All language subtitles for Boys Are EasyENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,884 --> 00:00:29,784 Bee, how is the situation? 2 00:00:30,587 --> 00:00:33,078 Dog has shown up The Yellow Bird hasn't show up yet 3 00:00:33,323 --> 00:00:34,085 Watch him 4 00:00:53,910 --> 00:00:54,672 Ready for action 5 00:00:54,844 --> 00:00:55,435 Yes 6 00:01:11,194 --> 00:01:12,092 Don't move 7 00:01:17,000 --> 00:01:17,489 Are you fine? 8 00:01:17,667 --> 00:01:20,192 I am fine there are many pedestrians outside 9 00:01:20,370 --> 00:01:21,029 Forget about that 10 00:01:28,645 --> 00:01:30,510 Don't move 11 00:01:31,881 --> 00:01:32,575 Don't move 12 00:02:12,789 --> 00:02:13,380 Damn you 13 00:02:42,786 --> 00:02:45,152 Where are we going to have midnight snack? 14 00:02:45,455 --> 00:02:46,422 What's midnight snack? 15 00:02:46,723 --> 00:02:47,747 I feel sick after seeing you 16 00:02:48,391 --> 00:02:49,449 You are disgusting 17 00:02:52,128 --> 00:02:53,322 I'm scared 18 00:02:54,664 --> 00:02:55,596 Don't move 19 00:02:58,101 --> 00:03:00,467 Pal, catch me, that's fine 20 00:03:00,770 --> 00:03:01,668 But why do you best my client? 21 00:03:01,938 --> 00:03:03,462 Cut the crap, don't come over 22 00:03:04,374 --> 00:03:05,568 Let me hostage go 23 00:03:05,709 --> 00:03:08,143 Drop the gun or I will burst his head 24 00:03:08,345 --> 00:03:09,312 Stop dreaming 25 00:03:10,080 --> 00:03:11,047 Stay calm 26 00:03:11,648 --> 00:03:13,843 I don't know what's happening 27 00:03:14,150 --> 00:03:15,082 I haven't seen such heroes 28 00:03:15,352 --> 00:03:16,444 as you for a long time 29 00:03:16,686 --> 00:03:18,415 Let's have a shooting competition instead 30 00:03:18,722 --> 00:03:19,916 I'll be thejudge 31 00:03:21,157 --> 00:03:21,782 Shut up 32 00:03:22,158 --> 00:03:23,352 OK, forget about it 33 00:03:23,393 --> 00:03:24,223 Drop the gun 34 00:03:24,494 --> 00:03:25,961 I'll shoot the hostage to death you will be in deep shit then 35 00:03:29,833 --> 00:03:33,963 Drop the gun, drop the gun now 36 00:03:34,304 --> 00:03:36,670 Heroine, your are so generous 37 00:03:37,040 --> 00:03:38,007 I appreciate so much 38 00:03:38,241 --> 00:03:40,732 Pal, why not stop right here? 39 00:03:41,044 --> 00:03:42,477 I appreciate it so much 40 00:03:49,886 --> 00:03:50,750 You gigolo! 41 00:03:52,288 --> 00:03:53,152 Who? 42 00:03:53,757 --> 00:03:54,815 Kicked me? 43 00:04:01,030 --> 00:04:02,292 Take it back 44 00:04:02,766 --> 00:04:03,824 Take the gun 45 00:04:04,401 --> 00:04:08,360 You are really great 46 00:04:10,206 --> 00:04:12,436 Madam, your son is really brave 47 00:04:12,675 --> 00:04:13,573 What? 48 00:04:14,444 --> 00:04:16,275 He is my honey 49 00:04:16,513 --> 00:04:17,912 I think there maybe a misunderstanding 50 00:04:18,381 --> 00:04:19,313 This is my card 51 00:04:19,582 --> 00:04:22,312 King of the Gigolo Karaoke, Tse Sai 52 00:04:35,231 --> 00:04:37,699 I'm Ching Siu Tung, Senior inspector 53 00:04:37,934 --> 00:04:40,164 I am under the Serious Crime investigation Dept 54 00:04:40,670 --> 00:04:43,230 Wild Dog is my number one enemy 55 00:04:43,506 --> 00:04:45,269 But he was caught by me last night 56 00:04:46,976 --> 00:04:49,774 My 1st sister, Ching Siu Nan a social worker 57 00:04:50,013 --> 00:04:53,244 She is a girl full of love she keeps many pets on the roof 58 00:04:53,817 --> 00:04:56,809 Siu Sze is a doctor 59 00:04:57,086 --> 00:04:58,610 But she is an electric girl 60 00:04:58,855 --> 00:05:00,516 Her eyes are filled with electricity 61 00:05:01,491 --> 00:05:04,551 Siu Pei is my younger brother a college student 62 00:05:04,761 --> 00:05:07,855 He is handsome, but he is so lazy 63 00:05:08,097 --> 00:05:10,964 He uses automatic machines to help him tidy up 64 00:05:12,836 --> 00:05:14,463 Pull his leg, and pull 65 00:05:14,737 --> 00:05:15,726 Then, he is dressed up 66 00:05:16,706 --> 00:05:19,266 He is our father Ching Sing 67 00:05:19,509 --> 00:05:22,967 In all these years he loves us so much 68 00:05:23,947 --> 00:05:24,811 Look 69 00:05:25,014 --> 00:05:27,608 how great is the breakfast 70 00:05:28,251 --> 00:05:30,378 Don't think that he is honest 71 00:05:30,620 --> 00:05:32,986 He has had an American pen pal Chi Sum, for over 3 years 72 00:05:33,223 --> 00:05:36,056 They write to each other continuously how romantic! 73 00:05:36,459 --> 00:05:39,053 I have heard that she is coming to visit daddy soon 74 00:05:41,231 --> 00:05:43,529 Today is the birthday of your mom 75 00:05:44,067 --> 00:05:46,934 I have invited Uncle Zai & Uncle Fish Ball to dinner 76 00:05:47,203 --> 00:05:49,034 You should come home earlier, Got me? 77 00:05:49,339 --> 00:05:51,239 Dad, I am busy 78 00:05:51,407 --> 00:05:52,305 Cut the crap 79 00:05:52,742 --> 00:05:54,004 You should come home for dinner 80 00:05:54,210 --> 00:05:55,302 or I won't forgive you 81 00:05:55,678 --> 00:05:58,943 Be merciful! 82 00:05:59,182 --> 00:06:01,548 I am blind and I am a cripple help me please 83 00:06:01,951 --> 00:06:04,146 How can you steal the money from the blind? 84 00:06:04,454 --> 00:06:05,421 You shouldn't have done such shameless thing 85 00:06:05,688 --> 00:06:07,622 I wanna kill you I want to make you blind 86 00:06:07,824 --> 00:06:08,688 Are you blind? 87 00:06:08,992 --> 00:06:10,050 Damn you, the money is mine 88 00:06:10,326 --> 00:06:11,224 give it to me 89 00:06:11,928 --> 00:06:12,860 Come on 90 00:06:13,229 --> 00:06:14,196 But the 10 dollars note is mine 91 00:06:14,464 --> 00:06:16,796 Why don't you be merciful to the blind beggar? 92 00:06:17,066 --> 00:06:19,034 Go to hell 93 00:06:20,470 --> 00:06:21,494 Miss Wu 94 00:06:25,675 --> 00:06:28,701 That bastard dared to bully the blind 95 00:06:28,978 --> 00:06:31,310 Mrs. Wu 96 00:06:31,548 --> 00:06:32,913 but why do you pretend to be a blind beggar? 97 00:06:33,216 --> 00:06:34,114 It's not right 98 00:06:34,517 --> 00:06:37,884 Miss Ching, I am taking the Handicapped 99 00:06:38,354 --> 00:06:39,946 Don't disclose my secret 100 00:06:40,223 --> 00:06:41,190 That's right 101 00:06:41,424 --> 00:06:42,652 so why do you beg here? 102 00:06:42,959 --> 00:06:44,586 For Wu Ying only 103 00:06:44,994 --> 00:06:45,892 Your son? 104 00:06:46,296 --> 00:06:52,098 He was interested in Maths when he was a child 105 00:06:52,368 --> 00:06:54,495 Now, he becomes a professional in accounting 106 00:06:54,771 --> 00:06:55,635 You mean an accountant? 107 00:06:55,905 --> 00:06:57,031 No 108 00:06:57,273 --> 00:07:00,538 he collects debts and asks for protection fees 109 00:07:01,210 --> 00:07:02,768 Your mean... 110 00:07:03,146 --> 00:07:04,773 A triad! 111 00:07:05,081 --> 00:07:07,447 Mom, how is your business? 112 00:07:08,318 --> 00:07:10,081 Wu Ying, you'd give more time 113 00:07:10,420 --> 00:07:11,944 to stay with your mother 114 00:07:12,255 --> 00:07:15,383 If you are free, play mahjong with her I have to work 115 00:07:15,692 --> 00:07:17,057 I will pay the money you lost, OK? 116 00:07:17,293 --> 00:07:19,727 No, I mean you should concern about her 117 00:07:20,063 --> 00:07:22,122 Of course 118 00:07:22,398 --> 00:07:23,990 I'll any bastard dares to bully my mom 119 00:07:24,300 --> 00:07:25,358 I will kill him, brutally! 120 00:07:25,602 --> 00:07:27,570 But, she is worrying about you 121 00:07:27,837 --> 00:07:28,599 Yourjob is dangerous 122 00:07:28,905 --> 00:07:30,429 It's not dangerous at all 123 00:07:30,740 --> 00:07:31,604 it's rather safe 124 00:07:31,908 --> 00:07:32,806 Really? 125 00:07:33,042 --> 00:07:34,532 Come with me 126 00:07:35,378 --> 00:07:37,869 Bastard, wake up 127 00:07:38,548 --> 00:07:40,106 Don't hide up! 128 00:07:40,383 --> 00:07:43,682 I want you to show me your head in 10 seconds time 129 00:07:44,020 --> 00:07:45,920 See how great am I? 130 00:07:47,190 --> 00:07:48,054 Nonsense 131 00:07:48,491 --> 00:07:49,981 Don't clean your snot 132 00:07:52,362 --> 00:07:55,058 How do you know that? 133 00:07:55,298 --> 00:07:56,230 I just guessed that 134 00:07:56,599 --> 00:07:58,794 Damn it, come out now 135 00:07:59,669 --> 00:08:01,534 You haven't mentioned the money 136 00:08:01,804 --> 00:08:02,828 How can he know you are coming for money? 137 00:08:03,072 --> 00:08:05,870 What? Look at that! 138 00:08:07,543 --> 00:08:08,976 Pay the money 139 00:08:09,412 --> 00:08:11,812 Wu Ying, I won't pay you, so what? 140 00:08:12,682 --> 00:08:15,150 If you don't pay me the money we would... 141 00:08:15,818 --> 00:08:17,581 Attack! 142 00:08:17,920 --> 00:08:18,909 Do you want attack me? 143 00:08:20,690 --> 00:08:22,954 Wu Ying, look at your back 144 00:08:26,829 --> 00:08:28,729 Don't panic, don't go, wait for me 145 00:08:35,538 --> 00:08:36,527 I am scared 146 00:08:37,140 --> 00:08:39,734 Don't panic, don't go 147 00:08:39,976 --> 00:08:40,738 Why? 148 00:08:40,910 --> 00:08:41,774 Because... 149 00:08:42,045 --> 00:08:43,034 Look... my ass is hurt! 150 00:08:43,312 --> 00:08:45,542 Help me. Go now 151 00:08:45,848 --> 00:08:47,042 Help... 152 00:08:49,318 --> 00:08:50,148 Good morning, Mrs. Lee 153 00:08:50,386 --> 00:08:52,217 Good morning has the doctor returned yet? 154 00:08:52,488 --> 00:08:53,318 Yes, please come in 155 00:08:53,556 --> 00:08:54,318 Come on 156 00:08:54,957 --> 00:08:55,946 Doctor Ching 157 00:08:56,225 --> 00:08:57,715 How are you? 158 00:08:57,927 --> 00:08:59,861 Doctor, my son has returned from USA 159 00:09:00,196 --> 00:09:01,823 I've brought him to see you 160 00:09:02,498 --> 00:09:04,090 Mom, she is changing. Let's go 161 00:09:04,333 --> 00:09:05,300 Never mind. She is a doctor 162 00:09:05,568 --> 00:09:06,227 It's embarrassing 163 00:09:06,469 --> 00:09:07,197 Don't go son 164 00:09:07,236 --> 00:09:08,134 No 165 00:09:09,639 --> 00:09:10,901 Where is your son? Gone? 166 00:09:11,274 --> 00:09:13,640 In fact, I don't come for treatment 167 00:09:13,876 --> 00:09:15,639 I want my son Chi Ko to see you 168 00:09:15,945 --> 00:09:16,639 He is fine 169 00:09:16,979 --> 00:09:17,877 He is 27 years old 170 00:09:18,247 --> 00:09:21,148 he still a virgin 171 00:09:22,051 --> 00:09:24,076 introduce more girl to him 172 00:09:24,320 --> 00:09:25,947 I want to introduce you to him 173 00:09:26,322 --> 00:09:27,118 Kidding! Come on 174 00:09:27,156 --> 00:09:27,918 show me your hand 175 00:09:28,191 --> 00:09:29,317 I am not kidding 176 00:09:29,625 --> 00:09:32,958 Since the opening of your clinic 177 00:09:33,229 --> 00:09:35,322 I come to see you twice a week 178 00:09:35,631 --> 00:09:38,259 I feel you are the best choice to be my daughter-in-law 179 00:09:38,568 --> 00:09:39,762 When he was 16 180 00:09:40,002 --> 00:09:43,096 His Grandfather got sick He made a wish 181 00:09:43,339 --> 00:09:44,829 If he recovered 182 00:09:45,108 --> 00:09:46,905 Ko wanted to be virgin 183 00:09:47,143 --> 00:09:48,940 for the rest of his life grandfather recovered 184 00:09:49,212 --> 00:09:50,304 so he hasn't made friends with girls then 185 00:09:50,713 --> 00:09:52,476 He is a good kid 186 00:09:52,582 --> 00:09:56,382 But he needs a psychological doctor instead 187 00:09:56,652 --> 00:09:58,142 Dr. Ching, try making friends with him 188 00:09:58,387 --> 00:09:59,354 Come on, open your mouth 189 00:10:01,257 --> 00:10:02,656 Date with him, please help 190 00:10:02,692 --> 00:10:03,056 Miss 191 00:10:03,326 --> 00:10:03,690 Thank you 192 00:10:03,726 --> 00:10:04,590 Welcome 193 00:10:04,927 --> 00:10:06,588 Since my dad wants us to go for dinner 194 00:10:06,896 --> 00:10:07,828 so I rejected a date 195 00:10:08,097 --> 00:10:11,066 I want to do some exercise before going home... 196 00:10:11,267 --> 00:10:14,100 Tak, I am now in the City Health Centre 197 00:10:14,470 --> 00:10:16,028 That guy is crazy? 