Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,900 --> 00:01:21,112
Ladies and gentlemen,
2
00:01:21,114 --> 00:01:23,682
the moment we've
all been waiting for,
3
00:01:23,684 --> 00:01:26,720
the one, the only...
4
00:01:26,750 --> 00:01:28,920
Linda Lovelace!
5
00:01:32,091 --> 00:01:34,125
- What's your name?- Linda Lovelace.
6
00:01:34,127 --> 00:01:36,061
I meantwhat's your real name?
7
00:01:36,063 --> 00:01:38,029
- That's my real name.
- - So, what did you do
8
00:01:38,031 --> 00:01:40,198
before you were the first everpornographic film superstar?
9
00:01:40,200 --> 00:01:42,601
How does it feelto be the poster girl
10
00:01:42,603 --> 00:01:43,902
for the sexual revolution?
11
00:01:43,904 --> 00:01:45,637
The pornographic filmDeep Throat
12
00:01:45,639 --> 00:01:47,639
has become oneof the most popular
13
00:01:47,641 --> 00:01:49,741
and profitableblue movies of all time.
14
00:01:49,743 --> 00:01:52,877
Today a Manhattan criminal court
judge ruled the film obscene
15
00:01:52,879 --> 00:01:55,313
and ordered it removed fromtheaters in New York City.
16
00:01:55,315 --> 00:01:58,183
This is kind of a strange country,
isn't it? Judges can see Deep Throat,
17
00:01:58,185 --> 00:02:00,685
- but they can't listen to those tapes.
- - Deep Throat,
18
00:02:00,687 --> 00:02:03,788
a trendsetting film that brought
pornography into popular culture.
19
00:02:03,790 --> 00:02:06,391
How did you become LindaLovelace in the first place,
20
00:02:06,393 --> 00:02:08,159
if you were bornas Linda Boreman?
21
00:02:08,161 --> 00:02:09,928
I thinkyou can be a star,
22
00:02:09,930 --> 00:02:11,896
and I don't mean justan adult-movie star.
23
00:02:11,898 --> 00:02:14,399
I mean a real star.
24
00:02:14,401 --> 00:02:16,334
Is your nameLinda Lovelace?
25
00:02:16,336 --> 00:02:18,370
So tell me,
26
00:02:18,372 --> 00:02:22,140
who's the real Linda Lovelace?
27
00:02:54,808 --> 00:02:59,944
- No! Patsy! Come on.
- Jeez! Come on, Miss Holy Holy.
28
00:02:59,946 --> 00:03:02,447
- You want to get tan lines?
- Mm.
29
00:03:02,449 --> 00:03:04,282
You're gonna
thank me later.
30
00:03:04,284 --> 00:03:07,118
So have you slept
with that guy yet?
31
00:03:07,120 --> 00:03:10,922
- No. Patsy, come on.
- Don't be such a prude.
32
00:03:10,924 --> 00:03:12,424
- You're 21 years old.
- Prude?
33
00:03:12,426 --> 00:03:14,292
How am I a prude?
I think I've learned
34
00:03:14,294 --> 00:03:15,994
my lesson that one time,
thank you very much.
35
00:03:15,996 --> 00:03:18,963
There are other things
that you can do.
36
00:03:20,266 --> 00:03:22,300
Ugh. I don't even know
how to talk to you anymore.
37
00:03:22,302 --> 00:03:24,803
Seriously, that's disgusting.
38
00:03:24,805 --> 00:03:27,939
- That's disgusting.
39
00:03:27,941 --> 00:03:31,242
- Linda!
- Shit, is that your mom?
40
00:03:31,244 --> 00:03:32,777
I thought you said
she was work.
41
00:03:32,779 --> 00:03:33,978
- Linda.
- Take this, please.
42
00:03:33,980 --> 00:03:35,313
- Yeah.
- Put it out.
43
00:03:35,315 --> 00:03:38,316
Linda, are you out back?
44
00:03:38,318 --> 00:03:41,920
Honestly, what is this,
a nudist colony?
45
00:03:41,922 --> 00:03:45,223
- What are you wearing?
- Ma!
46
00:03:45,225 --> 00:03:47,726
Get in the house.
47
00:03:57,337 --> 00:04:00,472
OK? 'Cause everybody's
going fast.
48
00:04:00,474 --> 00:04:02,040
- Ready?
- Ready.
49
00:04:02,042 --> 00:04:05,143
- Careful.
- All I can see is your butt.
50
00:04:06,513 --> 00:04:08,747
Oh, my God!
51
00:04:08,749 --> 00:04:13,051
Cool band. They're
missing something, though,
52
00:04:13,053 --> 00:04:15,153
- don't you think?
- Like what?
53
00:04:15,155 --> 00:04:19,457
- Go-go dancers.
- You volunteering?
