All language subtitles for [SubtitleTools.com] MEYD-477.Final

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi Download
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:09,440 A Horny Apartment Wife and a Dirty Old Man with a Pregnancy Fetish 2 00:00:00,000 --> 00:00:09,440 Sweaty Thick Creampie Adultery 3 00:00:09,460 --> 00:00:13,980 A joint collaboration between V1ight0p0rn0wanT (Vighty) and ericf to give back to the community. 4 00:00:20,420 --> 00:00:22,540 Dear, you forgot something. 5 00:00:23,960 --> 00:00:28,100 I'm going to Okinawa this time. Aomori was last month, wasn't it? 6 00:00:28,290 --> 00:00:29,980 Oh right. 7 00:00:31,240 --> 00:00:34,500 - I'm off then. - Bye. 8 00:00:38,130 --> 00:00:39,770 Bye. 9 00:00:41,260 --> 00:00:44,090 It's always been like this. 10 00:00:44,190 --> 00:00:48,990 My husband is a salaryman at a large company. 11 00:00:49,490 --> 00:00:51,950 He's trusted by his company. 12 00:00:52,090 --> 00:00:54,580 Heavy responsibilities have been vested on him. 13 00:00:54,700 --> 00:01:00,670 Week after week, he has to go on business trips around the whole country. 14 00:01:02,130 --> 00:01:05,580 He doesn't even show concern for me. 15 00:01:06,260 --> 00:01:07,780 But still… 16 00:01:18,850 --> 00:01:22,490 I've always been alone. 17 00:01:24,150 --> 00:01:26,270 Throughout these three years of marriage, 18 00:01:26,490 --> 00:01:30,850 I've been living this kind of life. 19 00:01:32,290 --> 00:01:34,020 Starting again tonight… 20 00:01:34,290 --> 00:01:41,960 I will be sleeping here all alone by myself as I always do. 21 00:01:50,570 --> 00:01:55,240 It's even more unlikely that we'll have a kid now. 22 00:02:01,580 --> 00:02:03,910 It's been months since we've had sex. 23 00:06:18,720 --> 00:06:20,200 Ah, I'm coming! 24 00:06:20,450 --> 00:06:22,420 Ah! 25 00:08:09,710 --> 00:08:10,550 Aahh!! 26 00:08:10,650 --> 00:08:12,350 Are you okay? 27 00:08:25,170 --> 00:08:27,800 I'm really sorry. 28 00:08:55,250 --> 00:08:57,400 I'm really sorry. 29 00:08:57,680 --> 00:09:02,210 Don't be, I should have been more careful. I'm sorry. 30 00:09:02,470 --> 00:09:04,290 Is everything okay? 31 00:09:05,050 --> 00:09:08,800 Yeah. I should be able to meet the deadline. 32 00:09:09,040 --> 00:09:12,430 - Deadline? - I'm writing a novel. 33 00:09:12,510 --> 00:09:15,010 Are you a novelist? 34 00:09:15,680 --> 00:09:19,020 One who can't sell his works. 35 00:09:19,160 --> 00:09:21,210 - Part time? - Yeah. 36 00:09:21,710 --> 00:09:23,490 I work in security. 37 00:09:23,650 --> 00:09:26,830 Ah, so you do this in the evenings, right? 38 00:09:31,920 --> 00:09:34,100 I'll drink, then. 39 00:10:03,160 --> 00:10:05,760 Do you live alone? 40 00:10:06,230 --> 00:10:10,620 I occasionally see a man coming out. Is it your brother? 41 00:10:11,860 --> 00:10:14,200 So you've seen? 42 00:10:14,410 --> 00:10:16,270 That's my husband. 43 00:10:17,280 --> 00:10:20,120 Oh, I'm sorry about that. 44 00:10:22,550 --> 00:10:27,490 It's okay. He goes off on trips very often. He's seldom at home. 45 00:10:28,880 --> 00:10:30,220 But… 46 00:10:33,860 --> 00:10:37,630 Even though we're neighbors, there's still a lot we don't know about each other. 47 00:10:39,640 --> 00:10:42,450 Kimura-san, is it? 48 00:10:43,260 --> 00:10:46,720 Yes, I'm Kimura from next door. 49 00:10:47,130 --> 00:10:50,470 Then, did you write all of this? 50 00:10:50,660 --> 00:10:52,690 Yes. 51 00:10:53,270 --> 00:10:57,300 I write every day after work. 52 00:10:58,380 --> 00:11:00,470 I envy you. 53 00:11:01,010 --> 00:11:02,980 You have something to do. 54 00:11:04,310 --> 00:11:06,240 Unlike me… 55 00:11:23,030 --> 00:11:24,500 Ma'am. 56 00:11:25,230 --> 00:11:27,930 Do you want to read a novel? 57 00:11:28,230 --> 00:11:29,750 A novel? 58 00:11:31,890 --> 00:11:33,350 Books are nice. 59 00:11:34,170 --> 00:11:38,520 Find a quiet place, and you can go anywhere in the world… 60 00:11:44,680 --> 00:11:46,730 You can immerse yourself 61 00:11:47,120 --> 00:11:52,180 in your fantasies. 62 00:11:54,350 --> 00:11:57,910 Your heart will also experience it. 63 00:12:02,280 --> 00:12:05,820 If that's the case, I want to read Kimura-san's novel. 