Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,739 --> 00:00:26,251
(Her Private Life)
2
00:00:43,325 --> 00:00:46,803
(Her Private Life)
3
00:00:47,323 --> 00:00:49,292
To seniors, what kind of day is Saturday?
4
00:00:49,293 --> 00:00:51,702
- The day we study until we puke. - The day we study until we puke.
5
00:00:51,703 --> 00:00:53,702
Right. Go home immediately...
6
00:00:53,703 --> 00:00:55,521
and devote all your time in your studies.
7
00:00:59,503 --> 00:01:01,301
I guess Eun Gi is sound asleep.
8
00:01:01,302 --> 00:01:03,112
Did you guys feed him before he dozed off?
9
00:01:03,113 --> 00:01:05,738
- Yes, we fed him cup noodles. - Good job.
10
00:01:06,043 --> 00:01:08,477
Wake him up and tell him to come see me. Okay, class president.
11
00:01:08,983 --> 00:01:10,064
Attention.
12
00:01:11,822 --> 00:01:13,943
- Bow. - Thank you.
13
00:01:19,292 --> 00:01:20,373
Hey.
14
00:01:21,163 --> 00:01:23,112
Hey, wake up.
15
00:01:23,292 --> 00:01:25,656
Class is over. Our homeroom teacher wants to see you.
16
00:01:31,032 --> 00:01:33,567
It's raining. Gosh, I didn't bring an umbrella.
17
00:01:40,012 --> 00:01:42,335
Who gave you that? Do you have a secret girlfriend?
18
00:01:43,482 --> 00:01:46,412
- I'm so jealous. - Gosh, get off me.
19
00:02:23,023 --> 00:02:24,063
Do you not have an umbrella?
20
00:02:24,792 --> 00:02:27,761
- Let me go. - Why are you so unprepared?
21
00:02:27,762 --> 00:02:28,862
What if you catch a cold?
22
00:02:28,863 --> 00:02:31,032
Let me go while I'm being nice.
23
00:02:31,033 --> 00:02:33,861
What are you going to do?
24
00:02:39,372 --> 00:02:40,454
Give me that.
25
00:02:47,842 --> 00:02:49,469
- Hand. - You're so annoying.
26
00:02:53,682 --> 00:02:55,237
Be polite.
27
00:03:01,162 --> 00:03:02,304
Be cute.
28
00:03:15,013 --> 00:03:16,542
Come home right after you're done with your training.
29
00:03:16,543 --> 00:03:18,330
Don't make Mom cook twice.
30
00:03:48,472 --> 00:03:51,139
Hey, make sure you get it right.
31
00:03:53,083 --> 00:03:54,255
Who are you?
32
00:03:57,912 --> 00:03:58,994
Deok Mi.
33
00:03:59,923 --> 00:04:01,367
Why are you all wet?
34
00:04:01,583 --> 00:04:03,191
Where's the umbrella I gave you?
35
00:04:03,192 --> 00:04:04,405
Tell me the truth.
36
00:04:04,823 --> 00:04:07,589
That umbrella you gave me... Was it a gift?
37
00:04:08,092 --> 00:04:09,142
Yes.
38
00:04:10,662 --> 00:04:14,031
Are you crazy? How could you lend me something you got as a gift?
39
00:04:14,032 --> 00:04:15,832
You're a mean and crazy jerk.
40
00:04:15,833 --> 00:04:19,072
What's the big deal? What's so bad about lending you something I got...
41
00:04:19,073 --> 00:04:20,184
as a gift?
42
00:04:23,173 --> 00:04:25,163
You've never liked someone before, have you?
43
00:04:25,583 --> 00:04:28,411
The chocolates you eat on Valentine's Day...
44
00:04:28,412 --> 00:04:29,695
were given to you by someone who really likes you.
45
00:04:29,912 --> 00:04:33,084
And all those gifts you get were given to you out of sincerity.
46
00:04:33,782 --> 00:04:35,066
They want you to eat delicious stuff...
47
00:04:35,092 --> 00:04:37,151
and wear nice clothes because they like you.
48
00:04:37,152 --> 00:04:38,392
If it rains, they're worried that you might get wet.
49
00:04:38,393 --> 00:04:40,009
If it gets windy, they're worried that you might get blown away.
50
00:04:40,462 --> 00:04:42,131
They always care and worry about you.
51
00:04:42,132 --> 00:04:43,931
That's why they mustered up their courage to show you how they feel.
52
00:04:43,932 --> 00:04:46,961
But on the other hand, you just lent that precious gift...
53
00:04:46,962 --> 00:04:48,371
to a stranger!
54
00:04:48,372 --> 00:04:51,504
We're not strangers. And I never asked them to like me.
55
00:04:52,243 --> 00:04:53,888
I accepted the gift, didn't I? What more do they want?
56
00:04:54,572 --> 00:04:56,087
You jerk...
57
00:05:01,012 --> 00:05:02,366
Deok Mi, wait.
58
00:05:04,983 --> 00:05:06,681
You impolite jerk.
59
00:05:06,682 --> 00:05:09,792
People like you don't deserve to live. You should die.
60
00:05:09,793 --> 00:05:12,995
Just die. You don't deserve to live.
61
00:05:14,022 --> 00:05:17,294
Hey, don't grab my hair. You little jerk.
62
00:05:17,463 --> 00:05:20,361
Die, Eun Gi. Die! just die!
63
00:05:21,332 --> 00:05:26,695
(Episode 3: Let's Be Well-Mannered)
64
00:05:27,272 --> 00:05:30,071
We have a meeting with Cha Shi An of White Ocean.
65
00:05:42,053 --> 00:05:44,213
They say it's impossible for fanatics to get really lucky.
66
00:05:47,562 --> 00:05:49,410
But life is unpredictable.
67
00:05:52,632 --> 00:05:55,501
Yesterday, I cried because I got fired from the gallery.
68
00:05:56,772 --> 00:05:59,166
But today, I got really lucky.
69
00:06:00,442 --> 00:06:03,169
So let's live a long life, Seon Joo.
70
00:06:04,343 --> 00:06:05,594
Is that what you're going to wear?
71
00:06:07,713 --> 00:06:08,894
What did I just do?
72
00:06:12,153 --> 00:06:13,881
Habits can be so scary.
73
00:06:13,882 --> 00:06:17,121
Deok Mi, you're not going there to be a fangirl.
74
00:06:17,122 --> 00:06:18,305
You're going there for work.
75
00:06:18,892 --> 00:06:21,548
You're about to achieve a fangirl's greatest achievement.
76
00:06:22,093 --> 00:06:24,131
You'll be working with the star that you've always been a fan of.
77
00:06:24,132 --> 00:06:25,244
You're right.
78
00:06:27,033 --> 00:06:29,932
Seon Joo, can you pick out an outfit for me?
79
00:06:32,442 --> 00:06:36,210
Let's see. Which one of my watches should I wear to meet Shi An?
80
00:06:41,213 --> 00:06:42,323
I choose you.
81
00:06:47,723 --> 00:06:49,338
- It's pretty. - Deok Mi.
82
00:06:50,192 --> 00:06:52,283
I know I shouldn't be asking you this.
83
00:06:53,822 --> 00:06:55,021
But can you not hang up when you're meeting Shi An?
84
00:06:55,022 --> 00:06:56,732
I won't even breathe. I'll just listen to his voice.
85
00:06:56,733 --> 00:06:57,843
Deok Mi.
86
00:06:58,392 --> 00:07:00,523
Seon Joo, I really need to go now. Bye.
87
00:07:00,932 --> 00:07:02,518
Deok Mi. Deok...
88
00:07:07,272 --> 00:07:10,112
I'm so jealous. I also want to meet Shi An,
89
00:07:10,113 --> 00:07:12,810
get his autograph, take photos with him...
90
00:07:17,413 --> 00:07:18,797
Was that your way of telling me to wake up?
91
00:07:19,553 --> 00:07:21,097
You can deduct it from my paycheck.
92
00:07:22,723 --> 00:07:23,964
Joo Hyuk.
93
00:07:25,053 --> 00:07:26,708
There's no more money to deduct.
94
00:07:27,262 --> 00:07:29,051
But I'm still not going to fire you.
95
00:07:29,262 --> 00:07:32,736
I'm going to train you well and get my money's worth.
96
00:07:37,403 --> 00:07:38,641
I'm so jealous.
97
00:07:38,642 --> 00:07:40,926
Gosh, I really want to be there as well.
98
00:08:20,942 --> 00:08:23,780
That's the same jacket that Sindy bought for Shi An.
99
00:08:25,452 --> 00:08:26,665
It's like he got a matching jacket.
100
00:08:32,622 --> 00:08:34,278
Do you feel okay?
101
00:08:35,692 --> 00:08:36,804
Yes.
102
00:08:40,863 --> 00:08:43,225
I wasn't exactly sick enough to receive flowers,
103
00:08:43,973 --> 00:08:45,719
but I'll gratefully accept it since you bought it.
104
00:08:49,372 --> 00:08:51,433
Shi An likes tulips.
105
00:08:55,913 --> 00:08:58,438
- Do you want one? - No, I don't.
106
00:09:00,252 --> 00:09:02,343
I also brought a bottle of wine for him.
107
00:09:02,952 --> 00:09:03,962
That's red wine.
108
00:09:04,923 --> 00:09:06,862
Shi An prefers white wine.
109
00:09:06,863 --> 00:09:07,974
"Shi An"?
110
00:09:10,363 --> 00:09:11,645
I mean, Mr. Cha.
111
00:09:12,433 --> 00:09:14,062
You seem to know his preferences really well.
112
00:09:14,063 --> 00:09:17,072
I tend to do some research about my clients...
113
00:09:17,073 --> 00:09:19,102
before I have a meeting with them.
114
00:09:19,103 --> 00:09:20,284
I make sure I always do that.
115
00:09:20,542 --> 00:09:21,614
Let's go.
116
00:10:42,453 --> 00:10:43,664
Ms. Sung.