54
00:04:31,037 --> 00:04:32,804
- Come on, babe.
- � The way that you do
55
00:04:32,806 --> 00:04:34,939
- Move your hips!
- � You're all right
56
00:04:34,941 --> 00:04:38,109
� Whenever I'm askedwhat makes my dreams real �
57
00:04:38,111 --> 00:04:41,379
- � I tell 'em you do- Feel it!
58
00:04:41,381 --> 00:04:45,183
� So fee fi fo fum
59
00:04:45,185 --> 00:04:49,554
� Look out, baby'Cause here I come �
60
00:04:49,556 --> 00:04:51,856
� Now I'm bringing youa love that's true �
61
00:04:51,858 --> 00:04:55,326
� So get readyGet ready �
62
00:04:55,328 --> 00:04:58,029
- � 'Cause here I come- � Get ready
63
00:04:58,031 --> 00:05:01,432
� 'Cause here I come
64
00:05:04,538 --> 00:05:06,204
- Actually, like...
- Do that again.
65
00:05:06,206 --> 00:05:08,106
- I know.
- You enjoyed it.
66
00:05:08,108 --> 00:05:09,908
I need, like, a week off.
67
00:05:09,910 --> 00:05:13,178
- You two move pretty good up there.
- Thanks.
68
00:05:13,180 --> 00:05:15,547
You ever think about
doing that professionally?
69
00:05:15,549 --> 00:05:18,349
Yeah, right.
70
00:05:18,351 --> 00:05:23,121
Yeah! Dancing girls in Vegas,
they make two or 300 bucks a night.
71
00:05:23,123 --> 00:05:26,858
What? Ha. Someone would pay
that much to see me dance?
72
00:05:26,860 --> 00:05:31,362
- I would.
73
00:05:31,364 --> 00:05:33,131
I'm Chuck Traynor, by the way.
74
00:05:33,133 --> 00:05:35,200
- I'm Patsy.
- Linda.
75
00:05:35,202 --> 00:05:38,136
- You guys smoke grass?
- Yeah, sure.
76
00:05:38,138 --> 00:05:40,405
Patsy, I have
to go home now.
77
00:05:40,407 --> 00:05:42,574
It's a little bit of grass.
Come on, babe.
78
00:05:42,576 --> 00:05:43,942
OK.
79
00:05:52,184 --> 00:05:54,886
I'm good.
80
00:05:54,888 --> 00:05:57,055
In accordance with your hopes,
81
00:05:57,057 --> 00:05:59,524
mindful of your concerns,
82
00:05:59,526 --> 00:06:02,460
sustained by your prayers,
83
00:06:02,462 --> 00:06:06,197
- thank you, and good night.- Thanks, honey.
84
00:06:06,199 --> 00:06:08,900
President Nixon addressing
the nation live from...
85
00:06:08,902 --> 00:06:10,869
Bye, Mom. Bye, Dad.
See you later. I'm going.
86
00:06:10,871 --> 00:06:13,371
Linda!
87
00:06:14,907 --> 00:06:16,574
Where do you
think you're going?
88
00:06:16,576 --> 00:06:19,077
The beach.
89
00:06:19,079 --> 00:06:20,612
It's dark.
90
00:06:20,614 --> 00:06:24,282
And what on Earth
do you have on?
91
00:06:24,284 --> 00:06:27,886
- It's a party.
- And whose party is it?
92
00:06:27,888 --> 00:06:30,588
Uh, I'm going with Patsy and her
boyfriend Ray. It's a friend of his.
93
00:06:30,590 --> 00:06:35,093
- And what does this Ray do?
- I don't know, Ma.
94
00:06:35,095 --> 00:06:38,229
It's not like I made him
fill out a questionnaire.
95
00:06:38,231 --> 00:06:40,465
Mm-mm.
96
00:06:43,202 --> 00:06:46,204
I think Patsy said he was
a bartender, all right?
97
00:06:46,206 --> 00:06:49,407
But I did tell them that I had
to be home by 11:00 on the nose.
98
00:06:49,409 --> 00:06:55,013
Any later, and I'll call you,
swear to God.
99
00:06:59,118 --> 00:07:01,185
- See you, sweetheart.
100
00:07:01,187 --> 00:07:04,656
� How long have we been
101
00:07:04,658 --> 00:07:07,425
� Traveling, my friend?
102
00:07:07,427 --> 00:07:10,094
The French Connection.
103
00:07:10,096 --> 00:07:13,097
You know that one?
104
00:07:13,099 --> 00:07:16,167
- The one with that guy?
- Exactly.
105
00:07:16,169 --> 00:07:19,370
My God, I was so stoned
when I saw that.
106
00:07:19,372 --> 00:07:21,606
I couldn't figure out
what was going on.