64 00:12:10,270 --> 00:12:15,410 Ah, you can't read that. It's not for you, ma'am. 65 00:12:17,090 --> 00:12:18,850 Eh? Why? 66 00:12:19,090 --> 00:12:22,560 This is for my part-time work. 67 00:12:23,240 --> 00:12:25,490 That means… 68 00:12:27,090 --> 00:12:30,210 It's a novel meant to get men excited… 69 00:12:30,610 --> 00:12:33,550 It's that kind of novel. 70 00:12:37,560 --> 00:12:40,040 It's embarrassing. 71 00:12:40,350 --> 00:12:45,570 Oh, no… I'm an adult woman. 72 00:12:47,040 --> 00:12:52,480 Or shouldn't a housewife like me read it? 73 00:12:53,580 --> 00:12:54,480 Oh… 74 00:12:55,630 --> 00:12:58,460 That's not the case. 75 00:13:12,820 --> 00:13:15,530 I printed this out. 76 00:13:15,640 --> 00:13:18,530 It's my fault for keeping them at home. 77 00:13:19,300 --> 00:13:21,920 Here, go ahead. 78 00:13:22,110 --> 00:13:22,770 Eh? 79 00:13:24,080 --> 00:13:25,330 Can I? 80 00:13:26,720 --> 00:13:28,020 Yes. 81 00:13:30,700 --> 00:13:33,330 I'm a little embarrassed. 82 00:13:43,970 --> 00:13:48,830 Then, I'll read this in a bit. 83 00:14:04,910 --> 00:14:08,960 Eh? Didn't you say you'd come home the day after tomorrow? 84 00:14:09,920 --> 00:14:15,140 You say the plans have changed again… Aren't these things planned by the company? 85 00:14:17,720 --> 00:14:20,510 Since work is so important to you, 86 00:14:22,000 --> 00:14:26,930 you might as well divorce me and marry your company! 87 00:14:48,480 --> 00:14:51,230 When you finally think spring has come, 88 00:14:51,560 --> 00:14:53,880 there comes another snowfall. 89 00:14:54,830 --> 00:14:59,620 Even if it's bare and the sun is shining… 90 00:15:00,270 --> 00:15:02,240 Before you came, 91 00:15:02,800 --> 00:15:07,900 I was already wet. 92 00:16:34,870 --> 00:16:36,790 Wh-Who is it?! 93 00:16:38,130 --> 00:16:40,790 Sorry, it's Kimura from next door. 94 00:16:41,190 --> 00:16:44,600 Ki-Kimura-san? 95 00:16:58,540 --> 00:17:01,210 Sorry to surprise you. 96 00:17:02,670 --> 00:17:08,980 Actually, I need my original draft back. 97 00:17:10,780 --> 00:17:11,250 Eh? 98 00:17:12,850 --> 00:17:14,290 Actually, 99 00:17:14,670 --> 00:17:18,590 I regret having let you see it. 100 00:17:19,530 --> 00:17:24,120 But I'm reading it now. 101 00:17:24,250 --> 00:17:24,800 Eh? 102 00:17:26,170 --> 00:17:30,560 You're reading it? How embarrassing. 103 00:17:31,910 --> 00:17:34,310 What do you mean? 104 00:17:34,450 --> 00:17:39,020 It's very… It's very good. 105 00:17:40,490 --> 00:17:41,290 Eh? 106 00:17:43,030 --> 00:17:44,350 I… 107 00:17:45,660 --> 00:17:47,480 when I was reading it… 108 00:17:47,500 --> 00:17:50,300 was completely immersed in it. 109 00:17:51,560 --> 00:17:52,080 Re… 110 00:17:52,740 --> 00:17:54,180 Really? 111 00:17:55,930 --> 00:17:57,710 Yes. 112 00:18:03,750 --> 00:18:06,460 Especially… 113 00:18:06,750 --> 00:18:09,430 This expression here… 114 00:18:09,880 --> 00:18:11,120 Where? 115 00:18:15,410 --> 00:18:18,530 She wanted to hold back. 116 00:18:19,810 --> 00:18:27,090 This dirty towel soaked with another person's sweat… 117 00:18:28,090 --> 00:18:38,260 But, why did she get so excited… 118 00:18:38,970 --> 00:18:42,210 that she lost her sense of reasoning? 119 00:18:45,730 --> 00:18:52,940 Maybe it had been too long since she'd come into contact with a man's sweat. 120 00:18:56,260 --> 00:18:59,040 She realized 121 00:18:59,950 --> 00:19:10,320 she could hear herself start breathing hard. 122 00:19:12,250 --> 00:19:16,930 When Eimi raised her face, 123 00:19:18,020 --> 00:19:20,640 she could see that the young man 124 00:19:21,350 --> 00:19:26,190 had his eyes fixed on her. 125 00:19:28,430 --> 00:19:31,600 No… this man… 126 00:19:32,060 --> 00:19:35,080 He's looking at my underwear… 127 00:19:38,930 --> 00:19:41,400 and my breasts… 128 00:19:43,380 --> 00:19:46,490 The way he stares makes me shy. 129 00:19:47,240 --> 00:19:49,700 I've completely fallen for him. 130 00:19:51,340 --> 00:19:53,770 The more I move, 131 00:19:54,520 --> 00:19:57,920 the tighter my blouse becomes. 132 00:19:59,150 --> 00:20:01,390 It feels like it's coming out… 133 00:20:01,970 --> 00:20:07,160 The shape of my bra and breasts are showing. 134 00:20:09,840 --> 00:20:12,730 The lines of my body… 135 00:20:15,520 --> 00:20:22,220 feel like they're being stared at. 136 00:20:29,970 --> 00:20:32,230 He's… 137 00:20:33,810 --> 00:20:37,210 looking at my body. 138 00:20:42,150 --> 00:20:45,170 He's getting excited. 