All language subtitles for Hells Angels on Wheels (1967)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:06:10,731 --> 00:06:12,722 Hello there! 2 00:06:13,691 --> 00:06:17,001 Hi, vesla. Do you want candy? 3 00:06:17,091 --> 00:06:20,800 - Do you have a guy? - Have something else you can smoke. 4 00:06:21,011 --> 00:06:23,525 Thin on you, I smoke. 5 00:06:31,291 --> 00:06:34,886 - Can I have a seat? - Have a train ever? 6 00:07:45,731 --> 00:07:49,644 - Can I help them? - Tullinger. Come on, full tank! 7 00:07:49,731 --> 00:07:52,529 Super, normal or ethyl? 8 00:07:56,891 --> 00:07:59,849 What are you doing? Get away, I do not want you here. 9 00:08:20,531 --> 00:08:24,126 What the hell is it wrong with you? "I'm in a hurry, I said! 10 00:08:24,211 --> 00:08:26,884 You are badly in the oil. 11 00:08:27,131 --> 00:08:29,691 Is this how you treat customers? 12 00:08:35,051 --> 00:08:37,519 You are discontinued. Begone. 13 00:08:50,411 --> 00:08:53,721 Up with chin. 14 00:10:07,211 --> 00:10:09,202 What happened? 15 00:10:12,851 --> 00:10:14,523 Looks eaten out. 16 00:10:14,651 --> 00:10:17,882 What is wrong with you? 17 00:10:29,331 --> 00:10:33,769 Where did you get hold of that scratch? 18 00:10:37,132 --> 00:10:40,841 Want to pay for the broken headlight? 19 00:10:46,732 --> 00:10:50,441 Want to get your head broken too? 20 00:11:12,972 --> 00:11:17,011 - What is the problem? - The wreck ruined my headlight. 21 00:11:17,092 --> 00:11:20,209 - Take it easy. - Go to hell. 22 00:11:20,292 --> 00:11:23,409 What do you think about it? The driver is the poet. 23 00:11:23,572 --> 00:11:27,531 All right. Come with me then I'll get you a new smell. 24 00:11:30,692 --> 00:11:32,648 Come on. 25 00:12:40,372 --> 00:12:42,363 What about the smell? 26 00:12:42,612 --> 00:12:44,921 Later. We have something We are going to make up here. 27 00:12:47,292 --> 00:12:49,965 Do not take it personally. Have nothing with you to do. 28 00:12:50,052 --> 00:12:52,282 Do you need help? 29 00:12:52,372 --> 00:12:58,766 If someone comes running out, can you take him 30 00:14:09,772 --> 00:14:13,651 Hey hello, do you want a beer? - I'm not your mate. 31 00:14:13,732 --> 00:14:17,964 - What are you doing here? - Shall give you a try. 32 00:14:18,052 --> 00:14:21,488 Are you going to take us all? 33 00:14:29,892 --> 00:14:32,611 Take a break now 34 00:14:34,012 --> 00:14:37,084 See what you did with him. 35 00:14:37,172 --> 00:14:39,640 That's fine. 36 00:14:39,732 --> 00:14:41,882 Do you think? 37 00:16:06,372 --> 00:16:08,761 Spark into the toe. 38 00:17:38,532 --> 00:17:41,205 I asked you to wait outside. 39 00:17:44,252 --> 00:17:46,208 Where do you act 40 00:17:46,292 --> 00:17:49,170 Here it's closed tonight. 41 00:17:49,252 --> 00:17:51,447 Sorry. 42 00:17:58,332 --> 00:18:03,884 It's my beer. Why do you help? him? We just got him up. 43 00:18:04,572 --> 00:18:08,087 When I was little wild I become a nurse. 44 00:18:09,492 --> 00:18:15,203 Do you get the guys to christmas up each other so you can play sister? 45 00:18:17,412 --> 00:18:20,882 I have a crack in my lip. 46 00:18:23,372 --> 00:18:26,842 A crack in lip, I said. 47 00:18:49,212 --> 00:18:53,046 Buddy, it's not what it looks like. 48 00:18:53,452 --> 00:18:56,808 You're my crap, right? 49 00:18:58,932 --> 00:19:01,651 You're eaten. 50 00:19:02,332 --> 00:19:04,323 Drive with him. 51 00:19:04,412 --> 00:19:06,721 Your asshole. 52 00:19:06,812 --> 00:19:10,692 We have all our kick, right? 53 00:19:13,493 --> 00:19:15,848 Hi, Pearl. 54 00:19:15,933 --> 00:19:18,163 Alright, everyone. Then we stick. 55 00:19:20,853 --> 00:19:23,572 Sit close to me on the bike. 56 00:19:30,813 --> 00:19:34,249 You are not so important to him. He is sticking with another girl. 57 00:19:35,053 --> 00:19:36,771 But I like you. 58 00:19:37,333 --> 00:19:39,642 Do not do it. 59 00:19:41,733 --> 00:19:44,327 Do you want a ride? 60 00:19:46,973 --> 00:19:50,648 Have no choice. 61 00:20:09,293 --> 00:20:11,727 Come on. 62 00:20:43,413 --> 00:20:46,007 See you later, okay? 63 00:20:48,613 --> 00:20:52,447 Do you like the roller coaster? 64 00:20:52,533 --> 00:20:55,491 - Yes, joe. - What about you? 65 00:20:57,733 --> 00:21:01,726 How about you, Shill? Do you like speed? 