107
00:07:21,608 --> 00:07:23,374
I kept expecting there
to be subtitles.
108
00:07:23,376 --> 00:07:25,276
- Yeah, there weren't.
- No, I know.
109
00:07:25,278 --> 00:07:26,611
They were
speaking American.
110
00:07:26,613 --> 00:07:28,079
No, but by the time
I figured that out,
111
00:07:28,081 --> 00:07:30,148
it was, like,
halfway through the movie.
112
00:07:30,150 --> 00:07:32,283
Hey, guys.
Let's go skinny-dipping.
113
00:07:32,285 --> 00:07:35,954
No! I gotta go, so...
114
00:07:35,956 --> 00:07:37,322
- What?
- Yeah.
115
00:07:37,324 --> 00:07:40,491
You're such a drag.
116
00:07:40,493 --> 00:07:43,995
We're gonna go. Whoo!
117
00:07:43,997 --> 00:07:45,396
Come on.
I'm going in!
118
00:07:45,398 --> 00:07:47,332
- Jump in!
119
00:07:47,334 --> 00:07:50,168
- You don't dig the ocean?
- No.
120
00:07:50,170 --> 00:07:52,036
I don't know.
121
00:07:59,111 --> 00:08:03,081
- Ow.
- What?
122
00:08:03,083 --> 00:08:05,450
- You bit me.
- I did?
123
00:08:05,452 --> 00:08:07,986
- Yeah.
- No, I didn't.
124
00:08:08,487 --> 00:08:10,688
It's cool.
125
00:08:12,091 --> 00:08:14,125
You don't think
I'm a drag?
126
00:08:14,127 --> 00:08:15,593
Well, I don't think
you're a drag at all.
127
00:08:15,595 --> 00:08:18,997
- No?
- No way.
128
00:08:30,543 --> 00:08:32,610
Thanks for the ride home.
129
00:08:32,612 --> 00:08:34,479
Wait. Wait, wait,
wait, wait! Come on!
130
00:08:34,481 --> 00:08:37,215
Come on!
131
00:08:37,217 --> 00:08:40,184
You haven't said a word
since we got in the car.
132
00:08:40,186 --> 00:08:42,487
You can tell me.
133
00:08:42,489 --> 00:08:44,555
What is it?
What's going on?
134
00:08:48,761 --> 00:08:50,795
OK.
135
00:08:56,402 --> 00:08:58,803
- I got pregnant.
- Mm.
136
00:08:58,805 --> 00:09:00,605
And I had a baby last year,
137
00:09:00,607 --> 00:09:03,574
and that's why we
moved here from Yonkers.
138
00:09:03,576 --> 00:09:06,377
Where's this...
Where's this baby now?
139
00:09:06,379 --> 00:09:08,613
I don't even know.
140
00:09:08,615 --> 00:09:11,682
My mom put him up
for adoption.
141
00:09:11,684 --> 00:09:14,385
She told me I was signing
circumcision papers.
142
00:09:14,387 --> 00:09:19,390
- Damn.
- Yeah.
143
00:09:21,126 --> 00:09:23,694
I'd like to meet your folks.
144
00:09:24,663 --> 00:09:27,165
- Really?
- I think they'd dig me.
145
00:09:27,167 --> 00:09:30,234
No, they don't dig anybody.
146
00:09:30,236 --> 00:09:32,070
They don't
even dig themselves.
147
00:09:32,072 --> 00:09:33,671
Listen,
I'll make you a bet.
148
00:09:33,673 --> 00:09:34,739
You have me over for dinner,
149
00:09:34,741 --> 00:09:36,707
and by the end of the night,
150
00:09:36,709 --> 00:09:41,446
if they say,
"What a lovely young man,"
151
00:09:41,448 --> 00:09:44,348
- then I win.
- What do you win?
152
00:09:45,551 --> 00:09:47,552
You spend the night
at my house.
153
00:09:47,554 --> 00:09:50,588
And if they don't,
what do I win?
154
00:09:50,590 --> 00:09:53,758
You spend the night
at my house.
155
00:09:59,131 --> 00:10:02,433
- Yeah?
- Mm-hmm.
156
00:10:03,368 --> 00:10:06,471
OK. Right there.
157
00:10:24,557 --> 00:10:27,492
Lord, make us
thankful for these
158
00:10:27,494 --> 00:10:29,660
and all our many
blessings. Amen.
159
00:10:29,662 --> 00:10:31,696
- Amen.
- Amen.
160
00:10:31,698 --> 00:10:34,298
Chuck, I'd like
to thank you again
161
00:10:34,300 --> 00:10:37,335
- for those lovely flowers.
- My pleasure.
162
00:10:37,337 --> 00:10:39,470
Linda tells us that
you were in the service.
163
00:10:39,472 --> 00:10:40,872
Yes, ma'am, Marine Corps.