139 00:20:45,480 --> 00:20:47,530 The evidence… 140 00:20:49,980 --> 00:20:53,730 is in front of Eimi's eyes. 141 00:20:56,350 --> 00:21:01,270 The zipper on the pants of the young man's work clothes 142 00:21:04,710 --> 00:21:07,290 has started to bulge. 143 00:21:08,830 --> 00:21:10,980 It's gotten bigger. 144 00:21:11,210 --> 00:21:14,670 There, like that… 145 00:21:15,110 --> 00:21:17,190 It's become erect. 146 00:21:31,320 --> 00:21:35,410 She started to fantasize in her mind. 147 00:21:35,730 --> 00:21:44,200 Suddenly… Eimi let out a moan. 148 00:21:46,050 --> 00:21:50,090 N-no… why have I become like this? 149 00:21:53,970 --> 00:21:55,630 Just thinking about it… 150 00:21:55,950 --> 00:21:59,400 Somehow, it feels weird. 151 00:22:02,960 --> 00:22:04,900 I can't take it anymore. 152 00:22:07,130 --> 00:22:09,960 Without knowing it, Eimi touched her nether regions. 153 00:22:11,550 --> 00:22:17,300 Her stockings were all wet. 154 00:22:18,230 --> 00:22:23,700 Her fingers went inside. 155 00:22:27,540 --> 00:22:30,200 Inside her stockings, 156 00:22:30,960 --> 00:22:34,140 which were all wet. 157 00:22:34,800 --> 00:22:42,100 Letting out a moan, her body started to sweat. 158 00:22:44,890 --> 00:22:52,480 All covered in sweat, Eimi continued to stimulate herself. 159 00:22:52,720 --> 00:22:57,410 She started to get really excited. 160 00:22:59,810 --> 00:23:03,330 Wait, what am I doing? 161 00:23:03,510 --> 00:23:07,390 No… If I do that… 162 00:23:09,830 --> 00:23:12,480 he'll find out that I've gotten excited. 163 00:23:18,740 --> 00:23:26,240 Looking at the young man, Eimi was unaware of the expression on her face. 164 00:23:26,760 --> 00:23:29,490 It's unbearable. 165 00:23:31,520 --> 00:23:37,420 All the while, the young man was quietly 166 00:23:38,680 --> 00:23:40,920 watching from the side. 167 00:23:42,780 --> 00:23:47,070 Please, don't look at me like that. 168 00:23:47,510 --> 00:23:49,800 If you look at me like that… 169 00:24:04,160 --> 00:24:08,930 - Ma'am. - Yes? 170 00:24:09,310 --> 00:24:11,250 That was wonderful. 171 00:24:11,840 --> 00:24:16,850 It felt as if it wasn't a novel that I wrote. 172 00:24:18,450 --> 00:24:20,820 Really? 173 00:24:22,880 --> 00:24:24,110 Actually… 174 00:24:26,150 --> 00:24:27,520 Yes? 175 00:24:27,650 --> 00:24:29,800 I have written a new part of that. 176 00:24:30,570 --> 00:24:33,780 Can you read it again next time? 177 00:24:36,180 --> 00:24:37,270 Yes. 178 00:24:51,150 --> 00:24:52,260 Umm… 179 00:24:53,900 --> 00:24:57,240 This is the new part. 180 00:24:57,390 --> 00:25:00,700 I've only written half of it. 181 00:25:21,490 --> 00:25:26,680 Having already lost all reasoning, 182 00:25:27,330 --> 00:25:30,480 without thinking about it, 183 00:25:31,600 --> 00:25:36,270 Eimi reached out 184 00:25:37,260 --> 00:25:43,840 and put her hand on the zipper of her senpai's pants. 185 00:25:45,070 --> 00:25:48,940 It's because of me that you've become like this. 186 00:25:49,760 --> 00:25:51,560 To apologize… 187 00:25:52,280 --> 00:25:55,240 for making you hard… 188 00:25:57,600 --> 00:26:01,380 As the zipper was pulled open, 189 00:26:02,370 --> 00:26:07,380 a hard cock sprung out. 190 00:26:08,190 --> 00:26:09,340 Eimi… 191 00:26:10,020 --> 00:26:17,110 kissed it, then parted her soft lips, 192 00:26:17,870 --> 00:26:28,470 and slowly put his male flesh into her mouth. 193 00:26:32,720 --> 00:26:35,380 To hear my work… 194 00:26:35,660 --> 00:26:40,450 being read out in your sweet voice, ma'am… 195 00:26:43,170 --> 00:26:45,750 Ah, it's big… 196 00:26:46,510 --> 00:26:49,710 It's filling up my mouth. 197 00:26:50,140 --> 00:26:55,950 Also, the smell of sweat… 198 00:26:56,320 --> 00:26:58,770 It's unbearable. 199 00:27:00,520 --> 00:27:09,220 Eimi started making sounds at a faster and faster pace. 200 00:27:10,890 --> 00:27:15,860 The young man who was being sucked 201 00:27:16,400 --> 00:27:20,120 was also reaching his limit. 202 00:27:20,750 --> 00:27:22,800 Suddenly he tossed the towel aside, 203 00:27:23,040 --> 00:27:27,770 and unbuttoned her blouse, causing her to quiver. 204 00:27:28,640 --> 00:27:31,040 After removing her bra, 205 00:27:31,180 --> 00:27:37,260 he gazed at Eimi's revealed breasts. 206 00:27:38,880 --> 00:27:49,130 Then he raised his gaze, looking nervously into her face. 207 00:27:59,890 --> 00:28:03,170 Ah! I'm sorry. I forgot. 208 00:28:03,250 --> 00:28:07,360 - I was too excited. - Were you excited? 