Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:02:52,078 --> 00:02:53,193
Alex.
3
00:02:54,598 --> 00:02:56,190
Tod and George's dad
just called.
4
00:02:56,638 --> 00:02:57,991
He's picking you up
at 3.30 tomorrow.
5
00:02:58,438 --> 00:03:00,474
The bus leaves the high school
for the airport around 5.00.
6
00:03:00,918 --> 00:03:02,636
How's my suitcase
working out for you?
7
00:03:03,798 --> 00:03:06,517
Mom, you got
to leave that on.
8
00:03:06,958 --> 00:03:09,870
The tag made the last flight
without the plane crashing...
9
00:03:10,318 --> 00:03:14,197
so l figure it's got to be
on or with the bag.
10
00:03:15,318 --> 00:03:16,034
For luck.
11
00:03:16,478 --> 00:03:18,514
Where would you get
a nutball idea like that?
12
00:03:18,958 --> 00:03:20,869
l'm still here.
13
00:03:25,398 --> 00:03:28,037
So, seventeen, on the loose...
14
00:03:28,478 --> 00:03:30,309
senior trip
with your friends in Paris...
15
00:03:30,758 --> 00:03:32,953
ten days in the springtime.
16
00:03:34,638 --> 00:03:37,914
Live it up. You got
your whole life ahead of you.
17
00:04:53,918 --> 00:04:55,476
Hitchcock, let me give you
a hand with this.
18
00:04:55,918 --> 00:04:57,397
There you go.
19
00:04:57,838 --> 00:04:59,317
Carter, you dick.
20
00:04:59,758 --> 00:05:01,111
-Schmuck.
-Good one.
21
00:05:02,518 --> 00:05:04,793
-You left this on the bus.
-Thanks.
22
00:05:05,238 --> 00:05:06,227
Come on,
let's get your stuff together.
23
00:05:06,678 --> 00:05:09,112
Hey, Christa. Hi, Blake.
24
00:05:09,558 --> 00:05:11,913
-What are you doing?
-He's the man.
25
00:05:12,358 --> 00:05:13,677
All right.
You guys got everything?
26
00:05:14,118 --> 00:05:15,995
Yeah, Dad, we're all set.
27
00:05:19,518 --> 00:05:21,554
Does that mean go?
28
00:05:22,838 --> 00:05:23,827
Don't know.
29
00:05:24,278 --> 00:05:27,190
This is for both of you.
Have a great time.
30
00:05:27,638 --> 00:05:28,593
Thanks, Dad.
31
00:05:29,038 --> 00:05:31,154
-Both of us.
-Let's go.
32
00:05:31,598 --> 00:05:33,907
-Alex, take care of them.
-l will.
33
00:05:41,878 --> 00:05:45,314
Didn't think anything could look
worse than my yearbook photo.
34
00:05:45,758 --> 00:05:48,226
How do you think l feel
having to look at you?
35
00:05:55,878 --> 00:05:57,675
What the fuck does he want?
36
00:06:03,038 --> 00:06:05,552
The airport does not
endorse solicitors.
37
00:06:14,558 --> 00:06:16,389
Death is not the end.
38
00:06:18,478 --> 00:06:21,197
lt will be for you
if you harass my students.
39
00:06:21,638 --> 00:06:23,037
Hare Rama.
40
00:06:29,558 --> 00:06:32,436
l have to ask you
a few questions this evening.
41
00:06:32,878 --> 00:06:33,913
Did you pack your bags yourself?
42
00:06:34,358 --> 00:06:37,668
Have your belongings been in
your possession the entire time?
43
00:06:40,838 --> 00:06:41,953
Mr Browning?
44
00:06:45,358 --> 00:06:48,953
Have you received any packages
from persons unknown to you?
45
00:07:00,678 --> 00:07:02,987
-Same as your birthday.
-What?
46
00:07:03,438 --> 00:07:05,827
September 25. 9.25.
47
00:07:06,278 --> 00:07:09,111
Your birthday's the same
as your departure time.
48
00:07:21,998 --> 00:07:23,875
Fuck off, dude. Dick.
49
00:07:24,318 --> 00:07:25,194
Babe.
50
00:07:25,638 --> 00:07:28,869
George, Dad said both of us.
Give me some cash.
51
00:07:29,318 --> 00:07:31,274
Knock it off.
52
00:07:33,838 --> 00:07:35,351
You asshole.
53
00:07:45,758 --> 00:07:47,749
-Thanks.
-You're welcome.
54
00:08:16,798 --> 00:08:18,026
Let's go take a shit.
55
00:08:19,238 --> 00:08:20,717
-Take a shit by yourself.
-No, dude.
56
00:08:21,158 --> 00:08:22,910
Listen, OK?
Take some knowledge.
57
00:08:23,358 --> 00:08:24,757
We're about to board
a seven-hour flight.
58
00:08:25,198 --> 00:08:28,270
The toilets in coach
are barely ventilated closets.
59
00:08:28,718 --> 00:08:30,071
Say halfway
through the flight...
60
00:08:30,518 --> 00:08:31,667
your body wants
that aeroplane food out.
61
00:08:32,118 --> 00:08:33,756
You got to go
torque a wicked cable.
62
00:08:34,198 --> 00:08:38,430
Then directly after you,
walks in Christa or Blake.
63
00:08:39,958 --> 00:08:42,791
Want them to associate you with
that watery sting in their eye?
64
00:08:43,238 --> 00:08:45,627
That reflexive gag
at the back of their throat?
65
00:08:50,758 --> 00:08:51,634
He was born
66
00:08:52,078 --> 00:08:53,397
ln the summer
67
00:08:53,838 --> 00:08:56,306
Of his 27th year
68
00:08:56,758 --> 00:08:57,634
Comin' home
69
00:08:58,078 --> 00:08:59,306
John Denver.
70
00:09:02,318 --> 00:09:04,832
He left yesterday behind him
71
00:09:05,278 --> 00:09:07,109
Died in a plane crash.
72
00:09:07,558 --> 00:09:09,514
Ladies and gentlemen,
thank you for your patience.
73
00:09:09,958 --> 00:09:11,471
At this time, we would like
to begin preboarding...
74
00:09:11,918 --> 00:09:16,434
of Volee Air flight 180
to Paris through gate 46.
75
00:09:19,638 --> 00:09:21,708
l've seen it raining fire
76
00:09:22,158 --> 00:09:23,432
ln the sky
77
00:09:27,318 --> 00:09:30,355
Anyone seen Billy Hitchcock?
How did we lose him?
78
00:09:37,038 --> 00:09:38,710
Go. Go.
79
00:10:04,198 --> 00:10:05,313
Go.
80
00:10:07,158 --> 00:10:08,273
That hurt.
81
00:10:25,278 --> 00:10:26,506
That's a good sign.
Younger, the better.
82
00:10:26,958 --> 00:10:29,472
lt'd be a fucked-up God
to take down this plane.
83
00:10:34,518 --> 00:10:36,395
A really fucked-up God.
84
00:10:39,758 --> 00:10:41,669
-Hey, Tod.
-Hello. How you doing?
85
00:10:58,358 --> 00:11:00,349
Can you switch seats
with Christa?
86
00:11:00,798 --> 00:11:04,074
God, l would,
but l got a bladder thing.
87
00:11:04,518 --> 00:11:07,112
lt's a urinary tract infection.
88
00:11:08,358 --> 00:11:09,507
Let's go ask Alex.
89
00:11:17,638 --> 00:11:20,232
Could you trade seats so Blake
and l could sit together?
90
00:11:20,678 --> 00:11:23,909
She asked Tod,
but he had some medical thing.
91
00:11:25,638 --> 00:11:26,832
Please?
92
00:11:32,238 --> 00:11:33,990
You're so sweet.
Thanks, Alex.
93
00:11:34,438 --> 00:11:36,508
Thank you, Alex.
94
00:11:36,958 --> 00:11:38,755
You're welcome.
95
00:11:43,518 --> 00:11:46,874
You really think we'd
titty-fuck them over Greenland?
96
00:11:47,318 --> 00:11:52,028
Because of you, l got to watch
fucking ''Stuart Little.''
97
00:11:53,198 --> 00:11:54,426
Thank you.
98
00:11:54,878 --> 00:11:56,789
Thanks, man. That's great.
99
00:11:58,318 --> 00:11:59,512
Sorry l'm late.
100
00:11:59,958 --> 00:12:00,947
That's my seat right there.
101
00:12:01,398 --> 00:12:02,353
Thanks.
102
00:12:02,798 --> 00:12:05,232
-Hello?
-Ain't going that way.
103
00:12:05,678 --> 00:12:06,906
May l have your attention?
104
00:12:07,358 --> 00:12:08,188
To properly fasten
your seat belts...
105
00:12:08,638 --> 00:12:10,469
slide the flat portion
into the buckle.
106
00:12:12,958 --> 00:12:13,788
There are six emergency exits.
107
00:12:14,238 --> 00:12:15,876
Two doors in front,
two over the wings...
108
00:12:16,318 --> 00:12:17,990
two at the rear
of the aircraft.
109
00:12:22,038 --> 00:12:24,552
Flight attendants,
prepare for departure.
110
00:13:08,198 --> 00:13:09,517
All right.
111
00:13:15,238 --> 00:13:17,035
Whatever.
112
00:13:35,558 --> 00:13:36,673
lt's fine.
113
00:13:43,998 --> 00:13:46,148
lt's OK, honey.
