Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,884 --> 00:00:29,784
Bee, how is the situation?
2
00:00:30,587 --> 00:00:33,078
Dog has shown up
The Yellow Bird hasn't show up yet
3
00:00:33,323 --> 00:00:34,085
Watch him
4
00:00:53,910 --> 00:00:54,672
Ready for action
5
00:00:54,844 --> 00:00:55,435
Yes
6
00:01:11,194 --> 00:01:12,092
Don't move
7
00:01:17,000 --> 00:01:17,489
Are you fine?
8
00:01:17,667 --> 00:01:20,192
I am fine
there are many pedestrians outside
9
00:01:20,370 --> 00:01:21,029
Forget about that
10
00:01:28,645 --> 00:01:30,510
Don't move
11
00:01:31,881 --> 00:01:32,575
Don't move
12
00:02:12,789 --> 00:02:13,380
Damn you
13
00:02:42,786 --> 00:02:45,152
Where are we going to have
midnight snack?
14
00:02:45,455 --> 00:02:46,422
What's midnight snack?
15
00:02:46,723 --> 00:02:47,747
I feel sick after seeing you
16
00:02:48,391 --> 00:02:49,449
You are disgusting
17
00:02:52,128 --> 00:02:53,322
I'm scared
18
00:02:54,664 --> 00:02:55,596
Don't move
19
00:02:58,101 --> 00:03:00,467
Pal, catch me, that's fine
20
00:03:00,770 --> 00:03:01,668
But why do you best my client?
21
00:03:01,938 --> 00:03:03,462
Cut the crap, don't come over
22
00:03:04,374 --> 00:03:05,568
Let me hostage go
23
00:03:05,709 --> 00:03:08,143
Drop the gun
or I will burst his head
24
00:03:08,345 --> 00:03:09,312
Stop dreaming
25
00:03:10,080 --> 00:03:11,047
Stay calm
26
00:03:11,648 --> 00:03:13,843
I don't know what's happening
27
00:03:14,150 --> 00:03:15,082
I haven't seen such heroes
28
00:03:15,352 --> 00:03:16,444
as you for a long time
29
00:03:16,686 --> 00:03:18,415
Let's have a shooting competition
instead
30
00:03:18,722 --> 00:03:19,916
I'll be thejudge
31
00:03:21,157 --> 00:03:21,782
Shut up
32
00:03:22,158 --> 00:03:23,352
OK, forget about it
33
00:03:23,393 --> 00:03:24,223
Drop the gun
34
00:03:24,494 --> 00:03:25,961
I'll shoot the hostage to death
you will be in deep shit then
35
00:03:29,833 --> 00:03:33,963
Drop the gun, drop the gun now
36
00:03:34,304 --> 00:03:36,670
Heroine, your are so generous
37
00:03:37,040 --> 00:03:38,007
I appreciate so much
38
00:03:38,241 --> 00:03:40,732
Pal, why not stop right here?
39
00:03:41,044 --> 00:03:42,477
I appreciate it so much
40
00:03:49,886 --> 00:03:50,750
You gigolo!
41
00:03:52,288 --> 00:03:53,152
Who?
42
00:03:53,757 --> 00:03:54,815
Kicked me?
43
00:04:01,030 --> 00:04:02,292
Take it back
44
00:04:02,766 --> 00:04:03,824
Take the gun
45
00:04:04,401 --> 00:04:08,360
You are really great
46
00:04:10,206 --> 00:04:12,436
Madam, your son is really brave
47
00:04:12,675 --> 00:04:13,573
What?
