All language subtitles for Atrocious (2011)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,052 --> 00:00:10,751 Generated By: Team21@duasatu.com -Sub English- Sub indonesia by : Hillfroks 2 00:00:33,152 --> 00:00:35,254 Pikiran seperti labirin 3 00:00:35,321 --> 00:00:39,525 Siapa pun bisa kehilangan dan tersesat di dalamnya 4 00:01:04,049 --> 00:01:06,218 Diam! Diam! 5 00:01:20,232 --> 00:01:24,034 Peringatan Departemen polisi nasional 6 00:01:27,506 --> 00:01:32,044 Teman kita david telah berbaik hati meminjamkan kameranya. 7 00:01:32,378 --> 00:01:33,946 Berapa batere yang kamu masukkan? 8 00:01:34,146 --> 00:01:35,314 3 batere untuk 4 jam rekaman. 9 00:01:35,848 --> 00:01:37,116 Oh, sial! 10 00:01:38,551 --> 00:01:39,652 Sial! 11 00:01:41,253 --> 00:01:42,721 Berikan. 12 00:01:42,821 --> 00:01:45,791 Aku tidak ingin ayahku mengambilnya lagi. 13 00:01:50,429 --> 00:01:54,200 Halo, Aku Cristian, ini adikku July, 14 00:01:54,266 --> 00:01:56,035 dan ini temanku David. 15 00:01:56,101 --> 00:02:00,272 Seperti yang kamu tahu, kita mencari urban legend. 16 00:02:00,673 --> 00:02:02,474 Tapi kali ini kita memutuskan... 17 00:02:02,541 --> 00:02:04,643 Kita tidak begitu banyak pilihan. 18 00:02:05,010 --> 00:02:09,949 Well, orang tua kami menyuruh kami menghabiskan liburan paskah di luar negeri. 19 00:02:10,015 --> 00:02:11,684 Kami sepakat di Sitges. 20 00:02:12,952 --> 00:02:14,486 Ini foto rumahnya. 21 00:02:14,553 --> 00:02:16,889 Sudah ditinggalkan selama 10 tahun. 22 00:02:16,956 --> 00:02:19,024 Dan itu akan sangat membosankan. 23 00:02:19,091 --> 00:02:24,630 Sepertinya kami tidak akan membuat laporan tentang "Gadis diluar rumah" 24 00:02:24,697 --> 00:02:29,134 Aku telah meneliti sebuah legenda perkotaan di Sitges dan El Garraf, 25 00:02:30,569 --> 00:02:34,874 dan legenda mengatakan bahwa pada tanggal 2 Oktober 1940, 26 00:02:34,940 --> 00:02:39,078 seorang gadis dengan gaun merah tersesat di hutan Garraf. 27 00:02:39,545 --> 00:02:43,849 dan orang - orang mengatakan bahwa jika kau tersesat di hutan Garraf pada malam hari, 28 00:02:44,450 --> 00:02:47,486 gadis itu muncul dan menunjukkan jalan. 29 00:02:48,120 --> 00:02:50,256 Kamu sebut itu penelitian? Pulanglah, sobat. 30 00:02:50,322 --> 00:02:51,523 Siapa namanya? 31 00:02:51,590 --> 00:02:53,359 Namanya Melinda. 32 00:02:53,425 --> 00:02:56,028 Dan kapan tepatnya hal ini menyeramkan? 33 00:02:56,228 --> 00:02:58,063 Pria itu idiot. Kita tidak bisa menggunakannya sekarang. 34 00:03:00,432 --> 00:03:02,434 Kamu pikir ini normal? 35 00:03:02,635 --> 00:03:04,270 Ini tidak normal, kan? 36 00:03:06,639 --> 00:03:08,507 Ini yang terakhir. 37 00:03:09,141 --> 00:03:10,309 Jelas? 38 00:03:10,376 --> 00:03:11,477 July! 39 00:03:12,745 --> 00:03:18,017 30 Maret 2010 Hari pertama. 40 00:03:21,020 --> 00:03:22,788 Ayah mengulur waktu, bukan? 41 00:03:24,456 --> 00:03:27,393 Robin ... Hei, bagaimana kabarmu, teman? 42 00:03:32,431 --> 00:03:34,967 Bagaimana dengan sedikit musik? 43 00:03:37,036 --> 00:03:38,571 Cristian, matikan. 44 00:03:38,637 --> 00:03:39,738 Apa? 45 00:03:56,789 --> 00:03:58,157 Enak, huh? 46 00:04:07,900 --> 00:04:09,835 Aku bisa merasakan baunya aroma laut. 47 00:04:17,610 --> 00:04:19,111 Kau sangat berguna. 48 00:04:19,178 --> 00:04:20,913 Dan kau idiot. 49 00:04:20,980 --> 00:04:23,148 Tiga belokan lagi. 50 00:04:28,020 --> 00:04:29,421 Ini dia. 51 00:04:29,521 --> 00:04:32,191 Akhirnya. Terima kasih Tuhan, AKhirnya kita sampai. 52 00:04:39,365 --> 00:04:41,667 Kita sampai, Robin. Kita berhasil. 53 00:04:42,868 --> 00:04:44,203 Tenang. 54 00:04:44,303 --> 00:04:45,838 Aku akan membawa ini. 55 00:04:49,408 --> 00:04:51,944 Ini agak sulit di buka. 56 00:04:54,446 --> 00:04:55,614 Bagaimana menurutmu? 57 00:04:55,714 --> 00:04:58,050 Dengan perapian dan semuanya, Aku ingat sekarang. 58 00:04:58,317 --> 00:05:00,252 Ya, ini dapurnya. 59 00:05:00,319 --> 00:05:02,421 Ini berasal dari Dark Ages. 60 00:05:06,425 --> 00:05:08,594 - Kamu suka? - Lumayan. 61 00:05:09,828 --> 00:05:11,697 Lanjutkan, aku tidak bisa melihat. 62 00:05:15,534 --> 00:05:16,635 Sial! 63 00:05:20,773 --> 00:05:22,174 Apa ini? 64 00:05:22,942 --> 00:05:24,176 Foto siapa ini. 65 00:05:24,243 --> 00:05:26,312 Ini kakekmu. 66 00:05:26,378 --> 00:05:28,214 - Terus. - Terus jalan! 67 00:05:30,950 --> 00:05:32,384 Ini sedikit menakutkan. 68 00:05:32,451 --> 00:05:33,986 Pikir pakai kepalamu. 69 00:05:34,553 --> 00:05:36,322 Jadi kita akan tidur disini. 70 00:05:39,758 --> 00:05:42,161 - Lihat? - Gambar yang mengerikan. 71 00:05:42,628 --> 00:05:43,963 Pacarmu. 72 00:05:45,197 --> 00:05:46,799 Jose, mari lihat seberapa tinggimu. 73 00:05:47,333 --> 00:05:48,868 Sini. 74 00:05:49,301 --> 00:05:50,669 Berdiri disini. 75 00:05:51,237 --> 00:05:53,305 Dia lebih tinggi dariku saat aku umur 6 tahun. 76 00:05:53,806 --> 00:05:55,441 Ini yang ingin kukatakan. 77 00:05:56,208 --> 00:05:57,309 Apa? 78 00:06:00,379 --> 00:06:02,181 Oh, yeah, mengerikan. 79 00:06:02,248 --> 00:06:04,116 Apakah itu bagian kita juga? 80 00:06:04,617 --> 00:06:06,085 Aku tidak tahu. 81 00:06:10,522 --> 00:06:11,757 Giliranku? 82 00:06:11,824 --> 00:06:13,392 Roti isi. 83 00:06:13,459 --> 00:06:15,327 Cristian, jangan meletakkan semuanya disini. 84 00:06:15,394 --> 00:06:17,129 Maaf. 85 00:06:17,196 --> 00:06:18,397 Terima kasih. 86 00:06:22,101 --> 00:06:23,168 Ayah. 87 00:06:23,702 --> 00:06:24,703 Apa? 88 00:06:24,770 --> 00:06:26,205 Dimana semua mainan lamaku? 89 00:06:27,172 --> 00:06:30,543 Mainan lamamu ada digudang. 90 00:06:31,043 --> 00:06:33,178 Pintu di sebelah kiri dapur? 91 00:06:33,245 --> 00:06:34,413 Itu salah satunya. 92 00:06:34,813 --> 00:06:37,082 - July. - Yeah, tahan. 93 00:06:37,449 --> 00:06:39,151 Siapa yang punya kuncinya? 94 00:06:39,218 --> 00:06:40,419 Carlos. 95 00:06:40,719 --> 00:06:41,987 Siapa? 96 00:06:42,054 --> 00:06:44,757 Temanku. Dia yang membetulkan seisi rumah. 97 00:06:45,291 --> 00:06:46,692 Ok, Cristian, besok. 98 00:06:46,759 --> 00:06:48,160 Menjauhlah. 99 00:06:48,227 --> 00:06:49,862 Cristian, bawa anjing itu keluar. 