114
00:15:04,558 --> 00:15:06,435
Could you trade seats so
Blake and l could sit together?
115
00:15:06,878 --> 00:15:09,517
She asked Tod,
but he had some medical thing.
116
00:15:10,718 --> 00:15:11,912
Please?
117
00:15:18,318 --> 00:15:19,467
What's up, dude?
118
00:15:23,198 --> 00:15:25,314
-ls there a problem, sir?
-What's your fucking problem?
119
00:15:26,838 --> 00:15:28,396
This fucking plane's
going to explode!
120
00:15:28,838 --> 00:15:30,476
-Shut up, Browning.
-You're so not funny.
121
00:15:30,918 --> 00:15:33,478
-lf this is a joke...
-lt's not a joke!
122
00:15:33,918 --> 00:15:34,828
Alex, take it easy.
123
00:15:35,278 --> 00:15:36,996
-Sit down!
-lt's going down!
124
00:15:37,438 --> 00:15:39,315
We'll remove you
if this continues.
125
00:15:39,758 --> 00:15:41,032
l'll fucking remove myself!
126
00:15:43,598 --> 00:15:45,907
-That's my seat.
-This plane is going down!
127
00:15:46,358 --> 00:15:48,030
Everybody in the aisle
off the plane.
128
00:15:48,478 --> 00:15:50,867
Just stay where you are.
Sit tight.
129
00:15:51,318 --> 00:15:53,593
This fucking plane
is going down!
130
00:15:54,038 --> 00:15:55,266
Go check him out.
See how he's doing.
131
00:16:06,838 --> 00:16:10,353
-Get the fuck off me!
-Let go, jerk.
132
00:16:10,798 --> 00:16:13,471
You got this?
No one gets back on board.
133
00:16:13,918 --> 00:16:16,193
-That's my call.
-Wait, please!
134
00:16:16,638 --> 00:16:18,833
l've got forty students
going to Paris. Please.
135
00:16:19,278 --> 00:16:20,313
You must understand
my position.
136
00:16:20,758 --> 00:16:22,589
l do, and l apologize
for Alex...
137
00:16:23,038 --> 00:16:24,312
but one of us
needs to be on that plane.
138
00:16:24,758 --> 00:16:27,670
l cannot let those students
go to Paris for ten days...
139
00:16:28,118 --> 00:16:31,394
Sit the fuck down, Carter!
Sit!
140
00:16:31,838 --> 00:16:33,191
One of you
can go on the flight.
141
00:16:33,638 --> 00:16:35,356
Larry.
142
00:16:38,238 --> 00:16:40,354
They're not taking this well.
One of us can get back on.
143
00:16:40,798 --> 00:16:42,993
The rest can take
an 11.10 flight.
144
00:16:43,438 --> 00:16:44,154
l'll stay.
145
00:16:44,598 --> 00:16:46,589
You know the French thing.
Get on the plane.
146
00:16:47,038 --> 00:16:48,266
lt's fine.
147
00:16:48,718 --> 00:16:52,347
Hi, l was in the bathroom,
and the lock was stuck...
148
00:16:52,798 --> 00:16:55,187
Wait, l didn't fight
with anyone!
149
00:16:56,958 --> 00:16:58,357
Damn!
150
00:16:58,798 --> 00:16:59,913
Thanks.
151
00:17:04,798 --> 00:17:07,517
l called your parents.
They're on their way.
152
00:17:12,318 --> 00:17:13,546
Stupid Alex.
153
00:17:16,438 --> 00:17:18,747
Alex, talk to me.
Tell me what happened.
154
00:17:19,198 --> 00:17:20,711
l saw it.
155
00:17:21,758 --> 00:17:22,474
l don't know. l saw it.
156
00:17:22,918 --> 00:17:25,512
l saw it on the runway,
l saw it take off...
157
00:17:25,958 --> 00:17:28,108
l saw out my window,
l saw the ground.
158
00:17:28,558 --> 00:17:31,197
And the cabin,
it starts to shake.
159
00:17:31,638 --> 00:17:34,596
The left side blows up
and the whole plane explodes.
160
00:17:35,038 --> 00:17:37,996
And it was so real,
like how everything happens.
161
00:17:38,438 --> 00:17:39,666
Been on a lot of planes
that blew up?
162
00:17:40,118 --> 00:17:41,153
You fell asleep.
163
00:17:41,598 --> 00:17:46,114
We get thrown off the plane
and blow a half day in Paris?
164
00:17:46,558 --> 00:17:47,911
All because Browning
has a bad fucking dream?
165
00:17:48,358 --> 00:17:51,668
Wait! The plane,
it's going to blow up!
166
00:17:52,118 --> 00:17:53,631
Fuck you, Horton.
167
00:17:54,078 --> 00:17:56,273
The only trip you're taking
is to the fucking hospital!
168
00:17:56,718 --> 00:18:00,393
Get off him !
Alex, stop it!
169
00:18:03,398 --> 00:18:05,958
There they go, here we stay.
170
00:18:08,278 --> 00:18:09,393
You're paying for my trip.
171
00:18:09,838 --> 00:18:10,873
l wish you were on that plane!
172
00:18:11,318 --> 00:18:13,752
-You fucking prick!
-Shit!
173
00:18:21,758 --> 00:18:24,147
-Call it in!
-Security!
174
00:19:14,278 --> 00:19:15,916
You're looking at me
as if l caused this.
175
00:19:19,558 --> 00:19:21,071
l didn't cause this.
176
00:19:24,638 --> 00:19:26,037
Are there any survivors?
177
00:19:31,838 --> 00:19:32,953
How should l know?
178
00:19:36,558 --> 00:19:39,026
-You think l'm some...
-He's not a witch.
179
00:19:45,238 --> 00:19:46,307
l'm Howard Seigel...
180
00:19:46,758 --> 00:19:48,191
National Transportation
and Safety Board.
181
00:19:48,638 --> 00:19:50,151
We've contacted
all your families.
182
00:19:50,598 --> 00:19:51,348
They are on the way.
183
00:19:51,798 --> 00:19:55,108
ls there anyone here
who feels they might need...
184
00:19:55,558 --> 00:19:58,868
medical attention
or spiritual counselling?
185
00:19:59,318 --> 00:20:02,355
What's going on?
Are there any survivors?
186
00:20:03,998 --> 00:20:06,637
The cause for the explosion
is still undetermined.
187
00:20:07,078 --> 00:20:08,955
The Nassau County
authorities are on the scene...
188
00:20:09,398 --> 00:20:11,912
naval search and rescue
en route.
189
00:20:12,358 --> 00:20:14,076
Excuse me. l'm Agent Weine.
190
00:20:14,518 --> 00:20:17,112
This is Agent Schreck.
We're with the FBl.
191
00:20:17,558 --> 00:20:19,549
l understand how
you all must be feeling...
192
00:20:19,998 --> 00:20:20,953
and l know it's going
to be difficult...
193
00:20:21,398 --> 00:20:23,628
but we need to ask questions
regarding today's events...
194
00:20:24,078 --> 00:20:25,750
while they're still fresh
in your mind.
195
00:20:26,198 --> 00:20:27,756
This will prove invaluable
to our rescue attempts...
196
00:20:28,198 --> 00:20:30,712
and any potential
criminal investigation.
197
00:20:34,518 --> 00:20:35,268
You said, ''Listen to me.
198
00:20:35,718 --> 00:20:37,913
''This plane will explode
on takeoff.''
199
00:20:38,358 --> 00:20:40,667
How did you know that?
200
00:20:41,118 --> 00:20:42,392
l got this feeling.
201
00:20:44,598 --> 00:20:45,348
This weird feeling.
202
00:20:45,798 --> 00:20:47,754
Did you take any sedatives
before boarding?
203
00:20:48,198 --> 00:20:49,631
On board, did you take
any sleeping pills...
204
00:20:50,078 --> 00:20:51,193
narcotics, hallucinogens?
205
00:20:51,638 --> 00:20:53,629
Do you take any drugs?
206
00:20:55,558 --> 00:20:56,911
l saw it.
207
00:20:59,718 --> 00:21:00,707
l saw it happen.
208
00:21:01,158 --> 00:21:02,477
l saw the plane explode.
209
00:21:02,918 --> 00:21:04,271
Did the weird feelings
have anything to do...
210
00:21:04,718 --> 00:21:07,949
with your saying you wished
Carter Horton was on it...
211
00:21:08,398 --> 00:21:09,717
just before it exploded?
212
00:21:11,838 --> 00:21:13,510
Then why'd you say it?
213
00:21:14,438 --> 00:21:16,394
l didn't really think
it was going to happen.
214
00:21:16,838 --> 00:21:17,873
lf that's the case, Alex...
215
00:21:18,318 --> 00:21:21,310
why did you really
get off the plane?
216
00:21:24,078 --> 00:21:26,069
My brother George...
217
00:21:26,518 --> 00:21:29,555
he told me to go
keep an eye on Alex.
218
00:21:30,678 --> 00:21:34,193
And so he stayed and...
219
00:21:39,998 --> 00:21:42,512
He told me
to get off the plane.
220
00:21:42,958 --> 00:21:45,347
Larry Murnau said
l should get back on...
221
00:21:45,798 --> 00:21:48,756
but l told him
that he should go.
222
00:21:50,798 --> 00:21:52,595
l sent him back on the plane.
223
00:21:55,558 --> 00:21:57,355
All right.
