All language subtitles for Hightown.s01e04.web.h264-btx_Track05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,797 --> 00:00:05,881 RAY: Previously on Hightown... 2 00:00:05,965 --> 00:00:08,175 Krista's friend Sherry was shot in the head last week, 3 00:00:08,259 --> 00:00:10,261 and nobody gives a fuck-- no one except me. 4 00:00:10,344 --> 00:00:11,637 Where are you on your white whale? 5 00:00:11,721 --> 00:00:14,098 Osito? About to pin down his location. 6 00:00:14,181 --> 00:00:15,808 VELEKEE: Get yourself a new informant. 7 00:00:15,891 --> 00:00:17,685 - You just overdosed, all right? - [engine turning over] 8 00:00:17,768 --> 00:00:19,353 - Oh, shit! - FRANKIE: You fucking that cop? 9 00:00:19,437 --> 00:00:20,771 [ moans ] No. 10 00:00:20,855 --> 00:00:23,691 I need you to step up and be resourceful. 11 00:00:25,860 --> 00:00:27,987 JUNIOR: Donna, I want you to pack a bag. 12 00:00:28,070 --> 00:00:30,364 I'm getting us a hotel room. 13 00:00:30,448 --> 00:00:32,408 - What? - I don't think it's gonna go your way. 14 00:00:32,491 --> 00:00:34,535 Like, I'm fired? 15 00:00:34,618 --> 00:00:37,037 I was really fucked up, but I got 42 days now. 16 00:00:37,121 --> 00:00:38,205 You need to go. 17 00:00:39,248 --> 00:00:40,791 I just have a few more questions about Krista. 18 00:00:40,875 --> 00:00:42,376 She left this here, okay? 19 00:00:42,460 --> 00:00:44,545 Krista talked about some sugar daddy up in Wareham. 20 00:00:44,628 --> 00:00:46,172 Anthony Delvicarrio? 21 00:00:46,255 --> 00:00:48,048 BETHANY: Yeah, he got some construction company 22 00:00:48,132 --> 00:00:50,050 or something up there-- maybe she holed up with him. 23 00:00:51,552 --> 00:00:54,680 [ The Textones' "Vacation" ] 24 00:00:54,764 --> 00:00:59,602 SINGER: ♪ I thought a lot of things about you ♪ 25 00:00:59,685 --> 00:01:04,523 ♪ I stayed awake just thinking about you ♪ 26 00:01:04,607 --> 00:01:06,650 ♪ But now I'm awake ♪ 27 00:01:06,734 --> 00:01:09,361 ♪ You had to stay ♪ 28 00:01:09,445 --> 00:01:14,116 ♪ Tomorrow's a day of mine that you won't be in ♪ 29 00:01:14,200 --> 00:01:18,954 ♪ I tried to say I was just having fun ♪ 30 00:01:19,038 --> 00:01:24,001 ♪ But I really knew that you were the one ♪ 31 00:01:24,084 --> 00:01:26,587 ♪ And now that I'm gone ♪ 32 00:01:26,670 --> 00:01:28,964 ♪ I see I was wrong ♪ 33 00:01:29,048 --> 00:01:30,800 ♪ I should have known all along ♪ 34 00:01:30,883 --> 00:01:33,969 ♪ That time would tell ♪ 35 00:01:34,053 --> 00:01:36,055 ♪ A week without you ♪ 36 00:01:36,138 --> 00:01:38,766 ♪ I should forget ♪ 37 00:01:38,849 --> 00:01:40,768 ♪ Two weeks without you ♪ 38 00:01:40,851 --> 00:01:44,104 ♪ And I'm still thinking about the things that you said ♪ 39 00:01:44,188 --> 00:01:46,440 ♪ Vacation, just another love-in ♪ 40 00:01:46,524 --> 00:01:48,943 ♪ Vacation, I hope you love me ♪ 41 00:01:49,026 --> 00:01:51,111 ♪ Vacation, would you think of me? ♪ 42 00:01:51,195 --> 00:01:53,572 ♪ 43 00:01:53,656 --> 00:01:55,199 ♪ I think I'll leave ♪ 44 00:01:55,282 --> 00:01:58,786 ♪ Without saying good-bye ♪ 45 00:01:58,869 --> 00:02:03,415 ♪ I think that you know the reason why ♪ 46 00:02:03,499 --> 00:02:05,918 ♪ What if I was to stay? ♪ 47 00:02:06,001 --> 00:02:08,796 ♪ I'll never know anyway ♪♪♪ 48 00:02:08,879 --> 00:02:11,799 ♪ 49 00:02:24,228 --> 00:02:27,147 [ rock music playing over radio ] 50 00:02:27,231 --> 00:02:30,442 SINGER: ♪ That's where I'll be ♪ 51 00:02:30,526 --> 00:02:33,612 ♪ Where the girls are ♪ 52 00:02:33,696 --> 00:02:36,115 ♪ That's where I'll be ♪♪♪ 53 00:02:36,198 --> 00:02:39,076 ♪ 54 00:02:40,578 --> 00:02:41,954 [ engine cuts off, music stops ] 55 00:02:42,037 --> 00:02:44,498 [ background chatter ] 56 00:02:44,582 --> 00:02:46,458 [ car door closes ] 57 00:02:49,128 --> 00:02:51,171 One of you Anthony Delvicarrio? 58 00:02:52,673 --> 00:02:53,966 Yeah? 59 00:02:54,049 --> 00:02:55,759 Can I speak to you in private? 60 00:02:55,843 --> 00:02:58,220 Sure. 61 00:02:58,304 --> 00:03:00,264 I'll be back in five, guys. 62 00:03:00,347 --> 00:03:01,974 Nah, who am I kidding? 63 00:03:02,057 --> 00:03:05,477 - It'll only take two. - [ laughter ] 64 00:03:09,148 --> 00:03:10,858 I'm the one who called about Krista. 65 00:03:13,027 --> 00:03:14,236 I don't know any Kristas. 66 00:03:14,320 --> 00:03:15,946 Yeah, you do. 67 00:03:16,030 --> 00:03:18,282 And you know where she is. 68 00:03:23,704 --> 00:03:25,331 This is private property. 69 00:03:25,414 --> 00:03:27,374 I'm gonna need you to leave. 70 00:03:27,458 --> 00:03:29,084 And if you call my house again, 71 00:03:29,168 --> 00:03:31,587 we're gonna have problems. 72 00:03:31,670 --> 00:03:34,298 I'll leave as soon as you tell me where Krista is. 73 00:03:37,259 --> 00:03:39,595 [ laughing ] 74 00:03:42,890 --> 00:03:45,142 You want something... 75 00:03:45,225 --> 00:03:47,645 you're gonna have to let me fuck your ass first. 76 00:03:47,728 --> 00:03:50,105 That's what Krista does. 77 00:03:50,189 --> 00:03:52,858 [ chuckling ] 78 00:03:52,942 --> 00:03:55,819 [ uneasy music ] 79 00:03:55,903 --> 00:03:58,822 ♪ 80 00:04:00,866 --> 00:04:03,327 DELVICARRIO: Bye-bye. 81 00:04:03,410 --> 00:04:04,620 See the balls on this bitch? 82 00:04:06,914 --> 00:04:08,082 [ softly ] Fuck! 83 00:04:08,165 --> 00:04:10,000 Fucking asshole. 84 00:04:10,084 --> 00:04:12,920 [ music resumes on radio ] 85 00:04:13,003 --> 00:04:15,965 ♪ 86 00:04:17,091 --> 00:04:20,552 [ cell phone ringing ] 87 00:04:20,636 --> 00:04:21,887 SINGER: ♪ Girl, I love you like no other ♪ 88 00:04:21,971 --> 00:04:23,305 Hello? 89 00:04:23,389 --> 00:04:25,516 Hey, Jack, heads-up about-- 90 00:04:25,599 --> 00:04:27,059 [ music playing ] 91 00:04:27,142 --> 00:04:28,560 Are you driving? 92 00:04:28,644 --> 00:04:30,813 Of course not. 93 00:04:30,896 --> 00:04:32,231 They catch you driving without a license, 94 00:04:32,314 --> 00:04:33,732 that's when they really fuck you. 95 00:04:33,816 --> 00:04:35,859 I said I'm not driving. Just get to the fucking point. 96 00:04:35,943 --> 00:04:37,820 ED: There's a big fucking operation 97 00:04:37,903 --> 00:04:39,613 in the works for tonight. 98 00:04:39,697 --> 00:04:41,782 Hunniker needs more bodies, and I think I can get you on it. 99 00:04:41,865 --> 00:04:44,493 JACKIE: A BFO? Really? 100 00:04:44,576 --> 00:04:46,578 ED: It's a long shot, but what the hell? 101 00:04:46,662 --> 00:04:48,122 So here's what I need you to do. 102 00:04:48,205 --> 00:04:50,624 I need you to go home and sit by the phone. 103 00:04:50,708 --> 00:04:53,419 - And don't mess this up. - JACKIE: Okay. Jesus. 104 00:04:58,424 --> 00:05:00,801 [ dramatic chords ] 105 00:05:00,884 --> 00:05:03,554 [ hip-hop music playing distantly ] 106 00:05:03,637 --> 00:05:06,557 ♪ 107 00:05:11,103 --> 00:05:13,105 - You guys liking the tacos? - Oh, yeah. 108 00:05:13,188 --> 00:05:15,190 - Yeah? Good. - They're really good. 109 00:05:15,274 --> 00:05:18,152 You know you got to put your wrist into it. 110 00:05:18,235 --> 00:05:19,862 Hey, you. 111 00:05:19,945 --> 00:05:21,405 Good to see you. 112 00:05:21,488 --> 00:05:23,532 ♪ 113 00:05:23,615 --> 00:05:25,451 What are you doing here? 114 00:05:25,534 --> 00:05:27,453 [ clicks tongue ] Man's got to eat. 115 00:05:27,536 --> 00:05:30,247 [ chuckles ] I, um... 116 00:05:30,330 --> 00:05:32,583 learned that last night. 117 00:05:32,666 --> 00:05:34,418 [ music continues in background ] 118 00:05:34,501 --> 00:05:37,171 ♪ 119 00:05:37,254 --> 00:05:39,006 How do I taste? 120 00:05:39,089 --> 00:05:41,341 Like a spring rain. 121 00:05:41,425 --> 00:05:43,594 ♪ 122 00:05:43,677 --> 00:05:47,389 You know, not every man enjoys that as much as you. 123 00:05:47,473 --> 00:05:49,767 If you're telling me Frankie doesn't go down on you, 124 00:05:49,850 --> 00:05:52,186 I'm gonna have to kill him on top of throwing him in jail. 125 00:05:52,269 --> 00:05:55,230 ♪ 126 00:05:58,484 --> 00:06:00,027 I got to go to work. [ chuckles ] 127 00:06:00,110 --> 00:06:03,030 ♪ 128 00:06:12,372 --> 00:06:13,832 What time are you off? 129 00:06:13,916 --> 00:06:15,250 5:00. 130 00:06:15,334 --> 00:06:17,377 Good. 131 00:06:17,461 --> 00:06:20,380 ♪ 132 00:06:24,718 --> 00:06:26,678 Did you play two years for BC? 133 00:06:26,762 --> 00:06:28,847 - Mm-hmm. - Wow, man! 134 00:06:30,808 --> 00:06:33,435 Then you got hooked on the oxycodone, huh? 135 00:06:33,519 --> 00:06:35,312 - Yeah. - Shit. 136 00:06:35,395 --> 00:06:38,440 You know who the real criminals are? 137 00:06:38,524 --> 00:06:40,025 It's the fucking drug companies. 138 00:06:40,109 --> 00:06:42,361 I ain't kidding. 139 00:06:42,444 --> 00:06:44,530 Totally. 140 00:06:44,613 --> 00:06:47,866 So, hey, um, can I get that in writing-- 141 00:06:47,950 --> 00:06:50,285 like, if I snitch, I stay out of jail? 142 00:06:50,369 --> 00:06:53,705 You're asking a lot for a guy who just ran over a cop, Ethan. 143 00:06:53,789 --> 00:06:55,958 All right? 144 00:06:56,041 --> 00:06:58,168 But why don't we get to work here? 145 00:06:58,252 --> 00:06:59,962 It's time for you to man up now, right? 146 00:07:00,045 --> 00:07:02,881 Tell me what you know about Osito. 147 00:07:02,965 --> 00:07:05,300 I met him through a kid I went to high school with-- 148 00:07:05,384 --> 00:07:07,386 - Kizzle. - And, uh, where'd you go to high school? 149 00:07:07,469 --> 00:07:09,263 Nauset Regional in Eastham. 