48
00:04:14,444 --> 00:04:16,275
He is my honey
49
00:04:16,513 --> 00:04:17,912
I think there maybe a misunderstanding
50
00:04:18,381 --> 00:04:19,313
This is my card
51
00:04:19,582 --> 00:04:22,312
King of the Gigolo Karaoke, Tse Sai
52
00:04:35,231 --> 00:04:37,699
I'm Ching Siu Tung, Senior inspector
53
00:04:37,934 --> 00:04:40,164
I am under the Serious Crime
investigation Dept
54
00:04:40,670 --> 00:04:43,230
Wild Dog is my number one enemy
55
00:04:43,506 --> 00:04:45,269
But he was caught by me last night
56
00:04:46,976 --> 00:04:49,774
My 1st sister, Ching Siu Nan
a social worker
57
00:04:50,013 --> 00:04:53,244
She is a girl full of love
she keeps many pets on the roof
58
00:04:53,817 --> 00:04:56,809
Siu Sze is a doctor
59
00:04:57,086 --> 00:04:58,610
But she is an electric girl
60
00:04:58,855 --> 00:05:00,516
Her eyes are filled with electricity
61
00:05:01,491 --> 00:05:04,551
Siu Pei is my younger brother
a college student
62
00:05:04,761 --> 00:05:07,855
He is handsome, but he is so lazy
63
00:05:08,097 --> 00:05:10,964
He uses automatic machines
to help him tidy up
64
00:05:12,836 --> 00:05:14,463
Pull his leg, and pull
65
00:05:14,737 --> 00:05:15,726
Then, he is dressed up
66
00:05:16,706 --> 00:05:19,266
He is our father Ching Sing
67
00:05:19,509 --> 00:05:22,967
In all these years
he loves us so much
68
00:05:23,947 --> 00:05:24,811
Look
69
00:05:25,014 --> 00:05:27,608
how great is the breakfast
70
00:05:28,251 --> 00:05:30,378
Don't think that he is honest
71
00:05:30,620 --> 00:05:32,986
He has had an American pen pal
Chi Sum, for over 3 years
72
00:05:33,223 --> 00:05:36,056
They write to each other continuously
how romantic!
73
00:05:36,459 --> 00:05:39,053
I have heard that
she is coming to visit daddy soon
74
00:05:41,231 --> 00:05:43,529
Today is the birthday of your mom
75
00:05:44,067 --> 00:05:46,934
I have invited Uncle Zai &
Uncle Fish Ball to dinner
76
00:05:47,203 --> 00:05:49,034
You should come home earlier, Got me?
77
00:05:49,339 --> 00:05:51,239
Dad, I am busy
78
00:05:51,407 --> 00:05:52,305
Cut the crap
79
00:05:52,742 --> 00:05:54,004
You should come home for dinner
80
00:05:54,210 --> 00:05:55,302
or I won't forgive you
81
00:05:55,678 --> 00:05:58,943
Be merciful!
82
00:05:59,182 --> 00:06:01,548
I am blind and I am a cripple
help me please
83
00:06:01,951 --> 00:06:04,146
How can you steal the money
from the blind?
84
00:06:04,454 --> 00:06:05,421
You shouldn't have done
such shameless thing
85
00:06:05,688 --> 00:06:07,622
I wanna kill you
I want to make you blind
86
00:06:07,824 --> 00:06:08,688
Are you blind?
87
00:06:08,992 --> 00:06:10,050
Damn you, the money is mine
88
00:06:10,326 --> 00:06:11,224
give it to me
89
00:06:11,928 --> 00:06:12,860
Come on
90
00:06:13,229 --> 00:06:14,196
But the 10 dollars note is mine
91
00:06:14,464 --> 00:06:16,796
Why don't you be merciful
to the blind beggar?
92
00:06:17,066 --> 00:06:19,034
Go to hell
93
00:06:20,470 --> 00:06:21,494
Miss Wu
94
00:06:25,675 --> 00:06:28,701
That bastard dared to bully the blind
95
00:06:28,978 --> 00:06:31,310
Mrs. Wu
96
00:06:31,548 --> 00:06:32,913
but why do you pretend to be
a blind beggar?
97
00:06:33,216 --> 00:06:34,114
It's not right
98
00:06:34,517 --> 00:06:37,884
Miss Ching, I am taking the Handicapped
99
00:06:38,354 --> 00:06:39,946
Don't disclose my secret
100
00:06:40,223 --> 00:06:41,190
That's right
101
00:06:41,424 --> 00:06:42,652
so why do you beg here?
102
00:06:42,959 --> 00:06:44,586
For Wu Ying only
103
00:06:44,994 --> 00:06:45,892
Your son?
104
00:06:46,296 --> 00:06:52,098
He was interested in Maths
when he was a child
105
00:06:52,368 --> 00:06:54,495
Now, he becomes a professional
in accounting
106
00:06:54,771 --> 00:06:55,635
You mean an accountant?
107
00:06:55,905 --> 00:06:57,031
No
108
00:06:57,273 --> 00:07:00,538
he collects debts
and asks for protection fees
109
00:07:01,210 --> 00:07:02,768
Your mean...
110
00:07:03,146 --> 00:07:04,773
A triad!
111
00:07:05,081 --> 00:07:07,447
Mom, how is your business?
112
00:07:08,318 --> 00:07:10,081
Wu Ying, you'd give more time
113
00:07:10,420 --> 00:07:11,944
to stay with your mother
114
00:07:12,255 --> 00:07:15,383
If you are free, play mahjong with her
I have to work
115
00:07:15,692 --> 00:07:17,057
I will pay the money you lost, OK?