224
00:21:57,798 --> 00:21:59,754
Nobody forced you off the plane.
225
00:22:00,198 --> 00:22:02,792
You said you weren't friends
with those that were...
226
00:22:03,238 --> 00:22:05,388
so, Clear, why did you
get off the plane?
227
00:22:07,558 --> 00:22:09,992
Because l saw
and l heard Alex...
228
00:22:14,638 --> 00:22:15,991
and l believed him.
229
00:22:37,398 --> 00:22:38,547
There he is.
230
00:23:04,158 --> 00:23:06,035
Thank you for the ride.
231
00:24:06,118 --> 00:24:07,790
You are looking
at the first piece of debris...
232
00:24:08,238 --> 00:24:10,706
to wash ashore
from Volee Air flight 180...
233
00:24:11,158 --> 00:24:13,911
which erupted shortly after
a 9.25 p.m. takeoff...
234
00:24:14,358 --> 00:24:16,314
from John F. Kennedy Airport
in New York.
235
00:24:16,758 --> 00:24:18,476
There are no known survivors.
236
00:24:18,918 --> 00:24:21,113
Coast Guard and naval
search and rescue efforts...
237
00:24:21,558 --> 00:24:22,877
are continuing
at this moment...
238
00:24:23,318 --> 00:24:25,957
even as jet fuel burns
on the ocean's surface.
239
00:24:26,398 --> 00:24:28,548
Authorities are pessimistic
about the possibility...
240
00:24:28,998 --> 00:24:31,558
of finding anyone alive
from the ill-fated flight.
241
00:24:31,998 --> 00:24:35,468
All 287 passengers
are feared dead.
242
00:24:35,918 --> 00:24:36,634
Amongst the travellers...
243
00:24:37,078 --> 00:24:39,308
a class of forty students
and four teachers...
244
00:24:39,758 --> 00:24:42,318
from Mount Abraham High School
in south-east New York...
245
00:24:42,758 --> 00:24:44,476
en route to Paris
on a field trip.
246
00:24:44,918 --> 00:24:46,556
There are reports
several students...
247
00:24:46,998 --> 00:24:49,717
were removed from the aircraft
moments before departure...
248
00:24:50,158 --> 00:24:51,796
however, investigators
remain guarded...
249
00:24:52,238 --> 00:24:53,671
about the specifics
of this incident.
250
00:24:54,118 --> 00:24:57,269
Authorities from National
Transportation and Safety...
251
00:24:57,718 --> 00:24:58,628
and the Federal Bureau
of lnvestigation...
252
00:24:59,078 --> 00:25:01,876
have arrived at JFKto begin
the initial investigation.
253
00:25:02,318 --> 00:25:05,515
Eyewitnesses at the airport,
as well as on Long lsland...
254
00:25:05,958 --> 00:25:08,313
report seeing the plane explode.
255
00:25:08,758 --> 00:25:10,828
No other aircraft were
visibly near flight 180.
256
00:25:11,278 --> 00:25:12,552
At JFK,
air traffic controllers...
257
00:25:12,998 --> 00:25:15,432
are corroborating
these eyewitness accounts.
258
00:25:15,878 --> 00:25:18,346
After the explosion,
debris apparently rained...
259
00:25:18,798 --> 00:25:21,107
into the Atlantic Ocean
for several miles.
260
00:25:21,558 --> 00:25:25,028
lnvestigators are cautious about
verifying these accounts...
261
00:25:25,478 --> 00:25:27,389
believing they'll learn more...
262
00:25:46,838 --> 00:25:48,874
Thirty-nine days
have passed...
263
00:25:49,318 --> 00:25:51,354
since we lost
our thirty-nine loved ones...
264
00:25:51,798 --> 00:25:53,356
friends, and teachers.
265
00:25:54,598 --> 00:25:55,633
As each day passes...
266
00:25:56,078 --> 00:25:58,638
without a determining cause
for the accident...
267
00:25:59,078 --> 00:26:01,194
we ask ourselves, ''Why?''
268
00:26:02,678 --> 00:26:04,714
''Ecclesiastes'' tells us...
269
00:26:05,158 --> 00:26:07,672
''Man no more knows
his own time...
270
00:26:08,118 --> 00:26:10,678
''than fish taken
in the fatal net...
271
00:26:11,118 --> 00:26:13,188
''or birds trapped in the snare.
272
00:26:13,638 --> 00:26:16,630
''Like these,
the children of men caught...
273
00:26:17,078 --> 00:26:19,194
''when the time falls
suddenly upon them.''
274
00:26:19,638 --> 00:26:22,471
And so,
before we can heal...
275
00:26:22,918 --> 00:26:26,706
before we escape the presence
of death and time...
276
00:26:27,158 --> 00:26:29,718
we must mourn
and celebrate theirs...
277
00:26:30,158 --> 00:26:32,114
with this memorial.
278
00:27:14,758 --> 00:27:17,033
l hope you don't think because
my name ain't on this wall...
279
00:27:17,478 --> 00:27:19,548
that l owe you anything.
280
00:27:19,998 --> 00:27:20,908
l don't.
281
00:27:21,358 --> 00:27:24,111
All l owe these people is
to live my life to the fullest.
282
00:27:24,558 --> 00:27:27,277
Why don't you
stay off the J.D., then?
283
00:27:27,718 --> 00:27:29,948
Don't you ever fucking
tell me what to do.
284
00:27:30,398 --> 00:27:32,116
l control my life, not you.
285
00:27:35,958 --> 00:27:37,789
l'm never going to die.
286
00:27:49,878 --> 00:27:51,550
l took my driver's test
last week at the DMV.
287
00:27:51,998 --> 00:27:52,874
Got a seventy.
288
00:27:53,318 --> 00:27:54,910
lt's the lowest score
you can get, but l passed.
289
00:27:55,358 --> 00:27:57,110
The thing is,
when l was done with the test...
290
00:27:57,558 --> 00:27:59,708
you know the guy that drives
with you during the test?
291
00:28:00,158 --> 00:28:00,954
Anyways, he goes....
292
00:28:01,398 --> 00:28:05,027
''Young man, you're going to die
at a very young age.''
293
00:28:08,438 --> 00:28:09,154
ls that true?
294
00:28:09,598 --> 00:28:12,590
Not now, not here,
not ever, Billy.
295
00:28:16,078 --> 00:28:18,353
lf l ask out Cynthia Paster,
will she say no?
296
00:28:18,798 --> 00:28:20,072
Fuck.
297
00:28:30,638 --> 00:28:33,277
Don't talk to me.
You scare the hell out of me.
298
00:28:34,598 --> 00:28:36,316
l'm going up.
299
00:28:48,838 --> 00:28:50,396
l don't want you
to take this the wrong way.
300
00:28:50,838 --> 00:28:54,228
l miss you, you know?
301
00:28:55,758 --> 00:28:57,589
Yeah, l miss you, too.
302
00:28:58,038 --> 00:29:00,950
But my father,
he doesn't understand.
303
00:29:03,518 --> 00:29:05,474
Look, when he gets over
this thing...
304
00:29:05,918 --> 00:29:08,671
you and me,
we'll road trip to the city...
305
00:29:09,118 --> 00:29:10,790
catch the Yanks.
306
00:29:11,958 --> 00:29:13,835
We'll do that.
307
00:29:14,278 --> 00:29:15,393
Cool.
308
00:29:17,518 --> 00:29:19,110
l better go.
309
00:29:19,558 --> 00:29:21,037
This thing Ms Lewton
showed me in class...
310
00:29:21,478 --> 00:29:23,434
they're going to let me read it.
311
00:29:23,878 --> 00:29:25,834
lt says what l'm feeling.
312
00:29:27,998 --> 00:29:29,113
Take care, man.
313
00:29:38,718 --> 00:29:40,595
Because of you,
l'm still alive.
314
00:29:43,278 --> 00:29:44,472
Thank you.
315
00:29:51,558 --> 00:29:55,233
We say that the hour of death
cannot be forecast.
316
00:29:56,678 --> 00:29:59,431
But when we say this...
317
00:29:59,878 --> 00:30:01,470
we imagine
that the hour is placed...
318
00:30:01,918 --> 00:30:04,990
in an obscure
and distant future.
319
00:30:05,438 --> 00:30:07,906
lt never occurs to us
that it has any connection...
320
00:30:08,358 --> 00:30:10,747
with the day already begun...
321
00:30:11,198 --> 00:30:14,873
or that death could arrive
this same afternoon.
322
00:30:15,318 --> 00:30:18,310
This afternoon
which is so certain...
323
00:30:18,758 --> 00:30:24,196
and which has every hour
filled in advance.
324
00:35:54,358 --> 00:35:55,586
What happened?
325
00:35:56,398 --> 00:35:57,717
Where's Tod?
326
00:36:03,958 --> 00:36:05,107
Get out of here.
327
00:36:18,638 --> 00:36:21,198
-Didn't you see it?
-What happened?
328
00:36:21,638 --> 00:36:25,756
You caused Tod
so much guilt over George...
329
00:36:26,198 --> 00:36:27,836
he took his own life.
330
00:36:31,318 --> 00:36:33,752
He wouldn't do that.
331
00:36:34,198 --> 00:36:37,429
He said we'd be friends again
after you got better.
332
00:36:37,878 --> 00:36:40,711
Why would he make plans
if he was going to kill himself?
333
00:36:41,158 --> 00:36:43,228
Mr Waggner.
