Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,900 --> 00:00:05,000
{\a6}Please do NOT hardsub/stream our
English Subtitles in any streaming sites.
2
00:00:01,001 --> 00:00:05,002
Brought to you by HaruHaruSubs
3
00:00:06,970 --> 00:00:08,630
Episode 32
4
00:00:09,160 --> 00:00:10,570
Ah!
5
00:00:28,490 --> 00:00:29,530
How did you...?
6
00:00:29,740 --> 00:00:31,040
You...
7
00:00:32,380 --> 00:00:34,520
were lured into a trap.
8
00:01:51,310 --> 00:01:53,400
Hey kids!
9
00:01:53,830 --> 00:01:56,018
Let's get going now.
10
00:01:56,790 --> 00:01:59,540
We can stop here for today.
11
00:01:59,870 --> 00:02:01,790
- Retreat!
- What? Why?
12
00:02:01,980 --> 00:02:03,170
Aish!
13
00:02:06,880 --> 00:02:09,380
You got lucky today,
you bastard.
14
00:02:22,560 --> 00:02:24,620
Why are those punks doing this?
15
00:02:27,220 --> 00:02:28,810
How did you know to come?
16
00:02:29,000 --> 00:02:31,360
After hyung met with Park Chun Sup,
17
00:02:31,770 --> 00:02:33,940
I heard that he was looking for you.
18
00:02:34,070 --> 00:02:36,552
I suspected they were planning
to set a trap.
19
00:02:44,010 --> 00:02:47,010
That punk Dong Ah was
right in the palms of our hands.
20
00:02:47,303 --> 00:02:48,620
Why did you do that, Hyung-nim?
21
00:02:47,482 --> 00:02:48,631
{\a6}* 'nim' added to any name or title -
shows elevated respect
22
00:02:48,854 --> 00:02:49,950
Argh!
23
00:02:50,680 --> 00:02:51,940
Aigoo, aish.
24
00:02:51,940 --> 00:02:55,360
It can't even be called a job
putting an end to a fool like him.
25
00:02:55,740 --> 00:02:59,298
But, if we rub the chaebol's son
the wrong way,
26
00:02:59,380 --> 00:03:01,340
we could be forced to close
down our establishment.
27
00:03:01,340 --> 00:03:02,530
What do you mean the
chaebol's son?
28
00:03:02,700 --> 00:03:05,890
It was that punk that I
stabbed before.
29
00:03:06,090 --> 00:03:09,070
Ah... Dong Ah, this punk.
30
00:03:09,239 --> 00:03:12,167
How is it that he found an in
with the chaebol's son, huh?
31
00:03:14,380 --> 00:03:17,310
Tch. Punk... tch.
32
00:03:20,320 --> 00:03:22,610
Ow! Can't you do it more softly?
33
00:03:22,730 --> 00:03:24,310
Then what about you, you punk? Tch.
34
00:03:24,640 --> 00:03:26,990
My Jin Jin doesn't
tend to me so harshly.
35
00:03:27,290 --> 00:03:29,917
Neither does my Yoon Seo!
36
00:03:32,180 --> 00:03:33,450
And by the way, you punk.
37
00:03:33,790 --> 00:03:35,820
If you heard such rumors,
you should've called the cops!
38
00:03:35,980 --> 00:03:37,930
How did you have the gall
to show up alone?
39
00:03:38,200 --> 00:03:40,412
Did you think you were at the
fight club or something?
40
00:03:41,280 --> 00:03:44,100
Those bastards don't think
twice before resorting to knives.
41
00:03:44,170 --> 00:03:45,800
You've had a run in with them before.
42
00:03:46,070 --> 00:03:49,812
If I called the cops,
it'd get out that hyung was involved.
43
00:03:50,190 --> 00:03:51,840
After all this, you still
see him as your hyung?
44
00:03:52,100 --> 00:03:55,420
Wow... at the fight club
I would give it my all,
45
00:03:55,590 --> 00:03:57,820
but I was so scared
that my legs were shaking.
46
00:03:57,920 --> 00:03:59,440
That's the thing about gangsters...
47
00:03:59,600 --> 00:04:01,820
Only those with nothing to
lose become them.
48
00:04:02,170 --> 00:04:04,330
Because we challenge and
threaten without any fear.
49
00:04:04,600 --> 00:04:07,820
But, after I met Yoon Seo...
50
00:04:08,350 --> 00:04:09,912
fighting scares me now.
51
00:04:10,390 --> 00:04:11,860
Jin Jin told me...
52
00:04:12,240 --> 00:04:15,110
never to go to the fight club again.
53
00:04:15,520 --> 00:04:18,456
Hey... aren't we going to
54
00:04:18,756 --> 00:04:21,399
get chewed out by our women
because we didn't listen to them?
55
00:04:21,800 --> 00:04:23,100
I know, right?
56
00:04:34,270 --> 00:04:36,430
Where were you until so late at night?!
57
00:04:36,600 --> 00:04:39,590
Ah, you scared me!
You weren't sleeping?
58
00:04:39,970 --> 00:04:43,400
How can I sleep, when you
haven't come home yet, you punk?
59
00:04:44,200 --> 00:04:45,213
Huh?
60
00:04:45,490 --> 00:04:46,871
Wait a second.
61
00:04:48,920 --> 00:04:50,550
Hey, hey, hey, hey!
62
00:04:51,070 --> 00:04:52,620
What's wrong with your face?
63
00:04:52,860 --> 00:04:54,200
I just got a little hurt, that's all.
64
00:04:54,360 --> 00:04:55,660
You little punk!
65
00:04:55,960 --> 00:04:57,468
Have you started as a
gangster again
66
00:04:57,661 --> 00:04:59,150
now that you and Yoon Seo
have broken up?!
67
00:04:59,150 --> 00:05:00,960
Ah, it's not like that!
68
00:05:01,080 --> 00:05:04,150
If that's not the case, then why
is your face like it is?
69
00:05:04,420 --> 00:05:06,620
Ah, please stop worrying
and go to sleep!
70
00:05:06,760 --> 00:05:08,730
If you become a gangster again
71
00:05:08,920 --> 00:05:11,860
I'm going to curl up and die,
so just keep that in mind!
72
00:05:12,020 --> 00:05:15,220
Okay, okay, I got it.
Go back to sleep. Go on.
73
00:05:16,310 --> 00:05:17,210
Aish.
74
00:05:26,570 --> 00:05:27,590
It's good.
75
00:05:27,750 --> 00:05:32,031
Jin Joo, you're a much better cook now
than when you were a dummy.
76
00:05:32,430 --> 00:05:33,600
Hey, Eo Jin.
77
00:05:33,880 --> 00:05:36,530
We said it's not good to call
Jin Joo by her name, didn't we? Huh?
78
00:05:36,650 --> 00:05:41,010
And, what's so good about her
being disabled to bring it up again?
79
00:05:41,720 --> 00:05:43,000
Jin Joo?
80
00:05:43,542 --> 00:05:44,288
Yes?
81
00:05:44,490 --> 00:05:46,280
Can I try some as well?
82
00:05:46,470 --> 00:05:50,800
Huh? I'm setting up our breakfast
right now so, why covet someone else's?
83
00:05:51,000 --> 00:05:52,240
Jin Joo?
84
00:05:52,920 --> 00:05:55,600
Ah well... go ahead, try some.
85
00:05:55,830 --> 00:05:57,265
Can you give it to me yourself?
86
00:05:57,750 --> 00:06:02,804
Jong Bum, are you Eo Jin's hyung?
You have to have limits to how far you go.
87
00:06:03,140 --> 00:06:05,540
Jin Joo, this is quite upsetting.
88
00:06:05,920 --> 00:06:09,420
You're willing to feed Eo Jin...
while you won't feed me.
89
00:06:09,720 --> 00:06:11,680
Are you the same as me, ahjusshi?
90
00:06:11,890 --> 00:06:15,384
You still don't know
that Jin Joo loves only me?
91
00:06:17,420 --> 00:06:19,010
Enjoy your meal.
92
00:06:19,240 --> 00:06:23,320
I just finished setting the table so
where are you going without eating?
93
00:06:23,870 --> 00:06:25,330
Oh, for pete's sake...
94
00:06:34,030 --> 00:06:35,066
You...
95
00:06:35,795 --> 00:06:37,393
what happened to your face?
96
00:06:40,912 --> 00:06:41,852
You punk.
97
00:06:41,995 --> 00:06:44,030
Your mode of action was wrong.
98
00:06:45,570 --> 00:06:48,570
If you want to win Jin Joo's heart,
you first need to persuade Eo Jin.
99
00:06:48,760 --> 00:06:50,480
How are you so incredibly slow?
100
00:06:50,609 --> 00:06:53,441
Tch! That little punk Eo Jin...
101
00:06:53,835 --> 00:06:55,195
is my rival.
102
00:06:55,590 --> 00:06:59,550
It's always so obvious when
punks like you did badly in school.
103
00:06:59,973 --> 00:07:02,430
To Jin Joo, Eo Jin is
her baby, her son.
104
00:07:02,503 --> 00:07:03,753
To win the mother's heart,
105
00:07:03,900 --> 00:07:07,656
you need to win the heart of
the baby first. Aigoo, you numbskull.
106
00:07:14,800 --> 00:07:16,420
President!
107
00:07:19,860 --> 00:07:21,090
You didn't go...
108
00:07:21,360 --> 00:07:24,300
to that fight club again, did you?
109
00:07:24,737 --> 00:07:27,460
Dong Ah's face was in
bad shape too.
110
00:07:27,940 --> 00:07:30,312
Did something happen?
111
00:07:32,150 --> 00:07:33,000
Pretend you haven't noticed.
112
00:07:33,210 --> 00:07:37,110
How can I pretend I haven't noticed
when you're hurt, President?
113
00:07:42,430 --> 00:07:44,850
Did you two fight or something?
114
00:07:45,810 --> 00:07:48,350
No, of course not.