198 00:10:16,305 --> 00:10:17,795 Why does he ask me to come here? 199 00:10:18,074 --> 00:10:19,268 A virgin? 200 00:10:19,742 --> 00:10:21,710 I won't care who he is 201 00:10:21,911 --> 00:10:24,402 I will charge $3000 but I won't sleep with him overnight 202 00:10:24,680 --> 00:10:26,648 How cheap is this health club 203 00:10:26,949 --> 00:10:30,715 How can they allow hookers to meet their clients here? 204 00:10:31,020 --> 00:10:31,952 I stay next to the machine 205 00:10:32,255 --> 00:10:33,187 ask him to come as soon as possible 206 00:10:33,556 --> 00:10:36,047 What? Code? 207 00:10:36,526 --> 00:10:38,118 What? 208 00:10:38,494 --> 00:10:39,654 I won't care 209 00:10:40,630 --> 00:10:42,120 Miss, no smoking here 210 00:10:42,365 --> 00:10:44,230 Do you want to beat me up? 211 00:10:44,500 --> 00:10:45,057 Damn you! 212 00:10:45,301 --> 00:10:46,063 Up to you 213 00:10:58,681 --> 00:10:59,511 The girl is really pretty are you a men? 214 00:10:59,649 --> 00:11:00,308 What? 215 00:11:00,516 --> 00:11:01,005 Pretty women 216 00:11:01,250 --> 00:11:02,444 I have paid, we pay for your fun 217 00:11:02,718 --> 00:11:04,777 You know? 218 00:11:05,488 --> 00:11:06,785 Don't pretend to be a virgin anymore 219 00:11:07,256 --> 00:11:09,315 Why not? 220 00:11:09,559 --> 00:11:10,116 No! I don't want it 221 00:11:10,593 --> 00:11:11,787 Go, go now 222 00:11:12,228 --> 00:11:14,287 The hooker must be ordered by such bastards 223 00:11:14,630 --> 00:11:16,359 How can you make friends with such men? 224 00:11:16,966 --> 00:11:17,864 Miss 225 00:11:18,734 --> 00:11:20,361 He treats me as hooker, doesn't he? 226 00:11:21,070 --> 00:11:22,128 The son of Mrs Lee? 227 00:11:23,005 --> 00:11:24,632 Please shut up 228 00:11:24,841 --> 00:11:25,637 listen to me first 229 00:11:26,108 --> 00:11:28,133 My friends want me to... 230 00:11:28,377 --> 00:11:29,139 But I don't want it 231 00:11:29,445 --> 00:11:30,434 just pretend you are fond of me 232 00:11:30,713 --> 00:11:31,805 when we leave here 233 00:11:32,148 --> 00:11:33,342 I will give you more money 234 00:11:33,616 --> 00:11:34,640 please help 235 00:11:35,751 --> 00:11:39,687 He treats me as the chicken what'll I do? 236 00:11:40,323 --> 00:11:41,950 Fun him 237 00:11:45,995 --> 00:11:48,395 I don't know why I have gone with him 238 00:11:48,698 --> 00:11:51,166 Maybe, I am affected by his mom's words 239 00:11:51,467 --> 00:11:53,458 I don't believe he is so nice 240 00:11:53,736 --> 00:11:55,431 A virgin of 27 years old 241 00:11:55,638 --> 00:11:58,334 It's really hard to find one in Hong Kong 242 00:11:58,608 --> 00:12:00,667 OK, I decided to fool him 243 00:12:01,677 --> 00:12:03,269 Smartie! 244 00:12:06,449 --> 00:12:09,111 We have been wandering around the motels for about 150times 245 00:12:09,452 --> 00:12:12,421 Until he thought his friends had all gone 246 00:12:12,622 --> 00:12:14,453 Then he stopped his car 247 00:12:15,791 --> 00:12:16,689 Please, don't! 248 00:12:21,964 --> 00:12:24,455 Isn't it the first time? 249 00:12:24,934 --> 00:12:26,367 Of course not 250 00:12:26,402 --> 00:12:29,371 You seem to be nervous 251 00:12:30,573 --> 00:12:32,131 No, I didn't 252 00:12:32,441 --> 00:12:33,373 Really? 253 00:12:33,576 --> 00:12:36,136 Well, let's talk something else 254 00:12:36,412 --> 00:12:37,344 OK, what do you want to talk? 255 00:12:37,813 --> 00:12:39,337 About your story 256 00:12:39,615 --> 00:12:40,604 why have you been a hooker? 257 00:12:42,051 --> 00:12:44,986 My dad was sick he needs money for treatment 258 00:12:45,521 --> 00:12:46,818 You are my first client 259 00:12:47,089 --> 00:12:49,387 I am green do you 260 00:12:49,625 --> 00:12:52,287 No, I don't want it 261 00:12:52,561 --> 00:12:55,325 I want to treat you a piece of gum 262 00:12:56,332 --> 00:12:57,230 Thank you 263 00:12:59,969 --> 00:13:04,133 I am so poor! I have had poor life 264 00:13:05,608 --> 00:13:07,269 When I was 13 265 00:13:07,510 --> 00:13:09,910 I was raped by an old man 266 00:13:10,246 --> 00:13:12,680 When I was 14 I couldn't keep on studying 267 00:13:12,915 --> 00:13:15,884 I worked since I was 15 years old 268 00:13:18,054 --> 00:13:19,316 Really? 269 00:13:19,555 --> 00:13:21,955 That old guy is worse than a beast 270 00:13:22,291 --> 00:13:23,223 That's right 271 00:13:24,427 --> 00:13:26,156 He said he wanted to bring me 272 00:13:26,529 --> 00:13:28,121 to see the gold fish, then 273 00:13:28,497 --> 00:13:30,055 I will take revenge for you 274 00:13:30,499 --> 00:13:33,662 Really? But he is a triad 275 00:13:34,904 --> 00:13:37,168 Call the police then 276 00:13:37,373 --> 00:13:41,002 You are useless, be frank! I like you 277 00:13:41,344 --> 00:13:43,437 Well, I am going you a chance 278 00:13:43,679 --> 00:13:46,375 I will count 10,1,2... 279 00:13:46,649 --> 00:13:47,877 I seems to be very nervous 280 00:13:48,117 --> 00:13:49,243 I can tell from his breath and sweat 281 00:13:49,518 --> 00:13:51,543 When I counted to 8 he was so nervous... 282 00:13:51,821 --> 00:13:53,448 When I counted to nine... 283 00:13:53,656 --> 00:13:54,452 Wait 284 00:13:54,957 --> 00:13:56,151 Do you want it? 285 00:13:57,093 --> 00:13:59,027 If you say yes, I will slap you twice 286 00:13:59,228 --> 00:14:00,991 I want you to keep a secret for me 287 00:14:01,263 --> 00:14:02,525 If you see my friends 288 00:14:02,798 --> 00:14:04,197 don't tell them the truth 289 00:14:04,500 --> 00:14:06,195 We haven't done anything 290 00:14:07,603 --> 00:14:08,968 Take the money 291 00:14:09,338 --> 00:14:11,863 I started to believe he is a virgin 292 00:14:12,274 --> 00:14:12,763 Thanks 293 00:14:12,975 --> 00:14:13,907 Thanks for your help 294 00:14:14,310 --> 00:14:15,800 I am lucky to meet you today 295 00:14:16,212 --> 00:14:17,270 Are you fine? 296 00:14:17,513 --> 00:14:18,639 It's OK! 297 00:14:18,948 --> 00:14:20,313 I can't imagine you are that skillful! 298 00:14:22,585 --> 00:14:23,677 How are you? 299 00:14:25,154 --> 00:14:28,214 Sorry, I don't know 300 00:14:28,524 --> 00:14:29,513 how to handle a wound at all 301 00:14:29,859 --> 00:14:33,317 You did quite well 302 00:14:33,729 --> 00:14:35,993 It's taught by my mom when I was young 303 00:14:36,599 --> 00:14:37,793 I feel warm 304 00:14:38,968 --> 00:14:41,664 Wu Ying, be frank 305 00:14:42,004 --> 00:14:44,529 It's dangerous to be a triad 306 00:14:44,840 --> 00:14:45,966 Better is to stop it 307 00:14:46,409 --> 00:14:49,242 My grand-dad is a triad my dad is a triad 308 00:14:49,545 --> 00:14:52,275 I met triad when I was born 309 00:14:52,515 --> 00:14:54,210 How can I stop to be a triad? 310 00:14:54,817 --> 00:14:56,876 But you should consider about your mom 311 00:14:57,119 --> 00:14:59,383 Well... lf I die 312 00:14:59,655 --> 00:15:01,122 I have arranged the living for my mom 313 00:15:01,424 --> 00:15:03,153 But I have to thank you 314 00:15:04,827 --> 00:15:06,419 You are kind. It's a messy place 315 00:15:06,662 --> 00:15:07,651 you'd not come again 316 00:15:08,431 --> 00:15:11,059 Take care, Brother Wu Ying 317 00:15:11,567 --> 00:15:12,829 OK, I have got it 318 00:15:13,436 --> 00:15:14,368 What? 319 00:15:14,403 --> 00:15:15,165 Be frank 320 00:15:15,471 --> 00:15:16,529 You are pretty 321 00:15:17,973 --> 00:15:18,871 I am leaving 322 00:15:20,009 --> 00:15:20,839 See you 323 00:15:22,344 --> 00:15:23,333 Pretty woman 324 00:15:23,712 --> 00:15:24,508 Bye bye 325 00:15:29,118 --> 00:15:30,983 Why is my ass wet? 326 00:15:44,400 --> 00:15:47,233 Sorry, we are late 327 00:15:48,037 --> 00:15:49,766 Let's eat now 328 00:15:52,174 --> 00:15:53,198 Come to have a drink 329 00:15:53,476 --> 00:15:56,240 Cheers for our happy life 330 00:15:57,279 --> 00:15:59,873 Dad, you seem to be abnormal 331 00:16:00,116 --> 00:16:01,208 You quitted smoking, didn't you? 332 00:16:01,951 --> 00:16:03,976 I quitted because Uncle Zai has got lung cancer 333 00:16:04,253 --> 00:16:05,686 But now, needn't quit smoking 334 00:16:06,922 --> 00:16:08,014 Why are you crying? 335 00:16:09,458 --> 00:16:11,926 What's wrong? What happened to dad? 336 00:16:12,328 --> 00:16:15,161 You swear 337 00:16:15,397 --> 00:16:16,659 you couldn't say so 338 00:16:17,633 --> 00:16:18,895 Pai, tell us 339 00:16:19,201 --> 00:16:21,032 Dad, I couldn't stand it 340 00:16:21,237 --> 00:16:22,226 Try to tell me 341 00:16:22,471 --> 00:16:23,961 Dad 342 00:16:24,907 --> 00:16:26,204 Is fine 343 00:16:28,043 --> 00:16:30,341 Dad I am afraid of 344 00:16:30,579 --> 00:16:32,774 If you tell them I will hit you to death 345 00:16:44,894 --> 00:16:47,522 Coffin again! 346 00:16:47,830 --> 00:16:48,854 Why mention the coffin? 347 00:16:49,098 --> 00:16:50,759 It's the hint from heaven that... 348 00:16:52,935 --> 00:16:54,766 It's normal to have 4 coffins appeared at the same time 349 00:16:55,004 --> 00:16:56,528 Really? It's abnormal 350 00:16:57,039 --> 00:16:58,734 I can't stand it, I have to say 351 00:16:58,941 --> 00:16:59,737 No 352 00:17:00,543 --> 00:17:02,511 Siu Sze... 353 00:17:03,479 --> 00:17:06,915 Listen to me, it's great for us to play mahjong happily together 354 00:17:07,449 --> 00:17:08,609 I am very gald 355 00:17:08,851 --> 00:17:11,581 I have my birthday next month I don't have any wish 356 00:17:11,620 --> 00:17:14,248 but I hope to see your boyfriend 357 00:17:14,790 --> 00:17:16,451 If you don't make my wish come true 358 00:17:17,092 --> 00:17:18,024 I have no say then 359 00:17:18,227 --> 00:17:18,818 Dad 360 00:17:19,061 --> 00:17:19,959 No problem 361 00:17:20,196 --> 00:17:21,686 we will make his wish come true 362 00:17:21,997 --> 00:17:23,464 Dad, we will bring our boy friends home on your birthday 363 00:17:27,369 --> 00:17:29,166 I have checked a medical report of dad 364 00:17:29,505 --> 00:17:30,301 What's wrong with him? 365 00:17:31,207 --> 00:17:32,196 Tests Cancer 366 00:17:36,178 --> 00:17:37,270 Isn't it lung cancer? 367 00:17:37,613 --> 00:17:39,080 That picture has gone 368 00:17:39,348 --> 00:17:40,679 so I picked anyone of it 369 00:17:41,350 --> 00:17:42,908 Want to check once more? 370 00:17:44,987 --> 00:17:46,079 Not necessary 371 00:17:46,355 --> 00:17:48,323 since that laboratory is the best in Hong Kong 372 00:17:48,624 --> 00:17:50,421 How long will he live? 373 00:17:51,026 --> 00:17:53,859 I am not sure 374 00:17:54,263 --> 00:17:55,389 Usually, not more than 6 months 375 00:17:56,065 --> 00:17:57,293 What'll we do? 376 00:17:59,635 --> 00:18:00,932 Out it 377 00:18:01,203 --> 00:18:02,067 He will become eunuch! 378 00:18:03,772 --> 00:18:04,898 Someone is talking about me 379 00:18:05,207 --> 00:18:06,868 Well, I think we have to make 380 00:18:07,176 --> 00:18:08,939 his wish come true 381 00:18:10,279 --> 00:18:12,144 Sister, do you have a boyfriend? 382 00:18:14,617 --> 00:18:16,175 I will get one by any means even violence 383 00:18:19,755 --> 00:18:21,746 Miss, we have a new program 384 00:18:22,091 --> 00:18:23,285 Those any drama 385 00:18:23,592 --> 00:18:25,355 and choose a handsome guy to play with you 386 00:18:25,628 --> 00:18:27,152 Say, Gone with the wind 387 00:18:27,463 --> 00:18:28,225 Ghost, anything you like 388 00:18:28,497 --> 00:18:30,522 Come on, take this 389 00:19:21,583 --> 00:19:23,414 How are you? 390 00:19:23,686 --> 00:19:25,984 What play do you like? 391 00:19:26,221 --> 00:19:27,051 Which guy do you want to choose? 392 00:19:27,589 --> 00:19:28,521 I want Tse Sai 393 00:19:28,724 --> 00:19:30,316 No problem, what play do you like? 394 00:19:31,060 --> 00:19:31,719 Up to you 395 00:19:31,994 --> 00:19:33,154 A better tomorrow 396 00:19:51,613 --> 00:19:54,309 Tse Sai, are you alright? 