334
00:37:38,838 --> 00:37:39,588
Almost autumn.
335
00:37:40,038 --> 00:37:42,757
lt's only the end of June.
336
00:37:44,958 --> 00:37:46,471
Yeah, but everything's
always in transition.
337
00:37:46,918 --> 00:37:48,795
lf you focus, even now,
just one week into summer...
338
00:37:49,238 --> 00:37:51,194
you can almost feel
autumn coming.
339
00:37:51,638 --> 00:37:53,390
l like being able
to see the future.
340
00:37:53,838 --> 00:37:57,274
Why were you at
Tod's house last night?
341
00:38:00,198 --> 00:38:01,597
l've seen enough TV to know...
342
00:38:02,038 --> 00:38:03,915
the FBl doesn't investigate
teen suicides.
343
00:38:04,358 --> 00:38:06,314
They were there last night.
That means, one...
344
00:38:06,758 --> 00:38:07,907
they still don't have a clue
what caused the crash.
345
00:38:08,358 --> 00:38:09,427
Two--they haven't
ruled out anything...
346
00:38:09,878 --> 00:38:11,357
and the fact seven people
got off the plane...
347
00:38:11,798 --> 00:38:12,753
is probably weird enough.
348
00:38:13,198 --> 00:38:15,029
Not to mention, one of
those people had a vision...
349
00:38:15,478 --> 00:38:17,230
of the plane exploding...
350
00:38:17,678 --> 00:38:20,476
minutes before it actually did
is highly suspicious.
351
00:38:20,918 --> 00:38:22,397
And it doesn't help that
the visionary's friend...
352
00:38:22,838 --> 00:38:24,271
just committed suicide.
353
00:38:25,598 --> 00:38:27,748
Why were you there last night?
354
00:38:33,678 --> 00:38:35,396
You know what this is?
355
00:38:37,918 --> 00:38:39,476
This is a...
356
00:38:42,358 --> 00:38:44,235
This is Springy Head Guy.
357
00:38:45,278 --> 00:38:49,715
lt's you. Not a likeness.
358
00:38:50,158 --> 00:38:53,036
lt's how
you make me feel, Alex.
359
00:38:54,238 --> 00:38:56,194
l'm sorry.
360
00:38:56,638 --> 00:38:58,310
No. Like you, the sculpture
doesn't even know...
361
00:38:58,758 --> 00:39:00,635
what or why it is.
362
00:39:01,078 --> 00:39:02,909
lt's reluctant to take form...
363
00:39:03,358 --> 00:39:05,110
and yet creating an absolute...
364
00:39:05,558 --> 00:39:08,277
but incomprehensible
attraction.
365
00:39:10,278 --> 00:39:11,472
ln four years
of high school...
366
00:39:11,918 --> 00:39:13,510
we haven't said
one word to each other.
367
00:39:13,958 --> 00:39:16,791
At that moment, on the plane,
l felt what you felt.
368
00:39:17,238 --> 00:39:19,388
l didn't even know where
those emotions came from...
369
00:39:19,838 --> 00:39:21,715
until you started
freaking out.
370
00:39:22,158 --> 00:39:26,151
l didn't see what you saw,
but l felt it.
371
00:39:26,598 --> 00:39:28,873
You can still feel it,
can't you?
372
00:39:29,318 --> 00:39:32,515
Something from that day
is still with you.
373
00:39:34,838 --> 00:39:37,113
l know because
l can still feel you.
374
00:39:39,678 --> 00:39:41,794
That's why l was there
last night.
375
00:39:44,638 --> 00:39:46,629
l've never dealt
with death before.
376
00:39:47,078 --> 00:39:49,467
This could all be in our head.
377
00:39:50,518 --> 00:39:53,112
lt just feels like
it's all around us.
378
00:39:53,558 --> 00:39:54,877
lt?
379
00:39:57,438 --> 00:39:59,952
What if Tod was just the first?
380
00:40:01,118 --> 00:40:02,073
Of us.
381
00:40:02,518 --> 00:40:04,668
ls that something
that you're feeling?
382
00:40:06,398 --> 00:40:07,194
l don't know.
383
00:40:07,638 --> 00:40:10,710
l wish l could see him
one last time.
384
00:40:11,158 --> 00:40:13,194
Maybe l would know.
385
00:40:13,638 --> 00:40:15,390
Then let's go see him.
386
00:40:44,598 --> 00:40:45,872
Easy.
387
00:40:48,798 --> 00:40:50,390
Gives me a rush.
388
00:40:52,238 --> 00:40:54,229
This place?
389
00:40:54,678 --> 00:40:56,748
Doing something
l'm not supposed to.
390
00:41:00,078 --> 00:41:01,193
Come on.
391
00:41:06,198 --> 00:41:07,631
Hurry up.
392
00:41:21,318 --> 00:41:23,786
-ls that him?
-l think.
393
00:41:24,238 --> 00:41:26,194
Why did they make him up
like Michael Jackson?
394
00:41:26,638 --> 00:41:28,788
That's him.
395
00:41:29,238 --> 00:41:32,992
Whatever it was that made him
Tod is definitely gone.
396
00:41:35,518 --> 00:41:36,837
Holy Christ!
397
00:41:39,798 --> 00:41:40,913
Please.
398
00:41:42,398 --> 00:41:43,831
You'll wake the dead.
399
00:41:54,278 --> 00:41:55,393
Why'd his hand do that?
400
00:41:55,838 --> 00:41:56,793
Chemicals.
401
00:41:57,238 --> 00:42:00,787
The vascular flush
creates cadaveric spasms.
402
00:42:01,238 --> 00:42:04,514
Look, l'm his friend...
403
00:42:04,958 --> 00:42:06,471
l know who you are.
404
00:42:07,878 --> 00:42:09,391
What are all those tiny marks?
405
00:42:09,838 --> 00:42:13,035
Cuticle lacerations
from pulling at the wire.
406
00:42:13,478 --> 00:42:15,070
Pulling at the wire?
407
00:42:15,518 --> 00:42:17,748
lf he was pulling at the wire,
he didn't kill himself.
408
00:42:18,198 --> 00:42:19,074
lt was an accident.
409
00:42:19,518 --> 00:42:22,112
ln death,
there are no accidents...
410
00:42:22,558 --> 00:42:25,118
no coincidences, no mishaps...
411
00:42:25,558 --> 00:42:27,389
and no escapes.
412
00:42:29,198 --> 00:42:32,270
What you have to realize
is we're all just a mouse...
413
00:42:32,718 --> 00:42:34,197
a cat has by the tail.
414
00:42:34,638 --> 00:42:36,913
Every single move we make...
415
00:42:37,358 --> 00:42:38,996
from the mundane
to the monumental...
416
00:42:39,438 --> 00:42:41,952
the red light
that we stop at or run...
417
00:42:42,398 --> 00:42:44,992
the people we have sex with
or won't with us...
418
00:42:45,438 --> 00:42:47,952
aeroplanes that we ride
or walk out of...
419
00:42:48,398 --> 00:42:51,117
it's all part of
death's sadistic design...
420
00:42:51,558 --> 00:42:53,150
leading to the grave.
421
00:42:54,718 --> 00:42:56,276
Design.
422
00:42:56,718 --> 00:42:58,834
Does that mean if...
423
00:42:59,278 --> 00:43:01,075
you figure out the design,
you can cheat death?
424
00:43:01,518 --> 00:43:04,794
Alex, you've
already done that...
425
00:43:05,238 --> 00:43:06,751
by walking off the plane.
426
00:43:07,198 --> 00:43:08,916
Your friend's departure...
427
00:43:09,358 --> 00:43:13,351
shows that death has
a new design for all of you.
428
00:43:13,798 --> 00:43:15,754
Now you have to figure out...
429
00:43:16,198 --> 00:43:19,713
how and when
it's coming back at you.
430
00:43:21,158 --> 00:43:22,068
Play your hunch...
431
00:43:22,518 --> 00:43:25,032
if you think
you can get away with it.
432
00:43:25,478 --> 00:43:27,275
But remember...
433
00:43:27,718 --> 00:43:30,278
the risk of cheating the plan...
434
00:43:30,718 --> 00:43:32,595
of disrespecting the design...
435
00:43:33,038 --> 00:43:37,873
could incite a fury to terrorize
even the Grim Reaper.
436
00:43:39,118 --> 00:43:43,157
And you don't even want to
fuck with that Mack Daddy.
437
00:43:47,278 --> 00:43:48,791
OK, then. Well...
438
00:43:49,238 --> 00:43:51,991
l'm sorry we broke in,
and...
439
00:43:52,438 --> 00:43:55,111
No harm, no foul.
440
00:43:59,118 --> 00:44:00,471
l'll see you soon.
441
00:44:06,958 --> 00:44:09,426
The mortician said
that death has a design.
442
00:44:09,878 --> 00:44:13,427
l'm talking about omens.
443
00:44:13,878 --> 00:44:15,869
How do we know,
that just by sitting here...
444
00:44:16,318 --> 00:44:18,627
by sipping this coffee
or breathing the air...
445
00:44:19,078 --> 00:44:20,591
or even crossing
the intersection...
446
00:44:21,038 --> 00:44:22,756
we haven't started in motion...
447
00:44:23,198 --> 00:44:24,790
the events that will
some day lead to our death...
448
00:44:25,238 --> 00:44:27,513
forty years from now,
ten years, tomorrow?
449
00:44:29,078 --> 00:44:31,717
We don't,
unless we open ourselves up...
