Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,070 --> 00:00:09,420
DISPATCHER:
Two-Nine David, you have
a 10-54-- unconscious male
2
00:00:09,460 --> 00:00:12,380
in front of the Bitterman
Housing Complex.
3
00:00:12,420 --> 00:00:15,160
JAMIE:
Central, show Two-Nine
Sergeant responding.
4
00:00:15,210 --> 00:00:17,220
[sirens wailing]
5
00:00:26,130 --> 00:00:27,910
Your Cowboys got crushed
last night.
6
00:00:27,960 --> 00:00:30,390
[laughs] For the love of God,
Reagan, don't bring that up.
7
00:00:30,440 --> 00:00:31,570
He's been sulking all day.
8
00:00:31,610 --> 00:00:33,310
I wasn't sulking.
[chuckles]
9
00:00:33,350 --> 00:00:35,700
The caller said they found
the body in the courtyard?
10
00:00:37,790 --> 00:00:39,790
Looks like the caller
didn't stick around.
11
00:00:41,620 --> 00:00:44,800
JAMIE:
I think he's still breathing.
12
00:00:44,840 --> 00:00:45,890
[gunshots]Whoa!
God!
13
00:00:47,450 --> 00:00:48,190
Quick, over here.Get down.
14
00:00:48,240 --> 00:00:50,890
[cries out]Wayne!
15
00:00:50,940 --> 00:00:52,850
[gunfire continues]Stay down.
16
00:00:55,770 --> 00:00:56,980
Come on.
Stick with me, okay?
17
00:00:57,030 --> 00:00:59,070
Central, Two-Nine Sergeant.
10-13, 10-13.
18
00:00:59,120 --> 00:01:00,730
I got an EMT shot.Wayne...
19
00:01:00,770 --> 00:01:01,730
Shots fired
at the Bitterman Complex.
20
00:01:01,770 --> 00:01:03,380
Mary's waiting for you.
21
00:01:03,430 --> 00:01:04,600
The kids are waiting for you.
22
00:01:04,650 --> 00:01:06,310
You've got to get home,
okay, Wayne?
23
00:01:06,340 --> 00:01:07,430
They're waiting for you
at home.
24
00:01:07,470 --> 00:01:09,390
Come on.
Stick with me, okay?
25
00:01:09,430 --> 00:01:10,650
Katrina, your shoulder.
26
00:01:10,700 --> 00:01:13,050
Katrina, you're hit.Wayne, stick with me.
27
00:01:14,180 --> 00:01:17,140
Wayne, Wayne, we got
to get you home, okay?
28
00:01:17,180 --> 00:01:18,620
We're gonna
get you home.
29
00:01:18,660 --> 00:01:20,440
♪
30
00:01:23,660 --> 00:01:25,490
ADA Reagan,
what's your recommendation
31
00:01:25,540 --> 00:01:27,670
on a plea to the charge?Your Honor,
32
00:01:27,710 --> 00:01:30,710
although drug possession
is a nonviolent crime,
33
00:01:30,760 --> 00:01:33,280
Mr. Siriani has many priors.
34
00:01:33,330 --> 00:01:34,890
His actions demonstrate that
35
00:01:34,940 --> 00:01:36,850
he is a threat to the community,
36
00:01:36,900 --> 00:01:38,910
and significant jail time
is necessary.
37
00:01:40,680 --> 00:01:42,510
The court hears your
recommendation, Counselor.
38
00:01:42,550 --> 00:01:45,560
Thank you. But we will
be rejecting it.
39
00:01:45,600 --> 00:01:47,170
Your Honor?
40
00:01:47,210 --> 00:01:48,600
This court believes
in rehabilitation
41
00:01:48,650 --> 00:01:49,950
over incarceration.
42
00:01:50,000 --> 00:01:52,790
I'm sending this case
to drug treatment court,
43
00:01:52,820 --> 00:01:55,260
so Mr. Siriani may have
a chance at the former.
44
00:01:55,310 --> 00:01:56,620
Rehab, Your Honor?
Yes.
45
00:01:56,650 --> 00:01:58,440
But he has assault
on his record.
46
00:01:58,480 --> 00:02:01,140
You've already made
your argument, ADA Reagan.
47
00:02:01,180 --> 00:02:04,140
Now you have my ruling.
That'll be all.
48
00:02:08,410 --> 00:02:10,330
[knocks on door]
49
00:02:10,360 --> 00:02:13,760
Do you really think rehab is
appropriate, Judge Harvey?
50
00:02:13,800 --> 00:02:16,500
You know, I'd forgotten what
it was like working with you
51
00:02:16,540 --> 00:02:17,980
for one precious moment.
52
00:02:18,020 --> 00:02:20,590
Well, I haven't, and you
never would have let him walk
53
00:02:20,630 --> 00:02:22,030
as an ADA.
54
00:02:22,070 --> 00:02:23,940
I'm not a prosecutor anymore,
as you may have noticed.
55
00:02:23,990 --> 00:02:26,690
But if you were, you
would have pushed for
56
00:02:26,730 --> 00:02:28,820
a much harsher sentence
than I did.
57
00:02:28,860 --> 00:02:30,510
Times have changed.
58
00:02:30,560 --> 00:02:32,910
Addiction is an illness,
rehab the appropriate response.
59
00:02:32,950 --> 00:02:35,470
But not with a history
of violence.
60
00:02:35,520 --> 00:02:36,780
He'll be locked
in a 24-hour clinic.
61
00:02:36,820 --> 00:02:38,740
He should be
locked up in jail.
62
00:02:38,780 --> 00:02:41,090
Look, just because
we worked together
63
00:02:41,130 --> 00:02:43,400
doesn't mean you get to
come in here and strong-arm me.
64
00:02:43,440 --> 00:02:46,270
I'm just trying
to understand
65
00:02:46,310 --> 00:02:48,920
how you just let
a violent offender walk.
66
00:02:48,970 --> 00:02:50,660
I chose the bench, Erin.
67
00:02:50,710 --> 00:02:52,270
From what I understand,
you could have, too,
68
00:02:52,320 --> 00:02:53,840
but you didn't.
69
00:02:53,890 --> 00:02:55,420
What is that supposed to mean?
70
00:02:55,450 --> 00:02:58,020
It means I'm the judge here.
71
00:02:58,060 --> 00:03:01,110
And it's my judgment
that matters, not yours.
72
00:03:01,150 --> 00:03:02,980
Now, I'm sorry, but I have
more important cases
73
00:03:03,020 --> 00:03:05,770
than this one to attend to.
74
00:03:11,730 --> 00:03:12,820
Jamie.
75
00:03:12,860 --> 00:03:14,910
Hey.
76
00:03:14,950 --> 00:03:16,860
Hey.You okay, boss?
77
00:03:16,910 --> 00:03:18,390
Yeah. Yeah, I'm fine.
78
00:03:18,430 --> 00:03:19,740
What are you guys doing here?
79
00:03:19,780 --> 00:03:23,260
We caught a, uh, EMT homicide
recently ourselves.
80
00:03:23,310 --> 00:03:25,520
You think there's a connection?Same M.O.
81
00:03:25,570 --> 00:03:26,870
There's been a pattern
of ambulances
82
00:03:26,920 --> 00:03:28,270
getting baited and hit recently.
83
00:03:28,310 --> 00:03:30,230
What for?
Narcotics.
84
00:03:30,270 --> 00:03:32,660
That's an elaborate
way to score drugs.Well, they're not using 'em.
85
00:03:32,710 --> 00:03:33,970
They're selling 'em.
86
00:03:34,010 --> 00:03:35,530
There's a lot of money
in the back of them buses.
87
00:03:35,580 --> 00:03:38,580
Well, I got a good look at
the guy who was playing dead.
88
00:03:38,630 --> 00:03:40,290
We can sit down with a sketch
artist when you're ready.
89
00:03:40,320 --> 00:03:41,370
Okay, I'm ready.
90
00:03:41,410 --> 00:03:43,760
You're ready?
You sure?
91
00:03:43,800 --> 00:03:45,810
Yeah, look, I didn't
know Wayne that well,
92
00:03:45,850 --> 00:03:47,550
but I've seen him save
more than one life.
93
00:03:47,590 --> 00:03:49,590
So whoever did this,
I want to get 'em.
94
00:03:49,640 --> 00:03:50,770
Whoa, whoa, whoa, whoa.
95
00:03:50,810 --> 00:03:53,290
Look, we appreciate
your help, okay,
96
00:03:53,340 --> 00:03:54,770
but we got it from here.
97
00:03:54,820 --> 00:03:56,260
Look, yeah, I know
the lay of the land,
98
00:03:56,300 --> 00:03:57,780
so I can help.You could've fooled me.
99
00:03:57,820 --> 00:03:59,040
You just almost
got yourself shot.
100
00:03:59,080 --> 00:04:02,610
Why don't you just
fall back?
I'm fine, Danny.
101
00:04:03,740 --> 00:04:05,960
[sighs]
102
00:04:17,530 --> 00:04:18,710
Black, one sugar.
103
00:04:18,750 --> 00:04:19,750
Thank you.
104
00:04:23,370 --> 00:04:24,370
Mr. Mayor.
105
00:04:24,410 --> 00:04:26,020
Congratulations.Thank you, Frank.
106
00:04:26,060 --> 00:04:27,150
Sit, sit.
107
00:04:35,380 --> 00:04:38,770
So... it was a nice
inauguration.
108
00:04:38,820 --> 00:04:40,820
Very nice.
109
00:04:40,860 --> 00:04:42,820
But just the calm
before the storm,
110
00:04:42,860 --> 00:04:43,910
as it turns out.
111
00:04:43,950 --> 00:04:46,520
Hey, it's 44 degrees
and sunny outside.
112
00:04:46,560 --> 00:04:48,260
This holiday season,
year to year,
113
00:04:48,300 --> 00:04:50,870
hotel occupancies are
down seven percent,
114
00:04:50,920 --> 00:04:53,710
and overall tourist revenue
is down ten percent.
115
00:04:53,740 --> 00:04:57,960
Well... I'm not really
much of a finance guy.
116
00:04:58,010 --> 00:04:59,880
Well, the holidays are
supposed to be a time
117
00:04:59,920 --> 00:05:02,970
of joy and cheer...
and cash flow.