66 00:21:02,293 --> 00:21:05,285 Yes, I love it. 67 00:21:20,293 --> 00:21:22,727 Come on. 68 00:21:53,253 --> 00:21:56,848 Why should I drive with the poet? 69 00:21:57,173 --> 00:22:01,849 Pearl sat down with me. And three on a bike are too many. 70 00:22:02,293 --> 00:22:04,523 I do not think you care about me. 71 00:22:04,613 --> 00:22:09,209 I care about everyone like that do as I say. 72 00:22:09,573 --> 00:22:16,524 - Go to hell! - Fits me better than heaven. 73 00:22:22,053 --> 00:22:24,362 - Look up where you go. - Go to hell! 74 00:22:24,493 --> 00:22:27,371 Shut up. 75 00:22:30,813 --> 00:22:33,486 Sorry, I went in thought. 76 00:22:33,573 --> 00:22:39,170 - Do not sound like an excuse. - Did anyone hear that he was sad? 77 00:22:40,413 --> 00:22:43,530 Let me hear that. 78 00:22:43,613 --> 00:22:45,604 Not from me, mate. 79 00:22:45,693 --> 00:22:49,003 Give them a carnival dress they look all the same. 80 00:22:49,093 --> 00:22:51,368 Which fools are you from? 81 00:23:00,453 --> 00:23:02,011 Hold him! 82 00:23:11,813 --> 00:23:13,565 It's cowardly. 83 00:23:13,613 --> 00:23:16,252 Are you going to join? Stay away from that. 84 00:23:16,773 --> 00:23:19,241 Is he worth it? 85 00:23:47,173 --> 00:23:50,245 He guy ... the poet? 86 00:23:51,533 --> 00:23:53,649 Yes, is he still there? 87 00:23:53,733 --> 00:23:56,850 Four guests went loose on him. 88 00:23:58,013 --> 00:24:00,686 Was there four of them? 89 00:24:00,733 --> 00:24:03,452 Did you see the gradient? 90 00:24:03,533 --> 00:24:07,651 One of them had a propeller with three leaves. 91 00:24:07,773 --> 00:24:10,765 He is a mechanic. I mean his degree. 92 00:24:12,293 --> 00:24:16,047 We have a nice room all over the park we find them. 93 00:24:57,453 --> 00:24:59,683 Are they them? 94 00:25:22,653 --> 00:25:25,326 Either they saw that we were coming, Or they stuck right away. 95 00:25:25,413 --> 00:25:28,211 We stay here for a while and looking after them anyway. 96 00:25:28,293 --> 00:25:32,081 - How do you feel? - A little sore in the stomach. 97 00:25:32,173 --> 00:25:34,812 Go over to Shill and relax a little. 98 00:25:34,893 --> 00:25:36,849 I want to be with you when you find them. 99 00:25:36,933 --> 00:25:38,810 Just do as I say. 100 00:25:38,893 --> 00:25:42,249 Jocko, get started. Come, let's go. 101 00:25:59,093 --> 00:26:01,402 Should I drive? 102 00:26:39,173 --> 00:26:41,607 Sit down. 103 00:26:48,893 --> 00:26:53,091 Relax she's just my roommate 104 00:27:09,773 --> 00:27:12,810 You have a wild mouth. 105 00:27:16,773 --> 00:27:19,003 You know what- 106 00:27:19,573 --> 00:27:23,407 I've wanted to kiss you from the first moment. 107 00:27:24,213 --> 00:27:28,570 Why do you say "Do you know what?" Low self-esteem? 108 00:27:33,013 --> 00:27:36,289 I have something for you. 109 00:27:39,893 --> 00:27:42,361 Keep it 110 00:27:45,974 --> 00:27:48,090 You're cheeky. 111 00:27:48,174 --> 00:27:51,484 One moment ... and so ... 112 00:27:55,174 --> 00:27:57,608 Really cheeky. 113 00:28:08,974 --> 00:28:12,046 Will you make love to me? 114 00:28:13,814 --> 00:28:16,089 Well? 115 00:28:50,694 --> 00:28:53,527 Do not you want to? 116 00:28:53,614 --> 00:28:57,129 Yes. I will love you. 117 00:28:57,214 --> 00:28:59,364 No thanks. 118 00:28:59,454 --> 00:29:04,209 If you want to do that, so do it. 119 00:29:10,934 --> 00:29:15,371 Wait. There are some here. 120 00:29:15,454 --> 00:29:18,287 So what? 121 00:29:18,494 --> 00:29:21,008 Let her look. 122 00:29:26,774 --> 00:29:29,288 Sorry. 123 00:29:32,734 --> 00:29:34,929 Is she never talking? 124 00:29:35,014 --> 00:29:37,574 Not as much as you. 125 00:29:42,214 --> 00:29:44,728 Do it now then. 126 00:29:44,894 --> 00:29:47,408 Sorry. 127 00:29:49,534 --> 00:29:55,530 Quite square, what. Civil morality, right? 128 00:30:02,454 --> 00:30:05,366 Do you have fun? 129 00:30:05,574 --> 00:30:08,008 There are too many of them. 130 00:30:08,094 --> 00:30:11,370 You were not too many when you took the guy. 131 00:30:13,214 --> 00:30:15,648 Just go to hell. 132 00:31:07,294 --> 00:31:10,525 You killed him. 133 00:31:11,294 --> 00:31:13,364 Let's sting. 134 00:31:51,454 --> 00:31:55,333 Let the door stand up, I want to see. 135 00:31:57,214 --> 00:32:00,012 Did you find him? - Yes, we found them. 136 00:32:00,094 --> 00:32:03,404 Did you fix them? - Yes, fix them properly. 