164
00:10:40,874 --> 00:10:42,840
Mr. Boreman was
in World War II.
165
00:10:42,842 --> 00:10:45,776
Oh, yeah?
You in the Corps?
166
00:10:45,778 --> 00:10:50,381
- No, Army. Italy, mostly.
- I was stationed in Korea.
167
00:10:50,383 --> 00:10:52,783
I won a couple
of marksmanship competitions,
168
00:10:52,785 --> 00:10:55,253
but that's about all
the action I ever saw.
169
00:10:55,255 --> 00:10:56,854
I bet you would have
been brave, though.
170
00:10:56,856 --> 00:10:58,923
The guys that served
with your father,
171
00:10:58,925 --> 00:11:02,460
they're some of the bravest men
that I ever met.
172
00:11:04,863 --> 00:11:06,797
So, what do you do now?
173
00:11:06,799 --> 00:11:09,867
- I own a bar and restaurant.
- That's interesting.
174
00:11:09,869 --> 00:11:11,769
What kind of bar
and restaurant?
175
00:11:11,771 --> 00:11:14,238
Just good food
and pretty waitresses.
176
00:11:14,240 --> 00:11:16,574
What do you do for work,
Mr. Boreman?
177
00:11:16,576 --> 00:11:19,510
I was a cop in New York
before we moved to Florida.
178
00:11:19,512 --> 00:11:21,479
Now I do security
at the airport.
179
00:11:21,481 --> 00:11:24,282
Mr. Boreman has
a million stories, Chuck.
180
00:11:24,284 --> 00:11:26,384
Is that right?
181
00:11:26,386 --> 00:11:28,786
Johnny, you better go in thekitchen and warm his milk.
182
00:11:28,788 --> 00:11:30,755
Milk. OK.
183
00:11:30,757 --> 00:11:33,958
Mugs are above the sink, Linda.
184
00:11:33,960 --> 00:11:35,826
- Jesus.
- Forget about them.
185
00:11:35,828 --> 00:11:38,229
- Yeah, right.
- Yeah.
186
00:11:43,635 --> 00:11:46,337
Where are you?
Where are you right now?
187
00:11:46,339 --> 00:11:48,573
- I'm with you.
- Yeah.
188
00:11:48,575 --> 00:11:51,275
Yeah, that's my girl.
189
00:11:52,978 --> 00:11:55,613
You're my girl, hmm?
Right?
190
00:11:55,615 --> 00:11:58,249
Yeah.
191
00:12:04,591 --> 00:12:07,658
They don't eat withtheir hands, you dope.
192
00:12:09,661 --> 00:12:14,432
- Say it.
- I... I'm...
193
00:12:15,601 --> 00:12:17,268
I'm your girl.
194
00:12:17,270 --> 00:12:19,737
How's it coming
out there, Linda?
195
00:12:19,739 --> 00:12:23,574
Uh, almost there, Ma!
196
00:12:25,377 --> 00:12:27,712
What time's the movie get out?
197
00:12:27,714 --> 00:12:30,748
- I told you, 10:30.
- Be home at 11:00.
198
00:12:30,750 --> 00:12:33,484
I know.
199
00:12:33,486 --> 00:12:36,921
Seems
like a nice young man.
200
00:12:40,692 --> 00:12:44,395
"Fooled Around
and Fell in Love"]
201
00:12:48,333 --> 00:12:51,969
Oh, right. Um...
202
00:12:56,275 --> 00:13:00,511
Hey!
203
00:13:01,680 --> 00:13:03,281
Just cut it out.
204
00:13:03,283 --> 00:13:04,815
What are you
so uptight about?
205
00:13:04,817 --> 00:13:06,484
- My scar. It's gross.
- Come on. Foxy girl like you
206
00:13:06,486 --> 00:13:08,319
should love
to show off her body.
207
00:13:08,321 --> 00:13:10,588
Come on. Come on.
Let me see.
208
00:13:10,590 --> 00:13:12,623
Come on.
Let me see it.
209
00:13:12,625 --> 00:13:15,793
- It's gross.
- Please?
210
00:13:19,765 --> 00:13:23,334
This is it?
This little thing?
211
00:13:25,337 --> 00:13:26,971
Ah.
212
00:13:26,973 --> 00:13:29,874
It's ugly. I hate it.
213
00:13:29,876 --> 00:13:34,578
Why? 'Cause it's different?
'Cause it's not perfect?
214
00:13:34,580 --> 00:13:40,084
All those uptight idiots
in the suburbs.
215
00:13:40,986 --> 00:13:42,820
All those
cookie-cutter robots
216
00:13:42,822 --> 00:13:45,056
that your mama
goes to church with.
217
00:13:47,527 --> 00:13:49,927
Screw 'em.