118
00:05:03,010 --> 00:05:04,360
And optimism.
119
00:05:04,410 --> 00:05:07,580
Especially optimism.
Crime rates were down.
120
00:05:07,630 --> 00:05:09,890
Petty crime was up.
121
00:05:09,930 --> 00:05:12,810
Ass-grabbing Elmos
in Times Square-- up.
122
00:05:12,850 --> 00:05:15,680
Assaults by homeless
zombies-- up.
123
00:05:15,720 --> 00:05:18,460
And we are proactive,
but we can't be everywhere.
124
00:05:18,510 --> 00:05:20,770
Which means, in practice,
that you're reactive,
125
00:05:20,810 --> 00:05:22,730
already behind the curve.
126
00:05:22,770 --> 00:05:24,380
It's not a curve, Mr. Mayor.
127
00:05:24,430 --> 00:05:28,950
It's eight million-plus citizens
who aren't always upstanding.
128
00:05:29,000 --> 00:05:30,950
Then manage it.I do manage it.
129
00:05:31,000 --> 00:05:32,300
Within bounds?
130
00:05:32,350 --> 00:05:34,910
Within the law.
131
00:05:34,960 --> 00:05:36,870
Hmm.
132
00:05:36,920 --> 00:05:38,880
I'm changing the
vagrancy laws.
133
00:05:38,920 --> 00:05:42,270
[sighs]
Mr. Mayor...
134
00:05:42,310 --> 00:05:45,100
you can't just change the law.
135
00:05:45,140 --> 00:05:47,010
Watch me.
136
00:05:47,060 --> 00:05:48,540
Watch you what?
137
00:05:48,580 --> 00:05:52,500
Vagrancy Enforcement 332.10
stipulates that the police
138
00:05:52,540 --> 00:05:54,190
can forcibly remove
a homeless person
139
00:05:54,240 --> 00:05:56,370
from the street when
the temperature drops
140
00:05:56,420 --> 00:05:58,380
below 32 degrees.For their safety.
141
00:05:58,420 --> 00:06:00,290
The agency that sets
that threshold
142
00:06:00,330 --> 00:06:02,900
answers to the mayor.
143
00:06:04,950 --> 00:06:06,220
And the new threshold?
144
00:06:06,250 --> 00:06:08,950
49 degrees.
145
00:06:08,990 --> 00:06:12,040
[sighs]
146
00:06:12,080 --> 00:06:13,210
Seriously?
147
00:06:13,260 --> 00:06:15,690
I'm taking the cuffs off you
so you can
148
00:06:15,740 --> 00:06:16,830
take 'em off your men and women.
149
00:06:16,870 --> 00:06:19,870
So it's just a cattle drive.
150
00:06:19,920 --> 00:06:23,790
It's a sweep that every
honest taxpayer in this city
151
00:06:23,830 --> 00:06:26,050
is going to applaud you for.
152
00:06:26,100 --> 00:06:27,880
And it starts tomorrow night.
153
00:06:27,930 --> 00:06:32,160
Excuse me, you expect me
to mount an operation
154
00:06:32,190 --> 00:06:33,360
of this scale...
155
00:06:33,410 --> 00:06:36,190
Yes. And with all your
lights and sirens.
156
00:06:36,240 --> 00:06:38,630
I'd like to see it
on the news at 11:00.
157
00:06:38,680 --> 00:06:39,950
Just say it loud.
158
00:06:39,980 --> 00:06:41,850
"There's a new sheriff in town."
159
00:06:41,900 --> 00:06:46,610
Actually, there's
a new mayor in town.
160
00:06:46,640 --> 00:06:49,120
The sheriff's been here a while.
161
00:06:50,560 --> 00:06:52,860
I'll take it
under consideration.
162
00:06:52,910 --> 00:06:53,910
Consideration?
163
00:06:53,950 --> 00:06:56,870
All due consideration.
164
00:06:56,910 --> 00:07:01,090
Frank, I'm giving you
the tools you've always wanted.
165
00:07:01,130 --> 00:07:03,870
All I'm asking in return
is that you use them.
166
00:07:03,920 --> 00:07:05,920
Copy that.
167
00:07:07,880 --> 00:07:09,920
And I'd remind you
what we agreed to
168
00:07:09,970 --> 00:07:11,880
when we last met.
169
00:07:13,360 --> 00:07:16,410
What you say goes.
Copy that, too.
170
00:07:31,160 --> 00:07:34,160
♪
171
00:07:54,790 --> 00:07:56,800
[indistinct chatter]
172
00:07:57,360 --> 00:07:59,540
Captain.
173
00:07:59,580 --> 00:08:01,410
Detective Reagan,
my partner Detective Baez.
174
00:08:01,450 --> 00:08:02,760
Reagan?
Jamie's brother?
175
00:08:02,800 --> 00:08:03,760
Yeah, that one.
176
00:08:03,800 --> 00:08:06,980
I owe him big-time.
177
00:08:07,020 --> 00:08:07,980
I'll be sure to let him know.
178
00:08:08,030 --> 00:08:09,510
How's she doing?
179
00:08:09,550 --> 00:08:11,550
She's in shock.
180
00:08:11,590 --> 00:08:13,640
But still found it in her
to tell me how your brother
181
00:08:13,680 --> 00:08:15,210
saved her life;
she's grateful, so am I.
182
00:08:15,250 --> 00:08:17,820
Good. Well, we're just gonna
ask her a few questions.
183
00:08:17,860 --> 00:08:19,300
Oh, no, no, no.
Not now.
184
00:08:19,340 --> 00:08:22,780
We need to get the story
while it's fresh in her head.
185
00:08:22,820 --> 00:08:23,950
Do you mind?
186
00:08:24,000 --> 00:08:25,260
What the hell are you doing?
187
00:08:25,300 --> 00:08:26,650
Imagine one of you saw
the other get killed.
188
00:08:26,700 --> 00:08:28,040
Do you think you'd
want to relive that
189
00:08:28,090 --> 00:08:29,870
in front of a total stranger
right after?
190
00:08:29,920 --> 00:08:31,610
I don't know, but if somebody
killed my partner,
191
00:08:31,660 --> 00:08:33,530
I'd be willing to swallow
whatever pill I had to
192
00:08:33,570 --> 00:08:35,180
to find the son of a bitch
who did it.
193
00:08:35,230 --> 00:08:38,790
I'm pretty sure she'd be willing
to do the same for her partner.
194
00:08:41,360 --> 00:08:43,670
With all due respect,
would you step aside, please?
195
00:08:50,330 --> 00:08:51,630
And you didn't see anyone else
196
00:08:51,680 --> 00:08:53,720
besides the perp
pretending to be dead?
197
00:08:53,770 --> 00:08:56,940
No. Just him.
198
00:08:56,990 --> 00:08:59,250
And then there were gunshots.
199
00:08:59,290 --> 00:09:03,990
And after that, it's all a blur.
200
00:09:04,040 --> 00:09:07,740
Okay. Thank you
for your time.
201
00:09:07,780 --> 00:09:09,830
Just one last question.
202
00:09:09,870 --> 00:09:13,520
Why is it that you have
your captain guarding the door?
203
00:09:13,570 --> 00:09:16,660
Uh, Captain Higgins is
a little overprotective
204
00:09:16,700 --> 00:09:18,220
sometimes.
205
00:09:18,270 --> 00:09:20,100
He's like a father figure.
206
00:09:20,140 --> 00:09:21,840
Sounds like a healthy
work relationship.
207
00:09:21,880 --> 00:09:24,190
Or maybe he just didn't
want us to see you
208
00:09:24,230 --> 00:09:25,620
for some reason.
209
00:09:25,670 --> 00:09:27,230
What do you mean?
210
00:09:27,280 --> 00:09:29,110
Well, it takes a certain
expertise to access
211
00:09:29,150 --> 00:09:31,150
the back of one
of those ambulances.
212
00:09:31,200 --> 00:09:32,640
Which means, in all likelihood,
213
00:09:32,680 --> 00:09:34,770
an EMT was involved.Higgins?
214
00:09:34,810 --> 00:09:36,550
I mean, he would never...
215
00:09:36,590 --> 00:09:38,810
Then why didn't he want
us to talk to you?
216
00:09:38,860 --> 00:09:40,610
He's a good guy.
217
00:09:40,640 --> 00:09:41,730
I mean, he's made
mistakes, but...
218
00:09:41,770 --> 00:09:44,380
What mistakes?
219
00:09:45,860 --> 00:09:48,170
I don't know.
220
00:09:48,210 --> 00:09:49,870
Never mind.
221
00:09:49,910 --> 00:09:52,870
Is there something we should
know about Captain Higgins
222
00:09:52,910 --> 00:09:54,570
that you're not telling us?
223
00:09:54,610 --> 00:09:58,350
No. Nothing.
224
00:09:58,400 --> 00:10:00,920
And I'm not saying
anything else without a lawyer.
225
00:10:08,320 --> 00:10:09,670
BAKER:
Really?
226
00:10:09,710 --> 00:10:11,410
Williamsburg?
227
00:10:11,450 --> 00:10:12,840
Restaurants and
hipster shopping.
228
00:10:12,890 --> 00:10:14,850
Tribeca but not Chinatown?
229
00:10:14,890 --> 00:10:17,890
They sweep their own sidewalks.
I got to hand it to the mayor.
230
00:10:17,940 --> 00:10:19,940
This is a pretty smart grid
if you want to make New York
231
00:10:19,980 --> 00:10:21,850
look like a college campus
on parents weekend.
232
00:10:21,900 --> 00:10:24,510
GORMLEY:
Long Island City. Wow.
233
00:10:24,550 --> 00:10:27,820
A minute ago, there was nothing
there but rats and hookers.
234
00:10:27,860 --> 00:10:29,990
Now it's waterfront condos
and voting millennials.
235
00:10:30,040 --> 00:10:32,820
You know what's not on here?
Our area.
236
00:10:32,870 --> 00:10:34,480
Police headquarters, City Hall.
237
00:10:35,520 --> 00:10:37,780
No one stays, eats
or clubs here.
238
00:10:37,830 --> 00:10:39,260
"Goes clubbing here."
239
00:10:42,570 --> 00:10:44,010
Right.
GORMLEY:
Hey, guys,
240
00:10:44,050 --> 00:10:45,440
guess what.