150 00:07:09,346 --> 00:07:12,224 Kizzle? Does Kizzle have a real name? 151 00:07:12,307 --> 00:07:13,600 Sean Gandam. 152 00:07:13,684 --> 00:07:14,852 Skinny white kid? 153 00:07:14,935 --> 00:07:16,770 Wishes he wasn't? 154 00:07:16,854 --> 00:07:19,022 - [laughs] Yeah. That's him. - Yeah, yeah, that's him, right? 155 00:07:19,106 --> 00:07:21,817 Oh...this is good. 156 00:07:21,900 --> 00:07:23,610 This is really good. 157 00:07:23,694 --> 00:07:26,738 You ever consider a career in law enforcement? 158 00:07:26,822 --> 00:07:29,283 [ chuckles ] I was an Eagle Scout. 159 00:07:29,366 --> 00:07:30,492 Get o-- So was I! 160 00:07:30,576 --> 00:07:33,745 Oh, cool. What troop were you in? 161 00:07:33,829 --> 00:07:35,539 [ chuckles ] 162 00:07:35,622 --> 00:07:37,166 [ pen scratching ] 163 00:07:37,249 --> 00:07:39,459 Osito...and Kizzle. 164 00:07:39,543 --> 00:07:42,254 So I-I buy from Kizzle, and he buys from Osito. 165 00:07:42,337 --> 00:07:43,714 So I met him a few times. 166 00:07:43,797 --> 00:07:45,507 Okay, so tell me about Osito. 167 00:07:45,591 --> 00:07:48,302 First thing that comes to your mind, you know, 168 00:07:48,385 --> 00:07:51,180 anything you can point out that's, uh, unusual. 169 00:07:51,263 --> 00:07:52,890 Uh... 170 00:07:52,973 --> 00:07:55,434 he had a different car every time I saw him. 171 00:07:55,517 --> 00:07:56,852 I think that's, like, his thing. 172 00:07:56,935 --> 00:07:58,061 I don't know where he gets them, though. 173 00:07:58,145 --> 00:07:59,771 No, that's good. 174 00:07:59,855 --> 00:08:02,316 Different car. Anything else? 175 00:08:02,399 --> 00:08:04,526 Yeah, he has a kind of hot girlfriend. 176 00:08:04,610 --> 00:08:05,611 I think that's weird. 177 00:08:05,694 --> 00:08:07,863 - Kind of hot? - [laughs] 178 00:08:07,946 --> 00:08:09,489 You got a name? 179 00:08:09,573 --> 00:08:10,991 No. White girl, 20s. 180 00:08:11,074 --> 00:08:12,826 That's more than enough. 181 00:08:15,913 --> 00:08:17,456 Ethan... 182 00:08:17,539 --> 00:08:19,583 you are really good at this. 183 00:08:19,666 --> 00:08:21,376 I got this idea. 184 00:08:21,460 --> 00:08:24,004 I think I know how you can be a real help. 185 00:08:24,087 --> 00:08:27,007 Would you be willing to wear a wire with, uh, Sean? 186 00:08:27,090 --> 00:08:29,009 With Kizzle? 187 00:08:29,092 --> 00:08:30,636 Ah, I-I don't know. 188 00:08:30,719 --> 00:08:32,304 No, no, no, no, no, no. Look at me, look at me. 189 00:08:32,387 --> 00:08:34,181 Look at me. 190 00:08:34,264 --> 00:08:36,266 I believe in you. 191 00:08:36,350 --> 00:08:38,560 I know you can do this. 192 00:08:38,644 --> 00:08:41,521 [ uneasy music ] 193 00:08:41,605 --> 00:08:44,358 ♪ 194 00:08:44,441 --> 00:08:46,818 Kizzle works HVAC and solar installation. 195 00:08:46,902 --> 00:08:48,779 Usually gets off around 4:00. 196 00:08:48,862 --> 00:08:50,656 - Goes to this one bar. - That's our play. 197 00:08:50,739 --> 00:08:51,907 [ claps hands ] I love it. 198 00:08:51,990 --> 00:08:54,826 You can hang out here until then. 199 00:08:54,910 --> 00:08:56,703 [ door opens ] 200 00:08:56,787 --> 00:08:58,997 ♪ 201 00:08:59,081 --> 00:09:01,708 Hey, buddy, guess who the kid's connect is? 202 00:09:01,792 --> 00:09:03,418 - Surprise me. - You're no fun at all. 203 00:09:03,502 --> 00:09:05,921 - [ scoffs ] - Sean Gandam. 204 00:09:06,004 --> 00:09:07,673 ALAN: Get the fuck out of here. That asshole? 205 00:09:07,756 --> 00:09:09,758 RAY: Uh-huh. Punk-ass white boy extraordinaire. 206 00:09:09,841 --> 00:09:11,468 - Wow, yeah. - He's moving up in the world. 207 00:09:11,551 --> 00:09:13,178 So he's working for Osito now. 208 00:09:13,262 --> 00:09:15,514 Really? 209 00:09:15,597 --> 00:09:17,307 I got the kid wearing a wire today--4:00 p.m. 210 00:09:17,391 --> 00:09:19,268 Get out of here. All right! 211 00:09:19,351 --> 00:09:20,894 I'ma need you to go down to Auto Theft 212 00:09:20,978 --> 00:09:22,354 and talk to Lou Jones, 'cause the kid's saying 213 00:09:22,437 --> 00:09:24,356 Osito likes to drive a different car all the time. 214 00:09:24,439 --> 00:09:26,733 - Hmm. - Check it out. See if there's something there. 215 00:09:26,817 --> 00:09:28,777 - Put it together. - I got you. 216 00:09:30,612 --> 00:09:32,572 Ah... 217 00:09:32,656 --> 00:09:34,908 a little north. 218 00:09:34,992 --> 00:09:36,535 Oh, no, no, no. 219 00:09:36,618 --> 00:09:38,620 G-go back to what you were doing before. 220 00:09:41,373 --> 00:09:43,208 Never mind. Just fuck me. 221 00:09:43,292 --> 00:09:46,128 Come here, quick, quick. Just fuck me, just fuck me. 222 00:09:46,211 --> 00:09:47,879 Mm. 223 00:09:52,801 --> 00:09:56,054 [ both moaning ] 224 00:10:02,060 --> 00:10:04,479 [ breathing hard, laughs ] 225 00:10:04,563 --> 00:10:07,441 [ both chuckling ] 226 00:10:12,738 --> 00:10:15,657 [ both chuckling ] 227 00:10:24,791 --> 00:10:26,335 I missed you. 228 00:10:26,418 --> 00:10:28,086 Yeah. [ laughs ] 229 00:10:28,170 --> 00:10:30,172 Yeah, I missed you, too. 230 00:10:34,634 --> 00:10:37,012 What do you got going on today? 231 00:10:37,095 --> 00:10:38,680 [ sighs ] Barbecue at the house. 232 00:10:38,764 --> 00:10:40,307 I got to get the sausages. 233 00:10:40,390 --> 00:10:41,850 Oh. 234 00:10:41,933 --> 00:10:43,894 Hey, you know what? I can get 'em for ya. 235 00:10:43,977 --> 00:10:45,937 I could be, like, the sponsor of sausages 236 00:10:46,021 --> 00:10:47,856 or whatever you call it. 237 00:10:47,939 --> 00:10:49,900 - Padrinho. - Padrinho, that's right. 238 00:10:49,983 --> 00:10:51,777 Yeah, fuck, no. 239 00:10:51,860 --> 00:10:53,320 You're not coming to the house. 240 00:10:53,403 --> 00:10:55,364 - My mom'll eat you alive. - Hey, I don't care. 241 00:10:55,447 --> 00:10:57,074 As long as I'm with you. 242 00:10:57,157 --> 00:10:59,409 [ laughs ] You're such a cheese-dick. 243 00:11:00,619 --> 00:11:01,787 [ chuckles ] 244 00:11:04,206 --> 00:11:06,583 They haven't seen you since you got clean. 245 00:11:08,627 --> 00:11:10,504 Maybe it's time. 246 00:11:10,587 --> 00:11:11,588 Mm-hmm. 247 00:11:11,671 --> 00:11:12,589 - Hmm? - All right. 248 00:11:19,012 --> 00:11:20,597 - JUNIOR: Mm. - [ giggles ] 249 00:11:20,680 --> 00:11:22,015 Mm-hmm. 250 00:11:22,099 --> 00:11:23,558 - Mmm. If I don't pee... - Mm-hmm--what? 251 00:11:23,642 --> 00:11:25,644 - I'm gonna get a UTI. - Oh, wow. 252 00:11:25,727 --> 00:11:27,729 - DONNA: [ giggling ] - Oh, wow, that is hot. 253 00:11:27,813 --> 00:11:29,981 [ laughing ] Get off me! 254 00:11:30,065 --> 00:11:32,401 [ laughs ] 255 00:11:32,484 --> 00:11:34,444 JUNIOR: Damn, girl. 256 00:11:37,280 --> 00:11:38,323 Ha ha. 257 00:11:38,407 --> 00:11:40,325 [ wrapper crinkling ] 258 00:11:43,620 --> 00:11:46,873 [ cell phone ringing ] 259 00:11:48,625 --> 00:11:50,001 Hey. 260 00:11:50,085 --> 00:11:52,087 Hey, guess who got it in, son? 261 00:11:52,170 --> 00:11:54,423 - Donna finally take pity on you? - JUNIOR: Hey, Donna. 262 00:11:54,506 --> 00:11:56,675 Jackie thinks you just threw me a pity fuck. 263 00:11:56,758 --> 00:11:58,760 - Is that true? - DONNA: Take me off speaker. 264 00:11:58,844 --> 00:12:00,554 No, say hi to Jackie. Jackie, say hi. 265 00:12:00,637 --> 00:12:02,097 Take me off speaker! 266 00:12:02,180 --> 00:12:04,307 JACKIE: Jesus. 267 00:12:04,391 --> 00:12:05,851 - What are you doing? - Looking for that girl. 268 00:12:05,934 --> 00:12:07,227 Don't at me, bro. 269 00:12:07,310 --> 00:12:09,146 Wait-- [ huffs ] 270 00:12:09,229 --> 00:12:10,856 Is that why you were going to Wareham? 271 00:12:10,939 --> 00:12:13,275 Yeah. I think she's up here. 272 00:12:15,652 --> 00:12:17,779 All right, you at least do your first step? 273 00:12:17,863 --> 00:12:19,948 What step is that? 274 00:12:20,031 --> 00:12:21,700 Well, if you have to ask, it means you didn't. 275 00:12:21,783 --> 00:12:23,493 Look, if you're so bored, why don't you go to a meeting? 276 00:12:23,577 --> 00:12:25,245 Nah, I'm good. 277 00:12:25,328 --> 00:12:27,456 [ phone clicks ] 278 00:12:27,539 --> 00:12:30,584 KRISTA: So I got 47 days today. 279 00:12:30,667 --> 00:12:33,211 [ sniffling ] It's just the most I've ever had. 280 00:12:33,295 --> 00:12:35,172 [ laughs, sniffles ] 281 00:12:36,965 --> 00:12:39,759 But I'm...I'm fucking struggling. 282 00:12:41,511 --> 00:12:42,971 [ crying ] It's so fucking hard. 283 00:12:43,054 --> 00:12:44,764 I mean, like... 284 00:12:44,848 --> 00:12:47,851 I'm 20-fucking-3, and I-I don't have shit. 285 00:12:49,853 --> 00:12:53,773 My whole life, people just leave or... 286 00:12:53,857 --> 00:12:57,068 die or... 287 00:12:57,152 --> 00:12:58,820 both. 288 00:12:58,904 --> 00:13:01,781 [ solemn music ] 289 00:13:01,865 --> 00:13:03,200 ♪ 290 00:13:03,283 --> 00:13:06,745 I lost an old friend, and I... 291 00:13:06,828 --> 00:13:08,872 I can't even talk about it. 292 00:13:10,373 --> 00:13:13,460 ♪ 293 00:13:13,543 --> 00:13:14,878 I shouldn't even be in this town, 294 00:13:14,961 --> 00:13:17,923 but I got nowhere to go. 295 00:13:18,006 --> 00:13:20,217 [ sniffling ] I'm only here 'cause of a dude, 296 00:13:20,300 --> 00:13:23,428 and he's a fucking asshole. 297 00:13:23,512 --> 00:13:24,888 At least he's paying for my spot. 298 00:13:24,971 --> 00:13:26,932 [ chuckles ] 299 00:13:27,015 --> 00:13:28,642 ♪ 300 00:13:28,725 --> 00:13:30,018 [ sighs ] 301 00:13:30,101 --> 00:13:32,604 Whatever. [ sniffles ] 302 00:13:32,687 --> 00:13:35,315 I should be grateful, right? 