100 00:06:49,929 --> 00:06:53,599 Hei, aku yakin pacarmu, gnome, akan menyukai rumah ini. 101 00:06:53,666 --> 00:06:55,434 Tidak, yang benar saja... 102 00:06:55,568 --> 00:06:57,503 Besok bawa kamera, okay? 103 00:06:57,603 --> 00:07:00,139 - Kenapa? - Untuk membuat film. 104 00:07:00,272 --> 00:07:01,373 Ok. 105 00:07:01,440 --> 00:07:02,575 - Ok? - Ya, ya. 106 00:07:08,714 --> 00:07:10,950 Kau tidak membawa tas biruku masuk. 107 00:07:13,953 --> 00:07:15,554 Selamat malam, Bu. 108 00:07:43,415 --> 00:07:48,787 31 Maret, 2010 Hari kedua 109 00:07:48,988 --> 00:07:50,322 Kau bicara padaku? 110 00:07:51,924 --> 00:07:54,026 Karena bukan hanya aku yang disini. 111 00:07:54,093 --> 00:07:55,294 Kamu sudah meninggal. 112 00:07:56,629 --> 00:07:58,531 Kau sudah meninggal, Tarantino. 113 00:08:01,400 --> 00:08:03,836 Kau pria gemuk, Lihat dirimu di kaca! 114 00:08:04,003 --> 00:08:05,504 - Kau dapat kameranya? - Ya. 115 00:08:05,638 --> 00:08:07,740 Mari mulai merekam. 116 00:08:13,412 --> 00:08:14,780 Apa ini? 117 00:08:19,485 --> 00:08:20,753 Aku pusing! 118 00:08:24,990 --> 00:08:26,091 July! 119 00:08:26,258 --> 00:08:27,359 July! 120 00:08:28,227 --> 00:08:29,662 Kamu mau kemana? 121 00:08:29,728 --> 00:08:31,263 Kemari. 122 00:08:31,564 --> 00:08:33,132 Ok. Jangan terlalu dekat. 123 00:08:33,199 --> 00:08:34,466 kami tidak akan. 124 00:08:41,307 --> 00:08:42,641 Pegang ini. 125 00:08:45,211 --> 00:08:46,512 Kau akan membukanya. 126 00:08:59,358 --> 00:09:01,227 Hei, ini labirin. 127 00:09:01,660 --> 00:09:02,695 Keren, huh? 128 00:09:02,761 --> 00:09:03,896 Ini mengagumkan. 129 00:09:13,739 --> 00:09:16,442 Hey, kamu, kamu mau kemana? 130 00:09:17,243 --> 00:09:19,545 Jangan ikuti aku. Kamu pergi ke arah sana. 131 00:09:19,945 --> 00:09:21,180 Ok, semoga beruntung. 132 00:09:21,280 --> 00:09:22,481 Terima kasih. 133 00:09:53,579 --> 00:09:56,849 Ini pasti lebih menyeramkan di malam hari, oh Tuhan. 134 00:10:00,619 --> 00:10:02,054 Kotor sekali. 135 00:10:20,673 --> 00:10:21,941 Kumohon! 136 00:10:28,614 --> 00:10:31,850 Tuhanku, lihat tempat ini! 137 00:10:32,218 --> 00:10:34,053 Aku yakin dia tersesat. 138 00:10:34,553 --> 00:10:36,889 July! July! 139 00:10:36,989 --> 00:10:38,624 Aku harus menemukan dia. 140 00:10:38,691 --> 00:10:40,426 July! Dimana kamu? 141 00:10:44,763 --> 00:10:46,398 Sial. Ini tidak benar. 142 00:10:46,465 --> 00:10:47,733 Brengsek. 143 00:10:47,800 --> 00:10:48,801 Cristian! 144 00:10:48,868 --> 00:10:50,169 Hey, Cristian! 145 00:10:50,236 --> 00:10:51,337 Sial! 146 00:10:51,537 --> 00:10:52,805 Cristian! 147 00:10:53,572 --> 00:10:56,208 Kamu bodoh! Keluar! 148 00:10:56,976 --> 00:10:58,077 Cristian! 149 00:10:58,544 --> 00:11:00,446 Sial! Ini sial! 150 00:11:00,679 --> 00:11:03,482 Bagaimana aku bisa berakhir di bambu ini? 151 00:11:03,849 --> 00:11:05,251 Ini berduri! Sial! 152 00:11:09,021 --> 00:11:11,790 Tidak ada jalan lain disana. 153 00:11:12,291 --> 00:11:15,094 Ini benar - benar berduri. 154 00:11:18,664 --> 00:11:20,599 Ini sial! 155 00:11:20,699 --> 00:11:21,967 Cristian. 156 00:11:23,068 --> 00:11:25,337 Sial, hei! Apa yang kamu lakukan? 157 00:11:25,738 --> 00:11:26,972 Kamu tersesat, huh? 158 00:11:27,506 --> 00:11:29,041 Ini benar - benar kacau. 159 00:11:29,141 --> 00:11:30,876 Ok, mari coba lakukan sesuatu. 160 00:11:30,943 --> 00:11:32,177 Mari kita tetap bersama-sama. 161 00:11:32,545 --> 00:11:34,480 - Ayolah. - Ok, kamu dulu. 162 00:11:36,315 --> 00:11:37,950 Cabang sialan. 163 00:11:40,352 --> 00:11:41,687 Siapa itu? 164 00:11:42,121 --> 00:11:43,789 Dia sepertinya sakit. ini Ibu. 165 00:11:44,456 --> 00:11:45,824 Halo, Bu. 166 00:11:46,759 --> 00:11:48,494 Tidak, kita tidak tersesat. 167 00:11:50,696 --> 00:11:52,464 Katakan padanya untuk menutup teleponnya. 168 00:11:53,132 --> 00:11:55,701 Kita membuat film, dan kita tidak tersesat, Ok? 169 00:11:57,670 --> 00:12:00,039 Ok, kami datang, Ok, selamat tinggal. 170 00:12:00,539 --> 00:12:02,374 - Tetap jalan. - Dia sakit. 171 00:12:03,175 --> 00:12:05,044 - Lihat itu. - Apa itu? 172 00:12:05,578 --> 00:12:07,680 Ini seperti sebuah kios atau apalah. 173 00:12:07,746 --> 00:12:09,148 Ini sebuah kubah. 174 00:12:09,615 --> 00:12:11,650 Well, sebuah kios dan sebuah kubah. 175 00:12:13,085 --> 00:12:14,753 Ini seperti altar. 176 00:12:14,820 --> 00:12:17,056 Mungkin kamu bisa menikah dengan pacarmu disini? 177 00:12:21,994 --> 00:12:25,798 July, kamu bersedia gnome jadi suamimu? 178 00:12:25,865 --> 00:12:27,233 Ya. 179 00:12:28,834 --> 00:12:31,503 Gnome, kamu bersedia july menjadi istrimu? 180 00:12:31,570 --> 00:12:32,671 Ya. 181 00:12:32,838 --> 00:12:35,774 Sekarang kamu bisa cium kakinya dan hidup bahagia selamanya. 182 00:12:53,259 --> 00:12:55,961 Hey, Ayah, labirin itu sangat besar. 183 00:12:56,896 --> 00:12:58,864 Ibumu tahu ketika dia masih kecil. 184 00:12:59,365 --> 00:13:00,933 Aku tidak tahu. 185 00:13:01,600 --> 00:13:03,569 Aku tidak ingin kau berkeliaran di luar sana. 186 00:13:03,636 --> 00:13:05,871 Jadi apa yang bisa kubuat film? Pohon dan bunga? 187 00:13:05,938 --> 00:13:07,940 Aku bilang, aku tidak ingin kau pergi ke sana. 188 00:13:08,941 --> 00:13:10,376 Ok, santai saja. 189 00:13:10,442 --> 00:13:12,044 Jadi kita akan membuat film di dalam, kita akan lakukan... 190 00:13:12,111 --> 00:13:14,847 Kau dapat membuat film di dalam, mengerti? 191 00:13:22,188 --> 00:13:23,455 Robin! 192 00:13:24,089 --> 00:13:25,191 Lihat. 193 00:13:25,824 --> 00:13:27,293 Ayolah. 194 00:13:28,394 --> 00:13:30,129 Ini. Bawa pergi. 195 00:13:31,430 --> 00:13:32,598 Teruskan. 196 00:13:43,776 --> 00:13:45,544 Cristian, kau seharusnya memotong itu. 197 00:13:47,179 --> 00:13:48,347 Potong itu. 198 00:13:48,581 --> 00:13:50,049 Aku sedang lakukan, ok? 199 00:13:59,058 --> 00:14:00,059 Bagus. 200 00:14:00,125 --> 00:14:02,127 Apa yang kamu katakan sekarang, huh? 201 00:14:04,230 --> 00:14:06,031 Hey, sadar, dopey. 202 00:14:07,867 --> 00:14:10,603 Aku mengalahkannya. Tidak ada yang bisa dilakukan di sini. 203 00:14:13,372 --> 00:14:14,640 Ada mobil yang kesini. 204 00:14:16,709 --> 00:14:18,811 Itu mungkin teman ayah. 205 00:14:22,648 --> 00:14:24,717 Periksa tumpangannya! 