209 00:28:09,080 --> 00:28:12,950 Yes, I was. 210 00:28:18,440 --> 00:28:23,730 No, don't do that. Please don't lick me there. 211 00:28:24,170 --> 00:28:28,420 If you do that, I'll… 212 00:28:30,570 --> 00:28:36,980 While she used her mouth to stimulate his cock, 213 00:28:38,500 --> 00:28:42,370 the youth's inexperienced lips 214 00:28:44,210 --> 00:28:48,320 licked and sucked her pussy. 215 00:28:55,800 --> 00:28:59,550 No, what am I thinking of? 216 00:28:59,700 --> 00:29:03,990 I… right here… 217 00:29:04,140 --> 00:29:06,910 with Kimura-san… 218 00:29:07,680 --> 00:29:11,180 But, I can't betray my husband. 219 00:29:11,910 --> 00:29:15,870 I… regarding this man… 220 00:29:16,850 --> 00:29:19,410 What should I do? 221 00:29:20,410 --> 00:29:22,600 Don't tell me… 222 00:29:24,230 --> 00:29:28,900 I've fallen for this man? 223 00:29:29,560 --> 00:29:32,760 No… no, no, no… 224 00:29:33,370 --> 00:29:37,440 I can't do that. 225 00:29:38,110 --> 00:29:41,530 But even though I know I can't, 226 00:29:42,470 --> 00:29:43,870 my body… 227 00:29:44,420 --> 00:29:48,890 Senpai couldn't resist the stimulation 228 00:29:49,450 --> 00:29:53,810 and started licking Eimi's body. 229 00:29:55,360 --> 00:29:57,520 He fondled it at the same time. 230 00:29:57,730 --> 00:30:00,490 They were both in the throes of passion, 231 00:30:01,390 --> 00:30:04,650 and then, they climaxed. 232 00:30:20,030 --> 00:30:21,090 Umm… 233 00:30:22,420 --> 00:30:26,350 This story isn't complete… 234 00:30:27,490 --> 00:30:29,890 It has no protagonist yet. 235 00:30:30,090 --> 00:30:32,360 Misaki-san, that was amazing. 236 00:30:34,610 --> 00:30:38,110 It was such a nuanced reading. 237 00:30:41,070 --> 00:30:43,990 Can you help me out? 238 00:30:48,000 --> 00:30:49,580 No? 239 00:32:14,650 --> 00:32:15,940 Ma'am… 240 00:32:32,800 --> 00:32:38,410 - Is this for the novel? - Yes. 241 00:34:34,010 --> 00:34:36,000 Wonderful… 242 00:37:10,520 --> 00:37:12,720 So lewd… 243 00:37:24,930 --> 00:37:27,440 It's so wet… 244 00:37:28,670 --> 00:37:30,980 It's embarrassing… 245 00:38:20,700 --> 00:38:26,560 In the novel, what comes next? 246 00:38:28,570 --> 00:38:33,620 Next, my hands go… 247 00:38:35,710 --> 00:38:40,040 into ma'am's panties. 248 00:38:44,340 --> 00:38:48,650 Let's begin. 249 00:38:55,220 --> 00:38:57,690 Just like this… 250 00:39:30,530 --> 00:39:32,290 No… 251 00:39:46,880 --> 00:39:49,630 It feels good… 252 00:40:14,070 --> 00:40:16,260 Please don't cover it up… 253 00:41:04,480 --> 00:41:06,040 It feels so good! 254 00:41:38,950 --> 00:41:40,960 Ma'am… 255 00:41:41,460 --> 00:41:43,740 Spread it open. Let me see. 256 00:41:53,200 --> 00:41:55,790 Like this? 257 00:42:00,480 --> 00:42:02,890 That's really lewd. 258 00:42:43,930 --> 00:42:46,260 Let me see it again. 259 00:42:55,650 --> 00:42:57,890 Such a lewd taste… 260 00:43:12,580 --> 00:43:14,190 Amazing… 261 00:44:11,390 --> 00:44:13,380 It feels so good! 262 00:44:28,990 --> 00:44:31,450 No, I'm going to come! 263 00:44:31,470 --> 00:44:33,180 I'm going to come! 264 00:44:37,360 --> 00:44:38,340 I'm coming! 265 00:44:41,670 --> 00:44:44,430 How lewd, ma'am… 266 00:45:28,650 --> 00:45:31,090 Do you want to suck it? 267 00:45:32,130 --> 00:45:33,760 Yes… 268 00:47:27,460 --> 00:47:32,270 In the novel, what happens next? 269 00:47:34,650 --> 00:47:47,130 Ma'am lets the man put his cock inside her without putting on a condom. 270 00:48:03,600 --> 00:48:08,360 Can I? Without putting on a condom? 271 00:48:11,350 --> 00:48:15,150 This is for the novel, right? 272 00:48:17,280 --> 00:48:18,780 Thank you. 273 00:48:36,940 --> 00:48:42,200 I'll put it deep inside you. 274 00:48:42,950 --> 00:48:45,380 Yes. Amazing… 275 00:48:58,030 --> 00:49:00,020 Ma'am, you're so lewd… 276 00:49:01,410 --> 00:49:03,730 Wonderful. 277 00:50:10,000 --> 00:50:12,670 It's so tight. 278 00:50:36,700 --> 00:50:38,020 I can't hold back! 279 00:50:48,680 --> 00:50:50,320 I'm sorry. 280 00:50:51,260 --> 00:50:53,260 I got too excited. 281 00:51:28,060 --> 00:51:31,390 - I'm sorry… - It's okay. 282 00:51:33,450 --> 00:51:36,320 It's all for the novel. 283 00:51:38,640 --> 00:51:43,930 I'm sorry I came inside you. 284 00:51:47,060 --> 00:51:49,760 Can you keep going? 