303 00:13:35,398 --> 00:13:37,567 ♪ 304 00:13:37,651 --> 00:13:39,736 I'm fucking alive. 305 00:13:39,819 --> 00:13:42,739 ♪ 306 00:13:50,789 --> 00:13:52,832 Son of a bitch. 307 00:13:52,916 --> 00:13:56,545 [ truck engine turns over ] 308 00:13:56,628 --> 00:13:57,837 [ car beeps, engine turns over ] 309 00:13:57,921 --> 00:14:00,549 [ uneasy music ] 310 00:14:00,632 --> 00:14:03,510 ♪ 311 00:14:10,433 --> 00:14:12,811 [ truck engine revving ] 312 00:14:12,894 --> 00:14:15,730 [ suspenseful music ] 313 00:14:15,814 --> 00:14:18,733 ♪ 314 00:14:33,582 --> 00:14:35,584 Where you going, man? Where you going? 315 00:14:35,667 --> 00:14:36,835 [ tires squeal ] 316 00:14:36,918 --> 00:14:38,712 Ah, fuck! 317 00:14:38,795 --> 00:14:41,047 Fuck! [ huffs ] 318 00:14:41,131 --> 00:14:44,134 ♪ 319 00:14:44,217 --> 00:14:46,011 You fucking following me? 320 00:14:46,094 --> 00:14:48,513 Motherfucker, what are you doing? 321 00:14:48,597 --> 00:14:50,849 - What the fuck? - Tell me what you're doing, bitch. 322 00:14:50,932 --> 00:14:52,934 You tell me where Krista is, and I'll stop. 323 00:14:53,018 --> 00:14:55,020 No, wait, wait, wait-- God damn it! 324 00:14:55,103 --> 00:14:56,688 You know what? Fine, I'll call your wife. 325 00:14:56,771 --> 00:14:58,648 You ain't got the number. 326 00:14:58,732 --> 00:15:00,442 I got your landline, bitch. 327 00:15:00,525 --> 00:15:02,652 So what? Do it. 328 00:15:02,736 --> 00:15:04,154 No one's home. 329 00:15:04,237 --> 00:15:07,073 [ tense music ] 330 00:15:07,157 --> 00:15:09,993 ♪ 331 00:15:10,076 --> 00:15:13,079 - [ line trilling ] - Tell me where Krista is. 332 00:15:13,163 --> 00:15:14,581 You think I give a fuck about your marriage? 333 00:15:14,664 --> 00:15:16,666 You tell me where Krista is! 334 00:15:16,750 --> 00:15:19,210 WOMAN: Hello? 335 00:15:19,294 --> 00:15:20,629 Hello? 336 00:15:20,712 --> 00:15:22,547 Last chance. 337 00:15:22,631 --> 00:15:24,799 - WOMAN: Hello? - Hello, Mrs. Delviccario? 338 00:15:24,883 --> 00:15:26,718 Yes, this is her. 339 00:15:26,801 --> 00:15:28,470 Plymouth Rock Motor Court, in Bourne. 340 00:15:30,639 --> 00:15:33,058 Hey, asshole, what room? 341 00:15:33,141 --> 00:15:34,809 40, you fucking cunt. 342 00:15:34,893 --> 00:15:37,187 Suck my dick. 343 00:15:38,897 --> 00:15:40,106 [ chuckles ] 344 00:15:42,567 --> 00:15:44,986 [ whispers ] Holy shit. 345 00:15:45,070 --> 00:15:47,739 ALAN: So then I asked him, do you know you bought stolen property? 346 00:15:47,822 --> 00:15:50,700 And guess what this motherfucker says. 347 00:15:50,784 --> 00:15:52,494 - "Yeah, I know that." - JONES: Come on. 348 00:15:52,577 --> 00:15:54,412 - ALAN: Yeah! - All he had to say was no. 349 00:15:54,496 --> 00:15:56,956 Right! Gets three years in Concord for it. 350 00:15:57,040 --> 00:15:59,459 There's some dumb motherfuckers out there, man. 351 00:15:59,542 --> 00:16:01,127 It's the smart ones you got to look out for. 352 00:16:01,211 --> 00:16:04,255 - Mm-hmm. - Which brings me to why I'm here. 353 00:16:04,339 --> 00:16:06,675 We got this guy, Emmanuel Delgado. 354 00:16:06,758 --> 00:16:08,802 Goes by Osito. 355 00:16:08,885 --> 00:16:10,929 Guy's a fucking ghost, man. 356 00:16:11,012 --> 00:16:12,681 Drives a bunch a different SUVs, 357 00:16:12,764 --> 00:16:15,392 but we don't know where he's getting 'em from. 358 00:16:15,475 --> 00:16:17,769 Narcotics unit. Oh, who's the sergeant over there now? 359 00:16:17,852 --> 00:16:20,021 Ray Abruzzo. 360 00:16:20,105 --> 00:16:21,690 Ray Abruzzo? 361 00:16:21,773 --> 00:16:23,817 Shake my damn head. 362 00:16:23,900 --> 00:16:26,194 - You know Ray? - Oh, yeah, I know him. 363 00:16:27,821 --> 00:16:29,864 You tell that peckerwood 364 00:16:29,948 --> 00:16:32,701 I don't forget. 365 00:17:00,395 --> 00:17:03,857 [ indistinct chatter, baby crying ] 366 00:17:07,485 --> 00:17:10,280 [ tinny Latin music playing ] 367 00:17:10,363 --> 00:17:13,283 ♪ 368 00:17:30,425 --> 00:17:33,052 Hey, can we talk for a sec? 369 00:17:33,136 --> 00:17:34,512 Excuse me. 370 00:17:34,596 --> 00:17:36,014 No inglés. 371 00:17:36,097 --> 00:17:37,432 Ah, okay. 372 00:17:37,515 --> 00:17:38,725 Um... 373 00:17:50,153 --> 00:17:51,696 Por favor. 374 00:18:02,332 --> 00:18:03,416 Por favor. 375 00:18:04,959 --> 00:18:06,544 I can give you two minutes. 376 00:18:06,628 --> 00:18:07,837 Gracias. 377 00:18:13,176 --> 00:18:14,302 Gracias. 378 00:18:20,391 --> 00:18:23,311 [ quiet music ] 379 00:18:23,394 --> 00:18:26,272 ♪ 380 00:18:40,829 --> 00:18:42,539 The girl--how is she? 381 00:18:42,622 --> 00:18:43,998 I don't know. 382 00:18:44,082 --> 00:18:46,000 You know if she's using? 383 00:18:46,084 --> 00:18:48,711 - Hmm? - You know... 384 00:18:48,795 --> 00:18:50,421 Ah, mm... 385 00:18:50,505 --> 00:18:52,298 maybe. 386 00:18:52,382 --> 00:18:53,925 [ softly ] Yeah, maybe. 387 00:18:54,008 --> 00:18:55,134 Fuck. 388 00:18:58,263 --> 00:19:01,182 [ dramatic music ] 389 00:19:01,266 --> 00:19:04,143 ♪ 390 00:19:10,275 --> 00:19:13,152 [ cell phone ringing ] 391 00:19:13,236 --> 00:19:16,114 ♪ 392 00:19:17,782 --> 00:19:20,994 - Yeah, hello? - Quinones, Hunniker. 393 00:19:21,077 --> 00:19:23,162 Tell me something--have you been gargling Ed's balls? 394 00:19:23,246 --> 00:19:24,622 What? 395 00:19:24,706 --> 00:19:27,166 I said, "Have you been gargling Ed's balls?" 396 00:19:27,250 --> 00:19:29,544 Because he just went to bat for you in a major way. 397 00:19:29,627 --> 00:19:31,296 I'm putting you on the BFO tonight. 398 00:19:31,379 --> 00:19:32,964 Yes, thank you. Thank you so much, sir. 399 00:19:33,047 --> 00:19:34,966 That is amazing. 400 00:19:35,049 --> 00:19:36,426 But you're not messing with me, are you? Is this a joke? 401 00:19:36,509 --> 00:19:38,720 You fucked up royally. 402 00:19:38,803 --> 00:19:40,430 And you're a piece-of-shit agent. 403 00:19:40,513 --> 00:19:42,765 But you're our piece-of-shit agent. 404 00:19:42,849 --> 00:19:45,268 And we take care of our own. 405 00:19:45,351 --> 00:19:47,312 Besides, Bennett's on vacation, and we need a body. 406 00:19:47,395 --> 00:19:48,646 - [ laughs ] - Thank you. 407 00:19:48,730 --> 00:19:50,440 Thank you so much, sir. I won't let you down. 408 00:19:54,319 --> 00:19:56,112 Um... [ exhales deeply ] 409 00:19:56,195 --> 00:19:58,615 [ clicks tongue ] I'm just gonna leave a note. 410 00:19:58,698 --> 00:19:59,866 HOUSEKEEPER: Mm-hmm. 411 00:19:59,949 --> 00:20:02,911 ♪ 412 00:20:19,677 --> 00:20:21,971 Okay. Gracias. 413 00:20:22,055 --> 00:20:25,099 ♪ 414 00:20:25,183 --> 00:20:27,018 - [ car chirps ] - Hey, Ed. 415 00:20:27,101 --> 00:20:29,479 Guess who's on her way to a motherfucking BFO? 416 00:20:29,562 --> 00:20:31,105 [ laughs ] Yeah! 417 00:20:31,189 --> 00:20:34,192 [ background chatter, laughter ] 418 00:20:34,275 --> 00:20:36,277 DONNA: Girls, have you seen Mackayleigh? 419 00:20:36,361 --> 00:20:38,196 Mackayleigh, do you want to see the girls? 420 00:20:38,279 --> 00:20:40,114 - JUNIOR: Are you ready? Let's go. You good? - DONNA: I'm good, I'm good. 421 00:20:40,198 --> 00:20:42,200 - Okay. - DONNA: Hi! 422 00:20:42,283 --> 00:20:44,410 Can you grab that for me? 423 00:20:44,494 --> 00:20:45,912 - WOMAN: Yeah, yeah, yeah. - Thank you, thank you. 424 00:20:45,995 --> 00:20:47,205 - Appreciate it. - DONNA: Oh! 425 00:20:47,288 --> 00:20:48,498 All right. 426 00:20:48,581 --> 00:20:50,750 [ mellow music playing over stereo ] 427 00:20:50,833 --> 00:20:52,543 - DAVID: Hey, honey. - DONNA: Sorry we're late, Dad. 428 00:20:52,627 --> 00:20:53,920 - That's all right. - WOMAN: Come on, girls. 429 00:20:54,003 --> 00:20:55,964 ♪ 430 00:20:56,047 --> 00:20:57,840 [ murmuring indistinctly, smooching ] 431 00:20:57,924 --> 00:20:59,842 Hey, I brought sausages. 432 00:20:59,926 --> 00:21:02,887 Ah. Is that it? 433 00:21:02,971 --> 00:21:05,932 - JUNIOR: What? - DAVID: I said, "Is that it?" 434 00:21:06,015 --> 00:21:07,600 Oh, snap, uh... 435 00:21:07,684 --> 00:21:09,644 I can run out to the store. Just tell me how much. 436 00:21:09,727 --> 00:21:11,396 Jesus, kid, I'm just busting your balls. 437 00:21:11,479 --> 00:21:13,022 It's good to see you again. 438 00:21:13,106 --> 00:21:15,358 Okay, yeah. You too. 439 00:21:15,441 --> 00:21:16,943 [ scoffs ] That wasn't that bad, right? 440 00:21:17,026 --> 00:21:18,486 He was the easy one. 441 00:21:18,569 --> 00:21:20,363 My mom thought you were a fuck-up 442 00:21:20,446 --> 00:21:21,948 - even before you were fucking up. - All right, give her to me. 443 00:21:22,031 --> 00:21:24,450 - You should go say hi. - Yeah, yeah, yeah, okay. 444 00:21:24,534 --> 00:21:25,785 All right, I got this. 445 00:21:25,868 --> 00:21:28,413 Absolutely. [ clears throat ] 446 00:21:28,496 --> 00:21:31,457 ♪ 447 00:21:31,541 --> 00:21:33,292 [ indistinct chatter ] 448 00:21:33,376 --> 00:21:35,003 Hello, Mrs. B. 449 00:21:35,086 --> 00:21:36,671 Long time no see. 450 00:21:36,754 --> 00:21:38,297 Want to say hi to Nana? 451 00:21:38,381 --> 00:21:39,674 [ murmuring ] 452 00:21:39,757 --> 00:21:41,259 [ speaking Portuguese ] 453 00:21:41,342 --> 00:21:44,554 Yeah. Oh. 454 00:21:44,637 --> 00:21:47,306 Look, I just wanted to say thanks for having me and, um... 455 00:21:47,390 --> 00:21:50,226 you know, and, uh, also, I-I know it's weird, 456 00:21:50,309 --> 00:21:53,229 'cause, you know, you haven't seen me in a while, and, um... 457 00:21:53,312 --> 00:21:54,814 I was in pretty rough shape last time, 458 00:21:54,897 --> 00:21:57,900 but I'm-- I'm better now, so... 459 00:21:57,984 --> 00:22:00,570 If there's anything I can do to make it up to you, let me know. 460 00:22:00,653 --> 00:22:02,780 You don't owe me anything, Junior. 