116
00:07:17,293 --> 00:07:19,727
No, I mean you should concern about her
117
00:07:20,063 --> 00:07:22,122
Of course
118
00:07:22,398 --> 00:07:23,990
I'll any bastard dares to bully my mom
119
00:07:24,300 --> 00:07:25,358
I will kill him, brutally!
120
00:07:25,602 --> 00:07:27,570
But, she is worrying about you
121
00:07:27,837 --> 00:07:28,599
Yourjob is dangerous
122
00:07:28,905 --> 00:07:30,429
It's not dangerous at all
123
00:07:30,740 --> 00:07:31,604
it's rather safe
124
00:07:31,908 --> 00:07:32,806
Really?
125
00:07:33,042 --> 00:07:34,532
Come with me
126
00:07:35,378 --> 00:07:37,869
Bastard, wake up
127
00:07:38,548 --> 00:07:40,106
Don't hide up!
128
00:07:40,383 --> 00:07:43,682
I want you to show me your head
in 10 seconds time
129
00:07:44,020 --> 00:07:45,920
See how great am I?
130
00:07:47,190 --> 00:07:48,054
Nonsense
131
00:07:48,491 --> 00:07:49,981
Don't clean your snot
132
00:07:52,362 --> 00:07:55,058
How do you know that?
133
00:07:55,298 --> 00:07:56,230
I just guessed that
134
00:07:56,599 --> 00:07:58,794
Damn it, come out now
135
00:07:59,669 --> 00:08:01,534
You haven't mentioned the money
136
00:08:01,804 --> 00:08:02,828
How can he know you are coming
for money?
137
00:08:03,072 --> 00:08:05,870
What? Look at that!
138
00:08:07,543 --> 00:08:08,976
Pay the money
139
00:08:09,412 --> 00:08:11,812
Wu Ying, I won't pay you, so what?
140
00:08:12,682 --> 00:08:15,150
If you don't pay me the money
we would...
141
00:08:15,818 --> 00:08:17,581
Attack!
142
00:08:17,920 --> 00:08:18,909
Do you want attack me?
143
00:08:20,690 --> 00:08:22,954
Wu Ying, look at your back
144
00:08:26,829 --> 00:08:28,729
Don't panic, don't go, wait for me
145
00:08:35,538 --> 00:08:36,527
I am scared
146
00:08:37,140 --> 00:08:39,734
Don't panic, don't go
147
00:08:39,976 --> 00:08:40,738
Why?
148
00:08:40,910 --> 00:08:41,774
Because...
149
00:08:42,045 --> 00:08:43,034
Look... my ass is hurt!
150
00:08:43,312 --> 00:08:45,542
Help me. Go now
151
00:08:45,848 --> 00:08:47,042
Help...
152
00:08:49,318 --> 00:08:50,148
Good morning, Mrs. Lee
153
00:08:50,386 --> 00:08:52,217
Good morning
has the doctor returned yet?
154
00:08:52,488 --> 00:08:53,318
Yes, please come in
155
00:08:53,556 --> 00:08:54,318
Come on
156
00:08:54,957 --> 00:08:55,946
Doctor Ching
157
00:08:56,225 --> 00:08:57,715
How are you?
158
00:08:57,927 --> 00:08:59,861
Doctor, my son has returned from USA
159
00:09:00,196 --> 00:09:01,823
I've brought him to see you
160
00:09:02,498 --> 00:09:04,090
Mom, she is changing. Let's go
161
00:09:04,333 --> 00:09:05,300
Never mind. She is a doctor
162
00:09:05,568 --> 00:09:06,227
It's embarrassing
163
00:09:06,469 --> 00:09:07,197
Don't go son
164
00:09:07,236 --> 00:09:08,134
No
165
00:09:09,639 --> 00:09:10,901
Where is your son? Gone?
