All language subtitles for Blue Bloods (2010) - S08E20 - Your Six (1080p AMZN WEB-DL x265 FreetheFish)_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,138 --> 00:00:09,270 I don't-I don't get it. 2 00:00:09,313 --> 00:00:11,620 Malbaton's doing his time in Jersey. 3 00:00:11,663 --> 00:00:13,230 If-if he escapes, ain't it on them? 4 00:00:13,274 --> 00:00:14,927 He crossed the river, numb nuts. 5 00:00:14,971 --> 00:00:17,060 Now he's in the city.He's here? 6 00:00:17,104 --> 00:00:18,670 Mm-hmm. On the loose? 7 00:00:18,714 --> 00:00:20,759 Mm-hmm. But hopefully not for long. 8 00:00:20,803 --> 00:00:22,283 That's where you come in. 9 00:00:22,326 --> 00:00:25,025 You see, 35,000 of New York City's finest 10 00:00:25,068 --> 00:00:26,852 do not like the idea of a cop killer 11 00:00:26,896 --> 00:00:28,811 running loose in the city, so... 12 00:00:28,854 --> 00:00:30,769 you help me find him... 13 00:00:32,597 --> 00:00:34,730 ...you can hold on to that. 14 00:00:34,773 --> 00:00:37,950 You and I both know Malbaton, he's no joke. 15 00:00:37,994 --> 00:00:39,952 Jersey, they're lucky they got him the first time. 16 00:00:39,996 --> 00:00:41,954 : You guys are screwed. 17 00:00:41,998 --> 00:00:43,608 Guess that's your way of telling me 18 00:00:43,652 --> 00:00:45,654 that you can't help me out. 19 00:00:45,697 --> 00:00:47,090 I-I didn't even know he cut loose. 20 00:00:47,134 --> 00:00:48,700 Right. On my life. 21 00:00:48,744 --> 00:00:50,006 Mm-hmm. You know, 22 00:00:50,050 --> 00:00:51,790 I think I'm gonna have to find myself 23 00:00:51,834 --> 00:00:53,314 a new snitch.Come on, man. Stop. 24 00:00:53,357 --> 00:00:55,707 Don't-don't do me like that, man. Just come on, just... 25 00:00:55,751 --> 00:00:58,710 Ah. This isn't St. Vincent de Paul. 26 00:00:58,754 --> 00:01:01,713 You want to get paid, you got to deliver the goods. 27 00:01:04,020 --> 00:01:06,153 Come on, man, I am the goods. Willie's the goods. 28 00:01:06,196 --> 00:01:07,719 Just let me, just let me 29 00:01:07,763 --> 00:01:09,112 hold it down for a second. I'll get you what you need. 30 00:01:09,156 --> 00:01:11,636 I'll get you anything you need, all right? 31 00:01:11,680 --> 00:01:13,377 Okay, okay... 32 00:01:13,421 --> 00:01:14,857 No. 33 00:01:14,900 --> 00:01:17,033 Come on, just let me borrow it. 34 00:01:22,778 --> 00:01:23,822 We got nothing. 35 00:01:23,866 --> 00:01:25,737 Coming up on 24 hours. 36 00:01:25,781 --> 00:01:27,043 I know that. 37 00:01:27,087 --> 00:01:28,392 I just mean that... 38 00:01:28,436 --> 00:01:30,133 I... I know what you mean. 39 00:01:30,177 --> 00:01:31,265 TALBOTT: The first 24 hours 40 00:01:31,308 --> 00:01:32,875 are most important on a case like this. 41 00:01:32,918 --> 00:01:34,616 The hell do you want, Talbott? 42 00:01:34,659 --> 00:01:35,747 You don't get your guy on the first day, 43 00:01:35,791 --> 00:01:37,184 odds are you'll never get him. 44 00:01:37,227 --> 00:01:38,663 Tell me something I don't know.Just trying to help. 45 00:01:38,707 --> 00:01:40,839 We don't need your kind of help. 46 00:01:40,883 --> 00:01:42,711 Even if I told you I could help you get Malbaton? 47 00:01:42,754 --> 00:01:46,062 You better be careful with the type of games you play 48 00:01:46,106 --> 00:01:48,064 when it comes to looking for a cop killer, 49 00:01:48,108 --> 00:01:49,196 you got it? 50 00:01:49,239 --> 00:01:50,197 My client was a former 51 00:01:50,240 --> 00:01:52,112 business associate of Malbaton. 52 00:01:52,155 --> 00:01:53,548 Oh, business associate? 53 00:01:53,591 --> 00:01:56,333 They ran a loan sharking operation together. 54 00:01:56,377 --> 00:01:57,769 And by client, you mean the jackass 55 00:01:57,813 --> 00:02:01,425 who delivered a singing telegram dressed up as a donut 56 00:02:01,469 --> 00:02:02,774 to me here in the squad room? 57 00:02:02,818 --> 00:02:06,213 Victor Lugo has an eccentric sense of humor. 58 00:02:06,256 --> 00:02:07,692 He's also in jail doing three years 59 00:02:07,736 --> 00:02:09,216 for breaking a guy's kneecaps with a crowbar. 60 00:02:09,259 --> 00:02:11,827 Sometimes it takes a bad guy to catch a bad guy. 61 00:02:14,830 --> 00:02:17,180 I have G One and G Two for you, sir. 62 00:02:17,224 --> 00:02:19,095 And I made copies.Thank you, Baker. 63 00:02:21,924 --> 00:02:22,968 You see it? 64 00:02:23,012 --> 00:02:24,753 Pretty good, right, boss? Pretty good? 65 00:02:24,796 --> 00:02:26,407 This is the Yankees getting Stanton good. 66 00:02:26,450 --> 00:02:28,452 I wouldn't go that far.Neither would I. 67 00:02:28,496 --> 00:02:30,237 More like the Mets resigning Bruce good. 68 00:02:30,280 --> 00:02:33,457 "Major crimes down 15%." That's a ten-year low. 69 00:02:33,501 --> 00:02:36,199 Civilian complaints also down 18%. 70 00:02:36,243 --> 00:02:37,766 Gee, I must've missed the part 71 00:02:37,809 --> 00:02:41,378 that was underlined, italicized and highlighted. 72 00:02:42,814 --> 00:02:44,903 Okay, here we go. 73 00:02:44,947 --> 00:02:46,862 What are you gonna pop the balloon with this time? 74 00:02:46,905 --> 00:02:48,429 What are you talking about? 75 00:02:48,472 --> 00:02:49,908 You got that look on your face. 76 00:02:49,952 --> 00:02:53,608 It is my job to focus on where we need improvement, 77 00:02:53,651 --> 00:02:55,958 not for doing what we should've been doing all along. 78 00:02:56,001 --> 00:02:57,612 What's this? 79 00:02:57,655 --> 00:03:00,919 Bureau of Personnel wants to issue the sergeant's test. 80 00:03:00,963 --> 00:03:02,486 Well, it has been a while. 81 00:03:02,530 --> 00:03:03,705 What, four years? 82 00:03:03,748 --> 00:03:05,359 Six. 83 00:03:05,402 --> 00:03:06,664 We lost quite a few three-stripes 84 00:03:06,708 --> 00:03:08,057 to retirement, attrition and promotion. 85 00:03:08,100 --> 00:03:09,754 More sergeants in the mix would definitely help 86 00:03:09,798 --> 00:03:12,148 the community policing initiative. 87 00:03:12,192 --> 00:03:14,455 Great optics, too. No resting on our laurels. 88 00:03:14,498 --> 00:03:16,239 I like it. Me, too. 89 00:03:16,283 --> 00:03:19,590 See, sometimes, I hardly need to be here. 90 00:03:19,634 --> 00:03:21,244 But you still have to find a way to pay for it. 91 00:03:21,288 --> 00:03:23,028 No, I don't.Why not? 92 00:03:23,072 --> 00:03:27,468 Hey, have you seen this great report? 93 00:03:30,384 --> 00:03:31,907 Okay, whenever you're ready, pal. 94 00:03:33,648 --> 00:03:35,171 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 95 00:03:35,215 --> 00:03:36,346 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 96 00:03:38,043 --> 00:03:40,524 You got to be kidding me! 97 00:03:40,568 --> 00:03:43,092 What do you think you're doing?! 98 00:03:43,135 --> 00:03:44,354 Are you kidding me? 99 00:03:44,398 --> 00:03:46,922 Get back here! Get your ass back here! 100 00:03:53,885 --> 00:03:56,453 Well, if it isn't my favorite "defective." 101 00:03:59,021 --> 00:04:02,677 All right. All right. 102 00:04:02,720 --> 00:04:04,679 I'll shut up. 103 00:04:04,722 --> 00:04:08,944 You got 60 seconds to make your case, Lugo. 104 00:04:08,987 --> 00:04:11,033 Start talking. 105 00:04:11,076 --> 00:04:12,991 I used to run with Malbaton. 