137 00:32:05,334 --> 00:32:08,929 One of them relaxed too good. 138 00:32:10,254 --> 00:32:14,247 Do not forget that we do not was there tonight. 139 00:32:14,334 --> 00:32:17,770 Could have been another gang, but it's just forgetting. 140 00:32:17,934 --> 00:32:21,051 I'll take care of it. 141 00:32:28,974 --> 00:32:32,011 Buddy does not know how lucky he is. 142 00:32:32,774 --> 00:32:37,802 A girl with your hair and your body. 143 00:32:38,094 --> 00:32:41,564 Lori, do not start again. 144 00:32:44,174 --> 00:32:47,211 With what? 145 00:32:47,574 --> 00:32:50,134 Nothing, pretty. 146 00:32:51,534 --> 00:32:54,731 Just a little girlfriend. 147 00:32:56,454 --> 00:32:58,649 Same for me. 148 00:33:01,974 --> 00:33:06,684 - They really got what? - Yes, proper bank. 149 00:33:06,774 --> 00:33:09,811 No one knocks us. 150 00:33:09,854 --> 00:33:12,322 No. 151 00:33:13,054 --> 00:33:17,093 You should see him tonight. A bit of a fight. 152 00:33:17,334 --> 00:33:20,406 Wish I had been there. 153 00:33:27,294 --> 00:33:30,092 You're weak for Shill, what? 154 00:33:32,974 --> 00:33:35,966 Yes, I am. 155 00:33:36,014 --> 00:33:40,007 She is awesome. But she is angry. 156 00:33:40,094 --> 00:33:45,373 One moment, nice and straightforward and next something else. 157 00:33:45,454 --> 00:33:47,763 Really? 158 00:34:27,614 --> 00:34:31,448 What kind of painter are you? 159 00:34:33,574 --> 00:34:36,884 What kind of painter are you? 160 00:34:36,974 --> 00:34:43,049 Do not know. Doseter, baseballs- places, arm hooks. 161 00:34:43,654 --> 00:34:46,851 Occasionally self-portraits. 162 00:34:46,934 --> 00:34:52,054 - Yes? - Yes. I can make portraits. 163 00:34:55,814 --> 00:34:58,806 Do you think so? 164 00:35:11,294 --> 00:35:13,888 Paint it 165 00:35:23,294 --> 00:35:27,526 Yes it. 166 00:36:58,415 --> 00:37:01,373 Hi, mad me. 167 00:40:19,415 --> 00:40:22,327 Shill, you are beautiful. 168 00:40:34,415 --> 00:40:38,090 Why can not you be that way? when we are alone? 169 00:40:38,335 --> 00:40:42,453 Can not we go somewhere and being alone? 170 00:40:43,255 --> 00:40:46,008 We can try. 171 00:41:03,615 --> 00:41:06,652 Why do you lock the door? 172 00:41:06,735 --> 00:41:09,772 Some may come in. 173 00:41:14,335 --> 00:41:17,088 What is it with you? Are you shy or? 174 00:41:17,415 --> 00:41:20,851 Do not you care about yourself? 175 00:41:21,135 --> 00:41:23,091 Yes I do. 176 00:41:23,175 --> 00:41:27,805 I'm not ashamed for something I do. 177 00:41:39,175 --> 00:41:42,326 You're pissed on Buddy- 178 00:41:42,415 --> 00:41:45,054 - and are looking to give up again. 179 00:41:45,135 --> 00:41:48,923 And you will use that for me. 180 00:41:49,135 --> 00:41:52,013 Be grateful for small services 181 00:41:52,095 --> 00:41:55,451 You want me to fight for you, right? 182 00:41:58,335 --> 00:42:00,929 If you're scared, the little one ... 183 00:42:01,135 --> 00:42:04,207 I'm not afraid of anyone. 184 00:42:05,055 --> 00:42:08,286 Not for me once? 185 00:42:09,175 --> 00:42:12,645 Or what can I do you? 186 00:42:12,855 --> 00:42:19,374 I just know I want you more than any other girl. 187 00:42:22,615 --> 00:42:25,652 Will you fight for me? 188 00:42:25,735 --> 00:42:29,614 I should kill for you. 189 00:42:45,295 --> 00:42:47,763 Bingham is outside. 190 00:43:19,815 --> 00:43:24,445 - Complain again. - Are you bothering us again? 191 00:43:25,535 --> 00:43:28,732 Hope it's not the beginning a long tiring weekend. 192 00:43:28,775 --> 00:43:32,973 If we go out and drive a bit, do you bother us? 193 00:43:33,055 --> 00:43:36,843 Do we have a quiet and fun party, Do you come and disturb. 194 00:43:36,895 --> 00:43:39,568 Is that what you are going to do? do your career? 195 00:43:39,655 --> 00:43:42,044 Not far from. 196 00:43:43,295 --> 00:43:46,287 Are you going out and running this weekend? 197 00:43:46,375 --> 00:43:49,492 Maybe. We have our rights. 198 00:43:49,535 --> 00:43:52,493 It has everyone else too. 199 00:43:52,575 --> 00:43:59,208 Take it easy. Otherwise I'll put take you in a couple of days. 200 00:43:59,295 --> 00:44:03,846 - Are you threatening me? Do you have arrest warrant? - I'm just saying that. 201 00:44:03,935 --> 00:44:06,574 That's okay, old friend. 