166
00:09:11,274 --> 00:09:13,640
In fact, I don't come for treatment
167
00:09:13,876 --> 00:09:15,639
I want my son Chi Ko to see you
168
00:09:15,945 --> 00:09:16,639
He is fine
169
00:09:16,979 --> 00:09:17,877
He is 27 years old
170
00:09:18,247 --> 00:09:21,148
he still a virgin
171
00:09:22,051 --> 00:09:24,076
introduce more girl to him
172
00:09:24,320 --> 00:09:25,947
I want to introduce you to him
173
00:09:26,322 --> 00:09:27,118
Kidding! Come on
174
00:09:27,156 --> 00:09:27,918
show me your hand
175
00:09:28,191 --> 00:09:29,317
I am not kidding
176
00:09:29,625 --> 00:09:32,958
Since the opening of your clinic
177
00:09:33,229 --> 00:09:35,322
I come to see you twice a week
178
00:09:35,631 --> 00:09:38,259
I feel you are the best choice
to be my daughter-in-law
179
00:09:38,568 --> 00:09:39,762
When he was 16
180
00:09:40,002 --> 00:09:43,096
His Grandfather got sick
He made a wish
181
00:09:43,339 --> 00:09:44,829
If he recovered
182
00:09:45,108 --> 00:09:46,905
Ko wanted to be virgin
183
00:09:47,143 --> 00:09:48,940
for the rest of his life
grandfather recovered
184
00:09:49,212 --> 00:09:50,304
so he hasn't made friends
with girls then
185
00:09:50,713 --> 00:09:52,476
He is a good kid
186
00:09:52,582 --> 00:09:56,382
But he needs a psychological
doctor instead
187
00:09:56,652 --> 00:09:58,142
Dr. Ching, try making friends with him
188
00:09:58,387 --> 00:09:59,354
Come on, open your mouth
189
00:10:01,257 --> 00:10:02,656
Date with him, please help
190
00:10:02,692 --> 00:10:03,056
Miss
191
00:10:03,326 --> 00:10:03,690
Thank you
192
00:10:03,726 --> 00:10:04,590
Welcome
193
00:10:04,927 --> 00:10:06,588
Since my dad wants us
to go for dinner
194
00:10:06,896 --> 00:10:07,828
so I rejected a date
195
00:10:08,097 --> 00:10:11,066
I want to do some exercise
before going home...
196
00:10:11,267 --> 00:10:14,100
Tak, I am now in the
City Health Centre
197
00:10:14,470 --> 00:10:16,028
That guy is crazy?
198
00:10:16,305 --> 00:10:17,795
Why does he ask me to come here?
199
00:10:18,074 --> 00:10:19,268
A virgin?
200
00:10:19,742 --> 00:10:21,710
I won't care who he is
201
00:10:21,911 --> 00:10:24,402
I will charge $3000
but I won't sleep with him overnight
202
00:10:24,680 --> 00:10:26,648
How cheap is this health club
203
00:10:26,949 --> 00:10:30,715
How can they allow hookers
to meet their clients here?
204
00:10:31,020 --> 00:10:31,952
I stay next to the machine
205
00:10:32,255 --> 00:10:33,187
ask him to come as soon as possible
206
00:10:33,556 --> 00:10:36,047
What? Code?
207
00:10:36,526 --> 00:10:38,118
What?
208
00:10:38,494 --> 00:10:39,654
I won't care
209
00:10:40,630 --> 00:10:42,120
Miss, no smoking here
210
00:10:42,365 --> 00:10:44,230
Do you want to beat me up?
211
00:10:44,500 --> 00:10:45,057
Damn you!
212
00:10:45,301 --> 00:10:46,063
Up to you
213
00:10:58,681 --> 00:10:59,511
The girl is really pretty
are you a men?
214
00:10:59,649 --> 00:11:00,308
What?
215
00:11:00,516 --> 00:11:01,005
Pretty women
216
00:11:01,250 --> 00:11:02,444
I have paid, we pay for your fun
217
00:11:02,718 --> 00:11:04,777
You know?
218
00:11:05,488 --> 00:11:06,785
Don't pretend to be a virgin anymore
219
00:11:07,256 --> 00:11:09,315
Why not?
220
00:11:09,559 --> 00:11:10,116
No! I don't want it
221
00:11:10,593 --> 00:11:11,787
Go, go now
222
00:11:12,228 --> 00:11:14,287
The hooker must be ordered
by such bastards
223
00:11:14,630 --> 00:11:16,359
How can you make friends
with such men?
224
00:11:16,966 --> 00:11:17,864
Miss
225
00:11:18,734 --> 00:11:20,361
He treats me as hooker, doesn't he?
226
00:11:21,070 --> 00:11:22,128
The son of Mrs Lee?
227
00:11:23,005 --> 00:11:24,632
Please shut up
228
00:11:24,841 --> 00:11:25,637
listen to me first
229
00:11:26,108 --> 00:11:28,133
My friends want me to...