206 00:14:26,452 --> 00:14:28,053 Apa kabar, nak? 207 00:14:29,154 --> 00:14:30,656 Hey, Bagaimana bisa terjadi? 208 00:14:30,723 --> 00:14:32,858 Kamu teman ayahku? 209 00:14:32,958 --> 00:14:34,260 Kau tidak ingat aku? 210 00:14:34,827 --> 00:14:35,895 Uh... Tidak. 211 00:14:35,961 --> 00:14:37,863 Aku ingat kamu. Kamu Cristian. 212 00:14:38,631 --> 00:14:41,267 Dan kamu July, benar? Liat dia dengan kameranya. 213 00:14:41,767 --> 00:14:43,135 Apa orang tuamu ada? 214 00:14:43,202 --> 00:14:44,703 Ya, mereka diatas. 215 00:14:53,913 --> 00:14:58,450 Ayo, Santiago, tunjukkan apa yang telah kita buat. 216 00:15:00,653 --> 00:15:01,787 Ambil itu! 217 00:15:05,891 --> 00:15:07,193 Lihat ini, nak. 218 00:15:07,860 --> 00:15:09,328 Lihatlah. 219 00:15:09,695 --> 00:15:10,729 Disana! 220 00:15:14,533 --> 00:15:15,668 Kembali. 221 00:15:22,942 --> 00:15:24,944 Ok, Cristian, mari lihat apa yang bisa kamu lakukan. 222 00:15:25,778 --> 00:15:27,246 223 00:15:27,446 --> 00:15:28,647 Oh Tuhan. 224 00:15:28,914 --> 00:15:30,015 Sial! 225 00:15:31,350 --> 00:15:33,519 - Sakit! - Lakukan yang lain. 226 00:15:33,586 --> 00:15:36,822 - Aku tidak bisa. Penggantian! - Lihatlah dirimu. 227 00:15:37,323 --> 00:15:38,924 Kita ingin menanyakan sesuatu? 228 00:15:38,991 --> 00:15:41,627 Apa kamu tahu legenda tentang seorang gadis yang hilang disini? 229 00:15:42,695 --> 00:15:44,663 Cerita tentang Melinda? Semua orang tahu itu. 230 00:15:44,730 --> 00:15:45,931 Ya, yang itu. 231 00:15:45,998 --> 00:15:47,533 - Well, kamu tahu itu, benar? - Tidak. 232 00:15:47,600 --> 00:15:49,735 - Tentu kamu yang lakukan. - Beritahu kami semuanya. 233 00:15:49,802 --> 00:15:50,870 Tolong beritahu. 234 00:15:50,936 --> 00:15:52,504 Ayahmu pasti telah mengatakannya kepadamu. 235 00:15:52,638 --> 00:15:54,440 - Tidak. - Tidak. Tolong beritahu yang lengkap. 236 00:15:55,808 --> 00:15:58,210 Hei, July, boleh aku bertanya... 237 00:15:58,811 --> 00:16:00,446 - Kamu duduk disitu? - Ya. 238 00:16:00,513 --> 00:16:03,582 Haruskah aku berbicara dengannya, atau apakah aku melihatmu? 239 00:16:03,716 --> 00:16:06,652 Jangan kwatir tentang itu, kita profesional. 240 00:16:06,986 --> 00:16:09,188 Film ini. Ini bekas luka pertempuran. 241 00:16:09,255 --> 00:16:12,458 Aku memperbaiki atap pagi ini dan aku membantingnya. 242 00:16:13,492 --> 00:16:15,127 Lihat kesini, Carlos. 243 00:16:15,728 --> 00:16:16,829 Ok. 244 00:16:17,062 --> 00:16:18,297 Ya, Kupikir tidak apa - apa. 245 00:16:18,764 --> 00:16:19,899 Halo, Carlos. 246 00:16:20,165 --> 00:16:23,102 Pertama - tama, terima kasih untuk meluangkan waktu berbicara dengan kami. 247 00:16:23,936 --> 00:16:27,406 Beritahu kami apa yang kamu ketahui tentang legenda gadis itu. 248 00:16:28,974 --> 00:16:30,576 Kisah gadis itu? 249 00:16:31,243 --> 00:16:32,611 Cerita itu sudah bertahun - tahun lamanya. 250 00:16:33,078 --> 00:16:34,380 Orang tua menceritakan kepada anak-anak mereka. 251 00:16:34,613 --> 00:16:36,382 Ayahku menceritakannya padaku. 252 00:16:36,549 --> 00:16:38,350 Dia di panggil Melinda. 253 00:16:38,784 --> 00:16:40,719 Orang - orang bilang dia adalah hantu. 254 00:16:41,921 --> 00:16:45,391 Seorang gadis yang tersesat, atau jatuh ke dalam sumur atau semacamnya, 255 00:16:46,258 --> 00:16:47,960 Tapi mayatnya tidak pernah ditemukan. 256 00:16:49,061 --> 00:16:52,698 Yang lain mengatakan iblis itu mencoba untuk mengerjaimu, namun, pada dasarnya ... 257 00:16:53,566 --> 00:16:58,204 Jika kamu tersesat dan sendirian pada malam hari, Dia muncul dan menunjukkan jalan. 258 00:16:58,571 --> 00:17:00,673 Tapi kamu pernah melihatnya? 259 00:17:01,407 --> 00:17:05,010 Tidak. Ada berbagai versi cerita. 260 00:17:05,978 --> 00:17:08,848 Beberapa orang mengatakan sebaiknya tidak berpaling padanya. 261 00:17:09,782 --> 00:17:12,952 Yang lain mengatakan ia pergi mencarinya ibunya dan dia tersesat, 262 00:17:13,619 --> 00:17:17,923 Dan ketika kau mendengar mengerang di kejauhan, dia di belakangmu. 263 00:17:18,224 --> 00:17:21,427 Ada orang yang mengaku sudah melihatnya. 264 00:17:22,628 --> 00:17:24,730 Mereka berkata mereka tidak akan lupa suara itu. 265 00:17:25,865 --> 00:17:28,334 Jadi dia iblis? 266 00:17:29,401 --> 00:17:31,904 Kupikir dia baik, karena dia menunjukkan jalan untukmu. 267 00:17:32,504 --> 00:17:35,241 Seperti yang kubilang, Cristian, banyak versi dari cerita ini. 268 00:17:36,175 --> 00:17:39,812 Aku tidak berpikir itu adalah roh dari gadis itu. Aku tidak percaya hantu. 269 00:17:40,479 --> 00:17:42,948 Apa yang kutahu adalah bahwa ayahku membuat aku bersumpah. 270 00:17:43,349 --> 00:17:45,684 Untuk Tidak pernah pergi ke hutan di sekitar daerah Garraf. 271 00:17:45,751 --> 00:17:46,952 Dan aku berjanji padanya. 272 00:17:47,553 --> 00:17:50,022 Ok, terima kasih banyak, Carlos. 273 00:17:50,256 --> 00:17:52,224 Bisa aku pergi sekarang, Ok? 274 00:18:21,654 --> 00:18:22,821 Apa ini? 275 00:18:22,888 --> 00:18:24,557 Jangan kwatir tentang itu sekarang. 276 00:18:25,457 --> 00:18:26,759 Tunggu disini beberapa menit. 277 00:18:27,359 --> 00:18:28,427 Kamu mau kemana? 278 00:18:28,494 --> 00:18:29,828 membangunkan July. 279 00:18:29,895 --> 00:18:30,963 Kenapa? 280 00:18:31,130 --> 00:18:32,665 Jadi dia mendengar suara itu? 281 00:18:32,731 --> 00:18:34,833 - Suara apa? - Suara apa? Yang benar saja. 282 00:18:41,073 --> 00:18:42,174 July. 283 00:18:43,576 --> 00:18:44,677 July. 284 00:18:46,245 --> 00:18:47,446 - July. - Apa? 285 00:18:47,813 --> 00:18:49,048 Bangun. 286 00:18:51,650 --> 00:18:52,751 July. 287 00:18:53,385 --> 00:18:54,386 Apa? 288 00:18:54,453 --> 00:18:56,088 Bisa kamu mendengar suara itu? 289 00:18:56,155 --> 00:18:57,456 Suara apa? 290 00:18:57,523 --> 00:18:58,891 Suara itu. 291 00:19:00,793 --> 00:19:02,228 - Bangun - Sial. 292 00:19:02,294 --> 00:19:05,331 Kemarilah sebentar, jika tidak, kau akan berpikir aku gila. 293 00:19:05,598 --> 00:19:06,665 Kamu gila. 294 00:19:06,732 --> 00:19:08,601 Pergi ke jendela. 295 00:19:15,808 --> 00:19:16,942 Cristian, Aku tidak bisa mendengar apapun. 296 00:19:17,009 --> 00:19:18,811 Kamu harus tenang. 