202 00:44:10,135 --> 00:44:14,572 Where have you been tonight? 203 00:44:14,815 --> 00:44:19,843 I said so. We have been here at a quiet and fun party. 204 00:44:20,215 --> 00:44:25,653 A guest was killed in the park tonight. Someone killed him. 205 00:44:25,695 --> 00:44:28,448 So bad then. 206 00:44:29,255 --> 00:44:34,852 And the perpetrator was comfy and a jacket like you. 207 00:44:35,295 --> 00:44:38,412 Do you want to arrest me? 208 00:44:39,415 --> 00:44:42,248 Maybe do it this time. 209 00:44:42,335 --> 00:44:48,808 We'll see. Best you get ready to the big fall. 210 00:44:49,295 --> 00:44:52,970 There are many who have comfy and such a jacket. 211 00:44:56,175 --> 00:44:59,611 We'll see. See you soon. 212 00:44:59,695 --> 00:45:03,609 - Certainly. - Many times a day. 213 00:45:03,696 --> 00:45:08,292 So be careful to spit on the sidewalk. All right? 214 00:45:10,056 --> 00:45:12,729 - I will not do it. - No do not do it. 215 00:45:13,536 --> 00:45:15,811 Have it, mate. 216 00:45:19,576 --> 00:45:24,934 What do you say about it? Warning from our own private purk. 217 00:45:25,016 --> 00:45:27,735 Shall we drive out this weekend? 218 00:45:31,256 --> 00:45:35,454 Do not want to he's going to be on the go. 219 00:45:35,536 --> 00:45:38,653 It's you who decide, Buddy. 220 00:45:44,896 --> 00:45:51,574 Look at him a. The purse took us almost and he has not noticed anything. 221 00:45:51,656 --> 00:45:56,684 You should marry and relax a little. 222 00:46:02,336 --> 00:46:04,406 Do you know what we do? 223 00:46:05,736 --> 00:46:09,570 We are going to Nevada and make weddings. 224 00:46:24,256 --> 00:46:27,134 - How are you? - Good. 225 00:46:27,216 --> 00:46:31,892 - Do you have a carburetor for me? - Takes a week to get one. 226 00:46:32,016 --> 00:46:37,090 - I'm knocking one. Available? - Yes, Please. 227 00:46:37,176 --> 00:46:41,931 The girls are waiting here. 228 00:46:47,136 --> 00:46:50,765 Only members. 229 00:47:01,376 --> 00:47:03,970 Who has my beer? 230 00:47:12,576 --> 00:47:14,373 Alright, the meeting is set. 231 00:47:14,496 --> 00:47:16,487 We have some things to talk about. 232 00:47:16,576 --> 00:47:22,094 Firstly, the battle yesterday was self-defense. 233 00:47:22,416 --> 00:47:25,214 The guy pulled that knife, right? 234 00:47:25,296 --> 00:47:27,651 You really calmed him. 235 00:47:27,776 --> 00:47:33,408 If Bingham or anyone comes, we do not know anything. 236 00:47:34,536 --> 00:47:37,608 He's the poet guy is all right, right? 237 00:47:38,176 --> 00:47:40,132 Who wants him? as a member? 238 00:47:40,216 --> 00:47:43,094 Okay. Who does he propose? 239 00:47:43,216 --> 00:47:45,525 I. 240 00:47:45,576 --> 00:47:49,888 - I support him. - He is a childhood pomp. 241 00:47:49,976 --> 00:47:52,046 I like him. 242 00:47:52,176 --> 00:47:55,213 Okay, go get him. 243 00:47:56,136 --> 00:47:59,412 Third, just right. 244 00:48:03,456 --> 00:48:08,052 Gypsy and Abigale will marry. 245 00:48:12,776 --> 00:48:15,006 Take him, Bull. 246 00:48:15,936 --> 00:48:18,734 Take him 247 00:48:19,496 --> 00:48:21,612 He likes it. 248 00:48:33,096 --> 00:48:36,850 Here he is. The poet. 249 00:48:53,856 --> 00:48:57,166 You are now aspiring to become a member. 250 00:48:59,576 --> 00:49:02,295 Come on. Take it on you. 251 00:49:03,376 --> 00:49:06,209 See how well it fits. 252 00:50:32,456 --> 00:50:36,051 - Purks. - I've seen them. 253 00:50:36,216 --> 00:50:42,325 Drink your coke. We have nothing to hide. 254 00:51:32,536 --> 00:51:34,367 What's up? 255 00:51:34,456 --> 00:51:37,971 Looks like we get an escort. 256 00:51:38,056 --> 00:51:42,766 See how people are there with open mouth- 257 00:51:43,376 --> 00:51:46,209 - and the island on the stalk. 258 00:52:24,816 --> 00:52:27,330 Just like the president. 259 00:53:55,777 --> 00:53:58,530 The bride must have flowers. Pick some bouquets. 260 00:53:58,617 --> 00:54:01,848 - Is this a good idea? - Cold feet? 261 00:54:01,897 --> 00:54:04,855 Just a little tired and hurried. 262 00:54:05,257 --> 00:54:08,966 Poet, he pulls. 263 00:54:09,057 --> 00:54:11,696 Not after we have traveled the whole this way. 264 00:54:13,457 --> 00:54:16,210 What's going on here? 265 00:54:21,017 --> 00:54:24,896 - What is all this noise? - Are you going to wake all the neighbors? 