230
00:11:28,377 --> 00:11:29,139
But I don't want it
231
00:11:29,445 --> 00:11:30,434
just pretend you are fond of me
232
00:11:30,713 --> 00:11:31,805
when we leave here
233
00:11:32,148 --> 00:11:33,342
I will give you more money
234
00:11:33,616 --> 00:11:34,640
please help
235
00:11:35,751 --> 00:11:39,687
He treats me as the chicken
what'll I do?
236
00:11:40,323 --> 00:11:41,950
Fun him
237
00:11:45,995 --> 00:11:48,395
I don't know why I have gone
with him
238
00:11:48,698 --> 00:11:51,166
Maybe, I am affected
by his mom's words
239
00:11:51,467 --> 00:11:53,458
I don't believe he is so nice
240
00:11:53,736 --> 00:11:55,431
A virgin of 27 years old
241
00:11:55,638 --> 00:11:58,334
It's really hard to find one
in Hong Kong
242
00:11:58,608 --> 00:12:00,667
OK, I decided to fool him
243
00:12:01,677 --> 00:12:03,269
Smartie!
244
00:12:06,449 --> 00:12:09,111
We have been wandering around
the motels for about 150times
245
00:12:09,452 --> 00:12:12,421
Until he thought his friends
had all gone
246
00:12:12,622 --> 00:12:14,453
Then he stopped his car
247
00:12:15,791 --> 00:12:16,689
Please, don't!
248
00:12:21,964 --> 00:12:24,455
Isn't it the first time?
249
00:12:24,934 --> 00:12:26,367
Of course not
250
00:12:26,402 --> 00:12:29,371
You seem to be nervous
251
00:12:30,573 --> 00:12:32,131
No, I didn't
252
00:12:32,441 --> 00:12:33,373
Really?
253
00:12:33,576 --> 00:12:36,136
Well, let's talk something else
254
00:12:36,412 --> 00:12:37,344
OK, what do you want to talk?
255
00:12:37,813 --> 00:12:39,337
About your story
256
00:12:39,615 --> 00:12:40,604
why have you been a hooker?
257
00:12:42,051 --> 00:12:44,986
My dad was sick
he needs money for treatment
258
00:12:45,521 --> 00:12:46,818
You are my first client
259
00:12:47,089 --> 00:12:49,387
I am green do you
260
00:12:49,625 --> 00:12:52,287
No, I don't want it
261
00:12:52,561 --> 00:12:55,325
I want to treat you a piece of gum
262
00:12:56,332 --> 00:12:57,230
Thank you
263
00:12:59,969 --> 00:13:04,133
I am so poor! I have had poor life
264
00:13:05,608 --> 00:13:07,269
When I was 13
265
00:13:07,510 --> 00:13:09,910
I was raped by an old man
266
00:13:10,246 --> 00:13:12,680
When I was 14
I couldn't keep on studying
267
00:13:12,915 --> 00:13:15,884
I worked since I was 15 years old
268
00:13:18,054 --> 00:13:19,316
Really?
269
00:13:19,555 --> 00:13:21,955
That old guy is worse than a beast
270
00:13:22,291 --> 00:13:23,223
That's right
271
00:13:24,427 --> 00:13:26,156
He said he wanted to bring me
272
00:13:26,529 --> 00:13:28,121
to see the gold fish, then
273
00:13:28,497 --> 00:13:30,055
I will take revenge for you
274
00:13:30,499 --> 00:13:33,662
Really? But he is a triad
275
00:13:34,904 --> 00:13:37,168
Call the police then
276
00:13:37,373 --> 00:13:41,002
You are useless, be frank! I like you
277
00:13:41,344 --> 00:13:43,437
Well, I am going you a chance
278
00:13:43,679 --> 00:13:46,375
I will count 10,1,2...
279
00:13:46,649 --> 00:13:47,877
I seems to be very nervous
280
00:13:48,117 --> 00:13:49,243
I can tell from his breath and sweat
281
00:13:49,518 --> 00:13:51,543
When I counted to 8
he was so nervous...
282
00:13:51,821 --> 00:13:53,448
When I counted to nine...
283
00:13:53,656 --> 00:13:54,452
Wait
284
00:13:54,957 --> 00:13:56,151
Do you want it?
285
00:13:57,093 --> 00:13:59,027
If you say yes, I will slap you twice
286
00:13:59,228 --> 00:14:00,991
I want you to keep a secret for me
287
00:14:01,263 --> 00:14:02,525
If you see my friends
288
00:14:02,798 --> 00:14:04,197
don't tell them the truth
289
00:14:04,500 --> 00:14:06,195
We haven't done anything
290
00:14:07,603 --> 00:14:08,968
Take the money
291
00:14:09,338 --> 00:14:11,863
I started to believe he is a virgin
292
00:14:12,274 --> 00:14:12,763
Thanks
293
00:14:12,975 --> 00:14:13,907
Thanks for your help
294
00:14:14,310 --> 00:14:15,800
I am lucky to meet you today
295
00:14:16,212 --> 00:14:17,270
Are you fine?