106 00:04:13,035 --> 00:04:14,993 I know his moves, how he thinks. 107 00:04:15,037 --> 00:04:16,821 I know every little trick he's got up his sleeve. 108 00:04:16,865 --> 00:04:19,955 I'm not here to audition you two lovebirds for The Newlywed Game. 109 00:04:19,998 --> 00:04:22,044 I just need to know where the hell he is. 110 00:04:22,087 --> 00:04:23,654 I know where he hangs out. 111 00:04:23,698 --> 00:04:25,830 I know where he hangs out when he don't want nobody knowing 112 00:04:25,874 --> 00:04:27,484 where he's hanging out. I'm telling you, 113 00:04:27,528 --> 00:04:29,747 I can deliver this guy.Great, then, where is he? 114 00:04:29,791 --> 00:04:33,055 Whoa. First, we got to work out what's in it for Lugo. 115 00:04:33,098 --> 00:04:34,404 Besides the warm fuzzy feeling you'll get 116 00:04:34,448 --> 00:04:35,884 knowing you got a cop killer off the street? 117 00:04:35,927 --> 00:04:39,061 I ain't dropping dime for a Boy Scout merit badge. 118 00:04:39,104 --> 00:04:40,758 You got to let me roll with you. 119 00:04:40,802 --> 00:04:42,847 What's that? You say they let you do drugs in prison? 120 00:04:42,891 --> 00:04:44,893 It's a deal breaker, Reagan. You want me to be a bloodhound, 121 00:04:44,936 --> 00:04:46,764 you got to put me on the street with you. 122 00:04:46,808 --> 00:04:48,418 Not happening. Forget about it. 123 00:04:48,462 --> 00:04:51,552 Then give my condolences to the family of the next cop he kills, 124 00:04:51,595 --> 00:04:54,424 'cause you and me both know it's only a matter of time. 125 00:04:54,468 --> 00:04:55,991 CO on the gate. 126 00:04:56,034 --> 00:04:59,211 You don't "CO on the gate" me. I "CO on the gate" you. 127 00:04:59,255 --> 00:05:01,562 CO on the gate. 128 00:05:01,605 --> 00:05:03,477 GUARD: Yes, sir. 129 00:05:07,132 --> 00:05:09,004 Come on, Reagan, give me a shot. 130 00:05:12,007 --> 00:05:15,750 All right, Lugo, but you're gonna be on a very tight leash. 131 00:05:15,793 --> 00:05:19,362 You got my word.Which means nothing. Get changed. 132 00:05:19,406 --> 00:05:23,279 I think this is the beginning of a beautiful friendship. 133 00:05:26,064 --> 00:05:27,936 I said get changed. 134 00:05:35,030 --> 00:05:38,120 ♪ 135 00:05:58,880 --> 00:06:01,317 I should've pulled him out by his ear 136 00:06:01,361 --> 00:06:03,624 and washed my windshield with his face. 137 00:06:03,667 --> 00:06:06,975 Okay, buddy. Thanks for looking into it for me. 138 00:06:07,018 --> 00:06:08,368 Sorry about that. 139 00:06:08,411 --> 00:06:10,370 It's okay. I like hearing about your hot dates. 140 00:06:10,413 --> 00:06:11,545 Ha, ha, ha. 141 00:06:11,588 --> 00:06:13,416 So funny I forgot to laugh. 142 00:06:13,460 --> 00:06:15,810 Ooh, I don't know how to compete with that snappy comeback. 143 00:06:15,853 --> 00:06:18,116 Maybe... "I know you are, but what am I"? 144 00:06:18,160 --> 00:06:19,509 Can you give me a break? 145 00:06:19,553 --> 00:06:21,772 Some dirtbag slammed into my car this morning, 146 00:06:21,816 --> 00:06:22,991 smashed my front bumper. 147 00:06:23,034 --> 00:06:24,209 I'm sorry to hear that. 148 00:06:24,253 --> 00:06:25,472 But look at the bright side, 149 00:06:25,515 --> 00:06:27,778 the scratch is on the car and not on you. 150 00:06:27,822 --> 00:06:29,780 That car is important to me, Erin. 151 00:06:29,824 --> 00:06:31,216 It is? Very. 152 00:06:31,260 --> 00:06:34,002 And now it's smashed because some jerk was too busy 153 00:06:34,045 --> 00:06:35,786 playing kissy-poo with some tomato 154 00:06:35,830 --> 00:06:39,311 instead of paying attention to where the hell he was going. 155 00:06:39,355 --> 00:06:41,575 Kissy 156 00:06:41,618 --> 00:06:43,141 The driver was making out with his girlfriend 157 00:06:43,185 --> 00:06:45,100 while he was backing out of a parking spot. 158 00:06:45,143 --> 00:06:46,536 Well, thank you. 159 00:06:46,580 --> 00:06:49,539 I left my "English to Brooklyn dictionary" at home. 160 00:06:49,583 --> 00:06:50,845 Wow, you're just a boat 161 00:06:50,888 --> 00:06:52,803 full of one-liners today, aren't you, Erin? 162 00:06:52,847 --> 00:06:55,023 Well, I'm in a good mood, so sue me.A real good mood. 163 00:06:55,066 --> 00:06:57,286 Not sure I ever saw this side of you before. 164 00:06:57,329 --> 00:06:58,635 What's wrong 165 00:06:58,679 --> 00:06:59,636 Ha-ha.Oh, you can give it, 166 00:06:59,680 --> 00:07:01,072 but you can't take it? 167 00:07:01,116 --> 00:07:02,683 Oh, I can take it just fine. 168 00:07:02,726 --> 00:07:05,773 Okay, what's going on? 169 00:07:05,816 --> 00:07:07,992 Nothing. I woke up this way. 170 00:07:18,002 --> 00:07:19,569 Hmm. 171 00:07:19,613 --> 00:07:22,659 Right, Erin. And I'm a swimsuit model. 172 00:07:33,191 --> 00:07:34,671 Nice group. 173 00:07:34,715 --> 00:07:37,108 Had a great teacher. 174 00:07:39,937 --> 00:07:43,506 Why do you still carry that old Fitz Special, Dad? 175 00:07:43,550 --> 00:07:44,812 Carried it all my life. 176 00:07:44,855 --> 00:07:46,857 In uniform as a backup, 177 00:07:46,901 --> 00:07:48,772 and now as my primary. 178 00:07:48,816 --> 00:07:50,470 Modern compact auto would give you 179 00:07:50,513 --> 00:07:51,819 more firepower, about the same size. 180 00:07:51,862 --> 00:07:53,864 A tight group like you shot is good for paper, 181 00:07:53,908 --> 00:07:56,693 but self Not so much. 182 00:07:56,737 --> 00:07:57,694 I know the difference. 183 00:07:57,738 --> 00:07:59,740 I know you know. 184 00:08:01,568 --> 00:08:03,744 Look, I'm sentimental, 185 00:08:03,787 --> 00:08:06,573 it being Pop's and his pop before him. 186 00:08:06,616 --> 00:08:08,313 Besides... 187 00:08:08,357 --> 00:08:11,142 I have a security detail. 188 00:08:11,186 --> 00:08:13,362 Can I hold it? 189 00:08:13,405 --> 00:08:15,886 You can. 190 00:08:21,849 --> 00:08:24,895 It's good to go. 191 00:08:54,098 --> 00:08:56,057 Great action. 192 00:08:56,100 --> 00:08:59,451 Easy access.Maybe someday it'll be yours. 193 00:08:59,495 --> 00:09:01,105 But not yet. 194 00:09:03,151 --> 00:09:05,109 Thanks for the invite today, Dad. 195 00:09:05,153 --> 00:09:06,937 I love this place. 196 00:09:06,981 --> 00:09:08,809 Remember how old you were the first time you came here? 197 00:09:08,852 --> 00:09:10,158 It was my eighth birthday. 198 00:09:10,201 --> 00:09:11,376 That's exactly right. 199 00:09:11,420 --> 00:09:12,943 Place hasn't changed a bit. 200 00:09:12,987 --> 00:09:15,598 Well, best put our money out on the street, don't you think? 201 00:09:15,642 --> 00:09:17,818 Mom used to get kind of upset when you'd take me here. 202 00:09:17,861 --> 00:09:19,036 I'm afraid your mom 203 00:09:19,080 --> 00:09:21,778 had law school on her mind from the get-go. 204 00:09:21,822 --> 00:09:22,910 Something tells me 205 00:09:22,953 --> 00:09:24,825 you always knew I'd wind up in the bag. 206 00:09:24,868 --> 00:09:26,870 Some believe our path is already written, 207 00:09:26,914 --> 00:09:29,133 that life reveals itself to us. 208 00:09:29,177 --> 00:09:31,527 I believe we make our own way 209 00:09:31,571 --> 00:09:33,573 with our own choices. 210 00:09:36,271 --> 00:09:39,753 Thanks for spending some time with your old man. 211 00:09:39,796 --> 00:09:41,798 Yeah. 212 00:09:58,075 --> 00:10:00,556 Sure you don't want a slice? 