266 00:54:24,977 --> 00:54:30,927 Not that tone to me. And you there, stay away from the flowers! 267 00:54:31,017 --> 00:54:35,613 But, dear priest, they are for the bride. All stores are closed. 268 00:54:35,857 --> 00:54:38,291 Is there anyone who wants to get married? 269 00:54:38,377 --> 00:54:42,336 Sure. These two nice young people. 270 00:54:44,297 --> 00:54:48,006 And we will pay for the flowers. 271 00:54:54,897 --> 00:54:58,253 Just the couple and two witnesses. 272 00:55:00,257 --> 00:55:03,693 Wait here. Pearl will join that maid of honor. 273 00:55:05,457 --> 00:55:08,210 She does not need to write under something? 274 00:55:14,897 --> 00:55:21,973 I love you with all my heart 275 00:55:22,497 --> 00:55:25,136 from the bottom of my heart 276 00:55:25,457 --> 00:55:27,687 I love you 277 00:55:28,417 --> 00:55:32,490 Here you can sign like the other witness. 278 00:55:32,617 --> 00:55:35,051 Please, this way. 279 00:55:39,817 --> 00:55:43,696 We are a motorcycle club. 280 00:55:43,777 --> 00:55:45,893 I can hear that. 281 00:55:45,977 --> 00:55:50,607 We've heard that parachutists gets married in the air. 282 00:55:50,817 --> 00:55:54,526 And divers marry under water. 283 00:55:55,177 --> 00:55:58,886 Have heard it. It is spotting a holy ceremony. 284 00:55:58,977 --> 00:56:04,495 That's your opinion. But we also have our faith. 285 00:56:04,817 --> 00:56:06,887 We mix in what you do. 286 00:56:06,977 --> 00:56:10,811 I do not put myself on one motorcycle and reading the Bible. 287 00:56:11,897 --> 00:56:17,415 We do not expect that. We can bring the bikes here. 288 00:56:17,937 --> 00:56:20,576 I was born faster than this. 289 00:56:21,297 --> 00:56:29,056 Everyone out there is his friends and they will look at when he gets married. 290 00:56:29,897 --> 00:56:32,775 Are you sure that you will do this? 291 00:56:36,377 --> 00:56:38,288 Definitely. 292 00:56:40,817 --> 00:56:43,251 Outside. 293 00:56:51,697 --> 00:56:54,336 How long did it take? with your wife? 294 00:56:54,417 --> 00:56:56,373 Is it OK? 295 00:56:56,457 --> 00:56:59,654 Should I take away from you? this blessed moment? 296 00:57:01,377 --> 00:57:06,053 Stand still in line as an honorary guardian. 297 00:58:29,897 --> 00:58:32,331 Let's sing. 298 00:58:32,977 --> 00:58:38,734 Here comes the bride completely dressed in white 299 00:58:59,297 --> 00:59:02,607 Why do they make fun of it? 300 00:59:03,377 --> 00:59:04,810 Who knows? 301 00:59:04,897 --> 00:59:08,856 Do you, Abigale McKenna, this one the husband of your husband? 302 00:59:08,937 --> 00:59:09,813 Yes. 303 00:59:09,857 --> 00:59:12,894 Do you, Darryl Rickman- 304 00:59:13,017 --> 00:59:15,929 - this woman to yours wife? 305 00:59:16,217 --> 00:59:19,095 - Yes. - Rings. 306 00:59:19,937 --> 00:59:21,575 Do you have a ring? 307 00:59:21,697 --> 00:59:25,451 Lunatic. How are you getting married? without a ring? 308 00:59:26,817 --> 00:59:29,172 It's a flip. 309 00:59:30,257 --> 00:59:33,169 So funny that one can cry. 310 00:59:34,017 --> 00:59:39,649 As my authority I declare you husband and wife. 311 00:59:39,897 --> 00:59:42,331 You can kiss the bride. 312 00:59:52,657 --> 00:59:56,570 Now it's my turn. 313 01:00:41,377 --> 01:00:44,608 Rent a room for them. Have you groats? 314 01:00:50,897 --> 01:00:55,254 Look, Jesse James and his ties. 315 01:00:55,337 --> 01:00:57,567 Is this Jesse? 316 01:00:57,657 --> 01:01:01,616 He is the leader. He's fine the best horses. 317 01:01:01,737 --> 01:01:04,205 You are going to lose. 318 01:01:04,297 --> 01:01:08,449 I'm not alone. I have many friends in the bar. 319 01:01:08,497 --> 01:01:12,126 We just came to have a beer. 320 01:01:12,257 --> 01:01:15,932 - Another place. - You do not understand. 321 01:01:15,977 --> 01:01:19,492 We do not want anywhere else. We want to drink beer here. 322 01:01:19,537 --> 01:01:23,735 Sorry, but it's full here. 323 01:01:25,457 --> 01:01:28,972 - Not even a small one? - Not a drop. 324 01:01:29,057 --> 01:01:33,608 Take your smelly bastard bags and bikes and sticks. 325 01:01:34,057 --> 01:01:37,208 You are going to get hurt. Did you know? 326 01:01:37,697 --> 01:01:41,212 Let's make up then. 327 01:01:42,577 --> 01:01:45,171 You do not understand. 