218
00:13:50,796 --> 00:13:53,798
Screw 'em.
219
00:13:53,800 --> 00:13:57,635
'Cause this and you,
220
00:13:57,637 --> 00:14:00,538
mm, are beautiful.
221
00:14:28,434 --> 00:14:31,001
You're late.
222
00:14:54,926 --> 00:14:56,927
Come on, baby.
223
00:15:07,005 --> 00:15:09,940
Yeah!
224
00:15:15,748 --> 00:15:19,683
To... Keep going.
Keep going. Boom.
225
00:15:19,685 --> 00:15:21,152
And here we go.
226
00:15:21,154 --> 00:15:23,587
You put a lot
of margarita mix in there.
227
00:15:23,589 --> 00:15:26,190
Uh, yeah. OK.
228
00:15:30,630 --> 00:15:32,196
Margarita?
229
00:15:32,198 --> 00:15:35,433
- Thanks.
- Hey.
230
00:15:35,435 --> 00:15:37,201
Hey.
231
00:15:37,203 --> 00:15:39,670
- Mmm.
232
00:15:39,672 --> 00:15:43,774
- You like porno?
- I like some.
233
00:15:43,776 --> 00:15:46,177
You like 'em.
234
00:15:46,179 --> 00:15:47,545
- No.
- I can tell.
235
00:15:47,547 --> 00:15:48,813
- Yeah, you do.
- I don't.
236
00:15:48,815 --> 00:15:50,147
- Yeah.
- I don't actually.
237
00:15:50,149 --> 00:15:52,516
Trust me.
238
00:15:52,518 --> 00:15:54,752
- I love your XXX.
- What are you doing?
239
00:15:54,754 --> 00:15:57,688
- Hey!
- But Linda won't mind. She's cool.
240
00:15:58,924 --> 00:16:00,124
OK?
241
00:16:04,663 --> 00:16:06,764
I wouldn't go in there
if I were you.
242
00:16:15,974 --> 00:16:19,610
- Oh, my God.
- Home movie.
243
00:16:19,612 --> 00:16:22,546
My parents took one of me once,
but it didn't look like this.
244
00:16:22,548 --> 00:16:25,583
I bet.
245
00:16:25,585 --> 00:16:27,618
I've never seen
a porno before.
246
00:16:27,620 --> 00:16:28,986
Is it turning you on?
247
00:16:28,988 --> 00:16:30,254
Good girls
don't do that stuff.
248
00:16:30,256 --> 00:16:32,623
Oh, 'cause you're
a good girl?
249
00:16:32,625 --> 00:16:35,559
I can tell you're
such a good girl.
250
00:16:35,561 --> 00:16:38,062
That's what I love about
you. You're such a good girl.
251
00:16:53,845 --> 00:16:56,881
- Come on.
252
00:16:56,883 --> 00:16:59,650
I don't want to.
253
00:16:59,652 --> 00:17:03,554
You know, maybe that's 'cause
you're not any good at it.
254
00:17:03,556 --> 00:17:06,590
- Come on. You're gonna love it.
- Really?
255
00:17:06,592 --> 00:17:10,027
- Yeah.
- I'm gonna like it? Choking myself?
256
00:17:10,029 --> 00:17:13,597
I could teach you. Remember
how I got you to quit smoking?
257
00:17:13,599 --> 00:17:15,299
Yeah. You gonna
hypnotize me?
258
00:17:15,301 --> 00:17:18,802
It's the same mind-body
control technique.
259
00:17:21,106 --> 00:17:22,273
Yeah?
260
00:17:24,043 --> 00:17:27,811
Out of sight. Ah!
261
00:17:29,080 --> 00:17:33,317
Hey, your mind has control.
262
00:17:33,319 --> 00:17:35,586
Come on. A little more.
There you go.
263
00:17:35,588 --> 00:17:38,289
Take it in. That's right.
264
00:17:38,291 --> 00:17:42,092
Don't forget to breathe.
Come here.
265
00:17:47,098 --> 00:17:49,033
Don't forget
to breathe, OK?
266
00:17:49,035 --> 00:17:52,836
"Spirit in the Sky"]
267
00:17:52,838 --> 00:17:56,273
You got it. OK? Go.
268
00:17:59,178 --> 00:18:01,011
Oh, yeah.
269
00:19:10,416 --> 00:19:13,817
Congratulations,
Mrs. Chuck Traynor.
270
00:19:14,986 --> 00:19:17,254
I've never done it with
a married man before.
271
00:19:17,256 --> 00:19:19,690
- Me neither.
- Good.
272
00:19:46,317 --> 00:19:48,752
- Hello.
- - Hi. It's me.
273
00:19:48,754 --> 00:19:50,421
Where are you? I've been
really worried about you.