117
00:10:45,323 --> 00:10:46,373
Yes?
118
00:10:47,693 --> 00:10:48,773
Never mind.
119
00:10:57,733 --> 00:10:59,661
What's wrong? What is it?
120
00:11:01,902 --> 00:11:04,572
- Do you hate Cha Shi An that much? - Sorry?
121
00:11:04,573 --> 00:11:06,905
It's your right to like or hate people,
122
00:11:07,313 --> 00:11:09,312
but we're here to ask for an artwork.
123
00:11:09,313 --> 00:11:12,484
Please do a better job at hiding your distaste.
124
00:11:18,022 --> 00:11:19,133
Sure.
125
00:11:46,622 --> 00:11:48,502
I see that you're early.
126
00:11:48,922 --> 00:11:50,669
Shi An isn't ready yet,
127
00:11:50,922 --> 00:11:52,174
but please wait inside.
128
00:12:03,802 --> 00:12:05,014
Kong!
129
00:12:07,302 --> 00:12:08,454
You must be...
130
00:12:09,573 --> 00:12:12,239
I can't believe I'm seeing you in person.
131
00:12:42,412 --> 00:12:43,523
No way.
132
00:12:44,872 --> 00:12:46,964
Is it okay for me to be this blessed?
133
00:12:49,183 --> 00:12:53,464
Shi An, I'm grateful but also sorry.
134
00:12:54,083 --> 00:12:56,345
Even if I died now, I wouldn't have regrets.
135
00:13:00,892 --> 00:13:02,306
(Sung Deok Mi, 33, Shi An is My Life, The Ultimate Fan)
136
00:13:08,203 --> 00:13:10,597
This is the autopsy of 33-year-old Sung Deok Mi.
137
00:13:10,933 --> 00:13:12,316
- Scalpel. - Scalpel.
138
00:13:19,343 --> 00:13:20,626
There's no heart!
139
00:13:29,292 --> 00:13:32,150
Look over here. Her heart is in her right foot.
140
00:13:40,502 --> 00:13:43,199
This is a case of one's heart jumping out of the chest.
141
00:13:43,573 --> 00:13:45,319
- We must report it. - Yes, doctor.
142
00:13:45,973 --> 00:13:49,679
This life was a joy and a blessing.
143
00:13:52,042 --> 00:13:54,941
Just looking at it comforts me.
144
00:13:56,382 --> 00:13:59,079
It's the one I'm most attached to actually.
145
00:13:59,252 --> 00:14:00,939
Star, moon, and forest.
146
00:14:01,183 --> 00:14:03,718
I feel like the artwork expresses all of them.
147
00:14:03,892 --> 00:14:06,447
I can tell that you truly love art.
148
00:14:14,502 --> 00:14:17,099
Adorable. He's so adorable!
149
00:14:17,372 --> 00:14:19,262
How can he be so cute?
150
00:14:33,083 --> 00:14:35,345
These pieces over here...
151
00:14:35,483 --> 00:14:38,856
seem realistic but also surreal at the same time.
152
00:14:38,993 --> 00:14:42,498
The rumors about you having a keen eye for art wasn't wrong.
153
00:15:10,392 --> 00:15:12,442
This photo was taken by my first fan.
154
00:15:16,693 --> 00:15:19,087
I was on my way to my first show after debuting.
155
00:15:19,863 --> 00:15:21,075
You can tell that I'm nervous.
156
00:15:24,402 --> 00:15:25,887
Shi An is My Life.
157
00:15:28,872 --> 00:15:31,499
It seems like no one knows me better than this person...
158
00:15:31,912 --> 00:15:33,659
even though I have no clue as to who this person is.
159
00:15:35,483 --> 00:15:36,664
Weird, isn't it?
160
00:15:41,782 --> 00:15:45,358
- Can I use the bathroom? - Yes, it's over there.
161
00:15:56,132 --> 00:15:57,384
I lived well.
162
00:15:59,542 --> 00:16:00,755
Truly...
163
00:16:02,672 --> 00:16:04,056
I lived a good life.
164
00:16:20,162 --> 00:16:21,577
Lucky you.
165
00:16:22,563 --> 00:16:24,653
You get to see Shi An all the time.
166
00:16:36,073 --> 00:16:37,729
Lucky you.
167
00:16:38,412 --> 00:16:39,696
Every day, you...
168
00:16:44,782 --> 00:16:46,881
My gosh, what am I thinking?
169
00:16:46,882 --> 00:16:49,620
I can't believe it. Stop thinking that way.
170
00:17:03,032 --> 00:17:05,472
Would you like some coffee or tea?
171
00:17:05,473 --> 00:17:07,563
- Tea would be better. - Sure thing.
172
00:17:36,603 --> 00:17:38,724
- Ms. Sung. - Yes?
173
00:17:45,243 --> 00:17:47,363
I turned on the shower by accident.
174
00:17:58,453 --> 00:17:59,573
Wear this.
175
00:18:03,663 --> 00:18:04,773
Thank you.
176
00:18:08,362 --> 00:18:10,018
Why would you...
177
00:18:17,812 --> 00:18:19,156
Thank you.
178
00:18:19,582 --> 00:18:20,694
Thank you.
179
00:18:22,443 --> 00:18:23,593
Thank you.
180
00:18:25,752 --> 00:18:28,782
Rather than me participating in an exhibition,
181
00:18:29,052 --> 00:18:30,567
I'm having one under my name.
182
00:18:30,693 --> 00:18:33,420
I feel a bit burdened by the scale of it.
183
00:18:33,723 --> 00:18:36,388
Maybe I need artwork that are more well-known?
184
00:18:36,993 --> 00:18:39,061
- That... - I'm sure some people...
185
00:18:39,062 --> 00:18:42,395
will try to evaluate your taste with this exhibition.
186
00:18:42,772 --> 00:18:44,995
However, it could also...
187
00:18:45,133 --> 00:18:47,341
provide a chance for many others...
188
00:18:47,342 --> 00:18:50,504
to understand what you like and grow closer to you.
189
00:18:53,413 --> 00:18:56,078
I'll also add that you need not be worried...
190
00:18:56,612 --> 00:18:58,066
about your taste for art.
191
00:18:59,883 --> 00:19:02,408
The artwork you love the most...
192
00:19:02,653 --> 00:19:04,471
is good in my eyes too.
193
00:19:05,963 --> 00:19:09,162
Director Gold also loves the art by Lee Sol.
194
00:19:09,163 --> 00:19:11,384
He even bought some pieces himself.
195
00:19:15,602 --> 00:19:17,117
Are you familiar with Lee Sol's work?
196
00:19:19,272 --> 00:19:22,909
No, I was buying the artwork for a client.
197
00:19:24,542 --> 00:19:28,380
I thought it was great but then I found out by chance...
198
00:19:28,842 --> 00:19:30,094
that you owned one of Lee Sol's pieces.
199
00:19:33,423 --> 00:19:36,221
- By chance? - That's right.
200
00:19:37,393 --> 00:19:38,504
I came across it.
201
00:19:46,862 --> 00:19:48,579
Until next time then.
202
00:20:01,383 --> 00:20:03,533
I'm sorry for mentioning that.
203
00:20:04,112 --> 00:20:06,546
He was never quite interested in the exhibition.
204
00:20:07,423 --> 00:20:09,645
It's our job to persuade him no matter what.
205
00:20:14,262 --> 00:20:17,495
I called a cab. I'm sure you brought your car.
206
00:20:21,203 --> 00:20:22,545
Actually, I took the elevator.
207
00:20:28,173 --> 00:20:30,596
You live in this building too?
208
00:20:31,512 --> 00:20:32,742
Unit 2401.
209
00:20:32,743 --> 00:20:36,351
Unit 2401? That's a floor above Cha Shi An's apartment.
210
00:20:36,352 --> 00:20:37,524
Yes.
211
00:20:39,483 --> 00:20:43,765
Lucky you. I wish I could live in Shi An's building too.
212
00:20:49,262 --> 00:20:50,647
I'll get going then.
213
00:20:52,733 --> 00:20:53,843
Oh, your jacket.
214
00:20:56,233 --> 00:20:58,152
You can return it some other time.
215
00:21:02,643 --> 00:21:04,329
Then I'll give it back tomorrow.
216
00:21:12,612 --> 00:21:14,441
Hey, Seon Joo. What's up?
217
00:21:17,393 --> 00:21:18,564
Hey.
218
00:21:19,193 --> 00:21:22,091
The picture I took was hung up on Shi An's wall.
219
00:21:38,496 --> 00:21:40,687
He's a total superstar.
220
00:21:59,326 --> 00:22:02,013
It seems like no one knows me better than Shi An is My Life.
221
00:22:05,655 --> 00:22:08,220
(Shi An's next schedule: Flight to Hong Kong)
222
00:22:10,435 --> 00:22:14,505
(Shi An's favorite artist: Lee Sol)
223
00:22:19,675 --> 00:22:22,045
The door to Shi An's house opened,
224
00:22:22,046 --> 00:22:23,944
- and Kong came running to me. - Kong?
225
00:22:23,945 --> 00:22:25,157
Kong looks even cuter in real life.
226
00:22:25,516 --> 00:22:28,845
Anyway, I saw a halo shining in that direction, so I looked.
227
00:22:28,846 --> 00:22:30,603
Shi An was walking towards me.
228
00:22:31,215 --> 00:22:33,044
- He was wearing a shower gown. - My gosh.
229
00:22:33,756 --> 00:22:35,184
His hair was wet...
230
00:22:35,185 --> 00:22:37,549
and it was dripping like this.
231
00:22:40,296 --> 00:22:41,694
He looked at me with a sexy face.
232
00:22:41,695 --> 00:22:42,894
Do you know the face he makes when he's shy?
233
00:22:42,895 --> 00:22:44,995
- Of course I do. - He had that face...
234
00:22:44,996 --> 00:22:47,156
and said, "Hello."