297 00:19:18,878 --> 00:19:20,312 Tidak ada apa - apa. 298 00:19:22,648 --> 00:19:24,049 - July. - Apa? 299 00:19:24,116 --> 00:19:25,985 Bagaimana jika gadis itu? 300 00:19:26,051 --> 00:19:28,754 Cristian, kamu percaya apa yang kamu dengar? 301 00:19:29,188 --> 00:19:30,723 Tinggalkan aku sendiri. 302 00:19:33,526 --> 00:19:38,797 01 April 2010 Hari ketiga 303 00:19:42,468 --> 00:19:43,869 - Hey, Bu... - Ya? 304 00:19:43,936 --> 00:19:45,104 Dimana ayah? 305 00:19:45,404 --> 00:19:46,672 DI kantor. 306 00:19:46,739 --> 00:19:48,340 - Di Madrid? - Ya. 307 00:19:50,409 --> 00:19:52,044 Kukira dia sedang liburan. 308 00:19:52,111 --> 00:19:54,747 Ya, tapi dia perlu ayah untuk sesuatu. 309 00:19:55,514 --> 00:19:57,049 Kupikir dia akan kembali besok. 310 00:19:57,116 --> 00:19:58,284 Oh, ok. 311 00:20:15,801 --> 00:20:17,436 Kunci ruang bawah. 312 00:20:27,213 --> 00:20:28,514 Kita akan keruang bawah? 313 00:20:30,049 --> 00:20:31,317 Cepat. 314 00:20:31,383 --> 00:20:33,519 Tahan, Kuncinya salah. 315 00:20:34,019 --> 00:20:35,154 Ayolah, atau ibu kan melihat kita. 316 00:20:35,421 --> 00:20:36,522 Ok, tunggu. 317 00:20:37,156 --> 00:20:38,357 Ini benar-benar kaku. 318 00:20:38,924 --> 00:20:40,192 Ini dia. 319 00:20:40,259 --> 00:20:41,460 Bagus. 320 00:20:41,927 --> 00:20:43,929 Lihat ini! Bunda maria. 321 00:20:45,064 --> 00:20:46,332 Ini lebih baik. 322 00:20:48,634 --> 00:20:50,736 Aku tidak percaya tempat ini. 323 00:20:51,103 --> 00:20:53,272 Ini sangat menyeramkan. berikan dorongan. 324 00:20:53,873 --> 00:20:55,140 Oh, sial! 325 00:20:55,941 --> 00:20:58,043 Ada lampu disini. 326 00:20:58,410 --> 00:20:59,678 - Keren. - Ok, bagus. 327 00:21:02,815 --> 00:21:04,250 Jadi apa yang kita punya di sini? 328 00:21:04,783 --> 00:21:06,919 Telepon. Dan apa ini? 329 00:21:07,786 --> 00:21:09,889 Sebuah tulang untuk anjing, atau semacamnya? 330 00:21:13,192 --> 00:21:14,793 Oh, ini keren! 331 00:21:15,961 --> 00:21:18,364 Ini skateboard lamaku. 332 00:21:18,430 --> 00:21:19,598 Punyamu? 333 00:21:19,665 --> 00:21:21,066 Yeah. ini keren. 334 00:21:21,133 --> 00:21:22,902 - Hati hati, kamu mau ke... - Tidak, Aku tidak ingin. 335 00:21:25,037 --> 00:21:26,772 Lihat, bahkan ada TV. 336 00:21:26,839 --> 00:21:28,240 Ini keren. 337 00:21:28,340 --> 00:21:30,209 Kita bisa nonton nanti. 338 00:21:34,113 --> 00:21:35,748 - Apa itu? - Keren. 339 00:21:35,848 --> 00:21:37,082 Ini bonekamu? 340 00:21:37,316 --> 00:21:38,350 Tidak. 341 00:21:38,417 --> 00:21:40,052 Membuatku merinding. 342 00:21:40,119 --> 00:21:41,887 Tidak, itu punya ibu. 343 00:21:42,188 --> 00:21:44,790 Itu punya ibu pada saat dia kecil. Aku tidak punya yang seperti itu. 344 00:21:44,857 --> 00:21:46,125 Menyeramkan! 345 00:21:46,192 --> 00:21:47,593 Apa ini? 346 00:21:47,860 --> 00:21:49,261 Aku tidak tahu, tapi ini gila. 347 00:21:51,230 --> 00:21:52,298 Lihat sofanya! 348 00:21:52,364 --> 00:21:53,999 - Hey, lihat. - Apa? 349 00:21:54,867 --> 00:21:57,436 Hei, ini foto kita. 350 00:21:57,603 --> 00:21:59,405 Dimana diambil? 351 00:22:01,006 --> 00:22:03,075 Ini keren. Kamu harus simpan itu. 352 00:22:05,077 --> 00:22:06,378 Apa ini? 353 00:22:06,846 --> 00:22:08,447 Banyak sekali cermin. 354 00:22:14,186 --> 00:22:15,888 Aku tidak yakin itu akan pecah. 355 00:22:19,925 --> 00:22:22,361 Ada kotak disini. Mari kita lihat isinya. 356 00:22:25,731 --> 00:22:26,999 Ayo. 357 00:22:27,633 --> 00:22:29,635 Biar kulihat. Apa ini? 358 00:22:29,702 --> 00:22:30,803 Artikel punya ibu. 359 00:22:30,870 --> 00:22:33,005 "Ketika cahaya saya pergi ..." 360 00:22:33,105 --> 00:22:35,007 Tidak, jangan dibaca...membosankan. 361 00:22:36,141 --> 00:22:37,476 Apa itu? 362 00:22:37,543 --> 00:22:38,811 Ada beberapa film disini. 363 00:22:38,878 --> 00:22:40,045 Film? 364 00:22:40,179 --> 00:22:42,448 Apa itu? perlihatkan padaku. 365 00:22:44,183 --> 00:22:46,719 Sial, benar - benar film klasik. Bruce Lee... 366 00:22:47,553 --> 00:22:48,687 Taruh di samping. 367 00:22:49,955 --> 00:22:51,590 Ini keren, kan? 368 00:22:51,757 --> 00:22:53,692 Aku akan melihat apakah tv ini bekerja. Pegang ini. 369 00:22:57,363 --> 00:22:59,698 Oh, kotor! Dan bau. 370 00:23:00,232 --> 00:23:01,333 Sial. 371 00:23:06,138 --> 00:23:07,373 Ada yang lain? 372 00:23:07,640 --> 00:23:12,144 Tidak. Aku akan mengambil kabel dan lihat apa masih bisa bekerja. 373 00:23:12,611 --> 00:23:14,580 Kupikir itu hanya perlu kabel. 374 00:23:16,315 --> 00:23:17,983 - Minggir! - Apa? 375 00:23:18,050 --> 00:23:20,753 Lihat di VCR! Keren! 376 00:23:21,587 --> 00:23:23,322 Mari cari kabelnya untuk TV. 377 00:23:23,422 --> 00:23:25,024 Ini sudah rusak, man. 378 00:23:25,824 --> 00:23:27,026 Manis. 379 00:23:57,223 --> 00:23:58,724 - Kau dengar? - Ya. 380 00:23:58,791 --> 00:24:00,926 - Tidak berasal dari TV kan? - Tidak, dari atas. 381 00:24:19,678 --> 00:24:20,746 Bu? 382 00:24:24,250 --> 00:24:27,052 Hei, Jose, ada pecahan kaca. Mundur. 383 00:24:45,838 --> 00:24:47,673 Tidak, Cristian, Aku tidak mau. 384 00:24:47,806 --> 00:24:49,975 Lalu kenapa kita membawa kamera? 385 00:24:50,042 --> 00:24:51,844 Karena kau ingin. 386 00:24:51,911 --> 00:24:54,847 Tetap disini kalau kau mau, Aku akan masuk ke labirin. 387 00:24:54,914 --> 00:24:56,248 Tidak ada apa - apa disana untuk di filmkan. 388 00:24:57,116 --> 00:24:58,984 Jangan direkam, kamu akan membuatnya bangun. 389 00:24:59,518 --> 00:25:01,820 Aku yang pegang kameranya. Kamu melakukan apa yang kamu inginkan. 390 00:25:07,493 --> 00:25:08,794 July! Tunggu! 391 00:25:08,861 --> 00:25:11,764 - Apa? - Jose, jangan ikuti kami. 392 00:25:12,231 --> 00:25:13,766 Kenapa kamu tidak bermain dengan Robin? 393 00:25:15,034 --> 00:25:16,402 Pergilah! 394 00:25:18,504 --> 00:25:20,472 Anak itu sepertinya sakit. 395 00:25:21,040 --> 00:25:22,074 Apa yang dia mau? 396 00:25:22,141 --> 00:25:23,742 Dia ingin ikut dengan kita. 397 00:25:29,381 --> 00:25:30,816 Tunggu, Cristian. 398 00:25:36,889 --> 00:25:38,357 Hari ini, kita tetap bersama-sama, huh? 399 00:25:38,424 --> 00:25:39,491 Ya. 400 00:25:41,493 --> 00:25:42,728 Apa yang kamu lakukan? 401 00:25:42,795 --> 00:25:45,330 Meninggalkan tanda, jadi kita tidak tersesat. 