213 00:10:00,600 --> 00:10:01,905 Best pie in Manhattan. 214 00:10:01,949 --> 00:10:03,254 I'm good with mine. 215 00:10:03,298 --> 00:10:05,517 I just found out about kale about a year ago. 216 00:10:05,561 --> 00:10:07,389 And now they're putting it on pizza? 217 00:10:07,432 --> 00:10:09,217 The hell is that all about 218 00:10:09,260 --> 00:10:11,045 Excuse me. 219 00:10:12,046 --> 00:10:14,004 Hey, Al. 220 00:10:14,048 --> 00:10:17,051 Right, right, yeah. Okay, well, thanks 221 00:10:17,094 --> 00:10:18,226 for trying. 222 00:10:18,269 --> 00:10:20,532 Let me know if something comes up. 223 00:10:20,576 --> 00:10:21,446 The Benedetto case? 224 00:10:21,490 --> 00:10:22,665 My fender bender. 225 00:10:22,709 --> 00:10:23,753 You're not seriously 226 00:10:23,797 --> 00:10:25,189 still going on about that. 227 00:10:25,233 --> 00:10:27,931 I told you, that car is very important to me, Erin. 228 00:10:27,975 --> 00:10:29,977 Anthony, an '84 Cutlass is not important to anybody. 229 00:10:30,020 --> 00:10:32,457 Well, it is to me. Besides, it's the principle. 230 00:10:32,501 --> 00:10:33,589 What principle? 231 00:10:33,633 --> 00:10:35,025 Thou shall not get in a fender bender 232 00:10:35,069 --> 00:10:36,592 with Anthony Abetemarco? 233 00:10:36,636 --> 00:10:38,463 It's leaving the scene of an accident. 234 00:10:38,507 --> 00:10:41,118 It's not exactly the crime of the century. 235 00:10:41,162 --> 00:10:42,859 Want some advice? 236 00:10:42,903 --> 00:10:44,121 No. 237 00:10:44,165 --> 00:10:46,123 Down that slice and forget it. 238 00:10:46,167 --> 00:10:47,864 There's one thing I've learned in this life. 239 00:10:47,908 --> 00:10:50,519 You got to let go of past slights. 240 00:10:50,562 --> 00:10:52,303 Life is too short. 241 00:10:52,347 --> 00:10:54,088 Yeah, yeah. 242 00:10:57,091 --> 00:10:58,483 Can I tell you a secret? 243 00:10:58,527 --> 00:11:00,921 I'd rather you didn't. 244 00:11:00,964 --> 00:11:02,705 I have a date. 245 00:11:02,749 --> 00:11:04,098 That's nice. 246 00:11:04,141 --> 00:11:05,708 I hope you have a wonderful time. 247 00:11:05,752 --> 00:11:06,970 With my ex-husband. 248 00:11:08,102 --> 00:11:09,277 What are you doing? 249 00:11:09,320 --> 00:11:10,931 Begging you to stop talking about this. 250 00:11:10,974 --> 00:11:13,760 Why?'Cause no good could come of me knowing about this. 251 00:11:13,803 --> 00:11:14,891 La, la, la, la 252 00:11:14,935 --> 00:11:16,545 la, la, la, la, la, la.Okay, stop. 253 00:11:16,588 --> 00:11:18,547 La, la, la, la. La.That's not funny. 254 00:11:18,590 --> 00:11:20,462 La, la. 255 00:11:20,505 --> 00:11:23,117 Why are you acting like this? 256 00:11:23,160 --> 00:11:24,335 I told you. 257 00:11:24,379 --> 00:11:27,121 I'd rather not talk about this subject. 258 00:11:27,164 --> 00:11:31,038 It's okay if you don't like Jack. 259 00:11:31,081 --> 00:11:33,170 A lot of people don't, including my entire family. 260 00:11:33,214 --> 00:11:35,042 And, for the better part 261 00:11:35,085 --> 00:11:36,652 of the past eight years, me. 262 00:11:36,696 --> 00:11:37,958 So if you don't like him, 263 00:11:38,001 --> 00:11:39,176 just say you don't like him. 264 00:11:39,220 --> 00:11:41,222 Okay. I don't like him. 265 00:11:46,401 --> 00:11:48,403 Wow. 266 00:11:50,405 --> 00:11:51,928 Nice friend. 267 00:11:51,972 --> 00:11:53,190 Oh, come on. 268 00:11:53,234 --> 00:11:56,716 You said... you got to be kidding me, Erin. 269 00:11:56,759 --> 00:11:58,979 Oh, you set me up. 270 00:12:06,073 --> 00:12:08,205 You're sure this Malbaton's girlfriend's place? 271 00:12:08,249 --> 00:12:10,120 No doubt. This is Molly's joint. 272 00:12:10,164 --> 00:12:12,035 And this is definitely her? Molly Chavez? 273 00:12:12,079 --> 00:12:13,776 My word is bond. 274 00:12:13,820 --> 00:12:15,082 Your word means crap to me 275 00:12:15,125 --> 00:12:16,736 and there's no names on the directory, 276 00:12:16,779 --> 00:12:18,085 so you better be sure.A thousand percent. 277 00:12:18,128 --> 00:12:19,086 That's her. That's her place. 278 00:12:19,129 --> 00:12:20,087 BAEZ: You better put this on. 279 00:12:20,130 --> 00:12:21,262 If Malbaton's up there with her, 280 00:12:21,305 --> 00:12:22,742 it could get pretty hairy. 281 00:12:22,785 --> 00:12:23,873 Yeah. Good looking out. 282 00:12:23,917 --> 00:12:25,745 Give me your hand.Ah, come on. 283 00:12:25,788 --> 00:12:27,137 What the hell is this? 284 00:12:27,181 --> 00:12:29,270 In case you get any stupid ideas about trying to run. 285 00:12:29,313 --> 00:12:30,314 At least leave me a phone or something. 286 00:12:30,358 --> 00:12:31,576 I can play some Candy Crush. 287 00:12:31,620 --> 00:12:33,622 Hey. Keep your eyes open 288 00:12:33,665 --> 00:12:35,145 'cause I would really hate for you 289 00:12:35,189 --> 00:12:36,146 to get hit by a stray bullet.Just gonna leave me here? 290 00:12:36,190 --> 00:12:37,887 : What am I supposed to do? 291 00:12:37,931 --> 00:12:39,497 DANNY: Let's go. 292 00:12:39,541 --> 00:12:41,586 Right inside. We're gonna head left. 293 00:12:47,984 --> 00:12:51,379 Okay. On one, two, three. 294 00:12:52,815 --> 00:12:53,947 Go, go, go! 295 00:12:53,990 --> 00:12:55,252 Police! 296 00:12:55,296 --> 00:12:57,124 Let me see your hands! 297 00:12:58,778 --> 00:12:59,996 : Please, no. 298 00:13:04,479 --> 00:13:06,176 Anybody else here?No, no. 299 00:13:06,220 --> 00:13:07,395 Nobody. Nobody else? 300 00:13:07,438 --> 00:13:08,657 What about Molly Chavez? Where is she? 301 00:13:08,700 --> 00:13:10,311 Who is Molly Chavez? 302 00:13:10,354 --> 00:13:11,921 I-I don't know what you're talking about. 303 00:13:13,227 --> 00:13:14,141 DANNY: Do you have any ID on you, sir? 304 00:13:14,184 --> 00:13:15,446 It's okay. 305 00:13:15,490 --> 00:13:18,101 It's okay. 306 00:13:18,145 --> 00:13:22,410 "Krishna Chopra. 116 Elgin. Apartment 2B." 307 00:13:24,107 --> 00:13:25,935 All clear. 308 00:13:25,979 --> 00:13:27,154 Figured as much. 309 00:13:27,197 --> 00:13:29,199 Our apologies, folks. 310 00:13:29,243 --> 00:13:30,853 Okay? Go back to your dinner. 311 00:13:30,897 --> 00:13:32,637 I'm sorry. 312 00:13:35,466 --> 00:13:37,773 Maybe Lugo gave us the wrong apartment. 313 00:13:37,817 --> 00:13:39,862 Yeah. Maybe he just lied to us on purpose. 314 00:13:39,906 --> 00:13:42,082 It's okay, everyone. Go back to your apartments. 315 00:13:42,125 --> 00:13:43,997 Everything's und... 316 00:13:44,040 --> 00:13:45,825 Miss? 317 00:13:47,217 --> 00:13:48,175 Hey! 318 00:13:48,218 --> 00:13:49,480 That could be our girl. 319 00:13:49,524 --> 00:13:51,874 Hey! Hey! 320 00:13:51,918 --> 00:13:55,095 Hey! 321 00:14:00,535 --> 00:14:01,623 Hey! 322 00:14:01,666 --> 00:14:03,277 Police! 323 00:14:11,851 --> 00:14:14,897 Hold it! 324 00:14:14,941 --> 00:14:16,203 Hey! Police! 325 00:14:16,246 --> 00:14:18,205 Hold it! 326 00:14:18,248 --> 00:14:19,380 Hey! 327 00:14:19,423 --> 00:14:21,164 Police! 328 00:14:30,217 --> 00:14:31,348 Hold it! 329 00:14:33,133 --> 00:14:34,569 Get the hell out of the way. 330 00:14:51,629 --> 00:14:54,371 2F. 2F. Hey! Not 2B. 331 00:14:54,415 --> 00:14:56,243 It was 2F. 332 00:14:56,286 --> 00:14:57,809 Get out. 333 00:14:57,853 --> 00:14:59,159 Why the hell did you give me the wrong apartment number? 