব্যাপারে আপনার বইয়ে কোনো উত্তর দেয়া হয়নি। 483 00:48:17,094 --> 00:48:21,600 সুতরাং আমাদেরকে বলুন, খুনিটি কে? 484 00:48:27,371 --> 00:48:32,081 এই বইয়ে যা বলা হয়েছে, সেটাই আমার স্বীকারোক্তি ছিল। 485 00:48:32,476 --> 00:48:38,916 দেশবাসীর সামনে এটাই বলার জন্য এই লাইভ অনুষ্ঠানে ছুটে এসেছি। 486 00:48:39,182 --> 00:48:41,936 কারণ আমার পাপের বোঝাটা অনেক ভারি, 487 00:48:41,961 --> 00:48:45,282 সুতরাং প্রায়শ্চিত্তটাও ভারি হওয়া উচিত। 488 00:48:49,092 --> 00:48:52,904 প্রভু আমি একজন পাপী! 489 00:48:53,030 --> 00:48:56,443 অনুগ্রহ করে আমাকে ক্ষমা করুন! 490 00:48:56,667 --> 00:49:01,912 আমি পাপ করেছি! অনেক বড় পাপ করেছি! 491 00:49:08,679 --> 00:49:14,527 ওই তিন মহিলাকে আমিই খুন করেছি এই দুটো হাত দিয়ে! 492 00:49:22,292 --> 00:49:25,227 আপনি কী জানেন যে এই মামলার তদন্তে নিয়োজিত এসপি অশোক কুমার... 493 00:49:25,228 --> 00:49:26,571 ...এই প্যানেলে এবং এখানেই আছেন? 494 00:49:27,130 --> 00:49:30,407 মি. অশোক কুমার এ ব্যাপারে আপনি কী বলেন? 495 00:49:30,500 --> 00:49:33,208 শুধু একটি বই লিখেই আপনি একটি হত্যাকান্ডের দায় নিতে পারেন না! 496 00:49:33,437 --> 00:49:35,280 এরজন্য অবশ্যই উপযুক্ত প্রমাণ থাকতে হবে! 497 00:49:35,472 --> 00:49:39,545 তবে তদন্তের স্বার্থে ফাদারকে অবশ্যই পুলিশ হেফাজতে নিতে হবে। 498 00:49:40,010 --> 00:49:41,512 ইতোমধ্যে আমার ফোর্সকে ইনফর্ম করেছি। 499 00:49:42,079 --> 00:49:45,348 অভিযোগ প্রমাণিত না হওয়া পর্যন্ত ওনাকে এখান থেকে নিয়ে... 500 00:49:45,349 --> 00:49:47,056 ওনাকে আমার হেফাজতে থাকতে হবে। 501 00:49:48,285 --> 00:49:51,494 এবার আপনি কী বলবেন? 502 00:49:52,422 --> 00:49:57,167 সব সত্য স্বীকার করে নেয়ার পরিণতি আমি জানি। 503 00:49:57,527 --> 00:50:00,064 এবং সেটা গ্রহণ করতে আমি প্রস্তুত। 504 00:50:00,197 --> 00:50:04,202 তবে গোরস্থান হত্যা মামলার ব্যাপারে আরো তথ্য জানতে হলে... 505 00:50:04,267 --> 00:50:08,272 ...তাহলে এই স্টুডিওতে আরো একজনকে নিয়ে আসতে হবে। 506 00:50:11,375 --> 00:50:12,376 কাকে? 507 00:50:12,509 --> 00:50:16,980 দুই বছর আগে এই মামলার তদন্তের দায়িত্বে থাকা এসপি হামিম হায়দার! 508 00:50:20,617 --> 00:50:21,618 হায়দারকে এখানে নিয়ে আসতে হবে। 509 00:50:21,752 --> 00:50:26,599 কারণ তার কাছে অনেক প্রশ্নের উত্তর আছে। 510 00:50:59,756 --> 00:51:02,190 হায়দারকে যদি এখানে না নিয়ে আসা হয় তাহলে, 511 00:51:02,215 --> 00:51:03,793 আমি মিডিয়ার কাছে বলব যে... 512 00:51:03,794 --> 00:51:07,799 ...একজন পাগল ফাদারকে দিয়ে একটা মিথ্যে নাটক তৈরি করা হয়েছে। 513 00:51:08,165 --> 00:51:10,433 আর যদি এটা হয় তাহলে শুধু আমি একাই নয়... 514 00:51:10,434 --> 00:51:12,072 আপনিও ফেসে যাবেন। 515 00:51:12,235 --> 00:51:15,546 গোরস্থান হত্যা মামলায় আরো একটি অধ্যায় বাকি আছে। 516 00:51:15,672 --> 00:51:18,841 এই শো'য়ের দর্শকদের সামনেই... 517 00:51:18,842 --> 00:51:20,515 জিজ্ঞাসাবাদ এবং বিচারের ব্যবস্থা করতে হবে। 518 00:51:21,078 --> 00:51:24,582 আর এটা বাস্তবায়ন করার দায়িত্ব এখন শুধু তোমার হাতেই আছে হরিথা! 519 00:51:47,404 --> 00:51:49,111 হামিম হায়দারের ঝড় আসতে দাও! 520 00:51:49,773 --> 00:51:53,058 এই শো'তে এমন একটা ক্লাইম্যাক্স হবে ভাবতেই পারিনি। 521 00:51:53,083 --> 00:51:54,177 এরপর কী হবে? 522 00:51:54,845 --> 00:51:58,122 ওনাকে আমাদের এখানে প্রয়োজন। হামিম হায়দার! 523 00:52:07,858 --> 00:52:13,672 ফাদার ভার্গেজ পুনিয়ালানের এরকম উদ্ভট আচরণ খুবই বিব্রতকর এবং হতাশাজনক! 524 00:52:14,197 --> 00:52:16,404 চার্চ এই মামলার ব্যাপারে কী ভাবছে? 525 00:52:16,900 --> 00:52:20,177 নিউজ ২৪/৭ চ্যানেলে প্রচারিত হরিথা মেননের অনুষ্ঠানের... 526 00:52:20,537 --> 00:52:26,749 ...আগামি পর্বে আমরা একজন মুখপাত্র পাঠানোর সিদ্ধান্ত নিয়েছি। 527 00:52:27,310 --> 00:52:30,416 এই মামলার চূড়ান্ত ফলাফল যা-ই হোক ... 528 00:52:30,547 --> 00:52:34,427 সেটা সর্বশক্তিমান ঈশ্বর ও আইনের সাথে সংগতিপূর্ণ হলে চার্চও মেনে নেবে। 529 00:52:34,618 --> 00:52:35,619 মা বলটা দাও! 530 00:52:36,219 --> 00:52:36,697 ধরো! 531 00:52:39,389 --> 00:52:40,527 ধরো ওটা। 532 00:52:47,364 --> 00:52:50,504 - সম্ভবত সে এই জায়গার কথাই বলেছে। - হ্যাঁ এটাই। 533 00:52:52,302 --> 00:52:54,670 কল করে ডাকার পরেও আসেনি এমন একটা লোকের কাছে... 534 00:52:54,671 --> 00:52:56,344 ...শুধু শুধু অপমানিত হতে এসেছিস। 535 00:52:56,606 --> 00:52:58,745 আমি দেখে আসবো নাকি?? -না, অশোক। 536 00:52:59,643 --> 00:53:02,886 বর্তমানে তুমি এই মামলাটির তদন্ত করছ, অথচ তোমার নামই সে নেয়নি! 537 00:53:03,613 --> 00:53:05,752 তাহলে হামিম হায়দারকে কেন! 538 00:53:12,422 --> 00:53:16,268 হ্যালো, মি. হায়দার? আমি পৌঁছে গেছি। 539 00:53:28,872 --> 00:53:32,684 ফাদার এমন কিছু বলতে চায় যেটা হামিম হায়দারকে জানাতে হবে। 540 00:53:32,909 --> 00:53:35,480 সেটা কী হতে পারে? 541 00:53:35,712 --> 00:53:37,521 অনুষ্ঠানের অনুমোদন পাওয়াটা অনেক কঠিন ছিল। 542 00:53:37,814 --> 00:53:40,260 আর এখন সেটা চালানোর জন্য ওনার সাহায্যের প্রয়োজন। 543 00:53:41,284 --> 00:53:42,729 চলো। 544 00:53:43,486 --> 00:53:44,191 এদিকে এসো। 545 00:53:45,522 --> 00:53:46,626 চলুন যাওয়া যাক। 546 00:53:59,502 --> 00:54:03,348 আমার আসার কারণটা আপনি হয়তো জানেন। 547 00:54:03,673 --> 00:54:07,314 কয়েকজন পাগল ফাদার আপনার চ্যানেলের টিআরপি বাড়াতে একটা নাটক সাজিয়েছে। 548 00:54:07,444 --> 00:54:08,388 এটাই তো কারণ, তাই না! 549 00:54:08,511 --> 00:54:09,489 দাঁড়াও! মা বলটা দাও। 550 00:54:09,646 --> 00:54:12,848 সরকারী প্রোটোকল ভেঙে ভার্গেজ পুনিয়ালানের সাথে... 551 00:54:12,849 --> 00:54:16,228 ...২য় পর্বের জন্য অনুমোদন পেয়েছি। 552 00:54:16,353 --> 00:54:19,994 শশী, এই ভিডিওর মহিলাদেরকে গতকাল অবৈধ ব্যবসার জন্য হাতেনাতে ধরেছিলাম। 553 00:54:20,457 --> 00:54:22,562 এটা ভালো, তাই না? বেশ ভালো। 554 00:54:22,993 --> 00:54:23,994 ওয়াটস্অ্যাপে শেয়ার করতে পারবেন? 555 00:54:24,461 --> 00:54:26,270 ওয়াটসন? কয়েক বছর ধরে তাকে দেখছি না। 556 00:54:28,632 --> 00:54:32,705 এই নাটকটি আপনার চ্যানেলে প্রচারের জন্য সহায়তা করতে অবশ্যই আসব! 557 00:56:41,931 --> 00:56:44,810 বিশ্ববিখ্যাত গোয়েন্দা চরিত্র "শার্লক হোমস" এর স্রষ্টা... 