328 01:01:45,257 --> 01:01:50,377 Should I fight with anyone who would I had to fight all the time. 329 01:01:50,617 --> 01:01:56,931 If you want to fight with me, do you have to fight with all of us. 330 01:01:57,057 --> 01:02:00,288 Nice little comfy, what? 331 01:02:28,658 --> 01:02:30,091 Has Gypsy got her room? 332 01:02:30,538 --> 01:02:34,736 Could not have left Who's left outside? 333 01:02:35,458 --> 01:02:39,053 Then it's just stolen. 334 01:02:49,258 --> 01:02:53,012 If I left you outside you are also stolen. 335 01:02:56,338 --> 01:02:58,568 They fight. 336 01:03:01,778 --> 01:03:06,090 Come on, please. 337 01:03:06,218 --> 01:03:09,335 I come. But it looks as they may need some help. 338 01:03:15,698 --> 01:03:18,610 They are doing fine. 339 01:03:25,938 --> 01:03:29,408 Do not you come to bed? 340 01:05:52,698 --> 01:05:57,294 Hi Buddy, where are you going? 341 01:05:57,698 --> 01:06:02,249 Squaw Rock. With Moely and the guys. 342 01:06:02,338 --> 01:06:05,489 Enjoy yourself. 343 01:08:42,298 --> 01:08:44,971 How do you feel? 344 01:08:45,458 --> 01:08:48,450 Why do you ask always? 345 01:08:49,298 --> 01:08:52,210 Maybe I'll start to like you 346 01:08:52,298 --> 01:08:54,607 Beginner. 347 01:08:54,738 --> 01:08:58,697 Do not leave what happened last night get to your head 348 01:08:58,858 --> 01:09:02,453 Did not mean anything to you? 349 01:09:03,258 --> 01:09:06,807 That was what it was. Nothing else. 350 01:09:08,698 --> 01:09:12,008 You are me a nice rebel. 351 01:09:12,098 --> 01:09:17,695 Totally broken because Shill does not swear on a cloud for it last night. 352 01:09:20,498 --> 01:09:23,774 - nothing to blow up Love them and walk from them. 353 01:09:23,858 --> 01:09:26,213 Is that why you joined the Angels? 354 01:09:26,298 --> 01:09:29,973 So you can get down on citizens and be free? 355 01:09:31,458 --> 01:09:34,655 Why are you here if you do not like it? 356 01:09:34,738 --> 01:09:41,177 - Maybe I'm spying for the fool. - Maybe you like rough treatment? 357 01:09:42,418 --> 01:09:44,409 You learn. 358 01:09:44,498 --> 01:09:46,489 Listen. 359 01:09:47,378 --> 01:09:52,577 Could I just make you cut pisseprekenet and relax a little. 360 01:09:52,938 --> 01:09:55,293 Wish you did it. 361 01:09:56,818 --> 01:09:59,207 Wish somebody could. 362 01:10:00,338 --> 01:10:03,933 Everyone is terrified to take responsibility. 363 01:10:06,418 --> 01:10:10,536 I can take responsibility for you. 364 01:10:12,378 --> 01:10:17,406 Have a beer. I like you not when you get angry with me 365 01:12:08,459 --> 01:12:10,575 You are different. 366 01:12:10,619 --> 01:12:17,092 I have said so. So all out Like me, I had not been anything. 367 01:12:17,459 --> 01:12:23,489 When people see me on the street, I want to that they should say:He is the leader. 368 01:12:25,819 --> 01:12:28,936 Will you never grow up? 369 01:12:29,019 --> 01:12:31,579 You do not need money in order to live off? 370 01:12:31,659 --> 01:12:34,457 I have enough. 371 01:12:34,779 --> 01:12:38,818 A little money can be done all the time obtain. 372 01:12:38,899 --> 01:12:41,777 Do you just want a little? 373 01:12:41,859 --> 01:12:46,216 How much do I need? I pay $ 50 a month in rent. 374 01:12:46,299 --> 01:12:50,133 I do not drink champagne and do not go to fine restaurants. 375 01:12:50,219 --> 01:12:53,928 But if you want to marry one day? 376 01:13:00,779 --> 01:13:03,612 Have already tried it. 377 01:13:03,699 --> 01:13:08,056 And it's just crazy. Two people that cling to a paper. 378 01:13:10,259 --> 01:13:12,454 What's the joke about it? 379 01:13:12,539 --> 01:13:15,611 I want you now. 380 01:13:16,139 --> 01:13:19,211 Do you want anything with me? 381 01:13:26,299 --> 01:13:31,851 And tomorrow you'll hit other guy- 382 01:13:32,259 --> 01:13:36,491 - and want to be with him. And that's okay. 383 01:13:36,899 --> 01:13:40,016 And I find something new. 384 01:13:40,139 --> 01:13:42,209 I do not know if I like it. 385 01:13:42,299 --> 01:13:47,692 Girls have nothing to say. They just gotta shut up. 386 01:13:48,339 --> 01:13:51,490 If you do not like it, just jumping off. 387 01:13:51,579 --> 01:13:54,776 You're joking? 388 01:13:57,859 --> 01:14:01,329 Yes of course. 