461 00:22:04,282 --> 00:22:06,451 Oh. Okay, thanks. 462 00:22:06,534 --> 00:22:08,536 [ chuckles ] Hi! 463 00:22:08,619 --> 00:22:11,247 You love your nana, don't you? 464 00:22:11,330 --> 00:22:13,958 Did you know that it was your nana 465 00:22:14,042 --> 00:22:15,626 who held you first? 466 00:22:15,710 --> 00:22:17,879 Yes, that's right, 467 00:22:17,962 --> 00:22:21,424 because your own daddy didn't show up at the hospital. 468 00:22:21,507 --> 00:22:24,343 [ chuckles ] Ohh... 469 00:22:24,427 --> 00:22:26,179 Sorry. I should go. 470 00:22:26,262 --> 00:22:29,307 No, no. Stay. 471 00:22:29,390 --> 00:22:31,267 Have a sausage. 472 00:22:31,350 --> 00:22:34,270 ♪ 473 00:22:40,359 --> 00:22:43,196 [ distant boat horn blows ] 474 00:22:46,491 --> 00:22:49,285 [ dog barking in the distance ] 475 00:22:54,040 --> 00:22:55,583 - Hi. - Hey. 476 00:22:55,666 --> 00:22:56,959 I filled the tank, squeegee'd the windows. 477 00:22:57,043 --> 00:23:00,421 I checked the tires. I threw out your trash. 478 00:23:00,505 --> 00:23:02,799 Yeah, I feel like there's something else coming. 479 00:23:02,882 --> 00:23:04,842 Maybe a slightly broken headlight. 480 00:23:04,926 --> 00:23:06,636 - What? - I know, I know, it's fine. 481 00:23:06,719 --> 00:23:08,096 It's--I will pay for it. 482 00:23:08,179 --> 00:23:10,640 I swear, and... 483 00:23:10,723 --> 00:23:14,685 I'm sorry for getting back on my bullshit. 484 00:23:14,769 --> 00:23:16,771 Who is this woman? 485 00:23:16,854 --> 00:23:19,774 She just said "sorry" twice in the past two days, so... 486 00:23:19,857 --> 00:23:20,858 I know it can't be Jackie. 487 00:23:20,942 --> 00:23:22,735 I mean it. 488 00:23:22,819 --> 00:23:25,113 I am sorry. 489 00:23:25,196 --> 00:23:28,241 And if there's anything I can do to make it up to you, 490 00:23:28,324 --> 00:23:30,660 you know... 491 00:23:30,743 --> 00:23:33,579 for all of it, you let me know. 492 00:23:33,663 --> 00:23:36,457 [ solemn music ] 493 00:23:36,541 --> 00:23:38,751 You want to come in? 494 00:23:38,835 --> 00:23:41,712 I... 495 00:23:41,796 --> 00:23:43,172 I can't. 496 00:23:43,256 --> 00:23:44,674 [ laughs ] I can't. 497 00:23:44,757 --> 00:23:46,759 It's not that I don't want to, I just-- 498 00:23:46,843 --> 00:23:49,053 - I... - Okay. 499 00:23:49,137 --> 00:23:51,180 ♪ 500 00:23:51,264 --> 00:23:53,808 How about dinner tomorrow? 501 00:23:53,891 --> 00:23:55,476 Like a date? 502 00:23:55,560 --> 00:23:57,395 Yeah. [ laughs ] 503 00:23:57,478 --> 00:23:59,689 Yeah, like a date. 504 00:23:59,772 --> 00:24:02,108 I'll bring roses, wine, 505 00:24:02,191 --> 00:24:03,860 the whole nine. 506 00:24:03,943 --> 00:24:05,653 Uh... 507 00:24:05,736 --> 00:24:07,947 ♪ 508 00:24:08,030 --> 00:24:10,575 Things are gonna be different. 509 00:24:10,658 --> 00:24:13,244 ♪ 510 00:24:13,327 --> 00:24:15,329 Yeah. 511 00:24:15,413 --> 00:24:18,332 ♪ 512 00:24:32,096 --> 00:24:33,890 - Mm. - Tomorrow. 513 00:24:33,973 --> 00:24:35,099 Okay. 514 00:24:35,183 --> 00:24:37,435 Bye. 515 00:24:37,518 --> 00:24:40,396 [ door creaks closed ] 516 00:24:47,737 --> 00:24:50,615 [ dark music ] 517 00:24:50,698 --> 00:24:52,825 [ door creaks closed ] 518 00:24:52,909 --> 00:24:55,786 ♪ 519 00:25:12,136 --> 00:25:14,513 [ cell phone beeping ] 520 00:25:14,597 --> 00:25:17,183 [ line trilling ] 521 00:25:17,266 --> 00:25:18,726 - DELVICCARIO: Yeah, what? - What the fuck? 522 00:25:18,809 --> 00:25:21,020 Did you tell someone where I was? 523 00:25:21,103 --> 00:25:24,398 I'm only answering so I can tell you this once. 524 00:25:24,482 --> 00:25:26,776 Some bitch was looking for you. 525 00:25:26,859 --> 00:25:29,195 She called my fucking wife, so you and me, 526 00:25:29,278 --> 00:25:31,906 we're done, you hear me? 527 00:25:31,989 --> 00:25:33,699 Don't call this number again. 528 00:25:33,783 --> 00:25:35,618 [ line clicks ] 529 00:25:35,701 --> 00:25:38,537 ♪ 530 00:25:38,621 --> 00:25:41,666 [ cell phone beeping ] 531 00:25:41,749 --> 00:25:43,542 [ cell phone clicks ] 532 00:25:43,626 --> 00:25:46,587 ♪ 533 00:25:51,926 --> 00:25:53,970 [ background chatter ] 534 00:25:54,053 --> 00:25:56,681 Alan, come on, man. Ready to do this? 535 00:25:56,764 --> 00:25:59,016 - Give this to Patty? - All right. 536 00:26:01,602 --> 00:26:03,521 - What? - Just want you to know 537 00:26:03,604 --> 00:26:05,606 you're not as smart as you think you are. 538 00:26:05,690 --> 00:26:08,317 What's that supposed to mean? 539 00:26:08,401 --> 00:26:10,361 Lou Jones. 540 00:26:10,444 --> 00:26:12,738 Lou Jones? 541 00:26:12,822 --> 00:26:15,658 Lou Jones--the only black dude in Auto Theft? 542 00:26:15,741 --> 00:26:17,952 What, you just thought he was gonna hook a brother up or something? 543 00:26:18,035 --> 00:26:19,745 Oh, that, yeah. 544 00:26:19,829 --> 00:26:21,747 He just doesn't like me for some reason. 545 00:26:21,831 --> 00:26:23,791 - Huh. - I just figured you'd have better luck. 546 00:26:23,874 --> 00:26:25,626 Being black was just a bonus. 547 00:26:25,710 --> 00:26:27,545 A bonus? All right, okay. 548 00:26:27,628 --> 00:26:28,796 That's a first. 549 00:26:28,879 --> 00:26:30,631 Yeah, "being black was a bonus." 550 00:26:30,715 --> 00:26:33,551 Huh? What'd you do to him anyway? 551 00:26:33,634 --> 00:26:34,844 Don't worry about that. 552 00:26:34,927 --> 00:26:37,722 Hey, buddy. Man of the hour. How you doing? 553 00:26:37,805 --> 00:26:40,224 Hey, guys, I got him from here. 554 00:26:40,308 --> 00:26:41,684 Doing all right? 555 00:26:41,767 --> 00:26:42,893 Yeah, I guess. 556 00:26:42,977 --> 00:26:44,854 RAY: Good, good. So here's the deal. 557 00:26:44,937 --> 00:26:46,772 We're gonna show up a few minutes early. 558 00:26:46,856 --> 00:26:48,524 You're gonna call me on your cell phone. 559 00:26:48,607 --> 00:26:50,401 I'm gonna answer, and you're just gonna leave it on. 560 00:26:50,484 --> 00:26:52,737 That way, we can hear everything that's going on. 561 00:26:52,820 --> 00:26:54,030 We'll be right outside in the car, all right? 562 00:26:54,113 --> 00:26:56,073 Sure. 563 00:26:56,157 --> 00:26:58,034 You're gonna tell Kizzle you want to move weight. 564 00:26:58,117 --> 00:27:00,870 And then you're gonna bring the conversation back to Osito. 565 00:27:00,953 --> 00:27:03,706 If you get the name of his hot girlfriend, all the better. 566 00:27:05,750 --> 00:27:07,752 Hey. 567 00:27:07,835 --> 00:27:10,755 We believe in you, son. 568 00:27:10,838 --> 00:27:13,257 Yeah. 569 00:27:13,341 --> 00:27:15,176 All right. Go get 'em. 570 00:27:20,848 --> 00:27:23,642 [ rock music playing over speakers ] 571 00:27:23,726 --> 00:27:26,645 ♪ 572 00:27:29,148 --> 00:27:30,524 - [ whack ] - Oof. 573 00:27:30,608 --> 00:27:32,401 - What, your vagina hurt? - Nah, I'm straight. 574 00:27:34,195 --> 00:27:36,906 So, uh, I was hoping to move some weight. 575 00:27:36,989 --> 00:27:38,616 Can you hook me up? 576 00:27:40,201 --> 00:27:41,994 You know who I ran into? 577 00:27:42,078 --> 00:27:44,288 That chick from Nauset Regional, Emily Broder. 578 00:27:44,372 --> 00:27:45,956 That girl you liked senior year? 579 00:27:46,040 --> 00:27:47,792 How's she looking? 580 00:27:47,875 --> 00:27:50,169 [ chuckles ] I wouldn't fuck her with your dick now. 581 00:27:50,252 --> 00:27:53,297 Oh. [chuckles] Yeah. 582 00:27:53,381 --> 00:27:56,175 SINGER ♪ Forget about my weaknesses ♪ 583 00:27:56,258 --> 00:27:58,010 ♪ 584 00:27:58,094 --> 00:28:00,554 You used to be a player. 585 00:28:00,638 --> 00:28:02,765 Breaking hearts all across the Cape. 586 00:28:02,848 --> 00:28:04,725 [ chuckles ] I did all right. 587 00:28:04,809 --> 00:28:07,269 [ chuckles ] 588 00:28:07,353 --> 00:28:09,313 Uh, you know who's smoking hot? 589 00:28:09,397 --> 00:28:12,483 That chick Osito hangs with. 590 00:28:12,566 --> 00:28:14,026 What was her name? 591 00:28:14,110 --> 00:28:16,862 - What? - You know, Osito's girl. 592 00:28:16,946 --> 00:28:18,823 Why you asking about her? 593 00:28:20,366 --> 00:28:23,077 I-I don't know. 594 00:28:23,160 --> 00:28:24,578 "I don't know." 595 00:28:24,662 --> 00:28:26,372 KIZZLE: Fucking retard. 596 00:28:26,455 --> 00:28:28,040 What the fuck was that about? 597 00:28:28,124 --> 00:28:30,709 [ scoffs ] Just let the kid get warmed up. 598 00:28:30,793 --> 00:28:32,878 ♪ 599 00:28:32,962 --> 00:28:35,089 - [ glass thunks down ] - So you ever tap that? 600 00:28:35,172 --> 00:28:36,632 Who? 601 00:28:36,715 --> 00:28:38,259 Emily Broder. 602 00:28:38,342 --> 00:28:39,885 No. 603 00:28:39,969 --> 00:28:42,388 Sure about that? 604 00:28:42,471 --> 00:28:44,557 I mean, I don't think so. 605 00:28:44,640 --> 00:28:47,101 So are you gonna hook me up, 606 00:28:47,184 --> 00:28:49,145 or should I just, like, text Osito myself? 607 00:28:49,228 --> 00:28:51,063 Why the fuck you keep asking about Osito? 608 00:28:51,147 --> 00:28:52,690 You trying to get with his girl? 609 00:28:52,773 --> 00:28:54,150 No, I don't even know her name. 610 00:28:54,233 --> 00:28:56,402 What--what was her name, again? 611 00:28:56,485 --> 00:28:58,362 What the fuck is wrong with you? 612 00:28:58,446 --> 00:29:00,197 You only fuck other guys' girls. 