115
00:07:48,741 --> 00:07:52,096
Then why doesn't it seem the same
between you two anymore?
116
00:07:53,220 --> 00:07:55,074
I think it makes
him uncomfortable here
117
00:07:55,212 --> 00:07:57,565
if we're obvious about
our relationship.
118
00:08:07,310 --> 00:08:10,030
Ah, ah, what's wrong with you?
119
00:08:10,150 --> 00:08:13,970
I told you I wanted to meet your hyung-nim's
or whoever's responsible for this.
120
00:08:14,160 --> 00:08:17,900
I want to make it crystal clear to them
not to get you involved in their dealings.
121
00:08:17,970 --> 00:08:20,470
I told you they have nothing
to do with this!
122
00:08:20,600 --> 00:08:23,780
Then why in the world is
your face in such bad shape?!
123
00:08:24,324 --> 00:08:27,679
Lee Ji Suk... got Chun Sup's thugs
to do this to me.
124
00:08:27,870 --> 00:08:29,050
Huh?!
125
00:08:29,990 --> 00:08:33,007
Lee Ji Suk did?!
Oh, that little!
126
00:08:34,630 --> 00:08:38,750
How could you do this?
You said you'd stop interfering with us.
127
00:08:39,641 --> 00:08:42,137
I never made a promise like that.
128
00:08:42,720 --> 00:08:44,910
Then why secure our release
from the police station?
129
00:08:45,190 --> 00:08:47,240
Because Chairman Jung wanted me to.
130
00:08:47,490 --> 00:08:50,660
It's not like he was trying to meet
Chairman Jung's daughter again, so why?
131
00:08:50,970 --> 00:08:53,980
Your son has been sticking his
nose in places he shouldn't.
132
00:08:55,970 --> 00:08:58,334
So keep a better eye on him.
133
00:08:59,710 --> 00:09:03,867
If you don't want me to destroy him,
make sure he stays out of things.
134
00:09:08,640 --> 00:09:11,320
He left immediately when I said
your hyung ordered the attack.
135
00:09:11,680 --> 00:09:13,260
I think he's gone to see him.
136
00:09:13,680 --> 00:09:16,420
Have you found out what happened
between my hyung and Jin Jin's unni?
137
00:09:16,770 --> 00:09:19,530
No matter how hard I try,
he's keeping his mouth shut.
138
00:09:19,840 --> 00:09:22,276
I'm sure that something happened...
139
00:09:24,160 --> 00:09:26,110
Let's continue this in person later.
140
00:09:27,084 --> 00:09:30,446
- Here's the PR plan for Jin Jin's album.
- Alright.
141
00:09:31,450 --> 00:09:33,290
I'm thinking of releasing
Jin Jin's album
142
00:09:33,471 --> 00:09:36,655
at the same time as Jin Joo's.
What do you think, Manager Choi?
143
00:09:36,891 --> 00:09:38,600
Jin Jin's completed her recording but,
144
00:09:38,700 --> 00:09:43,177
it'll be a while until Jin Joo finishes hers.
Don't you think it'll cause problems if we delay?
145
00:09:43,460 --> 00:09:47,000
Releasing the albums of the
two together, will be better PR.
146
00:09:47,480 --> 00:09:50,261
Please try and speed up
Jin Joo's recording process.
147
00:09:50,940 --> 00:09:54,500
We're planning to debut Jin Jin and
Jin Joo's albums at the same time,
148
00:09:54,590 --> 00:09:56,581
so please take care of
the recording schedules.
149
00:09:56,800 --> 00:09:59,690
We just need to make sure
there are no conflicts.
150
00:10:00,030 --> 00:10:03,898
But what do you think about Jin Joo
releasing a single beforehand?
151
00:10:04,250 --> 00:10:06,230
It'll get radio play, and
I think it'll be
152
00:10:06,410 --> 00:10:09,140
a huge help in garnering popularity
when the album is released.
153
00:10:09,390 --> 00:10:13,040
Oh, that'd be great.
154
00:10:13,190 --> 00:10:14,900
- It's good, isn't it?
- Yes.
155
00:10:15,100 --> 00:10:17,930
Oh, I feel like I come up with such
good ideas, don't you think?
156
00:10:18,080 --> 00:10:20,100
Yes, you do.
157
00:10:40,998 --> 00:10:44,210
Can I... see you today?
158
00:10:58,090 --> 00:11:01,260
No, I have work to do.
159
00:11:14,890 --> 00:11:17,490
- Hey you punk.
- Why are you so late?
160
00:11:17,610 --> 00:11:18,890
You need to come with me.
161
00:11:19,340 --> 00:11:21,220
I don't care about that.
162
00:11:21,510 --> 00:11:23,190
What have you been going around doing?
163
00:11:23,390 --> 00:11:25,370
What have you been doing that
that bastard Lee Ji Suk...
164
00:11:25,370 --> 00:11:27,180
Ah, let's talk about
it when we get there.
165
00:11:27,250 --> 00:11:28,850
Hey punk, we have to
open up the shop?
166
00:11:28,850 --> 00:11:30,200
- Grandmother will be here soon.
- Oh, oh, oh!
167
00:11:30,300 --> 00:11:30,940
Let's hurry.
168
00:11:31,540 --> 00:11:35,760
If you have something to talk about,
we could've just done it at the shop.
169
00:11:40,090 --> 00:11:44,010
Aigoo... did you say you
wanted to see me, President?
170
00:11:44,760 --> 00:11:46,530
I need you to tell me.
171
00:11:46,850 --> 00:11:48,990
If you keep refusing to tell us,
172
00:11:49,310 --> 00:11:52,598
we will continue to be put in danger
without knowing why.
173
00:11:53,060 --> 00:11:56,030
You know something
about my hyung, don't you?
174
00:11:56,230 --> 00:12:00,130
Aigoo. Is there something I'm
supposed to know?
175
00:12:00,570 --> 00:12:04,730
The bastard that tried to stab Jin Joo
was one of Chun Sup's thugs.
176
00:12:04,990 --> 00:12:07,500
Father, if you keep quiet like this,
177
00:12:07,720 --> 00:12:10,800
there's no telling what Lee Ji Suk
will do to Jin Joo noona.
178
00:12:10,990 --> 00:12:12,657
Not only Jin Jin's unni,
179
00:12:12,825 --> 00:12:15,070
but Dong Ah will continue to
be at risk as well.
180
00:12:15,632 --> 00:12:17,271
I need to know hyung's weak spot
181
00:12:17,475 --> 00:12:20,127
so that he won't be able
to act so recklessly anymore.
182
00:12:20,390 --> 00:12:24,260
Father, please say something.
What in the world happened?!
183
00:12:24,540 --> 00:12:26,895
You punk, just keep quiet.
184
00:12:42,380 --> 00:12:44,650
How can something like this happen?
185
00:12:46,883 --> 00:12:48,820
I...
186
00:12:50,444 --> 00:12:52,700
What am I supposed to do, Dong Ah?
187
00:12:54,550 --> 00:12:57,010
My thoughts are in chaos as well...
188
00:12:57,270 --> 00:12:59,430
so I have no idea.
189
00:12:59,910 --> 00:13:01,980
My hyung...
190
00:13:04,290 --> 00:13:06,405
My hyung...
191
00:13:08,060 --> 00:13:11,677
He said hyung killed sister-in-law
because of Jin Jin's unni.
192
00:13:14,000 --> 00:13:16,380
And that's when Jin Jin's unni...
193
00:13:17,520 --> 00:13:22,490
started driving... despite her shock
and got into her accident.
194
00:13:22,910 --> 00:13:24,840
Come to your senses,
Lee Kang Suk.
195
00:13:25,260 --> 00:13:29,000
This here... needs to stay between
just you and me.
196
00:13:29,700 --> 00:13:31,452
You should know just what
197
00:13:31,787 --> 00:13:34,711
Jin Joo noona means to
that brat Jin Jin.
198
00:13:36,150 --> 00:13:38,169
If she learns that her unni...
199
00:13:38,584 --> 00:13:41,467
became like this
because of your hyung,
200
00:13:42,380 --> 00:13:45,561
that'll be the end and she...
201
00:13:46,968 --> 00:13:49,484
won't want to see you anymore.
202
00:13:53,030 --> 00:13:56,314
This needs to stay...
between just you and me.
203
00:13:56,650 --> 00:13:58,406
Don't even think...
204
00:13:58,831 --> 00:14:02,109
about telling Jin Jin this, got it?
205
00:14:02,470 --> 00:14:04,500
Do you understand me?!
206
00:14:14,630 --> 00:14:18,120
Stop right there! Stop.
Stop right there!
207
00:14:18,230 --> 00:14:19,383
Cut!
208
00:14:20,170 --> 00:14:24,000
Gloria, let's do one more take of
you running and falling.
209
00:14:24,150 --> 00:14:25,940
Yes, Director!
210
00:14:26,240 --> 00:14:27,499
- Here, here!
- Director,
211
00:14:27,710 --> 00:14:29,928
have your crew eat these snacks
before continuing.
212
00:14:30,080 --> 00:14:31,534
Ah, thank you.
213
00:14:31,790 --> 00:14:33,797
Isn't our Gloria pretty, Director?
214
00:14:34,010 --> 00:14:35,990
Of course, since she gives her all.
215
00:14:36,140 --> 00:14:40,480
Then why don't you give her some lines instead
of her doing only running scenes? Well, Director?
216
00:14:40,830 --> 00:14:42,260
Shall I?
217
00:14:42,770 --> 00:14:44,180
I'll discuss it with the writer.
218
00:14:44,250 --> 00:14:46,730
- Fighting!
- Thank you, Director!
219
00:14:50,840 --> 00:14:52,990
The President didn't come.
220
00:14:53,230 --> 00:14:54,660
Ah...
221
00:14:56,192 --> 00:14:58,287
Director said he'd discuss
with the writer
222
00:14:58,525 --> 00:15:01,940
about giving you some lines, so
work even harder from now on, okay?