285 00:51:51,710 --> 00:51:56,070 Ma'am… you have such a lewd expression… 286 00:51:57,570 --> 00:51:59,100 More… 287 00:52:30,170 --> 00:52:32,410 So lewd… 288 00:52:42,660 --> 00:52:46,000 - Can I? - Yes. 289 00:53:29,580 --> 00:53:31,350 It feels so good… 290 00:53:31,890 --> 00:53:33,820 Ah, ma'am… 291 00:53:35,240 --> 00:53:40,190 Ma'am, your voice, and doing it without a condom, is really exciting. 292 00:54:07,700 --> 00:54:11,140 No… If you do it like this, I'll come again… 293 00:54:13,090 --> 00:54:15,320 Ah no… I'm going to come! 294 00:54:15,780 --> 00:54:17,570 I'm coming! 295 00:54:22,760 --> 00:54:24,500 Wonderful. 296 00:54:31,630 --> 00:54:36,800 Your cock feels weird inside, but please go on fucking me. 297 00:54:49,460 --> 00:54:50,810 It feels so good… 298 00:55:02,230 --> 00:55:03,750 It feels so good… 299 00:55:07,670 --> 00:55:09,570 I'll come again… 300 00:55:10,030 --> 00:55:11,570 I'm coming! 301 00:55:13,570 --> 00:55:17,090 Ah, you're amazing, ma'am. 302 00:55:51,070 --> 00:55:52,820 It feels so good! 303 00:56:18,800 --> 00:56:21,820 No… No, I'm going to come! 304 00:56:22,230 --> 00:56:23,050 I'm coming! 305 00:56:32,050 --> 00:56:33,980 So wonderful… 306 00:57:20,470 --> 00:57:21,950 Ah, ah, no! 307 00:57:23,560 --> 00:57:25,720 Ah, amazing… 308 00:57:40,340 --> 00:57:42,130 Oh no, I'm going to come again! 309 00:57:44,100 --> 00:57:44,940 I'm coming! 310 00:57:52,670 --> 00:57:54,800 You're so lewd. 311 00:58:13,470 --> 00:58:14,820 Ah no… 312 00:58:20,190 --> 00:58:23,840 - Ah, I'm coming! - Ah, I can't hold back, ma'am! 313 01:00:15,280 --> 01:00:16,840 Thank you… 314 01:00:17,280 --> 01:00:20,340 I can write a good novel now… 315 01:00:26,850 --> 01:00:28,960 Please do your best. 316 01:00:30,110 --> 01:00:30,800 I will. 317 01:01:08,660 --> 01:01:12,920 From that day, I started to have a relationship with my neighbor. 318 01:01:13,000 --> 01:01:16,880 It was not just a physical relationship. 319 01:01:16,930 --> 01:01:20,390 It was an ordinary relationship between two neighbors. 320 01:01:20,870 --> 01:01:24,970 You've got your work completed today, right? 321 01:01:27,710 --> 01:01:30,820 I thought you might be tired, so I made you a bento. 322 01:01:32,400 --> 01:01:35,000 You've really helped me a lot. 323 01:01:35,170 --> 01:01:39,980 The application deadline for the upcoming Novel Award is near and I just finished writing. 324 01:01:40,100 --> 01:01:42,650 I haven't eaten anything. 325 01:01:43,990 --> 01:01:45,830 It's really delicious! 326 01:01:53,250 --> 01:01:56,100 I opened up to him, didn't I? 327 01:01:56,530 --> 01:01:57,730 I… 328 01:01:57,860 --> 01:02:03,640 liked to listen to Kimura-san talk about his ordinary problems. 329 01:02:05,530 --> 01:02:07,750 I see… 330 01:02:08,170 --> 01:02:09,320 Yes. 331 01:02:10,050 --> 01:02:16,050 I feel like there's no connection between me and my husband anymore… 332 01:02:18,120 --> 01:02:20,420 I guess… 333 01:02:20,450 --> 01:02:24,880 things might change if we had a baby? 334 01:02:26,230 --> 01:02:29,480 Both for me and him. 335 01:02:32,760 --> 01:02:37,510 But that's not possible, is it? 336 01:02:48,780 --> 01:02:52,180 I don't want think about it anymore. 337 01:02:54,410 --> 01:02:57,170 I want to run away. 338 01:03:08,740 --> 01:03:10,150 Let's forget about that. 339 01:03:12,830 --> 01:03:17,590 Right now, just think about the present. 340 01:03:57,880 --> 01:03:59,170 Ma'am… 341 01:04:02,260 --> 01:04:05,070 Can I call you Misaki-san? 342 01:04:05,670 --> 01:04:06,880 Yes. 343 01:07:30,680 --> 01:07:33,000 Ah, that… 344 01:08:22,620 --> 01:08:24,580 I'm going to come. 345 01:08:30,060 --> 01:08:31,350 Ah, I'm coming! 346 01:08:36,880 --> 01:08:39,910 You're beautiful, Misaki. 347 01:09:13,550 --> 01:09:16,190 Ah, no… 348 01:09:20,020 --> 01:09:22,290 Oh, no, no… 349 01:09:24,300 --> 01:09:26,280 That feels good. 350 01:09:42,000 --> 01:09:43,830 Oh no! 351 01:09:45,490 --> 01:09:48,670 No, I'm coming again! 352 01:09:50,750 --> 01:09:51,900 I'm coming! 353 01:10:01,030 --> 01:10:02,470 It's delicious. 354 01:10:55,090 --> 01:10:56,660 Misaki… 355 01:11:01,820 --> 01:11:03,750 Oh, Misaki… 356 01:11:16,970 --> 01:11:19,510 That's wonderful. It's great. 357 01:12:33,190 --> 01:12:34,180 Misaki… 358 01:12:45,480 --> 01:12:47,620 Please put it inside you. 359 01:12:57,980 --> 01:12:59,700 So hot. 360 01:13:07,780 --> 01:13:10,320 Ah, Kimura-san, that's great… 361 01:13:11,080 --> 01:13:12,610 It's hot. 362 01:13:13,890 --> 01:13:17,850 It feels really great. 