402 00:25:54,039 --> 00:25:55,274 Hati - hati. 403 00:26:55,434 --> 00:26:57,036 Apa yang kamu lakukan? 404 00:26:57,102 --> 00:26:58,170 Aku merusaknya. 405 00:26:58,237 --> 00:26:59,338 Apa? 406 00:26:59,672 --> 00:27:00,773 Apa? 407 00:27:02,708 --> 00:27:03,843 Aku merusak kameranya. 408 00:27:03,909 --> 00:27:05,911 Apa? Kau merusaknya? 409 00:27:05,978 --> 00:27:06,979 Hanya bercanda! 410 00:27:07,046 --> 00:27:09,982 Sangat lucu. kenapa kamu tidak merekamnya? 411 00:27:10,449 --> 00:27:11,884 Tidak ada apa - apa hanya pohon. 412 00:27:13,052 --> 00:27:15,888 Jadi harus aku dan kamu tidak melakukan apa - apa? 413 00:27:15,955 --> 00:27:17,623 Seperti biksu botak. 414 00:27:17,690 --> 00:27:19,625 Dan akhirnya kita tidak mendapatkan apa - apa. 415 00:27:19,692 --> 00:27:20,926 Biksu apa? 416 00:27:20,993 --> 00:27:22,595 Ngomong - ngomong, baterenya habis. 417 00:27:22,661 --> 00:27:24,797 Apa? Aku punya 4 baterai. 418 00:27:24,930 --> 00:27:27,500 Kenapa kamu tidak merekam, jika kamu sangat menyukai pohon? 419 00:27:28,200 --> 00:27:29,568 Ok, Akan kulakukan. 420 00:27:29,635 --> 00:27:30,836 Duluan. 421 00:27:30,903 --> 00:27:34,739 Kau akan datang padaku nanti. "Cristian!" kamu tahu kamu akan. 422 00:27:45,017 --> 00:27:47,920 Hei, hei, tunggu, tunggu. Lihat. 423 00:27:48,254 --> 00:27:49,488 Lihat ini. 424 00:27:52,992 --> 00:27:54,527 Dan kamu ingin kesana? 425 00:27:55,327 --> 00:27:58,497 Apa lagi yang akan kita lakukan? Ini keren. 426 00:27:59,331 --> 00:28:00,499 Percaya padaku. Aku duluan. 427 00:28:00,566 --> 00:28:01,734 Terus. 428 00:28:01,867 --> 00:28:03,135 Ini dia jalannya. 429 00:28:03,202 --> 00:28:05,738 Aku akan memegang dahannya untukmu. 430 00:28:06,205 --> 00:28:07,673 Ini keren. 431 00:28:08,107 --> 00:28:09,575 Bukan jalan ini. 432 00:28:14,113 --> 00:28:15,915 Sial! Sial! Lihat! 433 00:28:17,049 --> 00:28:19,418 Sepertinya sumur. Ini adalah sebuah sumur. 434 00:28:19,985 --> 00:28:21,453 Ini keren. 435 00:28:21,554 --> 00:28:23,088 Sudah tua sekali. 436 00:28:23,522 --> 00:28:24,857 Mari kita lihat. 437 00:28:27,059 --> 00:28:28,861 Sial, Mari kita periksa. 438 00:28:29,161 --> 00:28:31,764 Mungkin itu Melinda. 439 00:28:33,632 --> 00:28:35,201 Ini keren. 440 00:28:36,702 --> 00:28:38,571 Tahan kameranya sebentar. 441 00:28:43,742 --> 00:28:45,344 Mari coba sesuatu. 442 00:28:45,411 --> 00:28:46,645 Melinda! 443 00:28:47,880 --> 00:28:50,349 Melinda... Melinda! Melinda, Tidak! 444 00:28:50,416 --> 00:28:52,084 Cristian! Berhenti! 445 00:28:53,352 --> 00:28:55,688 Apa kamu selalu seperti ini? 446 00:28:57,790 --> 00:28:59,124 Kamu bodoh. 447 00:28:59,325 --> 00:29:01,694 Oh, tidak! Kaca mataku! 448 00:29:01,760 --> 00:29:02,962 Kamu.... 449 00:29:03,028 --> 00:29:04,263 Sial! 450 00:29:05,965 --> 00:29:07,366 Apa yang menarik! 451 00:29:08,200 --> 00:29:10,736 Jangan tinggalkan kameranya. 452 00:29:11,437 --> 00:29:12,671 Ayolah! 453 00:29:20,279 --> 00:29:23,215 Dimana semua tanda yang kamu buat? 454 00:29:23,482 --> 00:29:25,951 Jika tidak ada tanda, kita tidak lewat sini. 455 00:29:26,318 --> 00:29:28,654 Ok, sok tahu, apa itu? 456 00:29:29,154 --> 00:29:30,256 Tanda. 457 00:29:30,389 --> 00:29:31,390 Ok. Sekarang apa? 458 00:29:31,457 --> 00:29:32,691 Kita kesana. jalan itu. 459 00:29:33,859 --> 00:29:37,062 Kamu pikir kamu tahu semua. Mungkin gadis itu akan muncul. 460 00:29:37,163 --> 00:29:41,133 Apa kau sengaja tersesat untuk melihat gadis itu? 461 00:29:41,400 --> 00:29:42,801 Diam! Lihat! 462 00:29:43,636 --> 00:29:45,304 Disana. Kamu lihat? 463 00:29:45,371 --> 00:29:47,072 Ya. Apa itu? 464 00:29:47,139 --> 00:29:49,341 Aku tidak tahu. itu seperti seseorang. 465 00:29:49,942 --> 00:29:51,477 Mungkin itu ibu. 466 00:29:51,544 --> 00:29:53,179 Tidak, itu bukan ibu. 467 00:29:53,312 --> 00:29:54,547 Sial! 468 00:29:55,748 --> 00:29:57,716 Lalu siapa dia? 469 00:29:58,450 --> 00:29:59,919 Aku tidak tahu. 470 00:30:02,388 --> 00:30:04,089 Jadi apa yang mesti kita lakukan? 471 00:30:05,391 --> 00:30:06,492 Apa? 472 00:30:12,131 --> 00:30:13,699 Lihat gambar ini. 473 00:30:13,799 --> 00:30:15,501 Kelihatan? Disana. 474 00:30:17,036 --> 00:30:19,939 Disana. Kupikir itu orang yang membelakangi kita. 475 00:30:20,606 --> 00:30:21,974 Lihta sekali lagi. 476 00:30:23,275 --> 00:30:24,877 Tidak, itu bukan orang. 477 00:30:25,911 --> 00:30:30,015 Seolah - olah mereka membungkuk seperti bola. 478 00:30:30,115 --> 00:30:31,584 Aku tidak tahu. 479 00:30:33,752 --> 00:30:35,654 Yeah, Ok, tapi... 480 00:30:37,189 --> 00:30:39,124 Mari kita lihat apa lagi yang ada di sini. 481 00:30:39,491 --> 00:30:41,393 Apa yang akan kita lakukan? 482 00:30:42,461 --> 00:30:45,431 Aku menyambungkan kameranya ke laptop. 483 00:30:45,498 --> 00:30:49,468 Aku akan merekam ini dan apa akan terdengar suara. 484 00:30:49,568 --> 00:30:52,738 Cristian, di dalam hutan semua binatang mengeluarkan suara. 485 00:30:53,105 --> 00:30:55,708 Aku tidak perduli. Aku hanya ingin tahu suara apa itu. 486 00:32:25,598 --> 00:32:30,936 02 April 2010 Hari keempat 487 00:32:31,504 --> 00:32:32,505 Robin! 488 00:32:32,671 --> 00:32:33,839 Robin! 489 00:32:33,906 --> 00:32:34,907 Robin! 490 00:32:36,475 --> 00:32:38,577 Kau melihatnya di sana? 491 00:32:39,411 --> 00:32:42,882 Tidak. Aku akan pergi melihat apa dia di sana. 492 00:32:44,483 --> 00:32:47,219 Jose, kesini. 493 00:32:48,454 --> 00:32:50,222 Tapi, Bu, dia hilang. 494 00:32:50,356 --> 00:32:52,691 Jangan kwatir. kita masuk dan tunggu. 495 00:32:53,292 --> 00:32:55,494 Dia akan kembali. Ayo. 496 00:32:56,962 --> 00:32:58,063 Jose. 497 00:33:04,136 --> 00:33:08,007 Jose! Jangan kwatir. Robin tahu jalan pulang. 498 00:33:11,510 --> 00:33:14,046 Ayolah, Bu, mari kita cari dia. 499 00:33:14,113 --> 00:33:15,381 July, Aku bilang tidak. 500 00:33:15,681 --> 00:33:17,283 Kamu juga bisa hilang didalam hutan. 501 00:33:17,349 --> 00:33:19,285 Kita pernah kehutan kemarin. 502 00:33:19,351 --> 00:33:21,220 Bu, ini gampang. 503 00:33:21,687 --> 00:33:23,322 Kita akan segera kembali. 504 00:33:23,622 --> 00:33:24,957 Aku bilang tidak. 505 00:33:28,661 --> 00:33:30,596 Robin! Robin! 