613 00:29:00,281 --> 00:29:02,533 - ETHAN: What? - KIZZLE: Don't front, fuck-o. 614 00:29:02,616 --> 00:29:05,411 I know you smashed Emily. She told me. 615 00:29:05,494 --> 00:29:07,830 - [ laughs ] - I-I really don't think that I-- 616 00:29:07,913 --> 00:29:09,999 [ crowd shouting ] 617 00:29:10,082 --> 00:29:11,375 [ glass shatters ] 618 00:29:11,459 --> 00:29:13,085 - Shit. - Shit. 619 00:29:13,169 --> 00:29:15,129 We're on the move. 620 00:29:15,212 --> 00:29:17,214 We're not blowing our fucking cover here. 621 00:29:17,298 --> 00:29:20,134 That kid was all-state. He can handle Sean Gandam. 622 00:29:20,217 --> 00:29:22,344 [ crowd shouting ] 623 00:29:22,428 --> 00:29:24,096 Open the goddamn door. 624 00:29:24,180 --> 00:29:27,475 - [ dark music ] - ETHAN: Get off me, man! 625 00:29:27,558 --> 00:29:28,517 [ overlapping yelling ] 626 00:29:28,601 --> 00:29:29,977 KIZZLE: Huh? 627 00:29:30,060 --> 00:29:31,645 What's up, player? 628 00:29:31,729 --> 00:29:35,483 [ overlapping yelling ] 629 00:29:35,566 --> 00:29:37,276 ETHAN: Stop! Stop! 630 00:29:37,359 --> 00:29:39,320 You're a real fucking piece of shit, Ray. 631 00:29:39,403 --> 00:29:41,947 - Ah! - KIZZLE: What the fuck is up now, bitch? 632 00:29:42,031 --> 00:29:43,908 You sorry? 633 00:29:43,991 --> 00:29:46,285 State police. Get the fuck off him! 634 00:29:46,368 --> 00:29:49,622 KIZZLE: Oh, what the fuck? Ughh! 635 00:29:49,705 --> 00:29:51,290 - KIZZLE: Let go of me, man! - ALAN: Still! 636 00:29:51,373 --> 00:29:52,750 KIZZLE: Get off me! 637 00:29:52,833 --> 00:29:54,627 Shit. Hey, hey, hey. 638 00:29:54,710 --> 00:29:55,920 Give him to me, give him to me. 639 00:29:56,003 --> 00:29:57,129 - Huh? Scumbag. - Give him to me. 640 00:29:57,213 --> 00:29:59,173 Hey, buddy, look at me, look at me. 641 00:29:59,256 --> 00:30:01,342 You remember me? We got eyewitnesses here who say you were the aggressor. 642 00:30:01,425 --> 00:30:03,135 So guess what, asshole-- you're going to jail for assault. 643 00:30:03,219 --> 00:30:05,471 Thanks for that, uh, disturbance call. 644 00:30:05,554 --> 00:30:07,473 ♪ 645 00:30:07,556 --> 00:30:10,726 All right, everybody, have a nice night, party on. 646 00:30:10,809 --> 00:30:13,354 ♪ 647 00:30:13,437 --> 00:30:15,523 Here we go. 648 00:30:15,606 --> 00:30:17,775 All right. 649 00:30:17,858 --> 00:30:20,069 Hey. Hey. 650 00:30:20,152 --> 00:30:21,737 I'm gonna send a car around, 651 00:30:21,820 --> 00:30:24,031 take you home, okay? 652 00:30:24,114 --> 00:30:26,534 Did I do good? 653 00:30:26,617 --> 00:30:28,035 I didn't hit him back. [ chuckles ] 654 00:30:28,118 --> 00:30:31,080 Yeah, you did good. 655 00:30:31,163 --> 00:30:34,792 [ breathing heavily ] 656 00:30:34,875 --> 00:30:35,876 [ chuckles ] 657 00:30:35,960 --> 00:30:37,628 ♪ 658 00:30:37,711 --> 00:30:39,838 Hey, guys? 659 00:30:48,681 --> 00:30:50,307 ED: There's my girl! 660 00:30:50,391 --> 00:30:52,309 Oh, fuck off, Ed. 661 00:30:52,393 --> 00:30:54,186 [ chuckles ] Look what I got for you. 662 00:30:56,981 --> 00:30:59,316 Wow, picked my uniform up for me? 663 00:30:59,400 --> 00:31:01,277 - Eh, I was going there anyway. - Thanks. 664 00:31:01,360 --> 00:31:03,195 And... 665 00:31:11,078 --> 00:31:13,247 Wow. 666 00:31:13,330 --> 00:31:15,207 [ laughs ] Shit. 667 00:31:17,001 --> 00:31:19,295 - [ sighs ] - Are ya gonna fucking cry? 668 00:31:19,378 --> 00:31:21,171 No. [ laughs ] 669 00:31:21,255 --> 00:31:22,965 Come on, you better get changed up 670 00:31:23,048 --> 00:31:24,842 before Hunniker sees you in your civvies. 671 00:31:24,925 --> 00:31:26,677 Thanks, Ed. 672 00:31:28,512 --> 00:31:30,514 Yo, Kizzle. 673 00:31:30,598 --> 00:31:31,849 - Hmm. - [ chuckles ] 674 00:31:31,932 --> 00:31:34,727 K-I-Z-Z-L-E. 675 00:31:34,810 --> 00:31:37,187 - That's the best you got? - [ Kizzle sniffs ] 676 00:31:37,271 --> 00:31:39,732 Hey, I remember when you used to lift golf balls from the country club. 677 00:31:39,815 --> 00:31:41,442 - ALAN: Mm-hmm. - KIZZLE: Mm. 678 00:31:41,525 --> 00:31:45,362 Now we got your ass for assault with a deadly weapon. 679 00:31:45,446 --> 00:31:47,573 I didn't have no weapon on me. 680 00:31:47,656 --> 00:31:49,116 See, kicking a man in the head 681 00:31:49,199 --> 00:31:51,243 turns your Timberlands into baseball bats. 682 00:31:51,327 --> 00:31:54,121 Yeah. That's five years minimum. 683 00:31:54,204 --> 00:31:56,165 RAY: We're not talking County time. 684 00:31:56,248 --> 00:31:58,542 ALAN: Talking about prison, baby. 685 00:31:58,626 --> 00:32:01,211 Lockdowns, gangs... 686 00:32:01,295 --> 00:32:03,213 brown people. 687 00:32:04,632 --> 00:32:07,009 Look, do you really wanna do five years 688 00:32:07,092 --> 00:32:09,136 over some stupid barroom beef? 689 00:32:09,219 --> 00:32:11,680 Over what, some pussy, hmm? 690 00:32:11,764 --> 00:32:14,516 Be smart for the first time in your life, Sean. 691 00:32:14,600 --> 00:32:17,061 Why don't you just tell us what you know about Osito? 692 00:32:17,144 --> 00:32:18,937 I don't know that dude. 693 00:32:19,021 --> 00:32:21,148 You know anything about a murder down in Truro? 694 00:32:23,984 --> 00:32:25,319 Nope. 695 00:32:25,402 --> 00:32:28,072 Oh, shit, Ray, I think we got us a live one here. 696 00:32:28,155 --> 00:32:29,990 RAY: I got to be honest with you-- 697 00:32:30,074 --> 00:32:32,534 I didn't think he knew anything about a fucking murder, but, oh... 698 00:32:32,618 --> 00:32:34,370 he's a shitty fucking liar. 699 00:32:34,453 --> 00:32:36,789 Yeah, he is. Talk to us, Sean. 700 00:32:36,872 --> 00:32:38,916 RAY: Where were you Thursday, August 22nd? 701 00:32:38,999 --> 00:32:41,794 - I want a lawyer. - Don't be such a fucking pussy, man. 702 00:32:41,877 --> 00:32:44,171 Look at you. Look, I'm trying to help you out right now, 703 00:32:44,254 --> 00:32:45,381 hear your side a things. 704 00:32:45,464 --> 00:32:47,299 Be smart. Talk to us. 705 00:32:47,383 --> 00:32:48,759 I said I want a lawyer. 706 00:32:48,842 --> 00:32:51,178 Listen to me, you piece-of-shit Eminem motherfucker. 707 00:32:51,261 --> 00:32:53,138 If you know anything about the murder of Sherry Henry, 708 00:32:53,222 --> 00:32:55,015 why don't you just talk about it right now? 709 00:32:55,099 --> 00:32:56,892 Get it off your chest, 'cause let me tell you something. 710 00:32:56,975 --> 00:32:59,561 Nobody's gonna ride tall for your stupid fucking ass. 711 00:32:59,645 --> 00:33:01,814 Osito--he don't even fucking like you. 712 00:33:01,897 --> 00:33:04,775 Frankie--he don't even know you fucking exist. 713 00:33:04,858 --> 00:33:08,320 - Spill it, motherfucker! - I want an attorney! 714 00:33:08,404 --> 00:33:10,030 ALAN: Whoa, Christ! Ray, Ray! 715 00:33:10,114 --> 00:33:13,117 - Ray, Ray, Ray-- - You fucked up already! 716 00:33:13,200 --> 00:33:14,827 You see that in here? Police brutality! 717 00:33:14,910 --> 00:33:16,495 ALAN: Come on, sit your ass down. 718 00:33:16,578 --> 00:33:19,123 - [ Ray laughs, Kizzle shouts ] - Down, down! 719 00:33:19,206 --> 00:33:20,624 [ growls ] 720 00:33:20,708 --> 00:33:22,042 A word? 721 00:33:22,126 --> 00:33:24,253 [ dark music ] 722 00:33:24,336 --> 00:33:26,505 ♪ 723 00:33:26,588 --> 00:33:29,967 [ growls ] 724 00:33:30,050 --> 00:33:33,095 ♪ 725 00:33:33,178 --> 00:33:35,305 What the fuck was that about, huh? 726 00:33:35,389 --> 00:33:36,765 You really think 727 00:33:36,849 --> 00:33:38,976 that Sean Gandam is fucking pulling bodies? 728 00:33:39,059 --> 00:33:41,270 I don't know. Probably fucking not, but he-- 729 00:33:41,353 --> 00:33:43,856 he knows something about Sherry, man. 730 00:33:43,939 --> 00:33:45,899 Sherry? What is it with you and Sherry? 731 00:33:45,983 --> 00:33:47,526 ♪ 732 00:33:47,609 --> 00:33:49,611 You know what? I don't even want to fucking know. 733 00:33:49,695 --> 00:33:51,947 You know why? 'Cause I'm a happily married man 734 00:33:52,030 --> 00:33:53,365 just trying to make a living. 735 00:33:53,449 --> 00:33:55,117 Now, if you want to fucking get written up 736 00:33:55,200 --> 00:33:57,077 for violating the civil liberties 737 00:33:57,161 --> 00:33:59,288 of this piece-of-shit white boy, you fucking leave me out of it! 738 00:33:59,371 --> 00:34:01,290 It's called working the case, Alan. 739 00:34:01,373 --> 00:34:03,417 Then work the motherfucker, then. 740 00:34:03,500 --> 00:34:06,962 You understand? While we got him locked up for ag assault. 741 00:34:07,045 --> 00:34:08,589 That way, if something comes back on him, 742 00:34:08,672 --> 00:34:10,632 you know where he's at. 743 00:34:10,716 --> 00:34:13,677 [ cell phone buzzes ] 744 00:34:13,761 --> 00:34:15,095 Now what? 745 00:34:15,179 --> 00:34:18,056 ♪ 746 00:34:20,017 --> 00:34:22,102 You know what? You're right. 747 00:34:22,186 --> 00:34:24,021 Do it. 748 00:34:24,104 --> 00:34:25,856 Do what? 749 00:34:25,939 --> 00:34:27,649 - Where the fuck you going? - [ door closes ] 750 00:34:29,526 --> 00:34:31,028 Son of a bitch! 751 00:34:44,958 --> 00:34:47,628 [ line trilling ] 752 00:34:47,711 --> 00:34:49,087 CLERK: Plymouth Rock Motor Court. 753 00:34:49,171 --> 00:34:52,132 Hi, yeah. Uh, room 40, please. 754 00:34:52,216 --> 00:34:55,135 [ ringing ] 755 00:34:55,219 --> 00:34:58,096 [ somber music ] 756 00:34:58,180 --> 00:35:01,099 ♪ 757 00:35:05,062 --> 00:35:07,439 [ ringing continues ] 758 00:35:07,523 --> 00:35:10,400 ♪ 759 00:35:17,032 --> 00:35:19,451 [ knock on door ] 760 00:35:19,535 --> 00:35:21,119 MAN: Scotty, who the fuck is that? 761 00:35:21,203 --> 00:35:24,081 [ dark music ] 762 00:35:24,164 --> 00:35:27,084 ♪ 763 00:35:27,167 --> 00:35:29,920 [ door creaking ] 764 00:35:30,003 --> 00:35:31,421 KRISTA: You Scotty? 