274
00:19:50,423 --> 00:19:52,156
Get some money,and come get me.
275
00:19:52,158 --> 00:19:54,291
- I'm in jail.- Ha-ha. Very funny.
276
00:19:54,293 --> 00:19:57,995
Here you go, ma'am.
277
00:19:59,898 --> 00:20:02,366
Oh! OK.
278
00:20:05,270 --> 00:20:07,137
What happened, Chuck?
279
00:20:07,139 --> 00:20:10,040
What did I say?
280
00:20:11,810 --> 00:20:16,413
But this is different.
281
00:20:22,787 --> 00:20:24,922
Whoo!
282
00:20:32,864 --> 00:20:36,834
You said never ask
about your work.
283
00:20:36,836 --> 00:20:39,036
That's right.
284
00:20:50,782 --> 00:20:53,851
Some girls were
turning tricks out back.
285
00:20:55,086 --> 00:20:57,054
What do you mean by...
Prostitution?
286
00:20:57,056 --> 00:21:00,791
Yeah. Linda,
it's a titty bar.
287
00:21:00,793 --> 00:21:05,462
What do you think these
girls live off? Minimum wage?
288
00:21:05,464 --> 00:21:07,931
Wait. The cops gonna
come ask me questions?
289
00:21:07,933 --> 00:21:10,367
No. No, no, no,
no, no, no, baby.
290
00:21:10,369 --> 00:21:13,470
Wives can't testify
against husbands.
291
00:21:13,472 --> 00:21:19,910
Hey. Look,
all I need is money.
292
00:21:19,912 --> 00:21:23,814
Look, after paying your
bail, I have, um, $32, $33.
293
00:21:23,816 --> 00:21:26,183
Linda, real money.
294
00:21:26,185 --> 00:21:29,253
It's the IRS
and the Miami PD,
295
00:21:29,255 --> 00:21:32,289
and it's all just
that shakedown.
296
00:21:32,291 --> 00:21:35,292
- Do you have enough?
- "We."
297
00:21:36,394 --> 00:21:41,265
Baby, do we
have enough, right?
298
00:21:41,267 --> 00:21:43,233
- No, we don't.
- Mm-mm.
299
00:21:43,235 --> 00:21:46,537
- Not yet.
- So, what are we gonna do?
300
00:21:57,048 --> 00:22:02,986
Mary had a little lamb,
whose fleece was white as snow,
301
00:22:02,988 --> 00:22:06,957
and everywhere
that Mary went...
302
00:22:06,959 --> 00:22:10,194
...the lamb was sure to go.
303
00:22:14,599 --> 00:22:17,100
Yeah, right?
304
00:22:17,102 --> 00:22:20,103
- That... That was great.
305
00:22:20,105 --> 00:22:24,575
- Did I tell you, or what, right?
- You did. You told us.
306
00:22:26,377 --> 00:22:30,914
Sweetheart, there's
a little diner on the corner.
307
00:22:30,916 --> 00:22:35,586
Why don't you run down,
grab us four coffees, regular?
308
00:22:36,855 --> 00:22:37,955
- OK.
- All right?
309
00:22:37,957 --> 00:22:40,023
- On the corner?
- Yeah.
310
00:22:40,025 --> 00:22:44,094
- Thanks a lot, darling.
- Beautiful work.
311
00:22:44,096 --> 00:22:46,263
Jesus fucking Christ, Chuck.
What the fuck was that?
312
00:22:46,265 --> 00:22:48,932
Does she even know what
she was auditioning for?
313
00:22:48,934 --> 00:22:53,103
I know. I know. She's new at this
professionally. I could show you this thing.
314
00:22:53,105 --> 00:22:55,172
Well, Chuck, she's really cute.
She's adorable.
315
00:22:55,174 --> 00:22:58,408
She's like a sexy
Raggedy Ann or something.
316
00:22:58,410 --> 00:23:01,645
- Cute freckles.
- Really dug her freckles. It was very...
317
00:23:01,647 --> 00:23:05,015
But, you know, for this
industry, I don't... I don't know.
318
00:23:05,017 --> 00:23:06,917
You don't know what, Jerry?
319
00:23:08,319 --> 00:23:10,153
Go ahead. Be honest.
320
00:23:10,155 --> 00:23:11,622
- Yeah?
- Yeah.
321
00:23:11,624 --> 00:23:14,424
No, look, the point is,
we traffic in fantasy here.
322
00:23:14,426 --> 00:23:18,362
Yeah, she's very real, the kind of
girl you sit next to her in class.
323
00:23:18,364 --> 00:23:20,397
You see her out on the street,
you want to ball her.
324
00:23:20,399 --> 00:23:23,267
But, you know, you've seen the
girls that come in and do this now.
325
00:23:23,269 --> 00:23:25,035
I mean, they've all
been to the surgeon.