506 00:33:34,533 --> 00:33:36,001 - Robin! - Robin! 507 00:33:50,382 --> 00:33:51,483 Sial! 508 00:34:01,260 --> 00:34:03,529 Robin! Robin! 509 00:34:09,401 --> 00:34:11,003 - Robin! - Robin! 510 00:34:17,576 --> 00:34:20,212 Anjing sialan itu! Kemana dia pergi? 511 00:34:21,747 --> 00:34:24,483 Ini janggal, ia seharusnya mengonggong atau semacamnya. 512 00:34:37,897 --> 00:34:39,131 Hati - hati. 513 00:34:51,744 --> 00:34:53,546 Ini benar-benar aneh. 514 00:34:56,081 --> 00:34:58,817 Mungkin ia pergi mengejar hewan atau semacamnya. 515 00:34:59,485 --> 00:35:03,022 Ya, tapi dia tidak boleh pergi sejauh ini. 516 00:35:03,956 --> 00:35:05,558 Maksudku, tempat ini tidak besar. 517 00:35:07,526 --> 00:35:09,695 Ya. Kamu benar. Aku tidak melihat ada tanda disekitar sini. 518 00:35:10,162 --> 00:35:11,931 Apa terjadi sesuatu dengannya? 519 00:35:13,065 --> 00:35:14,400 Mungkin. Aku tidak tahu. 520 00:35:37,890 --> 00:35:39,124 - July! - Apa? 521 00:35:39,191 --> 00:35:40,659 Lihat ini. 522 00:35:46,599 --> 00:35:47,766 Tapi... 523 00:35:55,908 --> 00:35:56,909 Apa ini? 524 00:35:58,878 --> 00:36:00,212 - Ok! Ok! - Oh Tuhan! 525 00:36:01,413 --> 00:36:02,815 Kamu tunggu sini, ok? 526 00:36:04,049 --> 00:36:05,284 Oh Tuhan. 527 00:36:09,188 --> 00:36:10,656 Sial! 528 00:36:12,391 --> 00:36:13,726 Sial! 529 00:36:28,674 --> 00:36:30,176 Aku tidak percaya ini. 530 00:36:30,342 --> 00:36:32,578 Oh Tuhan. 531 00:36:35,648 --> 00:36:37,449 Aku akan memeriksanya. 532 00:36:42,154 --> 00:36:43,756 Tidak! Sial! 533 00:36:46,458 --> 00:36:47,927 Ini Robin? 534 00:36:48,894 --> 00:36:51,096 Ya, ini Robin. 535 00:36:51,964 --> 00:36:53,299 Sial! 536 00:36:53,999 --> 00:36:55,467 Sial! 537 00:37:05,144 --> 00:37:06,946 Aku tidak percaya ini. 538 00:37:09,882 --> 00:37:11,617 Aku tidak bisa percaya ini. 539 00:37:13,018 --> 00:37:14,119 Sial. 540 00:37:16,288 --> 00:37:18,057 Biarkan, kumohon... 541 00:37:18,123 --> 00:37:20,292 Kita tidak bisa meninggalkannya. 542 00:37:20,359 --> 00:37:22,261 Apa yang ingin kamu lakukan? 543 00:37:22,628 --> 00:37:24,230 Kubur dia atau semacamnya. 544 00:37:27,800 --> 00:37:30,802 Bagaimana kamu bisa membiarkan dia keluar? 545 00:37:30,302 --> 00:37:31,770 Aku tidak tahu 546 00:37:39,545 --> 00:37:40,813 Ayo pergi. 547 00:37:54,894 --> 00:37:56,695 Berikan padaku ranselnya. 548 00:37:57,796 --> 00:37:59,632 Siapa yang membunuhnya? 549 00:38:02,635 --> 00:38:03,903 Aku tidak tahu. 550 00:38:22,621 --> 00:38:24,590 Aku pikir disana ada tanda 551 00:38:25,891 --> 00:38:27,560 Lihat, Ini. 552 00:38:27,660 --> 00:38:29,195 - Dimana? - Disana. 553 00:38:36,368 --> 00:38:38,204 Apa yang akan kita katakan pada mereka? 554 00:38:38,671 --> 00:38:41,207 Aku tidak tahu, jangan beritahu jose. 555 00:38:49,648 --> 00:38:51,317 Kamu lihat Robin? 556 00:38:52,551 --> 00:38:55,387 Tidak, tapi kita akan cari lagi besok, Ok? 557 00:39:04,563 --> 00:39:06,532 Jose, jangan kwatir, Ok? 558 00:39:45,137 --> 00:39:46,772 Apa yang terjadi? 559 00:39:46,839 --> 00:39:48,374 Tidak ada yang direkam. 560 00:39:53,245 --> 00:39:55,114 Sial, tidak ada apa - apa. 561 00:39:55,681 --> 00:39:57,817 Kau tidak menyentuh kabelnya, kan? 562 00:39:57,883 --> 00:39:58,918 Tidak. 563 00:39:59,618 --> 00:40:01,153 Aku tidak mengerti. 564 00:40:02,087 --> 00:40:04,490 Tidak ada apa - apa. sebelumnya masih merekam. 565 00:40:07,760 --> 00:40:09,695 Kau tidak menyentuh kabelnya, kan? 566 00:40:09,762 --> 00:40:10,796 Tidak. 567 00:40:10,963 --> 00:40:12,865 Jadi dicabut sendiri kemudian... 568 00:40:14,834 --> 00:40:15,935 Well? 569 00:40:18,904 --> 00:40:19,905 Ok, ya, Itu aku. 570 00:40:19,972 --> 00:40:21,974 Kamu idiott! Apa sekarang, huh? 571 00:40:22,107 --> 00:40:24,243 Kita tidak punya video tentang anjing itu, Kita tidak punya apa - apa. 572 00:40:24,543 --> 00:40:26,479 Sudah kuberitahu jangan sentuh kabelnya! Kenapa kamu masih sentuh kabelnya? 573 00:40:26,545 --> 00:40:28,380 Apa kamu peduli aku merekamnya atau tidak? 574 00:40:28,447 --> 00:40:29,849 Sial! 575 00:40:29,915 --> 00:40:32,818 Kamu sangat bodoh. Kamu sangat bodoh. 576 00:41:00,713 --> 00:41:02,214 Apa kamu sadar? 577 00:41:07,119 --> 00:41:09,121 Apa kita kan memberitahukan pada ibu? 578 00:41:10,789 --> 00:41:13,592 Tidak sekarang, dia akan panik. 579 00:41:20,466 --> 00:41:22,868 Hei, aku minta maaf aku mematikan kamera, ok? 580 00:41:25,171 --> 00:41:27,306 Well, tidak penting sekarang. 581 00:41:29,475 --> 00:41:32,111 Apa yang sebenarnya terjadi pada anjing itu? 582 00:41:33,546 --> 00:41:35,014 Aku tidak tahu. 583 00:41:38,117 --> 00:41:39,585 Aku tidak tahu. 584 00:41:42,454 --> 00:41:43,556 Jose! 585 00:41:44,323 --> 00:41:45,424 Jose! 586 00:41:48,494 --> 00:41:49,595 Jose! 587 00:41:51,597 --> 00:41:52,698 Jose! 588 00:41:53,299 --> 00:41:54,400 Jose! 589 00:41:56,468 --> 00:41:58,037 - Jose! - Apa ini, Bu? 590 00:41:58,103 --> 00:41:59,638 Kamu melihat Jose? 591 00:41:59,738 --> 00:42:01,307 Tidak, dia tidak disini. Kenapa? 592 00:42:01,373 --> 00:42:03,242 Aku sudah melihat seluruh rumah dan aku tidak bisa menemukannya. 593 00:42:03,309 --> 00:42:05,811 Apa dia berada diluar? 594 00:42:07,246 --> 00:42:09,515 Cristian, kumohon, bantu aku temukan dia! 595 00:42:10,049 --> 00:42:11,150 Jose! 596 00:42:11,283 --> 00:42:12,751 - July, bawa kamera. - Apa yang terjadi? 597 00:42:12,818 --> 00:42:14,954 Jose pasti ada di luar. 598 00:42:16,589 --> 00:42:18,390 Ayo, July, cepat! 599 00:42:20,626 --> 00:42:21,861 - Bu! - Jose! 600 00:42:21,927 --> 00:42:23,729 - Ayo, July, cepat! - Aku datang. 601 00:42:24,797 --> 00:42:25,865 Bu! 602 00:42:29,568 --> 00:42:30,636 Bu! 603 00:42:30,736 --> 00:42:31,837 Jose! 604 00:42:33,072 --> 00:42:34,373 - Cristian! - Bu! 605 00:42:35,040 --> 00:42:36,575 Tunggu, Cristian! 606 00:42:40,312 --> 00:42:41,413 Jose! 607 00:42:41,814 --> 00:42:42,882 Bu! 608 00:42:44,917 --> 00:42:46,852 - Cristian! - Bu! 609 00:42:51,157 --> 00:42:52,491 Bu, tunggu! 610 00:42:59,665 --> 00:43:00,733 Bu! 611 00:43:04,270 --> 00:43:05,371 Jose! 612 00:43:07,206 --> 00:43:08,274 Bu! 613 00:43:10,209 --> 00:43:11,210 Bu! 614 00:43:18,384 --> 00:43:19,652 Cristian! 