223
00:15:02,134 --> 00:15:03,340
Yes, ma'am.
224
00:15:08,370 --> 00:15:10,520
Ready, action!
225
00:15:14,330 --> 00:15:15,990
Cut! Okay.
226
00:15:16,170 --> 00:15:19,040
That was good, that was good.
Are you alright, Gloria?
227
00:15:19,120 --> 00:15:20,782
- Yes, sir!
- Ah, good.
228
00:15:22,610 --> 00:15:24,418
Gloria, I'm sorry, but...
229
00:15:24,792 --> 00:15:26,273
can we do that one more time?
230
00:15:27,143 --> 00:15:29,231
Let's give it one more take!
231
00:15:30,850 --> 00:15:33,270
Be careful though!
232
00:15:52,510 --> 00:15:55,020
They said that you and
Dong Ah were in danger...
233
00:15:55,210 --> 00:15:57,270
so I couldn't not tell them.
234
00:15:57,680 --> 00:15:59,340
I also said that your accident,
235
00:15:59,760 --> 00:16:03,720
happened because you were
driving in a state of shock.
236
00:16:04,480 --> 00:16:06,510
Why did you tell them that?
237
00:16:06,630 --> 00:16:10,160
That way it'd be less burdensome
for Jin Jin's President.
238
00:16:10,280 --> 00:16:13,360
It was because of his hyung
you lived like that for 20 years,
239
00:16:13,620 --> 00:16:16,260
and why Jin Jin had to endure
so much throughout her life.
240
00:16:16,670 --> 00:16:19,656
That'll keep him from
abandoning her, don't you think?
241
00:16:34,771 --> 00:16:36,433
Did you drink?
242
00:16:36,909 --> 00:16:38,040
Yes.
243
00:16:38,340 --> 00:16:40,370
It seems like you drank a lot.
244
00:16:40,910 --> 00:16:43,284
Yes, I did.
245
00:16:44,080 --> 00:16:48,023
It's not because you have something
that's bothering you, right?
246
00:16:49,490 --> 00:16:53,870
You told me that nothing was going on
between you two, but it wasn't so...
247
00:16:53,970 --> 00:16:55,460
No, that's not it.
248
00:16:55,680 --> 00:16:58,043
Alright then. Go on up.
249
00:16:58,535 --> 00:16:59,614
Yes, sir.
250
00:17:14,380 --> 00:17:17,660
You have to find solid proof somehow.
251
00:17:20,850 --> 00:17:23,200
What's the occasion that
you're coming into my room?
252
00:17:23,720 --> 00:17:26,730
It's never of you own volition,
only when I'm drunk.
253
00:17:27,310 --> 00:17:29,410
Why in the world did you
live like that?
254
00:17:31,320 --> 00:17:33,010
What are you saying?
255
00:17:33,540 --> 00:17:36,140
Why in the world did you
live life that way?!
256
00:17:37,263 --> 00:17:39,219
If you have something to say,
say it straight!
257
00:17:39,420 --> 00:17:41,573
Instead of circling around it!
258
00:17:41,970 --> 00:17:44,120
Do you think it's possible for
secrets to remain hidden?
259
00:17:44,530 --> 00:17:46,980
- What are you saying you know?
- Everything.
260
00:17:47,530 --> 00:17:49,650
Everything that you did!
261
00:17:50,080 --> 00:17:51,420
Who was it?
262
00:17:52,440 --> 00:17:54,574
Was it Father?
263
00:17:55,780 --> 00:17:58,120
So Father knew too.
264
00:17:59,120 --> 00:18:02,580
That's why he said he'd leave
Jae Ho Construction to me.
265
00:18:04,270 --> 00:18:06,980
No matter what you know,
it'd be best to keep your mouth shut.
266
00:18:07,148 --> 00:18:10,060
For the sake of the company,
father is too.
267
00:18:11,180 --> 00:18:14,780
Do you have any idea how many lives
are being ruined because of you, hyung?
268
00:18:15,110 --> 00:18:18,022
There shouldn't be any effect
on your life though.
269
00:18:20,110 --> 00:18:22,650
Isn't it better for you now you've
discovered my weak point?
270
00:18:22,950 --> 00:18:24,174
And thanks to that,
271
00:18:24,643 --> 00:18:27,550
Jae Ho Construction will be
left to you.
272
00:18:29,990 --> 00:18:32,846
Don't ever mess with
Jin Joo again.
273
00:18:35,360 --> 00:18:37,445
If something like that
happens again,
274
00:18:37,672 --> 00:18:40,014
I'll be the one to
report you, hyung.
275
00:19:06,420 --> 00:19:08,120
Come to your senses,
Lee Kang Suk.
276
00:19:08,716 --> 00:19:10,476
You should know just what
277
00:19:10,784 --> 00:19:13,100
Jin Joo noona means to
that brat Jin Jin.
278
00:19:13,320 --> 00:19:15,923
If I don't have my unni...
279
00:19:17,340 --> 00:19:19,040
I don't exist either.
280
00:19:47,586 --> 00:19:50,162
Are you waiting for a
call to come? Or...
281
00:19:50,453 --> 00:19:53,260
are you wanting to
make one, but resisting?
282
00:19:54,010 --> 00:19:56,020
I'm not, ahjumma.
283
00:19:56,843 --> 00:19:59,144
You're not waiting for
Kang Suk to call?
284
00:19:59,508 --> 00:20:01,173
I'm not.
285
00:20:02,580 --> 00:20:04,980
Why don't you call
instead of waiting?
286
00:20:05,610 --> 00:20:07,950
I'm telling you I'm really not.
287
00:20:14,630 --> 00:20:16,200
Where are you?
288
00:20:16,840 --> 00:20:19,310
You're home? Then do you want to
stop by for a little while?
289
00:20:19,660 --> 00:20:23,010
I drank a lot so
I won't be able to go today.
290
00:20:24,387 --> 00:20:27,112
He said he can't come because
he drank a lot.
291
00:20:27,444 --> 00:20:28,860
I see.
292
00:20:30,850 --> 00:20:34,350
Has Kang Suk... been worrying
you about something?
293
00:20:36,200 --> 00:20:38,250
No, it's nothing.
294
00:20:46,498 --> 00:20:48,430
Before he met you,
295
00:20:48,682 --> 00:20:51,977
he only focused on
working his way to the top.
296
00:20:52,389 --> 00:20:54,412
He's a child who's been constantly
297
00:20:54,715 --> 00:20:57,810
competing with his hyung for
his father's recognition.
298
00:20:58,120 --> 00:21:01,300
But even though his father's saying
he's going to leave him the company,
299
00:21:01,580 --> 00:21:03,610
no matter how hard he tries
to be strong,
300
00:21:03,820 --> 00:21:06,303
it won't come without difficulty.
301
00:21:07,420 --> 00:21:09,081
But since he...
302
00:21:09,364 --> 00:21:12,710
promised me that he
won't hurt you,
303
00:21:13,150 --> 00:21:15,343
just trust that and wait.
304
00:21:17,670 --> 00:21:19,350
Yes, ahjumma.
305
00:21:19,780 --> 00:21:22,040
I'm well aware of that already.
306
00:21:26,640 --> 00:21:27,880
Oh.
307
00:21:31,390 --> 00:21:32,690
Ah, Jin Joo!
308
00:21:33,960 --> 00:21:37,065
It's a little late to be so
deep in thought.
309
00:21:37,670 --> 00:21:39,350
Are you not feeling well?! Ah!
310
00:21:39,950 --> 00:21:42,110
Get on my back! I'll take you to the
hospital right this instant!
311
00:21:42,201 --> 00:21:43,946
Jin Jin hasn't come home yet
312
00:21:44,171 --> 00:21:45,896
and I couldn't fall asleep.
313
00:21:46,490 --> 00:21:47,980
Ah, yes.
314
00:21:52,020 --> 00:21:54,920
Do you have...
something on your mind?
315
00:21:56,870 --> 00:22:00,620
N...no, you don't need
to tell me anything.
316
00:22:00,700 --> 00:22:04,598
Couldn't you tell...
the neighborhood dog,
317
00:22:04,775 --> 00:22:08,010
what's on your mind
to your heart's content?
318
00:22:11,080 --> 00:22:14,200
- I'm sorry.
- It's just...
319
00:22:15,130 --> 00:22:16,728
I keep wondering if,
320
00:22:16,854 --> 00:22:19,750
it was for the best
that I'm in my right mind now.
321
00:22:19,880 --> 00:22:21,620
Ah, Jin Joo, why would
you think that way?
322
00:22:21,620 --> 00:22:25,170
Of course it's for the best!
It's a thousand, 10 thousand times better!
323
00:22:25,680 --> 00:22:28,618
If we were to think about
Jin Jin who's been through so much,
324
00:22:29,050 --> 00:22:32,030
and haven't you seen how happy
that punk Eo Jin's been? And...
325
00:22:32,440 --> 00:22:33,990
me as well.
326
00:22:38,710 --> 00:22:40,142
You know...
327
00:22:40,560 --> 00:22:42,649
I feel out of everything that's
happened so far,
328
00:22:43,380 --> 00:22:46,141
that this has been the best.
329
00:22:57,200 --> 00:22:58,650
Are you okay?
330
00:22:59,080 --> 00:23:00,160
Dong Ah....
331
00:23:00,500 --> 00:23:02,560
you're going to have to help me.
332
00:23:13,496 --> 00:23:15,514
Here, a towel.
333
00:23:16,360 --> 00:23:18,990
Wipe. Water's dripping.
334
00:23:19,400 --> 00:23:21,520
- Why are you doing this?
- What?
335
00:23:21,720 --> 00:23:25,020
I was... holding onto the towel
because you were washing your face.
336
00:23:25,230 --> 00:23:27,260
But you never did
anything like this before.
337
00:23:27,420 --> 00:23:30,590
Well... I'd like to
from now on.
338
00:23:30,870 --> 00:23:32,680
You really are so clueless.