334 00:14:59,202 --> 00:15:01,161 So I was off by a couple of apartments. 335 00:15:01,204 --> 00:15:02,945 It was an honest mistake.An honest mistake 336 00:15:02,989 --> 00:15:04,077 that helped our girl get away. 337 00:15:04,120 --> 00:15:05,817 Look, I'm sorry. 338 00:15:05,861 --> 00:15:08,951 I thought I had it right. My bad.I think you're screwing with us. 339 00:15:08,995 --> 00:15:10,039 You're screwing with us to try to make us 340 00:15:10,083 --> 00:15:11,214 look like a bunch of idiots 341 00:15:11,258 --> 00:15:13,173 like you did with the damn donuts. 342 00:15:13,216 --> 00:15:14,261 What'd you say? 343 00:15:14,304 --> 00:15:15,610 I said nothing. 344 00:15:15,653 --> 00:15:17,307 But you were thinking about saying something. 345 00:15:17,351 --> 00:15:18,569 Okay. That's enough. 346 00:15:18,613 --> 00:15:19,701 We're never gonna get anywhere like this. 347 00:15:19,744 --> 00:15:21,485 We need to work on our next move. 348 00:15:21,529 --> 00:15:24,097 That was our move and he blew it. 349 00:15:24,140 --> 00:15:26,360 It's not our only move. 350 00:15:26,403 --> 00:15:27,839 Who you calling? 351 00:15:27,883 --> 00:15:31,713 Real Time Crime Center, Detective Baez, 5-4 Squad. 352 00:15:31,756 --> 00:15:34,194 We're looking for a Hispanic female. 353 00:15:34,237 --> 00:15:36,239 Just took the N train out of Ditmars Station. 354 00:15:36,283 --> 00:15:38,067 Texting you a photo of the suspect now. 355 00:15:38,111 --> 00:15:40,287 Tracking her moves. Good idea. 356 00:15:40,330 --> 00:15:41,505 You're not the only one 357 00:15:41,549 --> 00:15:42,724 with a gold shield around here, you know. 358 00:15:42,767 --> 00:15:45,596 Fair enough. 359 00:15:45,640 --> 00:15:47,294 Shut up. 360 00:15:47,337 --> 00:15:48,991 Shut... shut up. 361 00:15:49,035 --> 00:15:50,166 Get in the car. 362 00:15:50,210 --> 00:15:51,602 Watch the head.Shut up. 363 00:15:56,564 --> 00:15:58,131 I come bearing gifts. 364 00:15:58,174 --> 00:16:00,307 You come bearing carbs. 365 00:16:00,350 --> 00:16:01,569 It's a peace offer. 366 00:16:03,136 --> 00:16:06,052 Look, I'm a knucklehead, 367 00:16:06,095 --> 00:16:07,705 a knucklehead who 368 00:16:07,749 --> 00:16:10,360 puts his foot in his mouth a hundred times a week, 369 00:16:10,404 --> 00:16:13,755 which is why I prefer to just keep my yap shut. 370 00:16:13,798 --> 00:16:15,800 No, Anthony, I pushed you. 371 00:16:15,844 --> 00:16:17,280 Doesn't matter. 372 00:16:17,324 --> 00:16:19,239 It's my job as your friend to be supportive 373 00:16:19,282 --> 00:16:21,067 of whatever you got going on 374 00:16:21,110 --> 00:16:24,853 and not to offer my dumb-ass opinions. 375 00:16:24,896 --> 00:16:26,768 Your opinions are not dumb. 376 00:16:26,811 --> 00:16:29,379 In fact, they're usually on point, 377 00:16:29,423 --> 00:16:33,949 which is why I got so mad when you said you didn't like Jack. 378 00:16:33,993 --> 00:16:35,298 I never said I didn't like him. 379 00:16:36,560 --> 00:16:37,953 I don't know the guy. 380 00:16:37,997 --> 00:16:39,215 Just what you've told me. 381 00:16:39,259 --> 00:16:40,521 I hear what you're saying, 382 00:16:40,564 --> 00:16:44,438 but he's also a really good person deep down. 383 00:16:44,481 --> 00:16:46,222 I wouldn't have married him if he wasn't. 384 00:16:46,266 --> 00:16:47,919 Now that I believe. 385 00:16:47,963 --> 00:16:50,096 So what's the statue of limitations 386 00:16:50,139 --> 00:16:51,401 on something like this? 387 00:16:51,445 --> 00:16:52,794 Statute. 388 00:16:52,837 --> 00:16:55,449 Statuteof limitations, not statue. 389 00:16:55,492 --> 00:16:57,929 What are you talking about? 390 00:16:57,973 --> 00:16:59,322 It's two different words. 391 00:16:59,366 --> 00:17:00,671 "Statute" is a law 392 00:17:00,715 --> 00:17:03,326 and "statue" is a big, giant sculpture-y thing. 393 00:17:03,370 --> 00:17:06,242 Whatever. Point is, do you forgive me? 394 00:17:06,286 --> 00:17:07,635 Of course I do. 395 00:17:07,678 --> 00:17:09,463 Then my work here is done. 396 00:17:09,506 --> 00:17:10,464 Don't you want to know 397 00:17:10,507 --> 00:17:11,943 what we're doing on our date? 398 00:17:11,987 --> 00:17:13,554 Sure. What do you got planned? 399 00:17:13,597 --> 00:17:14,990 Well, it's a day date. 400 00:17:15,034 --> 00:17:18,211 And we're taking his boat out past Ellis Island 401 00:17:18,254 --> 00:17:21,127 and he's arranged for a private tour 402 00:17:21,170 --> 00:17:23,781 of the Statue of Limitations. 403 00:17:23,825 --> 00:17:26,654 Up yours, Reagan. 404 00:17:26,697 --> 00:17:30,484 I love you, too, Anthony. 405 00:17:55,074 --> 00:17:57,076 So, did you give it to him? 406 00:17:57,119 --> 00:18:01,341 Yeah, I gave it to him. 407 00:18:01,384 --> 00:18:02,907 What'd he say? 408 00:18:04,953 --> 00:18:07,216 He didn't say anything. 409 00:18:07,260 --> 00:18:09,088 Nothing? 410 00:18:09,131 --> 00:18:11,829 Nope. 411 00:18:11,873 --> 00:18:13,831 Well, what did you say? 412 00:18:17,487 --> 00:18:19,185 You chickened out. 413 00:18:19,228 --> 00:18:22,710 Not exactly. 414 00:18:22,753 --> 00:18:26,235 Yeah, you did. 415 00:18:26,279 --> 00:18:30,021 Look, Pop, I'm proud that he wants to be on the street. 416 00:18:30,065 --> 00:18:32,328 But the sergeant still wears the uniform. 417 00:18:32,372 --> 00:18:33,677 He still works the streets. 418 00:18:33,721 --> 00:18:35,897 Yeah, and gets called a boss.So? 419 00:18:35,940 --> 00:18:37,986 Well, somehow, I don't think Jamie 420 00:18:38,029 --> 00:18:39,944 wants to see himself that way. 421 00:18:39,988 --> 00:18:41,468 But you do. 422 00:18:42,947 --> 00:18:44,427 I know I do. 423 00:18:44,471 --> 00:18:49,040 Yeah, well, I kind of made a promise to myself 424 00:18:49,084 --> 00:18:51,478 that I wouldn't push it. 425 00:18:51,521 --> 00:18:54,829 But if he doesn't at least get on the list 426 00:18:54,872 --> 00:18:56,918 and then changes his mind... 427 00:18:56,961 --> 00:18:59,660 It would be too late. 428 00:18:59,703 --> 00:19:01,705 Yeah. 429 00:19:13,239 --> 00:19:16,155 You're trying to tell me that you guys got so many cameras 430 00:19:16,198 --> 00:19:19,506 all over the city that you can track somebody wherever they go? 431 00:19:19,549 --> 00:19:20,942 Big Brother's always watching. 432 00:19:20,985 --> 00:19:22,248 Who? 433 00:19:22,291 --> 00:19:24,902 Big... geez, read a book or something, will you? 434 00:19:24,946 --> 00:19:27,209 Oh, you mean like on that TV show 435 00:19:27,253 --> 00:19:28,428 with all the cameras. 436 00:19:28,471 --> 00:19:29,733 Kind of. 437 00:19:32,780 --> 00:19:34,695 So how does it work? 438 00:19:34,738 --> 00:19:37,524 That photo I sent, 439 00:19:37,567 --> 00:19:40,701 it gets run through facial recognition software. 440 00:19:40,744 --> 00:19:42,398 Once the computer knows what it's looking for, 441 00:19:42,442 --> 00:19:45,880 then it searches every camera in the city until it finds a match. 442 00:19:45,923 --> 00:19:47,577 Then once it finds a match 443 00:19:47,621 --> 00:19:48,709 it keeps tabs on that individual. 