558 00:56:44,868 --> 00:56:47,747 ...স্যার আর্থার কোনান ডয়েল বলেছেন, 559 00:56:48,004 --> 00:56:52,749 "অপরাধী যত বড়ই হোক না কেন, নিজের অজান্তে সে তার পদচিহ্ন রেখে যায়।" 560 00:56:53,009 --> 00:56:57,014 "অপরাধী যত বড়ই হোক না কেন, নিজের অজান্তে সে তার পদচিহ্ন রেখে যায়।" 561 00:56:57,580 --> 00:57:01,722 আজ এই শো'তে একটি নারকীয় সিরিজ হত্যাকাণ্ডের রহস্য উন্মোচন করা হবে। 562 00:57:02,218 --> 00:57:05,053 হট সিটে বসে আছেন এই গোরস্থান হত্যাকান্ডের ব্যাপারে স্বীকারোক্তি দেয়া... 563 00:57:05,054 --> 00:57:07,830 ...ফাদার ভার্গেজ পুনিয়ালান। 564 00:57:08,491 --> 00:57:12,735 এবং আমাদের সাথে আরো আছেন মামলাটির প্রথম তদন্ত কর্মকর্তা এসপি হামিম হায়দার। 565 00:57:14,063 --> 00:57:17,510 আমরা কৃতজ্ঞ যে, আপনি অন্তত আগ্রহ নিয়ে এই শো-তে এসেছেন। 566 00:57:18,001 --> 00:57:21,136 এই শোতে মূল রহস্য উন্মোচিত হওয়ায় আপনি খুশি হতে পারেননি... 567 00:57:21,137 --> 00:57:24,209 ...কারণ, একজন পুলিশ অফিসার হয়েও আপনি সেটা করতে পারেননি। 568 00:57:30,814 --> 00:57:36,662 মি. হামিম হায়দার, এই সন্দেহভাজন লোকটি নিজেই সবার সামনে দোষ স্বীকার করে নিয়েছেন। 569 00:57:37,720 --> 00:57:39,722 এ ব্যাপারে আপনি কী বলেন? 570 00:57:39,889 --> 00:57:43,525 ফাদার ভার্গেজ পুনিয়ালান সাক্ষ্য দিয়ে সবার সামনে... 571 00:57:43,526 --> 00:57:46,905 ... একটা নাটক সাজানোর চেষ্টা করছেন। 572 00:57:47,697 --> 00:57:50,837 উনি গোরস্থান হত্যা মামলার আসামি নন। 573 00:57:52,101 --> 00:57:55,048 তোমার কাছ থেকে কীভাবে পালিয়ে বেড়াবো! 574 00:57:55,505 --> 00:57:58,040 আমি স্বর্গে গেলেও আপনি সেখানে থাকবেন! 575 00:57:58,041 --> 00:58:00,749 আর যদি নরকে যাই তাহলে আপনি সেখানেও থাকবেন! 576 00:58:01,044 --> 00:58:04,617 আমাকে ধরে অন্ধকার বা অজ্ঞাত কোনো স্থানে লুকিয়েও রাখতে পারবেন। 577 00:58:04,881 --> 00:58:08,522 কিন্তু অন্ধকারও লুকিয়ে রাখতে পারবে না। 578 00:58:08,685 --> 00:58:11,825 এতক্ষণ সর্বশক্তিমান ঈশ্বরের কথা বলেছি যিনি মানুষের সবকিছুই দেখেন। 579 00:58:11,955 --> 00:58:14,765 আর তুমি কোনো ঈশ্বর নও। একজন মানুষ মাত্র! 580 00:58:15,091 --> 00:58:17,901 মানুষের জন্য সীমাবদ্ধতা রয়েছে। 581 00:58:18,027 --> 00:58:22,169 যে কারণে তিনটি খুনের পরও তুমি আমাকে ধরতে পারোনি। 582 00:58:22,932 --> 00:58:25,845 মনে হচ্ছে উনি আমাদের সময় নষ্ট করছেন! অন্তত আমার সময়টি। 583 00:58:26,135 --> 00:58:29,981 সবাই ওনাকে "পাগল ফাদার" হিসেবে চেনে। 584 00:58:30,607 --> 00:58:32,917 আমি ওনার পাগলামির প্রশংসা করতে পারছি না। 585 00:58:33,209 --> 00:58:36,019 উনি চাচ্ছেন ওনার 'স্বীকারোক্তি' বইটি সবাই পড়ুক যাতে ওনার নামডাক হয়। 586 00:58:36,179 --> 00:58:39,786 ওনার এসব কাজকে পাবলিসিটি স্ট্যান্টের অংশ হিসেবে ধরে নিতে পারি। 587 00:58:45,655 --> 00:58:48,966 আমি আমার পাপের ব্যাপারে কথা বলছি! 588 00:58:49,192 --> 00:58:53,868 খুনের অভিযোগ স্বীকার করে কেউ কি নিজেকে ঝামেলায় জড়াতে চাইবে? 589 00:58:56,866 --> 00:58:58,937 যেটা দেখা যাচ্ছে সেটার পেছনেই সত্য লুকিয়ে আছে। 590 00:58:59,903 --> 00:59:03,851 সেই সত্যিটা যেটা গোরস্থান হত্যা মামলাটি তদন্ত করার সময় আমার সামনে চলে এসেছিল। 591 00:59:04,908 --> 00:59:06,819 যার মধ্যে উনি নেই! 592 00:59:08,111 --> 00:59:11,154 এই ফাদার যদি আমার কয়েকটি প্রশ্নের উত্তর দিতে পারেন, 593 00:59:11,179 --> 00:59:12,641 তাহলে ওনার কথা মেনে নেব। 594 00:59:13,116 --> 00:59:13,617 তখনই ব্যর্থতা স্বীকার করে নেব। 595 00:59:15,118 --> 00:59:20,090 মি. হায়দার সেই বৃষ্টির রাতের কথা মনে আছে? 596 00:59:20,223 --> 00:59:24,968 যখন আমাকে ধরার চেষ্টা করছিলে তখন কী হয়েছিল? 597 00:59:38,308 --> 00:59:42,222 যখন তুমি আমার বন্দুকের ডগায় ছিলে তখন তোমাকে ছেড়ে দিয়েছিলাম। 598 00:59:53,623 --> 00:59:56,069 আমার দেরি হয়ে গেছে। 599 00:59:56,125 --> 00:59:58,867 বাসায় দেরি করে গেলেও আমার স্বামী রাগ করবে না। 600 00:59:59,028 --> 01:00:01,008 এ ব্যাপারে আমার স্বাধীনতা আছে। 601 01:00:01,164 --> 01:00:04,611 একারণে আমিও ওর ব্যক্তিগত ব্যাপার নিয়ে মাথা ঘামাই না। 602 01:00:04,767 --> 01:00:06,872 ও পারস্পরিক বোঝাপড়া করার মতো একটা ছেলে। 603 01:00:07,370 --> 01:00:10,214 রাখছি তাহলে... কাল তোমাকে ফোন করব। 604 01:02:18,334 --> 01:02:23,511 সেন্ট মাইকেল চার্চের গোরস্থানে ডা. সান্দ্রা মেরির লাশ পাওয়া গেছে। 605 01:02:24,841 --> 01:02:27,843 প্রাথমিক তদন্তে বোঝা যাচ্ছে... 606 01:02:27,844 --> 01:02:29,221 ...চার্চের আশেপাশে থাকা কেউ এর সাথে জড়িত। 607 01:02:29,979 --> 01:02:32,482 এই মামলাটি তোমার হাতে তুলে দিচ্ছি, হায়দার। 608 01:02:32,849 --> 01:02:35,762 চার্চ থেকে অনেক চাপ আছে। প্লিজ, সাবধান থেকো। 609 01:02:36,152 --> 01:02:39,020 যার মানে হচ্ছে লাশটা গোরস্থানে পঁচে নষ্ট হয়ে যাচ্ছে... 610 01:02:39,021 --> 01:02:41,900 ...অথচ কেউ তদন্তের জন্য চার্চে প্রবেশ করতে পারছে না। 611 01:02:42,158 --> 01:02:43,967 বিশেষ করে পুলিশ, তাই না? 612 01:02:44,393 --> 01:02:47,169 প্লিজ হায়দার, তোমার আক্রমণাত্মক মনোভাবটা অন্তত এই মামলায় দেখিও না। 613 01:02:47,263 --> 01:02:48,799 এটা বেশ স্পর্শকাতর! 614 01:02:49,532 --> 01:02:52,809 এর মানে আমাকে পুলিশ কুকুর হয়ে কাজ করতে হবে। 615 01:02:52,935 --> 01:02:56,906 শুধু গন্ধ শুঁকে খুনিকে খুঁজে বের করতে হবে কিন্তু কামড় দেয়া যাবে না। 616 01:02:57,173 --> 01:02:58,880 আর প্রয়োজন হলে হালকা মুতে শুয়ে পড়তে হবে। 617 01:02:59,242 --> 01:03:03,247 মাঝেমাঝে পুলিশ কুকুরও আমাদের চেয়ে বেশি সম্মান অর্জন করে। 618 01:03:04,947 --> 01:03:08,554 আইনের প্রতি সম্পূর্ণ শ্রদ্ধা রেখে আমি এই মামলার দায়িত্ব পালন করব। 619 01:03:29,872 --> 01:03:31,112 চলো যাই। 620 01:03:44,420 --> 01:03:46,581 তোমরা এখন চলে যাও, প্রয়োজন হলে তোমাদের ডাকবো। 621 01:03:46,606 --> 01:03:47,357 -আচ্ছা, স্যার। 622 01:03:51,594 --> 01:03:54,370 এফ.আই.আরে যেটা উল্লেখ আছে তার চেয়ে বেশি কিছু পাওয়া যায়নি! 623 01:03:55,164 --> 01:03:56,769 এটা এতো সহজ হবে না। 624 01:03:56,794 --> 01:03:59,159 কারণ অপরাধী সাধারণ কেউ নয়। 625 01:03:59,268 --> 01:04:00,872 - গাড়িতে ওঠো। - আচ্ছা, স্যার। 626 01:04:11,881 --> 01:04:13,061 - আমরা এখন কোথায় যাচ্ছি? 