296
00:14:17,513 --> 00:14:18,639
It's OK!
297
00:14:18,948 --> 00:14:20,313
I can't imagine you are that skillful!
298
00:14:22,585 --> 00:14:23,677
How are you?
299
00:14:25,154 --> 00:14:28,214
Sorry, I don't know
300
00:14:28,524 --> 00:14:29,513
how to handle a wound at all
301
00:14:29,859 --> 00:14:33,317
You did quite well
302
00:14:33,729 --> 00:14:35,993
It's taught by my mom when I was young
303
00:14:36,599 --> 00:14:37,793
I feel warm
304
00:14:38,968 --> 00:14:41,664
Wu Ying, be frank
305
00:14:42,004 --> 00:14:44,529
It's dangerous to be a triad
306
00:14:44,840 --> 00:14:45,966
Better is to stop it
307
00:14:46,409 --> 00:14:49,242
My grand-dad is a triad
my dad is a triad
308
00:14:49,545 --> 00:14:52,275
I met triad when I was born
309
00:14:52,515 --> 00:14:54,210
How can I stop to be a triad?
310
00:14:54,817 --> 00:14:56,876
But you should consider about your mom
311
00:14:57,119 --> 00:14:59,383
Well... lf I die
312
00:14:59,655 --> 00:15:01,122
I have arranged the living for my mom
313
00:15:01,424 --> 00:15:03,153
But I have to thank you
314
00:15:04,827 --> 00:15:06,419
You are kind. It's a messy place
315
00:15:06,662 --> 00:15:07,651
you'd not come again
316
00:15:08,431 --> 00:15:11,059
Take care, Brother Wu Ying
317
00:15:11,567 --> 00:15:12,829
OK, I have got it
318
00:15:13,436 --> 00:15:14,368
What?
319
00:15:14,403 --> 00:15:15,165
Be frank
320
00:15:15,471 --> 00:15:16,529
You are pretty
321
00:15:17,973 --> 00:15:18,871
I am leaving
322
00:15:20,009 --> 00:15:20,839
See you
323
00:15:22,344 --> 00:15:23,333
Pretty woman
324
00:15:23,712 --> 00:15:24,508
Bye bye
325
00:15:29,118 --> 00:15:30,983
Why is my ass wet?
326
00:15:44,400 --> 00:15:47,233
Sorry, we are late
327
00:15:48,037 --> 00:15:49,766
Let's eat now
328
00:15:52,174 --> 00:15:53,198
Come to have a drink
329
00:15:53,476 --> 00:15:56,240
Cheers for our happy life
330
00:15:57,279 --> 00:15:59,873
Dad, you seem to be abnormal
331
00:16:00,116 --> 00:16:01,208
You quitted smoking, didn't you?
332
00:16:01,951 --> 00:16:03,976
I quitted because Uncle Zai
has got lung cancer
333
00:16:04,253 --> 00:16:05,686
But now, needn't quit smoking
334
00:16:06,922 --> 00:16:08,014
Why are you crying?
335
00:16:09,458 --> 00:16:11,926
What's wrong? What happened to dad?
336
00:16:12,328 --> 00:16:15,161
You swear
337
00:16:15,397 --> 00:16:16,659
you couldn't say so
338
00:16:17,633 --> 00:16:18,895
Pai, tell us
339
00:16:19,201 --> 00:16:21,032
Dad, I couldn't stand it
340
00:16:21,237 --> 00:16:22,226
Try to tell me
341
00:16:22,471 --> 00:16:23,961
Dad
342
00:16:24,907 --> 00:16:26,204
Is fine
343
00:16:28,043 --> 00:16:30,341
Dad I am afraid of
344
00:16:30,579 --> 00:16:32,774
If you tell them
I will hit you to death
345
00:16:44,894 --> 00:16:47,522
Coffin again!
346
00:16:47,830 --> 00:16:48,854
Why mention the coffin?
347
00:16:49,098 --> 00:16:50,759
It's the hint from heaven that...