444 00:19:48,752 --> 00:19:51,015 And you guys got a hit on Molly?Yeah. 445 00:19:51,059 --> 00:19:53,496 It dinged her going into the 14th Street subway station. 446 00:19:53,540 --> 00:19:55,542 Yeah, followed her uptown to 34th 447 00:19:55,585 --> 00:19:58,240 where she transferred trains, then downtown on the 1. 448 00:19:58,284 --> 00:20:00,895 She got off at Franklin where she got into a cab. 449 00:20:00,938 --> 00:20:04,028 Uh, cab number 8-6-Zebra-5. 450 00:20:04,072 --> 00:20:06,683 Damn, you know what cab she got into? 451 00:20:06,727 --> 00:20:08,032 Yeah. It's just ahead there. 452 00:20:08,076 --> 00:20:09,556 You guys got her already? 453 00:20:09,599 --> 00:20:11,949 DANNY: Yup. You might want to keep that in mind 454 00:20:11,993 --> 00:20:13,255 next time you decide to beat somebody with a crowbar, 455 00:20:13,299 --> 00:20:15,475 tough guy. 456 00:20:15,518 --> 00:20:16,780 Sit tight. 457 00:20:28,139 --> 00:20:29,532 Well, well, well. 458 00:20:29,576 --> 00:20:31,882 Nice to see you again, Molly Chavez. 459 00:20:33,928 --> 00:20:35,495 You're trying to tell me 460 00:20:35,538 --> 00:20:37,758 that Dereck Malbaton, cop killer 461 00:20:37,801 --> 00:20:40,195 and escaped convict is slinging Jordans 462 00:20:40,239 --> 00:20:41,762 at a Foot Locker in Astoria? 463 00:20:41,805 --> 00:20:43,677 Well, I didn't say all that. 464 00:20:43,720 --> 00:20:44,939 Oh, I get it. 465 00:20:44,982 --> 00:20:47,463 You're trying to sell me some story that, uh, 466 00:20:47,507 --> 00:20:50,901 you dumped Malbaton and now it's your new boyfriend, 467 00:20:50,945 --> 00:20:53,513 some regular Joe Jock Strap, who works at Foot Locker. 468 00:20:53,556 --> 00:20:55,123 It's no story. 469 00:20:55,166 --> 00:20:56,429 It's just not a believable story, 470 00:20:56,472 --> 00:20:58,344 'cause you and I both know that if you did 471 00:20:58,387 --> 00:21:00,302 break up with Malbaton, we'd be pulling your corpse 472 00:21:00,346 --> 00:21:01,782 out of a Dumpster in Chinatown right now. 473 00:21:03,653 --> 00:21:05,742 Okay. All right, fine. 474 00:21:05,786 --> 00:21:07,918 Maybe I didn't break up with him. 475 00:21:07,962 --> 00:21:10,791 And yeah, I know he busted out of jail, but I haven't seen him. 476 00:21:10,834 --> 00:21:11,922 Has he called you? 477 00:21:11,966 --> 00:21:13,533 No. 478 00:21:13,576 --> 00:21:15,926 He hasn't tried to get in contact with you at all? 479 00:21:15,970 --> 00:21:17,232 None. 480 00:21:17,276 --> 00:21:18,320 Okay. 481 00:21:18,364 --> 00:21:19,539 You do realize that if I get a warrant 482 00:21:19,582 --> 00:21:20,670 to search your phone 483 00:21:20,714 --> 00:21:22,672 and I dump it and find out you have been 484 00:21:22,716 --> 00:21:24,021 communicating with him, 485 00:21:24,065 --> 00:21:25,066 that is aiding and abetting, right? 486 00:21:25,109 --> 00:21:27,634 You don't need a warrant. 487 00:21:29,200 --> 00:21:30,506 You can have it. 488 00:21:45,652 --> 00:21:47,175 What the hell is going on here, Lugo? 489 00:21:47,218 --> 00:21:48,568 She's lying. 490 00:21:48,611 --> 00:21:51,353 She gave me her cell phone, which means it's clean. 491 00:21:51,397 --> 00:21:52,920 Wouldn't be the first broad I know had two mobiles. 492 00:21:52,963 --> 00:21:54,138 That's not the problem. 493 00:21:54,182 --> 00:21:56,184 The problem is she's not even nervous. 494 00:21:56,227 --> 00:21:57,881 'Cause she's a pro, man. 495 00:21:57,925 --> 00:22:00,797 You don't get to be Malbaton's dime piece being a rookie. 496 00:22:00,841 --> 00:22:03,583 I'm telling you, the two of them, they're Bonnie and Clyde. 497 00:22:03,626 --> 00:22:05,498 You got to give me something.Give you what? 498 00:22:05,541 --> 00:22:06,716 Something to make her talk. 499 00:22:06,760 --> 00:22:08,501 I don't know how to make her talk. 500 00:22:08,544 --> 00:22:09,806 That's your job. 501 00:22:09,850 --> 00:22:12,026 Well, then what the hell do we have you here for? 502 00:22:12,069 --> 00:22:13,723 Get on your feet, jackass. 503 00:22:13,767 --> 00:22:14,985 Come on, you're going back to the joint.No, no, no. 504 00:22:15,029 --> 00:22:17,640 Come on, come on, man. No.Recess is over. 505 00:22:17,684 --> 00:22:19,207 Wait. I got something. 506 00:22:19,250 --> 00:22:20,382 Yeah, I'm sure you do. 507 00:22:20,426 --> 00:22:21,992 I got something that'll make her talk. 508 00:22:36,093 --> 00:22:38,879 It was clean, just like you said. 509 00:22:38,922 --> 00:22:41,098 Told you. You're right. 510 00:22:41,142 --> 00:22:42,491 I apologize. 511 00:22:42,535 --> 00:22:44,275 Oh. 512 00:22:44,319 --> 00:22:46,713 I have an address written down here. 513 00:22:46,756 --> 00:22:50,543 Was wondering if, by any chance, it... 514 00:22:50,586 --> 00:22:52,545 might ring a bell for you. 515 00:22:58,638 --> 00:23:00,596 Where did you get this? 516 00:23:00,640 --> 00:23:02,685 Saint Michael. 517 00:23:02,729 --> 00:23:04,078 Patron saint of cops. 518 00:23:04,121 --> 00:23:07,473 He whispers clues in my ear every now and again. 519 00:23:07,516 --> 00:23:09,692 Nobody knows this address. 520 00:23:09,736 --> 00:23:11,390 Nobody but me, you, 521 00:23:11,433 --> 00:23:13,870 Saint Michael and maybeDereck Malbaton. 522 00:23:13,914 --> 00:23:16,003 Is that where he's hiding out? 523 00:23:16,046 --> 00:23:19,398 Oh, absolutely not. Come on, no way, man. 524 00:23:19,441 --> 00:23:21,574 Why not? 525 00:23:21,617 --> 00:23:23,663 You said yourself nobody knows this address. 526 00:23:23,706 --> 00:23:28,450 I mean, seems like a good place for him to lay low. 527 00:23:28,494 --> 00:23:31,758 You think I'm going to let the most wanted man in the city 528 00:23:31,801 --> 00:23:33,760 hide out at my mother's house? 529 00:23:33,803 --> 00:23:35,022 Why not? 530 00:23:35,065 --> 00:23:37,590 After all, he's been paying the rent for her 531 00:23:37,633 --> 00:23:38,852 for the last three years, 532 00:23:38,895 --> 00:23:40,941 ever since she moved into the place. 533 00:23:40,984 --> 00:23:43,813 Saint Michael told me that, too. 534 00:23:47,077 --> 00:23:48,470 So what? 535 00:23:48,514 --> 00:23:49,950 So he pays her rent. 536 00:23:49,993 --> 00:23:52,822 Still doesn't mean that I would let him stay there. 537 00:23:52,866 --> 00:23:55,869 I would neverput my mother in harm's way like that. 538 00:23:55,912 --> 00:23:58,306 'Cause you're very protective of your mother. 539 00:23:58,349 --> 00:24:00,917 Is that because she's here illegally? 540 00:24:02,528 --> 00:24:06,880 I swear to you, he's not at my mother's house. 541 00:24:06,923 --> 00:24:08,142 Yeah, I believe you. 542 00:24:08,185 --> 00:24:10,884 But it's best to be a hundred percent sure. 543 00:24:10,927 --> 00:24:13,060 ESU units are on their way to your mom's place. 544 00:24:13,103 --> 00:24:15,149 They will want to ask your mom some questions, 545 00:24:15,192 --> 00:24:17,238 at which point they will probably discover 546 00:24:17,281 --> 00:24:19,283 that Malbaton has been paying her rent, 547 00:24:19,327 --> 00:24:21,764 at which point they will have no choice 548 00:24:21,808 --> 00:24:23,766 but to turn her over to ICE.Wait, you're gonna deport my mother? 