627 01:04:13,086 --> 01:04:14,511 - ডা. সান্দ্রা মেরির বাসায়। 628 01:04:15,117 --> 01:04:18,530 ওনার স্বামীর সাথে দেখা করে সমবেদনা জানাবো। 629 01:04:53,155 --> 01:04:55,066 আমি এস.পি হামিম হায়দার। আমি এই মামলাটির তদন্ত করছি। 630 01:04:55,291 --> 01:04:55,996 প্লিজ, বসুন। 631 01:04:58,561 --> 01:05:00,199 এখানে এসো বসো, বাবা। 632 01:05:03,432 --> 01:05:07,938 পরিচয়পর্বের প্রয়োজন নেই। জানি, মামলাটি যে আপনার হাতে দেওয়া হয়েছে। 633 01:05:11,941 --> 01:05:14,444 ডা. সান্দ্রা আমার স্ত্রীর কনসালটিং ডাক্তার ছিলেন। 634 01:05:15,378 --> 01:05:18,154 ও আমাদের ছেলে, নিক্সেন। 635 01:05:24,253 --> 01:05:26,366 স্যার, আমি বা আমার মা কারো কোনো ক্ষতি করিনি, 636 01:05:26,391 --> 01:05:28,316 তবুও মায়ের ওপর ওদের এত ক্ষোভ ছিলো কেন!!! 637 01:05:29,325 --> 01:05:31,134 ওরা আমার মাকে কেন হত্যা করেছে! 638 01:05:33,462 --> 01:05:37,410 এই খুনের কারণ ও খুনিকে ধরার জন্য আমরা সঠিক পথেই আগাচ্ছি। 639 01:05:37,533 --> 01:05:40,343 আমি ওকে দেখতে চাই, আমি ওকে মেরেই ফেলব! 640 01:05:41,537 --> 01:05:44,347 তুমি এখন আসতে পারো। প্রয়োজন হলে তোমাকে ডাকব। 641 01:05:58,354 --> 01:06:03,201 আপনাদের মধ্যে কোনো সমস্যা ছিল, মানে রিলেশনশিপ নিয়ে? 642 01:06:04,493 --> 01:06:07,030 হ্যাঁ, সেটা কয়েক বছর আগে ছিল। 643 01:06:07,163 --> 01:06:10,269 ব্যবসায়িক কাজে প্রায়ই আমাকে বাইরে থাকতে হোত। 644 01:06:10,599 --> 01:06:12,943 তাই ওর সন্দেহ হওয়াটা স্বাভাবিক। 645 01:06:13,369 --> 01:06:17,215 ও আমাকে সন্দেহ করত, কিন্তু সেটা নিয়ে কখনো মাথা ঘামাইনি। 646 01:06:19,008 --> 01:06:21,682 আমি আপনার রিলেশনশিপ নিয়ে কথা বলছি না। 647 01:06:22,712 --> 01:06:24,453 আপনার স্ত্রীর কথা জানতে চাচ্ছি। 648 01:06:25,448 --> 01:06:27,189 না! তেমন কিছুই না! 649 01:06:27,316 --> 01:06:31,696 ও শীর্ষস্থানীয় একজন চিকিৎসক ছিল, তাই অনেকের সাথেই ওর সম্পর্ক থাকতে পারে। 650 01:06:32,121 --> 01:06:35,534 দেখুন, পুলিশ অফিসার, আমি ওই ধরনের লোক নই, 651 01:06:36,025 --> 01:06:38,471 যারা বউয়ের ব্যক্তিগত জীবন ও পেশা নিয়ে টানাহ্যাচড়া করে। 652 01:06:41,764 --> 01:06:43,209 আমি সান্দ্রা-র রুমটা দেখতে চাই। 653 01:06:43,399 --> 01:06:45,401 সমস্যা নেই, আসুন। 654 01:06:47,436 --> 01:06:50,144 দেখলেন স্যার, বউয়ের সম্পর্ক নিয়ে কী বললো! 655 01:06:50,306 --> 01:06:51,751 একজন আদর্শ স্বামী। 656 01:06:58,514 --> 01:07:03,395 ডাক্তার সান্দ্রা এর হাসপাতাল থেকে তো কোনো সূত্র পাওয়া গেলো না। 657 01:07:04,053 --> 01:07:09,662 তাছাড়া খুব বেশিদিন হয়নি উনি এই হাসপাতালে জয়েন করেছেন। 658 01:07:11,260 --> 01:07:13,672 তাই ডা. সান্দ্রা মেরির ব্যাপারে বিস্তারিত জানতে হলে... 659 01:07:14,163 --> 01:07:16,234 ...উনি আগে যেই হাসপাতালে কাজ করতেন, আমাদের সেখানে গিয়ে খোঁজ নিতে হবে। 660 01:07:16,365 --> 01:07:17,002 হ্যাঁ। 661 01:07:17,299 --> 01:07:18,744 জন ম্যাথিউ এর ব্যাপারে তোমার কী মনে হয়? 662 01:07:19,068 --> 01:07:20,517 আমার মনে হয় না যে, 663 01:07:20,542 --> 01:07:24,405 স্ত্রী-এর মৃত্যুতে উনি এতটা বেশি দুঃখ পেয়েছেন! 664 01:07:24,640 --> 01:07:27,280 একদম স্বাভাবিক আচরণ করছিলেন। 665 01:07:28,544 --> 01:07:30,421 হতে পারে উনি অভিনয় করছেন... 666 01:07:30,613 --> 01:07:33,184 অথবা এমনও হতে পারে যে, তিনি বাস্তবতাটা মেনে নিয়েছেন। 667 01:07:33,315 --> 01:07:38,264 কিন্তু নিক্সেনের ব্যাপারটা, এত অল্প বয়সে মায়ের মৃত্যুতে বড় একটা ধাক্কা খেয়েছে। 668 01:07:38,721 --> 01:07:40,701 আমার যতটুকু মনে হয়, ও মানসিকভাবে অসুস্থ। 669 01:07:44,260 --> 01:07:50,074 ডাক্তার সান্দ্রা মেরি.. সৎ, নিষ্ঠাবান, পরিশ্রমী আর গরীবদের প্রতি দয়ালু ছিলেন। 670 01:07:50,466 --> 01:07:54,539 তাই কেউ ওনাকে ঘৃণাও করতো না। 671 01:07:54,703 --> 01:07:56,614 তাহলে কে হতে পারে? 672 01:08:04,713 --> 01:08:06,715 অবশ্য এখনকার দিনে কাউকে মারার জন্য ঘৃণার কোনো প্রয়োজন হয় না। 673 01:08:07,249 --> 01:08:09,354 দেখলে তো, এভাবে ভালোবাসার কারণে অ্যাক্সিডেন্ট হয়েও অনেক মানুষ মারা যায়। 674 01:09:28,297 --> 01:09:28,468 ধুর ছাই! 675 01:09:34,503 --> 01:09:36,483 কী হচ্ছে এখানে! 676 01:10:15,778 --> 01:10:17,849 ভেতরে যেতে দিন। প্লিজ, অপেক্ষা করুন। 677 01:10:18,447 --> 01:10:19,221 সরুন। 678 01:10:21,317 --> 01:10:22,660 কাউকে আসতে দিও না। 679 01:10:43,239 --> 01:10:45,515 - এটা কখন হোলো। - আজ সকালে। 680 01:10:45,741 --> 01:10:47,743 - পুলিশকে কে খবর দিয়েছে? - আমি। 681 01:10:47,910 --> 01:10:49,651 আমি এটা দেখে প্রথমেই ফাদারকে জানিয়েছিলাম। 682 01:10:49,745 --> 01:10:51,486 - ফাদার কোথায় আছেন এখন? - চার্চে। 683 01:11:07,830 --> 01:11:12,438 এই পোস্টমর্টেম রিপোর্ট বলছে, এই দুই ঘটনাতেই খুনি একজন। 684 01:11:13,402 --> 01:11:18,784 খুনের সময় আর প্রক্রিয়া, দুই ক্ষেত্রেই এক। 685 01:11:18,941 --> 01:11:22,855 এই দু'জন মহিলাই কিন্তু সমাজের উঁচু পর্যায়ের লোক ছিলেন। 686 01:11:23,045 --> 01:11:26,424 তাই আমার মনে হয় না, কেউ ব্যক্তিগত প্রতিশোধ নিতে এসব করেছে। 687 01:11:27,583 --> 01:11:29,290 এখনো কিছুই বলা যাচ্ছে না! 688 01:11:29,485 --> 01:11:32,864 কিন্তু একটা ব্যাপার তো নিশ্চিত... 689 01:11:33,889 --> 01:11:37,427 এই খুনগুলোতে কোথাও এক ফোঁটা রক্তপাতও হয়নি। 690 01:11:37,559 --> 01:11:40,472 যে এই কাজ করছে, সে খুবই চালাক। 691 01:11:40,663 --> 01:11:43,517 অনেক হিসেব-নিকেশ করে খুনগুলো করেছে, 692 01:11:43,542 --> 01:11:45,761 যাতে আমরা কোনো তথ্য না পাই। 693 01:11:45,934 --> 01:11:48,642 - ওনাদের মোবাইল কললিস্ট সব চেক করেছো? - হ্যাঁ, স্যার। 694 01:11:49,705 --> 01:11:51,343 আমরা বিস্তারিত ঘেঁটে দেখেছি সব। 695 01:12:01,350 --> 01:12:05,059 পল্লি, আমার মনে হয় এই মৃত লোকগুলো আমাদের ঝামেলায় ফেলে ছাড়বে। 696 01:12:06,355 --> 01:12:09,928 তাদের কল রেকর্ড থেকে তেমন কিছুই পাওয়া যায়নি। 697 01:12:10,793 --> 01:12:14,707 তবে ওনাদের মেসেজে সন্দেহজনক কিছু তথ্য পাওয়া গেছে। 698 01:12:15,464 --> 01:12:19,503 আর এসব মেসেজে একই বিষয় নিয়ে কথা বলা হয়েছে। 699 01:12:19,835 --> 01:12:21,041 - তাই না? - হ্যাঁ, স্যার। 700 01:12:22,137 --> 01:12:25,812 ওদের মেসেজের মধ্যে কিছু না কিছু মিল অবশ্যই পাওয়া যাবে। 701 01:12:25,941 --> 01:12:28,080 সেটাই আমাদের চোখে পড়ছে না! 