326
00:23:25,037 --> 00:23:26,436
I mean, you can't light
your cigarette around 'em.
327
00:23:26,438 --> 00:23:27,638
You're afraid their tits
are gonna go up
328
00:23:27,640 --> 00:23:28,972
like the Hindenburg
or something.
329
00:23:28,974 --> 00:23:30,107
Linda has tits.
330
00:23:30,109 --> 00:23:31,642
She does. Nice ones, too.
331
00:23:31,644 --> 00:23:33,610
Not the point.
332
00:23:33,612 --> 00:23:35,579
It's not like the old days, you
know, where you just point a camera
333
00:23:35,581 --> 00:23:37,347
at two people screwing,
and you call it art.
334
00:23:37,349 --> 00:23:39,182
I mean, the audiences
expect a lot more.
335
00:23:39,184 --> 00:23:42,953
She's beautiful, but,
you know, more pizzazz.
336
00:23:42,955 --> 00:23:45,055
- We need more pizzazz.
- No offense.
337
00:23:45,057 --> 00:23:47,024
I'm gonna show you
what Jerry's talking about.
338
00:23:47,026 --> 00:23:48,992
- No, I...
- Nicky, come here for a sec.
339
00:23:48,994 --> 00:23:50,994
I want to show you this... I want
to show you this movie we made.
340
00:23:50,996 --> 00:23:55,599
Now, this is
the prototype, right?
341
00:23:55,601 --> 00:23:59,269
People want blonde hair,
huge tits,
342
00:23:59,271 --> 00:24:01,271
and a nice,
beautiful round ass.
343
00:24:01,273 --> 00:24:03,407
It's the harsh reality
of our chosen profession.
344
00:24:03,409 --> 00:24:05,542
- Dynamite work, Nicky.
- Thanks, Butch.
345
00:24:05,544 --> 00:24:07,077
I'm gonna show you this.
346
00:24:07,079 --> 00:24:10,247
Chuck, we are
making a movie here
347
00:24:10,249 --> 00:24:13,550
on 35 millimeter.
Jerry even wrote a script.
348
00:24:13,552 --> 00:24:16,553
- Forty-two pages. - You hear
that? Forty-two fucking pages.
349
00:24:16,555 --> 00:24:18,255
This thing is
gonna be in theaters,
350
00:24:18,257 --> 00:24:20,424
and, look, people
want what they want.
351
00:24:20,426 --> 00:24:21,725
Chuck, your girl,
352
00:24:21,727 --> 00:24:23,694
she's cute, she's skinny.
She's got no hips.
353
00:24:23,696 --> 00:24:27,164
It's like making a war movie
without the fighting.
354
00:24:27,166 --> 00:24:28,665
Tits and ass,
that's the action.
355
00:24:30,401 --> 00:24:32,369
Chuck, I don't want to
bum you out. Can she type?
356
00:24:32,371 --> 00:24:34,604
Maybe I could find some work
for her in the office.
357
00:24:34,606 --> 00:24:36,373
Look at this! Look at the...
358
00:24:36,375 --> 00:24:37,741
I don't care about this.
Listen to me.
359
00:24:37,743 --> 00:24:39,576
I know she doesn't
have it. Chuck.
360
00:24:39,578 --> 00:24:41,545
- Look at that!
- We just saw what she could do.
361
00:24:41,547 --> 00:24:43,113
- She acted? Couldn't act.
- Look what she can do.
362
00:24:43,115 --> 00:24:44,648
- Look! See?
- Whoa, Butchie.
363
00:24:44,650 --> 00:24:46,383
But... Are you...
Did you see this?
364
00:24:46,385 --> 00:24:50,721
Look at this. Look at
this. Are you seeing this?
365
00:24:52,657 --> 00:24:55,392
- Holy shit.
- Oh!
366
00:24:56,694 --> 00:24:59,196
Wait. Is that real?
367
00:24:59,198 --> 00:25:00,430
Is she actually
doing that?
368
00:25:00,432 --> 00:25:02,065
Yeah, right.
369
00:25:02,067 --> 00:25:04,234
Ho ho!
Oh, my God!
370
00:25:04,236 --> 00:25:06,470
Yeah, can she do that
with a big cock?
371
00:25:06,472 --> 00:25:09,039
- No offense.
- She can do that with anything.
372
00:25:09,041 --> 00:25:11,775
Ah, that's far out.
That is... You see that?
373
00:25:11,777 --> 00:25:14,578
That is art, baby.
That's art.
374
00:25:40,305 --> 00:25:42,305
- Anybody want a hit?
- Jerry?
375
00:25:42,307 --> 00:25:44,741
- Yeah?
- Not a cloud in the sky.
376
00:25:44,743 --> 00:25:46,109
What's with all
the fucking lights?