241
00:10:45,490 --> 00:10:46,880
This is great news.
242
00:10:46,920 --> 00:10:48,100
For who?
The Chamber of Commerce?
243
00:10:48,140 --> 00:10:49,970
The I Heart New York chairwoman?
244
00:10:50,010 --> 00:10:53,970
For us. Boss, our guys walking
the beat are gonna love this.
245
00:10:54,020 --> 00:10:56,850
I don't know one of 'em,
it don't burn their tail
246
00:10:56,890 --> 00:10:59,760
that they got to dance around
all those human land mines.
247
00:10:59,810 --> 00:11:01,820
But tomorrow night?
What's the big rush?
248
00:11:01,850 --> 00:11:03,770
Ten years we've been
waiting for the mayor
249
00:11:03,810 --> 00:11:05,810
to say "take the gloves off."
250
00:11:05,860 --> 00:11:07,820
I would not
call that a rush.
251
00:11:07,860 --> 00:11:10,640
But New York isn't the same city
it was ten years ago.
252
00:11:10,690 --> 00:11:14,780
Which is exactly why I asked him
to let me hold this policy up
253
00:11:14,820 --> 00:11:17,000
against the new landscape.
254
00:11:17,040 --> 00:11:18,480
And he denied you?
255
00:11:18,520 --> 00:11:23,390
More like, if I even considered
taking a second glance,
256
00:11:23,440 --> 00:11:25,610
I'd be denying him.
257
00:11:25,660 --> 00:11:27,920
We start this sweep
all of a sudden,
258
00:11:27,960 --> 00:11:29,750
it's gonna look like payback.
259
00:11:29,790 --> 00:11:31,100
So make sure
it doesn't look like that.
260
00:11:31,140 --> 00:11:32,100
It's not that easy.
261
00:11:32,140 --> 00:11:33,230
You can't handle it?
262
00:11:33,270 --> 00:11:35,620
Of course he can.
263
00:11:37,020 --> 00:11:39,760
This may be at cost to our
standing in the community.
264
00:11:39,800 --> 00:11:41,760
What, the hobo community?
265
00:11:41,800 --> 00:11:43,240
No one says hobo anymore.
266
00:11:43,280 --> 00:11:44,460
[groans]
267
00:11:44,500 --> 00:11:47,980
Well, we will have
to handle the blowback
268
00:11:48,030 --> 00:11:51,030
because we are going
to execute this operation,
269
00:11:51,070 --> 00:11:53,550
because it is exactly
the kind of promise
270
00:11:53,600 --> 00:11:55,860
that got him elected
by a landslide.
271
00:11:55,910 --> 00:11:59,920
In that sense, we are giving
the people what they want.
272
00:12:01,080 --> 00:12:03,040
And not for nothing, boss,
273
00:12:03,090 --> 00:12:05,700
the mayor's giving our cops
what theywant.
274
00:12:09,310 --> 00:12:11,310
That, too.
275
00:12:15,100 --> 00:12:16,270
Hey.
276
00:12:16,320 --> 00:12:19,490
This doesn't make any sense.
277
00:12:19,540 --> 00:12:21,060
I mean, you remember
278
00:12:21,100 --> 00:12:23,240
what Judge Harvey
was like as an ADA.
279
00:12:23,280 --> 00:12:25,020
We used to call her
the Iron Maiden.
280
00:12:25,060 --> 00:12:26,890
Yeah, she took no prisoners.
281
00:12:26,940 --> 00:12:28,500
She was scary.
282
00:12:28,550 --> 00:12:30,200
She always pushed
for the maximum sentence.
283
00:12:30,240 --> 00:12:31,420
Really scary.
284
00:12:31,460 --> 00:12:34,810
Second scariest ADA
I ever worked with.
285
00:12:34,860 --> 00:12:37,250
Maybe she's playing politics?How?
286
00:12:37,290 --> 00:12:40,910
Changing her tune
now that she's a public figure.
287
00:12:40,950 --> 00:12:42,250
No jail time
288
00:12:42,300 --> 00:12:44,470
for any crime
that could be spun as petty.
289
00:12:44,520 --> 00:12:46,560
Doesn't make sense.I know.
290
00:12:46,610 --> 00:12:48,960
That's what's bothering me.
None of this makes sense.
291
00:12:49,000 --> 00:12:51,830
It's so clear that Siriani
should be kept off the streets.
292
00:12:51,870 --> 00:12:54,270
Yeah, uh, about that.
293
00:12:55,310 --> 00:12:56,920
What?
294
00:12:56,970 --> 00:12:59,270
Well, he's back on 'em.
295
00:12:59,320 --> 00:13:01,970
Skipped out of rehab last night,
uh, he's been M.I.A. since.
296
00:13:02,010 --> 00:13:03,710
He didn't even last a day?
297
00:13:05,060 --> 00:13:07,110
We're gonna find out
what happened
298
00:13:07,150 --> 00:13:08,850
and where he might
be going next.
299
00:13:08,890 --> 00:13:11,240
Erin, we can't go
after every drug user
300
00:13:11,280 --> 00:13:14,330
every time they relapse.
301
00:13:14,370 --> 00:13:17,030
Come on. Let it go.
302
00:13:17,070 --> 00:13:21,990
So, I read online that
I get a $500 incentive
303
00:13:22,030 --> 00:13:23,510
'cause I recruited this guy.
304
00:13:23,560 --> 00:13:27,040
Uh, w-we get a $500 incentive,
considering all accounts
305
00:13:27,080 --> 00:13:28,950
and credit cards
are officially combined.
306
00:13:29,000 --> 00:13:30,690
That's right.
307
00:13:30,740 --> 00:13:32,260
So I'll just print this out
for you to sign
308
00:13:32,310 --> 00:13:33,840
and we'll be on our way.
309
00:13:36,480 --> 00:13:38,440
Uh...
310
00:13:38,490 --> 00:13:42,890
How are you ever gonna be able
to buy me a secret gift?
311
00:13:42,930 --> 00:13:44,850
Guess I can't.
312
00:13:44,880 --> 00:13:46,970
Oh, no.
313
00:13:47,020 --> 00:13:48,670
I think I need
to cancel this.
[chuckles]
314
00:13:48,710 --> 00:13:51,240
Or you could just
not go digging for it.
315
00:13:51,280 --> 00:13:54,070
We both know
that's not an option.
316
00:13:54,110 --> 00:13:56,020
[both laugh]
317
00:13:56,070 --> 00:13:58,900
Hey, what, um,
what's this other account?
318
00:13:58,940 --> 00:14:01,030
Oh, that's just some
old savings account.
319
00:14:01,070 --> 00:14:02,470
I-It's nothing, really.
320
00:14:02,510 --> 00:14:03,950
A hundred grand?
321
00:14:03,990 --> 00:14:07,210
That's not nothing. Why wouldn't
you tell me about that?
322
00:14:07,250 --> 00:14:09,690
I-It's not really mine.
323
00:14:09,730 --> 00:14:11,000
[chuckles]
Whose is it?
324
00:14:12,040 --> 00:14:13,740
My dad's.
325
00:14:13,780 --> 00:14:14,960
[banker clears throat]
326
00:14:17,570 --> 00:14:20,000
I already gave their
descriptions to the police.
327
00:14:20,050 --> 00:14:21,440
Theirdescriptions?
328
00:14:21,490 --> 00:14:23,670
So it wasn't just
Siriani who escaped?
329
00:14:23,700 --> 00:14:26,400
No, he recruited another user.
Harris Hicks.
330
00:14:26,450 --> 00:14:27,840
It's a shame, really.
331
00:14:27,880 --> 00:14:29,490
Why? Who's Harris Hicks?
332
00:14:29,540 --> 00:14:32,020
A young patient who was
showing signs of recovery.
333
00:14:32,060 --> 00:14:33,890
The courts don't understand.
334
00:14:33,930 --> 00:14:37,070
When you dump a hard-core user
like Siriani into the tank,
335
00:14:37,110 --> 00:14:38,680
it pollutes the rest
of the water.
336
00:14:38,720 --> 00:14:41,290
You have any idea of
where they were headed?
337
00:14:41,330 --> 00:14:43,070
I left that job to the cops.
338
00:14:43,120 --> 00:14:45,560
Little busy here
with my own job.
339
00:14:45,600 --> 00:14:47,900
So busy you let him escape
on the first day.
340
00:14:48,950 --> 00:14:51,120
We knew Siriani was
a flight risk,
341
00:14:51,170 --> 00:14:53,210
but with all the patients
we've had thrown at us,
342
00:14:53,260 --> 00:14:54,560
we couldn't keep
a close enough eye.
343
00:14:54,610 --> 00:14:56,140
You knew he was a risk
from his record?
344
00:14:56,170 --> 00:14:58,350
That, and we were warned.
345
00:14:58,390 --> 00:15:01,050
By who?Someone from
the courthouse called.
346
00:15:01,090 --> 00:15:03,090
Don't remember who exactly.[phone buzzing]
347
00:15:03,140 --> 00:15:04,360
Thank you.
348
00:15:05,400 --> 00:15:06,490
Hey.
349
00:15:06,530 --> 00:15:08,100
ANTHONY [over phone]:
You were right.
350
00:15:08,140 --> 00:15:10,580
There was an attempted armed
robbery at St. Irene's Hospital.
351
00:15:10,620 --> 00:15:14,020
Two perps attempted to steal,
uh, drugs at gunpoint.
352
00:15:14,060 --> 00:15:16,060
They both got away empty-handed.
353
00:15:16,110 --> 00:15:17,030
And one of the descriptions
354
00:15:17,060 --> 00:15:18,500
matches Siriani?
355
00:15:18,540 --> 00:15:20,410
Yeah. And they're both
still at large.
356
00:15:32,340 --> 00:15:33,560
Captain Higgins.
357
00:15:35,950 --> 00:15:37,080
Not again.
358
00:15:37,130 --> 00:15:38,260
Good to see you, too.
359
00:15:38,300 --> 00:15:39,610
What do you want?
360
00:15:39,650 --> 00:15:41,610
We want to take a look
at your personnel logs.
361
00:15:41,650 --> 00:15:43,440
Why?
362
00:15:43,480 --> 00:15:45,790
We're looking for patterns
in ambulance deployment.