702 01:12:38,854 --> 01:12:40,060 পরী! 703 01:12:50,866 --> 01:12:53,472 পরী হচ্ছে সেই সূত্র! 704 01:12:58,040 --> 01:13:01,749 পরী! 705 01:13:02,411 --> 01:13:05,585 আমার মনে হয়, এমন খুন আরও হতে পারে। 706 01:13:20,662 --> 01:13:23,006 আমি পুরোটা সময় সক্রিয় থাকতে পারবো না। 707 01:13:23,532 --> 01:13:24,772 এসে পড়েছ তুমি? 708 01:13:24,900 --> 01:13:28,814 আমি তো ভেবেছিলাম কাজের ব্যস্ততায় আমাকে নেওয়ার কথা ভুলেই গেছো। 709 01:13:28,937 --> 01:13:30,416 - চলো যাওয়া যাক। - এক মিনিট। 710 01:13:30,672 --> 01:13:33,551 ওনারা সবাই, 'ফর লাইফ' এর সক্রিয় সদস্য। 711 01:13:33,675 --> 01:13:37,521 দেবু, গৌরী, নিথিন, তাহির আর জবি... 712 01:13:37,880 --> 01:13:39,621 আমি হামিম। 713 01:13:39,748 --> 01:13:41,091 আপনার কথা অনেক শুনেছি। 714 01:13:41,216 --> 01:13:41,990 এসো। 715 01:13:47,956 --> 01:13:50,994 মিটিং-এ আসা কিছু লোক জিজ্ঞেস করছিলো যে, আমরা কি এক সন্তানেই থেমে থাকবো? 716 01:13:51,827 --> 01:13:53,773 এটা কে জিজ্ঞেস করেছে? 717 01:13:54,897 --> 01:13:57,571 একজন না, অনেকেই জিজ্ঞেস করেছে। 718 01:14:01,537 --> 01:14:04,450 আমরা একজনকে হারিয়েছি, হামিম। 719 01:14:04,673 --> 01:14:07,483 আমাদের মেয়ে, হীরার একজন সঙ্গী দরকার। 720 01:14:09,077 --> 01:14:13,651 আমি চাই আমাদের আরেকটা মেয়ে হোক। 721 01:14:13,816 --> 01:14:16,456 হীরার মতো আরেকটা পরী। 722 01:14:25,594 --> 01:14:27,904 - হীরার মতো কি? - পরী! 723 01:14:28,130 --> 01:14:31,839 "ওদের মেসেজের মধ্যে কিছু না কিছু মিল অবশ্যই পাওয়া যাবে।" 724 01:14:31,967 --> 01:14:33,947 - সেটাই আমাদের চোখে পড়ছে না! - পরী! 725 01:14:54,890 --> 01:14:59,805 এই 'পরী' লেখা মেসেজ আরও একটি নাম্বারে পাঠানো হয়েছে। 726 01:15:22,584 --> 01:15:26,555 শয়তানের প্ররোচনায় মানুষ অনেক পাপ কাজ করে থাকে যা করা উচিত নয়। 727 01:15:26,755 --> 01:15:30,202 ওর পায়ে গুলি করতে শয়তানই আমাকে প্ররোচিত করেছিল। 728 01:15:30,692 --> 01:15:35,801 যার ফলে আমার ক্যারিয়ার এবং সুনামে একটা কালো দাগ পড়ে যায়। 729 01:15:36,999 --> 01:15:38,672 পুলিশের চাকরিটাও হারাতে বসেছিলাম। 730 01:15:39,034 --> 01:15:41,154 চাইলে তোমাকে মেরে ফেলতে পারতাম। 731 01:15:41,179 --> 01:15:45,009 কিন্তু তোমাকে মারার ইচ্ছে কিংবা লক্ষ্য কোনোটাই ছিল না। 732 01:15:45,140 --> 01:15:48,883 তোমাকে আমার রাস্তা থেকে সরাতে চাইছিলাম। 733 01:15:49,111 --> 01:15:50,920 এজন্য তোমাকে মারার কোনো প্রয়োজন ছিলো না। 734 01:15:51,079 --> 01:15:55,118 আপনি তাহলে আমাকে জীবন ভিক্ষা দিয়েছেন? 735 01:15:55,884 --> 01:15:57,795 কিন্তু তবুও আমার মনে কিছু প্রশ্ন রয়ে গেছে। 736 01:15:58,687 --> 01:16:03,636 তুমি জিজ্ঞেস করতে পারো হায়দার। আমি তোমার সব প্রশ্নের উত্তর দিতে প্রস্তুত। 737 01:16:04,326 --> 01:16:07,569 গোরস্থানে হওয়া খুনগুলো ভিন্ন ভিন্ন সময়ে হলেও, 738 01:16:07,729 --> 01:16:10,005 তিনজন মহিলাকে একইভাবে হত্যা করা হয়েছে। 739 01:16:10,666 --> 01:16:12,668 কোনো রক্তপাত ছাড়াই। 740 01:16:13,802 --> 01:16:17,147 যেন উপন্যাস থেকে নেওয়া রহস্যময় কোনো কল্পকাহিনী। 741 01:16:17,306 --> 01:16:20,150 এইবার তুমি ঠিক লাইনে এসেছো, মি. হায়দার। 742 01:16:20,275 --> 01:16:23,154 এই খুনগুলোতে ব্যবহৃত অস্ত্র এখানেই আছে। 743 01:16:23,645 --> 01:16:27,889 জীববায়ু, প্রাণবায়ু। 744 01:16:28,250 --> 01:16:32,790 পৃথিবীর প্রত্যেক প্রাণির বেঁচে থাকার প্রধান উপাদান, 'অক্সিজেন'। 745 01:16:33,655 --> 01:16:36,602 এটা জীবন বাঁচাতে পারে আবার নিতেও পারে। 746 01:16:36,925 --> 01:16:40,998 শুধু ঠিকভাবে একে শিরায় প্রবেশ করিয়ে দিতে হয়। 747 01:16:47,636 --> 01:16:50,742 ডাক্তার, ওনার কথার যৌক্তিকতা কতটুকু? 748 01:16:51,039 --> 01:16:53,645 এর কি কোনো বৈজ্ঞানিক প্রমাণ আছে? 749 01:16:53,775 --> 01:16:56,847 হ্যাঁ, অবশ্যই। একে চিকিৎসা বিজ্ঞানের পরিভাষায় "এয়ার ইম্বোলিজম" বলে। 750 01:16:57,145 --> 01:17:00,318 যদি আমাদের শরীরে এভাবে সরাসরি অক্সিজেন প্রবেশ করানো হয়, 751 01:17:00,343 --> 01:17:02,949 তবে তা বুদবুদের মাধ্যমে হৃদযন্ত্রে আঘাত হানে। 752 01:17:03,085 --> 01:17:06,225 এতে করে আমাদের ফুসফুসে রক্তের প্রবাহ বাধাপ্রাপ্ত হয়। 753 01:17:06,955 --> 01:17:08,662 মাত্র কয়েক মিনিটের মধ্যেই মানুষ মারা যেতে পারে। 754 01:17:09,358 --> 01:17:13,807 মি. হায়দার, ফাদার খুনগুলো কীভাবে করেছেন সেটাও বলে দিয়েছেন। 755 01:17:13,962 --> 01:17:18,911 তবুও আপনি ওনাকে গ্রেফতারে আপত্তি জানাচ্ছেন কেন? 756 01:17:20,769 --> 01:17:24,649 এই ফাদার তার ছলনা দিয়ে এখানে সবাইকে বোকা বানাচ্ছেন। 757 01:17:25,140 --> 01:17:29,316 আমরা দুইজনেই জানি যে আপনি এই মামলার সাথে কোনোভাবেই সম্পৃক্ত নন। 758 01:17:29,711 --> 01:17:31,122 তাহলে কেন এসব করছেন? 759 01:17:32,080 --> 01:17:35,027 নাকি অন্য কারও দোষ আপনি নিজ ঘাড়ে তুলে নিচ্ছেন। 760 01:17:36,184 --> 01:17:39,290 যখন আমি অপরাধ স্বীকারোক্তির রুমে থাকি, আমি একটা মাধ্যম মাত্র। 761 01:17:40,222 --> 01:17:44,102 ঈশ্বরের কাছে যারা দোষ স্বীকার করতে আসে, তাদের জন্য আমি একটা মাধ্যম মাত্র। 762 01:17:45,460 --> 01:17:48,805 কিন্তু দোষ স্বীকারের পরেও যদি আপনি একই ভুল বারবার করতেই থাকেন, 763 01:17:49,164 --> 01:17:51,701 আপনার একমাত্র শাস্তি হয়ে দাঁড়ায়, মৃত্যু। 764 01:17:51,767 --> 01:17:54,373 আমি ঈশ্বরের পক্ষ থেকে সেটা পালন করেছি মাত্র। 765 01:17:54,736 --> 01:17:58,684 এই তিনজন মহিলা কী অপরাধ করেছিল? 766 01:18:01,009 --> 01:18:05,424 প্রত্যেকবার স্বীকারোক্তির পর চোখ মুছে 767 01:18:05,981 --> 01:18:08,086 একই ভুল আবার করলে তাকে 768 01:18:08,850 --> 01:18:12,457 'ক্ষমার অযোগ্য অপরাধ' বলে গণ্য করা হয়। 769 01:18:13,188 --> 01:18:17,933 এই ধনী মহিলাদের কার্যক্রম মূলত বাজারের মেয়েদের চেয়েও নিম্নশ্রেনীর ছিলো। 770 01:18:19,327 --> 01:18:21,807 আপনি স্বীকারোক্তির গোপনীয়তা ভঙ্গ করছেন। 771 01:18:21,963 --> 01:18:25,467 এটা একটা অপরাধ, একজন ফাদারের কোনো অবস্থাতেই এসব গোপনীয়তা ভঙ্গ করা উচিৎ নয়। 772 01:18:26,134 --> 01:18:30,480 কয়েকজন দর্শক, যারা এখানে আজ উপস্থিত আছে, 773 01:18:31,006 --> 01:18:32,883 তাদেরও কিছু স্বীকার করার আছে। 774 01:18:33,375 --> 01:18:35,981 মি. নিভ ফার্নান্দেজ। 