348
00:16:52,935 --> 00:16:54,766
It's normal to have 4 coffins
appeared at the same time
349
00:16:55,004 --> 00:16:56,528
Really? It's abnormal
350
00:16:57,039 --> 00:16:58,734
I can't stand it, I have to say
351
00:16:58,941 --> 00:16:59,737
No
352
00:17:00,543 --> 00:17:02,511
Siu Sze...
353
00:17:03,479 --> 00:17:06,915
Listen to me, it's great for us
to play mahjong happily together
354
00:17:07,449 --> 00:17:08,609
I am very gald
355
00:17:08,851 --> 00:17:11,581
I have my birthday next month
I don't have any wish
356
00:17:11,620 --> 00:17:14,248
but I hope to see your boyfriend
357
00:17:14,790 --> 00:17:16,451
If you don't make my wish come true
358
00:17:17,092 --> 00:17:18,024
I have no say then
359
00:17:18,227 --> 00:17:18,818
Dad
360
00:17:19,061 --> 00:17:19,959
No problem
361
00:17:20,196 --> 00:17:21,686
we will make his wish come true
362
00:17:21,997 --> 00:17:23,464
Dad, we will bring our boy friends
home on your birthday
363
00:17:27,369 --> 00:17:29,166
I have checked a medical report of dad
364
00:17:29,505 --> 00:17:30,301
What's wrong with him?
365
00:17:31,207 --> 00:17:32,196
Tests Cancer
366
00:17:36,178 --> 00:17:37,270
Isn't it lung cancer?
367
00:17:37,613 --> 00:17:39,080
That picture has gone
368
00:17:39,348 --> 00:17:40,679
so I picked anyone of it
369
00:17:41,350 --> 00:17:42,908
Want to check once more?
370
00:17:44,987 --> 00:17:46,079
Not necessary
371
00:17:46,355 --> 00:17:48,323
since that laboratory is the best
in Hong Kong
372
00:17:48,624 --> 00:17:50,421
How long will he live?
373
00:17:51,026 --> 00:17:53,859
I am not sure
374
00:17:54,263 --> 00:17:55,389
Usually, not more than 6 months
375
00:17:56,065 --> 00:17:57,293
What'll we do?
376
00:17:59,635 --> 00:18:00,932
Out it
377
00:18:01,203 --> 00:18:02,067
He will become eunuch!
378
00:18:03,772 --> 00:18:04,898
Someone is talking about me
379
00:18:05,207 --> 00:18:06,868
Well, I think we have to make
380
00:18:07,176 --> 00:18:08,939
his wish come true
381
00:18:10,279 --> 00:18:12,144
Sister, do you have a boyfriend?
382
00:18:14,617 --> 00:18:16,175
I will get one by any means
even violence
383
00:18:19,755 --> 00:18:21,746
Miss, we have a new program
384
00:18:22,091 --> 00:18:23,285
Those any drama
385
00:18:23,592 --> 00:18:25,355
and choose a handsome guy
to play with you
386
00:18:25,628 --> 00:18:27,152
Say, Gone with the wind
387
00:18:27,463 --> 00:18:28,225
Ghost, anything you like
388
00:18:28,497 --> 00:18:30,522
Come on, take this
389
00:19:21,583 --> 00:19:23,414
How are you?
390
00:19:23,686 --> 00:19:25,984
What play do you like?
391
00:19:26,221 --> 00:19:27,051
Which guy do you want to choose?
392
00:19:27,589 --> 00:19:28,521
I want Tse Sai
393
00:19:28,724 --> 00:19:30,316
No problem, what play do you like?
394
00:19:31,060 --> 00:19:31,719
Up to you
395
00:19:31,994 --> 00:19:33,154
A better tomorrow
396
00:19:51,613 --> 00:19:54,309
Tse Sai, are you alright?
397
00:19:55,217 --> 00:19:56,844
I am playing Mark
398
00:19:57,119 --> 00:19:59,053
not the son of Bruce Lee
399
00:19:59,288 --> 00:20:00,414
Don't you recognize me?
400
00:20:04,360 --> 00:20:07,261
Are you the inspector?
401
00:20:07,563 --> 00:20:08,530
What do you want?
402
00:20:08,764 --> 00:20:10,595
I want you to be my boyfriend
403
00:20:11,433 --> 00:20:12,297
Wait for me
404
00:20:17,406 --> 00:20:18,338
OK
405
00:20:19,441 --> 00:20:20,567
What's on?