339
00:23:32,820 --> 00:23:37,660
Eo Jin, he's trying to score points
with Jin Joo noona by being good to you.
340
00:23:38,240 --> 00:23:40,800
That's so meanie pants!
Don't do that!
341
00:23:41,340 --> 00:23:46,780
Jin Joo, this ahjusshi is a little strange
so don't let him get too close, okay?
342
00:23:48,130 --> 00:23:50,010
Your mode of action
isn't working either.
343
00:23:50,190 --> 00:23:52,510
Did you think it'd be
100 percent successful?
344
00:23:54,520 --> 00:23:56,400
Do you really have to do that?
345
00:23:56,658 --> 00:23:58,988
We have to protect Jin Joo noona.
346
00:24:02,680 --> 00:24:03,503
Dong Chul...
347
00:24:03,813 --> 00:24:06,570
what do you think about working
at the chicken shop for a little while?
348
00:24:06,680 --> 00:24:07,762
Why should I?
349
00:24:07,894 --> 00:24:09,490
Do you have
that many customers?
350
00:24:09,670 --> 00:24:12,490
It's just, I have
something I need to do.
351
00:24:12,640 --> 00:24:14,883
What is it you have to do?
352
00:24:15,007 --> 00:24:16,338
You'll find out.
353
00:24:22,220 --> 00:24:26,680
This is the person who will be acting as
Gloria and Jin Joo's road manager, Ha Dong Ah.
354
00:24:27,440 --> 00:24:29,640
He will especially focus on Jin Joo.
355
00:24:30,050 --> 00:24:31,780
I'll try my best.
356
00:24:37,630 --> 00:24:38,646
For the road position,
357
00:24:38,726 --> 00:24:43,330
we could've had any of our other employees,
so why choose an inexperienced person?
358
00:24:43,630 --> 00:24:45,420
He can gain experience by working.
359
00:24:45,700 --> 00:24:49,450
I gave him the job because I needed him,
so please teach him well.
360
00:24:52,420 --> 00:24:54,178
Wow...
361
00:24:56,450 --> 00:24:57,970
What's going on?
362
00:24:58,120 --> 00:25:01,020
Why would you suddenly
become our road manager?
363
00:25:01,333 --> 00:25:04,490
I... I want to see Yoon Seo.
364
00:25:04,930 --> 00:25:05,930
What?
365
00:25:06,310 --> 00:25:10,870
With the excuse of coming to see her fiance,
Yoon Seo can come and go as she pleases.
366
00:25:10,990 --> 00:25:13,980
Then I can see Yoon Seo
without raising suspicion.
367
00:25:14,630 --> 00:25:16,790
Jin Jin, we have to go film.
368
00:25:16,960 --> 00:25:19,270
- Yes, Manager.
- Hurry and come out.
369
00:25:21,020 --> 00:25:22,800
Let's go, roadie.
370
00:25:23,180 --> 00:25:25,180
Jin Joo noona's my responsibility.
371
00:25:25,340 --> 00:25:28,160
When you and Jin Joo noona
move together, I move too.
372
00:25:28,320 --> 00:25:30,760
And when you don't,
I stay by Jin Joo noona's side.
373
00:25:31,090 --> 00:25:33,160
Alright. Watch over my
unni then, okay?
374
00:25:33,330 --> 00:25:34,700
Okay.
375
00:25:39,110 --> 00:25:41,160
What's going on?
376
00:25:43,720 --> 00:25:45,411
Kang Suk...
377
00:25:45,986 --> 00:25:49,229
is scared about his hyung
doing something stupid.
378
00:25:51,990 --> 00:25:55,280
Kang Suk,
is beside himself.
379
00:25:55,790 --> 00:25:57,700
He's constantly terrified because,
380
00:25:58,220 --> 00:26:01,637
he's afraid of Jin Jin finding out
what happened between his hyung and you.
381
00:26:07,220 --> 00:26:08,654
Yes.
382
00:26:09,347 --> 00:26:11,360
Thank you, Kang Suk.
383
00:26:21,150 --> 00:26:24,240
What's taking you so long to tie up
the loose ends with Double Sharp?
384
00:26:24,590 --> 00:26:25,983
I want to release the first albums
385
00:26:26,195 --> 00:26:28,890
of the singers I've been training
before we close.
386
00:26:29,400 --> 00:26:30,521
And also, Father...
387
00:26:30,886 --> 00:26:31,785
What?
388
00:26:32,150 --> 00:26:35,000
I feel that it's wasteful
to close up Double Sharp at this time.
389
00:26:35,390 --> 00:26:38,400
It wouldn't take long, but it's possible to
bring it back to what it used to be.
390
00:26:38,520 --> 00:26:40,497
Is that really the reason?
391
00:26:42,550 --> 00:26:45,950
My heart's been in pain my whole life
because of your mom.
392
00:26:46,220 --> 00:26:47,434
I'm worried,
393
00:26:47,735 --> 00:26:51,092
that you're going down
the same path.
394
00:26:51,490 --> 00:26:53,850
That's not the case, right?
395
00:26:54,486 --> 00:26:55,686
Yes.
396
00:26:57,650 --> 00:26:59,430
President stepped out for a little while.
397
00:26:59,810 --> 00:27:01,560
He's gone into the main office.
398
00:27:01,770 --> 00:27:04,480
You must've come without
letting him know first.
399
00:27:05,950 --> 00:27:08,360
He'll be back soon
so you can wait in his office.
400
00:27:08,510 --> 00:27:09,620
Alright.
401
00:27:10,250 --> 00:27:11,390
You finished your shoot already?!
402
00:27:11,564 --> 00:27:14,200
The main star was sick
so the shoot was cancelled.
403
00:27:15,310 --> 00:27:18,690
Manager, President's fiancee has come.
404
00:27:20,850 --> 00:27:24,290
Ah. You can wait in
President's office.
405
00:27:24,700 --> 00:27:25,950
Alright.
406
00:27:28,130 --> 00:27:31,460
It seems like you've had enough practice,
so why don't we start recording?
407
00:27:31,550 --> 00:27:32,960
- Alright.
- Okay.
408
00:27:33,410 --> 00:27:36,620
Why is your road manager
sticking by your side here as well?
409
00:27:36,790 --> 00:27:38,330
There's nowhere else
for me to go!
410
00:27:39,080 --> 00:27:40,474
This is such a great company.
411
00:27:40,646 --> 00:27:43,130
Paying for someone to
play around and eat.
412
00:27:43,310 --> 00:27:44,890
- See you tomorrow, Teacher.
- See you.
413
00:27:44,890 --> 00:27:47,120
- Goodbye!
- You scared me.
414
00:27:47,340 --> 00:27:49,320
- Ah, hello!
- Hi.
415
00:27:53,070 --> 00:27:56,080
Your first day on the job,
and your wish has been granted.
416
00:27:56,320 --> 00:27:57,240
Huh?
417
00:27:57,640 --> 00:27:59,255
Yoon Seo is here.
418
00:28:02,180 --> 00:28:04,470
Dong Ah,
where are you?
419
00:28:04,660 --> 00:28:06,088
I'm on the roof.
420
00:28:06,350 --> 00:28:08,310
Okay, I got it.
421
00:28:15,220 --> 00:28:16,650
Oh, are you leaving?
422
00:28:16,790 --> 00:28:20,360
- Ah, no. I need the bathroom.
- I see.
423
00:28:34,520 --> 00:28:37,680
- Dong Ah!
- Yoon Seo!
424
00:28:40,180 --> 00:28:43,122
This is the story of
altair and the vega*.
425
00:28:40,440 --> 00:28:43,119
{\a6}* story of separated lovers
426
00:28:44,090 --> 00:28:45,640
Manager, Manager, Manager!
427
00:28:45,790 --> 00:28:48,580
It's possible, our suspicions
were right all along.
428
00:28:48,700 --> 00:28:50,340
Why are you running your
mouth again?!
429
00:28:50,460 --> 00:28:53,585
Do you know who's with the daughter of
Hwe Eun Construction right now?
430
00:28:54,838 --> 00:28:58,744
She's standing on the roof with
Gloria right now.
431
00:29:00,050 --> 00:29:02,873
- Where are you going?
- Ah, the bathroom.
432
00:29:05,150 --> 00:29:07,530
Even though she ignored her
in front of us,
433
00:29:07,720 --> 00:29:10,150
I think it's right she came to
fight with Gloria.
434
00:29:10,660 --> 00:29:13,577
Why else would she be with
Gloria on the roof?
435
00:29:14,430 --> 00:29:15,749
President!
436
00:29:16,182 --> 00:29:16,851
Yes?
437
00:29:17,500 --> 00:29:19,730
Your fiancee is here.
438
00:29:24,840 --> 00:29:26,526
I'll stand with my back to you
439
00:29:26,668 --> 00:29:29,130
so go on and
passionately embrace.
440
00:29:29,480 --> 00:29:30,695
That's alright.
441
00:29:30,920 --> 00:29:35,098
I'm just happy that I got to see
Dong Ah's face like this.
442
00:29:36,170 --> 00:29:38,028
If it weren't for Kang Suk's
insane hyung,
443
00:29:38,137 --> 00:29:39,601
we wouldn't have to go this far.
444
00:29:39,720 --> 00:29:41,198
- Mmmn.
- Tch.
445
00:29:57,580 --> 00:29:58,980
You're here?
446
00:30:08,240 --> 00:30:11,780
There's a spy at our company
so act natural.
447
00:30:22,040 --> 00:30:24,440
No beating me up later
over this, okay?
448
00:30:24,690 --> 00:30:27,110
I'm not going to
beat you up, but...
449
00:30:27,770 --> 00:30:30,270
right now,
I'm feeling really low.
450
00:30:39,370 --> 00:30:40,550
Manager!
451
00:30:41,250 --> 00:30:43,380
It's Gloria's official KO. (Knock-out)
452
00:30:43,670 --> 00:30:46,394
In front of Gloria's watchful eyes,
our President…
453
00:30:46,526 --> 00:30:48,290
passionately embraced his fiancee.