363 01:13:21,740 --> 01:13:23,160 Oh no… 364 01:13:27,760 --> 01:13:30,250 Oh no… 365 01:13:32,870 --> 01:13:35,900 - Amazing! - Ah, I'm coming… 366 01:13:58,590 --> 01:14:01,260 It feels so good. 367 01:14:20,500 --> 01:14:22,590 Aaah, I'm going to come! 368 01:14:26,870 --> 01:14:27,860 No! 369 01:14:28,430 --> 01:14:29,620 I'm coming! 370 01:14:29,740 --> 01:14:32,180 Coming! 371 01:14:36,660 --> 01:14:37,940 Ah, it's great! 372 01:14:41,370 --> 01:14:43,360 Oh, it feels so good. 373 01:15:02,550 --> 01:15:06,860 No! No, no, no… 374 01:15:08,500 --> 01:15:10,330 Ah, no… 375 01:15:12,020 --> 01:15:16,140 No, I'm going to come again! 376 01:15:17,960 --> 01:15:19,590 I'm coming! 377 01:15:40,890 --> 01:15:42,730 Amazing… 378 01:15:43,230 --> 01:15:45,400 Oh, Kimura-san… 379 01:16:03,560 --> 01:16:07,710 Oh, Kimura-san… It feels so good! 380 01:16:17,850 --> 01:16:20,160 Oh no! 381 01:16:20,830 --> 01:16:23,270 I'm going to shoot. 382 01:16:24,540 --> 01:16:26,390 I can't hold back! 383 01:16:26,820 --> 01:16:29,690 Ah, I'm… coming! 384 01:16:44,490 --> 01:16:46,180 Amazing… 385 01:17:10,070 --> 01:17:15,490 I want to keep going. Can you still do it? 386 01:17:15,920 --> 01:17:17,040 Misaki… 387 01:18:22,940 --> 01:18:28,440 You just finished shooting, and you're still this hard. 388 01:18:33,800 --> 01:18:36,190 It's going inside you again. Ah! Amazing… 389 01:18:45,560 --> 01:18:47,780 Oh, feels so good! 390 01:18:49,970 --> 01:18:52,750 - Ah, Kimura-san, it's great. Amazing! - Amazing! 391 01:18:54,850 --> 01:18:55,910 Amazing! 392 01:18:56,820 --> 01:18:58,650 I love it! 393 01:18:58,650 --> 01:19:01,190 Ah, Kimura-san… No… 394 01:19:05,630 --> 01:19:07,600 Oh, I'm going to come again! No! 395 01:19:07,600 --> 01:19:13,430 Oh, no! Ah, I'm coming! 396 01:19:13,430 --> 01:19:15,820 Misaki, you're amazing. 397 01:19:16,190 --> 01:19:18,520 - I'm coming… - Feels so good. 398 01:19:18,550 --> 01:19:21,670 Feels so good, Kimura-san. 399 01:19:51,970 --> 01:19:54,000 Ah, it feels so good! 400 01:19:56,260 --> 01:19:58,180 Kimura-san… 401 01:19:59,020 --> 01:20:01,510 I'm going to come again. 402 01:21:37,220 --> 01:21:38,480 Oh, no… 403 01:21:41,680 --> 01:21:45,380 - Misaki… - Ah, Kimura-san, it feels so good. 404 01:21:47,230 --> 01:21:49,590 No! I'm coming! 405 01:22:41,640 --> 01:22:43,170 Oh no! 406 01:22:53,040 --> 01:22:55,160 So good! 407 01:23:01,320 --> 01:23:04,210 - Amazing… - Can I shoot inside you again? 408 01:23:04,670 --> 01:23:09,590 - Please shoot inside me, Kimura-san! - Misaki… 409 01:24:24,230 --> 01:24:26,820 Oh, Kimura-san… 410 01:25:40,690 --> 01:25:45,250 Kimura-san, thank you so much. 411 01:26:29,660 --> 01:26:31,690 Hello. 412 01:26:31,720 --> 01:26:33,670 Yes, I'm Kimura. 413 01:26:37,380 --> 01:26:39,080 Is that true? 414 01:26:43,490 --> 01:26:46,200 Thank you! Thank you! 415 01:26:53,480 --> 01:26:56,400 Yay! Yay! 416 01:27:03,580 --> 01:27:05,900 Yay! Yay! 417 01:27:35,260 --> 01:27:36,760 Dear… 418 01:27:48,630 --> 01:27:52,240 Anyway, please calm down. 419 01:28:03,030 --> 01:28:05,940 I didn't notice it at all. 420 01:28:06,810 --> 01:28:10,690 To misplace so much money… 421 01:28:11,240 --> 01:28:15,240 But that wasn't your fault. 422 01:28:19,640 --> 01:28:24,420 That guy was my subordinate! 423 01:28:26,120 --> 01:28:31,630 From the companies point of view… I… 424 01:28:34,480 --> 01:28:37,270 It's just… for me… 425 01:28:52,530 --> 01:28:56,540 I… think this is the end… 426 01:28:57,320 --> 01:28:59,740 I probably can't stay… 427 01:29:00,280 --> 01:29:04,150 at my company… 428 01:29:06,610 --> 01:29:09,280 Everyone has difficulties. 429 01:29:11,840 --> 01:29:16,010 Even if you don't have the company, you have a home. 430 01:29:16,710 --> 01:29:21,820 After all, isn't this your home? 431 01:29:23,910 --> 01:29:26,050 Misaki… 432 01:29:30,990 --> 01:29:34,730 I'll be there for you. 433 01:29:35,710 --> 01:29:38,600 If you want me to… 434 01:29:39,130 --> 01:29:41,060 I… 435 01:29:42,550 --> 01:29:46,580 will go anywhere with you… 436 01:29:51,280 --> 01:29:53,010 Misaki… 437 01:30:03,160 --> 01:30:05,420 Misaki… 438 01:30:44,440 --> 01:30:48,920 Great! Great! It worked! 