363
00:15:45,830 --> 00:15:47,740
And the personnel logs?
Why would you need those?
364
00:15:47,790 --> 00:15:49,830
Captain, this isn't
Twenty Questions.
365
00:15:49,880 --> 00:15:51,970
You think an EMT's involved?
366
00:15:53,620 --> 00:15:56,670
Oh, you two have got
a sense of humor.
367
00:15:56,710 --> 00:15:58,060
Actually, we don't have
a sense of humor.
368
00:15:58,100 --> 00:16:00,320
Not when a New York City
cop almost got killed.
369
00:16:00,370 --> 00:16:01,760
Almostgot killed.
370
00:16:01,800 --> 00:16:04,150
It's EMTs who are dying out
there, let me remind you.
371
00:16:04,200 --> 00:16:06,760
Yeah, actually, we're gonna need
to see your personal files, too.
372
00:16:06,810 --> 00:16:08,550
What, you think I'm involved?
373
00:16:08,590 --> 00:16:10,200
Are you?
374
00:16:10,250 --> 00:16:13,200
Cops aren't the only ones with
a sense of loyalty, you know.
375
00:16:13,250 --> 00:16:15,080
We'd never set each other up.
376
00:16:15,120 --> 00:16:16,820
I'd never set up one of my guys.
377
00:16:16,860 --> 00:16:19,210
Good. Then you shouldn't have a
problem giving us what we want.
378
00:16:19,260 --> 00:16:20,790
Not a chance.
379
00:16:20,820 --> 00:16:21,820
Sound like obstructing to you?
380
00:16:21,870 --> 00:16:22,950
Sure does.
381
00:16:23,000 --> 00:16:25,390
It's not,
unless you got a subpoena.
382
00:16:25,440 --> 00:16:30,280
Oh, actually, now that you
mention it, uh... I do.
383
00:16:37,930 --> 00:16:40,590
EDDIE:
Got a load of whites
in the dryer,
384
00:16:40,620 --> 00:16:41,710
the sheets need changing,
385
00:16:41,760 --> 00:16:43,160
and don't forget
to change the duvet.
386
00:16:43,190 --> 00:16:45,890
Oh, that's my least
favorite job.
387
00:16:45,930 --> 00:16:48,070
That is everyone's
least favorite job.
388
00:16:48,110 --> 00:16:49,460
Sarge, you still interested
in working
389
00:16:49,500 --> 00:16:50,680
that, uh, tour Saturday?
390
00:16:50,720 --> 00:16:52,550
Uh, yes. Thank you, Marisol.
391
00:16:52,590 --> 00:16:53,980
You're working weekends now?
392
00:16:54,030 --> 00:16:55,770
Yeah, just the one, for now.
393
00:16:55,810 --> 00:16:57,770
Why? We hardly see
each other as it is.
394
00:16:57,820 --> 00:16:59,780
Well, I had a ten-year plan
to pay off my student loan debt,
395
00:16:59,820 --> 00:17:01,210
but that's when
I was a bachelor.
396
00:17:01,250 --> 00:17:03,250
And now that we might
want a family,
397
00:17:03,300 --> 00:17:04,820
I'm gonna cut that in half.
398
00:17:04,870 --> 00:17:06,920
So what, we're not gonna see
each other for five years?
399
00:17:06,950 --> 00:17:08,300
No, I'm just taking on
a little more,
400
00:17:08,350 --> 00:17:09,740
get us a little closer
to that goal.
401
00:17:09,780 --> 00:17:10,960
Well, I can help.
402
00:17:11,000 --> 00:17:13,090
No, this is not your debt,
Eddie. It's mine.
403
00:17:13,140 --> 00:17:16,020
What's yours is mine now.Yeah, but not this.
404
00:17:16,050 --> 00:17:17,830
I mean, you didn't go
to three years of law school
405
00:17:17,880 --> 00:17:19,710
to not make a lawyer's salary.
406
00:17:19,750 --> 00:17:21,880
Well, if you'd become a lawyer,
you never would've met me.
407
00:17:21,930 --> 00:17:23,800
Harvard education: $300,000.
408
00:17:23,840 --> 00:17:26,280
A lifetime with you: priceless.
409
00:17:26,320 --> 00:17:28,540
$300,000?
410
00:17:28,590 --> 00:17:30,770
I got about a third
of it left, yeah.
411
00:17:32,020 --> 00:17:35,290
We could, we could use
the money from my dad.
412
00:17:35,330 --> 00:17:36,290
No, Eddie...
413
00:17:36,330 --> 00:17:38,770
W-We don't know that it's dirty.
414
00:17:38,810 --> 00:17:40,070
Based on the fact
that you haven't used it,
415
00:17:40,120 --> 00:17:41,600
I think that you think it is.
416
00:17:41,640 --> 00:17:43,820
Okay, I admit
I don't trust my dad.
417
00:17:43,860 --> 00:17:45,560
And certainly not his money.
418
00:17:45,600 --> 00:17:48,600
But this is our future
we're talking about here.
419
00:17:48,650 --> 00:17:50,170
Okay, but what about the future
of those people whose lives
420
00:17:50,220 --> 00:17:51,400
were affected
by your father's schemes?
421
00:17:51,430 --> 00:17:52,610
I mean, maybe that money
422
00:17:52,650 --> 00:17:54,090
belongs to them.
423
00:17:54,130 --> 00:17:55,650
Oh, I'm sure they've
been taken care of.Really?
424
00:17:55,700 --> 00:17:57,440
Did the government claw back
money for their reparations?
425
00:17:57,480 --> 00:18:00,220
Claw back? I-I don't know.
426
00:18:00,270 --> 00:18:02,400
Look, I've got this
under control.
427
00:18:02,450 --> 00:18:04,460
Don't worry about it, okay?
428
00:18:11,370 --> 00:18:13,980
A homeless man died
in custody last night
429
00:18:14,020 --> 00:18:15,810
during the sweep
in Williamsburg.
430
00:18:19,240 --> 00:18:21,420
Okay.
431
00:18:21,460 --> 00:18:22,860
Cause of death?
432
00:18:22,900 --> 00:18:24,420
M.E. ruled it a heart attack.
433
00:18:24,470 --> 00:18:25,640
Any evidence
434
00:18:25,690 --> 00:18:27,570
that our guys were
rough with him?
435
00:18:27,600 --> 00:18:29,380
No, but it doesn't matter.
436
00:18:29,430 --> 00:18:32,040
The fact that they were forcing
him to a shelter is enough.
437
00:18:32,080 --> 00:18:35,040
But he was clearly
in bad health to begin with.
438
00:18:36,780 --> 00:18:38,520
GARRETT:
But he was also
a beloved fixture
439
00:18:38,570 --> 00:18:40,220
on Bedford Street for years.
440
00:18:40,270 --> 00:18:42,930
They're gonna say the NYPD
caused his death.
441
00:18:42,960 --> 00:18:44,880
Yes, I can handle the fallout.
442
00:18:44,920 --> 00:18:46,360
How?
443
00:18:46,400 --> 00:18:48,230
How?
444
00:18:49,620 --> 00:18:52,230
If you put it out there
that we're just making good
445
00:18:52,280 --> 00:18:54,890
on one of the mayor's
campaign promises,
446
00:18:54,930 --> 00:18:57,800
that's not handling it,
that's passing the buck.
447
00:18:57,850 --> 00:18:59,760
You're good.
448
00:18:59,810 --> 00:19:02,110
No, I've just known you
for a long time.
449
00:19:02,160 --> 00:19:03,550
Well, how, then?
450
00:19:03,590 --> 00:19:06,030
Well, I-I'm sure some
of our guys got scuffed up,
451
00:19:06,070 --> 00:19:08,160
maybe stuck with needles.
452
00:19:08,210 --> 00:19:10,600
Concede there were injuries
on both sides.
453
00:19:10,640 --> 00:19:11,950
I don't have that information.
454
00:19:11,990 --> 00:19:13,990
Well, Sid does. Where's Sid?
455
00:19:15,130 --> 00:19:17,040
He's out checking
on some of the precincts
456
00:19:17,080 --> 00:19:17,950
that carried out the operation.
457
00:19:18,000 --> 00:19:19,960
I'm sure he'll be back soon.
458
00:19:20,000 --> 00:19:25,050
Okay, when he gets back,
download his war stories
459
00:19:25,090 --> 00:19:28,400
from the sweep and use it
to shore up our side.
460
00:19:28,440 --> 00:19:30,580
Why are you so certain
he's gonna have war stories?
461
00:19:30,620 --> 00:19:32,060
It's Sid.
He's gonna have stories
462
00:19:32,100 --> 00:19:33,930
that make our cops
look like heroes.
463
00:19:33,970 --> 00:19:35,190
Are they gonna be true?
464
00:19:37,280 --> 00:19:39,240
I hope so.
465
00:19:41,070 --> 00:19:42,730
So you didn't recognize
anybody in the lineup?
466
00:19:42,760 --> 00:19:45,160
I think I'd remember the guy who
tried to lure me to my death.
467
00:19:45,200 --> 00:19:48,110
Fair enough. All right, well,
thanks for coming down.
468
00:19:48,160 --> 00:19:49,590
Well, can I help you
with something else?
469
00:19:49,640 --> 00:19:52,210
No. I appreciate all you've
done so far. It's good.
470
00:19:52,250 --> 00:19:54,770
Sure? Seems like
you could use the help.
471
00:19:54,820 --> 00:19:56,080
What is that supposed to mean?
472
00:19:56,120 --> 00:19:58,080
Well, that lineup was
kind of a Hail Mary.
473
00:19:58,130 --> 00:20:00,490
Well, we have other avenues
we're pursuing, you know.
474
00:20:00,520 --> 00:20:01,870
You still looking at the EMTs?
475
00:20:01,910 --> 00:20:03,650
Who told you that?
Higgins.
476
00:20:03,700 --> 00:20:06,000
He called me, thanked me and
cursed you in the same breath.
477
00:20:06,050 --> 00:20:07,700
Higgins, huh? Okay, good.
478
00:20:07,740 --> 00:20:10,620
Well, now, he just shot up to
the top of my list of suspects.
479
00:20:10,660 --> 00:20:12,270
Always guilty until proven
innocent in your book.