775 01:18:41,416 --> 01:18:42,986 ফাদার, আপনি চিনতে ওনাকে পারছেন? 776 01:18:45,854 --> 01:18:49,028 নিভের বিয়ের কথা হয়েছিলো আইরিনের সাথে, যাকে আপনি খুন করেছেন বলে স্বীকার করেছেন। 777 01:18:49,357 --> 01:18:52,463 আইরিন তার এনগেজমেন্টের ২ দিন আগে খুন হন। 778 01:18:53,028 --> 01:18:57,306 নিভ ফার্নান্দেজ, এই নামটা আগে কোথাও শুনেছি। 779 01:18:58,100 --> 01:19:00,171 সম্ভবত স্বীকারোক্তির রুমে। 780 01:19:00,435 --> 01:19:03,473 আপনার আইরিনের সাথে এনগেজমেন্ট হওয়ার কথা ছিল। 781 01:19:03,739 --> 01:19:06,777 অবশ্যই আপনি তার ব্যাপারে খোঁজখবর নিয়েছিলেন। 782 01:19:06,908 --> 01:19:08,410 উনি এখন আর বেঁচে নেই। 783 01:19:08,810 --> 01:19:12,952 জীবিত থাকা অবস্থায় তিনি অথবা তার পরিবার কি আপনাকে কিছু বলেছিল? 784 01:19:13,915 --> 01:19:17,226 আমার মা-বাবাই সব ঠিক করেছিল। 785 01:19:17,352 --> 01:19:19,389 আমি তখন আমেরিকা ছিলাম। 786 01:19:19,788 --> 01:19:22,166 পরে আইরিনের সাথে আমার মেসেজে কথা হতো। 787 01:19:22,257 --> 01:19:24,999 শুনলেন তো ফাদার? মেয়েটির ব্যাপারে আপনার অভিযোগগুলো মিথ্যা ছিল। 788 01:19:25,961 --> 01:19:27,770 তাদের পরিবারই বিয়েটা ঠিক করেছিলো। 789 01:19:28,063 --> 01:19:31,875 কোনো মা-বাবাই খোঁজখবর না নিয়ে ছেলেমেয়ের বিয়ে ঠিক করেন না। 790 01:19:32,367 --> 01:19:38,784 পরে নিভের মা-বাবা নিজেরাই সেই বিয়ে আবার নাকচ করে দেন। 791 01:19:39,941 --> 01:19:42,148 ওনারা আইরিনকে কেন নাকচ করেছিলেন? 792 01:19:44,813 --> 01:19:46,759 ফাদার যা বললেন, তা কি সত্যি? 793 01:19:46,948 --> 01:19:51,328 হুম, সত্যি। তারা নিজেরাই এনগেজমেন্ট ঠিক করেছিলেন 794 01:19:51,887 --> 01:19:54,993 পরে ওনারাই বললেন, এই সম্পর্ক টিকবে না। 795 01:19:55,824 --> 01:19:59,101 কিন্তু আমি তখন এর কারণটা জানতাম না। 796 01:19:59,227 --> 01:20:01,366 আমাদের আর কী প্রমাণ দরকার? 797 01:20:01,496 --> 01:20:07,037 সব স্বীকার করে নেয়ার পরেও আবার কেন জিজ্ঞাসাবাদ করা হচ্ছে? 798 01:20:07,135 --> 01:20:10,412 আপনার মতো পুলিশেরাই পুরো ডিপার্টমেন্টের নাম খারাপ করে! 799 01:20:11,039 --> 01:20:12,423 কিন্তু একজন ফাদারের হৃদয়... 800 01:20:12,448 --> 01:20:14,806 কীভাবে এমন অপরাধীর মতো কালিমালিপ্ত হতে পারে? 801 01:20:15,310 --> 01:20:18,450 নিজের দেহ বেঁচে যারা জীবিকা নির্বাহ করে, তাদেরও ক্ষমা করা যায়। 802 01:20:19,214 --> 01:20:21,308 কিন্তু এই অর্থপিপাসু মহিলারা, 803 01:20:21,333 --> 01:20:24,337 যারা নিজেদের পরিবারের লোকদেরই ধোঁকা দেয়, 804 01:20:24,362 --> 01:20:26,339 ঈশ্বর তাদের ক্ষমা করেন না। 805 01:20:26,855 --> 01:20:29,961 এই তিনজন মহিলা ঈশ্বরের রোষানলের স্বীকার হয়েছে মাত্র। 806 01:20:30,158 --> 01:20:33,071 লিসি জ্যাকব, আইরিন এবং সান্দ্রা মেরি! 807 01:20:33,261 --> 01:20:38,040 পাপীদেরকে বেশি বাড়তে দিতে নেই! ইশ্বর তা মেনে নেন না। 808 01:22:22,270 --> 01:22:24,147 ফাদার এখন কেমন আছেন? 809 01:22:24,272 --> 01:22:25,250 এখন সুস্থ আছেন। 810 01:22:25,407 --> 01:22:28,013 পরিস্থিতি যা দাঁড়িয়েছে, তাতে আমাদের আর সামনে আগানো ঠিক হবে না। 811 01:22:28,243 --> 01:22:30,280 এখানেই শেষ করা হোক। 812 01:22:30,612 --> 01:22:32,455 - তুমি কী বলো, হরিথা? - কিন্তু.. 813 01:22:33,048 --> 01:22:36,029 শুধু আপনি ডেকেছিলেন বলেই আমি এখানে এসেছি। 814 01:22:36,151 --> 01:22:38,495 শুধু ফাদারের স্বীকারোক্তি শুনেই এই অনুষ্ঠানটা শেষ করা উচিত হবে না। 815 01:22:38,620 --> 01:22:40,622 আমি কী বলছি সেটা বোঝার চেষ্টা করুন। 816 01:22:43,224 --> 01:22:45,204 - আচ্ছা। - ধন্যবাদ। 817 01:22:51,066 --> 01:22:53,706 হামিম, সব ঠিক আছে তো? 818 01:22:54,002 --> 01:22:55,982 - কোনো সমস্যা নেই। - আমি ঠিক আছি। 819 01:22:56,671 --> 01:22:58,480 - আমাদের মেয়ে ঘুমিয়েছে? - হ্যাঁ, ও ঘুমিয়ে পড়েছে। 820 01:22:59,074 --> 01:23:01,054 আমি শীঘ্রই চলে আসব। 821 01:26:09,764 --> 01:26:13,234 কয়েকজন দর্শক ভয় পেয়ে গেছে, এখন চলে যেতে চাইছে। 822 01:26:13,368 --> 01:26:13,980 হরিথা, প্লিজ... 823 01:26:14,005 --> 01:26:15,838 এই অনুষ্ঠানটা শেষ হওয়ার আগে কেউ যেন বাইরে না যেতে পারে। 824 01:26:16,271 --> 01:26:18,547 - এটা অসম্ভব। - স্যার, এটা আমার অনুরোধ। 825 01:26:40,461 --> 01:26:43,730 অমীমাংসিত গোরস্থান হত্যা মামলার নিয়ে.. 826 01:26:43,731 --> 01:26:47,201 থার্ড আইয়ের প্রশ্নোত্তর পর্ব এখনো শেষ হয়নি। 827 01:26:47,302 --> 01:26:52,376 মি. হায়দার, এই মুহূর্তে আপনার কোনো বক্তব্যের গুরুত্ব আছে? 828 01:26:52,740 --> 01:26:53,514 আছে। 829 01:26:54,709 --> 01:26:56,114 এই অনুষ্ঠান শেষ হওয়ার আগে, 830 01:26:56,139 --> 01:26:58,840 আমি আরেকজনকে আপনাদের সাথে পরিচয় করিয়ে দিতে চাই। 831 01:26:59,948 --> 01:27:03,259 ত্রেচিয়াম্মা চাকো! 832 01:27:04,452 --> 01:27:07,490 কয়েকদিন আগে আপনি এই অফিসে এসেছিলেন, তাই না? 833 01:27:07,855 --> 01:27:11,962 হ্যাঁ, আমি এই ম্যাডামের সাথে কথা বলেছিলাম। 834 01:27:12,827 --> 01:27:14,829 ওনাকে চিনতে পেরেছেন? 835 01:27:15,430 --> 01:27:17,410 হ্যাঁ! চিনতে পেরেছি! 836 01:27:17,632 --> 01:27:19,942 আমরা একটি নিখোঁজ মামলা নিয়ে কথা বলেছিলাম। 837 01:27:20,501 --> 01:27:23,837 ত্রেচিয়াম্মা চাকো এখানে আপনার কাছে ওনার নাতনীর ব্যাপারে কথা বলতে এসেছিলো.. 838 01:27:23,838 --> 01:27:25,606 ...যাকে খুঁজে পাওয়া যাচ্ছিল না। 839 01:27:25,607 --> 01:27:27,951 যাতে এই ব্যাপারটি নিয়ে থার্ড আই শোতে আলোচনা করা হয়। 840 01:27:28,509 --> 01:27:29,852 - তাই না? - হ্যাঁ। 841 01:27:30,011 --> 01:27:32,457 আর উনি কি বলেছিলেন? 842 01:27:32,680 --> 01:27:35,559 উনি বলেছিলেন আমাকে ডাকবেন, কিন্তু কখনো ডাকেননি। 843 01:27:37,051 --> 01:27:40,589 মি. হায়দার, এরসাথে গোরস্থান হত্যা মামলা কী সম্পর্ক আছে? 844 01:27:40,922 --> 01:27:44,734 আপনি কি নিজের দুর্বলতা ঢাকার জন্য আমাদেরকে দোষারোপ করতে চাইছেন? 845 01:27:44,859 --> 01:27:48,602 মি. হায়দার, আমরা এখন গোরস্থান হত্যা মামলা নিয়ে কথা বলছি। 846 01:27:49,397 --> 01:27:51,934 আগে এটা শেষ করি, তারপর না হয় অন্যকিছু দেখা যাবে। 847 01:27:52,300 --> 01:27:53,938 আমার কথা শেষ করতে দিন! 848 01:28:06,581 --> 01:28:07,992 জেনসি জ্যাকব! 849 01:28:16,624 --> 01:28:21,972 ত্রেচিয়াম্মা চাকো এখানে নিজের নাতনী... জেনসি জ্যাকবের নিঁখোজ সংবাদ নিয়ে এসেছিলেন। 850 01:28:23,665 --> 01:28:27,545 জেনসি জ্যাকবের এই নিখোঁজ হওয়ার সাথে গোরস্থান হত্যা মামলার সম্পর্ক আছে! 