439 01:30:49,920 --> 01:30:52,520 Misaki-san! Misaki-san! 440 01:30:52,580 --> 01:30:54,670 Misaki-san… 441 01:31:13,820 --> 01:31:16,050 Dear… 442 01:31:18,770 --> 01:31:22,120 Dear… Dear… 443 01:31:25,590 --> 01:31:27,010 Dear… 444 01:31:49,670 --> 01:31:50,820 Dear… 445 01:32:05,410 --> 01:32:09,120 - Here, dear. - Thank you. 446 01:32:09,150 --> 01:32:10,950 - Be careful on your way. - I'll be off. 447 01:32:10,970 --> 01:32:14,630 After that, my husband left the company. 448 01:32:14,970 --> 01:32:17,510 Until he could get re-employed, 449 01:32:17,590 --> 01:32:20,230 he took a part-time job working nights. 450 01:32:20,270 --> 01:32:24,020 Strangely enough, even though his income had decreased, 451 01:32:24,270 --> 01:32:29,960 our relationship went back to how it was when we were newlywed. 452 01:32:30,070 --> 01:32:33,980 It was filled with loving feelings towards each other. 453 01:32:36,120 --> 01:32:38,240 Eh? Dear? 454 01:32:38,930 --> 01:32:40,370 What's wrong? 455 01:32:41,180 --> 01:32:43,080 Did you forget something? 456 01:32:59,600 --> 01:33:01,590 Tonight… 457 01:33:01,870 --> 01:33:04,790 I'm here to say goodbye to you. 458 01:33:05,530 --> 01:33:11,210 - Say goodbye? - Do you remember? 459 01:33:12,410 --> 01:33:18,840 After the time we spent together, something happened. 460 01:33:22,960 --> 01:33:26,460 After those times, I… 461 01:33:26,680 --> 01:33:31,270 won the Novel Newcomer Award. 462 01:33:32,830 --> 01:33:37,300 Thanks to you, I don't have to work part-time. 463 01:33:38,460 --> 01:33:45,250 I am now able to become a full time writer. 464 01:33:48,050 --> 01:33:49,910 So… 465 01:33:50,850 --> 01:33:53,210 - I'm moving. - Eh? 466 01:34:01,370 --> 01:34:03,400 That… 467 01:34:04,200 --> 01:34:06,840 I hadn't heard that. 468 01:34:09,140 --> 01:34:12,230 Yes, I didn't tell you. 469 01:34:13,810 --> 01:34:15,670 Misaki-san… 470 01:34:15,870 --> 01:34:18,870 It seems your life… 471 01:34:19,030 --> 01:34:22,530 has finally become full of happiness. 472 01:34:23,270 --> 01:34:26,670 So you must cherish it! 473 01:34:28,260 --> 01:34:29,890 Kimura-san… 474 01:34:34,680 --> 01:34:38,640 No, don't make a face like that. 475 01:34:38,900 --> 01:34:41,050 It doesn't suit you. 476 01:34:42,770 --> 01:34:44,440 But… 477 01:34:45,900 --> 01:34:50,040 Right now, I'm writing a new novel. 478 01:34:50,600 --> 01:34:54,590 The woman who is in it 479 01:34:55,370 --> 01:34:59,470 is a woman with a beautiful smile. 480 01:35:05,600 --> 01:35:09,230 So, please smile. 481 01:35:11,010 --> 01:35:15,380 The model for that woman is you, Misaki-san. 482 01:35:16,830 --> 01:35:19,740 Kimura-san… 483 01:35:26,970 --> 01:35:29,610 I have a last request. 484 01:35:31,730 --> 01:35:34,700 If it's something that I can do… 485 01:35:36,390 --> 01:35:39,460 Finally, just one more time… 486 01:35:39,760 --> 01:35:42,830 give me something to remember you by. 487 01:35:46,630 --> 01:35:51,270 Is it for your novel? 488 01:35:54,050 --> 01:35:55,500 No, it's not. 489 01:35:56,710 --> 01:35:59,780 It's for my own sake. 490 01:36:06,510 --> 01:36:09,530 - Misaki-san… - Kimura-san… 491 01:38:14,210 --> 01:38:17,760 - Kimura-san… - Misaki-san… I can't hold back. 492 01:38:27,280 --> 01:38:29,360 It's gotten so hard. 493 01:38:30,310 --> 01:38:32,770 Kimura-san, you're amazing. 494 01:39:01,950 --> 01:39:03,960 Ah, don't… 495 01:39:07,340 --> 01:39:09,240 It's feels so good! 496 01:39:12,660 --> 01:39:14,100 Ah, Kimura-san! 497 01:39:23,440 --> 01:39:26,290 Ah! No! 498 01:39:27,440 --> 01:39:29,580 Ah, I'm coming! 499 01:39:34,130 --> 01:39:36,910 Let's both lick and suck each other. 500 01:40:32,790 --> 01:40:34,880 No, I'll come! 501 01:40:42,600 --> 01:40:44,940 Feels so good. 502 01:40:52,860 --> 01:40:54,660 Ah, Kimura-san… 503 01:41:02,150 --> 01:41:04,140 Yes, Kimura-san… 504 01:41:05,430 --> 01:41:07,010 I'll put it in. 505 01:41:12,720 --> 01:41:14,310 Ah, that's great! 506 01:41:14,370 --> 01:41:18,390 That feels so good! Feels good! 507 01:41:21,680 --> 01:41:23,260 Ah, so good! 508 01:41:27,240 --> 01:41:31,050 Ah, so good. No, no more… 509 01:41:34,390 --> 01:41:37,660 No, no! I'm going to come! 510 01:41:40,970 --> 01:41:43,530 I'm coming! 511 01:41:48,930 --> 01:41:50,460 No, no… 512 01:42:37,880 --> 01:42:40,040 Oh no… 513 01:42:42,320 --> 01:42:44,500 Amazing. 514 01:43:04,980 --> 01:43:07,320 Oh, no, Misaki! 515 01:43:07,780 --> 01:43:09,840 - Misaki, Misaki! - Kimura-san, Kimura-san! 516 01:43:36,500 --> 01:43:38,740 Kimura-san, please keep going. 