235
00:22:50,606 --> 00:22:51,974
- I couldn't believe... - Honey.
236
00:22:51,975 --> 00:22:53,944
Isn't this insane?
237
00:22:53,945 --> 00:22:56,005
- You are insane. - I even saw his collarbone.
238
00:22:56,006 --> 00:22:58,114
- Oh my gosh. - I couldn't keep a straight face.
239
00:22:58,115 --> 00:23:00,035
- I know. - I couldn't help but smile.
240
00:23:11,655 --> 00:23:13,887
(Seon Joo)
241
00:23:14,625 --> 00:23:16,495
- Hey. - Deok Mi, are you okay?
242
00:23:16,496 --> 00:23:17,707
Weren't you terrorized?
243
00:23:18,165 --> 00:23:20,257
I was terrorized. Terrorized by sleep.
244
00:23:20,405 --> 00:23:21,950
I'm seriously so sleepy.
245
00:23:22,506 --> 00:23:23,835
You haven't seen it yet, have you?
246
00:23:23,836 --> 00:23:26,775
I'll send the link to the article, so look at it right now.
247
00:23:33,286 --> 00:23:35,104
(Who is Cha Shi An of White Ocean Dating?)
248
00:23:36,955 --> 00:23:38,154
(Who is Cha Shi An of White Ocean Dating?)
249
00:23:38,155 --> 00:23:39,654
Cha Shi An has been caught in a love scandal.
250
00:23:39,655 --> 00:23:40,825
He has a girlfriend?
251
00:23:40,826 --> 00:23:42,325
- He's dating? - With who?
252
00:23:42,326 --> 00:23:43,871
Do they think Shi An's dating?
253
00:23:44,056 --> 00:23:45,813
- This is Cha Shi An. - Who is she?
254
00:23:46,195 --> 00:23:47,194
Who is this woman?
255
00:23:47,195 --> 00:23:49,245
I knew it. It's true if an article has been printed.
256
00:23:49,566 --> 00:23:51,035
No, no, no.
257
00:23:51,036 --> 00:23:53,964
Shi An doesn't even have time to date. This is absurd.
258
00:23:54,135 --> 00:23:55,882
No, this cannot be true.
259
00:23:57,336 --> 00:24:00,644
Yellow journalism like this is the problem of our country.
260
00:24:00,645 --> 00:24:02,775
They print fake news without even verifying it.
261
00:24:02,776 --> 00:24:04,967
They're total trash.
262
00:24:05,516 --> 00:24:07,566
He was busy all this time with his schedule.
263
00:24:08,246 --> 00:24:11,549
People tend to get lonely when they feel physically tired.
264
00:24:11,586 --> 00:24:13,285
He must've wanted to date.
265
00:24:13,286 --> 00:24:14,924
(Phase 3, Bargaining)
266
00:24:14,925 --> 00:24:16,542
I understand everything.
267
00:24:17,296 --> 00:24:19,924
(Phase 4, Depression)
268
00:24:19,925 --> 00:24:21,884
I've been fangirling all these years...
269
00:24:22,195 --> 00:24:24,065
just for this?
270
00:24:24,066 --> 00:24:26,434
(Phase 4, Depression)
271
00:24:26,435 --> 00:24:27,464
I feel so ashamed.
272
00:24:27,465 --> 00:24:30,607
Shall we just quit this darn fangirling?
273
00:24:30,776 --> 00:24:33,545
(Phase 5, Acceptance)
274
00:24:33,546 --> 00:24:35,424
He's at an age when he wants to date.
275
00:24:35,705 --> 00:24:37,015
Just let him date.
276
00:24:37,016 --> 00:24:38,944
(Phase 5, Acceptance)
277
00:24:38,945 --> 00:24:40,602
He has to date in order to break up.
278
00:24:40,786 --> 00:24:42,462
Read the article till the end.
279
00:24:51,596 --> 00:24:54,224
What is this? His manager posted this on his social media.
280
00:24:54,225 --> 00:24:55,995
He wasn't even looking properly. At least he should've...
281
00:24:55,996 --> 00:24:58,521
I told you to look at it closely. Look.
282
00:25:00,236 --> 00:25:02,024
Look more closely!
283
00:25:02,435 --> 00:25:03,704
It's a woman.
284
00:25:03,705 --> 00:25:05,654
What is this woman doing at Shi An's house? Who is she?
285
00:25:10,145 --> 00:25:11,185
It's me.
286
00:25:13,615 --> 00:25:15,706
- It's you. - It's me?
287
00:25:19,655 --> 00:25:23,224
So this jacket belongs to your director, the Lion?
288
00:25:23,225 --> 00:25:26,095
Yes. He came wearing this jacket.
289
00:25:26,096 --> 00:25:29,164
It's a limited-edition luxury brand. Only one piece was imported here,
290
00:25:29,165 --> 00:25:30,983
so the fans think Shi An owns the only one.
291
00:25:31,736 --> 00:25:35,105
And a picture of me was taken when I was wearing...
292
00:25:35,106 --> 00:25:36,691
this jacket inside Shi An's house.
293
00:25:37,106 --> 00:25:38,994
It's the perfect case where people can be mistaken.
294
00:25:43,715 --> 00:25:44,725
What should I do?
295
00:25:45,516 --> 00:25:47,144
I can't even post pictures properly...
296
00:25:47,145 --> 00:25:49,045
because I'm so afraid of your fans.
297
00:25:49,046 --> 00:25:51,785
Why can't they just look? What are they zooming in on it for?
298
00:25:51,786 --> 00:25:53,825
I can't believe that woman was caught in that picture.
299
00:25:53,826 --> 00:25:55,543
This is all because of that exhibition.
300
00:25:56,326 --> 00:25:58,376
I told you I didn't want to do it from the beginning.
301
00:25:59,965 --> 00:26:00,975
Shi An.
302
00:26:01,326 --> 00:26:02,624
How will you handle the scandal?
303
00:26:02,625 --> 00:26:05,495
Don't worry about it. We'll publish an article saying...
304
00:26:05,496 --> 00:26:06,819
she came to talk about an exhibition.
305
00:26:07,705 --> 00:26:09,957
Instead, you have to continue with the exhibition.
306
00:26:10,405 --> 00:26:11,547
Okay?
307
00:26:14,346 --> 00:26:16,224
This is really you, Ms. Sung?
308
00:26:19,346 --> 00:26:21,285
I always believed scandals about celebrities,
309
00:26:21,286 --> 00:26:23,477
but I guess some articles are really ridiculous like this.
310
00:26:24,756 --> 00:26:26,401
White Ocean is still the most hottest group.
311
00:26:26,725 --> 00:26:30,059
And you're the girlfriend of Cha Shi An, the most popular member.
312
00:26:30,395 --> 00:26:32,991
- I'd like to be a part of... - "Stop that gibberish."
313
00:26:33,326 --> 00:26:35,464
"Shi An would never do that."
314
00:26:35,465 --> 00:26:37,687
"I knew that jerk Shi An was fooling all of you."
315
00:26:37,996 --> 00:26:40,056
"I can hear all his fans turning their backs on him."
316
00:26:41,635 --> 00:26:43,555
There are more than 1,000 comments from fans and anti-fans.
317
00:26:43,875 --> 00:26:44,946
1,000?
318
00:26:45,336 --> 00:26:49,213
I can already tell the woman's face is extremely repulsive.
319
00:26:49,915 --> 00:26:51,360
Extremely repulsive?
320
00:26:53,685 --> 00:26:55,100
That's not a common expression.
321
00:26:56,316 --> 00:26:58,133
"Watch your back at night."
322
00:26:58,615 --> 00:27:01,616
"I will find you. And I will..."
323
00:27:03,096 --> 00:27:04,355
"kill you."
324
00:27:04,356 --> 00:27:05,568
(I will find you. And I will kill you.)
325
00:27:19,606 --> 00:27:21,262
They're more than capable of killing.
326
00:27:25,915 --> 00:27:29,118
I heard the fans of White Ocean are notorious for being obsessive.
327
00:27:29,486 --> 00:27:31,202
What if they find out your personal information?
328
00:27:32,385 --> 00:27:33,654
Fans are all like that.
329
00:27:33,655 --> 00:27:35,755
There's no need to be worried about their obsession...
330
00:27:35,756 --> 00:27:39,124
Ms. Sung, you are seriously so naive.
331
00:27:39,125 --> 00:27:41,185
Do you know how scary fans are?
332
00:27:41,865 --> 00:27:43,713
What is Cha Shi An's agency saying?
333
00:27:44,435 --> 00:27:46,464
They're going to publish an article denying it,
334
00:27:46,465 --> 00:27:48,657
so they told me not to worry and wait.
335
00:27:49,165 --> 00:27:50,690
Did you tell your boyfriend?
336
00:27:51,375 --> 00:27:53,466
Boyfriend? Do I have a boyfriend?
337
00:27:54,475 --> 00:27:57,045
You got drunk during our team dinner and confessed last time.
338
00:27:57,046 --> 00:27:58,126
What was it?
339
00:27:58,875 --> 00:28:01,713
"He has such a beautiful smile..."
340
00:28:09,826 --> 00:28:12,078
"and he's so talented."
341
00:28:18,296 --> 00:28:19,648
You remember, right?
342
00:28:20,865 --> 00:28:22,134
He's not my boyfriend.
343
00:28:22,135 --> 00:28:23,835
Whether it's your boyfriend or a guy you're flirting with,
344
00:28:23,836 --> 00:28:26,775
post his picture on your social media for everyone to see.
345
00:28:26,776 --> 00:28:29,605
Even if they find out about you, that picture will show you're not...
346
00:28:29,606 --> 00:28:32,374
Cha Shi An's girlfriend, and that will explain everything.
347
00:28:32,375 --> 00:28:34,045
- That sounds good. - That is...
348
00:28:34,046 --> 00:28:36,984
Do you have a picture you took with him? I'll choose it for you.
349
00:28:38,516 --> 00:28:41,181
- Yes, totally! - We can do it!