480
00:20:12,310 --> 00:20:14,360
What, you don't find it
suspicious that Higgins
481
00:20:14,400 --> 00:20:15,930
is trying to derail
my investigation?
482
00:20:15,970 --> 00:20:16,880
He said he was
gonna comply
483
00:20:16,930 --> 00:20:18,230
with the subpoena.
484
00:20:18,280 --> 00:20:19,970
[chuckles]
We'll see about that.
485
00:20:20,020 --> 00:20:22,320
I just don't think he's capable
of something like this.
486
00:20:22,370 --> 00:20:24,060
And I didn't ask you
what you think.
487
00:20:24,110 --> 00:20:25,110
Now, thanks for
coming down.
488
00:20:25,150 --> 00:20:26,760
Hey, Danny, come on.
I was there.
489
00:20:26,810 --> 00:20:28,240
I know the players.
490
00:20:28,290 --> 00:20:29,850
Mm-hmm. I think you know
the players a little too good.
491
00:20:29,900 --> 00:20:31,460
Maybe you're getting a little
close to this, huh?
492
00:20:31,510 --> 00:20:33,070
When's that ever stopped you?
493
00:20:33,120 --> 00:20:34,990
Well, since when
do you want to be like me?
494
00:20:35,030 --> 00:20:37,160
Would you stop trying
to protect me and let me help.
495
00:20:38,210 --> 00:20:40,210
Come on.
496
00:20:57,230 --> 00:20:59,060
Excuse me.
497
00:20:59,100 --> 00:21:00,930
I'm looking
for Mr. Wallace.Who's asking?
498
00:21:00,970 --> 00:21:04,100
You know, it'll
just be a sec.
Excuse me.
499
00:21:06,150 --> 00:21:08,330
You can give your case
to Elaine out front.
500
00:21:08,370 --> 00:21:09,980
Oh, I don't have a case.
501
00:21:11,630 --> 00:21:12,980
What now, Officer?
502
00:21:13,030 --> 00:21:15,810
I'm just here to talk to you.
503
00:21:15,860 --> 00:21:17,300
We got everything in order,
as usual.
504
00:21:19,730 --> 00:21:21,340
This is a personal matter.
505
00:21:21,380 --> 00:21:23,210
Mm-hmm.
506
00:21:23,250 --> 00:21:26,340
You represented my dad,
507
00:21:26,390 --> 00:21:28,040
Armin Janko.
508
00:21:30,610 --> 00:21:31,960
You're Armin's daughter?
509
00:21:32,000 --> 00:21:34,180
I am.
510
00:21:34,220 --> 00:21:36,440
Oh, wow.
511
00:21:38,050 --> 00:21:41,100
It is great
to meet you, kid.
512
00:21:41,140 --> 00:21:42,490
I have heard
so much about you.
513
00:21:42,530 --> 00:21:44,010
You have?
Course.
514
00:21:44,060 --> 00:21:45,230
Do you know how
many hours I spent
515
00:21:45,280 --> 00:21:47,150
with your old man?I'm gonna go with a lot,
516
00:21:47,190 --> 00:21:48,450
considering how many lawsuits
he had against him.
517
00:21:48,500 --> 00:21:49,930
I could hardly get
518
00:21:49,980 --> 00:21:51,980
a word in when he was bragging
about his little girl.
519
00:21:52,020 --> 00:21:54,850
He didn't care about
wasting billable hours.
520
00:21:54,890 --> 00:21:56,330
Really?
521
00:21:56,370 --> 00:21:58,980
Please sit down. What can
I do for you, sweetheart?
522
00:21:59,030 --> 00:22:03,030
Well, um...
he left me this trust.
523
00:22:03,080 --> 00:22:05,600
I know. Good man.
524
00:22:05,640 --> 00:22:08,910
Well, I was wondering
if it would be possible
525
00:22:08,950 --> 00:22:11,130
to go through the files
you have on him.
526
00:22:11,170 --> 00:22:13,520
You want to know if it's clean.
527
00:22:13,570 --> 00:22:15,010
Yeah.
528
00:22:15,050 --> 00:22:17,540
Piece of advice?Sure.
529
00:22:17,570 --> 00:22:21,360
Don't go looking for things
you don't want to find.
530
00:22:24,180 --> 00:22:26,060
Judge Harvey.
531
00:22:26,100 --> 00:22:29,190
ADA Reagan, I'd love to chat,
but I have a hearing to get to.
532
00:22:29,230 --> 00:22:31,100
Siriani cut out
of rehab yesterday
533
00:22:31,150 --> 00:22:33,240
with a young patient
he recruited.
534
00:22:33,280 --> 00:22:35,930
They're the leading suspects
in an attempted armed robbery.
535
00:22:35,980 --> 00:22:38,370
You come all this way to say,
"I told you so"?
536
00:22:38,420 --> 00:22:42,070
No. For help on where
Siriani might go next.
537
00:22:42,120 --> 00:22:43,910
Why would I be able
to help with that?
538
00:22:43,940 --> 00:22:46,160
'Cause you grew
up together.
539
00:22:46,210 --> 00:22:48,210
You were neighbors.
540
00:22:51,300 --> 00:22:53,650
Closer,
541
00:22:53,690 --> 00:22:56,130
almost like siblings.
542
00:22:56,170 --> 00:22:57,520
Has he hurt anyone?
543
00:22:57,570 --> 00:22:59,610
Not yet.
He won't.
544
00:22:59,660 --> 00:23:01,270
He's a good person, Erin.
545
00:23:01,310 --> 00:23:04,310
He's an unstable person
with a drug problem and a gun.
546
00:23:04,360 --> 00:23:06,800
A gun? No, no, no.
That doesn't make any sense.
547
00:23:06,840 --> 00:23:09,230
It does to me.
He's got a history of violence.
548
00:23:09,270 --> 00:23:10,530
Assault in a bar
549
00:23:10,580 --> 00:23:11,880
and armed robbery
aren't exactly the same...
550
00:23:11,930 --> 00:23:13,970
Come on, Cheryl,
you keep covering for this guy
551
00:23:14,020 --> 00:23:16,280
and someone's gonna end up dead.
552
00:23:19,850 --> 00:23:23,160
It's-it's not like he told me
where he shot up.
553
00:23:23,200 --> 00:23:26,160
Okay, what about
St. Irene's?
554
00:23:26,200 --> 00:23:27,940
I mean, a hospital
isn't the first place
555
00:23:27,990 --> 00:23:29,600
an addict looks to score.
556
00:23:29,640 --> 00:23:33,600
A hospital is where he got
hooked in the first place.
557
00:23:33,650 --> 00:23:35,700
How?
558
00:23:35,730 --> 00:23:38,080
He was a nurse.
559
00:23:38,130 --> 00:23:40,220
Practiced at St. Irene's
and a few others.
560
00:23:40,260 --> 00:23:42,870
A few others?
561
00:23:42,920 --> 00:23:44,400
I'm gonna need a list,
562
00:23:44,440 --> 00:23:47,180
starting with the ones
closest to St. Irene's.
563
00:23:47,220 --> 00:23:49,790
And another thing,
564
00:23:49,840 --> 00:23:52,280
I'll need a warrant.
565
00:24:03,070 --> 00:24:05,810
That Higgins is a real hothead.
566
00:24:05,850 --> 00:24:07,500
And you're so
calm and cool?
567
00:24:07,550 --> 00:24:09,420
Like the other side
of the pillow.
568
00:24:09,460 --> 00:24:11,250
Right.
569
00:24:11,290 --> 00:24:12,770
Can't believe he actually
complied with the subpoena
570
00:24:12,820 --> 00:24:14,520
and sent all this
stuff over here.
571
00:24:14,560 --> 00:24:16,080
Well, I get why
he wouldn't want to.
572
00:24:16,120 --> 00:24:19,650
Cheated OT hours, the number
of saves his team made.
573
00:24:19,690 --> 00:24:21,340
I don't see anything
that suggests
574
00:24:21,390 --> 00:24:23,220
he was involved
in the robberies, though.
575
00:24:23,260 --> 00:24:25,780
No, but take a look at this.
576
00:24:25,830 --> 00:24:28,530
Something seems off
with Wayne and Katrina's
577
00:24:28,570 --> 00:24:31,050
inventory, like
it's been doctored.
578
00:24:31,090 --> 00:24:34,140
They were
stealing drugs
579
00:24:34,180 --> 00:24:35,620
from their own bus?
580
00:24:35,660 --> 00:24:37,450
But they were the ones
who were shot at.
581
00:24:37,490 --> 00:24:39,100
Wayne's our victim,
remember?
Yeah.
582
00:24:39,150 --> 00:24:42,330
And Katrina's also been keeping
secrets from us the entire time.
583
00:24:42,370 --> 00:24:44,500
[phone chimes and buzzes]I'm just saying, maybe
we got to step it up
584
00:24:44,540 --> 00:24:45,800
with her, get her down here
without a lawyer.
585
00:24:45,850 --> 00:24:47,370
How you gonna do that?
586
00:24:47,410 --> 00:24:50,550
Could do it by tapping the
person who just saved her life.
587
00:24:50,590 --> 00:24:52,590
You better do it quick.
Why?
588
00:24:52,640 --> 00:24:53,810
Another bus
just got hit.
589
00:24:56,290 --> 00:24:59,160
[sighs]
590
00:25:03,210 --> 00:25:05,650
Hey.
Hey.
591
00:25:05,690 --> 00:25:07,830
Big case?
592
00:25:07,870 --> 00:25:09,610
My dad's case.
593
00:25:09,650 --> 00:25:11,570
Eddie...
594
00:25:11,610 --> 00:25:14,220
Hear me out, some of these
investments are real.
595
00:25:14,270 --> 00:25:16,700
The money wasn't
necessarily "clawed back,"
596
00:25:16,750 --> 00:25:19,530
although I'm not totally sure
what that even means.
597
00:25:19,580 --> 00:25:21,580
It's a legal term
for forcing money away from...
598
00:25:21,620 --> 00:25:23,150
But it looks like
this particular money
599
00:25:23,190 --> 00:25:24,630
wasn't taken back because
it was part of a tech investment
600
00:25:24,670 --> 00:25:26,150
that went really big.
601
00:25:26,190 --> 00:25:28,500
Okay, well, where'd the initial
seed money come from?