450
00:44:32,158 --> 00:44:34,877
to the signs
it's willing to show us.
451
00:44:38,278 --> 00:44:39,552
l don't understand.
452
00:44:39,998 --> 00:44:42,592
Did you see Tod die?
453
00:44:43,038 --> 00:44:45,347
Did it happen again,
like on the plane?
454
00:44:45,798 --> 00:44:48,551
No, it didn't,
but it might as well have.
455
00:44:48,998 --> 00:44:52,229
This is a message
from something, Clear...
456
00:44:52,678 --> 00:44:55,238
or someone,
hinting at a design.
457
00:44:55,678 --> 00:44:56,906
Total bullshit.
458
00:44:57,358 --> 00:44:59,349
You can find death omens
anywhere you want to.
459
00:44:59,798 --> 00:45:02,392
Coffee starts with a ''C''
and ends with an ''E''.
460
00:45:02,838 --> 00:45:05,306
So does ''choke.''
We'll choke to death?
461
00:45:05,758 --> 00:45:07,476
l want to hear you...
462
00:45:07,918 --> 00:45:09,988
but we'll go nuts
if you start with this shit.
463
00:45:10,438 --> 00:45:14,113
The mortician said
that death has a design, right?
464
00:45:14,558 --> 00:45:17,994
Now, what if
you, me, Tod, Carter...
465
00:45:18,438 --> 00:45:21,157
Terry, Billy, Mrs Lewton
messed up that design?
466
00:45:21,598 --> 00:45:23,668
For whatever reason,
l saw death's plan...
467
00:45:24,118 --> 00:45:25,915
and we cheated it.
468
00:45:26,358 --> 00:45:27,871
But what if it was our time?
469
00:45:28,318 --> 00:45:29,751
What if we were not meant
to get off that plane?
470
00:45:30,198 --> 00:45:32,917
What if it still is our time?
471
00:45:33,358 --> 00:45:36,430
lf it is,
then it's not finished...
472
00:45:36,878 --> 00:45:40,314
and we will die.
Now, not later.
473
00:45:40,758 --> 00:45:46,310
Unless we find the patterns
and cheat it again.
474
00:45:55,478 --> 00:45:57,912
After hearing you,
l do believe...
475
00:45:58,998 --> 00:46:01,193
that Tod killed himself.
476
00:46:32,918 --> 00:46:34,397
Baby, come on, not now.
477
00:46:37,358 --> 00:46:38,757
Looks like we have
a reunion here.
478
00:46:39,198 --> 00:46:39,914
Let it go.
479
00:46:40,358 --> 00:46:42,110
-When are you moving?
-Couple weeks.
480
00:46:42,558 --> 00:46:44,230
-That's too bad.
-Carter, you dick!
481
00:46:44,678 --> 00:46:46,270
Losing our favourite teacher.
482
00:46:46,718 --> 00:46:49,232
Guys, there's something
l need to tell you.
483
00:46:49,678 --> 00:46:52,875
Lived here your whole life,
and now she's gotta move...
484
00:46:53,318 --> 00:46:54,228
We're in danger!
485
00:46:54,678 --> 00:46:56,908
Enough! Both of you!
486
00:46:57,358 --> 00:46:58,950
They died, and we lived.
487
00:46:59,398 --> 00:47:00,672
Get over it.
488
00:47:01,118 --> 00:47:02,790
l will not let
this plane crash...
489
00:47:03,238 --> 00:47:05,115
be the most important thing
in my life!
490
00:47:05,558 --> 00:47:06,627
God!
491
00:47:07,078 --> 00:47:09,194
l'm moving on, Carter...
492
00:47:09,638 --> 00:47:11,310
and if you want
to waste your life...
493
00:47:11,758 --> 00:47:14,955
beating the shit out of Alex
every time you see him...
494
00:47:15,398 --> 00:47:17,434
then you can just
drop fucking dead!
495
00:47:44,438 --> 00:47:45,791
ls Alex there?
496
00:47:46,238 --> 00:47:48,388
Hi, Clear.
Yeah, just a minute.
497
00:47:49,478 --> 00:47:51,946
lt's Clear again.
You want to talk to her?
498
00:47:56,038 --> 00:47:58,393
Clear, he's in the shower.
499
00:47:58,838 --> 00:47:59,827
Can l get him to call you back?
500
00:48:00,278 --> 00:48:01,711
Sure. Bye.
501
00:48:02,638 --> 00:48:04,993
She's concerned about you.
502
00:48:05,438 --> 00:48:06,837
l'm concerned about you.
503
00:48:07,278 --> 00:48:08,506
Why won't you talk to her?
504
00:48:08,958 --> 00:48:10,994
Or to me?
505
00:48:13,878 --> 00:48:16,153
Dad, you and Mom have
both been a big help...
506
00:48:16,598 --> 00:48:17,826
but there's something
l need to understand...
507
00:48:18,278 --> 00:48:19,552
before l can talk.
508
00:48:19,998 --> 00:48:21,147
To anyone.
509
00:48:23,758 --> 00:48:25,157
The National
Transportation Safety Board...
510
00:48:25,598 --> 00:48:28,112
has a new theory tonight
on the cause of the explosion...
511
00:48:28,558 --> 00:48:30,196
of Volee Air flight 180.
512
00:48:30,638 --> 00:48:32,833
Officials believe deterioration
of silicone insulation...
513
00:48:33,278 --> 00:48:35,394
on an electrical connector
to the scavenger pump...
514
00:48:35,838 --> 00:48:37,988
may have leaked
combustible fluids.
515
00:48:38,438 --> 00:48:39,234
That's Tod's seat.
516
00:48:39,678 --> 00:48:41,111
A spark beneath the coach cabin
in the fuselage...
517
00:48:41,558 --> 00:48:43,628
may have ignited the fuel line,
proceeding to the fuel pump...
518
00:48:44,078 --> 00:48:46,512
which would have set off
the catastrophic explosion.
519
00:49:16,798 --> 00:49:18,197
The path of the explosion.
520
00:49:18,638 --> 00:49:22,836
First was Tod,
then it was Terry.
521
00:49:23,278 --> 00:49:25,348
They're dying in the order
they would've died.
522
00:49:25,798 --> 00:49:27,470
That's death's design.
523
00:49:27,918 --> 00:49:30,193
Ms Lewton's next.
524
00:49:32,878 --> 00:49:35,711
Whenever l can fall asleep,
l see Terry Chaney...
525
00:49:36,158 --> 00:49:38,626
and in the day,
out of nowhere...
526
00:49:39,078 --> 00:49:40,477
l hear the sound of
my own voice in my head...
527
00:49:40,918 --> 00:49:42,590
saying to Larry Murnau...
528
00:49:43,038 --> 00:49:44,471
''No. You know
the whole French thing.
529
00:49:44,918 --> 00:49:45,873
''Get on the plane.''
530
00:49:46,318 --> 00:49:48,752
Everything reminds me
of that day.
531
00:49:50,638 --> 00:49:52,913
Right. Yeah.
532
00:49:53,358 --> 00:49:54,234
l'm hoping a change will help.
533
00:49:54,678 --> 00:49:56,634
lt's just that...
534
00:49:57,078 --> 00:49:59,990
l lived here
my whole life, you know?
535
00:50:00,438 --> 00:50:02,156
And everywhere l looked
were great memories.
536
00:50:02,598 --> 00:50:08,195
And now all l see
is Larry and those kids.
537
00:50:08,638 --> 00:50:11,630
Just looking out
my own front yard...
538
00:50:12,078 --> 00:50:13,955
makes me feel nothing but fear.
539
00:50:20,278 --> 00:50:22,553
Laura, l'm going to have
to call you back.
540
00:50:22,998 --> 00:50:24,113
Right.
541
00:50:33,238 --> 00:50:35,229
This is Valerie Lewton.
l need Agent Schreck.
542
00:51:00,518 --> 00:51:01,428
What are you doing here?
543
00:51:01,878 --> 00:51:04,346
l was just...
544
00:51:04,798 --> 00:51:07,232
checking the air in the tyre
to make sure it's safe.
545
00:51:08,598 --> 00:51:09,747
Get in the car.
546
00:51:20,998 --> 00:51:22,909
Put on your seat belt.
547
00:51:44,678 --> 00:51:46,828
l believe that...
548
00:51:48,238 --> 00:51:50,115
that Ms Lewton is next.
549
00:51:50,998 --> 00:51:52,113
Next?
550
00:51:53,998 --> 00:51:55,511
Yeah, next, because...
551
00:51:55,958 --> 00:51:58,552
there's this pattern
that's occurring.
552
00:51:58,998 --> 00:52:00,317
Right. A pattern.
553
00:52:00,758 --> 00:52:02,191
You noticed that, too?
554
00:52:18,158 --> 00:52:19,307
Mom's favourite.
555
00:52:41,318 --> 00:52:42,831
So what about this pattern?
556
00:52:43,278 --> 00:52:44,996
Did you see it
in one of your visions?
557
00:52:45,438 --> 00:52:47,668
Did you catch it
in some TV static?
558
00:52:50,358 --> 00:52:52,952
l never asked for
what happened on the plane.
559
00:52:53,398 --> 00:52:55,992
You guys are going to
sit there and make fun of me.
560
00:52:56,438 --> 00:52:57,154
Whatever. lt's fine.
561
00:52:57,598 --> 00:53:00,510
But l saved six lives
on that plane.