389 01:14:13,699 --> 01:14:16,213 Want a ripe? 390 01:14:17,059 --> 01:14:19,209 Why not? 391 01:14:19,299 --> 01:14:22,848 Ally, everyone. Come on. 392 01:14:24,339 --> 01:14:28,332 Hi, I do not share you. 393 01:14:28,419 --> 01:14:31,456 As you wish. 394 01:14:31,939 --> 01:14:34,692 It's far to go to town. 395 01:14:35,019 --> 01:14:37,772 Come on. Jump on 396 01:14:39,859 --> 01:14:42,134 Get up with you. 397 01:14:42,219 --> 01:14:47,691 - Do not imagine anything. - Just fine. 398 01:14:49,499 --> 01:14:54,050 Otherwise, we get out of the way over the road. 399 01:14:54,779 --> 01:15:01,651 - Do you never bathe? - A month ago. My charm. 400 01:15:07,619 --> 01:15:11,328 - You're sitting with me. - Okay, Buddy. 401 01:15:12,099 --> 01:15:14,454 Hi, wait a minute. 402 01:15:15,259 --> 01:15:18,410 Shill is not a potato bag. 403 01:15:19,219 --> 01:15:22,495 And you're not an Angel yet, sm�en. 404 01:15:22,939 --> 01:15:27,694 We keep learning about you. So just relax. 405 01:15:31,219 --> 01:15:34,370 Find out by yourself. 406 01:15:38,699 --> 01:15:42,169 I'm still a little sleepy. What do you have? 407 01:15:45,819 --> 01:15:48,538 Guaranteed full speed. 408 01:15:59,379 --> 01:16:02,928 You are a rat. A beautiful rat. 409 01:16:03,019 --> 01:16:05,579 The only rat boy, baby. 410 01:19:21,259 --> 01:19:24,296 That's the girl for Bull. 411 01:19:28,899 --> 01:19:31,652 You delicious sheep. 412 01:20:30,860 --> 01:20:34,011 - Drive to the side! - Come on, gammer. 413 01:20:42,220 --> 01:20:45,610 Idiot, away road. 414 01:20:48,740 --> 01:20:50,571 Come on, get away! 415 01:20:51,740 --> 01:20:54,459 Swing away. 416 01:21:15,820 --> 01:21:18,573 Now you are not sitting properly. 417 01:21:20,340 --> 01:21:22,535 Cut out, your baby. 418 01:21:22,620 --> 01:21:26,056 Relax, you're sitting on with the best. 419 01:21:26,180 --> 01:21:31,015 I can make it sit down and give a lab. 420 01:21:44,820 --> 01:21:47,857 He drove off the road. I saw the dust. 421 01:21:47,940 --> 01:21:53,492 Just got a hole outside. It certainly went well. 422 01:22:09,860 --> 01:22:15,253 - Hey, shit. - Sergeant Bingham. 423 01:22:16,700 --> 01:22:23,014 A welcome committee. Watch blank sign. 424 01:22:24,900 --> 01:22:28,734 Do you have refreshments? 425 01:22:28,820 --> 01:22:32,495 - I told you we'll see you again. - Yes, you did. 426 01:22:32,740 --> 01:22:35,857 You've been having fun? 427 01:22:35,940 --> 01:22:38,932 In Nevada? It's beyond your district. 428 01:22:38,980 --> 01:22:43,053 - This time it was flausing. - Flause this time. 429 01:22:43,340 --> 01:22:45,649 Not in hell either. 430 01:22:47,180 --> 01:22:49,978 Hello shill 431 01:22:50,100 --> 01:22:52,534 Who are you with today? 432 01:22:52,620 --> 01:22:56,499 Is not that personal? 433 01:22:56,580 --> 01:22:59,458 Who are you wearing? 434 01:22:59,580 --> 01:23:02,458 I'm sitting on with Buddy. 435 01:23:02,740 --> 01:23:05,379 I'll hold you, Buddy. 436 01:23:05,420 --> 01:23:07,331 You're joking. 437 01:23:07,420 --> 01:23:10,537 You were involved in an accident. 438 01:23:10,580 --> 01:23:16,450 Impossible. Look at my bike. Not a scratch on it. 439 01:23:16,500 --> 01:23:22,257 You last ran with a girl behind on the bike. I have two witnesses. 440 01:23:25,500 --> 01:23:32,850 They were wrong. I ran last and last He front as usual. 441 01:23:32,980 --> 01:23:39,328 He is out of control. I drove last with that pretty little girl at the back. 442 01:23:39,380 --> 01:23:43,373 - No, that's the way ... Wait a minute, I was. 443 01:23:45,900 --> 01:23:47,936 Why did you do it? 444 01:23:48,060 --> 01:23:52,212 Wanted to. Would not blame him something for the guests. 445 01:23:53,420 --> 01:23:57,857 - We did not want to lie to you. - Take them all together. 446 01:24:01,580 --> 01:24:07,212 What is this? A guy will be scared of us and driving off the road. 447 01:24:08,100 --> 01:24:11,410 Should we pay compensation, or? 448 01:24:12,340 --> 01:24:15,013 He was killed. 449 01:24:18,220 --> 01:24:20,734 Come on. 450 01:24:20,860 --> 01:24:22,771 Wait. 451 01:24:22,900 --> 01:24:27,337 They can not arrest me. I have not done anything. 452 01:24:27,420 --> 01:24:30,856 I do not even know them. 453 01:24:31,740 --> 01:24:36,256 It was him. He drove last. 454 01:24:43,940 --> 01:24:48,730 Well, Jocko. You stay with us. 455 01:24:50,020 --> 01:24:54,696 You will not see your friends other than in prison. 