397 00:19:55,217 --> 00:19:56,844 I am playing Mark 398 00:19:57,119 --> 00:19:59,053 not the son of Bruce Lee 399 00:19:59,288 --> 00:20:00,414 Don't you recognize me? 400 00:20:04,360 --> 00:20:07,261 Are you the inspector? 401 00:20:07,563 --> 00:20:08,530 What do you want? 402 00:20:08,764 --> 00:20:10,595 I want you to be my boyfriend 403 00:20:11,433 --> 00:20:12,297 Wait for me 404 00:20:17,406 --> 00:20:18,338 OK 405 00:20:19,441 --> 00:20:20,567 What's on? 406 00:20:20,809 --> 00:20:23,607 I want to employ you for one month to act as my boyfriend 407 00:20:23,879 --> 00:20:25,744 So as to cheat my dad who has cancer 408 00:20:39,895 --> 00:20:41,988 Now, I am going to announce 409 00:20:42,231 --> 00:20:44,495 the Olympic Games of the HK 410 00:20:44,900 --> 00:20:46,731 is opening now 411 00:20:49,872 --> 00:20:52,170 Aunt, Wu Ying wants tojoin the game? 412 00:20:52,408 --> 00:20:55,138 Yes 413 00:20:55,444 --> 00:20:57,469 He represents his tried tojoin the game 414 00:20:57,846 --> 00:21:01,179 24K, the members can fly! 415 00:21:01,417 --> 00:21:03,647 We will be the winner 416 00:21:04,086 --> 00:21:07,715 Mainlanders all are strong 417 00:21:07,990 --> 00:21:10,720 We will get all the cups 418 00:21:10,959 --> 00:21:12,586 Old Yee on 419 00:21:12,828 --> 00:21:14,728 We scared nothing 420 00:21:14,997 --> 00:21:17,090 we will be the winner 421 00:21:17,499 --> 00:21:19,126 The sport Games of the triads? 422 00:21:20,669 --> 00:21:22,534 Where is Wu Ying? 423 00:21:23,071 --> 00:21:26,006 Here comes the 4 X 100 Relay 424 00:21:26,241 --> 00:21:26,969 Ready 425 00:21:27,609 --> 00:21:29,668 It's started, On's is now ahead 426 00:21:29,912 --> 00:21:31,174 Help me once, please 427 00:21:31,547 --> 00:21:33,139 when you are caught by the police 428 00:21:33,449 --> 00:21:35,212 I will ask them for mercy 429 00:21:35,250 --> 00:21:36,012 What are you talking about? 430 00:21:36,251 --> 00:21:37,582 You big mouth 431 00:21:38,887 --> 00:21:41,913 Why don't you speak something nice? 432 00:21:42,157 --> 00:21:43,021 Help me please 433 00:21:44,493 --> 00:21:46,358 Hey, they're fighting! 434 00:21:46,662 --> 00:21:48,596 It's severe fight 435 00:21:48,931 --> 00:21:49,795 See the way they fight! 436 00:21:50,032 --> 00:21:52,091 One, Two, Three 437 00:21:52,367 --> 00:21:54,426 They're gone under several practiced 438 00:21:54,837 --> 00:21:56,464 Wu Ying's knife is broken 439 00:21:56,738 --> 00:21:57,864 Jerk won't give up this chance 440 00:21:58,106 --> 00:22:00,574 But it scared Wu Ying to run 441 00:22:00,909 --> 00:22:03,241 Wu Ying is the winner! 442 00:22:03,512 --> 00:22:04,376 And then... 443 00:22:07,249 --> 00:22:08,113 You bastard, you... 444 00:22:08,717 --> 00:22:09,775 Please don't 445 00:22:10,118 --> 00:22:10,948 Let me go 446 00:22:11,220 --> 00:22:13,211 Thank you 447 00:22:13,822 --> 00:22:14,880 Let me go 448 00:22:19,461 --> 00:22:20,393 Not you 449 00:22:20,696 --> 00:22:21,628 Wu Ying, you're great! 450 00:22:21,830 --> 00:22:22,797 Thank you 451 00:22:27,536 --> 00:22:28,434 What do you want me to do? 452 00:22:28,737 --> 00:22:30,136 Wild Dog traded with Black Cow 453 00:22:30,372 --> 00:22:32,499 few days ago 454 00:22:32,774 --> 00:22:35,743 But he was caught by the detective Ching Siu Tung 455 00:22:36,011 --> 00:22:39,208 Both of us think that, we'd kill her 456 00:22:39,715 --> 00:22:42,616 So the 3 winners of today's competition 457 00:22:42,918 --> 00:22:44,818 would carry out this mission 458 00:22:45,120 --> 00:22:45,643 What? 459 00:22:45,888 --> 00:22:46,445 What? 460 00:22:46,722 --> 00:22:48,053 Who takes the shortest one will take the responsibility 461 00:22:48,323 --> 00:22:51,315 To kill that bitch 462 00:22:51,660 --> 00:22:52,592 Let me draw it first 463 00:23:03,071 --> 00:23:04,163 I am sorry 464 00:23:04,439 --> 00:23:05,838 I can't help you 465 00:23:06,475 --> 00:23:07,567 It's your turn 466 00:23:08,710 --> 00:23:09,734 Damn it 467 00:23:16,051 --> 00:23:17,780 One foot ling! 468 00:23:17,986 --> 00:23:18,816 Come on, compare with it 469 00:23:19,955 --> 00:23:22,389 2 inches longer than yours 470 00:23:29,565 --> 00:23:31,897 Kill Ching Siu Tung... 471 00:23:33,535 --> 00:23:35,093 Wu Ying, consider it 472 00:23:35,337 --> 00:23:35,894 Leave right now 473 00:23:36,138 --> 00:23:37,332 or I will sell you to be hooker 474 00:23:37,606 --> 00:23:40,336 You bastard, how can you talk to Miss Ching in this way? 475 00:23:40,676 --> 00:23:41,438 She is Miss Ching too? 476 00:23:41,743 --> 00:23:44,041 She is called Ching Siu Nam 477 00:23:44,313 --> 00:23:48,545 Ching Siu Nam? 478 00:23:50,619 --> 00:23:53,417 Do you know heroine... 479 00:23:53,689 --> 00:23:55,987 She is a famous cop called Ching Siu Tung 480 00:23:56,291 --> 00:23:57,019 Is she... 481 00:23:57,292 --> 00:23:58,088 She is my sister 482 00:23:58,493 --> 00:23:59,960 Don't it funny? 483 00:24:00,195 --> 00:24:01,890 She is called Siu Tung and I am called Siu Nam 484 00:24:02,164 --> 00:24:03,631 My sister is called Siu Sze and my brother is called Siu Pai 485 00:24:04,533 --> 00:24:06,694 Stop begging, I promise you 486 00:24:07,002 --> 00:24:08,469 Really? Thanks 487 00:24:08,837 --> 00:24:09,735 Good boy 488 00:24:11,306 --> 00:24:12,238 Why are there so many cops? 489 00:24:12,541 --> 00:24:13,599 Which one be trayed us? 490 00:24:13,842 --> 00:24:14,536 I don't know 491 00:24:14,776 --> 00:24:15,765 Who betrayed us? 492 00:24:16,011 --> 00:24:16,636 I'll kill him 493 00:24:16,878 --> 00:24:17,606 I think it must be you! 494 00:24:18,013 --> 00:24:18,980 No, not me... 495 00:24:19,214 --> 00:24:20,146 Chop him to death 496 00:24:20,515 --> 00:24:21,243 Chicken 497 00:24:22,217 --> 00:24:22,842 Boss, you are here! 498 00:24:23,719 --> 00:24:25,186 Sit please 499 00:24:26,254 --> 00:24:27,619 Waiter, give me cup of Yan Yang Milk 500 00:24:27,856 --> 00:24:28,686 Right away 501 00:24:28,957 --> 00:24:30,049 What is Yan Yang Milk? 502 00:24:30,592 --> 00:24:32,822 You should read more 503 00:24:33,161 --> 00:24:34,492 It's cold milk plus hot milk! 504 00:24:34,863 --> 00:24:36,888 You have taste in eating 505 00:24:37,199 --> 00:24:38,723 Your clothing is so attractive too! 506 00:24:39,401 --> 00:24:40,231 Great? 507 00:24:40,569 --> 00:24:41,934 A girl is going to treat me dinner for she wants to court me 508 00:24:41,970 --> 00:24:42,493 Really 509 00:24:42,838 --> 00:24:43,668 Have dinner yourself! 510 00:24:43,939 --> 00:24:46,134 If sell all of them I will make good fortune 511 00:24:46,341 --> 00:24:47,137 What? 512 00:24:47,709 --> 00:24:49,040 How can you sell LSD? 513 00:24:49,411 --> 00:24:50,935 I asked you not to sell such bad things! 514 00:24:51,246 --> 00:24:53,214 It's harming the society and yourself! 515 00:24:53,782 --> 00:24:54,612 Give it to me 516 00:24:54,950 --> 00:24:55,974 Boss... 517 00:24:57,386 --> 00:24:58,410 You'd better forget it 518 00:24:59,521 --> 00:25:01,580 Boss, this is what I have! 519 00:25:01,857 --> 00:25:04,257 Give me 2 Yan Yang Bread 520 00:25:04,493 --> 00:25:05,152 What is it? 521 00:25:05,460 --> 00:25:07,826 Hot dog and egg tart. You idiot Bye Bye 522 00:25:17,539 --> 00:25:18,563 Dad 523 00:25:20,709 --> 00:25:22,939 Dad, don't stare at him 524 00:25:23,311 --> 00:25:25,108 I am going to cook the food 525 00:25:25,414 --> 00:25:27,712 Let me do it 526 00:25:29,685 --> 00:25:32,882 Siu Sze, you are living in such a big house, you're rich, aren't you? 527 00:25:33,288 --> 00:25:34,812 Why do you work as hooker? 528 00:25:36,158 --> 00:25:39,286 In fact, my mother is the 3rd concubine 529 00:25:39,561 --> 00:25:43,554 This house is from our ancestor but we are being kicked out 530 00:25:44,232 --> 00:25:46,826 We can come home 2 to 3 times annually 531 00:25:47,502 --> 00:25:48,799 Your father is heartless 532 00:25:49,104 --> 00:25:50,162 Let two of your living in outside 533 00:25:50,439 --> 00:25:52,669 Did he do something for you after you were raped? 534 00:25:53,842 --> 00:25:54,809 It's a long story 535 00:25:55,077 --> 00:25:57,238 He owed that old man much money 536 00:25:57,579 --> 00:25:58,876 He was bankrupted 537 00:25:59,114 --> 00:26:00,979 Don't think this house is pretty 538 00:26:01,249 --> 00:26:03,240 Actually, he wants face 539 00:26:05,353 --> 00:26:06,820 I can blame no one but my poor life 540 00:26:07,322 --> 00:26:08,118 Siu Sze 541 00:26:08,857 --> 00:26:09,619 Uncle Zai 542 00:26:10,225 --> 00:26:11,453 Your boyfriend? 543 00:26:11,760 --> 00:26:12,658 Mr Lee Chi Ko 544 00:26:15,630 --> 00:26:18,258 She is my niece 545 00:26:18,567 --> 00:26:20,125 I have watched her grown up 546 00:26:21,269 --> 00:26:24,898 She has white and smooth skin 547 00:26:25,240 --> 00:26:26,400 Uncle Four-eyes 548 00:26:26,675 --> 00:26:27,607 Call me Uncle Zai 549 00:26:30,812 --> 00:26:31,710 Uncle Zai 550 00:26:33,415 --> 00:26:34,882 Please come in 551 00:26:35,083 --> 00:26:36,482 Uncle Zai, sister 552 00:26:37,119 --> 00:26:38,177 He is... 553 00:26:38,587 --> 00:26:39,315 Mr. Lee 554 00:26:39,921 --> 00:26:40,888 How are you? 555 00:26:41,289 --> 00:26:42,221 Please 556 00:26:44,192 --> 00:26:46,023 He is the old bastard? 557 00:26:46,261 --> 00:26:47,319 No, no... 558 00:26:47,562 --> 00:26:48,654 Don't panic, I will help 559 00:26:48,930 --> 00:26:50,192 Don't get mad 560 00:27:07,349 --> 00:27:10,147 Why does your boyfriend always stare at Uncle Zai? 561 00:27:10,452 --> 00:27:11,384 I don't know 562 00:27:11,787 --> 00:27:12,412 Uncle 563 00:27:12,654 --> 00:27:13,916 Help yourself 564 00:27:14,189 --> 00:27:14,746 Let's sit together 565 00:27:14,990 --> 00:27:15,979 Sit 566 00:27:22,764 --> 00:27:24,254 I am Tse Sai 567 00:27:24,599 --> 00:27:25,361 I am Wu Ying 568 00:27:25,967 --> 00:27:26,592 How are you? 569 00:27:26,868 --> 00:27:28,859 Why not play cards before dinner? 570 00:27:29,237 --> 00:27:30,226 What? 571 00:27:30,672 --> 00:27:32,936 It's easy to see a man's temper 572 00:27:33,241 --> 00:27:34,606 from playing cards 573 00:27:34,876 --> 00:27:36,741 he has good temper in playing cards he won't be a bad man 574 00:27:36,878 --> 00:27:39,346 Why not play cards together? 575 00:27:42,984 --> 00:27:44,076 I tell you, don't win 576 00:27:45,020 --> 00:27:46,078 A pair of Ace 577 00:27:46,822 --> 00:27:48,084 2,3, OK 578 00:27:48,390 --> 00:27:50,722 I will lose some money so as to help her 579 00:27:51,493 --> 00:27:52,585 A pair of 7 580 00:27:54,462 --> 00:27:55,759 My turn, I will... 581 00:27:56,731 --> 00:27:57,629 $1 582 00:27:58,333 --> 00:28:00,733 What? 583 00:28:01,102 --> 00:28:02,000 I will make it $100 584 00:28:02,604 --> 00:28:03,536 $10,000 added 585 00:28:04,773 --> 00:28:05,797 What? 586 00:28:07,375 --> 00:28:08,239 I have a pair of Queens 587 00:28:08,510 --> 00:28:09,477 So big 588 00:28:12,314 --> 00:28:14,874 OK, I wanna follow, reluctantly! Come on 589 00:28:31,633 --> 00:28:33,066 It's my call, I would like to... 590 00:28:34,202 --> 00:28:35,191 $1 591 00:28:35,503 --> 00:28:37,937 What? $1 again? 592 00:28:38,440 --> 00:28:41,170 Well, I'd like to add $3000 593 00:28:41,409 --> 00:28:43,843 OK, plus $7000. Total is $10,000! 594 00:28:44,279 --> 00:28:45,507 $10,000 again? 595 00:28:47,649 --> 00:28:49,844 Luckily, I have brought my saving here 596 00:28:50,485 --> 00:28:51,452 What did you say? 597 00:28:51,753 --> 00:28:53,846 No, I will follow, come on 598 00:28:55,123 --> 00:28:56,351 None of my business, I follow 599 00:29:00,495 --> 00:29:02,520 It's my call. I could... 