562
00:53:00,958 --> 00:53:02,835
Six lives, and everybody
in my entire school...
563
00:53:03,278 --> 00:53:04,074
thinks l'm a freak.
564
00:53:04,518 --> 00:53:08,147
l'm not suffering
from post-traumatic stress.
565
00:53:08,598 --> 00:53:11,351
l don't have
a narcissistic deity complex.
566
00:53:11,798 --> 00:53:14,631
l'm not going Dahmer
on you guys.
567
00:53:15,078 --> 00:53:16,750
This just is.
568
00:53:17,198 --> 00:53:19,473
There is a pattern for us all.
569
00:53:19,918 --> 00:53:21,715
There is a pattern for you.
570
00:53:22,158 --> 00:53:24,353
There is a design for everyone,
and l don't know how yet...
571
00:53:24,798 --> 00:53:26,277
but l'm going to break
this one.
572
00:54:44,398 --> 00:54:45,831
You came to our attention...
573
00:54:46,278 --> 00:54:48,473
because you were under suspicion
in this plane explosion.
574
00:54:48,918 --> 00:54:50,715
Now...
575
00:54:51,158 --> 00:54:52,511
l know you didn't
blow up the plane.
576
00:54:52,958 --> 00:54:55,347
We were ready to move on...
577
00:54:55,798 --> 00:54:57,550
but then the other survivors
started to die.
578
00:54:57,998 --> 00:54:59,351
First, your friend Tod...
579
00:54:59,798 --> 00:55:01,993
then Terry Chaney,
while you were at the scene.
580
00:55:02,438 --> 00:55:04,235
And tonight, we pick you up
at Val Lewton's house.
581
00:55:04,678 --> 00:55:06,987
Nobody has control
over life and death...
582
00:55:07,438 --> 00:55:10,555
unless they are taking lives
and causing death.
583
00:55:10,998 --> 00:55:13,193
Can you promise me
no one else is going to die?
584
00:55:13,638 --> 00:55:15,469
No, l can't.
585
00:55:15,918 --> 00:55:17,431
As long as l'm in here,
it's out of my control.
586
00:55:17,878 --> 00:55:18,993
l'm sorry.
587
00:55:26,438 --> 00:55:28,668
Go ahead.
Get out of here.
588
00:55:29,718 --> 00:55:30,867
Thank you.
589
00:55:39,198 --> 00:55:40,836
That kid gives me the creeps.
590
00:55:41,278 --> 00:55:42,950
What do we do?
We got nothing.
591
00:55:43,398 --> 00:55:44,831
That's not
what l'm talking about.
592
00:55:45,278 --> 00:55:47,394
There were
a couple of moments...
593
00:55:49,438 --> 00:55:50,951
where l almost believed him.
594
00:55:52,558 --> 00:55:54,355
Don't take this
the wrong way...
595
00:55:54,798 --> 00:55:57,028
but sometimes
you give me the creeps.
596
00:56:13,678 --> 00:56:15,828
You've got to stop this.
lt's a stupid mug.
597
00:56:16,278 --> 00:56:17,427
You're out of here.
598
00:56:17,878 --> 00:56:19,027
Pretty soon you'll be gone.
599
00:56:19,478 --> 00:56:20,593
You'll be gone.
600
00:58:41,798 --> 00:58:44,756
All right,
just stay still, OK?
601
00:58:52,998 --> 00:58:54,317
Oh, God, Ms Lewton.
602
00:59:30,678 --> 00:59:31,793
Dude.
603
00:59:34,118 --> 00:59:35,631
l don't know where he is.
604
00:59:36,638 --> 00:59:37,354
He's not talking to me.
605
00:59:37,798 --> 00:59:38,787
Why?
606
00:59:39,238 --> 00:59:40,956
Because l didn't believe him.
607
00:59:41,398 --> 00:59:43,195
lf he does contact you,
l think it would be...
608
00:59:43,638 --> 00:59:45,788
in the best interest of
your safety if you called us.
609
00:59:46,238 --> 00:59:48,513
Now, here's my card.
610
00:59:48,958 --> 00:59:50,471
Toll-free number.
611
00:59:54,598 --> 00:59:55,917
lnteresting work.
612
01:00:06,998 --> 01:00:08,113
Carter, you dick!
613
01:00:24,638 --> 01:00:26,196
What are you doing?
614
01:00:28,838 --> 01:00:30,590
Terry should be on this wall.
615
01:00:32,958 --> 01:00:34,437
Shit.
616
01:00:35,958 --> 01:00:37,107
Why'd you want us
to meet you here?
617
01:00:37,558 --> 01:00:41,392
They're watching me
to see if l go to Alex.
618
01:00:41,838 --> 01:00:43,430
That's why you're taking me.
619
01:00:43,878 --> 01:00:45,072
Why would l want to see him?
620
01:00:46,438 --> 01:00:48,747
Because he knows
which one of us is next.
621
01:01:01,878 --> 01:01:04,676
Drive the speed limit, OK?
622
01:01:05,118 --> 01:01:07,586
And don't pass on the right.
623
01:01:08,038 --> 01:01:10,347
Billy, wait a minute.
l'm getting a vision.
624
01:01:12,238 --> 01:01:13,307
You're the next one, man.
625
01:01:13,758 --> 01:01:15,032
Man, why'd you say that?
626
01:01:15,478 --> 01:01:18,072
Because if you say another word,
l'll fucking kill you.
627
01:01:37,918 --> 01:01:40,307
He could be anywhere from here
to a mile down the road...
628
01:01:40,758 --> 01:01:43,272
so you guys start that way
and meet back in the middle.
629
01:01:43,718 --> 01:01:45,436
lt'll take half the time.
630
01:02:15,078 --> 01:02:16,397
Do you think
they're still up there?
631
01:02:18,958 --> 01:02:21,791
Somehow, flight 180,
are they still in flight?
632
01:02:22,238 --> 01:02:25,389
Somewhere...are they safe?
633
01:02:28,638 --> 01:02:31,914
When l was a kid,
like six or seven...
634
01:02:32,358 --> 01:02:34,553
l used to worry so much
about my parents dying.
635
01:02:34,998 --> 01:02:37,353
Lying awake at night,
just worrying.
636
01:02:37,798 --> 01:02:39,709
Most kids do, l guess.
637
01:02:40,158 --> 01:02:42,877
Most kids never have it happen.
638
01:02:47,558 --> 01:02:48,388
When l was ten...
639
01:02:48,838 --> 01:02:50,829
my dad went into a 7-Eleven
for cigarettes.
640
01:02:51,278 --> 01:02:53,314
He heard someone say,
''Don't turn around.''
641
01:02:53,758 --> 01:02:57,148
On reflex, or thinking
it was a friend joking, he did.
642
01:02:58,478 --> 01:02:59,957
A guy blew his head off.
643
01:03:01,598 --> 01:03:03,270
Life became shit after that.
644
01:03:04,118 --> 01:03:06,188
My mom couldn't deal anymore.
645
01:03:07,558 --> 01:03:10,072
She married this asshole
who my mom with my real dad...
646
01:03:10,518 --> 01:03:12,634
would have crossed the street
to avoid this guy.
647
01:03:13,758 --> 01:03:14,747
He didn't really want a kid...
648
01:03:15,198 --> 01:03:17,428
so my mom didn't, either,
anymore.
649
01:03:19,238 --> 01:03:22,992
lf that was the design
for my father and family...
650
01:03:23,438 --> 01:03:25,235
then fuck death!
651
01:03:26,398 --> 01:03:30,311
God, l have thought a lot
about that somewhere.
652
01:03:30,758 --> 01:03:32,111
lt exists, that place...
653
01:03:32,558 --> 01:03:33,957
where my dad is safe.
654
01:03:34,398 --> 01:03:37,629
Where he had a full pack of
cigarettes and kept driving.
655
01:03:38,878 --> 01:03:40,789
Where me and my mom and my dad
are still together...
656
01:03:41,238 --> 01:03:43,627
and have no idea
about this life here.
657
01:03:46,278 --> 01:03:49,236
Where our friends
are still in the sky.
658
01:03:49,678 --> 01:03:52,875
Where everyone
gets a second chance.
659
01:03:54,038 --> 01:03:56,393
Alex, we can't give up.
660
01:04:01,038 --> 01:04:03,472
l can't go home,
because after Mrs Lewton...
661
01:04:03,918 --> 01:04:04,828
they're looking for me.
662
01:04:05,278 --> 01:04:06,996
We're taking you
to my dad's cabin.
663
01:04:07,438 --> 01:04:08,507
lt's a couple of miles
from my house.
664
01:04:08,958 --> 01:04:11,791
Browning,
you fucking warlock...
665
01:04:12,238 --> 01:04:13,227
did you hear about
Ms Lewton or what?
666
01:04:13,678 --> 01:04:15,475
Why do you think l was hiding?
667
01:04:15,918 --> 01:04:19,194
Billy told the FBl he saw you
running from her house.
668
01:04:19,638 --> 01:04:20,753
l was running 'cause
they blame me for everything.
669
01:04:21,198 --> 01:04:22,472
They blame me
for Tod, for her...
670
01:04:22,918 --> 01:04:23,873
for the fucking plane crash.
671
01:04:24,318 --> 01:04:26,673
The fire caramelized her blood.
672
01:04:27,118 --> 01:04:29,916
Your shoe prints were in it,
your fingerprints on the knives.