602
00:25:28,540 --> 00:25:30,590
I'm not exactly sure,
but my point is,
603
00:25:30,630 --> 00:25:31,850
we know more than we don't know.
604
00:25:31,890 --> 00:25:34,200
Hey, look, I know
it must be hard for you
605
00:25:34,240 --> 00:25:36,420
with your dad being...
606
00:25:36,460 --> 00:25:38,070
Being what?
607
00:25:38,120 --> 00:25:40,820
You know.No, tell me.
608
00:25:40,860 --> 00:25:44,040
I just mean that,
609
00:25:44,080 --> 00:25:46,730
you know,
you're not like your father.
610
00:25:46,780 --> 00:25:48,210
Would it be so bad if I was?
611
00:25:48,260 --> 00:25:49,910
No, of course not.
I'm just saying, you know,
612
00:25:49,960 --> 00:25:51,440
you don't have to live
with his mistakes.
613
00:25:51,480 --> 00:25:53,260
Was he perfect? No,
614
00:25:53,310 --> 00:25:55,480
but nobody is as perfect
as your family.
615
00:25:55,530 --> 00:25:56,830
I didn't say that.
616
00:25:56,880 --> 00:25:59,540
He worked really hard.
He gave me a good life,
617
00:25:59,570 --> 00:26:02,100
even though it wasn't always
inside the lines.
618
00:26:02,140 --> 00:26:04,750
Eddie, we don't need
to take that money.
619
00:26:04,800 --> 00:26:05,750
I'll figure it out.
620
00:26:07,630 --> 00:26:09,770
[sighs] Fine.
621
00:26:13,540 --> 00:26:15,810
If you turn the page,
you'll see your...
622
00:26:15,850 --> 00:26:18,810
CCRB has called an emergency
meeting concerning the sweep.
623
00:26:18,850 --> 00:26:21,810
What, so? They call everything
an emergency.
624
00:26:21,860 --> 00:26:23,680
You know what CCRB stands for?
625
00:26:23,730 --> 00:26:25,290
Civilian's Complaint
Review Board.
626
00:26:25,340 --> 00:26:28,650
Cranky Crybabies Review Board.
What's their beef this time?
627
00:26:28,690 --> 00:26:30,260
That we're just
moving the homeless
628
00:26:30,300 --> 00:26:32,910
from the commercial districts to
the residential neighborhoods.
629
00:26:32,960 --> 00:26:35,660
Which is, in fact, true.
630
00:26:35,700 --> 00:26:39,400
When the shelters fill up,
there will always be spillover.
631
00:26:39,440 --> 00:26:40,610
I need Sid.
632
00:26:40,660 --> 00:26:42,530
He's unavailable.
633
00:26:42,570 --> 00:26:46,230
How can he be unavailable
when I need him?
634
00:26:46,270 --> 00:26:48,840
He told me to tell you
that he has
635
00:26:48,880 --> 00:26:51,410
some housekeeping to attend to.
636
00:26:51,450 --> 00:26:52,840
Housekeeping?
637
00:26:52,890 --> 00:26:54,890
That's what he said, sir.
638
00:26:58,680 --> 00:27:00,900
You know what I think?
639
00:27:00,940 --> 00:27:03,640
I think you know something
I don't know.
640
00:27:04,640 --> 00:27:06,640
He's in his office.
641
00:27:10,730 --> 00:27:12,730
Ten-hut.
642
00:27:12,780 --> 00:27:16,040
As you were.[knocking on door]
643
00:27:16,090 --> 00:27:19,050
GORMLEY: Wait your turn.Carry on.
644
00:27:19,090 --> 00:27:22,130
Sorry, boss,
I wasn't expecting you.
645
00:27:22,180 --> 00:27:24,480
[sighs]
Clearly.
646
00:27:24,530 --> 00:27:26,310
Uh, if you could give us
a minute, Captains.
647
00:27:26,360 --> 00:27:28,230
No, I didn't mean to interrupt.
648
00:27:28,270 --> 00:27:29,970
Well, I just don't want
to bother you with this.
649
00:27:30,010 --> 00:27:33,880
Isn't that what I do
for a living?
650
00:27:33,930 --> 00:27:37,150
We're just going over our recon
from the other night.
651
00:27:37,190 --> 00:27:38,720
And how's that going?
652
00:27:38,760 --> 00:27:40,020
It's going good, boss, good.
653
00:27:40,070 --> 00:27:42,860
Going good. So you
got the commanders
654
00:27:42,890 --> 00:27:45,900
of five different precincts here
for what, a retirement party?
655
00:27:45,940 --> 00:27:46,810
No, boss.
656
00:27:46,860 --> 00:27:49,130
Then don't tell me "good."
657
00:27:49,160 --> 00:27:52,770
It's just that
it all happened so fast.
658
00:27:54,820 --> 00:27:59,520
That's what the victim
always says.
659
00:28:00,910 --> 00:28:02,780
Are our cops victims in this?
660
00:28:02,830 --> 00:28:04,310
No, sir.
661
00:28:04,350 --> 00:28:05,660
Then what?
662
00:28:05,700 --> 00:28:06,830
May I speak freely, sir?
663
00:28:06,880 --> 00:28:08,100
You better.
664
00:28:08,140 --> 00:28:09,750
The guys are saying next sweep
665
00:28:09,790 --> 00:28:12,010
they want hazmat suits
and golden overtime.
666
00:28:14,620 --> 00:28:16,540
These people don't want
to be moved, sir,
667
00:28:16,580 --> 00:28:19,540
and they make it real
difficult on our guys.
668
00:28:22,800 --> 00:28:25,630
15 minutes, I want everyone
669
00:28:25,680 --> 00:28:29,590
where they should've been in the
first place, my conference room.
670
00:28:31,250 --> 00:28:33,200
ERIN:
Officers,
671
00:28:33,250 --> 00:28:35,510
ADA Reagan.
Can I have a word with Siriani?
672
00:28:37,600 --> 00:28:40,650
So, where'd you ditch the gun?
673
00:28:40,690 --> 00:28:42,260
What gun?
674
00:28:42,300 --> 00:28:44,390
The gun you used on the other
hospital that you tried to rob.
675
00:28:44,430 --> 00:28:46,520
No, that wasn't my idea.
I didn't even know he had a gun.
676
00:28:46,570 --> 00:28:47,740
You're gonna
tell me that
677
00:28:47,790 --> 00:28:49,270
you didn't orchestrate
this whole thing?
678
00:28:49,310 --> 00:28:50,700
I didn't, I swear.
679
00:28:50,750 --> 00:28:51,890
Then why are we standing
680
00:28:51,920 --> 00:28:54,310
at another hospital
you worked for?
681
00:28:54,360 --> 00:28:55,710
Because he made me bring him.
682
00:28:55,750 --> 00:28:57,360
Who? Harris Hicks?
683
00:28:57,400 --> 00:28:58,930
He figured a way
to escape the facility,
684
00:28:58,970 --> 00:29:01,930
and he said he'd get me out,
too, if, if I helped him score.
685
00:29:01,970 --> 00:29:03,060
Then why isn't he here?
686
00:29:03,110 --> 00:29:05,460
Well, he saw the cops
and he took off.
687
00:29:05,500 --> 00:29:07,370
I-I shouldn't have said
anything.
688
00:29:07,410 --> 00:29:09,200
Wait, did you give him
another target?
689
00:29:09,240 --> 00:29:10,590
Shouldn't have said anything.
I shouldn't have...
690
00:29:10,630 --> 00:29:12,330
Mark, where is he going?Other than the hospitals,
691
00:29:12,380 --> 00:29:13,650
I don't know
where to score drugs,
692
00:29:13,680 --> 00:29:15,940
but I knew where we could get
money for 'em.
693
00:29:15,990 --> 00:29:17,680
Mark, where
did you send him?
I...
694
00:29:17,730 --> 00:29:20,690
She only ever tried to help me.
695
00:29:20,730 --> 00:29:23,690
Who?
I'm sorry.
696
00:29:23,730 --> 00:29:25,600
I'm so sorry.
697
00:29:25,650 --> 00:29:28,090
I'm so sorry.
Guys!
698
00:29:28,130 --> 00:29:30,130
[siren wailing]
699
00:29:32,570 --> 00:29:35,400
Get a hold of her?No, she's not picking up.
700
00:29:35,440 --> 00:29:36,750
You got here fast.
701
00:29:36,790 --> 00:29:38,010
Well, I knew
if I didn't, uh,
702
00:29:38,050 --> 00:29:39,580
you'd be the first one
through the door.
703
00:29:39,620 --> 00:29:40,620
[woman screams][gunshot]
704
00:29:43,450 --> 00:29:45,580
Wait here.
705
00:29:47,890 --> 00:29:48,980
Police!
706
00:29:49,020 --> 00:29:51,500
[crying]
707
00:29:51,540 --> 00:29:53,070
Put the gun down, Judge.
708
00:29:53,110 --> 00:29:54,160
Cheryl, you okay?
709
00:29:54,200 --> 00:29:56,510
He just came at me, I just...Okay.
710
00:29:56,550 --> 00:29:59,860
All right, okay, okay.
711
00:29:59,900 --> 00:30:01,210
Give me your weapon.
712
00:30:02,770 --> 00:30:04,030
Officer.
713
00:30:05,650 --> 00:30:08,830
Description matches Hicks.Who?
714
00:30:08,870 --> 00:30:10,610
Siriani's accomplice
from the clinic.
715
00:30:10,650 --> 00:30:12,300
He gave Hicks your address.
716
00:30:12,350 --> 00:30:13,830
No, but I-I was just
trying to help.
717
00:30:13,870 --> 00:30:16,700
Why... [crying]I know, I know, I know.
718
00:30:18,090 --> 00:30:20,570
[crying]It's okay, it's okay.
719
00:30:24,970 --> 00:30:26,360
This way.
720
00:30:26,410 --> 00:30:27,890
I really don't think
this is a good idea.
721
00:30:27,930 --> 00:30:29,100
We need your help, Katrina,
722
00:30:29,150 --> 00:30:31,760
so that nobody else
ends up like Wayne.
723
00:30:31,800 --> 00:30:33,320
I've already told you
everything I know.
724
00:30:33,370 --> 00:30:34,670
Like how you were
stealing drugs
725
00:30:34,720 --> 00:30:35,890
from your own ambulance?