765 00:35:31,505 --> 00:35:33,465 Yo. 766 00:35:33,549 --> 00:35:35,133 Are you holding? 767 00:35:35,217 --> 00:35:38,095 ♪ 768 00:35:39,805 --> 00:35:42,683 [ distant siren wailing ] 769 00:35:42,766 --> 00:35:45,644 ♪ 770 00:35:45,727 --> 00:35:46,937 [ door creaking ] 771 00:35:49,231 --> 00:35:51,191 [ knock on door ] 772 00:35:52,985 --> 00:35:54,862 [ locks clicking ] 773 00:35:58,198 --> 00:36:00,158 - Hey. - Hi. 774 00:36:08,625 --> 00:36:11,879 [ locks clicking ] 775 00:36:11,962 --> 00:36:14,298 [ exhales shakily ] 776 00:36:21,346 --> 00:36:24,141 [ both breathing heavily ] 777 00:36:27,936 --> 00:36:30,022 Mm, no, no, Frankie's sleeping in there. 778 00:36:30,105 --> 00:36:32,900 - Okay. - [ both grunting ] 779 00:36:37,529 --> 00:36:40,407 [ toy squeaks ] 780 00:36:43,035 --> 00:36:46,121 [ belt buckle clinking ] 781 00:36:52,044 --> 00:36:53,712 - Hey. - Hmm? 782 00:36:53,795 --> 00:36:56,089 - Are you married? - No. 783 00:36:57,841 --> 00:36:59,426 I mean, I was. 784 00:36:59,509 --> 00:37:01,762 Not anymore. 785 00:37:03,513 --> 00:37:05,891 Kids? 786 00:37:05,974 --> 00:37:08,810 [ inhales deeply ] Yes, I have a son. 787 00:37:08,894 --> 00:37:11,730 He's 17. 788 00:37:11,813 --> 00:37:14,066 He took it hard when his mom and I split 789 00:37:14,149 --> 00:37:16,944 and chose her. 790 00:37:17,027 --> 00:37:19,613 I see him sometimes. 791 00:37:25,786 --> 00:37:28,747 I was still getting high when I was pregnant. 792 00:37:31,541 --> 00:37:33,627 So... 793 00:37:33,710 --> 00:37:36,338 not exactly mom of the year over here. 794 00:37:39,341 --> 00:37:40,884 How'd you quit? 795 00:37:42,678 --> 00:37:45,263 [ inhales deeply ] 796 00:37:45,347 --> 00:37:49,393 I just... made a decision one day... 797 00:37:49,476 --> 00:37:52,187 that wasn't gonna be me. 798 00:37:52,270 --> 00:37:54,272 It's not you. 799 00:38:04,074 --> 00:38:06,493 Remember when I was your snitch? 800 00:38:09,371 --> 00:38:11,373 Yeah, you mean like yesterday? 801 00:38:18,130 --> 00:38:19,965 That's over now, okay? 802 00:38:21,049 --> 00:38:22,634 I mean it. 803 00:38:22,718 --> 00:38:26,138 Yeah. It's over. 804 00:38:26,221 --> 00:38:28,015 [ softly ] Okay. 805 00:38:35,772 --> 00:38:38,233 [ grunts softly ] 806 00:38:41,486 --> 00:38:43,822 Besides, I got all I need. 807 00:38:43,905 --> 00:38:46,408 I got all I need. 808 00:38:46,491 --> 00:38:47,951 - Oh, yeah? - Oh, yeah. 809 00:38:50,871 --> 00:38:53,331 I know all about Osito... 810 00:38:53,415 --> 00:38:55,959 and his cars... 811 00:38:56,043 --> 00:38:58,211 his hot white girlfriend. 812 00:38:58,295 --> 00:38:59,755 Kathleen's not that hot. 813 00:38:59,838 --> 00:39:02,299 [ laughs ] Somebody's jealous. 814 00:39:02,382 --> 00:39:04,760 - I'm not jealous. - Uh-huh. 815 00:39:04,843 --> 00:39:06,678 Please, okay? She's just--[ sighs ] 816 00:39:06,762 --> 00:39:08,889 I don't know. I don't get it. 817 00:39:08,972 --> 00:39:11,016 She's, like, normal. 818 00:39:11,099 --> 00:39:12,893 - Normal? - You know. 819 00:39:12,976 --> 00:39:15,520 She's cute, and... 820 00:39:15,604 --> 00:39:18,899 her dad owns that big auto body shop in Yarmouth-- 821 00:39:18,982 --> 00:39:21,818 O'Donnell's. 822 00:39:21,902 --> 00:39:24,905 And I guess Osito has that good dick. 823 00:39:24,988 --> 00:39:26,490 [ chuckling ] 824 00:39:26,573 --> 00:39:28,700 Oh, now you're jealous? 825 00:39:28,784 --> 00:39:30,744 - Uh--me? No. - Yeah. 826 00:39:30,827 --> 00:39:32,704 'Cause I mean... 827 00:39:32,788 --> 00:39:35,457 of course... 828 00:39:35,540 --> 00:39:38,585 not--not as good as yours. 829 00:39:40,754 --> 00:39:42,297 Mm... 830 00:39:44,049 --> 00:39:46,927 [ cell phone ringing ] 831 00:39:55,727 --> 00:39:59,439 - RAY: Who is it? - [ ringing continues ] 832 00:39:59,523 --> 00:40:01,274 Is that Frankie? 833 00:40:01,358 --> 00:40:04,194 - [ ringing continues ] - You don't have to answer that. 834 00:40:04,277 --> 00:40:05,654 I do, okay? 835 00:40:05,737 --> 00:40:07,906 He knows my schedule. 836 00:40:07,989 --> 00:40:11,201 [ ringing continues ] 837 00:40:11,284 --> 00:40:13,912 You really want to have this conversation right now? 838 00:40:13,995 --> 00:40:15,497 - [ ringing continues ] - No. 839 00:40:15,580 --> 00:40:16,998 I don't. 840 00:40:19,042 --> 00:40:20,710 Don't--Ray. 841 00:40:20,794 --> 00:40:22,587 Please-- 842 00:40:22,671 --> 00:40:27,592 - [ door opens, closes ] - [ ringing continues ] 843 00:40:27,676 --> 00:40:31,638 RECORDING: This is a call from the Massachusetts State Correctional Facility. 844 00:40:31,721 --> 00:40:33,807 - The caller is... - FRANKIE: Frankie Cuevas. 845 00:40:33,890 --> 00:40:35,725 RECORDING: Push 7 to block this call. 846 00:40:35,809 --> 00:40:38,103 - Push 5-- - [ line trilling ] 847 00:40:38,186 --> 00:40:39,563 - [ line clicks ] - Frankie. 848 00:40:39,646 --> 00:40:41,481 Hey. 849 00:40:41,565 --> 00:40:42,732 RENEE: Hey. 850 00:40:42,816 --> 00:40:46,236 Listen, um... about that thing. 851 00:40:46,319 --> 00:40:49,364 No, no. N-not on the phone. 852 00:40:50,991 --> 00:40:54,202 Um...is Frankie there? 853 00:40:54,286 --> 00:40:57,706 I just... I want to hear him breathe. 854 00:40:57,789 --> 00:41:00,667 [ soft music ] 855 00:41:00,750 --> 00:41:03,628 ♪ 856 00:41:16,975 --> 00:41:19,603 [ Frankie snores lightly ] 857 00:41:19,686 --> 00:41:21,980 [ whispering ] Do you hear that? 858 00:41:22,063 --> 00:41:24,733 - He's snoring a little. - [ laughing ] 859 00:41:24,816 --> 00:41:27,527 It's okay, baby. Daddy's on the phone. 860 00:41:27,611 --> 00:41:29,279 ♪ 861 00:41:29,362 --> 00:41:31,531 FRANKIE: I miss you. 862 00:41:31,615 --> 00:41:33,783 I miss you so much. 863 00:41:33,867 --> 00:41:36,077 ♪ 864 00:41:36,161 --> 00:41:39,039 [ exhales sharply ] 865 00:41:39,122 --> 00:41:42,000 ♪ 866 00:41:43,710 --> 00:41:45,503 [ car door closes ] 867 00:41:45,587 --> 00:41:49,216 [ sighs ] 868 00:41:49,299 --> 00:41:51,176 What the fuck are you doing, Ray? 869 00:41:51,259 --> 00:41:54,221 ♪ 870 00:41:55,472 --> 00:41:58,391 [ suspenseful music ] 871 00:41:58,475 --> 00:42:01,353 ♪ 872 00:42:16,284 --> 00:42:18,495 STARK: Oh, look what the cat dragged in. 873 00:42:18,578 --> 00:42:20,580 Jesus, this room smells like old balls. 874 00:42:20,664 --> 00:42:22,249 Open a window, for Christ's sake. 875 00:42:22,332 --> 00:42:24,251 Well, yeah, Ed's balls. They've been around since the dawn of man. 876 00:42:24,334 --> 00:42:25,543 Ain't that right, Eddie? 877 00:42:25,627 --> 00:42:28,046 At least I wash mine, you grimy fuck. 878 00:42:28,129 --> 00:42:29,339 - JACKIE: [ laughs ] - HUNNIKER: Yeah, yeah, yeah. 879 00:42:29,422 --> 00:42:30,840 Come on, let's get to work. 880 00:42:30,924 --> 00:42:33,134 And as you gentlemen can see, Quinones is back, 881 00:42:33,218 --> 00:42:36,012 so, uh, don't forget to put the toilet seat down. 882 00:42:36,096 --> 00:42:38,515 Okay, here we go. Eastern Bourne. 883 00:42:38,598 --> 00:42:41,851 Some dickheads are dragging for clams in a contaminated red tide zone. 884 00:42:41,935 --> 00:42:43,895 - So we got to go out and play fish police. - STARK: Mm-hmm. 885 00:42:43,979 --> 00:42:46,231 HUNNIKER: We'll take the 32-foot response boats. 886 00:42:46,314 --> 00:42:47,941 Stark, you're gonna send up a drone 887 00:42:48,024 --> 00:42:49,359 with forward-looking infrared. 888 00:42:49,442 --> 00:42:51,194 I'll be running operations here. 889 00:42:51,278 --> 00:42:52,737 We need prima facie, 890 00:42:52,821 --> 00:42:55,407 so don't move on 'em until the dredge is on deck. 891 00:42:55,490 --> 00:42:58,702 Then NOVA their asses. Any questions? 892 00:42:58,785 --> 00:43:01,162 - ED: No. - Let's roll out. 893 00:43:02,038 --> 00:43:04,374 SINGER: ♪ I still want some of your time ♪ 894 00:43:04,457 --> 00:43:07,252 ♪ Llámame, llama llama, llámame ♪ 895 00:43:07,335 --> 00:43:09,170 ♪ Llama, llámame ♪ 896 00:43:09,254 --> 00:43:12,132 ♪ Llámame, llama, llama, llámame ♪ 897 00:43:12,215 --> 00:43:13,717 ♪ Llama, llámame ♪ 898 00:43:13,800 --> 00:43:16,511 [ singing continues indistinctly ] 899 00:43:16,594 --> 00:43:18,722 ♪ 900 00:43:18,805 --> 00:43:21,474 ♪ Llámame, llama llama, llámame ♪ 901 00:43:21,558 --> 00:43:23,518 ♪ Llama, llámame ♪ 902 00:43:23,601 --> 00:43:26,479 ♪ I'm craving something... ♪♪♪ 903 00:43:26,563 --> 00:43:29,190 [ cell phone buzzing ] 904 00:43:29,274 --> 00:43:31,109 ♪ 905 00:43:31,192 --> 00:43:32,944 Hey, come on, dance with us. 906 00:43:33,028 --> 00:43:34,988 Got to take this. 907 00:43:35,071 --> 00:43:36,531 Oh, nice try. 908 00:43:36,614 --> 00:43:38,783 Be right back. Sorry. 909 00:43:38,867 --> 00:43:42,120 - Yo. - OSITO: Yo, J, we need to talk. 910 00:43:42,203 --> 00:43:43,788 I can't. 911 00:43:43,872 --> 00:43:45,915 - I'm at my baby mama's. - I know. 912 00:43:45,999 --> 00:43:47,292 Your mom told me. 913 00:43:47,375 --> 00:43:49,336 I'm out front. 914 00:43:49,419 --> 00:43:52,047 [ line beeping ] 915 00:43:52,130 --> 00:43:55,008 [ suspenseful music ] 916 00:43:55,091 --> 00:43:57,969 ♪ 917 00:44:02,766 --> 00:44:05,477 [ mellow rap playing over car stereo ] 918 00:44:05,560 --> 00:44:08,521 ♪ 919 00:44:10,815 --> 00:44:13,193 - What's up? - What's up? 920 00:44:13,276 --> 00:44:14,444 You know anything 921 00:44:14,527 --> 00:44:17,530 about a girl named Krista Collins? 