673
01:04:30,358 --> 01:04:31,188
l told you they were not...
674
01:04:31,638 --> 01:04:33,196
l'm not talking about
if you did it.
675
01:04:33,638 --> 01:04:35,993
Or even if
you knew she was dead.
676
01:04:36,438 --> 01:04:39,191
Did you know she was going
to be next before she was?
677
01:04:45,638 --> 01:04:46,991
Yeah, l did.
678
01:04:47,998 --> 01:04:49,397
l knew.
679
01:04:49,838 --> 01:04:52,989
All right, out of us...
680
01:04:53,438 --> 01:04:54,587
who's next to see it?
681
01:04:55,038 --> 01:04:56,357
Please...
682
01:04:56,798 --> 01:04:58,550
tell me l'm going to see
the Jets win a Super Bowl.
683
01:04:58,998 --> 01:05:02,115
lt's me, right?
That's why you're not saying.
684
01:05:04,358 --> 01:05:07,270
l should have felt up
Tammy in the pool that time.
685
01:05:07,718 --> 01:05:08,753
What are you whining about?
l'm next!
686
01:05:09,198 --> 01:05:11,712
He didn't say anything.
Just drive.
687
01:05:12,158 --> 01:05:14,592
You have a responsibility
to tell me.
688
01:05:15,038 --> 01:05:17,506
Think it's easier to know?
689
01:05:19,598 --> 01:05:21,395
lt's not.
lt's fucking harder.
690
01:05:21,838 --> 01:05:24,591
You get off
having control over me?
691
01:05:25,038 --> 01:05:26,107
Let me decide
how to deal with it.
692
01:05:26,558 --> 01:05:28,867
lt doesn't matter who's next...
693
01:05:29,318 --> 01:05:31,673
'cause we're
all on the same list.
694
01:05:33,598 --> 01:05:35,031
Fuck.
695
01:05:35,478 --> 01:05:36,593
Really?
696
01:05:43,358 --> 01:05:44,347
Then why bother?
697
01:05:44,798 --> 01:05:45,708
What's the fucking point?
698
01:05:46,158 --> 01:05:47,750
Me and Terry'll be back
together on the other side...
699
01:05:48,198 --> 01:05:49,313
so why wait any longer?
700
01:05:50,958 --> 01:05:52,755
What are you doing?
701
01:05:54,918 --> 01:05:56,237
Carter, slow down.
702
01:05:56,678 --> 01:05:58,634
-Slow down, Carter!
-Fuck you!
703
01:06:00,958 --> 01:06:01,708
Knock it off!
704
01:06:02,158 --> 01:06:03,637
May as well go out
on my own free will!
705
01:06:04,078 --> 01:06:05,557
Not with us
in the fucking car!
706
01:06:12,358 --> 01:06:13,837
Jesus, Carter!
707
01:06:15,118 --> 01:06:15,868
Carter, stop the car!
708
01:06:16,318 --> 01:06:18,036
What's the fucking worry
if it ain't your time?
709
01:06:18,478 --> 01:06:19,957
l can get nailed
running this next red light.
710
01:06:20,398 --> 01:06:21,228
You all wouldn't get shit.
711
01:06:21,678 --> 01:06:22,906
lt doesn't work that way!
712
01:06:32,078 --> 01:06:34,387
l fucking hated French class!
713
01:06:35,678 --> 01:06:37,236
-Get control of yourself.
-That's what l'm doing!
714
01:06:37,678 --> 01:06:39,987
l know what you're doing,
and it's all right to be scared.
715
01:06:40,438 --> 01:06:42,315
l'm not afraid.
l decide when it's time.
716
01:06:42,758 --> 01:06:45,318
l control my life.
l control my death.
717
01:06:45,758 --> 01:06:47,749
You don't have to prove
how big your balls are!
718
01:06:51,958 --> 01:06:53,277
Stop driving
like such an asshole.
719
01:06:53,718 --> 01:06:54,912
What are you doing?
720
01:06:56,638 --> 01:06:57,866
Jesus Christ!
721
01:06:58,318 --> 01:06:59,990
Put your hands
back on the wheel!
722
01:07:00,438 --> 01:07:01,996
-Carter, stop!
-Back on the wheel!
723
01:07:04,278 --> 01:07:05,597
Shit.
724
01:07:08,078 --> 01:07:09,193
Carter, easy.
725
01:07:09,638 --> 01:07:12,106
l am so close to puking
right now.
726
01:07:14,638 --> 01:07:16,833
We're afraid, too,
but we're not quitting.
727
01:07:17,278 --> 01:07:19,314
Stop it and stop
this fucking car!
728
01:07:20,718 --> 01:07:23,596
Damn it, l want you
to stop this car right now!
729
01:07:42,678 --> 01:07:43,667
-Move it.
-Open the door, Billy.
730
01:07:44,118 --> 01:07:45,437
Move the fucking car!
731
01:07:45,878 --> 01:07:48,790
-Open the fucking door.
-Move the car.
732
01:07:49,958 --> 01:07:52,950
-Can't you open the door?
-Open the fucking door.
733
01:07:54,438 --> 01:07:56,394
-Open it!
-Billy, open the door!
734
01:08:00,998 --> 01:08:03,956
Carter, listen to me.
Don't do this.
735
01:08:08,158 --> 01:08:11,150
God damn it!
Get out of the fucking car!
736
01:08:12,158 --> 01:08:13,910
Carter, listen to me!
737
01:08:14,358 --> 01:08:15,313
This isn't the way!
738
01:08:15,758 --> 01:08:17,430
lt's not the way!
Get out of the car!
739
01:08:17,878 --> 01:08:19,231
lt's coming!
740
01:08:24,358 --> 01:08:25,473
lt ain't my time.
741
01:08:36,118 --> 01:08:36,948
Shit.
742
01:08:37,398 --> 01:08:38,831
Listen to me!
This isn't the way.
743
01:08:39,278 --> 01:08:40,597
Get out of the car!
744
01:08:43,358 --> 01:08:45,918
Come on! Get out!
745
01:08:53,078 --> 01:08:54,227
l can't get out!
746
01:09:05,558 --> 01:09:07,071
Man, he really is next.
747
01:09:08,878 --> 01:09:10,948
Get out!
748
01:09:11,398 --> 01:09:12,592
Fuck!
749
01:09:31,558 --> 01:09:32,673
Oh, God!
750
01:09:34,478 --> 01:09:36,036
l saw it! l saw the belt!
751
01:09:36,478 --> 01:09:37,194
You scared now?
752
01:09:37,638 --> 01:09:38,627
lt broke!
753
01:09:39,078 --> 01:09:40,227
Bullshit!
754
01:09:40,678 --> 01:09:41,428
He saved your life again.
755
01:09:41,878 --> 01:09:42,913
That's right!
756
01:09:43,358 --> 01:09:44,473
You're next, Carter!
757
01:09:44,918 --> 01:09:46,670
l'm staying the fuck
away from you!
758
01:09:47,118 --> 01:09:49,154
-Shut up, Billy!
-We don't need this shit now.
759
01:09:49,598 --> 01:09:50,917
l don't need it ever!
760
01:09:51,358 --> 01:09:52,427
Get away from him ! He's next!
761
01:09:52,878 --> 01:09:54,027
Fuck you, Billy!
l'm not dead!
762
01:09:54,478 --> 01:09:55,877
You will be.
763
01:09:56,318 --> 01:09:58,070
You're dead...
764
01:09:59,358 --> 01:10:00,507
and you ain't taking me
with you!
765
01:10:04,798 --> 01:10:06,948
-God, no!
-Oh, shit!
766
01:10:15,718 --> 01:10:17,470
Jesus fucking Christ!
767
01:10:19,158 --> 01:10:19,988
You should have been next.
768
01:10:20,438 --> 01:10:22,554
You were after Lewton.
That's the plan!
769
01:10:22,998 --> 01:10:24,829
That's the design!
You should be fucking dead!
770
01:10:25,278 --> 01:10:25,994
You're the devil!
771
01:10:26,438 --> 01:10:28,508
l saw the seat belt.
l knew it would rip!
772
01:10:28,958 --> 01:10:30,437
That's how l saved him.
773
01:10:30,878 --> 01:10:32,197
Just like the explosion.
l saw it!
774
01:10:32,638 --> 01:10:34,469
-The police are coming.
-Fuck! l saved him !
775
01:10:34,918 --> 01:10:36,317
Because l saved him,
it skipped Carter...
776
01:10:36,758 --> 01:10:39,067
and went to the next person
in the path of the explosion!
777
01:10:39,518 --> 01:10:40,871
l have to see it.
778
01:10:41,318 --> 01:10:42,273
Then l intervene...
779
01:10:42,718 --> 01:10:44,674
and if l intervene,
l cheat the design.
780
01:10:45,118 --> 01:10:47,074
lntervene? Are you God now?
781
01:10:47,518 --> 01:10:49,395
God's not afraid to die.
782
01:10:49,838 --> 01:10:51,556
Gods don't die! We do!
783
01:10:51,998 --> 01:10:54,751
Baby, you are losing it.
The police will be here.
784
01:10:55,198 --> 01:10:56,517
We have to get you
back to my cabin.
785
01:10:56,958 --> 01:10:58,437
You can hide out
and get your head together.
786
01:10:58,878 --> 01:11:00,516
After Billy, l'm next.
787
01:11:00,958 --> 01:11:02,073
l'm next.
788
01:11:03,598 --> 01:11:04,314
Then me.