377
00:25:46,111 --> 00:25:47,677
Shadows, Butchie, shadows.
378
00:25:47,679 --> 00:25:50,280
Your shadows are costing me
hundreds of dollars.
379
00:25:50,282 --> 00:25:52,382
You want to turn the lights off?
You want it to look like shit?
380
00:25:52,384 --> 00:25:54,151
No problem.
I'll turn 'em all off.
381
00:25:54,153 --> 00:25:58,188
Fucking artist, huh?
382
00:25:58,190 --> 00:26:02,059
- Bad toupee.
- Wants to make a movie without lights.
383
00:26:03,661 --> 00:26:05,695
How long have you been
a makeup person?
384
00:26:05,697 --> 00:26:07,597
Oh, I'm not
a professional.
385
00:26:07,599 --> 00:26:10,400
I mean, not in makeup,
anyway.
386
00:26:10,402 --> 00:26:13,303
You know, when you get to
be my age in this business,
387
00:26:13,305 --> 00:26:16,206
it helps to have
as many skills as you can.
388
00:26:17,375 --> 00:26:19,242
I don't have any skills.
389
00:26:19,244 --> 00:26:21,611
That's not what I heard.
390
00:26:21,613 --> 00:26:23,613
There she is.
Here's our star, huh?
391
00:26:23,615 --> 00:26:25,315
What'd I tell you?
The girl next door.
392
00:26:25,317 --> 00:26:28,118
Linda, this is our financier,
Anthony Romano.
393
00:26:28,120 --> 00:26:30,287
It's very nice to meet you.
394
00:26:30,289 --> 00:26:32,489
Sweetheart, let me
tell you something.
395
00:26:32,491 --> 00:26:34,624
If what these guys
are saying is true,
396
00:26:34,626 --> 00:26:37,561
this is gonna be the best
investment of my life.
397
00:26:39,731 --> 00:26:42,532
I can't wait
to see your work.
398
00:26:42,534 --> 00:26:45,368
Yeah. Oh, and this is Dolly.
399
00:26:45,370 --> 00:26:48,605
- This is Linda's costar and makeup artist.
- A pleasure.
400
00:26:48,607 --> 00:26:51,475
- I have many skills.
- Yeah? Do you?
401
00:26:51,477 --> 00:26:54,411
Let's let the stars
get back to work, huh?
402
00:26:54,413 --> 00:26:57,180
All right.
We'll see you later.
403
00:27:01,119 --> 00:27:03,253
Easy there, sister.
Don't cover her freckles.
404
00:27:03,255 --> 00:27:05,589
OK.
405
00:27:06,691 --> 00:27:09,126
Hey. What are you doing?
406
00:27:09,128 --> 00:27:10,227
Her freckles are her thing.
407
00:27:10,229 --> 00:27:11,394
- All right?
- OK.
408
00:27:11,396 --> 00:27:13,730
Be cool.
409
00:27:15,466 --> 00:27:18,535
You look good.
410
00:27:18,537 --> 00:27:20,737
All right.
Just not too much, OK?
411
00:27:20,739 --> 00:27:23,240
- You hear me?
- Yeah, I hear you.
412
00:27:27,278 --> 00:27:30,213
Wow, he's pretty intense.
413
00:27:31,582 --> 00:27:34,551
I used to have
an old man like that once.
414
00:27:34,553 --> 00:27:38,188
You know, I should probably...
415
00:27:38,190 --> 00:27:40,557
...do something about those.
416
00:27:42,260 --> 00:27:46,663
Mr. Damiano will be really pissed
if I just leave 'em like that.
417
00:27:46,665 --> 00:27:51,735
- I'm so clumsy.
- I know, sweetie.
418
00:27:51,737 --> 00:27:55,272
We all are.
419
00:27:55,274 --> 00:27:58,842
There's just got to be more
to life than screwing around.
420
00:27:58,844 --> 00:28:01,678
Than screwing around.
421
00:28:02,446 --> 00:28:05,949
Sex, I don't enjoy it.
422
00:28:06,751 --> 00:28:09,352
Sex, I don't enjoy it.
423
00:28:09,354 --> 00:28:12,189
Linda? Harry.
424
00:28:13,291 --> 00:28:15,959
We're getting it on
in the next scene.
425
00:28:15,961 --> 00:28:18,862
Oh, hey.
It's nice to meet you.
426
00:28:18,864 --> 00:28:20,564
I thought your name was Dick.
427
00:28:20,566 --> 00:28:22,599
My stage name used
to be Dick Long,
428
00:28:22,601 --> 00:28:25,235
but it sounded kind of
obvious, so you know...
429
00:28:25,237 --> 00:28:27,737
Yeah. I agree.
430
00:28:27,7397397397397397397397397397397397397397397397397397331729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.