726
00:30:35,940 --> 00:30:37,550
We saw your doctored logs.
727
00:30:37,590 --> 00:30:39,680
DANNY:
That's why you told
728
00:30:39,720 --> 00:30:41,510
Higgins to keep us out
of the hospital, right?
729
00:30:41,550 --> 00:30:43,640
No, I just wanted privacy.
730
00:30:43,680 --> 00:30:46,690
I mean, to move on
from all this. Please.
731
00:30:46,730 --> 00:30:48,600
I know, Katrina.
I want to move on, too.
732
00:30:48,650 --> 00:30:49,870
But none of us can move on
733
00:30:49,910 --> 00:30:52,080
until we know
who the hell did this.
734
00:30:57,650 --> 00:30:59,610
God, he's got a wife and kids.
735
00:30:59,660 --> 00:31:00,740
Don't you think
they'd want to know
736
00:31:00,790 --> 00:31:02,140
more than anyone else
who did this?
737
00:31:02,180 --> 00:31:04,310
If they ever found out...Found out what, Katrina?
738
00:31:04,360 --> 00:31:05,700
[exhales]
739
00:31:05,750 --> 00:31:07,180
DANNY:
Hmm?
740
00:31:07,230 --> 00:31:09,060
Did Wayne have something to do
with these robberies?
741
00:31:12,840 --> 00:31:14,190
Yeah.
742
00:31:16,190 --> 00:31:18,330
Wayne got involved
with some bad people.
743
00:31:20,980 --> 00:31:24,680
Helped them
set up ambulances and...
744
00:31:24,720 --> 00:31:27,680
gave them the technical
expertise to rob them.
745
00:31:27,730 --> 00:31:29,080
In exchange for a profit?
746
00:31:29,120 --> 00:31:30,820
Yes.
747
00:31:30,860 --> 00:31:32,780
And you were innocent
in all of this?
748
00:31:32,820 --> 00:31:34,650
No, I tried to get him to stop,
749
00:31:34,690 --> 00:31:36,470
but he kept saying
just one more...
750
00:31:36,520 --> 00:31:37,690
Until somebody got killed.
751
00:31:37,740 --> 00:31:39,430
It was an accident.
752
00:31:39,480 --> 00:31:40,870
After that other EMT died,
753
00:31:40,920 --> 00:31:44,010
Wayne wanted out, but...
754
00:31:44,050 --> 00:31:45,740
he knew too much.
755
00:31:45,790 --> 00:31:47,920
It made him a loose end, and...
756
00:31:47,970 --> 00:31:50,890
I... Oh, God...Now what?
757
00:31:50,930 --> 00:31:52,670
You're afraid that
you're a loose end, too?
758
00:31:52,710 --> 00:31:54,710
[crying]:
They saw me.
759
00:31:54,750 --> 00:31:56,450
They know I was his partner.
760
00:31:56,500 --> 00:31:57,980
Nothing's gonna happen to you.
761
00:31:58,020 --> 00:31:59,930
But you need to tell us how
these buses are getting hit.
762
00:32:01,720 --> 00:32:03,720
Now.
763
00:32:11,550 --> 00:32:14,030
Katrina said the call
would come in before rush hour.
764
00:32:14,080 --> 00:32:15,820
You got somewhere
you're supposed to be?
765
00:32:15,860 --> 00:32:17,340
Yeah, I was gonna
try to catch Eddie.
766
00:32:17,390 --> 00:32:18,950
Talk to her
for a sec.
Mm.
767
00:32:19,000 --> 00:32:21,080
Trouble in paradise?
768
00:32:21,130 --> 00:32:23,000
It's fine.
Mm-hmm.
769
00:32:23,040 --> 00:32:24,570
Apologize.
770
00:32:24,610 --> 00:32:26,920
You don't even know
what happened.Doesn't matter.
771
00:32:26,960 --> 00:32:28,180
Apologize.He's right.
772
00:32:28,220 --> 00:32:29,830
See?
773
00:32:29,880 --> 00:32:33,050
DISPATCHER:
There's a head injury
at 3100 Graham Avenue.
774
00:32:33,100 --> 00:32:35,010
Female, approximately
75 years of age.
775
00:32:35,060 --> 00:32:36,230
[sighs]
776
00:32:36,270 --> 00:32:38,010
So, Wayne...
777
00:32:38,060 --> 00:32:40,060
patched into the dispatch?
778
00:32:40,100 --> 00:32:42,670
Yeah, sent the fattest lambs
to the slaughter.
779
00:32:42,720 --> 00:32:44,680
And taught these thugs
how to use it, too.
780
00:32:46,330 --> 00:32:49,200
I, uh...
781
00:32:49,240 --> 00:32:51,290
I appreciate you getting
to the bottom of this.
782
00:32:51,330 --> 00:32:53,640
We appreciate your help, too.
783
00:32:54,680 --> 00:32:56,160
DISPATCHER:
There is an unconscious male,
784
00:32:56,210 --> 00:32:57,950
side of Bedford
housing projects,
785
00:32:57,990 --> 00:33:00,300
approximately 21 years of age,
lying on the pavement.
786
00:33:00,340 --> 00:33:02,950
Caller states male does not
appear to be breathing.
787
00:33:03,000 --> 00:33:04,080
Got it?BAEZ:
Yeah.
788
00:33:04,130 --> 00:33:05,390
It's go time.
789
00:33:07,090 --> 00:33:09,050
[siren wailing]
790
00:33:11,220 --> 00:33:13,010
[siren stops]
791
00:33:20,800 --> 00:33:22,060
Police! Don't move!
792
00:33:22,100 --> 00:33:23,540
[grunts]
793
00:33:24,280 --> 00:33:26,150
Oh.
794
00:33:26,190 --> 00:33:27,590
[both grunting]
795
00:33:28,630 --> 00:33:29,630
Hands up!
796
00:33:30,890 --> 00:33:32,500
Keep 'em up. Keep 'em up.
797
00:33:34,250 --> 00:33:36,000
You set us up.
798
00:33:36,030 --> 00:33:37,160
Yeah. You know
what they call that?
799
00:33:37,210 --> 00:33:38,950
Taste of your own medicine.
800
00:33:38,990 --> 00:33:40,080
You're damn right.
801
00:33:44,690 --> 00:33:46,780
[handcuffs clack]
802
00:33:50,130 --> 00:33:52,610
And... one other thing
803
00:33:52,660 --> 00:33:54,410
before we...
804
00:33:54,440 --> 00:33:56,350
Kick the elephant
further down the road?
805
00:33:57,440 --> 00:33:59,440
If you are unhappy
806
00:33:59,490 --> 00:34:02,970
or uncomfortable with
any of your security detail,
807
00:34:03,010 --> 00:34:04,840
please come to me directly.
808
00:34:04,880 --> 00:34:06,490
In terms of?
809
00:34:06,540 --> 00:34:09,020
Any private activity you enjoy
810
00:34:09,060 --> 00:34:12,110
that you might enjoy less
with cops around.
811
00:34:12,150 --> 00:34:14,720
[chuckles]
812
00:34:14,760 --> 00:34:16,850
It's been a while
since I got high.
813
00:34:16,900 --> 00:34:19,460
And if I were to partake,
it would be an edible.
814
00:34:19,510 --> 00:34:21,120
But thank you.
815
00:34:21,160 --> 00:34:22,860
Hey, just making the offer.
816
00:34:24,170 --> 00:34:27,260
What else did your
research on me turn up?
817
00:34:30,390 --> 00:34:33,520
That you believe
one of the keys to your success
818
00:34:33,570 --> 00:34:37,580
is understanding how
delivery systems need to work,
819
00:34:37,610 --> 00:34:39,400
and...
820
00:34:39,440 --> 00:34:43,230
you misread
our homeless problem that way.
821
00:34:44,270 --> 00:34:46,360
How so?
822
00:34:46,400 --> 00:34:49,150
Well, you were asking my cops,
823
00:34:49,190 --> 00:34:51,450
who were trained
to uphold the law,
824
00:34:51,500 --> 00:34:55,630
to go around the law
and round up innocent civilians.
825
00:34:55,670 --> 00:34:57,020
49 degrees.
826
00:34:57,070 --> 00:35:00,070
Is a loophole you snapped
your fingers and got.
827
00:35:00,110 --> 00:35:01,640
One that worked.
828
00:35:02,680 --> 00:35:04,160
Only at a glance.
829
00:35:04,210 --> 00:35:06,480
Look, people got the homeless
off the street,
830
00:35:06,510 --> 00:35:08,470
but then the shelters backed up,
831
00:35:08,510 --> 00:35:10,950
and they got the homeless
on otherstreets.
832
00:35:10,990 --> 00:35:12,910
We're working on that.
833
00:35:12,950 --> 00:35:15,170
Well, good. But until
there's a plan in place,
834
00:35:15,220 --> 00:35:17,570
the cart is
still before the horse.
835
00:35:17,610 --> 00:35:19,650
At least there's a cart
and a horse out there now.
836
00:35:19,700 --> 00:35:22,310
Look, Mr. Mayor,
people didn't vote
837
00:35:22,350 --> 00:35:25,960
to have vagrants on their block
shipped off to their neighbors.
838
00:35:26,010 --> 00:35:27,790
Maybe some
restaurateurs did,
839
00:35:27,840 --> 00:35:29,750
but we got
a whole lot more regular folk
840
00:35:29,800 --> 00:35:31,680
than we do restaurateurs.
841
00:35:31,710 --> 00:35:32,580
You about done?
842
00:35:32,620 --> 00:35:35,240
No. I'm not done.
843
00:35:35,280 --> 00:35:39,720
There is one more
important aspect to consider.
844
00:35:39,760 --> 00:35:42,330
We've trained a couple
of generations of cops now
845
00:35:42,370 --> 00:35:44,980
in the importance
of community policing.
846
00:35:45,030 --> 00:35:47,550
Mass roundups
without valid charges
847
00:35:47,600 --> 00:35:50,340
goes against that training.
848
00:35:50,380 --> 00:35:52,820
All this because one poor
homeless guy had a heart attack?
849
00:35:52,860 --> 00:35:54,300
Oh, come on, Mr. Mayor.
850
00:35:54,340 --> 00:35:56,210
What?