789
01:11:04,758 --> 01:11:07,431
Listen, l'm not going
to let it happen.
790
01:11:07,878 --> 01:11:08,788
Listen to me.
791
01:11:09,238 --> 01:11:12,230
Why don't you two
get the fuck out of here?
792
01:14:00,086 --> 01:14:01,838
Rusted.
793
01:14:02,286 --> 01:14:03,401
Tetanus.
794
01:14:05,246 --> 01:14:06,361
Nice one.
795
01:14:08,046 --> 01:14:09,240
l overlooked it.
796
01:14:11,486 --> 01:14:14,046
You tried to capitalize,
but l caught you.
797
01:14:14,486 --> 01:14:15,635
You fuck!
798
01:14:17,086 --> 01:14:18,280
l can beat you.
799
01:14:19,726 --> 01:14:21,000
Maybe not forever...
800
01:14:21,446 --> 01:14:24,119
but l got this cabin
rigged to beat you now!
801
01:15:14,446 --> 01:15:15,765
She was there a minute ago.
802
01:15:16,726 --> 01:15:17,636
What are you talking about?
803
01:15:18,086 --> 01:15:19,917
l'm not turning him in.
804
01:15:20,926 --> 01:15:22,757
lt's too dangerous for him
out there alone.
805
01:15:25,326 --> 01:15:26,600
l go with you.
806
01:15:27,566 --> 01:15:28,715
You can't.
807
01:15:31,446 --> 01:15:33,038
Just tell us where he is.
808
01:15:33,486 --> 01:15:34,839
Wait at home.
l give you my word...
809
01:15:35,286 --> 01:15:37,800
we will bring him in safely
in protective custody.
810
01:16:07,446 --> 01:16:08,561
l never moved.
811
01:16:10,486 --> 01:16:12,317
Christa asked me to change,
but l never moved.
812
01:16:12,766 --> 01:16:14,882
l would have been up
next to Tod.
813
01:16:16,246 --> 01:16:17,884
Fuck!
Why didn't l remember that?
814
01:16:18,326 --> 01:16:20,476
l never moved. Clear's seat
was in front of mine.
815
01:16:36,646 --> 01:16:37,920
She's next.
816
01:17:20,606 --> 01:17:22,756
Get in the car!
We're going around!
817
01:18:28,206 --> 01:18:30,436
-There!
-Come on, let's go!
818
01:18:36,526 --> 01:18:38,323
Alex, we're trying to help you.
819
01:18:40,926 --> 01:18:42,882
Prince! Get away from it!
820
01:18:54,806 --> 01:18:56,285
Hold on!
821
01:19:26,046 --> 01:19:27,161
Run!
822
01:20:11,406 --> 01:20:12,316
We lost him.
823
01:20:12,766 --> 01:20:14,882
From the direction, there's only
one place he's heading.
824
01:20:15,326 --> 01:20:16,759
No shit.
825
01:22:01,646 --> 01:22:02,920
Oh, my God!
826
01:22:08,526 --> 01:22:09,959
Don't move! Stay there!
827
01:22:12,086 --> 01:22:13,235
Don't move!
828
01:22:13,686 --> 01:22:16,598
Don't touch anything.
You're grounded by the tyres.
829
01:22:44,846 --> 01:22:46,598
The car's going to explode!
830
01:22:51,486 --> 01:22:53,397
l can only hold on for so long.
You know what to do.
831
01:22:53,846 --> 01:22:54,915
Don't!
832
01:22:55,366 --> 01:22:57,436
When l do this, it'll skip you,
and it'll all be over.
833
01:22:57,886 --> 01:22:59,365
lt's the only way
we can cheat death again.
834
01:22:59,806 --> 01:23:00,955
Don't!
835
01:23:01,406 --> 01:23:03,283
l am not going to let it
beat us both.
836
01:23:03,726 --> 01:23:04,954
You know what to do!
837
01:23:07,126 --> 01:23:08,923
l'll always be with you.
838
01:23:12,846 --> 01:23:13,995
Don't!
839
01:23:19,126 --> 01:23:20,764
Get away from there!
840
01:23:45,926 --> 01:23:47,882
Damn it!
You can't do this to me.
841
01:23:48,966 --> 01:23:50,684
Come on, baby. Come on.
842
01:23:54,806 --> 01:23:56,444
Shit, he's not breathing.
843
01:23:56,886 --> 01:23:58,683
Hold on, Alex. Come on.
Stay with me.
844
01:24:34,006 --> 01:24:35,155
Well, we made it.
845
01:24:35,606 --> 01:24:37,358
Paris.
l can't believe it.
846
01:24:37,806 --> 01:24:39,524
l can't believe
we got on a plane again.
847
01:24:39,966 --> 01:24:41,115
Know what l'm saying?
848
01:25:09,126 --> 01:25:10,684
lt's weird being here, huh?
849
01:25:11,126 --> 01:25:12,445
We finally completed a puzzle.
850
01:25:14,726 --> 01:25:16,125
lt's just
there's something missing.
851
01:25:16,566 --> 01:25:17,681
You know?
852
01:25:20,846 --> 01:25:21,995
To Terry.
853
01:25:22,446 --> 01:25:23,162
And to Tod.
854
01:25:23,606 --> 01:25:24,834
To all of our friends
that can't be here.
855
01:25:25,286 --> 01:25:26,401
Cheers.
856
01:25:30,246 --> 01:25:31,361
What?
857
01:25:32,446 --> 01:25:33,765
lf you would've told me
six months ago...
858
01:25:34,206 --> 01:25:36,436
the three of us would be
sitting here having a drink...
859
01:25:38,526 --> 01:25:40,437
l don't know.
Sometimes it feels like...
860
01:25:40,886 --> 01:25:43,116
you two are the only ones
who understand.
861
01:25:46,886 --> 01:25:48,717
You were right, Browning.
862
01:25:49,166 --> 01:25:50,565
lt did skip us.
There was a design.
863
01:25:52,006 --> 01:25:53,962
We beat it. We won.
864
01:25:55,126 --> 01:25:58,198
The only thing we won
is a chance at a full life.
865
01:25:59,246 --> 01:26:01,282
A chance
that l won't ever waste.
866
01:26:03,886 --> 01:26:06,684
There's just something
l can't figure out.
867
01:26:07,126 --> 01:26:09,481
-About what?
-The design.
868
01:26:09,926 --> 01:26:11,996
Just let it go, all right?
869
01:26:12,446 --> 01:26:14,880
Hear me out, all right?
870
01:26:16,366 --> 01:26:18,357
-Oh, my God.
-Just listen.
871
01:26:18,806 --> 01:26:21,923
The explosion path determined
the order of our deaths.
872
01:26:22,366 --> 01:26:25,005
When l intervened
and saved Carter...
873
01:26:25,446 --> 01:26:28,643
it skipped him and went
to the next person--Billy.
874
01:26:29,086 --> 01:26:29,962
Then it was Clear.
875
01:26:30,406 --> 01:26:31,964
But l intervened and saved her,
so it went to me.
876
01:26:32,406 --> 01:26:35,955
But in my case,
no one intervened, right?
877
01:26:37,086 --> 01:26:38,201
l was thrown
from that power line...
878
01:26:38,646 --> 01:26:39,999
by the explosion, so...
879
01:26:40,446 --> 01:26:42,118
So why did it skip you?
880
01:26:42,566 --> 01:26:44,875
How do we know this isn't
what was meant to happen?
881
01:26:45,326 --> 01:26:47,157
That out of everyone
on flight 180...
882
01:26:47,606 --> 01:26:49,756
you, me, and Carter
were meant to live?
883
01:26:50,846 --> 01:26:52,723
Maybe that was
the design all along.
884
01:26:53,166 --> 01:26:56,556
-Or you could still be next.
-Shut up, Carter.
885
01:26:57,646 --> 01:26:58,920
l didn't make up the rules.
886
01:26:59,366 --> 01:27:01,277
Somebody's got to intervene
before death can skip them.
887
01:27:01,726 --> 01:27:04,399
Alex proved that three times
with the plane, me, and you.
888
01:27:04,846 --> 01:27:06,325
For all l know,
it could circle back...
889
01:27:06,766 --> 01:27:07,881
and get us all again.
890
01:27:08,326 --> 01:27:10,760
But l am the safest fucker
in the world...
891
01:27:11,206 --> 01:27:13,401
because you're still next.
892
01:27:18,286 --> 01:27:20,038
Can we just stop talking
about this?
893
01:27:20,486 --> 01:27:21,839
Let's figure out...
894
01:27:36,766 --> 01:27:38,996
l'll meet you back
at the hotel.
895
01:27:39,446 --> 01:27:40,242
l'll go with you.
896
01:27:40,686 --> 01:27:44,076
No, just stay here,
OK, Clear?
897
01:27:44,526 --> 01:27:45,242
All right?
898
01:27:45,686 --> 01:27:47,802
See? lt's true.
l told you you were next, man.
899
01:27:48,246 --> 01:27:50,521
Stop it, Carter.
Alex, wait.
900
01:27:50,966 --> 01:27:52,957
Clear, stay there, OK?
901
01:27:53,406 --> 01:27:54,555
Stay away.
902
01:28:25,486 --> 01:28:28,523
-l told you you were next!
-lt skipped me.
903
01:28:28,966 --> 01:28:30,399
So who's next?
904
01:28:31,305 --> 01:28:37,529
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
64992
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.