851 01:28:27,669 --> 01:28:30,775 এটা প্রমাণ করার জন্য জেনসিকে এখানে আসতে হবে। 852 01:28:33,675 --> 01:28:35,677 জেনসি এখানেই আছে। 853 01:29:12,947 --> 01:29:16,690 এই হচ্ছে জেনসি জ্যাকব। মৃত লিসি জ্যাকবের মেয়ে। 854 01:29:17,952 --> 01:29:21,627 তোমার ভয় লাগছে? 855 01:29:29,063 --> 01:29:33,478 তুমি কি এই পরীটাকে চেনো? 856 01:29:48,049 --> 01:29:50,529 আমার কাছে এমন অনেকগুলো আছে। 857 01:29:50,752 --> 01:29:52,163 একজন আঙ্কেল আমাকে এগুলো উপহার দিয়েছেন। 858 01:29:54,122 --> 01:29:56,466 তুমি কি এই আঙ্কেলকে চেনো? 859 01:29:56,691 --> 01:29:59,535 চিনি না, তবে তাকে একবার দেখেছিলাম। 860 01:30:04,532 --> 01:30:07,172 তুমি তাকে দেখলে চিনতে পারবে? 861 01:30:09,837 --> 01:30:14,149 ঐ আঙ্কেল কি আমাদের এখানে আছেন? 862 01:37:00,581 --> 01:37:02,788 ওনারা "ফর লাইফ" নামে একটি এনজিও থেকে এসেছেন। 863 01:37:03,184 --> 01:37:05,892 ওনারা বিশেষ আমন্ত্রণে এখানে এসেছিলেন। 864 01:37:07,288 --> 01:37:10,323 ইনিই সেই লোক যে জেনসির জন্য প্রতি মাসে... 865 01:37:10,324 --> 01:37:13,328 ত্রেচিয়াম্মার অ্যাকাউন্টে নিয়মিত টাকা পাঠান। 866 01:37:15,162 --> 01:37:20,043 সেই ব্যক্তি যিনি জেনসিকে পরী এবং উপহার সামগ্রী দিতেন। 867 01:37:21,268 --> 01:37:25,114 উনিই সেই ব্যক্তি যাকে আমি তদন্ত করেও পেয়েছি। 868 01:37:25,206 --> 01:37:27,516 "গোরস্থান হত্যা মামলার" প্রধান আসামি। 869 01:37:29,176 --> 01:37:31,349 গৌরী শংকর। 870 01:37:33,147 --> 01:37:35,982 কোন পরিবারকে আর্থিক সহায়তা করা এবং একটা বাচ্চাকে... 871 01:37:35,983 --> 01:37:38,589 উপহার সামগ্রী দেয়াটা কি অপরাধ? 872 01:37:38,886 --> 01:37:43,335 লিসির মৃত্যুর পর তার বাচ্চাকে উনি কেন রক্ষা করতে যাবেন? 873 01:37:44,391 --> 01:37:48,430 কেন সে জেনসি জ্যাকবের মেয়েকে তার নিজের মেয়ে মনে করবে? 874 01:37:48,529 --> 01:37:53,137 এখন আমার মতো অন্য সবারও জানা উচিত কে এই গৌরী শংকর? 875 01:37:54,235 --> 01:37:57,224 জীবন বাঁচানোর যুদ্ধে যে নামে, 876 01:37:57,249 --> 01:38:01,268 এই ইউনিফর্মও তাকে রক্ষা করতে পারে না। 877 01:38:02,977 --> 01:38:05,480 অফিশিয়ালি আমাকে এই গোরস্থান হত্যা মামলা থেকে সরিয়ে দেয়া হয়েছিল। 878 01:38:05,546 --> 01:38:08,254 এরজন্য আমি মোটেও প্রস্তুত ছিলাম না। 879 01:38:10,050 --> 01:38:13,429 সেখান থেকেই শুরু করেছিলাম যেখানে আমাকে থামিয়ে দেয়া হয়েছিল। 880 01:38:15,890 --> 01:38:19,099 আমি শুরু করেছিলাম লিসি জ্যাকবের ঘর থেকে! 881 01:38:19,627 --> 01:38:24,542 ত্রেচিয়াম্মার কাছ থেকে জানতে হবে... তারা কীভাবে সাহায্য পেত। 882 01:38:27,401 --> 01:38:31,144 স্থানীয় ও পেশাজীবি কিছু লোক ওকে অনেক সাহায্য করত। 883 01:38:31,405 --> 01:38:34,875 তারা ওর পড়াশুনাসহ যাবতীয় সব খরচ বহন করত। 884 01:38:36,143 --> 01:38:39,479 তারপর আমরা মানি অর্ডার হিসেবে নিয়মিত কিছু টাকা পেতাম। 885 01:38:39,480 --> 01:38:41,255 এটা কোত্থেকে আসত? 886 01:38:41,615 --> 01:38:43,322 তা জানি না, স্যার! 887 01:38:44,084 --> 01:38:46,325 লিসির মৃত্যুর পর থেকেই এভাবে টাকা আসা শুরু হয়েছে। 888 01:38:46,987 --> 01:38:48,523 আর এটা কখনো বন্ধ হয়নি। 889 01:38:50,057 --> 01:38:56,975 আমিও বুঝতে পেরেছিলাম যে "ফর লাইফ" এর কোনো একাউন্ট থেকে এই মানি অর্ডার করা হতো। 890 01:38:58,132 --> 01:39:00,700 এতে "ফর লাইফ" এর সব সদস্যের তথ্য আছে। 891 01:39:00,701 --> 01:39:03,443 যে এই টাকা পাঠাচ্ছে তাকে চিহ্নিত করা খুবই কঠিন হবে। 892 01:39:03,671 --> 01:39:06,406 এই ফান্ডের টাকা কীভাবে বন্টন করা হবে সেটা বোর্ড সদস্যরাই ঠিক করেন। 893 01:39:06,407 --> 01:39:07,647 ওনারা ৫ জনও এর মধ্যে আছেন। 894 01:39:14,715 --> 01:39:17,559 আগে সান্দ্রার সাথে কাজ করতো এমন কয়েকজন স্টাফের সাথেও কথা বলেছি। 895 01:39:18,152 --> 01:39:21,599 যে আমাকে গৌরী শংকর পর্যন্ত পৌঁছে দিয়েছে সে হচ্ছে সেবক মুরুগান। 896 01:39:23,590 --> 01:39:25,692 আপনি আগে সান্দ্রা মেরির হাসপাতালে কাজ করতেন, তাই না? 897 01:39:25,693 --> 01:39:26,433 হ্যাঁ স্যার। 898 01:39:26,994 --> 01:39:29,634 মাত্র এক মাস সেখানে কাজ করেছিলাম, তারপর ছেড়ে দিয়েছি। 899 01:39:29,997 --> 01:39:32,004 আমি বুঝে গিয়েছিলাম উনি সৎ ছিলেন না। 900 01:39:32,029 --> 01:39:33,366 - ওনার সমস্যাটা কী ছিল? 901 01:39:33,534 --> 01:39:34,239 উনি.... 902 01:39:45,679 --> 01:39:47,445 এটা আর কাউকে বলেছিলেন? 903 01:39:47,470 --> 01:39:48,513 - না স্যার। 904 01:39:53,120 --> 01:39:54,366 স্যার.... 905 01:39:54,391 --> 01:39:57,991 আর একজনের কাছে বলেছিলাম। 906 01:40:00,160 --> 01:40:01,230 কার কাছে? 907 01:40:06,233 --> 01:40:07,974 সে কি এখানে আছে? 908 01:40:16,410 --> 01:40:20,256 এই তিন মহিলার বিরুদ্ধে তার আক্রোশের কারণটা আমি বুঝে গিয়েছিলাম... 909 01:40:20,514 --> 01:40:25,088 যখন সান্দ্রা মেরির রোগীর লিস্টে নন্দিতা গৌরী শংকরের নাম দেখেছি। 910 01:40:27,721 --> 01:40:30,702 গোরস্থান হত্যা মামলার কিছুই আমি জানি না। 911 01:40:31,558 --> 01:40:36,162 আমার সামনে তিন পাপিষ্ঠ ছিল... যারা হচ্ছে - সান্দ্রা মেরি, 912 01:40:36,163 --> 01:40:39,144 আইরিন থমাস, লিসি জ্যাকব। 913 01:40:44,605 --> 01:40:48,576 এই তিন মহিলাই আমার সাজানো সংসারটা শেষ করে দিয়েছে। 914 01:40:48,809 --> 01:40:52,518 মি. হামিম হায়দার এখানে এ পর্যন্ত যা বলেছেন তা সবই সত্যি। 915 01:40:53,213 --> 01:40:56,717 ঐ তিন মহিলাকে আমিই খুন করেছিলাম। 916 01:41:01,688 --> 01:41:05,568 দুই বছর আগেও আমি তোমাদের মতই একজন ছিলাম। 917 01:41:07,194 --> 01:41:13,270 ছোট ছোট কিছু স্বপ্ন ও আশা ছিল আমাদের। 918 01:41:14,802 --> 01:41:21,481 দীর্ঘ প্রতীক্ষার পর নন্দিতার গর্ভবতী হওয়ার সুসংবাদটা পেয়েছিলাম। 919 01:41:22,576 --> 01:41:24,647 আমরা তখন অনেক খুশি ছিলাম। 920 01:41:26,814 --> 01:41:31,814 ও নিজেই নিজের যত্ন নিত। 921 01:41:32,152 --> 01:41:35,463 কারণ সংগঠনের কাজে আমাকে বিভিন্ন জায়গায় যেতে হতো। 922 01:41:36,490 --> 01:41:40,563 ডাঃ সান্দ্রা মেরি ছিলেন ওর কনসাল্টিং ডাক্তার। 923 01:41:42,396 --> 01:41:45,866 আমাকে চিনতে পেরেছেন? 924 01:41:47,434 --> 01:41:50,643 হ্যাঁ, "ফর লাইফের" বার্ষিক সম্মেলনে আপনাকে দেখেছিলাম। 925 01:41:51,305 --> 01:41:52,784 হ্যাঁ। - তা এখানে কেন এলেন? 926 01:41:53,207 --> 01:41:57,314 ও আমার স্ত্রী। ওকে নিয়ে ডাঃ সান্দ্রা মেরির কাছে এসেছি। 