454
00:30:48,480 --> 00:30:51,150
That's right, it didn't
make sense from the start.
455
00:30:51,260 --> 00:30:53,310
Why would our well-to-do
President leave
456
00:30:53,478 --> 00:30:55,678
such a beautiful fiancee
and develop feeling for Gloria?
457
00:30:55,780 --> 00:30:56,650
Isn't that so?
458
00:31:02,080 --> 00:31:05,290
You must be... disappointed to
only see Dong Ah's face.
459
00:31:05,430 --> 00:31:06,740
No, I'm not.
460
00:31:07,050 --> 00:31:09,990
I'm just grateful that
I got to see him like this.
461
00:31:10,330 --> 00:31:13,830
Thank you so much for helping
us out like this, Kang Suk.
462
00:31:14,200 --> 00:31:15,460
I'll be going now.
463
00:31:15,700 --> 00:31:17,010
Alright.
464
00:31:19,830 --> 00:31:23,918
But, you know, Kang Suk...
465
00:31:25,550 --> 00:31:27,730
no matter that she
knows the truth
466
00:31:27,880 --> 00:31:31,404
Jin Jin is bound to be
upset about this.
467
00:31:31,970 --> 00:31:35,290
Please be extra attentive towards her
so that she won't be as hurt.
468
00:31:35,730 --> 00:31:40,157
Because if she feels too hurt,
she might just decide to let you go.
469
00:31:51,170 --> 00:31:52,830
Why weren't we
470
00:31:53,710 --> 00:31:58,900
born as two people who could proudly
appear without there being any issues?
471
00:31:59,750 --> 00:32:01,280
Ah, you punk.
472
00:32:01,490 --> 00:32:04,470
You're not acting like yourself.
Why talk so discouragingly?
473
00:32:05,270 --> 00:32:08,960
Because it seems like
the two people that love us...
474
00:32:10,620 --> 00:32:12,510
are having to endure so much.
475
00:32:12,750 --> 00:32:16,410
But it not like you both clung
onto them, begging them to love you.
476
00:32:17,460 --> 00:32:21,240
Since they were the ones who made
the choice, don't be so hard on yourself.
477
00:32:21,480 --> 00:32:23,000
That's right, you punk.
478
00:32:23,200 --> 00:32:25,730
Where did energetic Na Jin Jin go?
479
00:32:26,310 --> 00:32:27,840
Now that you've begun dating,
480
00:32:27,940 --> 00:32:30,660
you've gotten way too good
at acting like a brat.
481
00:32:42,090 --> 00:32:45,330
Why is it that you have to show
Jin Jin something like that?
482
00:32:46,090 --> 00:32:50,204
Why exactly does Jin Jin have to
see you embrace your fiancee?
483
00:32:52,970 --> 00:32:56,469
Were you as cruel as your hyung
all along, President?
484
00:33:02,810 --> 00:33:03,870
Yes?
485
00:33:05,770 --> 00:33:07,160
Be honest with me.
486
00:33:07,350 --> 00:33:11,760
Now that your father claiming that
you're to be his heir, are you wavering?
487
00:33:12,330 --> 00:33:13,630
It's not like that.
488
00:33:13,950 --> 00:33:18,060
Then why are you making Jin Jin wait
and making her look so listless?
489
00:33:18,950 --> 00:33:20,900
There's lots of complicated things
going on right now.
490
00:33:21,160 --> 00:33:23,650
Then what in the world
is going on?
491
00:33:24,490 --> 00:33:26,518
I can't tell you.
492
00:33:27,973 --> 00:33:29,569
Are you sure you're not afraid
493
00:33:29,758 --> 00:33:31,700
about introducing Jin Jin
to your father?
494
00:33:32,010 --> 00:33:33,156
You're not worried,
495
00:33:33,279 --> 00:33:36,789
that he might change his mind
if you do so?
496
00:33:37,780 --> 00:33:39,910
I'm feeling burdened by thoughts
497
00:33:40,480 --> 00:33:43,390
that have to do with
Jin Jin getting hurt
498
00:33:44,020 --> 00:33:46,239
if I introduce her to him.
499
00:33:53,130 --> 00:33:54,590
And what work will Dong Ah do?
500
00:33:54,590 --> 00:33:58,460
Ah, he said something or other about
working as a road manager at Jin Joo's agency.
501
00:33:58,680 --> 00:34:01,200
I have no idea what's going on
in his head, to be honest.
502
00:34:01,530 --> 00:34:06,270
You've looked after me all this time,
so having to quit is making my heart feel heavy.
503
00:34:06,640 --> 00:34:09,040
He says he needs you to replace him,
so what can we do?
504
00:34:09,210 --> 00:34:12,350
But it doesn't seem like Dong Ah hyung
will be working there that long.
505
00:34:12,440 --> 00:34:16,380
So as soon as he comes back to the chicken shop,
I'll return as waiter Hong Gil Dong.
506
00:34:16,820 --> 00:34:19,390
Alright. Go work hard, okay?
507
00:34:19,460 --> 00:34:20,590
Yes, sir.
508
00:34:28,030 --> 00:34:31,110
Is... something wrong?
509
00:34:31,720 --> 00:34:33,831
Why do you
have that expression?
510
00:34:34,330 --> 00:34:38,799
Woo Hyun, do you want to
go get trashed with me?
511
00:34:40,970 --> 00:34:44,410
I'm going to see you at home,
but it's a shame that you're leaving.
512
00:34:44,660 --> 00:34:47,910
I'm feeling a little down too,
that I'm leaving this humble workplace.
513
00:34:47,980 --> 00:34:51,480
You know this was where I met
the Boss for the first time too.
514
00:34:51,623 --> 00:34:54,333
Every time I was feeling upset,
515
00:34:54,850 --> 00:34:57,389
you were there for me
to talk to.
516
00:34:57,559 --> 00:34:59,270
It was so comforting
that you always understood.
517
00:34:59,420 --> 00:35:01,660
My frustrations would
go away as well.
518
00:35:01,740 --> 00:35:02,660
- You too?!
- Yeah!
519
00:35:02,810 --> 00:35:03,800
Wow!
520
00:35:03,900 --> 00:35:05,210
Hey, Poop Chul*.
521
00:35:03,960 --> 00:35:07,000
{\a6}* His name is Dong Chul, but he calls him
Ddong Chul with the first syllable meaning Poop
522
00:35:05,530 --> 00:35:07,000
Is it really true that you're leaving?
523
00:35:07,120 --> 00:35:08,670
It just turned out that way.
524
00:35:08,820 --> 00:35:10,160
Then, Dong Ah...
525
00:35:10,640 --> 00:35:13,370
Is it true that that punk, Dung Ah,
is to be Jin Joo's manager?
526
00:35:13,520 --> 00:35:15,910
You knew the answer before you asked,
so why make me exert extra effort?
527
00:35:15,960 --> 00:35:18,012
How can she decide on such
an important thing
528
00:35:18,090 --> 00:35:19,210
without discussing it
with me first?!
529
00:35:19,340 --> 00:35:20,750
Who are you that she'd discuss it with you?
530
00:35:20,750 --> 00:35:24,704
Why don't you go put more time into
your clothes instead? Fasten that button, please!
531
00:35:28,080 --> 00:35:31,260
Aigoo, these marinated
pig intestines are on the house.
532
00:35:31,360 --> 00:35:34,440
Ah yes. I didn't know that
you were released.
533
00:35:34,730 --> 00:35:36,020
Aigoo, yes.
534
00:35:36,250 --> 00:35:38,970
I'm trying to live
as an upright person.
535
00:35:39,330 --> 00:35:41,430
Please enjoy and spread
a good word for me.
536
00:35:41,610 --> 00:35:43,720
Ah yes, yes we will.
537
00:35:50,110 --> 00:35:52,076
Thinking of Jin Jin getting hurt,
538
00:35:52,175 --> 00:35:56,150
if he introduces her to his father
must be weighing him down.
539
00:35:56,280 --> 00:35:57,422
Doesn't that mean
540
00:35:57,846 --> 00:36:01,390
that he's afraid of presenting
Jin Jin to his family?
541
00:36:01,650 --> 00:36:06,694
Your son... didn't seem like someone
who was scared off easily.
542
00:36:08,030 --> 00:36:11,180
There's not much you can do to
change your upbringing.
543
00:36:11,700 --> 00:36:14,000
No matter how sincere
his heart is,
544
00:36:14,251 --> 00:36:16,966
he's a child who's lived
over 30 years
545
00:36:17,293 --> 00:36:19,608
trying to meet his
father's expectations.
546
00:36:39,000 --> 00:36:41,330
There, there!
Come out.
547
00:36:41,460 --> 00:36:43,930
There! There we go.
548
00:36:44,220 --> 00:36:46,350
We've arrived at home now.
549
00:36:46,751 --> 00:36:48,332
Come to your senses, will you?
550
00:36:48,570 --> 00:36:49,900
- Woo Hyun.
- Yeah?
551
00:36:50,030 --> 00:36:53,010
I'm so upset it's
driving me insane.
552
00:36:53,570 --> 00:36:55,440
Why does my son...
553
00:36:55,491 --> 00:36:57,491
What do you think you're doing?!
554
00:37:05,846 --> 00:37:07,796
It's been a long time.
555
00:37:17,470 --> 00:37:20,940
Are you bringing
him to your house now?!
556
00:37:21,600 --> 00:37:23,440
I told you that
that's not the case!
557
00:37:23,740 --> 00:37:25,910
I was so upset about Kang Suk
that I drank too much.
558
00:37:26,010 --> 00:37:28,670
And since I was so drunk,
he brought me home, that's it!
559
00:37:28,770 --> 00:37:30,310
Why are you upset about
Kang Suk?!
560
00:37:30,310 --> 00:37:32,250
I already said I was going to
give him the company,
561
00:37:32,410 --> 00:37:33,980
so what's there to be
upset about?!