922 00:44:17,614 --> 00:44:19,449 Nah. Why? 923 00:44:19,532 --> 00:44:21,993 Boy of mine got a girl in rehab. 924 00:44:22,077 --> 00:44:24,621 Said some woman came by asking about Krista. 925 00:44:24,704 --> 00:44:26,706 Think she might know something about that thing 926 00:44:26,790 --> 00:44:28,625 happened out in Truro. 927 00:44:28,708 --> 00:44:30,502 - What, like a witness? - Mm-hmm. 928 00:44:30,585 --> 00:44:33,546 ♪ 929 00:44:36,633 --> 00:44:39,219 Hold up, O. You-you were there, yeah? 930 00:44:39,302 --> 00:44:41,554 ♪ 931 00:44:41,638 --> 00:44:44,015 You see anyone? 932 00:44:44,099 --> 00:44:46,142 - Nah. - Well, there you go. 933 00:44:46,226 --> 00:44:49,020 Look, I don't know who this girl is, right? 934 00:44:49,104 --> 00:44:50,980 But I know you can't trust anyone in rehab. 935 00:44:51,064 --> 00:44:53,024 - Yeah? - Yeah, I been there. 936 00:44:53,108 --> 00:44:55,944 Heads be fiending, do or say whatever to get dope from the outside. 937 00:44:56,027 --> 00:44:57,862 ♪ 938 00:44:57,946 --> 00:44:59,197 My boy said she wanted money. 939 00:44:59,280 --> 00:45:00,782 Yeah. 940 00:45:00,865 --> 00:45:04,661 See? Bitch is trifling. 941 00:45:04,744 --> 00:45:07,997 Ain't no witness. Trust me. 942 00:45:08,081 --> 00:45:10,959 ♪ 943 00:45:11,042 --> 00:45:12,502 Maybe. 944 00:45:14,421 --> 00:45:16,172 Maybe not. 945 00:45:16,256 --> 00:45:18,466 We'll find out. 946 00:45:18,550 --> 00:45:20,802 [ suspenseful music ] 947 00:45:20,885 --> 00:45:22,637 [ engine turns over ] 948 00:45:22,720 --> 00:45:25,557 [ mellow rap continues ] 949 00:45:25,640 --> 00:45:28,601 ♪ 950 00:45:36,401 --> 00:45:38,653 [ static crackles over radio ] 951 00:45:38,736 --> 00:45:40,905 All teams, report your status, over. 952 00:45:42,532 --> 00:45:44,075 JACKIE: Yeah, got eyes out. 953 00:45:44,159 --> 00:45:46,786 Approaching the stakeout point, roger. 954 00:45:46,870 --> 00:45:49,330 STARK: Yeah, Stark here. 955 00:45:49,414 --> 00:45:51,040 Proceeding to the drone launch coordinates. 956 00:45:51,124 --> 00:45:53,918 We got eyes out and no pirates. 957 00:45:54,002 --> 00:45:55,587 Arghh! 958 00:45:55,670 --> 00:45:58,006 - [ Stark laughing ] - What is wrong with him? 959 00:45:58,089 --> 00:45:59,966 Aw, you know Ron loves you. 960 00:46:00,049 --> 00:46:02,051 He's just showing off. 961 00:46:02,135 --> 00:46:04,721 Yeah, well, he's barking up the wrong lesbian. 962 00:46:04,804 --> 00:46:06,806 [ laughing ] 963 00:46:06,890 --> 00:46:08,308 Good God, I'm glad you're back. 964 00:46:08,391 --> 00:46:10,852 [ continues laughing ] 965 00:46:14,981 --> 00:46:16,483 Hey, Stark, you live on the drone? 966 00:46:16,566 --> 00:46:18,860 Uh, give me five... 967 00:46:18,943 --> 00:46:21,070 four, three, 968 00:46:21,154 --> 00:46:23,114 two... 969 00:46:23,198 --> 00:46:25,033 and we are up, milady. 970 00:46:25,116 --> 00:46:27,827 - [ scoffs ] - STARK: Should have picture now. 971 00:46:27,911 --> 00:46:30,997 All right, I got something, southeast about one klick. 972 00:46:31,080 --> 00:46:32,916 Can we go a little closer on the drone? 973 00:46:32,999 --> 00:46:34,584 STARK: Yeah, copy. 974 00:46:34,667 --> 00:46:36,586 [ device clicking, beeping ] 975 00:46:36,669 --> 00:46:39,088 [ dramatic music ] 976 00:46:39,172 --> 00:46:41,090 There we go--I think we found our jackholes. 977 00:46:41,174 --> 00:46:43,259 ♪ 978 00:46:43,343 --> 00:46:45,637 This is Delta 2. We got eyes on a 40-footer 979 00:46:45,720 --> 00:46:48,348 about half a mile east of our location, over. 980 00:46:48,431 --> 00:46:50,391 Stark's team issues the citation. 981 00:46:50,475 --> 00:46:52,143 Delta 2 provides cover. 982 00:46:52,227 --> 00:46:54,354 Cocksucker really wants me in the penalty box. 983 00:46:54,437 --> 00:46:55,605 Notice of violation. 984 00:46:55,688 --> 00:46:57,524 These assholes will be back out on the water 985 00:46:57,607 --> 00:46:59,526 - first thing in the morning. - Okay, they're firing up the motor. 986 00:46:59,609 --> 00:47:00,985 Stark's team proceed. 987 00:47:01,069 --> 00:47:02,862 Hey, roger that. We're on the move. 988 00:47:02,946 --> 00:47:04,572 Wait, hold up, hold up. 989 00:47:04,656 --> 00:47:07,325 Quinones? What the fuck? 990 00:47:07,408 --> 00:47:09,577 The suspect with the limp. I know him. 991 00:47:09,661 --> 00:47:11,704 That's Gustavo Silva's nephew, Jorge. 992 00:47:11,788 --> 00:47:14,249 Idiot shot himself in the hip last year hunting wild turkey. 993 00:47:14,332 --> 00:47:15,833 HUNNIKER: Whoa, whoa, whoa, whoa. 994 00:47:15,917 --> 00:47:18,795 Gustavo Silva? The Scrodfather? 995 00:47:18,878 --> 00:47:21,839 Listen, Jorge fishes out of Newport, Rhode Island. 996 00:47:21,923 --> 00:47:24,008 If we follow him home, we got a federal case. 997 00:47:24,092 --> 00:47:27,136 Maybe he even flips on his uncle. 998 00:47:27,220 --> 00:47:29,889 Or...we follow the plan, move in now. 999 00:47:29,973 --> 00:47:32,058 We go catch the rest of the Sox game. 1000 00:47:32,141 --> 00:47:34,978 Seriously? You want to write notices of violation for the rest of your life? 1001 00:47:35,061 --> 00:47:36,729 We got a chance at a real case here. 1002 00:47:36,813 --> 00:47:39,023 Or, you know, we could do business as usual 1003 00:47:39,107 --> 00:47:41,109 and be back out here tomorrow. 1004 00:47:41,192 --> 00:47:43,611 So what's it gonna be? You want to make a fucking case? 1005 00:47:43,695 --> 00:47:45,905 He's pulling up anchor. I need an order here. 1006 00:47:45,989 --> 00:47:48,575 Anchor's coming up. 1007 00:47:48,658 --> 00:47:50,326 Looks like you're going to Rhode Island. 1008 00:47:50,410 --> 00:47:52,620 Roger that! 1009 00:47:52,704 --> 00:47:54,038 Ha ha. 1010 00:47:54,122 --> 00:47:56,499 ♪ 1011 00:47:56,583 --> 00:47:58,751 - So what the fuck was that? - [ boat engine turns over ] 1012 00:47:58,835 --> 00:48:01,546 - What? - Since when do you want to work late? 1013 00:48:01,629 --> 00:48:03,631 People change. 1014 00:48:03,715 --> 00:48:05,925 [ Ed chuckles ] 1015 00:48:06,009 --> 00:48:08,845 [ engine revving ] 1016 00:48:08,928 --> 00:48:11,848 ♪ 1017 00:48:13,725 --> 00:48:16,603 [ distant siren wailing ] 1018 00:48:24,360 --> 00:48:26,195 [ door closes ] 1019 00:48:28,156 --> 00:48:30,992 [ distant music playing ] 1020 00:48:31,075 --> 00:48:33,995 ♪ 1021 00:48:40,376 --> 00:48:43,004 [ door closes ] 1022 00:48:43,087 --> 00:48:45,965 [ traditional Latin music playing over stereo ] 1023 00:48:46,049 --> 00:48:48,635 [ man singing in Spanish over stereo ] 1024 00:48:48,718 --> 00:48:51,721 ♪ 1025 00:48:51,804 --> 00:48:55,058 [ blowtorch crackling ] 1026 00:48:55,141 --> 00:48:58,061 ♪ 1027 00:49:00,563 --> 00:49:02,815 Hey. 1028 00:49:02,899 --> 00:49:05,151 [ crackling continues ] 1029 00:49:05,234 --> 00:49:06,778 - [ snaps fingers ] - Hey, buddy. 1030 00:49:06,861 --> 00:49:08,071 [ whistles ] Hey! 1031 00:49:08,154 --> 00:49:09,989 [ claps hands ] 1032 00:49:10,073 --> 00:49:11,991 How ya doing? 1033 00:49:12,075 --> 00:49:13,701 Store is closed. 1034 00:49:13,785 --> 00:49:15,161 You didn't see the sign? 1035 00:49:15,244 --> 00:49:17,372 [ chuckles ] I-I just must have missed it. 1036 00:49:17,455 --> 00:49:19,165 Yeah. Come back tomorrow. 1037 00:49:19,248 --> 00:49:21,793 Say, you know if, uh, Mr. O'Donnell-- 1038 00:49:21,876 --> 00:49:23,711 will he be in tomorrow morning? 1039 00:49:23,795 --> 00:49:26,422 - [ music clicks off ] - MAN: What you need? 1040 00:49:26,506 --> 00:49:29,342 [ suspenseful music ] 1041 00:49:29,425 --> 00:49:32,345 ♪ 1042 00:49:39,769 --> 00:49:41,646 What's the best way to fix a check-engine light 1043 00:49:41,729 --> 00:49:43,314 without going to the dealership? 1044 00:49:43,398 --> 00:49:46,317 ♪ 1045 00:49:47,735 --> 00:49:50,321 Bang on the dashboard. 1046 00:49:50,405 --> 00:49:53,783 [ Ray laughing ] 1047 00:49:53,866 --> 00:49:56,786 OSITO: For real, though. 1048 00:49:56,869 --> 00:50:00,456 Dealerships is a shakedown hustle. 1049 00:50:00,540 --> 00:50:03,042 Charge you a note just to crack the hood. 1050 00:50:03,126 --> 00:50:05,336 Won't even wash your car. 1051 00:50:05,420 --> 00:50:06,879 Truth. 1052 00:50:06,963 --> 00:50:09,132 And I take offense to that shit. 1053 00:50:09,215 --> 00:50:11,467 ♪ 1054 00:50:11,551 --> 00:50:13,344 Ain't like the old days. 1055 00:50:13,428 --> 00:50:15,346 For real, bro. 1056 00:50:15,430 --> 00:50:18,307 ♪ 1057 00:50:20,101 --> 00:50:22,770 Why don't you bring your car in the morning? 1058 00:50:22,854 --> 00:50:25,064 Have my man Javi hook you up. 1059 00:50:25,148 --> 00:50:27,525 Yeah. 1060 00:50:27,608 --> 00:50:30,153 Yeah, I'd appreciate that. 1061 00:50:30,236 --> 00:50:32,321 ♪ 1062 00:50:32,405 --> 00:50:33,573 Cool. 1063 00:50:33,656 --> 00:50:35,241 ♪ 1064 00:50:35,324 --> 00:50:37,577 Oh, uh... 1065 00:50:37,660 --> 00:50:40,288 what kind of car you driving? 1066 00:50:40,371 --> 00:50:43,374 ♪ 1067 00:50:43,458 --> 00:50:46,502 An old piece-of-shit Dodge. 1068 00:50:46,586 --> 00:50:49,881 I'll tell you what I'm driving. 1069 00:50:49,964 --> 00:50:52,550 Dark-gray Escalade. 1070 00:50:52,633 --> 00:50:54,761 License plate 21FC19. 1071 00:50:54,844 --> 00:50:57,346 ♪ 1072 00:50:57,430 --> 00:51:01,100 [ scoffs ] Make it easier for you when you tailing my ass. 1073 00:51:01,184 --> 00:51:04,103 ♪ 1074 00:51:12,695 --> 00:51:15,865 [ blowtorch hissing ] 1075 00:51:15,948 --> 00:51:18,826 ♪ 1076 00:51:22,455 --> 00:51:24,373 - [ boat engine revving ] - Fuck! 1077 00:51:24,457 --> 00:51:26,918 - [ siren blaring ] - JORGE: Fuck! Fucking shit, run! 1078 00:51:27,001 --> 00:51:29,670 STARK: National Marine and Fishery Services, motherfucker! 