927 01:41:57,444 --> 01:42:01,790 এটা হয়েছিল ওর গর্ভাবস্থার ৪ মাস পরে। 928 01:42:03,217 --> 01:42:08,826 তখন আমি দিল্লিতে ছিলাম। ওর তীব্র ব্যথা উঠেছিল। 929 01:42:10,157 --> 01:42:11,941 ও হাসপাতালে গিয়েছিল... 930 01:42:11,966 --> 01:42:14,561 আর তার কিছুক্ষণ পর আমি শুনলাম, 931 01:42:16,563 --> 01:42:19,476 আমি ওদের দুজনকেই হারিয়ে ফেলেছি। 932 01:42:21,301 --> 01:42:26,683 ওরা হাসপাতাল থেকে আমার সাথে যোগাযোগের চেষ্টা করেছিল। 933 01:42:27,641 --> 01:42:31,316 কিন্তু ওরা সেটা করতে পারেনি। 934 01:42:34,248 --> 01:42:36,680 আর যখন ফিরে এলাম... 935 01:42:36,705 --> 01:42:40,416 ততক্ষণে সব শেষ হয়ে গিয়েছিল। 936 01:42:45,626 --> 01:42:48,465 আমি হারিয়েছি আমার জীবন, 937 01:42:48,490 --> 01:42:51,328 হারিয়েছি আমার পরিবার। 938 01:42:58,505 --> 01:43:03,181 এরপরে আমি আর স্বাভাবিক হতে পারিনি। 939 01:43:04,611 --> 01:43:06,454 তারপর... 940 01:43:07,281 --> 01:43:08,817 আপনার সাথে দেখা করার জন্য অপেক্ষা করছিলাম। 941 01:43:09,249 --> 01:43:11,187 ডাঃ সান্দ্রার ব্যাপারে... 942 01:43:11,212 --> 01:43:13,847 উনি যা করছেন সেটা এক কথায় জঘন্য! 943 01:43:14,521 --> 01:43:17,434 উনি বাচ্চাদের জীবন নিয়ে নির্মম খেলায় মেতেছেন। 944 01:43:17,558 --> 01:43:22,234 মিথ্যা কারণ দেখিয়ে উনি আপনার স্ত্রীকে গর্ভপাত করাতে বাধ্য করেছিলেন। 945 01:43:28,335 --> 01:43:31,938 ডাঃ সান্দ্রা মেরির সহকারির কাছ থেকে তথ্য পেয়ে... 946 01:43:31,939 --> 01:43:34,510 আপনি ওনার সম্পর্কে আরও অনুসন্ধান চালিয়েছিলেন। 947 01:43:36,243 --> 01:43:39,286 একটি মাল্টিন্যাশনাল কসমেটিক কোম্পানির জন্য... 948 01:43:39,311 --> 01:43:43,014 ডাঃ সান্দ্রা মেরি অনৈতিকভাবে গর্ভপাত করাতে বাধ্য করতেন। 949 01:43:43,917 --> 01:43:47,036 তোমার স্বাস্থ্যের কথা ভেবেই এটা করতে বলছি। 950 01:43:47,061 --> 01:43:48,583 এখন সিদ্ধান্ত তোমার। 951 01:43:50,591 --> 01:43:52,469 তুমি ভবিষ্যতে আবারো মা হতে পারবে। 952 01:43:53,393 --> 01:43:57,864 কিন্তু এটা অনৈতিক হলেও তোমার ভালোর জন্যই আমি জোর করছি। 953 01:44:01,935 --> 01:44:05,246 উনি সবাইকে ভয় দেখাতেন এই বলে যে "বাচ্চার কোন হার্টবিট নেই", 954 01:44:05,305 --> 01:44:08,411 এ অবস্থায় জন্ম নিলে বাচ্চাটি প্রতিবন্ধী কিংবা সুস্থ বিকাশ নাও হতে পারে। 955 01:44:08,542 --> 01:44:11,648 ডাঃ সান্দ্রা এভাবে গর্ভপাত করাতে বাধ্য করেছিলেন। 956 01:44:12,779 --> 01:44:19,287 গৌরী শংকরের স্ত্রী নন্দিতা এবং তার অনাগত সন্তান ডাঃ সান্দ্রারই শিকার ছিল। 957 01:44:25,325 --> 01:44:27,635 এই স্ক্যামের পেছনে শুধু সে একাই ছিল না! 958 01:44:27,761 --> 01:44:32,365 আইরিন থমাস ছিলেন... আন্তর্জাতিক কসমেটিক কোম্পানির হিউম্যান করিডর। 959 01:44:32,366 --> 01:44:35,347 ৪ মাস বয়সের ভ্রূণ রপ্তানি করাই ছিল তার কাজ। 960 01:44:36,870 --> 01:44:39,350 আমি আশ্চর্য হয়েছিলাম আইরিনের রুম থেকে পাওয়া... 961 01:44:39,940 --> 01:44:41,578 ডাঃ সান্দ্রার রোগীদের বিস্তারিত তথ্যের কপিগুলো দেখে! 962 01:44:42,342 --> 01:44:44,948 তখনই বুঝেছিলাম যখন আইরিন থমাস... 963 01:44:44,973 --> 01:44:49,045 আর বিদেশি ভ্রূণ কোম্পানির মধ্যে সংযোগ দেখেছিলাম। 964 01:44:50,617 --> 01:44:53,853 হাসপাতালে গর্ভপাতকৃত এসব ভ্রূণকে মেডিকেল বর্জ্য বলা হলেও... 965 01:44:53,854 --> 01:44:57,063 কিছু কিছু দেশে এই ভ্রূণগুলোর দাম লাখ লাখ ডলার। 966 01:45:02,596 --> 01:45:08,046 আর লিসি জ্যাকব ছিলেন সান্দ্রা এবং থমাসের মধ্যস্থ ব্যক্তি। 967 01:45:09,002 --> 01:45:10,811 এগুলো সত্যি কি না, গৌরি শংকর? 968 01:45:14,074 --> 01:45:17,487 কোনো চিন্তা করবেন না, জেনসি আমার কাছে নিরাপদেই থাকবে। 969 01:45:17,577 --> 01:45:20,490 'ফর লাইফের' যে সদস্য জেনসি ও তার নানীকে সহায়তা করত তাকে চিহ্নিত করতে... 970 01:45:20,614 --> 01:45:24,653 আমি ত্রেচিয়াম্মার কাছ থেকে জেনসিকে সরিয়ে ফেলি। 971 01:45:25,986 --> 01:45:28,694 আমি জানতাম কেউ না কেউ লুকিয়ে ওর ওপর নজর রাখছে। 972 01:45:28,855 --> 01:45:30,960 কিন্তু সে ধরা দিচ্ছে না। 973 01:45:32,125 --> 01:45:34,401 চলো। 974 01:45:40,834 --> 01:45:43,371 স্যার, আপনি কি পরী দেখেছেন? 975 01:45:44,638 --> 01:45:50,680 আমি দেখেছি। ছোট্ট অনাগত পরী। 976 01:45:51,712 --> 01:45:53,453 ও-ই হলো আমার পরী। 977 01:46:00,954 --> 01:46:08,805 যাদের কাছে জীবনের কোনো মূল্য নেই, তাদের বাঁচারও কোনো দরকার নেই। 978 01:46:09,629 --> 01:46:13,839 আপনার কারণে এতিম হওয়া কারো জীবনের মূল্য বুঝতে পেরে... 979 01:46:14,601 --> 01:46:17,605 পরবর্তীতে ওর অভিভাবকের দায়িত্ব নিয়েছেন। 980 01:46:18,772 --> 01:46:23,152 আপনি ওকে ভালোবেসেছেন, আর ওর ভবিষ্যৎ নিয়েও ভেবেছেন। 981 01:46:26,680 --> 01:46:29,373 গৌরী শংকরের সাথে সাথে গোরস্থান হত্যা মামলার পেছনে... 982 01:46:29,398 --> 01:46:31,175 লুকিয়ে থাকা রহস্যের জট খুলে গেল। 983 01:46:31,818 --> 01:46:36,466 কিন্তু একটা প্রশ্ন এখনো রয়েই গেলো... 984 01:46:36,491 --> 01:46:40,762 ফাদার ভার্গেজ পুনিয়ালান, কে আপনি? 985 01:46:55,909 --> 01:46:58,583 আপনাকে সেখানেই যেতে হবে, যেখানে আমি যেতে বলব। 986 01:46:59,146 --> 01:47:02,025 সেটাই বলবেন, যেটা আমি বলব। 987 01:47:02,149 --> 01:47:05,892 ওদেরকে ভয় পাওয়ার দরকার নেই, আমি আছি তোমার সুরক্ষার জন্য! 988 01:47:06,019 --> 01:47:09,159 এখন যা বলেছি সেগুলোই আমার উদ্ধৃতি। 989 01:47:09,489 --> 01:47:13,596 বুক অব জেরেমিয়াহ অধ্যায় নং ১, উদ্ধৃতি নং ৫-৮ থেকে। 990 01:47:15,495 --> 01:47:19,602 হায়দার তুমি আমাকে ডেকেছ কারাবদ্ধ কিংবা ফাঁসিতে ঝোলানোর জন্য। 991 01:47:19,966 --> 01:47:23,409 ফাদার, আমি জানি যদি কোনো ভুল কিছু হয়ে যায়, 992 01:47:23,434 --> 01:47:26,635 তাহলে আমিও আপনাকে বাঁচাতে পারব না। 993 01:47:27,073 --> 01:47:29,610 এটা হবে যদি আপনি রাজি থাকেন। 994 01:47:30,010 --> 01:47:33,012 যখন লোকজন আমাকে পাগল বলে আখ্যা দিয়েছিল... 995 01:47:33,013 --> 01:47:35,994 তখন শুধু তুমিই আমাকে জানতে। 996 01:47:36,183 --> 01:47:39,187 যখন তুমি পৃথিবীর কাছে সত্য প্রকাশের মিশনে নেমেছিলে, 997 01:47:39,519 --> 01:47:43,160 একজন প্রকৃত বন্ধুর কাজ হলো তাকে সঙ্গ দেওয়া। 998 01:47:43,557 --> 01:47:44,695 তুমি কি এটা দেখেছ? 999 01:47:49,696 --> 01:47:52,108 এই পৃথিবীর জন্য তিনি তাঁর জীবনকে উৎসর্গ করেছেন। 