350
00:28:41,356 --> 00:28:42,538
Oh, gosh.
351
00:28:43,655 --> 00:28:44,968
What will you do?
352
00:28:48,395 --> 00:28:49,507
Ms. Sung!
353
00:28:51,596 --> 00:28:52,676
Yes, Director.
354
00:28:55,806 --> 00:28:57,250
Shouldn't you be working right now?
355
00:28:59,006 --> 00:29:00,874
I think you've been chatting for too long.
356
00:29:00,875 --> 00:29:02,188
I'm sorry, sir.
357
00:29:16,225 --> 00:29:18,424
I mean, how could this be chatting?
358
00:29:18,425 --> 00:29:20,042
The safety of our employee is on the line.
359
00:29:20,465 --> 00:29:22,624
Mr. Gold isn't an understanding person at all.
360
00:29:22,625 --> 00:29:24,616
He's your boss.
361
00:29:26,195 --> 00:29:27,720
Don't even look forward to anything like that.
362
00:29:34,145 --> 00:29:36,174
Did you really check?
363
00:29:36,175 --> 00:29:38,174
- I did. - Are you sure it's accurate?
364
00:29:38,175 --> 00:29:39,745
Shi An will never do that to us.
365
00:29:39,746 --> 00:29:41,985
He'll never date behind our backs.
366
00:29:41,986 --> 00:29:46,026
- Please say it isn't true. - Please say something.
367
00:29:46,286 --> 00:29:48,755
Hey, they published an article explaining it.
368
00:29:48,756 --> 00:29:50,224
I told you it wasn't true.
369
00:29:50,225 --> 00:29:51,954
- I knew it. - It wasn't true!
370
00:29:51,955 --> 00:29:54,194
- Tell me about it. - Let's get out of here.
371
00:29:54,195 --> 00:29:56,464
- It isn't true! - What is happening?
372
00:29:56,465 --> 00:29:58,495
What a waste of time.
373
00:29:58,496 --> 00:29:59,805
Shi An would never do that.
374
00:29:59,806 --> 00:30:03,404
"The woman in the photo is an art gallery curator."
375
00:30:03,405 --> 00:30:06,001
"And she visited Cha Shi An's house to talk about his art collection."
376
00:30:06,475 --> 00:30:09,334
"Her top accidentally got wet, so she wore Cha Shi An's..."
377
00:30:10,276 --> 00:30:14,326
"She wore Cha Shi An's jacket just for a short while in his house."
378
00:30:14,546 --> 00:30:16,114
"She's not his girlfriend."
379
00:30:16,115 --> 00:30:18,308
"And he did not give his jacket to her as a gift."
380
00:30:23,332 --> 00:30:28,332
[VIU Ver] tvN E03 'Her Private Life'
"Let's Be Well-Mannered"
-♥ Ruo Xi ♥-
381
00:30:34,066 --> 00:30:37,166
Hello, this is Ryan Gold, the director of Cheum Gallery.
382
00:30:40,306 --> 00:30:42,497
The article you released wasn't entirely correct.
383
00:30:43,945 --> 00:30:45,745
Why did you say it was Mr. Cha's jacket?
384
00:30:45,746 --> 00:30:47,684
That jacket is a limited edition.
385
00:30:47,685 --> 00:30:50,085
Do you think his fans would believe it if we tell them...
386
00:30:50,086 --> 00:30:51,530
that there were two identical jackets in this house?
387
00:30:51,885 --> 00:30:54,154
So you're just going to lie to them?
388
00:30:54,155 --> 00:30:56,454
Director Gold, people don't care...
389
00:30:56,455 --> 00:30:58,577
about the truth.
390
00:30:58,725 --> 00:31:00,694
They just see what they want to see...
391
00:31:00,695 --> 00:31:02,382
and believe what they want to believe.
392
00:31:03,026 --> 00:31:04,964
Don't you think it'd be better...
393
00:31:04,965 --> 00:31:07,995
to tell them a believable lie than an unbelievable truth?
394
00:31:08,566 --> 00:31:10,434
We took care of the scandal,
395
00:31:10,435 --> 00:31:13,809
and you'll get to do the exhibition. Isn't that a win-win?
396
00:31:14,246 --> 00:31:15,589
Let's just drop it.
397
00:31:21,915 --> 00:31:23,015
Yes, Director Gold.
398
00:31:23,016 --> 00:31:25,355
(The most handsome man in the universe, Cha Shi An)
399
00:31:25,356 --> 00:31:26,568
Yes.
400
00:31:29,155 --> 00:31:31,822
Okay, that does make sense.
401
00:31:32,596 --> 00:31:34,383
No, I'm okay.
402
00:31:34,996 --> 00:31:36,784
Thank you for worrying.
403
00:31:38,395 --> 00:31:41,193
Okay, I'll see you tomorrow. Bye.
404
00:31:52,546 --> 00:31:54,303
(She visited Cha Shi An's house to talk about his art collection.)
405
00:31:56,145 --> 00:31:58,075
Okay, it's time to do my job now.
406
00:31:58,915 --> 00:32:04,410
(Shi An is My Life)
407
00:32:06,155 --> 00:32:08,224
This is all Mr. Park's fault.
408
00:32:08,225 --> 00:32:10,265
I knew he'd cause trouble one day.
409
00:32:10,266 --> 00:32:11,894
He should've been more careful as an idol star's manager.
410
00:32:11,895 --> 00:32:15,643
But the fact that she wore Shi An's jacket hasn't changed at all.
411
00:32:15,965 --> 00:32:18,157
I feel so upset about that. It makes me feel so uneasy.
412
00:32:18,175 --> 00:32:19,944
Apparently, her clothes got wet.
413
00:32:19,945 --> 00:32:22,470
I'd rather have her wear his jacket than stay next to him all wet.
414
00:32:22,746 --> 00:32:25,874
By the way, she can't be Shi An's fan, right?
415
00:32:25,875 --> 00:32:28,214
If she was a fan, she wouldn't have been able to wear that.
416
00:32:28,215 --> 00:32:29,629
I wouldn't even dare to touch it.
417
00:32:30,155 --> 00:32:32,205
Mr. Park needs to get fired.
418
00:32:32,455 --> 00:32:34,025
(My Shi An, My Heart Belongs to Shi An)
419
00:32:34,026 --> 00:32:35,944
(Shi An is My Life)
420
00:32:44,266 --> 00:32:45,535
He's so handsome.
421
00:32:45,536 --> 00:32:47,556
(My Heart Belongs to Shi An)
422
00:32:48,266 --> 00:32:49,347
- It's Shi An! - Look.
423
00:32:50,205 --> 00:32:53,474
Shi An's first ever scandal turned out to be false,
424
00:32:53,475 --> 00:32:54,990
so here's a photo to congratulate that.
425
00:32:55,705 --> 00:32:57,059
- You're the best! - Nice!
426
00:33:07,925 --> 00:33:09,370
"She wore..."
427
00:33:09,725 --> 00:33:12,987
"Cha Shi An's jacket just for a short while in his house."
428
00:33:58,606 --> 00:34:01,545
I got this jacket for him as a gift. How dare he...
429
00:34:01,546 --> 00:34:02,888
lend it to another woman?
430
00:34:19,426 --> 00:34:22,657
I can't believe this. "Is Shi An really dating?"
431
00:34:23,026 --> 00:34:25,419
- What? - Let me see.
432
00:34:26,435 --> 00:34:27,778
I knew it.
433
00:34:28,535 --> 00:34:31,074
2pm is always the best time to read celebrity scandals.
434
00:34:31,075 --> 00:34:33,197
I was getting sleepy, but this just woke me up.
435
00:34:36,276 --> 00:34:37,386
Is this true?
436
00:34:37,475 --> 00:34:39,364
(Cha Shi An's Fancafe by Sindy)
437
00:34:48,625 --> 00:34:49,666
(SDM, 33 years old, A curator at CU Gallery)
438
00:34:53,466 --> 00:34:55,919
(Cha Shi An, SDM)
439
00:34:57,966 --> 00:34:59,077
This is bad.
440
00:35:00,705 --> 00:35:03,029
Sindy is a total groupie.
441
00:35:03,475 --> 00:35:06,005
Why was she on a stakeout in front of Shi An's house?
442
00:35:06,006 --> 00:35:08,066
Is she a cop or something?
443
00:35:09,205 --> 00:35:10,488
This is making me get angry.
444
00:35:11,716 --> 00:35:15,079
Knock, knock. Is this the number of Cha Shi An's girlfriend?
445
00:35:15,086 --> 00:35:18,116
(Eun Gi invited Seon Joo and Deok Mi to the chat.)
446
00:35:21,926 --> 00:35:24,885
Knock, knock. Hey, Cha Shi An's girlfriend.
447
00:35:27,526 --> 00:35:28,636
Knock, knock.
448
00:35:32,336 --> 00:35:33,820
(Deok Mi has left the chat room.)
449
00:35:34,736 --> 00:35:35,847
You're doomed.
450
00:35:36,205 --> 00:35:37,792
Do you think this is funny?
451
00:35:37,935 --> 00:35:39,635
How can you laugh in this situation?
452
00:35:39,636 --> 00:35:40,857
Then do you expect me to cry?
453
00:35:41,075 --> 00:35:43,943
My friend got involved in a scandal with her favorite idol star.
454
00:35:45,216 --> 00:35:46,445
I should be dancing right now.
455
00:35:46,446 --> 00:35:47,859
You'll get stabbed if you dance.
456
00:35:48,316 --> 00:35:49,985
Do you not care about all the other fans...
457
00:35:49,986 --> 00:35:52,107
who are worried that Shi An really might be dating?
458
00:35:52,285 --> 00:35:54,184
What's wrong with dating?
459
00:35:54,185 --> 00:35:55,824
Yes, he can date people.
460
00:35:55,825 --> 00:35:57,845
But he should never get caught.
461
00:35:58,196 --> 00:35:59,508
What... What's the difference?