600 00:29:02,998 --> 00:29:03,896 $1 too 601 00:29:06,635 --> 00:29:10,162 I will call for $30,000 602 00:29:11,439 --> 00:29:12,531 Are you following or not? 603 00:29:13,074 --> 00:29:15,008 Sure, I will follow 604 00:29:15,810 --> 00:29:18,643 Me too plus $50,000 too 605 00:29:20,515 --> 00:29:23,075 OK, I will bet will all my savings Come on 606 00:29:25,654 --> 00:29:28,885 I won't scare 607 00:29:29,124 --> 00:29:30,056 Show hand 608 00:29:31,760 --> 00:29:35,662 I am sorry. Ace Full house 609 00:29:36,498 --> 00:29:40,093 I am sorry. I have 4 of a kind 610 00:29:43,505 --> 00:29:44,870 What a coincidence 611 00:29:45,573 --> 00:29:46,597 Uncle 612 00:29:48,143 --> 00:29:50,008 I have four of a kind too 613 00:29:50,979 --> 00:29:52,173 But they're queens 614 00:29:52,781 --> 00:29:53,475 What about you? 615 00:29:53,682 --> 00:29:55,673 You needn't watch mine. I lost 616 00:29:56,551 --> 00:29:57,882 Let me have a look 617 00:29:58,153 --> 00:29:58,983 No 618 00:30:00,388 --> 00:30:01,616 It's a straight flush 619 00:30:03,925 --> 00:30:06,792 I have mistaken 620 00:30:07,429 --> 00:30:09,659 The temper of Siu Sze's boyfriend is the best 621 00:30:09,898 --> 00:30:10,762 Right 622 00:30:11,166 --> 00:30:12,064 What a coincidence 623 00:30:13,768 --> 00:30:14,860 Take this with you 624 00:30:16,371 --> 00:30:17,804 The clothe I lost 625 00:30:18,573 --> 00:30:19,540 Time for dinner 626 00:30:19,574 --> 00:30:20,541 I want a revenge 627 00:30:20,775 --> 00:30:21,639 Play one more game 628 00:30:22,043 --> 00:30:23,340 OK, let's stop playing come and help 629 00:30:23,378 --> 00:30:23,844 Fine 630 00:30:24,145 --> 00:30:24,975 I want to piss 631 00:30:26,881 --> 00:30:27,939 May I be excused 632 00:30:37,425 --> 00:30:38,585 Who turned off the light? 633 00:30:58,079 --> 00:31:00,104 Help yourself! 634 00:31:02,384 --> 00:31:04,011 Thanks, Uncle 635 00:31:04,285 --> 00:31:05,343 Are you so hungry? 636 00:31:06,287 --> 00:31:07,413 This dinner charges much! 637 00:31:07,756 --> 00:31:10,486 Please pack up the remained food for me 638 00:31:17,432 --> 00:31:18,763 Why do you always stare at my sister? 639 00:31:19,634 --> 00:31:20,692 Do you notice me starting at your sister? 640 00:31:20,902 --> 00:31:21,630 It's ridiculous! 641 00:31:27,442 --> 00:31:28,306 I am so happy 642 00:31:28,543 --> 00:31:29,942 I want to play something after dinner 643 00:31:30,445 --> 00:31:31,207 Mahjong playing? 644 00:31:31,446 --> 00:31:32,845 No, just a game 645 00:31:33,114 --> 00:31:35,776 You and your boyfriends go to your room respectively 646 00:31:36,051 --> 00:31:38,611 use 15 minutes to make a present for me 647 00:31:38,920 --> 00:31:41,286 I've prepared a prize for the most beautiful present 648 00:31:41,523 --> 00:31:42,922 Dad, it's nonsense! 649 00:31:43,158 --> 00:31:44,819 Go to your room for sleeping 650 00:31:46,828 --> 00:31:48,591 Let's start 651 00:31:49,197 --> 00:31:50,528 Give me a plastic bag please 652 00:32:03,378 --> 00:32:04,538 I don't know why you asked them 653 00:32:04,779 --> 00:32:06,747 to go to their bed rooms 654 00:32:07,048 --> 00:32:09,175 Their boyfriends are so strange 655 00:32:09,484 --> 00:32:10,746 I am not sure they are really their boyfriends 656 00:32:11,252 --> 00:32:12,150 Listen 657 00:32:15,623 --> 00:32:16,590 It hurts 658 00:32:17,459 --> 00:32:19,051 Let me give you some medicine 659 00:32:20,562 --> 00:32:22,689 Why do you cut the cloth? 660 00:32:24,933 --> 00:32:26,093 Sew it 661 00:32:26,334 --> 00:32:27,164 then it's a pair of trousers 662 00:32:27,402 --> 00:32:28,232 You are really wonderful 663 00:32:28,803 --> 00:32:30,430 I avenged you 664 00:32:30,805 --> 00:32:33,933 I have guessed so 665 00:32:34,342 --> 00:32:35,969 Be frank, it's not harsh enough 666 00:32:37,745 --> 00:32:39,542 Don't you think it's worth to do this for me? 667 00:32:39,881 --> 00:32:40,848 I just don't want my friend 668 00:32:41,116 --> 00:32:42,879 to be bullied by others 669 00:32:43,384 --> 00:32:45,511 Friends? 670 00:32:45,987 --> 00:32:47,579 Yes, I take you as my friend 671 00:32:47,822 --> 00:32:49,255 I want to help so as to make you leave that field 672 00:32:50,825 --> 00:32:53,191 Do you want to pay me for a period? 673 00:32:53,962 --> 00:32:56,954 Well. I haven't thought so 674 00:32:57,232 --> 00:32:59,166 I just want to find anotherjob for you 675 00:32:59,834 --> 00:33:02,667 To lead a normal life 676 00:33:03,238 --> 00:33:05,672 Why do you treat me that nice? 677 00:33:08,009 --> 00:33:12,036 Oh, I see, you want to court me 678 00:33:18,253 --> 00:33:19,277 Are you mad? 679 00:33:19,654 --> 00:33:20,712 Why should I get mad? 680 00:33:21,923 --> 00:33:23,322 So what's wrong with you? 681 00:33:23,625 --> 00:33:24,853 What? 682 00:33:25,393 --> 00:33:28,294 You are not knitting you are knitting your feet only 683 00:33:34,869 --> 00:33:35,995 What are you thinking? 684 00:33:37,105 --> 00:33:40,233 Well, I want to go straight 685 00:33:41,109 --> 00:33:43,577 I want to marry 686 00:33:43,845 --> 00:33:45,107 I want to do something decent 687 00:33:45,380 --> 00:33:46,347 Do you really want it? 688 00:33:46,614 --> 00:33:49,310 Right... 689 00:33:51,886 --> 00:33:53,012 Have you ever got fainted? 690 00:33:53,254 --> 00:33:56,018 Sure, when I am scratched I would faint 691 00:33:56,758 --> 00:33:57,747 What are you doing? 692 00:33:57,992 --> 00:33:58,959 To scratch you! 693 00:34:07,168 --> 00:34:11,002 Ching Siu Tung you are in deep shit now 694 00:34:15,009 --> 00:34:17,876 Be serious, I would like to remind you 695 00:34:18,146 --> 00:34:20,307 You have paid 696 00:34:21,416 --> 00:34:25,318 You may take me any time 697 00:34:27,889 --> 00:34:30,881 Say something 698 00:34:31,192 --> 00:34:32,716 Why did you beat me? 699 00:34:32,994 --> 00:34:34,291 I hate men touching me 700 00:34:34,562 --> 00:34:36,621 I warn you if you touch me again 701 00:34:36,898 --> 00:34:38,263 go and prepare a wheel chair 702 00:34:38,533 --> 00:34:40,933 Now there is no difference for having a wheel chair or not 703 00:34:41,202 --> 00:34:42,328 Better? 704 00:34:42,570 --> 00:34:43,468 Much better 705 00:34:43,905 --> 00:34:44,428 Have a drink 706 00:34:44,472 --> 00:34:45,268 OK 707 00:34:51,279 --> 00:34:53,247 That guy beat me 708 00:34:53,548 --> 00:34:55,175 And he wanted to murder me too 709 00:35:00,288 --> 00:35:01,220 Gun 710 00:35:08,129 --> 00:35:08,993 What are you looking? 711 00:35:09,564 --> 00:35:10,588 No peeping 712 00:35:11,232 --> 00:35:13,723 Who do you think you are? 713 00:35:20,842 --> 00:35:23,367 This is woman, a nosy one 714 00:35:23,578 --> 00:35:24,476 I won't care about you 715 00:35:34,188 --> 00:35:34,984 You... 716 00:35:35,189 --> 00:35:35,780 What do you want? 717 00:35:36,057 --> 00:35:37,786 Turn your head 718 00:35:39,360 --> 00:35:40,725 This is woman 719 00:35:41,029 --> 00:35:43,463 even they want it, they will say no 720 00:35:43,731 --> 00:35:44,789 If I don't serve her better 721 00:35:45,066 --> 00:35:46,966 she will lose her temper again 722 00:35:48,870 --> 00:35:51,168 She loves sudden embrace, I guess 723 00:35:52,040 --> 00:35:55,567 I am coming 724 00:35:57,712 --> 00:35:59,646 Why did you kick me? 725 00:36:02,283 --> 00:36:03,341 Are you looking for again? 726 00:36:04,352 --> 00:36:06,479 Don't hit my lower part of the body 727 00:36:06,788 --> 00:36:07,618 it's for living 728 00:36:10,992 --> 00:36:13,586 The upper part is for living too 729 00:36:23,237 --> 00:36:26,206 I have told you, don't touch me 730 00:36:26,741 --> 00:36:27,366 Sister 731 00:36:27,942 --> 00:36:28,636 What's up? 732 00:36:28,876 --> 00:36:30,173 You are urgently called please go back to the station 733 00:36:32,914 --> 00:36:33,938 Why did you hit him so seriously? 734 00:36:34,649 --> 00:36:36,173 It's a kind of love 735 00:36:36,451 --> 00:36:37,611 Look after him 736 00:36:38,086 --> 00:36:39,553 I'll get him some pain killing drugs 737 00:36:42,223 --> 00:36:44,123 How can you let Wild Dog be bailed? 738 00:36:44,425 --> 00:36:45,551 What a crazy 739 00:36:45,860 --> 00:36:47,327 It's not my wish 740 00:36:47,595 --> 00:36:48,527 this is an order from our seniors 741 00:36:48,796 --> 00:36:50,423 Why do you grant me a leave? 742 00:36:50,798 --> 00:36:51,856 This is my order 743 00:36:52,133 --> 00:36:52,895 So, you are against me 744 00:36:53,101 --> 00:36:54,932 OK. You may put it in this way 745 00:36:55,269 --> 00:36:57,464 OK, are you pulling off a stunt or not? 746 00:36:58,506 --> 00:36:59,336 I quit 747 00:37:01,042 --> 00:37:03,943 Congratulation. Woman should go back to the kitchen 748 00:37:12,687 --> 00:37:13,881 What are you doing? 749 00:37:14,188 --> 00:37:15,519 Without my permission for your resignation 750 00:37:15,790 --> 00:37:16,688 you're still my staff 751 00:37:16,991 --> 00:37:18,117 Give me a cup of coffee 752 00:37:18,292 --> 00:37:18,986 OK 753 00:37:21,396 --> 00:37:22,590 You? 754 00:37:26,000 --> 00:37:27,831 This is between us none of your business 755 00:37:28,069 --> 00:37:29,468 Who dares to interrupt I won't let him go 756 00:37:30,304 --> 00:37:31,328 Don't go 757 00:37:31,973 --> 00:37:33,873 You should go back to your office 758 00:37:39,113 --> 00:37:39,909 What'll we do? 759 00:37:40,181 --> 00:37:40,875 Why not call the police? 760 00:37:41,349 --> 00:37:43,283 Damn you! 761 00:37:54,462 --> 00:37:56,293 Good looking is a trouble of mine 762 00:38:01,702 --> 00:38:03,602 To take so many drugs? 763 00:38:19,687 --> 00:38:20,654 Don't waste it 764 00:38:32,366 --> 00:38:33,560 Damn it! 765 00:38:37,972 --> 00:38:39,735 I risk my life to catch the thief 766 00:38:40,475 --> 00:38:42,966 And you sit comfortably in the office 767 00:38:46,013 --> 00:38:48,277 You take all the merits and I take all the faults 768 00:38:50,351 --> 00:38:51,375 You are great 769 00:38:51,652 --> 00:38:54,712 I quit! I quit! 770 00:38:57,525 --> 00:38:59,322 I wanna get married 771 00:39:10,538 --> 00:39:11,596 What are you doing? 772 00:39:13,608 --> 00:39:14,802 Do you want me to slap you? 773 00:39:19,847 --> 00:39:21,246 Wonderful! 774 00:39:49,877 --> 00:39:51,242 Great! 775 00:39:53,147 --> 00:39:55,206 You are handsome 776 00:39:58,553 --> 00:40:00,077 I am sorry 777 00:40:00,421 --> 00:40:02,321 I feel hot 778 00:40:09,697 --> 00:40:11,187 Since we are fond of each other 779 00:40:12,166 --> 00:40:13,963 What are we waiting for? 780 00:40:41,596 --> 00:40:43,621 Great! 781 00:40:52,940 --> 00:40:53,872 Mr. Tse 782 00:40:55,142 --> 00:40:56,609 Why don't you call my name? 783 00:40:57,511 --> 00:40:58,478 Tse Sai 784 00:40:59,714 --> 00:41:01,841 I love others calling my nick name 785 00:41:03,384 --> 00:41:04,681 What is it? 786 00:41:05,286 --> 00:41:06,651 Little Mushroom 787 00:41:07,455 --> 00:41:09,685 Little Mushroom? 788 00:41:10,424 --> 00:41:12,187 Or, Lovely Mushroom, that's OK 789 00:41:13,661 --> 00:41:15,151 I think, I'd better call you Tsa Sai 790 00:41:17,898 --> 00:41:22,733 Well... l... 791 00:41:23,037 --> 00:41:23,594 May I call you Little Forest? 792 00:41:24,705 --> 00:41:25,967 No 793 00:41:27,408 --> 00:41:28,841 But it's fact 794 00:41:41,088 --> 00:41:42,316 It'sjust a misunderstanding 795 00:41:42,590 --> 00:41:43,784 for what has happened tonight 796 00:41:45,593 --> 00:41:47,254 Misunderstanding for 6 times? 797 00:41:48,329 --> 00:41:49,387 How do you know that? 798 00:41:50,464 --> 00:41:51,954 I have marked it 799 00:41:54,602 --> 00:41:56,194 You wrote it down too 800 00:41:56,871 --> 00:41:57,860 What did I write? 801 00:41:58,205 --> 00:41:59,536 How many times 802 00:42:06,447 --> 00:42:10,713 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10 803 00:42:10,918 --> 00:42:11,646 Tse Sai... 804 00:42:11,952 --> 00:42:13,351 ...18,19,20,21,22... 