549 00:24:23,810 --> 00:24:26,377 I'm not gonna deport anyone-- but those guys from ICE, 550 00:24:26,421 --> 00:24:29,511 well... there's a new sheriff calling the shots for them, 551 00:24:29,555 --> 00:24:32,775 and they're not as forgiving as they used to be.Okay, fine! 552 00:24:32,819 --> 00:24:34,995 Fine. 553 00:24:35,038 --> 00:24:36,779 You win. 554 00:24:36,823 --> 00:24:39,434 What do I win? 555 00:24:39,478 --> 00:24:42,045 I'll tell you where Malbaton is hiding. 556 00:24:42,089 --> 00:24:43,394 Good. 557 00:24:43,438 --> 00:24:45,962 And I'll call off ESU. 558 00:24:47,573 --> 00:24:49,575 Now start talking. 559 00:24:55,581 --> 00:24:59,019 Hi there. Looking for Anthony... 560 00:24:59,062 --> 00:25:00,847 Ablete... 561 00:25:00,890 --> 00:25:02,022 Abetemarco. 562 00:25:02,065 --> 00:25:03,763 Anthony Abetemarco. 563 00:25:03,806 --> 00:25:05,808 Right. Pleased to meet you. 564 00:25:05,852 --> 00:25:07,854 We've met. 565 00:25:07,897 --> 00:25:09,725 Right. At the, uh... 566 00:25:09,769 --> 00:25:11,335 Doesn't matter. 567 00:25:11,379 --> 00:25:13,729 Yeah. Uh, I received a message 568 00:25:13,773 --> 00:25:15,557 that you have some new information 569 00:25:15,601 --> 00:25:16,558 on my Bronfman case. 570 00:25:16,602 --> 00:25:17,820 Yeah. 571 00:25:17,864 --> 00:25:19,082 No. 572 00:25:19,126 --> 00:25:21,258 Yeah, no? 573 00:25:21,302 --> 00:25:23,391 That was just to get you down here. 574 00:25:23,434 --> 00:25:24,653 I'm sorry? 575 00:25:26,046 --> 00:25:28,788 I just wanted to give you this. 576 00:25:28,831 --> 00:25:30,006 I'm sorry, 577 00:25:30,050 --> 00:25:31,660 what-what exactly is going on here? 578 00:25:31,704 --> 00:25:33,575 That there is a receipt from my mechanic. 579 00:25:33,619 --> 00:25:35,882 $1,500 to fix my front end. 580 00:25:35,925 --> 00:25:37,884 Right, and you're giving it to me, because...? 581 00:25:37,927 --> 00:25:39,842 You're the clown that backed into me.Okay, 582 00:25:39,886 --> 00:25:41,452 easy. 583 00:25:41,496 --> 00:25:44,194 I, uh, think there must have been some kind of mistake here. 584 00:25:44,238 --> 00:25:46,849 Is your license plate CTT 7723? 585 00:25:46,893 --> 00:25:49,286 Yeah. I think so.No, I know so. 586 00:25:49,330 --> 00:25:51,288 And there's no mistake. 587 00:25:51,332 --> 00:25:52,899 You backed the ass of your Benz 588 00:25:52,942 --> 00:25:54,988 into the front teeth of my Cutlass. 589 00:25:55,031 --> 00:25:57,599 But that's not why I got you down here. 590 00:25:57,643 --> 00:25:59,775 How about you tell me why you got me down here? 591 00:25:59,819 --> 00:26:01,995 To tell you to stay the hell away from Erin. 592 00:26:02,038 --> 00:26:04,606 All right, how about you back up? 593 00:26:04,650 --> 00:26:06,608 No, you back up. And I'm not screwing around. 594 00:26:06,652 --> 00:26:09,002 I've known a lot of women in my day, 595 00:26:09,045 --> 00:26:11,308 but there's no one in the world like her. 596 00:26:11,352 --> 00:26:13,659 You better believe I'm gonna make damn sure 597 00:26:13,702 --> 00:26:16,792 she gets treated like the one-of-a-kind that she is. 598 00:26:16,836 --> 00:26:19,795 Yeah. Couldn't agree more on how special Erin is. 599 00:26:19,839 --> 00:26:23,843 But again, how about you tell me why I'm down here? 600 00:26:23,886 --> 00:26:26,062 I saw you behind the wheel of that car, 601 00:26:26,106 --> 00:26:28,804 and I saw what you were doing with that tomato. 602 00:26:28,848 --> 00:26:30,327 I'm sorry, toma 603 00:26:30,371 --> 00:26:31,807 Don't play cute with me. 604 00:26:31,851 --> 00:26:34,244 And don't you dare play with Erin's emotions. 605 00:26:35,898 --> 00:26:38,248 You could go now. 606 00:26:38,292 --> 00:26:40,294 ♪ 607 00:26:50,609 --> 00:26:51,958 Sir, she's here. 608 00:26:54,438 --> 00:26:56,266 And thank you. 609 00:27:01,663 --> 00:27:02,882 Welcome. 610 00:27:02,925 --> 00:27:05,536 No, hey. You don't have to do any of that. 611 00:27:10,411 --> 00:27:13,457 Sorry. Please, sit down. 612 00:27:15,938 --> 00:27:17,940 Yes, sir. 613 00:27:23,293 --> 00:27:25,295 Thanks for coming up. 614 00:27:26,340 --> 00:27:28,081 I apologize for the... 615 00:27:28,124 --> 00:27:29,082 the uniform. 616 00:27:29,125 --> 00:27:30,866 I didn't know that I was coming... 617 00:27:30,910 --> 00:27:33,260 Hey, I didn't even know you were gonna be in the building 618 00:27:33,303 --> 00:27:36,263 until Detective Baker saw it on the visitors list, so... 619 00:27:37,307 --> 00:27:39,048 How's the rib? 620 00:27:39,092 --> 00:27:40,876 All good, sir, thank you. 621 00:27:40,920 --> 00:27:42,182 Just don't make you laugh? 622 00:27:42,225 --> 00:27:43,487 I would appreciate that. 623 00:27:43,531 --> 00:27:45,794 What brings you to One PP? 624 00:27:45,838 --> 00:27:47,666 My girlfriend from the academy 625 00:27:47,709 --> 00:27:49,798 got transferred to Operations, 626 00:27:49,842 --> 00:27:52,018 so I'm taking her out to lunch to celebrate. 627 00:27:52,061 --> 00:27:55,108 Well, congratulations to your girlfriend in Operations. 628 00:27:58,067 --> 00:28:00,069 I was gonna thank you...Can I... 629 00:28:02,768 --> 00:28:04,334 You first. 630 00:28:04,378 --> 00:28:07,250 I just was gonna thank you for putting up the sergeant's exam. 631 00:28:07,294 --> 00:28:08,904 Oh. 632 00:28:08,948 --> 00:28:11,080 You're gonna take the test. 633 00:28:11,124 --> 00:28:12,995 I'm not sure where I'm headed, 634 00:28:13,039 --> 00:28:15,302 but I figured I should get in line. 635 00:28:15,345 --> 00:28:17,478 There you go. 636 00:28:19,132 --> 00:28:21,395 Can I ask you something? 637 00:28:21,438 --> 00:28:23,049 Of course, Commissioner. 638 00:28:24,572 --> 00:28:27,880 Do you know if your partner's gonna take the test? 639 00:28:31,666 --> 00:28:35,104 Well, you know my partner. 640 00:28:35,148 --> 00:28:37,933 Likes to keep things close to the vest and all that. 641 00:28:37,977 --> 00:28:39,718 Yes. 642 00:28:45,549 --> 00:28:48,770 The truth is, if I knew the answer to your question 643 00:28:48,814 --> 00:28:50,554 and I shared it with you, 644 00:28:50,598 --> 00:28:54,863 that would violate the trust my partner put in me. 645 00:28:54,907 --> 00:28:56,778 Of course. 646 00:28:56,822 --> 00:28:59,041 I get it. 647 00:28:59,085 --> 00:29:01,087 Sorry for overstepping. 648 00:29:01,130 --> 00:29:03,176 Not at all. 649 00:29:04,177 --> 00:29:07,093 Well, look, enjoy your lunch. 650 00:29:07,136 --> 00:29:08,790 Thanks for coming. 651 00:29:08,834 --> 00:29:10,226 Oh. 652 00:29:10,270 --> 00:29:12,620 And you don't have to salute. 653 00:29:14,622 --> 00:29:16,102 Thanks. 654 00:29:17,756 --> 00:29:19,932 Commissioner, I don't think that my partner's 655 00:29:19,975 --> 00:29:21,194 gonna take the test. 656 00:29:23,239 --> 00:29:24,980 Why is that? 657 00:29:25,024 --> 00:29:28,114 Because he gave me his application. 658 00:29:34,120 --> 00:29:36,122 ♪ 659 00:29:52,399 --> 00:29:55,619 DANNY: Molly says Malbaton's holed up on the second floor. 660 00:29:56,620 --> 00:29:57,970 ESU's ready. 661 00:29:59,493 --> 00:30:01,712 Yeah, I know the drill. 662 00:30:03,105 --> 00:30:04,454 Hey, how about my phone this time? 663 00:30:04,498 --> 00:30:06,413 Take your stupid phone. Enjoy your video games. 