562
00:37:34,080 --> 00:37:37,595
It kills me that he was born with you
as his father. Happy now?!
563
00:37:45,150 --> 00:37:46,650
Why hit just my cheek?
564
00:37:47,040 --> 00:37:48,770
Why don't you throttle
my neck instead?
565
00:37:48,886 --> 00:37:49,967
Instead of him being my son,
566
00:37:50,137 --> 00:37:52,944
you're saying you'd rather
that loser be his father, aren't you?!
567
00:37:56,980 --> 00:37:58,810
Think whatever you want.
568
00:37:59,030 --> 00:38:00,945
However you want!
569
00:38:11,970 --> 00:38:13,420
Jin Joo.
570
00:38:14,650 --> 00:38:16,400
You didn't sleep yet?
571
00:38:17,550 --> 00:38:19,980
I heard something
quite shocking today.
572
00:38:23,060 --> 00:38:26,170
That punk, Dong Ah, is going to be
your road manager, correct?
573
00:38:26,600 --> 00:38:27,780
Yes.
574
00:38:30,100 --> 00:38:33,370
If it deals with protecting you, Jin Joo,
I have the desire to do it as well!
575
00:38:33,510 --> 00:38:35,240
I can surrender my body and...
576
00:38:35,410 --> 00:38:37,829
I don't have much say over
what's decided at the office.
577
00:38:38,740 --> 00:38:42,770
Then couldn't you tell them
that you want to work with me?
578
00:38:45,030 --> 00:38:49,220
I'll keep my two eyes wide open
and watch over you, huh?!
579
00:38:49,360 --> 00:38:53,660
So that you won't have to be at risk
again, I'll surrender my life and...
580
00:38:53,751 --> 00:38:55,467
That won't do at all.
581
00:38:55,960 --> 00:38:57,630
W...w..w.. why won't that do?
582
00:38:57,945 --> 00:39:00,315
The work I do is preventing
dangerous guys like you, hyung,
583
00:39:00,414 --> 00:39:02,104
from getting too close
to Jin Joo noona.
584
00:39:02,240 --> 00:39:03,570
Now go get some sleep, okay?
585
00:39:03,740 --> 00:39:05,870
- Go on, hurry.
- I don't want to, why should I?
586
00:39:06,020 --> 00:39:07,360
- Let go, let go!
- Aigoo!
587
00:39:07,440 --> 00:39:08,340
Jin Joo.
588
00:39:08,540 --> 00:39:09,540
Jin Joo, I...
589
00:39:09,766 --> 00:39:10,980
I will protect you!
590
00:39:11,090 --> 00:39:12,350
That's enough from you,
now go in.
591
00:39:12,530 --> 00:39:13,320
Stop that!
592
00:39:13,680 --> 00:39:15,680
- Go in. Aigoo.
- Ow!
593
00:39:23,080 --> 00:39:26,190
I didn't think you'd be coming
home tonight but here you are.
594
00:39:26,430 --> 00:39:28,010
Bring me some liquor.
595
00:39:28,630 --> 00:39:30,030
It's late.
596
00:39:30,510 --> 00:39:32,590
I told you to
bring me some liquor!
597
00:39:54,646 --> 00:39:56,120
You've come?
598
00:39:59,160 --> 00:40:02,520
There's a spy at our company,
so act natural.
599
00:40:03,130 --> 00:40:05,330
What are you going to do if
something happens to Kang Suk?!
600
00:40:05,440 --> 00:40:08,000
Do you think Kang Suk's
only your son?
601
00:40:08,270 --> 00:40:11,020
The heir to Jae Ho Construction
is now Kang Suk!
602
00:40:13,503 --> 00:40:14,913
Jin Jin,
603
00:40:16,740 --> 00:40:18,490
my father...
604
00:40:19,850 --> 00:40:22,290
asked me what's going on
between us.
605
00:40:25,180 --> 00:40:27,830
I told him that
there's nothing between us.
606
00:40:29,290 --> 00:40:31,252
I couldn't proudly say,
607
00:40:32,730 --> 00:40:35,848
"This is the woman I love."
608
00:40:43,400 --> 00:40:45,720
If I try to turn away from you,
609
00:40:47,530 --> 00:40:49,740
you have to scream
back at me...
610
00:40:52,680 --> 00:40:55,114
to look nowhere else.
611
00:40:56,830 --> 00:40:58,660
To just look at you.
612
00:41:06,660 --> 00:41:09,600
S-w-e-e-t d-r-e-a-m-s...
613
00:41:10,060 --> 00:41:11,980
Man, I typed it wrong again.
614
00:41:12,770 --> 00:41:13,830
Sweet...
615
00:41:13,990 --> 00:41:15,500
What are you doing?
616
00:41:17,490 --> 00:41:20,010
Yoon Seo and I were
texting back and forth.
617
00:41:21,176 --> 00:41:22,411
You used to stay up
all night talking
618
00:41:22,621 --> 00:41:24,796
and now you spend
all night texting?
619
00:41:25,181 --> 00:41:28,150
Earlier it seemed as if you were finally
able to breathe because you saw her face.
620
00:41:28,241 --> 00:41:31,203
I... don't know if it was because
I saw her face for a little while,
621
00:41:31,339 --> 00:41:32,761
but it's harder to fall asleep.
622
00:41:33,116 --> 00:41:34,795
But why are you out here?
623
00:41:35,430 --> 00:41:37,563
I can't fall asleep either.
624
00:41:38,380 --> 00:41:41,890
Then, why don't you text Kang Suk?
625
00:41:42,290 --> 00:41:44,030
He'll probably be sleeping.
626
00:41:44,440 --> 00:41:47,800
Who knows? He might be awake,
thinking about you.
627
00:41:48,470 --> 00:41:52,320
It might be annoying if he has to
wake up to send me a reply text.
628
00:41:52,930 --> 00:41:56,360
When he's wrapped around your little finger,
do you really think that'll happen?
629
00:41:59,450 --> 00:42:00,760
What?
630
00:42:01,555 --> 00:42:04,385
Do you think Kang Suk's
acting differently than before?
631
00:42:07,760 --> 00:42:10,065
When you and Yoon Seo leave,
632
00:42:10,430 --> 00:42:13,536
he'll have to tell his
family about me.
633
00:42:14,260 --> 00:42:16,747
I'm sure it'll be
burdensome to him.
634
00:42:17,060 --> 00:42:19,600
But you don't know if that's
what's been bothering him.
635
00:42:19,900 --> 00:42:21,650
If it's not that,
636
00:42:21,892 --> 00:42:23,996
then what else could it be?
637
00:42:28,650 --> 00:42:30,790
I'll let you get back to texting.
638
00:42:41,250 --> 00:42:43,890
Ah! Jin Joo!
Jin Joo!
639
00:42:44,230 --> 00:42:45,590
Get out of the way!
640
00:42:45,740 --> 00:42:47,430
I'll shield you from
this hooligan!
641
00:42:47,550 --> 00:42:50,100
Let's just please
get some sleep. Sleep!
642
00:42:52,020 --> 00:42:53,200
Jin Joo...
643
00:42:53,530 --> 00:42:56,690
I... was wrong.
644
00:43:00,070 --> 00:43:03,010
His illness is
a serious one. Serious.
645
00:43:04,640 --> 00:43:07,450
- I'm going to school now!
- Okay.
646
00:43:08,550 --> 00:43:10,970
Huh? Where are you going,
your food's ready?
647
00:43:11,220 --> 00:43:12,620
Jogging!
648
00:43:13,020 --> 00:43:16,273
Huh? He sure is putting in a
lot of effort. Aigoo.
649
00:43:17,460 --> 00:43:18,800
Aigoo.
650
00:43:19,020 --> 00:43:20,270
Oh.
651
00:43:20,610 --> 00:43:23,730
There were 3 tables looking
for you last night, Dong Chul.
652
00:43:23,910 --> 00:43:27,030
Oh my, oh my, I can hear the sound
of my tips flying away.
653
00:43:27,610 --> 00:43:30,640
But now you can eat as much chicken
as you want, isn't that enough?
654
00:43:30,750 --> 00:43:33,870
Wouldn't it be better for you if I bought
that chicken with the tips I earned?
655
00:43:34,050 --> 00:43:36,620
Are you really going to complain
now the decision's been made?!
656
00:43:37,360 --> 00:43:38,980
Hey, Dong Ah!
657
00:43:45,750 --> 00:43:48,010
I keep thinking...
658
00:43:49,093 --> 00:43:51,749
about Jin Jin's President,
I mean.
659
00:43:52,519 --> 00:43:54,654
I don't think it's
going to work out.
660
00:43:54,973 --> 00:43:57,026
Just like you and
Yoon Seo couldn't.
661
00:43:57,330 --> 00:43:58,905
Kang Suk's a grown man
662
00:43:59,113 --> 00:44:00,500
and his circumstances are
different from mine.
663
00:44:00,613 --> 00:44:03,013
- It's his choice so...
- But just think about it.
664
00:44:03,179 --> 00:44:06,019
If Jin Jin's President
tells his family about her,
665
00:44:06,144 --> 00:44:09,407
they're going to try and find out
every little thing about Jin Jin.
666
00:44:10,030 --> 00:44:13,007
Then they'll find out about Jin Joo's
relationship with their eldest son.
667
00:44:13,420 --> 00:44:15,206
Do you really think they'll
permit a marriage?
668
00:44:15,650 --> 00:44:17,450
Kang Suk is going to
take care of it,
669
00:44:17,510 --> 00:44:20,100
so don't breath a word
about it to Jin Jin...
670
00:44:23,120 --> 00:44:25,955
What are you telling him
not to tell me?
671
00:44:27,300 --> 00:44:29,107
N...no, it's nothing.
672
00:44:34,775 --> 00:44:38,740
It couldn't be just Lee *seobang's lunchbox
your packing, why are you preparing so much?