805 00:42:13,621 --> 00:42:16,647 Please forget what has happened tonight, OK? 806 00:42:19,293 --> 00:42:20,817 After dressing up 807 00:42:21,228 --> 00:42:22,024 let's go our own way 808 00:42:22,963 --> 00:42:24,294 We mean nothing to each other 809 00:42:25,232 --> 00:42:26,859 No 810 00:42:27,168 --> 00:42:28,226 I owe you money I will take the cheque to you later 811 00:42:30,671 --> 00:42:31,535 OK? 812 00:42:35,409 --> 00:42:36,967 What am I? 813 00:42:37,411 --> 00:42:38,878 Don't you think, all the clients... 814 00:42:39,947 --> 00:42:41,278 can do that? 815 00:42:43,784 --> 00:42:45,217 I don't want your dirty money 816 00:42:46,587 --> 00:42:47,645 I want sleeping 817 00:42:48,689 --> 00:42:50,987 No matter you want it or not 818 00:42:51,258 --> 00:42:53,385 You have to forget what has happened tonight 819 00:42:55,162 --> 00:42:56,629 Or, I will kill you 820 00:43:00,768 --> 00:43:03,134 All the women are the same 821 00:43:03,571 --> 00:43:09,032 They are heartless 822 00:43:09,577 --> 00:43:10,601 Stop crying 823 00:43:14,682 --> 00:43:16,013 What do you understand? 824 00:43:17,451 --> 00:43:20,750 I cry for my heart is broken! 825 00:43:22,022 --> 00:43:23,887 OK, I stop crying now 826 00:43:24,959 --> 00:43:25,948 Go now 827 00:43:27,795 --> 00:43:31,561 Fine, I am a professional 828 00:43:34,235 --> 00:43:35,327 I am leaving 829 00:43:37,471 --> 00:43:40,838 I wanna dress up 830 00:43:43,477 --> 00:43:45,968 You dress up in fast speed 831 00:43:46,280 --> 00:43:47,338 I undress in fast speed too 832 00:43:47,615 --> 00:43:50,379 I broke the Guinness World Record 833 00:43:50,651 --> 00:43:51,583 Do you want to see? I'll demonstrate to you now... 834 00:43:51,819 --> 00:43:52,911 No, no, please don't 835 00:43:54,121 --> 00:43:56,146 I will send the cheque 836 00:43:56,457 --> 00:43:57,719 to you tomorrow 837 00:43:59,593 --> 00:44:02,528 I want to tell you something after that, I will leave 838 00:44:03,297 --> 00:44:04,628 Listen 839 00:44:08,369 --> 00:44:11,896 I admire your fingers most 840 00:44:13,007 --> 00:44:14,440 And your toes too 841 00:44:14,875 --> 00:44:15,899 Goodbye 842 00:44:18,212 --> 00:44:19,804 I can't stand it 843 00:44:22,716 --> 00:44:25,742 Ching Siu Tung for assaulting your boss 844 00:44:25,986 --> 00:44:27,476 you'd have been fired 845 00:44:28,022 --> 00:44:30,752 And we have to charge you. But... 846 00:44:30,991 --> 00:44:33,050 Many people called to ask mercy for you 847 00:44:33,360 --> 00:44:34,759 You are having good relationship with others 848 00:44:35,129 --> 00:44:37,563 Now we are going to forget the assault 849 00:44:37,832 --> 00:44:38,764 understand? 850 00:44:39,033 --> 00:44:41,627 Thank you for your generosity 851 00:44:41,902 --> 00:44:42,891 Don't be cocky 852 00:44:43,103 --> 00:44:45,071 Wild Dog has escaped from the hospital last night 853 00:44:45,639 --> 00:44:47,038 I have to arrest him 854 00:44:47,274 --> 00:44:48,263 He won't let you go 855 00:44:48,576 --> 00:44:49,474 you'd be very careful 856 00:44:49,844 --> 00:44:50,572 Yes sir 857 00:44:53,347 --> 00:44:54,245 How is it? 858 00:44:54,448 --> 00:44:55,244 It's almost done 859 00:44:56,217 --> 00:44:57,844 Hi 860 00:45:03,891 --> 00:45:05,188 Why do you come here? 861 00:45:05,459 --> 00:45:07,017 You are working hard 862 00:45:07,328 --> 00:45:11,731 So I prepared this nutritious 863 00:45:12,032 --> 00:45:13,226 soup for you 864 00:45:14,835 --> 00:45:16,359 So nutritious! 865 00:45:17,271 --> 00:45:18,568 Get out now 866 00:45:19,106 --> 00:45:22,075 I can't move, how to get lost? 867 00:45:22,509 --> 00:45:23,339 Drag him out 868 00:45:24,311 --> 00:45:25,175 Come down! 869 00:45:25,813 --> 00:45:27,246 Madam, is he your honey? 870 00:45:27,648 --> 00:45:28,910 No... I don't mean it 871 00:45:30,618 --> 00:45:33,485 Tung, drink it white 872 00:45:33,787 --> 00:45:34,845 it is still hot 873 00:45:35,122 --> 00:45:36,589 Please leave here right now 874 00:45:39,760 --> 00:45:41,660 You asked me to leave? 875 00:45:42,630 --> 00:45:44,860 Don't you understand what I am thinking? 876 00:45:45,866 --> 00:45:48,994 You may hit me, you may scold me 877 00:45:49,303 --> 00:45:50,998 But you can't insult me 878 00:45:51,572 --> 00:45:54,632 I beg you, leave here. OK? 879 00:45:54,875 --> 00:45:56,570 No, I won't go 880 00:45:56,810 --> 00:45:59,074 I can't be a heartless man 881 00:45:59,346 --> 00:46:01,075 Get lost! 882 00:46:01,749 --> 00:46:02,681 No way 883 00:46:04,585 --> 00:46:07,019 Think, we have one night stand 884 00:46:07,254 --> 00:46:10,018 If you are pregnant and I leave without a word 885 00:46:10,291 --> 00:46:14,193 You'll have a poor life 886 00:46:14,461 --> 00:46:15,393 Am I right? Am I right? 887 00:46:17,765 --> 00:46:19,858 I want you to disappear right now 888 00:46:20,534 --> 00:46:22,627 He disappears in fast speed 889 00:46:22,670 --> 00:46:23,602 Aren't you leaving? 890 00:46:24,338 --> 00:46:25,396 No 891 00:46:26,206 --> 00:46:27,400 What do you want? 892 00:46:27,775 --> 00:46:28,707 I want to marry you 893 00:46:29,376 --> 00:46:30,206 Go to hell 894 00:46:32,079 --> 00:46:34,047 You always kick me heavily? 895 00:46:34,315 --> 00:46:35,441 If you don't keep your mouth shut I will kill you 896 00:46:37,618 --> 00:46:40,246 it doesn't matter. I won't mind dying 897 00:46:40,521 --> 00:46:41,818 Before my death 898 00:46:42,122 --> 00:46:43,646 please drink this soup 899 00:46:44,425 --> 00:46:45,824 It's cold 900 00:46:46,060 --> 00:46:47,288 Will you leave if I finish? 901 00:46:48,095 --> 00:46:49,426 Drink first 902 00:46:55,035 --> 00:46:56,127 Weird taste 903 00:46:57,571 --> 00:47:01,132 I don't know, may be I have spoken too much 904 00:47:02,009 --> 00:47:04,102 My salava is added 905 00:47:04,445 --> 00:47:06,413 Don't hit me! 906 00:47:07,548 --> 00:47:09,914 Speak up quickly or I'll teach you a good lesson 907 00:47:10,484 --> 00:47:11,917 Who do you think you are? 908 00:47:12,186 --> 00:47:13,710 If you touch me, I will sue you 909 00:47:19,760 --> 00:47:21,125 Sir, I confess 910 00:47:21,395 --> 00:47:22,589 Other than this case 911 00:47:22,863 --> 00:47:24,728 I robbed 3 grannies and 4 gays 912 00:47:24,999 --> 00:47:25,897 Let's talk inside 913 00:47:25,933 --> 00:47:26,865 Go now 914 00:47:29,870 --> 00:47:31,098 I have told you not to bother her 915 00:47:31,372 --> 00:47:32,464 she would kill you 916 00:47:35,042 --> 00:47:36,566 I prefer being killed by her 917 00:47:36,844 --> 00:47:40,109 If she doesn't love me it's meaningless to live 918 00:47:41,281 --> 00:47:43,306 I want to ask you a serious question 919 00:47:43,584 --> 00:47:44,642 But... 920 00:47:46,053 --> 00:47:48,078 Straight forward 921 00:47:48,422 --> 00:47:49,616 be frank, come on 922 00:47:49,890 --> 00:47:52,290 For our buddies, I have to ask... 923 00:47:53,027 --> 00:47:55,427 Is Miss Ching great? 924 00:47:55,629 --> 00:47:56,618 Yes 925 00:48:00,567 --> 00:48:02,057 Who do you think me? 926 00:48:02,302 --> 00:48:03,792 How can I tell you 927 00:48:04,071 --> 00:48:07,063 how sweet are her busts 928 00:48:07,307 --> 00:48:09,275 a long & white are her legs 929 00:48:09,676 --> 00:48:12,236 and the matter about her tiny waist? 930 00:48:12,446 --> 00:48:15,904 She has lovely ass too 931 00:48:16,950 --> 00:48:20,716 And her scream in bed how can I tell you that? 932 00:48:21,021 --> 00:48:24,286 To share them with you? 933 00:48:24,591 --> 00:48:26,388 You are cheap 934 00:48:28,295 --> 00:48:29,262 Let's date Siu Tung 935 00:48:29,496 --> 00:48:30,087 Right now 936 00:48:30,297 --> 00:48:31,229 Me first 937 00:48:31,532 --> 00:48:32,726 Don't get mad 938 00:48:33,000 --> 00:48:34,524 You have punched him so seriously! 939 00:48:34,835 --> 00:48:35,767 I want to shoot him to death 940 00:48:36,136 --> 00:48:36,966 Siu Tung Tung 941 00:48:37,905 --> 00:48:39,031 Why aren't you dead? 942 00:48:39,840 --> 00:48:41,671 If only I am alive 943 00:48:42,242 --> 00:48:43,971 I will love you forever 944 00:48:45,679 --> 00:48:48,512 Please, let me go! 945 00:48:48,782 --> 00:48:49,771 For you 946 00:48:50,784 --> 00:48:53,480 I have changed to be a good man 947 00:48:54,688 --> 00:48:58,215 Siu Tung Tung 948 00:48:58,659 --> 00:49:01,924 You are the only one in my life... 949 00:49:02,229 --> 00:49:03,696 who gives me the motive to get married 950 00:49:08,802 --> 00:49:10,599 I will, for the rest of my life 951 00:49:11,004 --> 00:49:13,871 do the domestic work for you 952 00:49:13,907 --> 00:49:17,001 I will take care of your dad, you mom 953 00:49:17,277 --> 00:49:18,301 And your lover too 954 00:49:21,949 --> 00:49:27,251 Come on 955 00:49:28,522 --> 00:49:35,223 I will promise you everything 956 00:49:36,563 --> 00:49:38,895 Tse Sai, I know you are a good man 957 00:49:39,199 --> 00:49:40,359 but you don't suit me 958 00:49:41,969 --> 00:49:43,630 How? 959 00:49:44,037 --> 00:49:45,163 Bad man? 960 00:49:45,439 --> 00:49:46,337 Bad man? 961 00:49:46,607 --> 00:49:48,939 Yes, I love bad man 962 00:49:49,309 --> 00:49:52,938 You are too weak I won't like you at all 963 00:49:54,114 --> 00:49:57,379 Give me some time 964 00:49:58,018 --> 00:49:59,212 I will turn to be the worst man 965 00:49:59,553 --> 00:50:01,680 in this world for your sake 966 00:50:02,122 --> 00:50:03,180 Wait for me 967 00:50:06,460 --> 00:50:07,927 Help! 968 00:50:11,198 --> 00:50:13,166 Master, I feel so bad 969 00:50:13,367 --> 00:50:16,700 Can you make me to be a bad guy by hypnosium? 970 00:50:16,970 --> 00:50:17,937 Sure 971 00:50:18,205 --> 00:50:20,332 And I can make you to be Bruce Lee 972 00:50:20,741 --> 00:50:23,904 That's great! 973 00:50:24,211 --> 00:50:25,940 Master, come on, let's start now 974 00:50:26,213 --> 00:50:28,943 Hold this book 975 00:50:29,383 --> 00:50:31,044 To release you from hypnosium 976 00:50:31,351 --> 00:50:32,318 turn to page one that's Kung Hei Fai Choy 977 00:50:32,753 --> 00:50:34,380 When you see or hear the 4 words 978 00:50:34,721 --> 00:50:36,120 you will wake up at once 979 00:50:36,423 --> 00:50:37,253 Kung Hei Fat Choy 980 00:50:37,524 --> 00:50:38,320 Let's start 981 00:50:40,561 --> 00:50:46,830 You are not Tse Sai you are a bad man 982 00:50:47,167 --> 00:50:49,328 You are not Tse Sai 983 00:50:49,536 --> 00:50:54,098 you are a bad man 984 00:51:05,152 --> 00:51:06,119 Tse Sai 985 00:51:08,689 --> 00:51:09,587 Tse Sai 986 00:51:21,668 --> 00:51:26,196 Poor taste! Tse Sai... 987 00:51:27,874 --> 00:51:29,000 What are you doing? 988 00:51:30,677 --> 00:51:33,612 Don't you think that I am the worst man in the world? 989 00:51:34,281 --> 00:51:36,044 Don't you think this can make you nasty? 990 00:51:37,484 --> 00:51:39,611 How is my look? Nasty or not? 991 00:51:40,554 --> 00:51:43,216 Why do you ask me here? 992 00:51:43,657 --> 00:51:44,749 What's wrong? 993 00:51:48,662 --> 00:51:51,722 The kids know the reason why 994 00:51:51,932 --> 00:51:52,728 Come on 995 00:51:52,966 --> 00:51:53,796 Idiot! 