517 01:44:12,810 --> 01:44:15,640 You're so deep inside me! It feels so good! 518 01:44:15,670 --> 01:44:17,350 Kimura-san! 519 01:44:28,500 --> 01:44:30,820 No, I'm going to come! I'm going to come! 520 01:44:34,740 --> 01:44:36,100 Misaki… 521 01:44:40,970 --> 01:44:43,200 I'm coming… 522 01:45:08,920 --> 01:45:11,990 Kimura-san… 523 01:45:18,260 --> 01:45:19,660 Ah, amazing! 524 01:45:20,710 --> 01:45:24,710 No… Ah, Kimura! Kimura! 525 01:45:26,060 --> 01:45:28,410 No, no! 526 01:45:28,490 --> 01:45:33,100 No, I'm going to come again! I'm coming! 527 01:45:41,210 --> 01:45:42,410 Misaki! 528 01:46:11,940 --> 01:46:14,400 Let me see your ass. 529 01:46:27,830 --> 01:46:29,350 So good… 530 01:46:33,300 --> 01:46:36,070 Kimura-san… Kimura-san… 531 01:47:00,710 --> 01:47:04,180 So deep… Feels so good. 532 01:47:14,590 --> 01:47:19,370 Keep fucking me. Keep going! 533 01:47:20,850 --> 01:47:24,590 Is it okay to put it in like this? 534 01:47:24,790 --> 01:47:26,770 More! 535 01:47:31,390 --> 01:47:33,880 Ah, that's great, Misaki-san! 536 01:47:39,750 --> 01:47:43,690 No, I'll come. I'm coming! 537 01:47:43,760 --> 01:47:47,490 Ah, Kimura-san… I'm coming! I'm coming! 538 01:47:53,940 --> 01:47:57,500 You're wonderful, Misaki-san. 539 01:48:27,420 --> 01:48:28,870 I can't hold back! 540 01:49:12,510 --> 01:49:14,230 Kimura-san… 541 01:49:17,940 --> 01:49:19,860 Kimura-san… 542 01:49:20,430 --> 01:49:21,600 Misaki-san… 543 01:49:22,170 --> 01:49:24,850 Again… 544 01:49:26,850 --> 01:49:28,790 Kimura-san, let's keep going. 545 01:49:30,210 --> 01:49:32,930 Please be gentle with me. 546 01:49:32,950 --> 01:49:35,500 I want you to keep pushing it inside me. 547 01:49:42,900 --> 01:49:45,330 Lie down. 548 01:49:59,830 --> 01:50:03,870 That… If you do that… 549 01:50:09,430 --> 01:50:12,230 Kimura-san… 550 01:50:20,510 --> 01:50:23,770 Amazing, it's getting so hard. 551 01:50:24,770 --> 01:50:27,090 - Misaki-san… - Kimura-san… 552 01:50:33,760 --> 01:50:37,700 You're so hard… 553 01:50:39,730 --> 01:50:43,080 That's so lewd, Misaki-san. 554 01:50:44,530 --> 01:50:46,820 It's wonderful. 555 01:51:08,160 --> 01:51:10,950 Kimura-san, can you keep doing it? 556 01:51:11,370 --> 01:51:13,220 It's so hard. 557 01:51:13,240 --> 01:51:15,960 It's all because of you, Misaki-san. 558 01:51:24,130 --> 01:51:25,820 Kimura-san… 559 01:51:49,740 --> 01:51:51,240 Kimura-san… 560 01:52:20,080 --> 01:52:21,610 No… 561 01:52:28,220 --> 01:52:30,420 Ah, feels so good! 562 01:52:33,570 --> 01:52:35,560 Kimura-san… 563 01:52:44,050 --> 01:52:45,480 Ah, no… 564 01:52:46,340 --> 01:52:49,550 Feels so good, Kimura-san. 565 01:52:53,320 --> 01:52:55,500 Oh no… 566 01:52:59,300 --> 01:53:00,980 Feels good. 567 01:53:28,230 --> 01:53:29,930 Oh, no! 568 01:53:31,860 --> 01:53:33,240 Feels so good! 569 01:53:37,870 --> 01:53:40,190 Kimura-san, I'm going to come! 570 01:53:41,070 --> 01:53:43,200 No… No… 571 01:53:44,180 --> 01:53:46,790 I'm coming! I'm coming! 572 01:53:57,380 --> 01:54:01,190 - I'm coming! - It feels so good. 573 01:54:16,610 --> 01:54:19,700 Misaki-san, I can't hold back! 574 01:54:55,950 --> 01:54:57,510 Kimura-san… 575 01:55:08,120 --> 01:55:10,820 That's so lewd. 576 01:56:28,460 --> 01:56:30,570 Kimura-san… 577 01:56:30,620 --> 01:56:37,180 Even though you're leaving, please don't forget me. 578 01:56:38,160 --> 01:56:39,940 I won't. 579 01:57:00,370 --> 01:57:02,520 Thank you so much. 580 01:57:35,650 --> 01:57:37,110 Is it delicious? 581 01:57:37,340 --> 01:57:41,670 - Yes, it's delicious. - Please eat a lot. 582 01:57:42,010 --> 01:57:47,510 My neighbor moved away half a year ago. 583 01:57:48,020 --> 01:57:51,340 During this time, my husband 584 01:57:51,430 --> 01:57:57,240 got a new job. And although his income isn't as high as before, 585 01:57:57,360 --> 01:58:01,800 it's quite enough for us to live on. 586 01:58:01,900 --> 01:58:03,220 But… 587 01:58:03,460 --> 01:58:09,750 now, our relationship is better than ever, not at all like it was before, 588 01:58:09,910 --> 01:58:12,420 and I feel so happy. 589 01:58:13,910 --> 01:58:16,910 - Express delivery! - I'll get it. 590 01:58:28,330 --> 01:58:30,450 Who sent this? 591 01:59:07,600 --> 01:59:13,530 In memory of my beauty. 38093

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.