673
00:44:34,970 --> 00:44:38,740
{\a6}* son-in-law's
674
00:44:39,300 --> 00:44:42,434
So that we can share it
with the other employees.
675
00:44:42,940 --> 00:44:45,998
It seems like you're finally
coming to your senses.
676
00:44:55,160 --> 00:44:56,260
You're here?
677
00:44:56,490 --> 00:44:57,400
Yes.
678
00:44:57,600 --> 00:45:01,560
I packed some lunch for you all to eat,
so please have some.
679
00:45:01,730 --> 00:45:04,700
The employees...
already went to lunch.
680
00:45:04,860 --> 00:45:06,590
But the president is still inside.
681
00:45:06,870 --> 00:45:10,295
Ah, I see. I guess I came
a little too late.
682
00:45:17,810 --> 00:45:18,990
Wow, so...
683
00:45:19,110 --> 00:45:20,610
you called Kang Suk
684
00:45:20,650 --> 00:45:23,580
and came knowing that the rest of the
employees had already left for lunch, right?
685
00:45:24,120 --> 00:45:25,670
Wow... Lee Kang Suk,
686
00:45:25,920 --> 00:45:28,258
your quick thinking
is a force to be reckoned with.
687
00:45:29,590 --> 00:45:32,917
It feels like we're on a
picnic. It's so nice.
688
00:45:34,130 --> 00:45:34,926
What's up, unni?
689
00:45:35,030 --> 00:45:37,993
Oh, I ate a lot.
I'm going to go get some air.
690
00:45:42,900 --> 00:45:44,020
See how Jin Joo noona
691
00:45:44,190 --> 00:45:47,640
tactfully left, so that the four of us
could enjoy our date?
692
00:45:49,230 --> 00:45:51,610
It might be because these were
prepared by a wealthy person,
693
00:45:51,810 --> 00:45:53,735
but the quality sure is different
from what we're used to.
694
00:45:53,916 --> 00:45:58,061
Ah, our housekeeper's
cooking is quite good.
695
00:45:58,450 --> 00:46:00,539
There's no need to be so
humble, Yoon Seo.
696
00:46:00,713 --> 00:46:02,655
If you follow the recipes
on your cell phone,
697
00:46:02,805 --> 00:46:04,860
you can prepare a perfect
banquet table just like this.
698
00:46:05,010 --> 00:46:07,140
You know that you're
teasing me by saying that.
699
00:46:07,440 --> 00:46:11,240
Why? I'm bragging that my wife's
cooking skills are amazing.
700
00:46:13,780 --> 00:46:14,731
What's wrong?
701
00:46:14,933 --> 00:46:16,430
That was the perfect time to interject.
702
00:46:16,640 --> 00:46:19,403
Saying my Jin Jin is
this and that.
703
00:46:26,606 --> 00:46:30,816
I understand why you find
it hard to look Jin Jin in the eyes,
704
00:46:31,310 --> 00:46:34,757
but that brat is starting to
jump to conclusions.
705
00:46:37,409 --> 00:46:41,227
She's... wondering if
she's becoming a burden to you.
706
00:46:43,730 --> 00:46:45,960
That brat who used to
run around so energetically...
707
00:46:46,460 --> 00:46:48,950
is so listless and
feeble lately
708
00:46:49,370 --> 00:46:51,559
that it's been hard to watch.
709
00:46:57,410 --> 00:46:59,850
Jin Joo, there's a female reporter
that wants to interview you.
710
00:46:59,970 --> 00:47:01,250
Do you want to try it?
711
00:47:03,530 --> 00:47:04,670
Wow...
712
00:47:05,180 --> 00:47:08,330
that must mean that my unni's
already gaining popularity.
713
00:47:15,310 --> 00:47:17,820
Why? Does it make you
feel anxious?
714
00:47:18,200 --> 00:47:19,343
Is it talking about
715
00:47:19,365 --> 00:47:23,590
the last 20 years, when you weren't in
your right state of mind?
716
00:47:24,280 --> 00:47:25,600
Even more than that,
717
00:47:25,730 --> 00:47:28,260
she'll start crying if she discusses
how much you went through.
718
00:47:28,440 --> 00:47:32,619
Wouldn't it be because she's afraid the
interview will be ruined as a result?
719
00:47:33,480 --> 00:47:36,250
But still, unni,
you should try it.
720
00:47:36,470 --> 00:47:38,630
It turned out alright
when I did it.
721
00:47:38,770 --> 00:47:42,840
I was at a loss of what to say
when I first tried it,
722
00:47:42,980 --> 00:47:47,030
but the reception after a one-page
interview in a magazine is no joke.
723
00:47:47,310 --> 00:47:49,760
And we need to release your
single soon as well.
724
00:47:50,000 --> 00:47:53,150
I think it'd be a good idea if
you did the interview.
725
00:47:53,600 --> 00:47:56,700
That's right, noona.
You should try it.
726
00:48:01,991 --> 00:48:04,046
Why do you want
to meet him, noona?!
727
00:48:04,190 --> 00:48:05,210
I have something to say.
728
00:48:05,280 --> 00:48:07,607
But he's not someone able
to get through to!
729
00:48:08,290 --> 00:48:10,023
You don't need to worry.
730
00:48:14,790 --> 00:48:16,130
Aish!
731
00:48:18,867 --> 00:48:22,144
I don't know why you and I
have to meet like this.
732
00:48:23,300 --> 00:48:25,360
I forgave your trying to
lock me up.
733
00:48:25,660 --> 00:48:28,605
And I said that I'd forgive
your trying to get me killed.
734
00:48:29,230 --> 00:48:30,350
So?
735
00:48:30,580 --> 00:48:31,970
And that's why I asked you
736
00:48:32,186 --> 00:48:36,414
specifically not to oppose the marriage
between your brother and my sister.
737
00:48:37,160 --> 00:48:39,080
I didn't do anything to them.
738
00:48:39,670 --> 00:48:42,490
If my little sister gets hurt...
739
00:48:43,220 --> 00:48:45,844
I won't sit back and
do nothing.
740
00:48:49,760 --> 00:48:51,802
You know the threats
that you make,
741
00:48:52,590 --> 00:48:53,980
unfortunately for you...
742
00:48:54,590 --> 00:48:56,805
the power you had
behind them
743
00:48:57,094 --> 00:48:59,319
disappeared yesterday
at midnight.
744
00:49:01,770 --> 00:49:03,981
The statute of limitations*
745
00:49:01,980 --> 00:49:07,121
{\a6}* the maximum time after an event that legal proceedings
based on that event may be initiated.
746
00:49:04,578 --> 00:49:07,122
ended yesterday at midnight.
747
00:49:10,240 --> 00:49:12,819
So from now on, don't even think
about threatening me.
748
00:49:12,910 --> 00:49:15,610
A women's magazine wants to
do an interview with me.
749
00:49:19,220 --> 00:49:24,150
An interview detailing the past dealings
between me and a rich man's son...
750
00:49:24,560 --> 00:49:27,975
Wouldn't it make for a
sensational piece?
751
00:49:33,650 --> 00:49:38,069
My family won't let an article like that circulate,
so there's no need to go to such lengths.
752
00:49:38,630 --> 00:49:41,870
Because I have no desire to oppose the
relationship between my brother and your sister.
753
00:49:41,948 --> 00:49:43,293
Why?
754
00:49:44,697 --> 00:49:47,048
Because it won't pose a
problem for me at all.
755
00:49:54,850 --> 00:49:57,460
Are you telling us that the
statute of limitations ended yesterday?
756
00:49:57,740 --> 00:49:58,895
Yes.
757
00:49:59,280 --> 00:50:00,665
So Father...
758
00:50:01,290 --> 00:50:04,540
please reconsider your decision
to leave the company to Kang Suk.
759
00:50:04,690 --> 00:50:06,130
Foolish punk.
760
00:50:06,430 --> 00:50:09,370
Do you really think you being charged
was the issue I had?!
761
00:50:09,520 --> 00:50:12,040
- There's no chance this poses a problem...
- I told you already!
762
00:50:12,320 --> 00:50:15,033
I can't give my company
to a punk like you.
763
00:50:16,370 --> 00:50:19,510
It would've been better
if you'd agreed to reconsider.
764
00:50:19,910 --> 00:50:21,250
What are you talking about?
765
00:50:21,730 --> 00:50:25,402
You... will find out
soon enough.
766
00:50:38,030 --> 00:50:39,650
I found it.
767
00:50:41,123 --> 00:50:44,000
It seemed the four of them were
getting on the expressway heading west,
768
00:50:44,070 --> 00:50:46,610
so I checked all of the available
pension's* in that area.
769
00:50:44,300 --> 00:50:46,592
{\a6}* a guest house.
770
00:50:46,707 --> 00:50:50,157
And then... I found one reserved
under the name Jung Yoon Seo.
771
00:50:50,610 --> 00:50:53,650
They said that the guests
looked like a newlywed couple,
772
00:50:53,720 --> 00:50:57,220
so I searched through all of the churches,
temples and cathedrals in that neighborhood.
773
00:50:58,070 --> 00:51:02,090
And there... I found... these.
774
00:51:11,250 --> 00:51:14,245
The church had these
as a remembrance.
775
00:51:36,970 --> 00:51:38,580
The fact that that woman
776
00:51:38,860 --> 00:51:42,149
keeps visiting the office
bothers you, doesn't it?
777
00:51:46,380 --> 00:51:48,030
Jin Jin.
778
00:51:49,670 --> 00:51:50,730
Yes?
779
00:51:51,540 --> 00:51:53,640
I'll be honest with you.
780
00:51:54,010 --> 00:51:55,360
I...
781
00:51:55,710 --> 00:51:59,010
think that things won't work out
between you and President.
782
00:52:01,880 --> 00:52:03,430
It's not just anyone,
783
00:52:03,630 --> 00:52:06,380
but it's the daughter
of Hwe Eun Construction.