996 00:51:54,067 --> 00:51:54,931 Don't move 997 00:51:56,336 --> 00:51:58,566 Hands off, or I will scream 998 00:51:59,473 --> 00:52:00,633 Go ahead 999 00:52:00,941 --> 00:52:02,408 Indecent assault 1000 00:52:03,377 --> 00:52:05,208 What's up? 1001 00:52:07,147 --> 00:52:08,876 I wanna kill you bastards 1002 00:52:09,182 --> 00:52:10,308 I want to make you to be barbecue pork buns 1003 00:52:10,584 --> 00:52:11,778 I didn't see anything 1004 00:52:13,553 --> 00:52:15,987 Look, no one is going to save you 1005 00:52:16,590 --> 00:52:17,818 You will be my woman sooner or later 1006 00:52:18,125 --> 00:52:19,149 why don't you obey me? 1007 00:52:28,402 --> 00:52:29,892 What's wrong with you? 1008 00:52:31,571 --> 00:52:34,665 Beating means love 1009 00:52:35,008 --> 00:52:36,771 come on, beat me more 1010 00:52:45,585 --> 00:52:46,574 Tse Sai 1011 00:52:49,356 --> 00:52:50,789 I tell you 1012 00:52:51,091 --> 00:52:52,649 other than being a bad egg 1013 00:52:52,926 --> 00:52:54,484 I am a man 1014 00:52:54,795 --> 00:52:57,025 who scares nothing 1015 00:52:57,397 --> 00:52:58,329 Except that 1016 00:52:58,665 --> 00:53:02,066 I scare there won't be any woman for me to rape 1017 00:53:04,905 --> 00:53:05,963 Don't come over 1018 00:53:07,574 --> 00:53:09,838 I warn you, don't come over 1019 00:53:12,446 --> 00:53:16,007 I want it, so what? 1020 00:53:16,917 --> 00:53:18,077 What's next? 1021 00:53:20,754 --> 00:53:23,279 Right, what's next? 1022 00:53:29,429 --> 00:53:30,327 Hold it 1023 00:53:31,198 --> 00:53:33,063 I want to kill you 1024 00:53:57,591 --> 00:54:00,321 Stop crying 1025 00:54:01,428 --> 00:54:04,295 I will treat you nice, OK? 1026 00:54:04,564 --> 00:54:05,861 I am touched 1027 00:54:06,233 --> 00:54:07,530 In these 30 years 1028 00:54:07,801 --> 00:54:09,428 this is the first time that I feel like a woman 1029 00:54:12,806 --> 00:54:18,301 Stupid, You should have been raped by me 1030 00:54:20,280 --> 00:54:23,681 I have an idea 1031 00:54:23,917 --> 00:54:26,477 you try to marry an old guy 1032 00:54:26,820 --> 00:54:28,845 pretend to be your cousin 1033 00:54:29,156 --> 00:54:31,647 you ask him to invest any business 1034 00:54:31,992 --> 00:54:34,790 And we will cheat all his wealth 1035 00:54:35,061 --> 00:54:37,723 We may leave Hong Kong 1036 00:54:37,998 --> 00:54:41,195 and live a happy life in future 1037 00:54:41,668 --> 00:54:43,067 What did you say? 1038 00:54:44,404 --> 00:54:49,398 For the bright future of ours 1039 00:54:49,976 --> 00:54:54,037 Such scarifice is a piece of cake 1040 00:54:54,915 --> 00:54:59,284 Remember, I love you, that's it 1041 00:55:00,020 --> 00:55:02,887 Really? Little Mushroom 1042 00:55:04,291 --> 00:55:07,522 I have never lied to you, Little Forest 1043 00:55:08,628 --> 00:55:11,756 When will we get married? 1044 00:55:16,303 --> 00:55:18,635 After getting the money 1045 00:55:18,939 --> 00:55:21,874 we will marry in USA, OK? 1046 00:55:22,242 --> 00:55:25,678 It sounds like the lines of the movie 1047 00:55:31,651 --> 00:55:33,118 Instant Hypnotism? 1048 00:55:33,787 --> 00:55:35,379 Kung Hei Fat Choy? 1049 00:55:39,626 --> 00:55:40,718 What's happening? 1050 00:55:40,994 --> 00:55:42,689 Why am I undressed? 1051 00:55:43,964 --> 00:55:45,556 It hurts 1052 00:55:45,866 --> 00:55:47,299 You hypnotized yourself? 1053 00:55:49,069 --> 00:55:50,434 How do you know that? 1054 00:55:51,471 --> 00:55:52,403 It hurts 1055 00:55:52,706 --> 00:55:54,503 That's why you have changed 1056 00:55:55,842 --> 00:55:59,300 Listen to me, I... 1057 00:55:59,579 --> 00:56:01,479 Look, you have returned to yourself 1058 00:56:02,449 --> 00:56:04,644 Tse Sai, you bastard 1059 00:56:04,918 --> 00:56:06,283 That's why you didn't go to work 1060 00:56:06,620 --> 00:56:07,848 you courted this bitch! 1061 00:56:08,088 --> 00:56:09,316 Who are you? 1062 00:56:10,190 --> 00:56:12,317 I am his best friend 1063 00:56:12,726 --> 00:56:16,423 I don't know her, it's true I don't know her 1064 00:56:16,696 --> 00:56:18,061 I am leaving, give me a minute 1065 00:56:20,600 --> 00:56:22,864 Little Forest, I won't go to work 1066 00:56:23,203 --> 00:56:26,434 I will quit, I love you only 1067 00:56:26,673 --> 00:56:28,607 I will stay at home everyday... 1068 00:56:28,875 --> 00:56:31,969 I know you love me, but... 1069 00:56:32,345 --> 00:56:33,903 You don't suit me 1070 00:56:34,180 --> 00:56:35,238 Little Forest, you can't leave me 1071 00:56:45,458 --> 00:56:50,418 What's wrong? What's happened to you? 1072 00:56:50,764 --> 00:56:54,723 My heart is broken 1073 00:56:59,739 --> 00:57:00,671 Don't come over 1074 00:57:01,775 --> 00:57:02,673 Who is it? 1075 00:57:03,276 --> 00:57:04,208 It's a call 1076 00:57:06,947 --> 00:57:08,710 Kill Ching Siu Tung now 1077 00:57:08,949 --> 00:57:09,677 None of your business 1078 00:57:09,883 --> 00:57:10,645 I am your boss 1079 00:57:10,984 --> 00:57:11,643 It's boss 1080 00:57:11,918 --> 00:57:12,680 Kill her within 3 days 1081 00:57:12,986 --> 00:57:13,748 or I will ask someone to do it 1082 00:57:14,020 --> 00:57:14,918 Thank you 1083 00:57:15,188 --> 00:57:16,246 But I will kill you too 1084 00:57:19,225 --> 00:57:20,852 It's hard to be a rascal 1085 00:57:21,027 --> 00:57:21,925 Brother Wu Ying 1086 00:57:22,295 --> 00:57:23,421 Why do you come out from a refrigerator? 1087 00:57:23,964 --> 00:57:25,556 I am cleaning it for you 1088 00:57:27,133 --> 00:57:28,395 Why do you come out from my back? 1089 00:57:28,768 --> 00:57:30,099 I am tidying up 1090 00:57:30,704 --> 00:57:32,797 Ah Nam comes to tidy up the house for you 1091 00:57:33,406 --> 00:57:34,395 Why? 1092 00:57:35,175 --> 00:57:37,302 You didn't charge me for helping me 1093 00:57:37,577 --> 00:57:39,135 So I have to clean up for auntie 1094 00:57:40,146 --> 00:57:41,773 Aren't you afraid that 1095 00:57:42,048 --> 00:57:43,913 I will do something indecent to you? 1096 00:57:44,250 --> 00:57:45,615 Because of this 1097 00:57:45,919 --> 00:57:47,477 she will be your girl then 1098 00:57:50,757 --> 00:57:52,281 It's too excited 1099 00:57:53,627 --> 00:57:55,026 I am too happy 1100 00:58:00,834 --> 00:58:02,495 I have cooked the nice And cooked soup too 1101 00:58:03,236 --> 00:58:06,069 I have paid the water and gas fee I've wished the clothes too 1102 00:58:06,439 --> 00:58:08,168 I sewed a pair of trousers and have clean the washroom 1103 00:58:08,441 --> 00:58:10,636 I want to paint this house tomorrow 1104 00:58:11,411 --> 00:58:14,847 What do you want from me? 1105 00:58:18,218 --> 00:58:19,879 Why you do that? 1106 00:58:20,186 --> 00:58:21,881 It's so clean 1107 00:58:22,122 --> 00:58:23,680 When you are making a call 1108 00:58:24,024 --> 00:58:25,514 she has tidied up 1109 00:58:25,792 --> 00:58:28,192 I asked her not to leave, to follow you 1110 00:58:28,662 --> 00:58:29,993 Consider carefully 1111 00:58:30,397 --> 00:58:31,955 You'll suffer if you follow me 1112 00:58:32,332 --> 00:58:33,765 I have prepared 1113 00:58:34,134 --> 00:58:36,534 I have applied for the Love Assistance Fund 1114 00:58:36,770 --> 00:58:39,568 I any possible funds, including allowance for the handicapped 1115 00:58:40,306 --> 00:58:42,001 I am not handicapped 1116 00:58:42,342 --> 00:58:44,902 You always fight with others you will become cripple easily 1117 00:58:46,646 --> 00:58:50,742 Have you told her that the sister of Eastard Ping is my girl? 1118 00:58:51,084 --> 00:58:53,416 I did. She won't mind 1119 00:58:53,720 --> 00:58:55,278 Let's be sisters 1120 00:58:55,522 --> 00:58:56,546 Who is going to be your sister? 1121 00:58:57,157 --> 00:58:58,021 Give me face 1122 00:58:58,258 --> 00:58:58,917 How dare you court... 1123 00:58:59,192 --> 00:58:59,954 another girl! 1124 00:59:00,260 --> 00:59:00,885 She is not my girl! 1125 00:59:01,194 --> 00:59:01,853 I will tell my brother 1126 00:59:02,162 --> 00:59:03,288 so as to skin you 1127 00:59:06,232 --> 00:59:09,599 How wonderful is your slap! 1128 00:59:09,936 --> 00:59:11,904 Why does he scare about this woman? 1129 00:59:12,338 --> 00:59:13,362 I don't know 1130 00:59:14,207 --> 00:59:15,834 May be he is bewildered 1131 00:59:16,076 --> 00:59:18,772 What are you talking about? 1132 00:59:19,045 --> 00:59:21,138 How are you seize my boyfriend? 1133 00:59:21,381 --> 00:59:23,008 You'd better look up the mirror 1134 00:59:23,283 --> 00:59:25,649 You see how beautiful I am 1135 00:59:29,923 --> 00:59:31,686 Wu Ying, beat her 1136 00:59:32,058 --> 00:59:33,457 You'd better beat me 1137 00:59:33,693 --> 00:59:36,161 Let's go, we go downstairs first 1138 00:59:37,731 --> 00:59:39,722 Wu Ying likes this kind of girl 1139 00:59:39,999 --> 00:59:41,057 I know what to do now 1140 00:59:41,367 --> 00:59:42,664 Nam... 1141 00:59:44,104 --> 00:59:46,004 I have to make a new look 1142 00:59:48,007 --> 00:59:51,272 That's right, beat him 1143 00:59:51,945 --> 00:59:53,845 You can do whatever you like 1144 00:59:54,280 --> 00:59:56,510 But when you're back home 1145 00:59:56,750 --> 00:59:58,274 ask your brother not to track me back money 1146 00:59:58,585 --> 01:00:00,109 I'll return him later 1147 01:00:02,756 --> 01:00:04,314 I tell you that 1148 01:00:04,524 --> 01:00:05,650 You can beat me whatever you like 1149 01:00:05,992 --> 01:00:07,391 remember not to hit my nose 1150 01:00:07,694 --> 01:00:09,218 I am proud of my nose 1151 01:00:11,397 --> 01:00:12,864 Ying, I tell you 1152 01:00:13,199 --> 01:00:14,564 this is the last chance 1153 01:00:14,801 --> 01:00:16,063 If you hit my nose again 1154 01:00:25,378 --> 01:00:26,743 Ying, I tell you 1155 01:00:27,180 --> 01:00:28,704 If I won't owe your brother money 1156 01:00:28,982 --> 01:00:29,914 I'll dumb you 1157 01:00:30,216 --> 01:00:31,945 I have a girlfriend prettier than Miss Hong Kong 1158 01:00:32,719 --> 01:00:34,482 You think you're pretty? 1159 01:00:34,788 --> 01:00:35,812 Fuck you! 1160 01:00:36,790 --> 01:00:37,688 You've guts 1161 01:00:40,226 --> 01:00:43,457 You dare to hit my nose 1162 01:00:44,831 --> 01:00:45,820 Where's Nam? 1163 01:00:47,100 --> 01:00:49,159 She has gone already 1164 01:00:49,469 --> 01:00:51,369 You've been disappointing her 1165 01:00:51,638 --> 01:00:52,764 You gotta say something to please her and get her back 1166 01:00:53,139 --> 01:00:55,801 You see, how can you win her back? 1167 01:00:56,075 --> 01:00:57,599 That's easy, get a plaster to cover my nose 1168 01:00:58,378 --> 01:01:02,109 My son, you're lucky to get this girl 1169 01:01:02,382 --> 01:01:05,044 You gotta change yourself 1170 01:01:05,084 --> 01:01:07,416 to give her a surprise 1171 01:01:07,654 --> 01:01:08,552 How to change? 1172 01:01:08,988 --> 01:01:11,115 Believe in God 1173 01:01:18,131 --> 01:01:23,228 Alleluia 1174 01:01:23,536 --> 01:01:25,026 He's speaking western foul language 1175 01:01:25,338 --> 01:01:28,432 Alleluia, brothers 1176 01:01:28,908 --> 01:01:31,502 I have something to tell you guys today 1177 01:01:31,744 --> 01:01:36,078 You'll have eternal life if you believe in God. God bless you! 1178 01:01:38,084 --> 01:01:39,949 Regardless of what you have done 1179 01:01:40,220 --> 01:01:43,621 if you confess your guilty God will forgive you 1180 01:01:44,224 --> 01:01:45,350 Fuck you! 1181 01:01:47,227 --> 01:01:48,751 Please give a clap to my right face 1182 01:01:49,095 --> 01:01:51,359 God says, if your enemy give a clap to your left face 1183 01:01:51,664 --> 01:01:53,097 you should let him do it on your right face too 1184 01:01:54,567 --> 01:01:56,797 What do God say after that? 1185 01:01:57,036 --> 01:01:58,094 Let me see 1186 01:01:59,405 --> 01:02:03,273 Nothing else, God bless me 1187 01:02:03,810 --> 01:02:05,277 It's something wrong with him 1188 01:02:06,212 --> 01:02:09,306 Brother Ting, I think you should turn yourself in 1189 01:02:09,582 --> 01:02:11,072 get away from the triad society 1190 01:02:11,618 --> 01:02:14,018 You've got nothing from it 1191 01:02:14,354 --> 01:02:17,152 Or you can join the Family Planning Association 1192 01:02:17,490 --> 01:02:18,422 You'll have something in return 1193 01:02:18,658 --> 01:02:19,488 What's it? 1194 01:02:19,993 --> 01:02:21,051 Condom 1195 01:02:21,361 --> 01:02:21,986 You're pissing me? 1196 01:02:22,228 --> 01:02:24,162 No... words from my heart 1197 01:02:24,497 --> 01:02:27,022 I had made a tattoo yesterday and decided to repent and be good 1198 01:02:27,333 --> 01:02:28,322 Then why you made a tattoo? 1199 01:02:28,635 --> 01:02:29,795 You see 1200 01:02:30,270 --> 01:02:34,070 Your mother? Got a tattoo of foul language mean you repent? 1201 01:02:34,307 --> 01:02:36,241 No, take a look here first 1202 01:02:37,143 --> 01:02:39,475 I won't say foul language anymore 1203 01:02:39,779 --> 01:02:40,939 What're you doing? 