462
00:35:59,696 --> 00:36:02,465
I'm saying he should be someone we all dream of dating,
463
00:36:02,466 --> 00:36:04,455
but he should never be someone's actual sweetheart.
464
00:36:04,796 --> 00:36:06,311
What are you saying?
465
00:36:06,836 --> 00:36:10,644
To be frank, an idol star is a merchant, and a fan is a consumer.
466
00:36:10,935 --> 00:36:12,835
They play with our hearts by always telling us that they love us...
467
00:36:12,836 --> 00:36:14,422
and that we're the only ones they will ever love.
468
00:36:14,676 --> 00:36:17,302
They're selling romance by doing that.
469
00:36:17,546 --> 00:36:19,494
But if that star gets caught dating someone,
470
00:36:19,816 --> 00:36:22,215
it's the same thing as going against our morals.
471
00:36:22,216 --> 00:36:24,408
You're the one who went against that moral.
472
00:36:25,756 --> 00:36:26,867
Yes, exactly.
473
00:36:27,656 --> 00:36:28,868
I'm the problem.
474
00:36:29,285 --> 00:36:30,811
Gosh, these fangirls.
475
00:36:31,495 --> 00:36:33,894
What are you going to do? They even found your social media page.
476
00:36:33,895 --> 00:36:35,594
They saw all the matching items you bought...
477
00:36:35,595 --> 00:36:37,313
and how we visited that hotel he once stayed at.
478
00:36:38,636 --> 00:36:41,564
There are way too many photos to call it a coincidence.
479
00:36:41,705 --> 00:36:44,335
Yes, I know. I was really startled.
480
00:36:44,336 --> 00:36:47,605
I made sure to keep it low-key, but there were way too many.
481
00:36:47,606 --> 00:36:49,192
What if people find out that you're Shi An's fan...
482
00:36:50,046 --> 00:36:51,994
and that you're the fanpage manager of Shi An is My Life?
483
00:36:52,345 --> 00:36:53,684
- I just got goosebumps. - I just got goosebumps.
484
00:36:53,685 --> 00:36:55,545
They'll get rid of me without anyone finding out.
485
00:36:55,546 --> 00:36:56,885
- Like the morning dew. - Yes.
486
00:36:56,886 --> 00:36:58,198
I send my condolences to you in advance.
487
00:36:58,486 --> 00:37:00,274
Rest in peace.
488
00:37:08,026 --> 00:37:09,208
No.
489
00:37:10,066 --> 00:37:12,691
No, there's no way...
490
00:37:14,305 --> 00:37:15,446
Did you just swear at me?
491
00:37:16,006 --> 00:37:18,735
I'm also someone's precious daughter, you know.
492
00:37:18,736 --> 00:37:21,230
How dare you swear at me?
493
00:37:21,776 --> 00:37:24,874
Hey, I'll see you at the police station.
494
00:37:24,875 --> 00:37:26,074
This is being recorded.
495
00:37:26,075 --> 00:37:27,701
You... Hello?
496
00:37:28,616 --> 00:37:29,696
This is so annoying.
497
00:37:31,955 --> 00:37:33,066
Gosh.
498
00:37:38,055 --> 00:37:41,500
I wouldn't feel so upset if I was getting something out of this.
499
00:37:41,595 --> 00:37:43,282
But I'm getting nothing out of this than just getting cursed.
500
00:37:47,466 --> 00:37:50,675
Ms. Sung, you should be careful when you walk alone at night.
501
00:37:50,676 --> 00:37:53,534
I don't think she'll be safe during the day either.
502
00:37:54,176 --> 00:37:55,993
Our online bulletin board is a complete chaos right now.
503
00:37:57,276 --> 00:37:58,559
I'm sorry for causing trouble.
504
00:37:58,816 --> 00:38:00,215
We won't be able to do anything about the phone calls,
505
00:38:00,216 --> 00:38:01,985
but let's shut down the bulletin board for a while.
506
00:38:01,986 --> 00:38:03,197
- Okay. - Okay.
507
00:38:05,616 --> 00:38:08,050
(Auction for VIP clients)
508
00:38:15,495 --> 00:38:16,778
Mr. Park.
509
00:38:17,236 --> 00:38:20,195
Ms. Sung's personal information is all over the internet.
510
00:38:20,196 --> 00:38:21,704
And people are swearing and threatening her...
511
00:38:21,705 --> 00:38:23,405
on our gallery's online bulletin board.
512
00:38:23,406 --> 00:38:24,921
But you're still in a meeting?
513
00:38:26,006 --> 00:38:27,661
Don't you think you're being too nonchalant?
514
00:38:31,915 --> 00:38:33,189
I'll call you back.
515
00:38:39,356 --> 00:38:42,585
Shi An's agency wants to wait until this passes by...
516
00:38:42,586 --> 00:38:44,514
instead of confronting it.
517
00:38:45,796 --> 00:38:48,826
I feel like they should be handling it better. What do you think?
518
00:38:50,696 --> 00:38:53,235
People already found out that they lied,
519
00:38:53,236 --> 00:38:55,457
so nothing will work as of now.
520
00:38:56,066 --> 00:38:58,864
It might be best to leave it and hope that it'll fade with time.
521
00:38:59,875 --> 00:39:04,088
I should have told them to correct the first article they sent out.
522
00:39:05,245 --> 00:39:07,244
I'm sorry. I should have been more careful.
523
00:39:07,245 --> 00:39:08,815
You shouldn't be sorry.
524
00:39:08,816 --> 00:39:10,503
Things would not have gotten out of hand like this...
525
00:39:11,616 --> 00:39:13,272
if it weren't for that groupie.
526
00:39:14,625 --> 00:39:15,868
Groupie?
527
00:39:17,796 --> 00:39:20,365
I'm not very familiar with stuff like this,
528
00:39:20,366 --> 00:39:23,770
but a groupie is a fan who always follows their favorite fan around.
529
00:39:24,566 --> 00:39:27,768
A groupie is more like a stalker than a fan.
530
00:39:28,606 --> 00:39:29,905
Anyway, I heard things got out of hand...
531
00:39:29,906 --> 00:39:32,259
because that groupie uploaded a photo of me.
532
00:39:36,676 --> 00:39:39,815
I have to get going because I need to attend an auction and lecture...
533
00:39:39,816 --> 00:39:41,865
for Sejong Bank's VIP clients.
534
00:39:42,986 --> 00:39:44,875
- You should go. - Okay.
535
00:39:53,455 --> 00:39:56,253
(Cheum Museum of Art)
536
00:40:50,245 --> 00:40:51,414
My gosh.
537
00:40:51,415 --> 00:40:54,052
Why are you doing this? Gosh, that stings.
538
00:40:54,356 --> 00:40:55,655
You wench!
539
00:40:55,656 --> 00:40:57,454
- You cow! - How dare you!
540
00:40:57,455 --> 00:40:59,724
- Die! - Not my Shi An!
541
00:40:59,725 --> 00:41:01,695
How dare you date my Shi An.
542
00:41:01,696 --> 00:41:03,383
You cow!
543
00:41:04,736 --> 00:41:06,280
- Please... - Take that!
544
00:41:06,495 --> 00:41:08,182
- You! - You wench!
545
00:41:11,106 --> 00:41:12,335
Get off me!
546
00:41:12,336 --> 00:41:14,605
Deok Mi, it's me. It's Eun Gi.
547
00:41:14,606 --> 00:41:16,060
No...
548
00:41:16,475 --> 00:41:17,945
Are they insane?
549
00:41:17,946 --> 00:41:19,289
Eun Gi...
550
00:41:28,785 --> 00:41:30,816
- Stop! - Get them!
551
00:41:30,856 --> 00:41:33,077
Stop! Stop right there.
552
00:41:35,426 --> 00:41:36,537
Hey!
553
00:41:37,665 --> 00:41:38,776
Stop!
554
00:41:39,595 --> 00:41:40,646
You...
555
00:41:42,665 --> 00:41:44,304
Get them!
556
00:41:44,305 --> 00:41:45,386
Over there!
557
00:41:49,805 --> 00:41:50,886
Are you all right?
558
00:41:54,845 --> 00:41:55,957
Let's go.
559
00:42:12,765 --> 00:42:14,251
Eggs are expensive these days.
560
00:42:14,906 --> 00:42:18,107
Why not spend the money to buy Shi An's album instead?
561
00:42:29,025 --> 00:42:31,489
Sure. Thank you.
562
00:42:37,505 --> 00:42:39,494
The assailants are all at the precinct.
563
00:42:39,874 --> 00:42:41,561
We meet again for an unfortunate event.
564
00:42:43,075 --> 00:42:44,831
The day you went to the ER.
565
00:42:46,715 --> 00:42:49,008
I see you don't remember.
566
00:42:50,244 --> 00:42:52,114
Ms. Sung didn't mention a friend.
567
00:42:52,115 --> 00:42:54,004
Others normally think I'm her boyfriend.
568
00:42:55,525 --> 00:42:56,824
I apologize for the late introduction.
569
00:42:56,825 --> 00:42:59,521
I'm Ryan Gold, Director of Cheum Gallery.
570
00:43:01,064 --> 00:43:03,650
Gold, Ryan.
571
00:43:06,664 --> 00:43:07,775
I'm a director too, you know.
572
00:43:09,035 --> 00:43:10,115
Here.
573
00:43:13,704 --> 00:43:15,190
(Choikang Judo)
574
00:43:15,405 --> 00:43:16,960
So you manage a dojo.
575
00:43:17,314 --> 00:43:18,588
Deok Mi and I...
576
00:43:21,414 --> 00:43:22,639
Well, I'm her brother.
577
00:43:22,727 --> 00:43:23,845
Nice to meet you.
578
00:43:32,825 --> 00:43:36,298
Director Gold, I'm now off to Sejong Bank.
579
00:43:36,624 --> 00:43:39,422
You must still be in shock, so call it a day.