1079 00:51:29,754 --> 00:51:32,715 ED: Federal agents! Let me see your hands! 1080 00:51:32,799 --> 00:51:34,258 - ED: On your knees! - Don't even think about it, Jorge! 1081 00:51:34,342 --> 00:51:37,637 Get on the ground! On the ground! 1082 00:51:37,720 --> 00:51:40,306 [ exhales sharply ] Fuck, yeah! 1083 00:51:40,389 --> 00:51:41,599 [ chuckles ] 1084 00:51:41,682 --> 00:51:43,768 Get up. 1085 00:51:43,851 --> 00:51:46,270 STARK: That a way, Jackie! 1086 00:51:46,354 --> 00:51:48,481 Whoo! 1087 00:51:48,564 --> 00:51:51,526 [ rock music ] 1088 00:51:51,609 --> 00:51:53,361 [ laughter ] 1089 00:51:53,444 --> 00:51:54,904 STARK: Hey, shut up, shut up, shut up. 1090 00:51:54,987 --> 00:51:57,198 Tonight--tonight wasn't a BFO. 1091 00:51:57,281 --> 00:52:00,034 - No, no, tonight... - [ laughing ] 1092 00:52:00,117 --> 00:52:02,328 Was a fucking UFO! 1093 00:52:02,411 --> 00:52:03,996 Hey? [ laughing ] 1094 00:52:04,080 --> 00:52:06,207 "Huge" starts with an H, you fucking idiot. 1095 00:52:06,290 --> 00:52:08,292 - STARK: Yeah, fuck you. - ED: All right, I'm out of here, everybody. 1096 00:52:08,376 --> 00:52:10,127 - STARK: Where you going? - Wait, wait, wait. 1097 00:52:10,211 --> 00:52:12,129 - Wait, you leaving? - I can't drink that much anymore. 1098 00:52:12,213 --> 00:52:13,673 My prostate. 1099 00:52:13,756 --> 00:52:15,299 Ah, ah, Ed. 1100 00:52:15,383 --> 00:52:17,844 All right, well... 1101 00:52:17,927 --> 00:52:19,846 wish me luck with Hunniker. 1102 00:52:19,929 --> 00:52:21,430 Oh, good luck. 1103 00:52:21,514 --> 00:52:23,307 Oh, and if he does let you back, 1104 00:52:23,391 --> 00:52:24,934 you're doing the paperwork for the BFO-- 1105 00:52:25,017 --> 00:52:26,561 all of it. 1106 00:52:26,644 --> 00:52:28,646 - [ pats shoulder ] - Thanks, sweetheart. 1107 00:52:28,729 --> 00:52:30,523 [ chuckling ] 1108 00:52:30,606 --> 00:52:33,484 Shots! 1109 00:52:33,568 --> 00:52:34,485 [ clears throat ] Hi. 1110 00:52:34,569 --> 00:52:36,195 Hey. 1111 00:52:36,279 --> 00:52:37,697 BARTENDER: Here you go. 1112 00:52:37,780 --> 00:52:39,866 Thanks for putting me on. 1113 00:52:41,284 --> 00:52:44,328 You did all right. 1114 00:52:44,412 --> 00:52:46,956 So what do you say? Am I back on the job? 1115 00:52:48,583 --> 00:52:51,419 Look, I'd love to, but... 1116 00:52:51,502 --> 00:52:54,964 if you don't have a license, it's not gonna work. 1117 00:52:55,047 --> 00:52:57,466 Yeah, but...my trial is in, like, a month. 1118 00:52:57,550 --> 00:52:59,385 We'd reassess after that. 1119 00:52:59,468 --> 00:53:02,305 And until then, Ed'll drive my ass around. 1120 00:53:02,388 --> 00:53:03,931 Come on, I got you Jorge Silva. 1121 00:53:04,015 --> 00:53:05,725 What more do you want? 1122 00:53:05,808 --> 00:53:08,728 ♪ 1123 00:53:11,272 --> 00:53:12,607 Okay. 1124 00:53:12,690 --> 00:53:15,192 But any more bullshit, and you're SOL. 1125 00:53:15,276 --> 00:53:17,111 And I fucking mean it. 1126 00:53:17,194 --> 00:53:19,322 So is that--is that-- That's a yes? 1127 00:53:19,405 --> 00:53:20,615 Yes. 1128 00:53:20,698 --> 00:53:22,700 I am back, motherfuckers! 1129 00:53:22,783 --> 00:53:23,951 Thank you. 1130 00:53:24,035 --> 00:53:25,870 - I am back! - STARK: Oh, she's back! 1131 00:53:25,953 --> 00:53:27,747 - You're back! - Ohh-- 1132 00:53:27,830 --> 00:53:29,582 STARK: Hah, hah, huh, huh! 1133 00:53:29,665 --> 00:53:31,042 JACKIE: Down--put me down, Stark. 1134 00:53:31,125 --> 00:53:32,501 - STARK: Hah, huh-- - JACKIE: Down. 1135 00:53:32,585 --> 00:53:35,421 [ car doors open and close ] 1136 00:53:36,714 --> 00:53:38,966 [ engine turns over outside ] 1137 00:53:39,050 --> 00:53:41,218 You still sulking? 1138 00:53:41,302 --> 00:53:43,012 I'm not sulking. 1139 00:53:45,097 --> 00:53:46,849 Hey. 1140 00:53:46,933 --> 00:53:49,393 Hey, look at me. 1141 00:53:49,477 --> 00:53:51,812 It doesn't matter what my mother thinks. 1142 00:53:51,896 --> 00:53:54,523 She's a bitch, and she has no right to judge. 1143 00:53:54,607 --> 00:53:56,442 There's only one person that can judge you, and that's-- 1144 00:53:56,525 --> 00:53:58,152 God? 1145 00:53:58,235 --> 00:54:00,071 Fuck God. 1146 00:54:00,154 --> 00:54:02,448 It's me... 1147 00:54:02,531 --> 00:54:04,408 the mother of your kid. 1148 00:54:07,036 --> 00:54:08,871 And I forgive you. 1149 00:54:16,504 --> 00:54:19,382 [ dramatic music ] 1150 00:54:19,465 --> 00:54:21,300 ♪ 1151 00:54:21,384 --> 00:54:23,219 Come on, let's get out of here. 1152 00:54:24,929 --> 00:54:26,764 I'll go get the baby. 1153 00:54:26,847 --> 00:54:29,767 ♪ 1154 00:54:31,519 --> 00:54:34,230 [ door opens ] 1155 00:54:34,313 --> 00:54:36,357 [ door closes ] 1156 00:54:36,440 --> 00:54:39,360 ♪ 1157 00:54:48,077 --> 00:54:50,538 [ line trilling ] 1158 00:54:50,621 --> 00:54:53,499 [ cell phone ringing ] 1159 00:54:55,793 --> 00:54:58,129 - Hey. - JUNIOR: Yo, what- what's going on? 1160 00:54:59,755 --> 00:55:02,425 I got my gun and badge back. I crushed a BFO. 1161 00:55:02,508 --> 00:55:04,719 And I fucking found her, man. 1162 00:55:04,802 --> 00:55:06,804 - What? - I found Krista. 1163 00:55:06,887 --> 00:55:08,639 ♪ 1164 00:55:08,723 --> 00:55:10,307 W-w-what'd she say? 1165 00:55:10,391 --> 00:55:11,892 Well, I mean, I didn't find her find her. 1166 00:55:11,976 --> 00:55:14,311 I'm waiting for her to call me back, but I fucking rock. 1167 00:55:14,395 --> 00:55:16,522 ♪ 1168 00:55:16,605 --> 00:55:18,649 Yeah, th--yeah, that's-- that's great. 1169 00:55:18,733 --> 00:55:20,443 Um...well, 1170 00:55:20,526 --> 00:55:23,237 when-when you find her, then, let me know what she says. 1171 00:55:23,320 --> 00:55:24,697 What am I, your fucking secretary? 1172 00:55:24,780 --> 00:55:25,990 Say hi to the girls. 1173 00:55:26,073 --> 00:55:28,159 [ line clicks, beeping ] 1174 00:55:28,242 --> 00:55:31,120 ♪ 1175 00:55:41,630 --> 00:55:44,842 SCOTT: They say don't get high on your own supply. 1176 00:55:44,925 --> 00:55:47,053 So that's why I just take a taste. 1177 00:55:50,264 --> 00:55:54,226 KRISTA: I know it's never gonna feel this good again. 1178 00:55:54,310 --> 00:55:56,187 But the first time after you've been... 1179 00:55:56,270 --> 00:55:59,106 [ chuckles ] Clean for a while-- 1180 00:55:59,190 --> 00:56:01,442 holy shit. 1181 00:56:03,736 --> 00:56:07,239 Like, I don't even fucking shoot it, bro. 1182 00:56:07,323 --> 00:56:08,949 [ chuckles ] 1183 00:56:09,033 --> 00:56:11,452 Fuck it. I deserve to feel good. 1184 00:56:15,456 --> 00:56:18,209 My friend died. 1185 00:56:18,292 --> 00:56:21,212 I'm super fucked up about it. 1186 00:56:21,295 --> 00:56:23,255 [ dramatic music ] 1187 00:56:23,339 --> 00:56:24,924 SCOTT: Yeah? 1188 00:56:25,007 --> 00:56:27,885 ♪ 1189 00:56:32,556 --> 00:56:35,101 I fucking saw it, too. 1190 00:56:35,184 --> 00:56:37,937 ♪ 1191 00:56:38,020 --> 00:56:39,897 It was mad fucked up. 1192 00:56:39,980 --> 00:56:42,858 ♪ 1193 00:56:44,485 --> 00:56:46,362 My girl Sherry. 1194 00:56:46,445 --> 00:56:48,114 ♪ 1195 00:56:48,197 --> 00:56:51,909 But, Scotty, you can't tell anybody. 1196 00:56:51,992 --> 00:56:54,912 ♪ 1197 00:56:56,330 --> 00:56:58,707 You got it. 1198 00:56:58,791 --> 00:57:01,293 Oh, if it isn't the woman of the hour. 1199 00:57:01,377 --> 00:57:02,711 [ slaps shoulder ] Still not fucking you, Ron. 1200 00:57:02,795 --> 00:57:05,047 Eh, your loss. 1201 00:57:05,131 --> 00:57:07,091 To Jackie. 1202 00:57:07,174 --> 00:57:09,009 - AGENT: To Jackie. - STARK: The rest of us. 1203 00:57:09,093 --> 00:57:11,053 Hear hear, hear hear. 1204 00:57:11,137 --> 00:57:13,889 [ Aerosmith's "Back in the Saddle" ] 1205 00:57:13,973 --> 00:57:15,766 ♪ 1206 00:57:15,850 --> 00:57:18,352 [ exhales sharply ] 1207 00:57:18,435 --> 00:57:19,770 SINGER: ♪ I'm back ♪ 1208 00:57:19,854 --> 00:57:22,106 ♪ 1209 00:57:22,189 --> 00:57:25,901 ♪ I'm back in the saddle again ♪ 1210 00:57:25,985 --> 00:57:27,278 ♪ I'm back ♪ 1211 00:57:27,361 --> 00:57:29,947 ♪ 1212 00:57:30,030 --> 00:57:33,784 ♪ I'm back in the saddle again ♪ 1213 00:57:33,868 --> 00:57:36,620 ♪ Riding into town alone ♪ 1214 00:57:36,704 --> 00:57:39,039 ♪ By the light of the moon ♪ 1215 00:57:39,123 --> 00:57:41,917 ♪ 1216 00:57:42,001 --> 00:57:44,211 ♪ I'm looking for old Sukie Jones ♪ 1217 00:57:44,295 --> 00:57:46,755 ♪ She crazy horse saloon ♪ 1218 00:57:46,839 --> 00:57:49,675 ♪ 1219 00:57:49,758 --> 00:57:52,136 ♪ Barkeep, gimme a drink ♪ 1220 00:57:52,219 --> 00:57:54,638 ♪ That's when she caught my eye ♪ 1221 00:57:54,722 --> 00:57:57,600 ♪ 1222 00:57:57,683 --> 00:58:00,019 ♪ She turned to give me a wink ♪ 1223 00:58:00,102 --> 00:58:03,814 ♪ That'd make a grown man cry ♪ 1224 00:58:03,898 --> 00:58:05,107 ♪ 1225 00:58:05,191 --> 00:58:07,401 ♪ I'm back ♪ 1226 00:58:07,484 --> 00:58:09,361 ♪ 1227 00:58:09,445 --> 00:58:12,990 ♪ I'm back in the saddle again ♪ 1228 00:58:13,073 --> 00:58:14,867 ♪ I'm back ♪ 1229 00:58:14,950 --> 00:58:17,161 ♪ 1230 00:58:17,244 --> 00:58:21,957 ♪ I'm back in the saddle again ♪ 1231 00:58:22,041 --> 00:58:23,959 ♪ I'm riding ♪ 1232 00:58:24,043 --> 00:58:26,545 ♪ I'm loading up my pistol ♪♪♪ 1233 00:58:26,629 --> 00:58:28,297 ♪♪♪ 82761

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.