1204 01:02:41,314 --> 01:02:42,372 I want to be good 1205 01:02:42,649 --> 01:02:43,411 I'm clean now 1206 01:02:43,683 --> 01:02:45,275 Clean? That means you're fool? 1207 01:02:45,752 --> 01:02:46,650 Release him 1208 01:02:53,426 --> 01:02:56,395 Another girl misled into wrong path 1209 01:02:56,596 --> 01:02:58,223 Shut up, no more bullshit! 1210 01:02:59,799 --> 01:03:01,027 Who's the head here? 1211 01:03:01,901 --> 01:03:03,334 Me 1212 01:03:03,703 --> 01:03:06,399 My alias is Vietnam Rose 1213 01:03:06,673 --> 01:03:08,971 or you call me Nam 1214 01:03:09,242 --> 01:03:11,642 Wu Ying is my subordinate 1215 01:03:12,211 --> 01:03:14,839 Anything about him 1216 01:03:15,114 --> 01:03:16,103 is in my charge 1217 01:03:17,650 --> 01:03:21,142 Girl, where're you from? 1218 01:03:21,487 --> 01:03:22,818 You're not up to trend 1219 01:03:23,089 --> 01:03:23,851 It's not trendy 1220 01:03:24,223 --> 01:03:25,485 Power is the most useful 1221 01:03:25,725 --> 01:03:28,023 I've brought 200 people with me today 1222 01:03:28,528 --> 01:03:30,018 to let you see my power 1223 01:03:37,637 --> 01:03:39,195 There's really 200 people outside 1224 01:03:40,239 --> 01:03:43,436 Nam, you're really great. Have a tea first! 1225 01:03:48,881 --> 01:03:50,405 It doesn't cost a thing 1226 01:04:01,661 --> 01:04:05,256 Go to take a lesson first 1227 01:04:05,565 --> 01:04:06,896 You're so great 1228 01:04:07,233 --> 01:04:08,495 I don't want to see you 1229 01:04:08,801 --> 01:04:09,597 get away 1230 01:04:09,902 --> 01:04:11,529 Fold it and put in your bag then get away 1231 01:04:12,338 --> 01:04:15,466 Nam, please do me a favor 1232 01:04:16,142 --> 01:04:18,872 Do I need to invite you to see movie 1233 01:04:19,145 --> 01:04:21,136 and go karaoke? 1234 01:04:21,414 --> 01:04:22,745 Don't go outside 1235 01:04:23,116 --> 01:04:25,516 This will stir up their emotion 1236 01:04:25,852 --> 01:04:28,150 I can't control what they've done 1237 01:04:28,488 --> 01:04:31,218 I get it, I'll go 1238 01:04:34,827 --> 01:04:36,488 Give you $20 to take taxi 1239 01:04:37,363 --> 01:04:39,729 It's not enough 1240 01:04:40,099 --> 01:04:42,533 Cut the crap, go! 1241 01:04:43,269 --> 01:04:44,566 You guys continue to sit here 1242 01:04:46,305 --> 01:04:47,772 Are you Nam? 1243 01:04:48,107 --> 01:04:49,199 Do I look good? 1244 01:04:50,943 --> 01:04:52,308 How can you find 200 guys? 1245 01:04:53,112 --> 01:04:54,977 I pay them money 1246 01:04:55,982 --> 01:04:57,449 Why did you dress so strange? 1247 01:04:58,117 --> 01:05:00,381 I made change because of you 1248 01:05:01,087 --> 01:05:02,418 You look awful 1249 01:05:03,189 --> 01:05:05,180 I made change because of you too 1250 01:05:09,295 --> 01:05:11,695 Be frank, you look prettier before 1251 01:05:12,198 --> 01:05:13,961 You too 1252 01:05:14,967 --> 01:05:16,400 Then we behave in myself 1253 01:05:16,636 --> 01:05:17,625 We look so weird now 1254 01:05:17,870 --> 01:05:20,805 Actually, we should make a change 1255 01:05:21,474 --> 01:05:24,773 Make a change? Then why are we still wearing clothes? 1256 01:05:26,646 --> 01:05:30,104 Fuck you, you've never seen a fool? 1257 01:05:34,353 --> 01:05:36,480 Siu Sai, why are you so late? 1258 01:05:36,722 --> 01:05:39,020 Chi Go is in bad mood and locks himself in the room 1259 01:05:39,258 --> 01:05:40,054 Really? 1260 01:05:40,293 --> 01:05:41,692 I've said that I'll introduce 1261 01:05:42,028 --> 01:05:44,121 beauties to him tonight 1262 01:05:46,833 --> 01:05:47,993 I've seen numbers of women 1263 01:05:48,334 --> 01:05:50,063 but I've never seen a stupid woman like her 1264 01:05:50,536 --> 01:05:52,299 She thinks that I'm a fool 1265 01:05:52,505 --> 01:05:54,268 and don't know she disguises as a whore 1266 01:05:54,540 --> 01:05:55,734 I don't know what's wrong with my mother 1267 01:05:55,975 --> 01:05:57,738 She gets along with that girl of cheating me 1268 01:05:58,044 --> 01:06:00,035 You have heard what her father said 1269 01:06:00,313 --> 01:06:01,780 I'll expose their tricks tonight 1270 01:06:02,048 --> 01:06:04,016 You should believe me 1271 01:06:04,317 --> 01:06:05,716 I always be like that 1272 01:06:06,152 --> 01:06:08,177 I disguise as a simple boy this time 1273 01:06:08,421 --> 01:06:09,581 and please her 1274 01:06:09,856 --> 01:06:11,551 and tell others that 1275 01:06:11,858 --> 01:06:13,485 I'm tired of her and dump her 1276 01:06:13,793 --> 01:06:15,522 her father can do nothing on me 1277 01:06:15,928 --> 01:06:17,020 Don't you scare that she'll get angry with you? 1278 01:06:18,231 --> 01:06:20,324 We'll be together for 4 years 1279 01:06:20,633 --> 01:06:21,725 I'm always be like that 1280 01:06:22,001 --> 01:06:23,263 I'll come back to you afterwards 1281 01:06:24,971 --> 01:06:26,165 That's okay 1282 01:06:26,205 --> 01:06:26,830 You should get away from her if I tell you 1283 01:06:27,206 --> 01:06:28,673 You shold do it 1284 01:06:29,909 --> 01:06:31,604 Give me a kiss Okay! 1285 01:06:42,655 --> 01:06:45,852 Siu Sai... where do you go? 1286 01:06:46,526 --> 01:06:47,720 None of your business 1287 01:06:48,227 --> 01:06:50,627 I know you are fooling me 1288 01:06:50,897 --> 01:06:51,864 Why do you rush to go? 1289 01:06:52,064 --> 01:06:52,996 You mean I should stay here to see how you fool me? 1290 01:06:53,266 --> 01:06:55,325 When I become your girlfriend you'll dump me 1291 01:06:55,601 --> 01:06:56,431 I want to make something clear 1292 01:06:56,802 --> 01:06:57,700 Are you a whore? 1293 01:06:57,937 --> 01:06:58,801 No 1294 01:06:59,405 --> 01:07:01,134 I'm fooling you by disguising as a whore 1295 01:07:01,374 --> 01:07:03,308 but I know I'm a fool now 1296 01:07:03,743 --> 01:07:05,233 You know that I'm not a whore at the beginning? 1297 01:07:05,478 --> 01:07:07,378 No, I know itjust a second before 1298 01:07:08,381 --> 01:07:09,939 Goodbye, Mr Lee Chi Go 1299 01:07:10,383 --> 01:07:11,907 My girlfriend have something to talk to you 1300 01:07:13,419 --> 01:07:14,545 You want to fool me again? 1301 01:07:14,787 --> 01:07:16,687 Follow me, come on 1302 01:07:18,591 --> 01:07:20,422 Don't you scare that I'll get angry? 1303 01:07:23,563 --> 01:07:25,758 Okay, you should get away from her 1304 01:07:26,065 --> 01:07:27,054 if I tell you to do so 1305 01:07:27,567 --> 01:07:29,159 Give me a kiss 1306 01:07:32,605 --> 01:07:33,629 You guys? 1307 01:07:33,906 --> 01:07:37,865 I'm his cousin, sister-in-law 1308 01:07:39,679 --> 01:07:42,409 They are making jokes only 1309 01:07:42,615 --> 01:07:45,641 Chi Go said he has to revenge you 1310 01:07:48,120 --> 01:07:49,747 Do you understand now? Don't go away 1311 01:07:50,389 --> 01:07:52,357 I don't know you're saying the truth 1312 01:07:52,625 --> 01:07:54,456 or fooling me again 1313 01:07:55,595 --> 01:07:57,290 You're also fooling me 1314 01:08:00,733 --> 01:08:02,098 A draw game 1315 01:08:02,535 --> 01:08:03,832 It's my fault, I'm really sorry 1316 01:08:04,170 --> 01:08:05,899 You're always cheating me 1317 01:08:06,472 --> 01:08:08,099 No, I've told you the truth 1318 01:08:08,341 --> 01:08:09,035 What? 1319 01:08:09,275 --> 01:08:12,438 First, I love you 1320 01:08:13,179 --> 01:08:15,010 Second... 1321 01:08:15,748 --> 01:08:16,646 What? 1322 01:08:17,216 --> 01:08:18,478 I'm still a boy 1323 01:08:18,784 --> 01:08:20,046 I won't believe you 1324 01:08:22,655 --> 01:08:23,679 Okay 1325 01:08:30,329 --> 01:08:32,092 When I lost Siu Tung 1326 01:08:32,598 --> 01:08:34,532 I have no hope to live anymore 1327 01:08:34,900 --> 01:08:36,959 I'm always wondering around the bowling house 1328 01:08:37,270 --> 01:08:40,467 I try to forget my worries by drinking wine 1329 01:08:40,806 --> 01:08:42,706 This's mine 1330 01:08:44,877 --> 01:08:46,139 What's wrong with you? 1331 01:08:46,512 --> 01:08:47,809 You're so mean 1332 01:08:49,415 --> 01:08:52,384 I try to forget my worries by drinking wine 1333 01:08:54,487 --> 01:08:57,081 I've give up myself 1334 01:08:57,323 --> 01:08:57,880 Nuts! 1335 01:08:57,923 --> 01:08:58,947 I get the lout 1336 01:08:59,225 --> 01:09:01,250 even my friends regard her 1337 01:09:01,494 --> 01:09:04,429 as the worst woman 1338 01:09:04,664 --> 01:09:06,222 I'm willing to please her 1339 01:09:09,835 --> 01:09:11,894 It's really no hope in my life Tse Sai 1340 01:09:14,607 --> 01:09:17,303 Superman Come on 1341 01:09:18,978 --> 01:09:20,673 Why don't you show up your face? 1342 01:09:21,714 --> 01:09:23,614 I shame to see your sister 1343 01:09:24,317 --> 01:09:26,808 Right, why did you come here? 1344 01:09:27,053 --> 01:09:28,748 My sister misses you so much 1345 01:09:30,723 --> 01:09:32,156 Don't fool me 1346 01:09:33,292 --> 01:09:35,021 Your sister won't forgive me 1347 01:09:35,728 --> 01:09:38,697 You're wrong, Tse Sai 1348 01:09:41,600 --> 01:09:43,625 Tse Sai, Siu Tung Tung 1349 01:09:45,204 --> 01:09:46,762 Tse Sai 1350 01:10:14,533 --> 01:10:15,397 What're you doing? 1351 01:10:17,570 --> 01:10:19,197 Tse Sai Siu Tung Tung 1352 01:10:23,109 --> 01:10:24,406 Tse Sai Siu Tung Tung 1353 01:10:25,311 --> 01:10:26,403 French kiss is not allowed 1354 01:10:26,746 --> 01:10:27,474 What do you want? 1355 01:10:27,680 --> 01:10:28,772 I want to ask you too 1356 01:10:29,014 --> 01:10:30,914 I've paid him 1357 01:10:31,117 --> 01:10:31,981 Tse Sai 1358 01:10:32,284 --> 01:10:35,048 Right, you want to play bowling? 1359 01:10:35,287 --> 01:10:36,151 Yes 1360 01:10:36,455 --> 01:10:38,320 It's easy, come on 1361 01:10:41,560 --> 01:10:42,458 Yeah 1362 01:10:48,134 --> 01:10:49,499 Don't you angry with me? 1363 01:10:52,538 --> 01:10:54,199 I'm not a bad man 1364 01:10:54,807 --> 01:10:56,138 I have thought throughroughly 1365 01:10:56,409 --> 01:10:58,741 I don't care you're a good man or a bad man 1366 01:10:59,078 --> 01:11:01,342 I only know that you're the man I love 1367 01:11:03,315 --> 01:11:04,907 We're men too 1368 01:11:13,025 --> 01:11:14,890 They forgot to bring the key again 1369 01:11:16,028 --> 01:11:18,053 I'll charge them $300 next time 1370 01:11:22,802 --> 01:11:25,498 Ching-ching, I'm Chi sum 1371 01:11:25,838 --> 01:11:27,703 Ching-ching Chi sum 1372 01:11:29,508 --> 01:11:32,500 You've scared me 1373 01:11:32,745 --> 01:11:34,645 I'm sorry, please come in 1374 01:11:34,880 --> 01:11:35,812 I gotta change my clothes 1375 01:11:36,048 --> 01:11:37,140 Nevermind! Great! 1376 01:11:49,962 --> 01:11:51,190 What a big house! 1377 01:11:51,464 --> 01:11:53,125 I'll get the man and his wealth 1378 01:11:55,634 --> 01:11:56,726 What're you looking at? Bitch! 1379 01:11:56,969 --> 01:11:59,767 Your man loves me, fuck you! 1380 01:12:01,874 --> 01:12:03,364 I'm really sorry, you've been waiting for long 1381 01:12:03,843 --> 01:12:05,401 Nevermind 1382 01:12:06,111 --> 01:12:09,603 Your house's really stylish and nice 1383 01:12:09,815 --> 01:12:12,613 Really? It's designed by my wife 1384 01:12:13,786 --> 01:12:15,151 She is Yuk Hing? 1385 01:12:16,255 --> 01:12:19,782 She is very beautiful 1386 01:12:20,493 --> 01:12:24,361 I'm really ashamed to compare with her 1387 01:12:26,365 --> 01:12:27,957 Dad... 1388 01:12:28,200 --> 01:12:30,168 She is Ms Chan Chi Sum 1389 01:12:30,936 --> 01:12:32,631 she is my penfriend for 3 years 1390 01:12:33,739 --> 01:12:35,331 They're your children? 1391 01:12:35,374 --> 01:12:36,432 Hello 1392 01:12:37,543 --> 01:12:38,908 You stay here tonight 1393 01:12:39,178 --> 01:12:40,577 Yes, stay here tonight 1394 01:12:41,480 --> 01:12:42,708 Sorry? 1395 01:12:58,330 --> 01:13:00,662 Chi Sum, why you are here? 1396 01:13:01,400 --> 01:13:03,300 How can you say this to me? 1397 01:13:03,536 --> 01:13:05,265 You push me to come to your room 1398 01:13:05,538 --> 01:13:06,630 You don't want to take the responsibility? 