If you found
rodent droppings
851
00:35:56,260 --> 00:35:57,690
in one of your markets,
would you think
852
00:35:57,740 --> 00:35:59,610
you only had one rodent?
853
00:36:00,870 --> 00:36:02,310
Then how come...?
854
00:36:02,350 --> 00:36:03,740
Well...
855
00:36:03,790 --> 00:36:06,090
Deputy Commissioner Moore
is very adept
856
00:36:06,140 --> 00:36:08,570
at moving incidents
and timelines around
857
00:36:08,620 --> 00:36:12,360
to make them look isolated
and disconnected.
858
00:36:12,400 --> 00:36:14,540
He likes 18-year-old Finnerty's,
859
00:36:14,580 --> 00:36:16,670
if you're in a thankful mood.
860
00:36:19,630 --> 00:36:21,150
How bad?
861
00:36:21,200 --> 00:36:23,160
Well, could've been worse.
862
00:36:23,200 --> 00:36:25,630
Let's avoid worse.
863
00:36:28,290 --> 00:36:31,810
I can't let these streets turn
into a flophouse after dark.
864
00:36:31,860 --> 00:36:33,600
Nobody wants that.
865
00:36:33,640 --> 00:36:35,160
I don't want that.
866
00:36:35,210 --> 00:36:38,210
Let us give you a plan.
867
00:36:38,260 --> 00:36:41,440
Why now?
You've been top cop for years.
868
00:36:41,480 --> 00:36:43,780
With bosses
who've always pushed back.
869
00:36:43,830 --> 00:36:47,220
You hear "no" enough,
eventually you save your breath.
870
00:36:47,260 --> 00:36:48,260
But...
871
00:36:48,310 --> 00:36:51,400
Mr. Mayor, this feels different.
872
00:36:56,710 --> 00:36:58,100
And...
873
00:36:58,140 --> 00:37:00,320
I've taken up enough
of your time.
874
00:37:01,630 --> 00:37:04,060
Whatever plan you've got,
I need it yesterday.
875
00:37:04,110 --> 00:37:05,720
Okay.
876
00:37:08,330 --> 00:37:09,760
And, Frank...
877
00:37:09,810 --> 00:37:11,770
don't do a little jig
in the elevator.
878
00:37:11,810 --> 00:37:15,420
I know what a massage
feels like.
879
00:37:18,640 --> 00:37:21,430
Copy that, boss.
880
00:37:21,470 --> 00:37:24,040
♪
881
00:37:27,350 --> 00:37:30,000
Thanks for getting
the groceries.
882
00:37:30,050 --> 00:37:31,350
Yup.
883
00:37:32,700 --> 00:37:35,180
I shouldn't have said
that stuff about your dad.
884
00:37:35,230 --> 00:37:37,670
You mean calling him a crook?
885
00:37:37,710 --> 00:37:39,660
I didn't say that exactly.
886
00:37:39,710 --> 00:37:41,490
But that's
what you meant.
887
00:37:41,540 --> 00:37:42,840
And it's true.
888
00:37:42,890 --> 00:37:45,110
But I'm the only one
that's allowed to say that.
889
00:37:45,150 --> 00:37:47,410
Of course.
890
00:37:49,200 --> 00:37:50,640
I'm sorry.
891
00:37:51,630 --> 00:37:53,290
Good.
892
00:37:56,900 --> 00:37:59,070
And I do need your help.
893
00:37:59,120 --> 00:38:01,080
You saying you're
gonna take the money?
894
00:38:01,120 --> 00:38:03,470
I guess I am.
895
00:38:04,520 --> 00:38:07,180
St. Jamie taking dirty money.
896
00:38:07,210 --> 00:38:09,300
Potentially dirty.
897
00:38:09,350 --> 00:38:11,830
Hmm.But the thing is,
898
00:38:11,870 --> 00:38:13,610
I already gave
half of it away.
899
00:38:13,660 --> 00:38:15,410
What? To who?
900
00:38:15,440 --> 00:38:18,010
Found a family, the Parkers,
they lost a big chunk
901
00:38:18,050 --> 00:38:20,180
of their savings
when your dad...
902
00:38:20,230 --> 00:38:21,710
Stole it from them.
903
00:38:21,750 --> 00:38:23,190
Yeah.
904
00:38:23,230 --> 00:38:25,360
I haven't given it
to 'em yet, but...
905
00:38:25,410 --> 00:38:27,020
[gasps]
[chuckles]:
I thought if we agreed...
906
00:38:27,060 --> 00:38:30,110
Their oldest
is starting college,
907
00:38:30,150 --> 00:38:33,110
and I thought we could make
a discreet scholarship.
908
00:38:33,150 --> 00:38:34,720
Claw the money
back ourselves.
909
00:38:34,760 --> 00:38:35,810
You got it.
910
00:38:35,850 --> 00:38:38,770
We use the other half?
911
00:38:38,810 --> 00:38:40,380
Call it a compromise?
912
00:38:40,420 --> 00:38:41,640
One condition.
913
00:38:41,680 --> 00:38:42,510
What's that?
914
00:38:42,550 --> 00:38:45,080
I'm working Saturdays, too.
915
00:38:46,120 --> 00:38:47,600
Okay.
916
00:38:47,650 --> 00:38:48,740
Mm.
917
00:38:48,780 --> 00:38:50,260
[chuckles softly]
918
00:38:50,300 --> 00:38:52,870
DANNY:
Joint accounts?
Really?
919
00:38:52,910 --> 00:38:54,130
Yeah, really.
920
00:38:54,170 --> 00:38:55,520
What's up with the "really"?
921
00:38:55,570 --> 00:38:57,000
I just never
got that.
922
00:38:57,050 --> 00:38:58,660
Especially if both spouses
are working.
923
00:38:58,700 --> 00:39:00,960
Linda and I never had
a joint account.Well, that just sounds
924
00:39:01,010 --> 00:39:02,220
like a lot of
extra paperwork.
925
00:39:02,270 --> 00:39:04,360
Yeah, and it saves
a lot of extra headaches
926
00:39:04,400 --> 00:39:06,270
when you have to constantly ask
the other spouse,
927
00:39:06,320 --> 00:39:08,270
"Do you mind if I splurge
on this, honey?"
928
00:39:08,320 --> 00:39:09,710
To each his own.Right.
929
00:39:09,750 --> 00:39:12,280
Blink if you're
being manipulated.
930
00:39:12,320 --> 00:39:13,060
[laughter]
931
00:39:13,110 --> 00:39:14,250
Hey.
932
00:39:14,280 --> 00:39:16,280
Hey, it was
a mutual decision, all right?
933
00:39:16,330 --> 00:39:17,940
Not sharing your bank account
with your wife?
934
00:39:17,980 --> 00:39:19,760
I never even considered that
an option.
935
00:39:19,810 --> 00:39:20,980
Me, either.
936
00:39:21,030 --> 00:39:22,460
Well, plenty of
people don't.
937
00:39:22,510 --> 00:39:24,420
Most divorce lawyers will
tell you that joint finances
938
00:39:24,470 --> 00:39:26,300
is better for
the marriage.
939
00:39:26,340 --> 00:39:27,470
Keeps everyone honest.
940
00:39:27,510 --> 00:39:29,030
Yeah, but then you can't hide
941
00:39:29,080 --> 00:39:30,690
all your
extracurricular activities.
942
00:39:30,730 --> 00:39:31,950
[chuckles]
943
00:39:31,990 --> 00:39:33,520
You're a real Cupid these days,
aren't you?
944
00:39:33,560 --> 00:39:35,130
Just being a realist.SEAN:
Venmo,
945
00:39:35,170 --> 00:39:36,260
PayPal, Apple Pay--
946
00:39:36,300 --> 00:39:37,830
those are the new
checking accounts.
947
00:39:37,870 --> 00:39:39,090
Why would you want
to juggle a bunch
948
00:39:39,130 --> 00:39:41,090
of old bank statements
on top of that?
949
00:39:41,130 --> 00:39:43,700
Because-- cash.[chuckles]:
Yeah.
950
00:39:43,750 --> 00:39:45,450
On its way out. Sorry.
951
00:39:45,490 --> 00:39:46,920
HENRY:
Eventually someone
952
00:39:46,970 --> 00:39:48,190
says that about everything.
953
00:39:48,230 --> 00:39:49,580
I don't buy it.
954
00:39:49,620 --> 00:39:50,710
ERIN:
People rarely
955
00:39:50,750 --> 00:39:52,270
carry cash anymore.
956
00:39:52,320 --> 00:39:53,930
I do.
HENRY:
Me, too.
957
00:39:53,970 --> 00:39:54,710
DANNY:
Me, three.
958
00:39:54,760 --> 00:39:56,100
I love cash.
959
00:39:56,150 --> 00:39:58,110
I love the numbers
in my savings account.
960
00:39:58,150 --> 00:40:01,460
Gee. Even I don't have
one of those anymore.Well, I do,
961
00:40:01,500 --> 00:40:03,680
and I still have the statements
from when I first opened it.
962
00:40:03,720 --> 00:40:06,940
What?It's like a timeline
of my life in bucks.
963
00:40:06,990 --> 00:40:08,390
[chuckles]
964
00:40:08,420 --> 00:40:10,070
You know, truth be told,
cash was an effective weapon
965
00:40:10,120 --> 00:40:11,160
when I was a cop.
966
00:40:11,210 --> 00:40:12,340
Amen to that.
967
00:40:12,380 --> 00:40:14,120
How was cash a weapon?
968
00:40:14,170 --> 00:40:17,040
Well, not to leave this table,
but back in the day,
969
00:40:17,080 --> 00:40:19,130
if you needed some information
from someone,
970
00:40:19,170 --> 00:40:20,820
you could pull out your shield,
971
00:40:20,870 --> 00:40:22,570
or you could pull out
your nightstick,
972
00:40:22,610 --> 00:40:25,700
or maybe even your weapon
on occasion,
973
00:40:25,740 --> 00:40:29,570
but most effective--
you pulled out your $20 bill.
974
00:40:31,180 --> 00:40:33,180
And you can take that
to the bank.
975
00:40:35,230 --> 00:40:36,360
[laughter]
Exactly.
976
00:40:38,190 --> 00:40:43,190
Captioning sponsored by
CBS
977
00:40:43,240 --> 00:40:45,330
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
70426
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.