664 00:30:06,456 --> 00:30:08,850 Thanks.Don't try anything stupid, okay? 665 00:30:08,894 --> 00:30:11,592 There's a hundred cops on this block, you got it? 666 00:30:12,811 --> 00:30:14,029 I got it. 667 00:30:15,988 --> 00:30:17,990 ♪ 668 00:30:23,299 --> 00:30:26,433 Let's be extra careful-- this guy's a bad guy. 669 00:30:26,476 --> 00:30:28,478 Next hallway up. 670 00:30:38,532 --> 00:30:40,142 No. 671 00:30:46,627 --> 00:30:48,237 Go. 672 00:30:49,151 --> 00:30:50,065 Damn it. 673 00:30:54,635 --> 00:30:57,725 No, no, no, no, no, no, 674 00:30:57,768 --> 00:30:59,292 no, no, no. 675 00:31:14,263 --> 00:31:16,352 : One... 676 00:31:16,396 --> 00:31:18,224 two... 677 00:31:18,267 --> 00:31:20,182 Come on, come on, come on, come on. 678 00:31:39,245 --> 00:31:40,072 It's okay. 679 00:31:46,817 --> 00:31:48,384 LUGO: What's the matter with you? 680 00:31:48,428 --> 00:31:49,820 Get your hands off me. 681 00:31:49,864 --> 00:31:51,083 How'd you know? 682 00:31:51,126 --> 00:31:52,649 What are you talking about?You texted me 683 00:31:52,693 --> 00:31:53,912 one second before that apartment blew. 684 00:31:53,955 --> 00:31:55,435 How the hell did you know? 685 00:31:55,478 --> 00:31:56,915 What's the matter with you? I saved your life. 686 00:31:56,958 --> 00:31:58,438 You'd be dead if it wasn't for me. 687 00:31:58,481 --> 00:32:00,527 How the hell'd you know it was a setup? 688 00:32:00,570 --> 00:32:02,921 I don't know, I'm sitting there playing Candy Crush, 689 00:32:02,964 --> 00:32:05,488 and then my... my sixth sense just started tingling. 690 00:32:05,532 --> 00:32:06,576 Just didn't make sense to me 691 00:32:06,620 --> 00:32:07,838 she'd give up Malbaton that easy. 692 00:32:07,882 --> 00:32:09,928 But then I remembered, that was her thing. 693 00:32:09,971 --> 00:32:11,581 What? Booby traps. 694 00:32:15,759 --> 00:32:18,110 So I guess you saved our lives, then. 695 00:32:18,153 --> 00:32:18,980 Yeah. 696 00:32:19,024 --> 00:32:20,242 Well, thanks. 697 00:32:20,286 --> 00:32:21,722 Yeah, of course. 698 00:32:21,765 --> 00:32:23,071 So what now? 699 00:32:23,115 --> 00:32:24,768 Molly's not out of the city yet. 700 00:32:24,812 --> 00:32:27,684 One of our cameras just got a hit on her heading to Brooklyn. 701 00:32:27,728 --> 00:32:29,469 I guess I better keep my vest on. 702 00:32:29,512 --> 00:32:32,254 You're damn right you better keep your vest on. Let's go. 703 00:32:34,300 --> 00:32:36,955 ♪ 704 00:32:38,782 --> 00:32:40,871 LUGO: There she is. 705 00:32:40,915 --> 00:32:42,264 DANNY: I see her. 706 00:32:42,308 --> 00:32:43,744 So whatcha waiting for? 707 00:32:43,787 --> 00:32:46,007 DANNY: She's meeting Malbaton. 708 00:32:46,051 --> 00:32:48,357 LUGO: How do you know? 709 00:32:48,401 --> 00:32:50,446 'Cause she's got two cups of coffee. 710 00:32:54,973 --> 00:32:56,191 There he is. 711 00:32:56,235 --> 00:32:57,584 Right on time. 712 00:32:59,673 --> 00:33:00,848 Hang on. 713 00:33:14,079 --> 00:33:15,515 POLICE OFFICER: Put your hands out of the car! 714 00:33:15,558 --> 00:33:18,300 Right now, out of the car! 715 00:33:18,344 --> 00:33:19,345 Now! 716 00:33:20,824 --> 00:33:22,652 Get out of the car, put your hands in the air! 717 00:33:22,696 --> 00:33:26,917 This is the guy I was telling you about. 718 00:33:26,961 --> 00:33:28,789 DANNY: Both of you! 719 00:33:28,832 --> 00:33:30,182 Right now! 720 00:33:33,098 --> 00:33:34,795 Hands!Hands up! 721 00:33:34,838 --> 00:33:37,624 Get 'em up! 722 00:33:53,335 --> 00:33:53,988 Gun! 723 00:34:02,605 --> 00:34:05,478 Good? 724 00:34:05,521 --> 00:34:07,306 Come on. Hands against the car. 725 00:34:11,745 --> 00:34:12,876 Why didn't you just tell us 726 00:34:12,920 --> 00:34:14,878 where he was? 727 00:34:14,922 --> 00:34:16,924 Damn it. 728 00:34:26,151 --> 00:34:28,631 You got a minute, busy beaver? 729 00:34:28,675 --> 00:34:30,590 It's your dime, sweetheart. 730 00:34:30,633 --> 00:34:32,853 Got something for you. 731 00:34:32,896 --> 00:34:34,681 Jack made me promise 732 00:34:34,724 --> 00:34:37,162 to hand-deliver this check and apologize 733 00:34:37,205 --> 00:34:39,599 for any inconvenience. 734 00:34:39,642 --> 00:34:40,904 Look, Erin... 735 00:34:40,948 --> 00:34:42,558 Anthony Abetemarco, did you really 736 00:34:42,602 --> 00:34:44,212 threaten to break his kneecaps? 737 00:34:44,256 --> 00:34:45,605 I never said that. 738 00:34:45,648 --> 00:34:46,823 That's not what I'm hearing. 739 00:34:46,867 --> 00:34:47,824 I don't know what he told you, but... 740 00:34:47,868 --> 00:34:50,000 He told me that you accused him 741 00:34:50,044 --> 00:34:51,611 of backing into your car. 742 00:34:51,654 --> 00:34:52,786 His plates came back. 743 00:34:52,829 --> 00:34:54,570 I mean, there's no doubt about that. 744 00:34:54,614 --> 00:34:56,224 Well, that's why you got a check. 745 00:34:58,270 --> 00:35:00,707 What else did he say I said? 746 00:35:00,750 --> 00:35:02,230 Oh, not so much. 747 00:35:02,274 --> 00:35:04,232 Just that you said that he was not allowed 748 00:35:04,276 --> 00:35:06,452 to come within a hundred miles of me. 749 00:35:06,495 --> 00:35:08,236 Erin, let me explain. 750 00:35:08,280 --> 00:35:10,108 It's a company car. 751 00:35:10,151 --> 00:35:11,892 His partner was driving it. 752 00:35:11,935 --> 00:35:13,763 He's the one that backed into you 753 00:35:13,807 --> 00:35:15,939 when he was playing kissy-poo, not Jack. 754 00:35:15,983 --> 00:35:18,028 He was in Boston the entire day. 755 00:35:18,072 --> 00:35:19,117 Seriously? 756 00:35:19,160 --> 00:35:20,901 Seriously. 757 00:35:26,689 --> 00:35:28,082 I'm sorry. 758 00:35:28,126 --> 00:35:29,475 You must hate me, I... 759 00:35:29,518 --> 00:35:31,477 I can fight my own battles, Anthony. 760 00:35:31,520 --> 00:35:34,349 Yeah, o-of course you can. 761 00:35:34,393 --> 00:35:35,611 And for the record, 762 00:35:35,655 --> 00:35:38,788 I don't hate you. 763 00:35:38,832 --> 00:35:41,051 Not even a bit. 764 00:35:43,402 --> 00:35:46,318 I think what you did was... 765 00:35:46,361 --> 00:35:49,886 really, really sweet. 766 00:35:58,330 --> 00:36:01,071 You're sure you don't need help with any other cases? 767 00:36:01,115 --> 00:36:03,291 Yeah, I think I'm all good. 768 00:36:03,335 --> 00:36:07,382 Okay, well, it was a blast. 769 00:36:07,426 --> 00:36:10,168 Pun intended? 770 00:36:10,211 --> 00:36:11,778 Never mind. 771 00:36:11,821 --> 00:36:12,996 Look, I'll see you in a year. 772 00:36:13,040 --> 00:36:14,215 I wish. 773 00:36:14,259 --> 00:36:16,086 I still got two and a half to go. 774 00:36:16,130 --> 00:36:18,524 No, that's if. 775 00:36:18,567 --> 00:36:20,569 If what? 776 00:36:21,614 --> 00:36:24,094 The guy you kneecapped, Roberto Alonzo. 777 00:36:24,138 --> 00:36:25,748 He's all healed up now. 778 00:36:25,792 --> 00:36:29,361 That is, of course, except for the wages that he missed out on, 779 00:36:29,404 --> 00:36:30,797 due to missing work. 780 00:36:30,840 --> 00:36:32,190 Plus interest, 781 00:36:32,233 --> 00:36:33,626 : if you get what I'm saying? 782 00:36:33,669 --> 00:36:35,715 How much did it set him back? 783 00:36:35,758 --> 00:36:37,804 I'm guessing about a fifth of the price 784 00:36:37,847 --> 00:36:40,110 of that fancy car of yours. 