580
00:43:39,764 --> 00:43:40,864
I'll go in your place.
581
00:43:40,865 --> 00:43:43,333
It's all right. Being busy is actually better.
582
00:43:43,334 --> 00:43:45,904
Besides, I need to stop by the precinct anyway.
583
00:43:45,905 --> 00:43:47,046
I'll go with you, then.
584
00:43:49,175 --> 00:43:51,568
I'm sure she'll be more comfortable with me.
585
00:43:52,014 --> 00:43:53,288
I'll go with Eun Gi.
586
00:43:54,485 --> 00:43:55,899
Head straight home afterwards then.
587
00:43:56,144 --> 00:43:57,255
Sure.
588
00:44:00,514 --> 00:44:01,696
Let's go.
589
00:44:04,195 --> 00:44:06,447
The coast is clear. The police arrested them all.
590
00:44:06,724 --> 00:44:09,693
You seemed intimidated in front of the director...
591
00:44:10,025 --> 00:44:11,247
and even shy.
592
00:44:12,035 --> 00:44:13,534
Do you mouth off to your coach?
593
00:44:13,535 --> 00:44:15,453
He's terrifying and you know it.
594
00:44:15,805 --> 00:44:18,501
Well, my boss can fire me. "You're fired."
595
00:44:23,604 --> 00:44:24,813
Are you really all right?
596
00:44:24,814 --> 00:44:26,491
No, I'm not good at all.
597
00:44:26,675 --> 00:44:28,083
It hurt like crazy.
598
00:44:28,084 --> 00:44:30,104
We should head to a pharmacy before it leaves a scar.
599
00:44:30,445 --> 00:44:32,303
No, I'm going to the precinct first.
600
00:44:33,215 --> 00:44:35,884
As fans, they should hope for the scandal to dial down.
601
00:44:35,885 --> 00:44:37,409
They shouldn't add fuel to the flame.
602
00:44:38,025 --> 00:44:40,045
I'm giving them an earful!
603
00:44:40,894 --> 00:44:42,076
Follow me.
604
00:44:42,624 --> 00:44:43,837
As if.
605
00:44:47,664 --> 00:44:48,846
What is it?
606
00:44:50,675 --> 00:44:51,833
Ms. Sung has been caught up...
607
00:44:51,834 --> 00:44:53,794
in a romantic scandal with a K-pop idol.
608
00:44:57,005 --> 00:44:59,601
Sung Deok Mi and a K-pop idol?
609
00:45:00,345 --> 00:45:03,415
Are you kidding me?
610
00:45:04,385 --> 00:45:06,583
I've confined myself to this hospital...
611
00:45:06,584 --> 00:45:08,884
to save Cheum's reputation,
612
00:45:08,885 --> 00:45:11,154
but she does this in my absence?
613
00:45:11,155 --> 00:45:12,305
What's your take on this?
614
00:45:13,155 --> 00:45:15,964
Well, this rumor...
615
00:45:15,965 --> 00:45:17,933
What's your take on it?
616
00:45:17,934 --> 00:45:19,348
Well...
617
00:45:20,394 --> 00:45:23,061
So this was all for a celebrity you like?
618
00:45:28,275 --> 00:45:31,810
Call this the Cheum Gallery Assault Case.
619
00:45:36,385 --> 00:45:37,784
Unbelievable.
620
00:45:37,785 --> 00:45:39,602
Look at what you did to her.
621
00:45:40,014 --> 00:45:42,005
This qualifies as an assault.
622
00:45:42,285 --> 00:45:43,971
Do you know how severe the charges are?
623
00:45:44,325 --> 00:45:46,577
I am Sung Deok Mi, the victim.
624
00:45:48,865 --> 00:45:52,096
No one's going home tonight. Who led the assault?
625
00:45:52,794 --> 00:45:55,359
Weren't you mouthing off earlier on?
626
00:45:55,604 --> 00:45:57,797
Who led the assault? Was it you?
627
00:46:01,005 --> 00:46:04,408
She put on the jacket that we bought for Shi An.
628
00:46:04,715 --> 00:46:06,313
You gave him the gift, and so it ends there.
629
00:46:06,314 --> 00:46:08,102
That doesn't give you any right.
630
00:46:08,385 --> 00:46:10,263
You've never liked anyone, have you?
631
00:46:10,755 --> 00:46:13,785
What we gave him wasn't just some expensive jacket.
632
00:46:14,354 --> 00:46:15,537
We like him so much...
633
00:46:15,885 --> 00:46:18,178
that we wanted to see him in a pretty jacket.
634
00:46:18,494 --> 00:46:20,343
What we gave him was our love,
635
00:46:20,794 --> 00:46:22,006
but she...
636
00:46:30,735 --> 00:46:31,745
Detective.
637
00:46:32,775 --> 00:46:34,543
It was no big deal, so please let them go.
638
00:46:34,544 --> 00:46:35,887
Deok Mi!
639
00:46:36,805 --> 00:46:39,013
How is this not a big deal?
640
00:46:39,014 --> 00:46:41,005
You're covered in bandages.
641
00:46:42,285 --> 00:46:43,425
This?
642
00:46:44,155 --> 00:46:46,236
I was just putting on a show.
643
00:46:46,914 --> 00:46:48,183
See? I'm fine.
644
00:46:48,184 --> 00:46:50,524
How can it be an assault when I'm fine?
645
00:46:50,525 --> 00:46:52,094
Are you sure you're all right?
646
00:46:52,095 --> 00:46:53,306
Yes.
647
00:46:55,394 --> 00:46:57,919
Don't cry. I won't forgive you if you do.
648
00:47:01,104 --> 00:47:02,276
Hold on.
649
00:47:04,064 --> 00:47:06,004
Are you really dating Shi An?
650
00:47:06,005 --> 00:47:07,388
Are you serious right now?
651
00:47:08,244 --> 00:47:11,144
No, I met Mr. Cha for the first time that day.
652
00:47:11,575 --> 00:47:13,191
Then why were you wearing his jacket?
653
00:47:14,215 --> 00:47:16,743
Well, actually...
654
00:47:16,744 --> 00:47:18,614
It's not his jacket.
655
00:47:18,615 --> 00:47:21,857
What? Sindy said that there's only one of it in Korea.
656
00:47:22,184 --> 00:47:24,324
That's why his agency got it mixed up.
657
00:47:24,325 --> 00:47:25,824
It belongs to someone else.
658
00:47:25,825 --> 00:47:27,254
Is that the truth?
659
00:47:27,255 --> 00:47:29,688
Are you sure there is nothing between you and Shi An?
660
00:47:30,064 --> 00:47:31,680
Nothing. I promise you that.
661
00:47:34,604 --> 00:47:35,864
- Thank you. - Thank you!
662
00:47:35,865 --> 00:47:38,259
- Gosh. We're sorry. - We're sorry.
663
00:47:41,744 --> 00:47:43,373
What a saint.
664
00:47:43,374 --> 00:47:45,162
You should change your name to Saint Deok Mi.
665
00:47:46,644 --> 00:47:48,563
I'm furious...
666
00:47:48,885 --> 00:47:51,583
and the girls should be punished,
667
00:47:51,584 --> 00:47:54,853
but I understand why they had...
668
00:47:54,854 --> 00:47:56,743
to take such action.
669
00:47:57,724 --> 00:48:00,825
Why can't you show me some of that grace and tolerance as well?
670
00:48:01,865 --> 00:48:03,986
Why do you think you're still alive?
671
00:48:04,794 --> 00:48:05,905
Right.
672
00:48:06,865 --> 00:48:09,603
You can't tell Mom about what happened today.
673
00:48:09,604 --> 00:48:10,904
I'm not an idiot, you know.
674
00:48:10,905 --> 00:48:13,763
I'm aware of what I shouldn't say.
675
00:48:15,604 --> 00:48:17,696
Good boy. I'm off then.
676
00:48:21,215 --> 00:48:22,498
Be safe out there.
677
00:48:36,695 --> 00:48:38,293
Director, how about some lunch?
678
00:48:38,294 --> 00:48:40,314
You guys go ahead. I'll eat later.
679
00:48:40,595 --> 00:48:43,103
Did Ms. Sung go to the precinct alone?
680
00:48:43,104 --> 00:48:44,433
She should've asked me to tag along.
681
00:48:44,434 --> 00:48:46,203
Her brother went with her...
682
00:48:46,204 --> 00:48:47,643
and I heard they settled.
683
00:48:47,644 --> 00:48:49,260
She has a brother?
684
00:48:49,604 --> 00:48:52,302
I heard that she's an only child.
685
00:48:56,144 --> 00:48:57,630
- I'm home. - Hey.
686
00:49:00,615 --> 00:49:01,735
Ms. Nam, you're here.
687
00:49:04,224 --> 00:49:05,365
What brings you here?
688
00:49:07,525 --> 00:49:09,324
Am I your friend?
689
00:49:09,325 --> 00:49:11,415
Ms. Nam? What brings me here?
690
00:49:14,465 --> 00:49:17,162
Editor Nam. Welcome.
691
00:49:20,405 --> 00:49:24,112
At least act like you're glad to see your mom.
692
00:49:25,414 --> 00:49:27,313
- Hi, Mom. - Gosh.
693
00:49:27,314 --> 00:49:29,466
(Choikang Judo)
694
00:49:30,744 --> 00:49:33,007
Men's silver medalist in judo,
695
00:49:33,655 --> 00:49:34,837
Nam Eun Gi.
696
00:49:42,564 --> 00:49:44,484
- Do you want more rice? - Yes.
697
00:49:45,294 --> 00:49:47,618
Give me. Oh, boy.
698
00:49:48,264 --> 00:49:51,568
Young Sook, I told you not to feed him anymore.
699
00:49:52,104 --> 00:49:53,833
Until when are you going to take care of him?
700
00:49:53,834 --> 00:49:56,344
How could I not when my child says he's hungry?
701
00:49:56,345 --> 00:49:57,587
Ms. Nam doesn't know that feeling.