1399 01:13:06,906 --> 01:13:08,066 No 1400 01:13:09,408 --> 01:13:11,603 You don't know what you've done? 1401 01:13:12,344 --> 01:13:13,811 What I have done? 1402 01:13:14,079 --> 01:13:16,673 I haven't done it for long I can't remember 1403 01:13:17,149 --> 01:13:18,275 That means you have done it 1404 01:13:18,751 --> 01:13:21,982 You don't want to take the responsibility? Faggot! 1405 01:13:22,454 --> 01:13:24,479 Chi Sum, I... 1406 01:13:24,757 --> 01:13:26,281 I'm your wife now 1407 01:13:26,525 --> 01:13:30,461 Your house is mine and I keep all your money 1408 01:13:30,796 --> 01:13:32,661 I respond to assign the domestic expenses 1409 01:13:32,998 --> 01:13:35,057 and the education of your children 1410 01:13:35,301 --> 01:13:37,326 You have to buy a life insurance of 1 million 1411 01:13:37,603 --> 01:13:38,763 the beneficiary is me 1412 01:13:40,139 --> 01:13:41,071 We're really... 1413 01:13:41,273 --> 01:13:42,240 Of course 1414 01:13:42,908 --> 01:13:43,966 I want to have once again 1415 01:13:44,143 --> 01:13:46,771 No, you've to give me what I've told you first 1416 01:13:47,046 --> 01:13:47,876 Now we sleep first 1417 01:13:55,120 --> 01:13:56,951 Good morning, Chi Sum 1418 01:13:57,222 --> 01:13:58,655 Have you seen my money and the watch? 1419 01:13:58,991 --> 01:14:01,892 You mean $8751.25 and the Gold Rolex? 1420 01:14:02,094 --> 01:14:02,617 Yes 1421 01:14:02,861 --> 01:14:03,691 I haven't seen it 1422 01:14:04,263 --> 01:14:05,127 Let's have breakfast 1423 01:14:09,635 --> 01:14:10,363 What's this? 1424 01:14:10,936 --> 01:14:12,028 Breakfast 1425 01:14:12,905 --> 01:14:14,497 There's only some leaves and a bean 1426 01:14:14,840 --> 01:14:17,001 Is this the decoration? Is there any main dish? 1427 01:14:17,376 --> 01:14:19,606 No, it is trendy in America and good to health too 1428 01:14:19,845 --> 01:14:21,210 Dad, good morning 1429 01:14:21,847 --> 01:14:22,677 Sit down 1430 01:14:23,649 --> 01:14:25,048 Come on, your breakfast 1431 01:14:25,284 --> 01:14:25,978 Auntie Chi Sum said 1432 01:14:26,318 --> 01:14:28,912 it's a trend in America 1433 01:14:29,188 --> 01:14:30,086 Everyone has the same breakfast 1434 01:14:30,723 --> 01:14:31,621 Chi Sum 1435 01:14:31,890 --> 01:14:33,755 I gave you $20000 last night 1436 01:14:34,393 --> 01:14:37,294 Ching-ching, you don't believe me 1437 01:14:37,529 --> 01:14:40,054 You think that I'm a greedy woman right? 1438 01:14:40,699 --> 01:14:41,631 No 1439 01:14:42,368 --> 01:14:43,494 You're 1440 01:14:43,869 --> 01:14:46,167 No, Auntie Chi Sum let's have breakfast first 1441 01:14:46,405 --> 01:14:47,804 Okay, I eat something else 1442 01:14:50,743 --> 01:14:53,337 We eat leaves and you eat pigeon 1443 01:14:53,846 --> 01:14:56,644 I am thin, I have to eat more 1444 01:14:56,915 --> 01:14:58,075 Isn't it? Ching-ching 1445 01:14:58,350 --> 01:14:59,715 Where did you buy pigeon in morning? 1446 01:15:03,355 --> 01:15:07,587 Sister, you've fed the pigeon this morning... 1447 01:15:09,361 --> 01:15:12,762 Yes, I've got it 1448 01:15:15,200 --> 01:15:17,566 I've kept it for 2 years 1449 01:15:19,104 --> 01:15:21,504 I won't eat then 1450 01:15:22,307 --> 01:15:23,934 You'd better ask next time 1451 01:15:24,176 --> 01:15:26,110 You've no rights to speak here 1452 01:15:33,919 --> 01:15:36,387 What're you doing? 1453 01:15:36,622 --> 01:15:38,590 I hang my picture up here 1454 01:15:38,857 --> 01:15:39,881 Your mother have died for years 1455 01:15:40,159 --> 01:15:41,922 No, take it back 1456 01:15:42,194 --> 01:15:43,388 Show you my kungfu 1457 01:15:43,696 --> 01:15:48,258 Faggot, get away Dare you 1458 01:15:49,735 --> 01:15:51,100 What happen? 1459 01:15:54,807 --> 01:15:56,365 You son bullies me 1460 01:15:56,608 --> 01:15:58,337 I intend to hang my picture up here 1461 01:15:58,610 --> 01:16:00,305 he peeps at me down there 1462 01:16:00,713 --> 01:16:02,271 No, I haven't done it 1463 01:16:02,514 --> 01:16:03,412 Dare you say you haven't done 1464 01:16:03,649 --> 01:16:04,911 You see, your eyes are swollen up 1465 01:16:05,117 --> 01:16:05,981 You've to say sorry 1466 01:16:06,285 --> 01:16:07,946 It's her, she takes Mom's picture down here 1467 01:16:08,287 --> 01:16:09,720 so I argue with her 1468 01:16:10,856 --> 01:16:12,187 No... 1469 01:16:12,524 --> 01:16:14,424 He's seen everything 1470 01:16:18,997 --> 01:16:19,861 What happen? 1471 01:16:20,532 --> 01:16:21,692 Nothing... 1472 01:16:23,635 --> 01:16:25,125 We've something to say 1473 01:16:25,504 --> 01:16:26,436 What? 1474 01:16:26,705 --> 01:16:28,263 I'll marry your dad 1475 01:16:28,841 --> 01:16:30,934 From now on, I'm your new mother 1476 01:16:31,210 --> 01:16:32,734 I'll take the control of your money 1477 01:16:33,078 --> 01:16:35,012 No, I'm talking about your life 1478 01:16:38,183 --> 01:16:39,275 Are you happy with it? 1479 01:16:43,222 --> 01:16:44,280 Congratulation, dad 1480 01:16:45,257 --> 01:16:48,249 Say congratulation to me 1481 01:16:48,527 --> 01:16:49,687 Be patient, Auntie 1482 01:16:50,095 --> 01:16:52,893 Auntie, this is my name card 1483 01:16:53,699 --> 01:16:55,257 You've to pay me 1484 01:16:55,300 --> 01:16:56,130 Tse Sai 1485 01:16:59,738 --> 01:17:00,796 Okay 1486 01:17:05,444 --> 01:17:07,036 it's really ruthless 1487 01:17:11,316 --> 01:17:12,248 Are you okay? 1488 01:17:14,419 --> 01:17:16,284 Boy, it's your turn 1489 01:17:16,522 --> 01:17:17,113 What? 1490 01:17:17,556 --> 01:17:18,386 Mother 1491 01:17:18,624 --> 01:17:19,420 Give me a kiss 1492 01:17:20,759 --> 01:17:23,489 Mother, you should kiss dad first 1493 01:17:25,764 --> 01:17:26,731 Okay 1494 01:17:27,232 --> 01:17:32,033 Come on, I'm unwilling to do so Get away... 1495 01:17:36,775 --> 01:17:37,764 Say congratulation to me 1496 01:17:37,976 --> 01:17:38,704 I don't agree 1497 01:17:38,911 --> 01:17:40,879 Siu Pei I don't want her to be my new mother 1498 01:17:43,182 --> 01:17:44,945 Your dad gives birth to you but your mom doesn't teach you 1499 01:17:47,553 --> 01:17:49,384 Luckily I'm here 1500 01:17:49,755 --> 01:17:50,847 I'll teach you with all my efforts 1501 01:17:51,156 --> 01:17:53,090 He'll be a good guy 1502 01:17:53,926 --> 01:17:56,087 Do you three want to get marry? 1503 01:17:56,428 --> 01:17:58,020 Let's have a talk, come on 1504 01:17:59,331 --> 01:18:00,389 It's easy to achieve my request 1505 01:18:00,666 --> 01:18:02,463 To marry my daughter, each of you has to give me 1 million 1506 01:18:02,835 --> 01:18:04,700 a flat of 3000 square feet a Benz, two dogs, one cat 1507 01:18:05,037 --> 01:18:06,902 and 5000 dozen cakes 1508 01:18:07,773 --> 01:18:09,434 What're you talking about? 1509 01:18:09,708 --> 01:18:11,505 I never get so much money for dumping girls 1510 01:18:11,844 --> 01:18:12,868 Where're you from, auntie? 1511 01:18:13,145 --> 01:18:14,237 What're pointing at? Lower your finger 1512 01:18:15,013 --> 01:18:16,241 If you're unwilling to give me money 1513 01:18:16,481 --> 01:18:18,472 then I'll take off their clothes and marry them to rich guys 1514 01:18:18,784 --> 01:18:19,273 Be patient 1515 01:18:19,551 --> 01:18:20,040 I give you money 1516 01:18:20,319 --> 01:18:21,251 Fuck you 1517 01:18:21,520 --> 01:18:22,680 What're you talking about? 1518 01:18:23,088 --> 01:18:26,819 I'm your mother, you guys should respect me 1519 01:18:27,259 --> 01:18:30,490 Dad, that bitch 1520 01:18:30,829 --> 01:18:32,057 where you find her? 1521 01:18:32,364 --> 01:18:34,594 How can you get along with her? She is really... 1522 01:18:34,967 --> 01:18:35,729 I'm still not marrying you 1523 01:18:36,068 --> 01:18:37,092 but they get along to bully me 1524 01:18:37,569 --> 01:18:38,831 How can I be their mother? 1525 01:18:39,071 --> 01:18:40,629 Stop arguing 1526 01:18:41,206 --> 01:18:44,232 Dad, we'd better talk about it 1527 01:18:44,543 --> 01:18:45,737 I don't accept this new mother 1528 01:18:48,380 --> 01:18:51,941 Siu Tung, Siu Nam, Siu Sai, look out 1529 01:18:52,885 --> 01:18:53,681 Get the knife 1530 01:19:03,262 --> 01:19:05,196 Ching Siu Tung, you bitch 1531 01:19:05,430 --> 01:19:07,193 come out! Search around 1532 01:19:07,432 --> 01:19:08,330 Yes, brother 1533 01:19:08,934 --> 01:19:10,196 What happen? Shit 1534 01:19:10,435 --> 01:19:11,231 They are revenging Siu Tung 1535 01:19:11,570 --> 01:19:13,800 They're killers, it's real He's dead 1536 01:19:18,277 --> 01:19:20,245 Where's Ching Siu Tung? Don't kill me 1537 01:19:50,976 --> 01:19:54,571 I'm not Tse Sai, I'm Bruce Lee 1538 01:19:55,280 --> 01:19:58,443 I'm not Tse Sai, I'm Bruce Lee 1539 01:19:59,284 --> 01:20:02,720 I'm not Tse Sai, I'm Bruce Lee 1540 01:20:12,164 --> 01:20:13,062 Bruce Lee? 1541 01:20:13,265 --> 01:20:14,197 Kill him Okay 1542 01:20:28,180 --> 01:20:29,647 1, 2, 3 1543 01:20:41,927 --> 01:20:43,485 Hey guys, we can talk over 1544 01:20:44,896 --> 01:20:45,726 We're friends 1545 01:20:45,998 --> 01:20:47,022 Here's my girlfriend's home Please do me a favor 1546 01:20:47,232 --> 01:20:47,960 Fuck your mother 1547 01:20:48,567 --> 01:20:50,091 What're you doing? 1548 01:20:54,706 --> 01:20:55,434 Shit 1549 01:21:05,450 --> 01:21:06,246 I've got hurt 1550 01:22:13,452 --> 01:22:14,942 Help! Stay away 1551 01:22:16,221 --> 01:22:17,688 Stay away, or I'll kill her 1552 01:22:17,856 --> 01:22:18,914 Be patient 1553 01:22:20,692 --> 01:22:22,125 Stay away, I'll kill her 1554 01:22:22,327 --> 01:22:25,160 No... don't kill me 1555 01:22:25,464 --> 01:22:26,362 Uncle, what can we do? 1556 01:22:26,631 --> 01:22:27,461 Don't move 1557 01:22:29,401 --> 01:22:31,733 Ching-ching, please die for me 1558 01:22:31,970 --> 01:22:33,961 anyway, you'll be die of cancer 1559 01:22:34,272 --> 01:22:36,763 Leave the house to me after you die okay? 1560 01:22:37,008 --> 01:22:38,475 Shut up, bitch! Stay away 1561 01:22:38,777 --> 01:22:39,675 What are you going to do? 1562 01:22:40,011 --> 01:22:40,841 You've killed my brother 1563 01:22:41,213 --> 01:22:42,145 I'll let you suffer 1564 01:22:42,414 --> 01:22:44,575 I'll take her to Africa as a whore 1565 01:22:45,016 --> 01:22:46,278 You'll never see her again 1566 01:22:46,885 --> 01:22:48,079 I'll let you suffer 1567 01:22:49,054 --> 01:22:50,646 Leave me the address when you go 1568 01:22:51,156 --> 01:22:51,884 Stay away 1569 01:22:52,190 --> 01:22:53,088 No 1570 01:22:54,059 --> 01:22:55,458 No 1571 01:22:58,363 --> 01:22:59,523 It's great 1572 01:23:00,732 --> 01:23:02,324 It's great 1573 01:23:02,634 --> 01:23:03,464 Uncle, I've tied them up 1574 01:23:03,768 --> 01:23:04,757 Then we can have dinner 1575 01:23:05,170 --> 01:23:05,898 Anyone calls the police? 1576 01:23:06,304 --> 01:23:07,168 Fasten tightly 1577 01:23:07,739 --> 01:23:09,934 Dad, won't you blame us? 1578 01:23:10,809 --> 01:23:13,107 Of course not 1579 01:23:14,846 --> 01:23:16,473 You all are my children 1580 01:23:16,748 --> 01:23:18,978 And I won't get married again 1581 01:23:19,317 --> 01:23:20,614 because I've you all 1582 01:23:20,886 --> 01:23:23,753 Dad, We can't make you happy 1583 01:23:24,055 --> 01:23:26,455 in your last days 1584 01:23:27,092 --> 01:23:28,684 I don't blame you all 1585 01:23:29,127 --> 01:23:30,355 but you can't blame me too 1586 01:23:31,029 --> 01:23:32,087 Honestly, I tell you all 1587 01:23:32,497 --> 01:23:33,657 actually I haven't got cancer 1588 01:23:33,832 --> 01:23:34,730 Really? 1589 01:23:36,134 --> 01:23:38,625 Yes, I want you girls to get married 1590 01:23:39,037 --> 01:23:40,766 Dad 1591 01:23:43,037 --> 01:23:52,766 THE END Subtitles by: 101792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.