1000 01:47:52,199 --> 01:47:54,145 এটা তার চেয়ে বেশি কিছু না! 1001 01:47:56,036 --> 01:48:00,849 ফাদার ভার্গেজ পুনিয়ালানের পরবর্তী বই হবে "স্বীকারোক্তি"। 1002 01:48:01,741 --> 01:48:04,984 এই বইয়ের মধ্যেই সবকিছু বিস্তারিতভাবে বলা হয়েছে। 1003 01:48:09,850 --> 01:48:12,228 আমি একজন বন্ধুর জীবন নিয়ে খেলছি। 1004 01:48:13,186 --> 01:48:15,564 কিন্তু আমাদের কাছে একটি গুরুত্বপূর্ণ সত্য রয়েছে... 1005 01:48:15,589 --> 01:48:16,987 যা সমগ্র পৃথিবীকে জানাতে হবে। 1006 01:48:28,635 --> 01:48:31,582 এই রিয়েল লাইফ শো'টি এখানেই শেষ হচ্ছে। 1007 01:48:32,005 --> 01:48:35,043 অবশেষে উদ্বেগজনক এই পরিস্থিতির সমাপ্তি ঘটলো। 1008 01:48:35,175 --> 01:48:38,244 এই সমাজ নির্মম একটি অপরাধমূলক কর্মকান্ডের সাক্ষী হয়েছে। 1009 01:48:38,245 --> 01:48:41,488 "যার বিচার কোনো আইন দিয়েই করা সম্ভব নয়"। 1010 01:48:41,982 --> 01:48:46,260 এই পৃথিবীতে সব মানুষকে সতর্ক এবং চোখ কান খোলা রেখে চলতে হবে। 1011 01:48:46,753 --> 01:48:48,552 এই শো-এর মাধ্যমে এটাই দেখানো হয়েছে যে, 1012 01:48:48,577 --> 01:48:51,021 মিডিয়া শুধু সত্য প্রকাশের মাধ্যমেই টিকে থাকতে পারে। 1013 01:48:52,025 --> 01:48:55,036 আগামি পর্বে নতুন কোনো মামলা নিয়ে আবারো ফিরে আসব... 1014 01:48:55,061 --> 01:48:57,658 ততক্ষণ পর্যন্ত বিদায় নিচ্ছি আমি হরিথা মেনন। 1015 01:49:21,221 --> 01:49:25,067 আমি জানতাম হামিম একদিন আমার খোঁজে আসবে। 1016 01:49:27,627 --> 01:49:30,574 কোনো অপরাধই সমর্থনযোগ্য হতে পারে না। 1017 01:49:30,864 --> 01:49:34,436 আবার যখন গোরস্থান হত্যা মামলাটি খোলা হলো, 1018 01:49:34,461 --> 01:49:39,308 তখনই বুঝেছিলাম এটাই আমার জন্য আত্মসমর্পণ করার শেষ সুযোগ। 1019 01:49:40,640 --> 01:49:45,214 সে যেভাবে তার কাজে এগিয়ে যাচ্ছিল আমি এই ব্যাপারে নিশ্চিত হয়ে গিয়েছিলাম। 1020 01:49:45,679 --> 01:49:49,058 এজন্যই আমি সেখানে উপস্থিত ছিলাম। 1021 01:49:49,916 --> 01:49:53,218 যখম আমি "থার্ড আই" এর মঞ্চে প্রবেশ করেছিলাম... 1022 01:49:53,219 --> 01:49:56,689 দর্শকদের মধ্য থেকে প্রথমেই গৌরী শংকরকে দেখানো হয়েছিল। 1023 01:49:56,923 --> 01:50:00,622 কিন্তু গোরস্থান হত্যা মামলা এবং এর পেছনে লুকিয়ে থাকা সত্যিটা... 1024 01:50:00,647 --> 01:50:03,193 একটি এফআইআরের মাধ্যমে শেষ হোক সেটা চাইনি। 1025 01:50:06,666 --> 01:50:10,170 আমি চার্চ কিংবা প্রভু যীশুর বিরুদ্ধে যায় এমন কিছুই করিনি আর বলিওনি। 1026 01:50:10,370 --> 01:50:15,285 বরং এই অমীমাংসিত থাকা মামলাটির কারণেই মূলত চার্চের মর্যাদা ক্ষুণ্ণ হয়েছিল। 1027 01:50:16,009 --> 01:50:18,956 সত্যের ওপর থেকে পর্দাটা সরানোর জন্যই এভাবে প্ল্যান করা হয়েছিল। 1028 01:50:22,816 --> 01:50:25,448 গৌরী শংকরের পরিবারের সাথে যে অন্যায় করা হয়েছে... 1029 01:50:25,473 --> 01:50:27,084 সেটা বিশ্ববাসীকে জানানো উচিত। 1030 01:50:27,887 --> 01:50:32,199 অনাগত পরীদেরকে পৃথিবীর আলো দেখানোর জন্য এই ঝুঁকিটাই আমাকে নিতে হয়েছিল। 1031 01:50:35,662 --> 01:50:38,666 বাইবেলে বলা হয়েছে "আমাদেরকে কঠিন বিপদের মুখোমুখি হতেই হবে!" 1032 01:50:39,065 --> 01:50:40,703 ফাদার যা বলেছে সেটা ঠিক। 1033 01:50:41,635 --> 01:50:47,017 এতে চার্চের অসম্মান হলেও, ভালো কাজকে সমর্থন দেয়া অপরাধ নয়। 1034 01:50:47,907 --> 01:50:52,652 প্রভুও এই ব্যাপারে স্পষ্ট বলেছেন - মিথ্যের কাছে সর্বদা সত্যেরই জয় হবে। 1035 01:50:54,981 --> 01:51:02,058 ফাদার, আপনি কেন এমন ঝুঁকি নিলেন? 1036 01:51:05,025 --> 01:51:07,130 খ্রিস্টের একটি উদ্ধৃতি আছে! 1037 01:51:07,360 --> 01:51:11,137 কোনো ভালোবাসাই বন্ধুর জন্য আত্নত্যাগের চেয়ে বড় নয়। 1038 01:51:12,298 --> 01:51:15,973 আমি এই উদ্ধৃতিকে পূর্ণতা দিয়েছি মাত্র। 1039 01:51:22,909 --> 01:51:23,997 হে আমার স্বর্গীয় পিতা, 1040 01:51:24,022 --> 01:51:26,346 ওই মহিলারা কখনো আমার কাছে স্বীকারোক্তি দেয়নি। 1041 01:51:26,880 --> 01:51:31,503 আপনি জানেন, আমাদের পবিত্র চার্চের গোপনীয়তার শর্ত অনুযায়ী... 1042 01:51:31,528 --> 01:51:34,686 আমি কারো গোপন স্বীকারোক্তি প্রকাশ করিনি। 1043 01:51:35,021 --> 01:51:38,161 অনুগ্রহ করে আমাকে ক্ষমা করুন, আমিন! 1044 01:51:58,845 --> 01:52:01,348 প্রতিটি অপরাধের পেছনেই কোনো না কোনো কারণ থাকে। 1045 01:52:01,848 --> 01:52:06,991 একটি অপরাধ সমর্থনযোগ্য হলে, অপরাধীও সমর্থন পেতে পারে। 1046 01:52:07,015 --> 01:52:11,015 অনুবাদ আয়োজনে সাউথ সাবমেকার্স প্যানেল 1047 01:52:11,039 --> 01:52:15,039 অনুবাদ অংশগ্রহণে তওসিফ এইচ সায়মন জয় কিষান 1048 01:52:15,063 --> 01:52:19,063 অনুবাদ অংশগ্রহণে তওসিফ এইচ সায়মন জয় কিষান 1049 01:52:19,087 --> 01:52:23,087 অনুবাদ অংশগ্রহণে মাহির মুনিম অনন্য দেবনাথ 1050 01:52:23,111 --> 01:52:27,111 অনুবাদ অংশগ্রহণে মাহির মুনিম অনন্য দেবনাথ 1051 01:52:27,112 --> 01:52:37,112 অনুবাদ অংশগ্রহণে এ আর রোহান আহমেদ ইমরান 1052 01:52:37,135 --> 01:52:41,135 সাবটাইটেল সম্পাদনায় আহমেদ ইমরান 1053 01:52:41,159 --> 01:52:45,159 সাবটাইটেল সম্পাদনায় আহমেদ ইমরান 1054 01:52:45,183 --> 01:52:49,183 সার্বিক তত্ত্বাবধানে সাইফুদ্দিন শাকিল 1055 01:52:49,207 --> 01:52:54,207 আমাদের ফেসবুক পেইজ www.facebook.com/SubMakersPanel 1 00:00:00,000 --> 00:00:30,000 সাউথ ইন্ডিয়ান মুভি সম্পর্কে নিয়মিত আপডেট পেতে জয়েন করুন "ব্লকবাস্টার সাউথ ইন্ডিয়ান মুভি লাভারস বাংলাদেশ গ্রুপ" এ Facebook.com/groups/SouthFansBD 2 00:00:30,024 --> 00:00:50,124 অনুবাদ অংশগ্রহণে তওসিফ এইচ সায়মন জয় কিষান 3 00:00:50,148 --> 00:01:10,248 অনুবাদ অংশগ্রহণে তওসিফ এইচ সায়মন জয় কিষান 4 00:01:10,272 --> 00:01:30,772 অনুবাদ অংশগ্রহণে মাহির মুনিম অনন্য দেবনাথ 5 00:01:30,796 --> 00:01:50,796 অনুবাদ অংশগ্রহণে মাহির মুনিম অনন্য দেবনাথ 6 00:01:50,820 --> 00:02:12,820 অনুবাদ অংশগ্রহণে এ আর রোহান আহমেদ ইমরান 7 00:02:12,844 --> 00:02:34,844 অনুবাদ অংশগ্রহণে এ আর রোহান আহমেদ ইমরান 8 00:02:34,868 --> 00:02:56,868 সাবটাইটেল সম্পাদনায় আহমেদ ইমরান 9 00:02:56,892 --> 00:03:18,892 সাবটাইটেল সম্পাদনায় আহমেদ ইমরান 10 00:03:18,916 --> 00:04:09,016 সার্বিক তত্ত্বাবধানে সাইফুদ্দিন শাকিল 11 00:04:09,040 --> 00:05:49,040 আমাদের ফেসবুক পেইজ www.facebook.com/SubMakersPanel 152036

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.