702
00:49:57,845 --> 00:50:00,643
When parents feel full just by watching their children eat.
703
00:50:02,644 --> 00:50:06,150
Someone might think Young Sook is your mom and I'm a stepmom.
704
00:50:06,414 --> 00:50:08,924
Your name is Nam Eun Gi, which follows my last name.
705
00:50:08,925 --> 00:50:10,268
It isn't Sung Eun Gi.
706
00:50:12,394 --> 00:50:13,636
Let's be honest, Ms. Nam.
707
00:50:13,854 --> 00:50:16,163
All you did was give birth to me, but Mom raised me.
708
00:50:16,164 --> 00:50:17,539
She raised me all on her own.
709
00:50:17,764 --> 00:50:19,451
You have no right.
710
00:50:19,794 --> 00:50:22,896
Mom raised me for 20 years, and the country has raised me since.
711
00:50:23,405 --> 00:50:24,616
I made money.
712
00:50:24,775 --> 00:50:26,593
- Do you think making money is easy? - Right.
713
00:50:26,735 --> 00:50:29,876
Your mom worked hard to feed you and clothe you.
714
00:50:30,845 --> 00:50:32,473
We raised you together.
715
00:50:32,474 --> 00:50:34,565
Young Sook raised you with love, and I raised you with money.
716
00:50:35,314 --> 00:50:36,944
You should do that at least if you have a conscience.
717
00:50:36,945 --> 00:50:38,683
You're like a cuckoo that laid an egg in another bird's nest.
718
00:50:38,684 --> 00:50:41,108
Gosh, Eun Gi, have some of this.
719
00:50:41,885 --> 00:50:43,641
Just watching you eat makes me feel full.
720
00:50:44,454 --> 00:50:47,687
I'm probably the only person in this world paying for a nanny...
721
00:50:47,695 --> 00:50:48,877
for a child this big.
722
00:50:49,365 --> 00:50:52,964
- Use this for food. - You don't have to give me this.
723
00:50:52,965 --> 00:50:54,163
No, you must take it.
724
00:50:54,164 --> 00:50:56,588
If I don't pay you this, do you know how much he nags me?
725
00:50:57,264 --> 00:50:59,961
His mouth is stronger than his muscles.
726
00:51:02,845 --> 00:51:07,187
Well, then. I have no choice but to accept this gratefully.
727
00:51:08,785 --> 00:51:12,189
I wonder how our lives got tied up like this.
728
00:51:12,314 --> 00:51:14,424
Ever since we met at the maternity ward until now.
729
00:51:14,425 --> 00:51:16,554
You saved a single mother.
730
00:51:16,555 --> 00:51:18,917
Life is about giving and taking.
731
00:51:19,195 --> 00:51:21,493
I endured it all this time thanks to you.
732
00:51:21,494 --> 00:51:24,767
You're the only one who brings me money regularly.
733
00:51:26,535 --> 00:51:28,989
If my husband did that, I would have been such a loyal wife.
734
00:51:50,155 --> 00:51:55,446
(Cheum Gallery)
735
00:52:12,675 --> 00:52:16,552
Officially, I should be lying in a hospital right now,
736
00:52:16,744 --> 00:52:18,097
so I'll make it short.
737
00:52:21,755 --> 00:52:23,703
Ms. Sung Deok Mi...
738
00:52:24,255 --> 00:52:26,578
has been caught in a love scandal with an idol.
739
00:52:27,825 --> 00:52:29,885
I really, really hate it.
740
00:52:30,124 --> 00:52:32,155
Fire Ms. Sung right away.
741
00:52:33,264 --> 00:52:35,386
It turned out that scandal wasn't true,
742
00:52:35,834 --> 00:52:37,723
and I won't fire her over something like that.
743
00:52:38,974 --> 00:52:40,994
Whether it's true or not doesn't matter.
744
00:52:41,644 --> 00:52:44,978
What matters is that rumors have been spread.
745
00:52:45,615 --> 00:52:46,887
I cannot stand her...
746
00:52:47,945 --> 00:52:50,743
ruining my reputation anymore.
747
00:52:50,744 --> 00:52:54,825
A curator should maintain the dignity and class of this gallery.
748
00:52:54,985 --> 00:52:58,288
How could she get caught up in such a bizarre scandal?
749
00:52:58,624 --> 00:52:59,907
Fire her immediately.
750
00:53:01,025 --> 00:53:02,207
Fire her now.
751
00:53:05,894 --> 00:53:07,380
What right do you have?
752
00:53:08,965 --> 00:53:10,163
Sorry?
753
00:53:10,164 --> 00:53:11,487
What right do you have...
754
00:53:12,635 --> 00:53:14,997
to order me to fire my employee?
755
00:53:16,675 --> 00:53:18,129
I'm Eom So Hye.
756
00:53:20,644 --> 00:53:24,523
I had one condition when I accepted the director position of this place.
757
00:53:25,514 --> 00:53:27,676
I asked you to give up all your rights to this gallery.
758
00:53:28,485 --> 00:53:31,594
Do not make any decisions or judgments regarding...
759
00:53:31,595 --> 00:53:32,907
the employees of Cheum Gallery.
760
00:53:37,865 --> 00:53:42,304
I had no choice but to resign due to family matters...
761
00:53:42,305 --> 00:53:45,810
Is your husband's embezzlement and malpractice a family matter?
762
00:53:46,635 --> 00:53:49,099
The class and dignity of this gallery?
763
00:53:50,775 --> 00:53:54,148
Cheum's name was mentioned in the newspapers because of you.
764
00:53:55,314 --> 00:53:58,082
Yet, you're acting like this over some gossip about a celebrity?
765
00:53:58,914 --> 00:54:00,025
It's amusing.
766
00:54:01,285 --> 00:54:02,436
Amusing?
767
00:54:04,724 --> 00:54:05,836
You're angry.
768
00:54:07,025 --> 00:54:08,812
Oh, you don't want to fire her?
769
00:54:09,865 --> 00:54:12,993
Then will you accept a letter of resignation that she submits...
770
00:54:12,994 --> 00:54:14,277
on her own will?
771
00:54:15,104 --> 00:54:18,670
It's not like there's only one way to get rid of someone.
772
00:54:19,005 --> 00:54:20,247
Oh, my right?
773
00:54:21,775 --> 00:54:24,103
Since I'm the one who put you in this position,
774
00:54:24,104 --> 00:54:27,679
I came to pretend like I wanted to discuss it with you.
775
00:54:28,115 --> 00:54:30,669
I'll just take care of it. Bye.
776
00:54:35,055 --> 00:54:36,640
Previous Director Ms. Eom So Hye.
777
00:54:37,555 --> 00:54:38,666
Yes?
778
00:54:42,124 --> 00:54:44,549
- I want to ask you something. - Yes?
779
00:54:49,005 --> 00:54:52,166
Where is Ivanov's drawing?
780
00:54:55,104 --> 00:54:56,255
What drawing?
781
00:54:56,544 --> 00:54:59,574
The Ivanov drawing that you won at a Chinese auction.
782
00:55:00,215 --> 00:55:01,325
Where is it?
783
00:55:02,144 --> 00:55:04,484
There isn't a single piece of document...
784
00:55:04,485 --> 00:55:06,303
and I can't find it in the storage room either.
785
00:55:08,785 --> 00:55:11,123
I don't know what you're talking about.
786
00:55:11,124 --> 00:55:14,023
Will you remember if a prosecutor asks you?
787
00:55:15,264 --> 00:55:16,709
You still have a trial coming up, right?
788
00:55:19,934 --> 00:55:22,056
Did Ms. Sung Deok Mi...
789
00:55:23,305 --> 00:55:24,445
tell you that?
790
00:55:25,675 --> 00:55:27,933
No, I found out by chance at the auction...
791
00:55:27,934 --> 00:55:29,016
That's enough.
792
00:55:32,974 --> 00:55:34,156
Mr. Kim.
793
00:55:35,385 --> 00:55:36,961
Mr. Kim!
794
00:55:40,385 --> 00:55:42,072
She's more naive than I thought.
795
00:56:18,854 --> 00:56:20,208
Stop right there.
796
00:56:20,224 --> 00:56:21,538
Director Eom, what brings you...
797
00:56:36,845 --> 00:56:38,995
- Director Eom. - Ms. Sung.
798
00:56:40,514 --> 00:56:43,110
I really trusted you.
799
00:56:44,485 --> 00:56:46,029
But how could you do that to me?
800
00:56:50,755 --> 00:56:53,724
- That scandal with the idol... - I am not...
801
00:56:55,394 --> 00:56:57,788
I am not talking about that right now.
802
00:57:00,135 --> 00:57:01,923
I'll have my eyes on you.
803
00:57:03,735 --> 00:57:04,816
Okay?
804
00:57:05,474 --> 00:57:06,848
You better watch it.
805
00:57:46,075 --> 00:57:48,771
- Ms. Sung. - Yes, Director Gold.
806
00:57:53,514 --> 00:57:55,272
I told you to go straight home.
807
00:57:55,584 --> 00:57:56,837
Why did you come back?
808
00:57:57,084 --> 00:57:58,639
I had some documents to send out.
809
00:58:00,055 --> 00:58:03,731
I don't think this is something you should be so angry about.
810
00:58:05,535 --> 00:58:06,606
Go in then.
811
00:58:07,664 --> 00:58:08,775
Okay.
812
00:58:24,885 --> 00:58:28,116
Where do you sleep? Still inside a tent at the dojo?
813
00:58:28,555 --> 00:58:31,080
I sleep at the dojo and also in Deok Mi's room.
814
00:58:31,325 --> 00:58:32,436
Deok Mi moved out.
815
00:58:35,195 --> 00:58:37,924
I'll pay back the money you lent me by next month.
816
00:58:37,925 --> 00:58:39,612
Use it to get yourself a studio.
817
00:58:40,164 --> 00:58:42,387
Don't worry about it. I'm doing fine.