456 01:24:54,780 --> 01:24:58,409 You will have one to five years for this. 457 01:24:59,340 --> 01:25:02,252 Too bad it was not you. 458 01:25:02,420 --> 01:25:05,969 - But I'll take you for guests. - Just try. 459 01:25:08,180 --> 01:25:11,331 Do you want to tell me about guests? 460 01:25:12,580 --> 01:25:16,209 Perhaps you get reduced punishment 461 01:25:28,100 --> 01:25:30,170 Cut out now! 462 01:25:31,460 --> 01:25:32,893 We'll see. 463 01:25:33,020 --> 01:25:34,897 No hassle now. 464 01:25:37,420 --> 01:25:39,456 Get off. 465 01:26:02,820 --> 01:26:06,893 Do you believe Bingham Are you looking for Pearl? 466 01:26:08,620 --> 01:26:11,009 Are you involved in this? We'll take back Jocko. 467 01:26:11,100 --> 01:26:14,979 - Are you crazy? - Should we kidnap him? 468 01:26:15,100 --> 01:26:19,139 - It's too dangerous. - I do not ask. 469 01:26:20,340 --> 01:26:24,379 We wait until they are down in the valley. Then we take them in the intersection. 470 01:26:24,460 --> 01:26:27,020 They continue and Jocko is driving with us. 471 01:26:27,100 --> 01:26:33,448 We explain to them that Jocko not so often in prison. 472 01:26:33,540 --> 01:26:37,613 And if it does not help, we'll find something. 473 01:26:37,700 --> 01:26:39,736 They are armed. 474 01:26:39,820 --> 01:26:43,654 - There are many more of us. - Are you trying to kill me? 475 01:26:43,740 --> 01:26:47,050 You are too naughty to die. 476 01:27:20,860 --> 01:27:26,253 Squaw Rock is canceled. Drive towards the ruins. 477 01:27:29,460 --> 01:27:32,657 Tonight there will be a party! 478 01:27:48,380 --> 01:27:50,894 Hi, Moley. - How are you? 479 01:28:11,701 --> 01:28:15,091 Look here. The newlyweds. 480 01:28:26,301 --> 01:28:30,772 - Did you enjoy it? - Drink two beers and fall asleep. 481 01:28:32,181 --> 01:28:34,570 Now you are joking. 482 01:29:20,221 --> 01:29:22,894 I'm sticking now. 483 01:29:22,981 --> 01:29:29,136 Down the beach to La Paz and forget the scorpion. 484 01:29:30,901 --> 01:29:33,654 That's fine. 485 01:29:53,381 --> 01:29:56,976 I would be alone. 486 01:29:58,261 --> 01:30:00,331 Without Buddy too? 487 01:30:00,421 --> 01:30:03,060 Without all. 488 01:30:05,901 --> 01:30:10,053 You said I'd figure it out self. 489 01:30:10,421 --> 01:30:12,412 Find out what? 490 01:30:12,461 --> 01:30:16,340 Why you stuck so fast Buddy waved his finger. 491 01:30:18,501 --> 01:30:20,651 You took it hard, what? 492 01:30:26,901 --> 01:30:30,337 Stop staring at me. You look like an idiot. 493 01:30:33,261 --> 01:30:36,936 Want to tell me what is the problem? 494 01:30:41,701 --> 01:30:43,931 The problem! 495 01:30:44,301 --> 01:30:49,421 The bourgeois way to say that! A girl has a problem? 496 01:30:50,821 --> 01:30:56,453 They can not help me. I'm taking a mess on them all. 497 01:30:56,581 --> 01:31:00,620 I'm one big clich�. 498 01:31:01,581 --> 01:31:04,015 I want kids. 499 01:31:10,621 --> 01:31:13,010 With Buddy? 500 01:31:14,021 --> 01:31:16,615 Correct. 501 01:31:16,821 --> 01:31:19,415 Have you told him? 502 01:31:19,501 --> 01:31:23,540 Why should I do that? So he can marry me? 503 01:31:23,621 --> 01:31:26,340 Do you want to marry him? 504 01:31:28,461 --> 01:31:30,372 I do not know... 505 01:31:30,461 --> 01:31:35,376 - Do you think he wants? - Why should he? 506 01:31:35,461 --> 01:31:39,613 - I want that. - It's not yours. 507 01:31:40,621 --> 01:31:43,454 Does not matter. 508 01:31:43,781 --> 01:31:46,773 Do you want to marry me anyway? 509 01:31:48,661 --> 01:31:51,698 Yes. 510 01:32:04,581 --> 01:32:08,699 She is my property! Do not you ever learn? 511 01:32:08,821 --> 01:32:11,540 Do not you? 512 01:32:11,981 --> 01:32:14,654 She will have children with you. 513 01:32:14,741 --> 01:32:18,256 Tough. Do you plan to be midwife? 514 01:32:18,341 --> 01:32:21,538 Is nothing important to you? 515 01:32:21,781 --> 01:32:27,413 - You're just a damned bluff. - Shut up. Just do as I say. 516 01:32:27,461 --> 01:32:30,533 I'm not in your tires. 517 01:32:30,621 --> 01:32:34,978 - Then you can just stab. - I do not need you. 518 01:33:37,101 --> 01:33:41,060 Come on! 36898

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.