615 00:43:24,456 --> 00:43:25,558 Jose! 616 00:43:26,425 --> 00:43:27,493 Bu! 617 00:43:33,299 --> 00:43:34,400 Jose! 618 00:43:35,801 --> 00:43:36,802 Jose! 619 00:43:36,869 --> 00:43:38,137 Cristian! 620 00:43:42,842 --> 00:43:44,109 Cristian! 621 00:43:46,111 --> 00:43:47,213 Tunggu! 622 00:45:18,604 --> 00:45:20,072 Aku tidak tahu. 623 00:45:21,807 --> 00:45:23,476 berikan tanganmu. 624 00:45:25,578 --> 00:45:28,080 Ini gara - gara kita tidak memberitahukan bahwa anjingnya sudah meninggal. 625 00:45:29,448 --> 00:45:31,183 Hei. Apa yang kamu lakukan? 626 00:45:31,717 --> 00:45:33,252 Kameranya tidak bekerja. 627 00:45:33,319 --> 00:45:34,820 Kamu bercanda? 628 00:45:36,455 --> 00:45:37,823 Tak apa. taruh disana. 629 00:45:37,923 --> 00:45:39,658 Mari cari dia. Letakkan. 630 00:45:42,528 --> 00:45:43,729 Aku tidak bisa melihat apa - apa. 631 00:45:43,796 --> 00:45:45,764 Pegangan. Tahan. 632 00:45:45,831 --> 00:45:48,000 Aku akan mengganti mode malam. 633 00:46:18,464 --> 00:46:19,532 Bu? 634 00:46:19,632 --> 00:46:21,934 Hei, bagaimana kalau kita kembali kerumah? 635 00:46:22,201 --> 00:46:23,435 Kembali kerumah? 636 00:46:23,636 --> 00:46:26,071 Kita bahkan tidak tahu dimana kita. 637 00:46:26,338 --> 00:46:28,741 Aku tahu, tapi malam hari berbeda. 638 00:46:29,675 --> 00:46:31,043 Ok, berhenti. 639 00:46:34,947 --> 00:46:37,082 Pegang ini, ok? 640 00:46:37,449 --> 00:46:38,551 Kenapa kamu memberikan aku ini? 641 00:46:38,617 --> 00:46:41,187 Aku memegang kamera, Ok? Kamu pegang ini. 642 00:46:41,854 --> 00:46:43,722 Ok, mari pergi. 643 00:46:48,460 --> 00:46:49,528 Bu? 644 00:46:55,668 --> 00:46:57,036 Disini lagi. 645 00:46:57,136 --> 00:46:58,404 Itu Ibu. 646 00:46:58,471 --> 00:46:59,538 - Tidak, tunggu. tunggu! - Bu! 647 00:46:59,605 --> 00:47:01,240 - Bagaimana kalau bukan? - Benar! Bu! 648 00:47:01,307 --> 00:47:02,541 - Tidak, tunggu! - Benar. Percaya padaku! 649 00:47:02,608 --> 00:47:03,709 Ibu! 650 00:47:05,010 --> 00:47:06,111 Ibu! 651 00:47:06,879 --> 00:47:07,980 Tunggu. 652 00:47:13,886 --> 00:47:14,854 Ibu! 653 00:47:14,954 --> 00:47:16,322 - Tidak, tunggu, Cristian! - Itu ibu! Lari! 654 00:47:16,388 --> 00:47:18,791 - Tunggu, Cristian, kumohon! Tidak, Cristian! - Lari, lari! Itu ibu! 655 00:47:18,858 --> 00:47:20,326 - Ibu! kan! - Kumohon! 656 00:47:20,392 --> 00:47:22,061 - Ibu! - Kumohon, Cristian! 657 00:47:22,127 --> 00:47:23,195 IbU! 658 00:47:27,800 --> 00:47:28,868 Ibu! 659 00:47:37,776 --> 00:47:38,844 Ibu? 660 00:47:40,412 --> 00:47:41,514 July! 661 00:47:45,584 --> 00:47:46,685 Sial! 662 00:47:57,263 --> 00:47:58,731 Sial! 663 00:48:12,244 --> 00:48:13,345 Sial! 664 00:48:14,013 --> 00:48:15,481 Sial! 665 00:49:57,550 --> 00:49:58,651 Sial! 666 00:51:16,095 --> 00:51:17,263 Sial! 667 00:51:17,696 --> 00:51:18,931 Sial! 668 00:53:22,321 --> 00:53:23,289 Sial! 669 00:53:27,426 --> 00:53:28,394 Sial! 670 00:53:37,203 --> 00:53:38,204 Sial! 671 00:53:44,076 --> 00:53:45,277 Apa itu? 672 00:53:45,344 --> 00:53:46,846 Apa sebenarnya itu? 673 00:53:56,789 --> 00:53:57,756 July! 674 00:53:57,857 --> 00:53:59,558 July! July! 675 00:53:59,625 --> 00:54:01,727 July! Hentikan! Ini aku. Ini aku. 676 00:54:01,794 --> 00:54:02,962 Hentikan. 677 00:54:03,295 --> 00:54:04,663 Hush! Ini aku. 678 00:54:04,730 --> 00:54:05,764 Tenang. 679 00:54:05,865 --> 00:54:08,100 Apa yang dia lakukan padamu? 680 00:54:08,167 --> 00:54:10,536 Tenang. Hentikan! Hentikan! 681 00:54:10,603 --> 00:54:11,604 Lihat aku! Lihat aku! 682 00:54:11,670 --> 00:54:13,572 Lihat. Ini aku, Ini aku. 683 00:54:14,306 --> 00:54:15,674 Hentikan! Hentikan! Hentikan! 684 00:54:16,976 --> 00:54:18,511 July, kumohon! 685 00:54:18,811 --> 00:54:20,146 Tenang. 686 00:54:20,946 --> 00:54:22,414 Diam, July. 687 00:54:22,915 --> 00:54:23,883 Hati - hati 688 00:54:24,617 --> 00:54:25,718 Sial. 689 00:54:26,552 --> 00:54:28,020 Berhenti bergerak. 690 00:54:28,087 --> 00:54:29,455 Tenang. 691 00:54:30,089 --> 00:54:32,191 Berhenti menangis, July, kumohon! 692 00:54:33,359 --> 00:54:34,426 Tenang. July. 693 00:54:34,493 --> 00:54:37,563 Lihat! Lihat! Ini aku, July. Ini aku. 694 00:54:41,667 --> 00:54:43,302 Hentikan. 695 00:54:48,207 --> 00:54:49,608 Berhenti bergerak. 696 00:54:50,976 --> 00:54:52,077 Tahan. 697 00:54:52,645 --> 00:54:54,413 Ok, Tahan. 698 00:54:56,649 --> 00:54:58,150 Dapat. 699 00:54:58,484 --> 00:55:00,219 Jangan teriak. 700 00:55:07,293 --> 00:55:09,061 Ayo, mari pergi. 701 00:55:13,032 --> 00:55:14,500 Kamu baik - baik saja kan? 702 00:55:18,070 --> 00:55:19,438 Hati - hati. 703 00:55:21,707 --> 00:55:22,808 Sial! 704 00:56:11,957 --> 00:56:12,925 Apa? 705 00:56:13,025 --> 00:56:14,527 Apa ini? 706 00:56:17,096 --> 00:56:18,631 Sial. 707 00:56:22,601 --> 00:56:24,570 Apa ini? Sebuah paku? 708 00:56:25,371 --> 00:56:26,472 Sial! 709 00:56:26,605 --> 00:56:28,073 Sial! 710 00:56:29,341 --> 00:56:30,643 Ok, pegang erat - erat. 711 00:56:30,876 --> 00:56:32,244 Mari pergi. 712 00:56:42,521 --> 00:56:45,157 Cepat. ayo. 713 00:56:48,427 --> 00:56:49,395 Ini tandanya. Ayo. 714 00:56:49,495 --> 00:56:50,896 Cepat. cepat 715 00:57:14,220 --> 00:57:15,754 Pegang ini. 716 00:57:17,690 --> 00:57:19,859 Aku akan mengambil kain. 717 00:57:31,904 --> 00:57:32,872 Kain. 718 00:57:39,545 --> 00:57:40,913 Apa itu? Apa itu? 719 00:57:55,928 --> 00:57:57,296 Tenang! Tenang! 720 00:57:57,363 --> 00:57:59,331 Diam! Diam! 721 00:58:15,915 --> 00:58:17,149 Cepat! Sini! 722 00:58:17,216 --> 00:58:18,517 Cepat! 723 00:58:19,018 --> 00:58:20,252 Sini, cepat! 724 00:58:34,400 --> 00:58:35,634 cepat! 725 00:58:37,837 --> 00:58:39,438 cepat! berdiri. cepat!! 726 00:58:48,747 --> 00:58:50,483 Jangan bersuara. 727 01:02:12,585 --> 01:02:18,054 3 April 2010 Pukul 05.30 pagi 728 01:04:13,706 --> 01:04:14,807 Sial. 729 01:04:15,374 --> 01:04:16,475 Sial. 730 01:04:18,043 --> 01:04:19,512 Sial. 731 01:04:29,288 --> 01:04:32,591 Meskipun... Berfluktuasi... 732 01:04:32,658 --> 01:04:38,597 Bervariasi... Siang hari... malam hari dan dalam kegelapan. 