818
00:58:43,305 --> 00:58:45,830
Still, you should sleep at the same place at least.
819
00:58:48,345 --> 00:58:51,102
Am I too shameless to be worried about something like this now?
820
00:58:52,374 --> 00:58:53,456
No.
821
00:58:54,575 --> 00:58:56,984
Why did you open a dojo?
822
00:58:56,985 --> 00:59:00,146
Who learns judo these days? You should've become a coach.
823
00:59:00,414 --> 00:59:01,697
Mom.
824
00:59:01,954 --> 00:59:05,156
Judo is really fun. I can't just do it by myself.
825
00:59:05,794 --> 00:59:08,391
I, the Olympic silver medalist, must step up and take the lead...
826
00:59:10,595 --> 00:59:13,422
until everyone in our country learns judo.
827
00:59:13,894 --> 00:59:15,319
That's what I think.
828
00:59:16,905 --> 00:59:19,358
You talk so eloquently. Why don't you become a narrator?
829
00:59:19,874 --> 00:59:21,016
By the way,
830
00:59:21,805 --> 00:59:24,167
I couldn't say anything earlier because Young Sook was there.
831
00:59:24,704 --> 00:59:26,291
But I heard something weird today.
832
00:59:26,544 --> 00:59:29,776
I heard an art gallery curator is dating an idol star.
833
00:59:30,285 --> 00:59:32,083
And I think they were talking about Deok Mi.
834
00:59:32,084 --> 00:59:34,054
That's just a bunch of nonsense.
835
00:59:34,055 --> 00:59:35,554
Even if it's nonsense,
836
00:59:35,555 --> 00:59:37,545
it's not great to be involved in a rumor like that.
837
00:59:38,084 --> 00:59:40,824
What's that? What happened? It's really red.
838
00:59:40,825 --> 00:59:42,663
- I think a bug bit me. - Let me see.
839
00:59:42,664 --> 00:59:45,261
Gosh, you should go now. Drive safely. It's dark.
840
00:59:46,365 --> 00:59:47,576
My goodness.
841
00:59:47,894 --> 00:59:50,459
Are you still worried even though we don't meet that often?
842
00:59:55,374 --> 00:59:57,394
It would've been better if you came by a bit more often.
843
01:00:01,244 --> 01:00:03,134
- You should get going. - I'll go now.
844
01:00:03,144 --> 01:00:04,659
- Drive safely. - Okay.
845
01:00:33,144 --> 01:00:35,204
Director Gold, I'm...
846
01:00:35,684 --> 01:00:36,796
Pardon?
847
01:00:57,604 --> 01:00:59,493
Why didn't you go home?
848
01:01:00,005 --> 01:01:01,448
I'm sure it was a long day for you.
849
01:01:03,075 --> 01:01:04,418
That's why.
850
01:01:05,874 --> 01:01:08,167
I enjoy looking at art works whenever I'm having a hard time.
851
01:01:10,044 --> 01:01:11,671
Do they console you?
852
01:01:12,954 --> 01:01:16,793
They console me in a really weird way.
853
01:01:20,695 --> 01:01:24,532
On days like this, I do tend to blame myself a little.
854
01:01:26,564 --> 01:01:29,565
"You have to go through so much, you're always exhausted,"
855
01:01:29,905 --> 01:01:32,329
"and you don't even get properly acknowledged."
856
01:01:32,735 --> 01:01:34,895
"But must you continue to do this job?"
857
01:01:37,374 --> 01:01:40,043
"Are those art works really worth it?"
858
01:01:40,044 --> 01:01:41,256
That's what I ask myself.
859
01:01:44,885 --> 01:01:46,572
Are they worth it?
860
01:01:47,285 --> 01:01:48,436
No.
861
01:01:49,985 --> 01:01:52,293
Art may be great,
862
01:01:52,294 --> 01:01:54,446
but it can't be greater than a living human being.
863
01:01:58,224 --> 01:01:59,951
Regardless of how insignificant I may seem,
864
01:02:00,595 --> 01:02:03,361
I'm still greater than those condescending paintings...
865
01:02:03,965 --> 01:02:05,248
that are hung on that wall.
866
01:02:06,235 --> 01:02:09,506
Because I'm a living being, and I will continue to live.
867
01:02:22,124 --> 01:02:24,074
That must have sounded quite inappropriate.
868
01:02:25,224 --> 01:02:27,447
I'm just trying to overcome my hardships.
869
01:02:28,465 --> 01:02:30,181
But of course,
870
01:02:30,664 --> 01:02:34,776
I think your art works are a lot greater than me.
871
01:02:38,204 --> 01:02:39,719
That's what I also thought.
872
01:02:41,945 --> 01:02:44,096
"My art works are magnificent."
873
01:02:45,874 --> 01:02:48,035
"A lot more magnificent than myself."
874
01:02:53,655 --> 01:02:55,443
You know that I got adopted overseas, right?
875
01:02:57,354 --> 01:02:58,465
Yes.
876
01:02:58,925 --> 01:03:01,076
I was the kid that got abandoned by my birth parents...
877
01:03:02,195 --> 01:03:04,114
and the kid who couldn't even talk properly.
878
01:03:05,794 --> 01:03:08,391
And because of that, I was used to getting teased at,
879
01:03:09,635 --> 01:03:11,725
and people always looked down on me.
880
01:03:16,104 --> 01:03:18,265
But on the other hand, my paintings I painted...
881
01:03:20,345 --> 01:03:21,930
always received compliments.
882
01:03:27,255 --> 01:03:29,102
Right now, I don't paint.
883
01:03:29,584 --> 01:03:31,745
And I never thought of myself greater than my paintings...
884
01:03:33,195 --> 01:03:35,851
just because of the fact that I'm a living being.
885
01:03:42,235 --> 01:03:43,951
Thank you for teaching me that.
886
01:03:54,014 --> 01:03:55,196
And...
887
01:03:56,514 --> 01:03:57,756
I'm sorry.
888
01:03:58,285 --> 01:03:59,901
Pardon? For what?
889
01:04:01,454 --> 01:04:03,878
I talked to Director Eom about Ivanov.
890
01:04:04,155 --> 01:04:05,911
I asked her where the painting was.
891
01:04:06,124 --> 01:04:07,206
That's why she slapped you.
892
01:04:10,425 --> 01:04:11,848
No wonder.
893
01:04:16,135 --> 01:04:18,629
I shouldn't have acted all fine. I'm embarrassed now.
894
01:04:21,135 --> 01:04:23,265
- Ms. Sung. - Please forget about it.
895
01:04:23,604 --> 01:04:24,988
I'll do the same.
896
01:04:28,144 --> 01:04:29,255
Let's go now.
897
01:04:44,595 --> 01:04:47,695
Director Gold, you're very good at apologizing.
898
01:04:49,405 --> 01:04:51,899
I wasn't being sarcastic. I really meant it.
899
01:04:54,305 --> 01:04:56,873
Even just now, I wouldn't have known about it...
900
01:04:56,874 --> 01:04:59,066
if you didn't apologize.
901
01:05:00,244 --> 01:05:02,884
It's not easy to admit...
902
01:05:02,885 --> 01:05:06,147
to what you did wrong and apologize.
903
01:05:07,155 --> 01:05:09,781
It's even more hard when you're the boss.
904
01:05:11,124 --> 01:05:14,054
I may not be very caring, but I don't want to be coward.
905
01:05:15,224 --> 01:05:16,305
Did you hear me say that?
906
01:05:18,664 --> 01:05:21,937
I don't want to become irresponsible like my parents who abandoned me.
907
01:05:22,104 --> 01:05:24,388
I'll drive you home. I'm sure it was a long day.
908
01:05:24,934 --> 01:05:26,793
- And... - And because you feel sorry?
909
01:05:30,275 --> 01:05:32,668
Have you not forgotten about it yet? I told you to put it behind you.
910
01:05:35,285 --> 01:05:38,244
I'm going to go home now. I want to take a walk by myself.
911
01:05:39,014 --> 01:05:40,428
I'll see you tomorrow.
912
01:06:32,805 --> 01:06:33,986
What brings you...
913
01:06:40,314 --> 01:06:41,860
Regardless of how insignificant I may seem,
914
01:06:42,044 --> 01:06:44,771
I'm still greater than those condescending paintings...
915
01:06:45,215 --> 01:06:46,568
that are hung on that wall.
916
01:06:47,655 --> 01:06:50,816
Because I'm a living being, and I will continue to live.
917
01:07:49,214 --> 01:07:50,224
Ms. Sung.
918
01:07:53,785 --> 01:07:54,895
Are you okay?
919
01:07:58,525 --> 01:07:59,766
Wait here.
920
01:08:12,934 --> 01:08:14,046
Who are you?
921
01:08:14,905 --> 01:08:18,107
She's my girlfriend.
922
01:08:21,045 --> 01:08:22,862
She's my girlfriend!
923
01:09:00,915 --> 01:09:03,207
(Her Private Life)
924
01:09:03,424 --> 01:09:04,954
He's my boyfriend.
925
01:09:04,955 --> 01:09:07,053
Why that director though? It could have been me.
926
01:09:07,054 --> 01:09:09,593
I have something to return to Cha Si An's fanpage manager.
927
01:09:09,594 --> 01:09:11,923
- Who is it? - This is my fault.
928
01:09:11,924 --> 01:09:14,133
I'd like to see and confirm...
929
01:09:14,134 --> 01:09:15,433
many things at Cheum.
930
01:09:15,434 --> 01:09:17,763
Could that old hag be Shi An's fan?
931
01:09:17,764 --> 01:09:20,026
Shi An is My Life must be a special fan.
932
01:09:20,235 --> 01:09:22,034
Will you keep this a secret?
933
01:09:22,035 --> 01:09:23,519
I only need to fake it once.
934
01:09:23,804 --> 01:09:26,013
I'm embarrassed to say this but...
935
01:09:26,014 --> 01:09:28,337
Take me. You are my girlfriend after all.
69095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.