785 00:36:40,154 --> 00:36:41,677 Done. 786 00:36:41,721 --> 00:36:43,026 Good. 787 00:36:43,070 --> 00:36:44,724 Then I'll see you in a year. 788 00:36:55,082 --> 00:36:57,084 Eh... 789 00:37:14,319 --> 00:37:16,582 Just happened to be in the neighborhood? 790 00:37:18,366 --> 00:37:20,150 No. 791 00:37:21,804 --> 00:37:25,199 So we can skip the small talk, get right to it? 792 00:37:25,243 --> 00:37:28,071 Sure. 793 00:37:28,115 --> 00:37:29,290 Got some coffee? 794 00:37:29,334 --> 00:37:31,553 I'll put it on. 795 00:37:41,955 --> 00:37:44,784 You want to talk about this sergeant test? 796 00:37:44,827 --> 00:37:46,786 If you do. 797 00:37:46,829 --> 00:37:48,614 No, that would be my partner. 798 00:37:51,356 --> 00:37:55,055 Okay, maybe I had that coming. 799 00:37:55,098 --> 00:37:58,798 I think you should consider it. 800 00:37:58,841 --> 00:38:01,061 I have. 801 00:38:01,104 --> 00:38:03,716 And you're not gonna take it. 802 00:38:03,759 --> 00:38:06,284 That's right. 803 00:38:08,547 --> 00:38:12,115 I am well aware that I am the guy 804 00:38:12,159 --> 00:38:14,117 who stood right here and said, 805 00:38:14,161 --> 00:38:16,468 "If I had it to do all over again, 806 00:38:16,511 --> 00:38:18,687 I'd be right where you are." 807 00:38:18,731 --> 00:38:20,298 Yes, you did. 808 00:38:20,341 --> 00:38:23,344 Yeah. And that is still true. 809 00:38:23,388 --> 00:38:25,694 Believe me. 810 00:38:25,738 --> 00:38:27,392 Yet, here we are, having that same conversation 811 00:38:27,435 --> 00:38:29,045 all over again. 812 00:38:29,089 --> 00:38:32,614 Yeah, but... part of that was nostalgia. 813 00:38:32,658 --> 00:38:36,139 Some kind of sentimentality, like Pop's old Fitz. 814 00:38:36,183 --> 00:38:39,099 Well, I'm not nostalgic or sentimental. 815 00:38:39,142 --> 00:38:42,276 I love my job and I'm good at it. 816 00:38:42,320 --> 00:38:45,584 Yes, you are. 817 00:38:45,627 --> 00:38:48,151 But just 'cause you take the test 818 00:38:48,195 --> 00:38:51,329 doesn't mean you have to accept a promotion 819 00:38:51,372 --> 00:38:53,722 if or when your number is called. 820 00:38:53,766 --> 00:38:55,942 But it doesn't hurt to get in line. 821 00:38:55,985 --> 00:38:57,073 Exactly. 822 00:38:57,117 --> 00:38:59,337 But it does hurt, Dad. 823 00:39:02,165 --> 00:39:07,127 Because every time you bring this subject up, 824 00:39:07,170 --> 00:39:10,217 what you're really saying is: "Step it up, Jamie. 825 00:39:10,260 --> 00:39:13,089 Why... Why the hell are you taking you so long?" 826 00:39:13,133 --> 00:39:14,352 That's not true. 827 00:39:14,395 --> 00:39:15,657 There's no part of you 828 00:39:15,701 --> 00:39:18,138 that thinks I'm not living up to my potential? 829 00:39:18,181 --> 00:39:21,359 You do have enormous talent. 830 00:39:21,402 --> 00:39:22,403 That you think I'm wasting. 831 00:39:22,447 --> 00:39:23,491 Not wasting, no. 832 00:39:23,535 --> 00:39:27,669 But maybe not maximizing, 833 00:39:27,713 --> 00:39:32,805 and I... I just don't know why. 834 00:39:34,850 --> 00:39:39,202 I think it's because you're confusing two things. 835 00:39:39,246 --> 00:39:43,032 It isn't about me being a cop, it's about me being a Reagan. 836 00:39:45,078 --> 00:39:47,254 Jamie, we are a driven and ambitious clan, 837 00:39:47,297 --> 00:39:49,299 and like it or not, you are one of us. 838 00:39:49,343 --> 00:39:51,040 Yes, I am. 839 00:39:51,084 --> 00:39:53,042 And we're a clan made up of individuals. 840 00:39:53,086 --> 00:39:56,350 Nothing that says we have to march to the same drummer. 841 00:39:56,394 --> 00:39:58,918 I never said you did. 842 00:39:58,961 --> 00:40:01,921 Pretty damn close. 843 00:40:12,497 --> 00:40:14,455 Of whom much is given, 844 00:40:14,499 --> 00:40:16,762 much is expected. 845 00:40:47,662 --> 00:40:49,621 ERIN: Just for the record, 846 00:40:49,664 --> 00:40:51,361 I haven't eaten since this morning. 847 00:40:51,405 --> 00:40:53,233 Same here.JACK: That's a lie. 848 00:40:53,276 --> 00:40:54,974 You wolfed down a slice of pizza on the way to church. 849 00:40:55,017 --> 00:40:56,236 That was a closet slice. It doesn't count. 850 00:40:56,279 --> 00:40:58,238 Well, I had a full lunch before mass, 851 00:40:58,281 --> 00:40:59,848 and I'm still starving. 852 00:40:59,892 --> 00:41:01,371 Anyone else?Famished. 853 00:41:01,415 --> 00:41:02,372 Delirious. 854 00:41:02,416 --> 00:41:03,939 Ravenous.Even my arm 855 00:41:03,983 --> 00:41:05,288 is starting to look good. 856 00:41:05,332 --> 00:41:07,247 Well, there you go. The ayes have it. 857 00:41:07,290 --> 00:41:09,162 Touch that food to your lips 858 00:41:09,205 --> 00:41:11,643 and you die an early death. 859 00:41:11,686 --> 00:41:13,253 DANNY: Okay, but he's late. 860 00:41:13,296 --> 00:41:14,428 Like, 20 minutes late. 861 00:41:14,472 --> 00:41:16,517 30. You guys know the rules. 862 00:41:16,561 --> 00:41:20,739 We don't begin until the entire family is present. 863 00:41:20,782 --> 00:41:21,957 DANNY: Okay. 864 00:41:22,001 --> 00:41:23,350 Does anyone know where he is? 865 00:41:23,393 --> 00:41:24,830 ERIN: I've called him ten times, 866 00:41:24,873 --> 00:41:26,179 and he hasn't answered. 867 00:41:26,222 --> 00:41:27,397 Or responded to texts. 868 00:41:28,790 --> 00:41:31,271 Is there something going on? 869 00:41:31,314 --> 00:41:32,490 No, nothing at all. 870 00:41:34,361 --> 00:41:35,884 I haven't heard from him, 871 00:41:35,928 --> 00:41:37,799 and I don't know where he is. 872 00:41:37,843 --> 00:41:39,975 SEAN: That is the best-looking salad 873 00:41:40,019 --> 00:41:41,673 I've ever seen.What's wrong with you? 874 00:41:41,716 --> 00:41:44,023 Delirium. It's the first signs of starvation. 875 00:41:44,066 --> 00:41:45,241 DANNY: Exactly.HENRY: You people 876 00:41:45,285 --> 00:41:47,417 really know how to pour it on thick. 877 00:41:47,461 --> 00:41:49,332 JAMIE: Hey, hey. 878 00:41:49,376 --> 00:41:51,334 Hey!Nice of you 879 00:41:51,378 --> 00:41:52,292 to show up. 880 00:41:52,335 --> 00:41:53,293 NICKY: Yeah, thanks for coming. 881 00:41:53,336 --> 00:41:54,642 Sorry I'm late, guys. 882 00:41:54,686 --> 00:41:56,731 That's okay. We were so hungry, we barely noticed. 883 00:41:56,775 --> 00:41:57,732 I said I'm sorry. 884 00:41:57,776 --> 00:41:59,386 We didn't think you were coming. 885 00:41:59,429 --> 00:42:01,214 Have I ever missed family dinner? 886 00:42:01,257 --> 00:42:02,737 Isn't that kind of the point? 887 00:42:02,781 --> 00:42:06,393 Yeah, well, I lost track of time. 888 00:42:06,436 --> 00:42:07,699 Doing what? 889 00:42:07,742 --> 00:42:10,789 Helping my partner study for the sergeant's test. 890 00:42:17,578 --> 00:42:19,537 Okay, well, if no one else is going to, 891 00:42:19,580 --> 00:42:21,364 I'm gonna say grace, 'cause I'm hungry. 892 00:42:21,408 --> 00:42:22,801 Bless us, O Lord, and these, Thy gifts, 893 00:42:22,844 --> 00:42:24,324 which we are about to receive from Thy bounty. 894 00:42:24,367 --> 00:42:26,326 Through Christ, our Lord. Amen. Let's eat.NICKY: Amen. 895 00:42:26,369 --> 00:42:28,371 Amen. 896 00:42:36,466 --> 00:42:40,383 Captioning sponsored by CBS 897 00:42:40,427 --> 00:42:42,429 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 62459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.