733 01:04:39,498 --> 01:04:43,035 Siapa... yangg menderita skizofrenia episode... masa remaja 734 01:04:43,102 --> 01:04:46,505 Rincian... tidak rasional berperilaku atau kekerasan 735 01:04:47,072 --> 01:04:51,477 Memiliki kecenderungan... Kambuh... Kondisi tersebut... 736 01:04:51,811 --> 01:04:52,778 Apa ini? 737 01:04:59,218 --> 01:05:01,053 Foto bukti pameran 738 01:05:01,120 --> 01:05:04,824 Diambil oleh departemen kepolisian Sitges 739 01:05:09,462 --> 01:05:10,629 Halo, Darurat. 740 01:05:10,696 --> 01:05:11,730 Bisa dibantu? 741 01:05:11,797 --> 01:05:12,898 Oh, Tuhan! Tidak! 742 01:05:12,965 --> 01:05:13,933 Tenang, pak. 743 01:05:14,033 --> 01:05:17,002 Aku tidak tahu yang terjadi! Mereka semua mati! 744 01:05:17,169 --> 01:05:20,539 Kamu perlu beritahu dimana kamu dan apa yang terjadi sebelum kami menolongmu. 745 01:05:20,606 --> 01:05:22,174 Mereka semua sudah meninggal! 746 01:05:22,241 --> 01:05:24,210 Oh Tuhan! Tolong aku! 747 01:05:24,376 --> 01:05:26,612 Lakukan sesuatu! 748 01:05:27,313 --> 01:05:29,181 Anak itu sudah mati. 749 01:05:29,348 --> 01:05:30,316 - Mati? - Oh Tuhan! 750 01:05:30,416 --> 01:05:34,487 Keluar dari sana dan cari tempat aman. Jangan sentuh apapun. 751 01:05:34,553 --> 01:05:35,921 Tunggu disana. 752 01:05:36,021 --> 01:05:37,456 Kamu di Sitges? 753 01:05:37,556 --> 01:05:39,558 Ya, aku di Sitges. Sial! 754 01:05:39,825 --> 01:05:41,427 Tolong aku! Aku di Sitges! 755 01:05:41,994 --> 01:05:43,929 Mereka semua berlumuran darah. 756 01:05:43,996 --> 01:05:45,598 Tolong aku! Jesus! 757 01:05:47,600 --> 01:05:49,435 Tenang dan bicara padaku. 758 01:05:49,502 --> 01:05:51,070 Jangan ditutup! 759 01:05:51,270 --> 01:05:53,105 Beritahu yang kamu lihat. 760 01:05:53,172 --> 01:05:55,207 Mereka sudah mati, anak itu. 761 01:05:55,274 --> 01:05:56,575 Seseorang membunuhnya! Tolong aku! 762 01:05:56,642 --> 01:05:58,043 Beritahu namamu. 763 01:05:58,110 --> 01:05:59,612 Namaku Carlos. Carlos! 764 01:05:59,712 --> 01:06:00,746 Ok, Carlos... 765 01:06:00,813 --> 01:06:02,448 Aku akan datang. 766 01:06:02,515 --> 01:06:04,583 Oh Tuhan, datang secepatnya! 767 01:06:04,650 --> 01:06:05,951 Kamu sendirian? 768 01:06:06,051 --> 01:06:08,254 Apa masih ada orang di rumah? 769 01:06:08,420 --> 01:06:11,957 Aku tidak tahu apa masih ada orang dirumah apa tidak. 770 01:06:13,058 --> 01:06:15,394 Kumohon, tolong aku. Mereka semua sudah meninggal! 771 01:06:15,494 --> 01:06:17,463 Polisi Catalan 772 01:06:37,016 --> 01:06:40,219 Empat anggota keluarga ditemukan terbunuh Malam itu. 773 01:06:40,286 --> 01:06:44,223 Meskipun kematian mereka belum diketahui. 774 01:06:44,290 --> 01:06:46,525 Silvia mauri. 775 01:06:46,592 --> 01:06:49,028 Polisi Catalan masih mencari. 776 01:06:49,094 --> 01:06:52,865 Kematian 3 saudara kandung, rupanya dibunuh tadi malam. 777 01:06:52,932 --> 01:06:57,102 Di rumah mereka di pinggiran Sitges di Garraf County. 778 01:06:57,169 --> 01:07:01,774 Polisi pikir korban anak di bawah umur, Dari keluarga yang sama. 779 01:07:02,508 --> 01:07:07,847 Belum diketahui bagaimana mereka meninggal, tetapi polisi mengatakan.. 780 01:07:07,913 --> 01:07:09,682 Mereka masih tetap menyelidikinya. 781 01:07:10,082 --> 01:07:12,685 Dan masih menyelidiki pembunuhannya. 782 01:07:12,751 --> 01:07:17,423 Dari tiga bersaudara di sebuah rumah dekat Sitges, 783 01:07:17,490 --> 01:07:19,792 Menurut sumber dekat penyelidikan. 784 01:07:19,859 --> 01:07:22,695 Mayat-mayat itu ditemukan pada hari Minggu sore. 785 01:07:23,129 --> 01:07:26,932 Penyidik ​​polisi terus mengumpulkan bukti-bukti di rumah Sitges. 786 01:07:26,999 --> 01:07:30,936 Mayat dari ketiga bersaudara itu berumur sekitar 8 sampai 18 tahun. 787 01:07:31,003 --> 01:07:34,173 Dan seorang pria spanyol berumur 37 tahun. 788 01:07:34,240 --> 01:07:38,010 yang rupanya menelepon 911, muncul siang tadi. 789 01:07:38,310 --> 01:07:41,514 Mayat itu dipotong-potong di rumah mereka sendiri. 790 01:07:42,214 --> 01:07:48,053 Dalam kasus pembunuhan Quintanilla, peneliti mengatakan kamera video.. 791 01:07:48,120 --> 01:07:52,258 Milik Cristian Quintanilla menyoroti pada kasus ini. 792 01:07:52,525 --> 01:07:55,728 Para ahli sekarang menganalisis sebuah video yang berdurasi 37 jam dari rekaman video tersebut. 793 01:08:11,877 --> 01:08:14,246 Oh, Tidak! Sial! 794 01:08:27,193 --> 01:08:33,265 Meskipun gejala ini berfluktuasi dan bervariasi antara siang dan malam hari, 795 01:08:33,332 --> 01:08:36,769 Pasien terlihat buruk pada malam hari dan dalam gelap. 796 01:08:37,570 --> 01:08:41,006 Wanita yang memiliki skizofrenia episode selama masa remaja, 797 01:08:41,073 --> 01:08:45,044 Baik itu gangguan saraf, perilaku irasional atau kekerasan, 798 01:08:45,144 --> 01:08:48,881 Memiliki kecenderungan yang sangat kuat untuk kambuh ke dalam kondisi tersebut... 799 01:08:49,748 --> 01:08:52,284 - Apa ini? - kelainan 800 01:08:52,351 --> 01:08:54,687 Yang kita sebut kejiwaan setelah melahirkan. 801 01:08:56,255 --> 01:08:59,225 Dia depresi setelah pekerjaan pertama dan kedua, 802 01:08:59,291 --> 01:09:00,259 Apa ini? 803 01:09:00,392 --> 01:09:06,332 Bagi anak-anaknya Cristian dan Julia, Itu hanya setelah kelahiran. 804 01:09:06,398 --> 01:09:09,668 Anak ketiga, Michelle, bahwa kejiwaan menjadi nyata. 805 01:09:10,536 --> 01:09:15,040 Dalam kasus Debora itu, gejala tidak terdeteksi cukup cepat, 806 01:09:15,107 --> 01:09:20,513 Dan kemungkinan ia berhalusinasi ketika ia mengambil kehidupan yang baru lahir. 807 01:09:21,547 --> 01:09:25,851 Debora selalu dijaga, adanya seorang wanita bernama Elvira, 808 01:09:26,519 --> 01:09:30,389 Dia bilang dia mendengarnya pada malam hari dan dia mengunjunginya kadang-kadang, 809 01:09:31,390 --> 01:09:34,126 Dan dia juga menyalahkan dirinya atas kematian putrinya. 810 01:09:35,261 --> 01:09:38,464 Debora, aku akan menanyakan beberapa pertanyaan. 811 01:09:38,831 --> 01:09:41,300 Yang aku tahu kamu belum bisa tidur akhir-akhir ini. 812 01:09:42,401 --> 01:09:44,470 Ceritakan pada kami tentang wanita ini. 813 01:09:45,371 --> 01:09:46,939 Siapa Elvira? 814 01:10:34,720 --> 01:10:35,988 Debora... 815 01:10:37,556 --> 01:10:39,024 Siapa Elvira?53877

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.