784
00:52:06,665 --> 00:52:10,935
And rumors are circulating about our
President seizing the company from his hyung.
785
00:52:14,300 --> 00:52:16,000
Have you ever thought...
786
00:52:16,370 --> 00:52:19,450
about being the one to
let him go?
787
00:52:23,140 --> 00:52:25,760
If he's someone you have to
let go of eventually,
788
00:52:26,240 --> 00:52:30,340
{\a6}You seem so far away.
789
00:52:26,970 --> 00:52:31,804
wouldn't it be easier for President
if you tell him to leave first?
790
00:52:32,410 --> 00:52:37,350
{\a6}Quietly you come to me,
791
00:52:38,063 --> 00:52:40,703
{\a6}and embrace me,
792
00:52:41,188 --> 00:52:43,898
{\a6}filling me with warmth.
793
00:52:43,960 --> 00:52:50,060
{\a6}Then I wake up.
794
00:52:50,647 --> 00:52:56,840
{\a6}Can you see me?
I'm right in front of you.
795
00:52:56,900 --> 00:53:02,970
{\a6}Can you hear me?
I'm longingly calling out for you.
796
00:53:03,180 --> 00:53:09,334
{\a6}I spent today again just yearning for you.
797
00:53:09,541 --> 00:53:18,151
{\a6}Even though it hurts,
I still love you, just like at first.
798
00:53:19,171 --> 00:53:23,127
{\a6}We might grow further apart
if you see my heart.
799
00:53:23,330 --> 00:53:30,940
{\a6}I am not able to stand close to you.
800
00:53:36,973 --> 00:53:38,283
Can we...
801
00:53:38,914 --> 00:53:40,855
talk for a little while?
802
00:53:43,750 --> 00:53:45,880
There's no one around.
803
00:53:53,310 --> 00:53:55,890
I'm not sure exactly when,
804
00:53:57,040 --> 00:54:01,030
but there was a time I was riding
in your car and I said this to you.
805
00:54:02,760 --> 00:54:05,112
That this was more than
enough for me.
806
00:54:05,510 --> 00:54:07,215
I still think that way.
807
00:54:07,520 --> 00:54:09,695
What is it you're trying to say?
808
00:54:11,090 --> 00:54:13,530
If I turn around now,
809
00:54:13,990 --> 00:54:16,460
I'll be able to remember
all the good times.
810
00:54:16,700 --> 00:54:18,760
But if we keep going,
811
00:54:19,070 --> 00:54:22,940
then even the good times
will be ruined for us.
812
00:54:24,360 --> 00:54:25,850
Na Jin Jin.
813
00:54:26,190 --> 00:54:29,480
I heard you're going to inherit
Jae Ho Construction.
814
00:54:30,090 --> 00:54:32,430
If I were your father,
815
00:54:32,830 --> 00:54:35,270
even I wouldn't want
a daughter-in-law like me.
816
00:54:35,810 --> 00:54:38,270
You should know very well
why I act cold to you
817
00:54:38,700 --> 00:54:40,894
in front of other people.
818
00:54:41,740 --> 00:54:43,110
Yes.
819
00:54:44,140 --> 00:54:45,940
I understand everything.
820
00:54:48,040 --> 00:54:50,570
I understand so well that...
821
00:54:51,750 --> 00:54:53,760
you're trying to protect me
822
00:54:53,960 --> 00:54:56,300
while being cautious of
everyone else,
823
00:54:56,860 --> 00:54:58,410
and I hate it.
824
00:55:01,090 --> 00:55:04,020
Becoming... a burden for the
person I love,
825
00:55:04,130 --> 00:55:06,050
I don't want to...
826
00:55:10,020 --> 00:55:12,178
do this anymore.
827
00:55:14,530 --> 00:55:15,640
You...
828
00:55:16,680 --> 00:55:18,410
I didn't want to do this,
829
00:55:18,610 --> 00:55:20,564
but I have no other choice.
830
00:55:21,730 --> 00:55:23,328
I...
831
00:55:25,220 --> 00:55:27,081
want to...
832
00:55:28,550 --> 00:55:30,780
let go of your hand first, President.
833
00:55:31,220 --> 00:55:34,890
And from now on, I want to live
as the singer Gloria.
834
00:55:35,590 --> 00:55:37,364
I want to do this.
835
00:55:38,130 --> 00:55:39,857
Please help me do this.
836
00:55:40,330 --> 00:55:43,740
Life is blocking me.
837
00:55:43,940 --> 00:55:47,770
When I close my eyes,
the sight of you disappears,
838
00:55:47,770 --> 00:55:50,640
And I don't want this to happen.
839
00:55:50,840 --> 00:55:56,380
Tears fill my eyes and soak my heart.
840
00:55:56,410 --> 00:56:02,690
My throat dries up,
I can't do anything else.
841
00:56:03,390 --> 00:56:10,100
My tears conceal
and prevent me from showing my heart.
842
00:56:10,330 --> 00:56:18,800
My two eyes, long for you,
long for you everyday.
843
00:56:18,970 --> 00:56:24,125
And my lips,
the things I'm unable to say.
844
00:56:24,540 --> 00:56:28,910
Trying to erase everything.
845
00:56:29,080 --> 00:56:32,320
No matter how hard I try,
846
00:56:32,580 --> 00:56:39,860
You're the one who's
deep down in my heart.
847
00:56:41,660 --> 00:56:47,630
My throat dries up,
I can't do anything else.
848
00:56:48,670 --> 00:56:55,532
My tears conceal
and prevent me from showing my heart.
849
00:56:55,710 --> 00:57:04,080
My two eyes, long for you,
long for you everyday.
850
00:57:04,150 --> 00:57:09,638
And my lips,
the things I'm unable to say.
851
00:57:09,990 --> 00:57:14,690
The things I can't say.
852
00:57:15,960 --> 00:57:18,250
You're not going?
Everyone left already.
853
00:57:18,760 --> 00:57:19,790
Yeah.
854
00:57:20,030 --> 00:57:23,300
Boss said that he wanted to talk to me
about something and said to wait for him.
855
00:57:23,570 --> 00:57:24,860
To you?
856
00:57:25,170 --> 00:57:26,240
Yeah.
857
00:57:26,600 --> 00:57:27,740
Mmm...
858
00:57:27,840 --> 00:57:31,633
Could it be that he wants to increase your stage time
now you're getting more popular?
859
00:57:32,310 --> 00:57:33,660
I don't know.
860
00:57:35,010 --> 00:57:36,680
You're so lucky...
861
00:57:36,890 --> 00:57:40,030
I couldn't even see Boss's
face today.
862
00:58:12,120 --> 00:58:18,520
Right now by your side,
I'm held back by other thoughts.
863
00:58:18,660 --> 00:58:25,200
Of the one who's walking
within my trembling heart,
864
00:58:25,200 --> 00:58:35,840
That person entered my heart
as I looked at them only.
865
00:58:38,240 --> 00:58:41,510
It's probably love.
866
00:58:41,580 --> 00:58:44,820
Unable to describe it any other way.
867
00:58:44,820 --> 00:58:51,320
I don't want this road
that I walked with you.
868
00:58:51,490 --> 00:58:58,660
To end within my memories.
869
00:58:58,660 --> 00:59:04,240
I'll always protect it like I am today.
870
00:59:04,440 --> 00:59:08,240
Saying I love you,
871
00:59:08,240 --> 00:59:10,980
I should have said it less.
872
00:59:11,110 --> 00:59:17,520
How else can I show you my heart?
873
00:59:17,720 --> 00:59:22,220
Even if everything else changes,
874
00:59:22,390 --> 00:59:29,490
I will love you with this heart of mine.
875
00:59:30,090 --> 00:59:31,660
{\a6}Please do NOT hardsub/stream our
English Subtitles on any streaming site
876
00:59:30,190 --> 00:59:31,660
Brought to you by HaruHaruSubs
877
00:59:32,460 --> 00:59:34,470
Main Translator: soluna413
878
00:59:34,900 --> 00:59:36,940
Spot Translator: fore
879
00:59:37,400 --> 00:59:39,400
Timers: KimT, methuongcon
880
00:59:39,870 --> 00:59:41,870
Editor/QC: leesja
881
00:59:42,370 --> 00:59:44,380
Coordinators: sayroo, cute girl
882
00:59:46,510 --> 00:59:47,010
* Preview *
883
00:59:47,050 --> 00:59:50,620
Instead of running away, I think
it'll be alright if we live like this.
884
00:59:50,620 --> 00:59:55,450
That won't do because then we can't
sleep together and wake up together.
885
00:59:55,450 --> 00:59:56,890
Untie me, you bastard!
886
00:59:56,890 --> 00:59:59,260
I lost my cell phone,
so I'll use yours for a second.
887
00:59:59,260 --> 01:00:01,090
You're going to die by my hand.
888
01:00:01,230 --> 01:00:01,890
Dong Ah!
889
01:00:01,930 --> 01:00:02,660
Why are you here?
890
01:00:02,660 --> 01:00:04,030
They said Unni was in danger.
891
01:00:04,030 --> 01:00:05,300
You need to get out of here.
892
01:00:05,300 --> 01:00:06,330
Oh! Oh!
893
01:00:06,330 --> 01:00:08,170
Woo Hyun, you did it, didn't you?
894
01:00:08,200 --> 01:00:11,840
I don't want to go to such
extremes to threaten my own father...
895
01:00:11,900 --> 01:00:15,310
There's only one way President
can be by Jin Jin's side.
896
01:00:15,740 --> 01:00:16,810
And what's that?
897
01:00:17,180 --> 01:00:20,550
I heard that that song was written
based on your own life, Jin Joo.
898
01:00:20,680 --> 01:00:23,080
It might have been because
I loved someone I shouldn't have.
899
01:00:23,210 --> 01:00:26,120
Are you finally revealing
your secret after 20 years?
900
01:00:28,490 --> 01:00:34,330
Please spread the word to get High Quality
English subtitles for this drama @ haru2subs.com
70266
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.