406
00:20:20,809 --> 00:20:23,607
I want to employ you for one month
to act as my boyfriend
407
00:20:23,879 --> 00:20:25,744
So as to cheat my dad who has cancer
408
00:20:39,895 --> 00:20:41,988
Now, I am going to announce
409
00:20:42,231 --> 00:20:44,495
the Olympic Games of the HK
410
00:20:44,900 --> 00:20:46,731
is opening now
411
00:20:49,872 --> 00:20:52,170
Aunt, Wu Ying wants tojoin the game?
412
00:20:52,408 --> 00:20:55,138
Yes
413
00:20:55,444 --> 00:20:57,469
He represents his tried
tojoin the game
414
00:20:57,846 --> 00:21:01,179
24K, the members can fly!
415
00:21:01,417 --> 00:21:03,647
We will be the winner
416
00:21:04,086 --> 00:21:07,715
Mainlanders all are strong
417
00:21:07,990 --> 00:21:10,720
We will get all the cups
418
00:21:10,959 --> 00:21:12,586
Old Yee on
419
00:21:12,828 --> 00:21:14,728
We scared nothing
420
00:21:14,997 --> 00:21:17,090
we will be the winner
421
00:21:17,499 --> 00:21:19,126
The sport Games of the triads?
422
00:21:20,669 --> 00:21:22,534
Where is Wu Ying?
423
00:21:23,071 --> 00:21:26,006
Here comes the 4 X 100 Relay
424
00:21:26,241 --> 00:21:26,969
Ready
425
00:21:27,609 --> 00:21:29,668
It's started, On's is now ahead
426
00:21:29,912 --> 00:21:31,174
Help me once, please
427
00:21:31,547 --> 00:21:33,139
when you are caught by the police
428
00:21:33,449 --> 00:21:35,212
I will ask them for mercy
429
00:21:35,250 --> 00:21:36,012
What are you talking about?
430
00:21:36,251 --> 00:21:37,582
You big mouth
431
00:21:38,887 --> 00:21:41,913
Why don't you speak something nice?
432
00:21:42,157 --> 00:21:43,021
Help me please
433
00:21:44,493 --> 00:21:46,358
Hey, they're fighting!
434
00:21:46,662 --> 00:21:48,596
It's severe fight
435
00:21:48,931 --> 00:21:49,795
See the way they fight!
436
00:21:50,032 --> 00:21:52,091
One, Two, Three
437
00:21:52,367 --> 00:21:54,426
They're gone under several practiced
438
00:21:54,837 --> 00:21:56,464
Wu Ying's knife is broken
439
00:21:56,738 --> 00:21:57,864
Jerk won't give up this chance
440
00:21:58,106 --> 00:22:00,574
But it scared Wu Ying to run
441
00:22:00,909 --> 00:22:03,241
Wu Ying is the winner!
442
00:22:03,512 --> 00:22:04,376
And then...
443
00:22:07,249 --> 00:22:08,113
You bastard, you...
444
00:22:08,717 --> 00:22:09,775
Please don't
445
00:22:10,118 --> 00:22:10,948
Let me go
446
00:22:11,220 --> 00:22:13,211
Thank you
447
00:22:13,822 --> 00:22:14,880
Let me go
448
00:22:19,461 --> 00:22:20,393
Not you
449
00:22:20,696 --> 00:22:21,628
Wu Ying, you're great!
450
00:22:21,830 --> 00:22:22,797
Thank you
451
00:22:27,536 --> 00:22:28,434
What do you want me to do?
452
00:22:28,737 --> 00:22:30,136
Wild Dog traded with Black Cow
453
00:22:30,372 --> 00:22:32,499
few days ago
454
00:22:32,774 --> 00:22:35,743
But he was caught by
the detective Ching Siu Tung
455
00:22:36,011 --> 00:22:39,208
Both of us think that, we'd kill her
456
00:22:39,715 --> 00:22:42,616
So the 3 winners of today's competition
457
00:22:42,918 --> 00:22:44,818
would carry out this mission
458
00:22:45,120 --> 00:22:45,643
What?
459
00:22:45,888 --> 00:22:46,445
What?
460
00:22:46,722 --> 00:22:48,053
Who takes the shortest one
will take the responsibility
461
00:22:48,323 --> 00:22:51,315
To kill that bitch
462
00:22:51,660 --> 00:22:52,592
Let me draw it first
463
00:23:03,071 --> 00:23:04,163
I am sorry
464
00:23:04,439 --> 00:23:05,838
I can't help you
465
00:23:06,475 --> 00:23:07,567
It's your turn
466
00:23:08,710 --> 00:23:09,734
Damn it
467
00:23:16,051 --> 00:23:17,780
One foot ling!
468
00:23:17,986 --> 00:23:18,816
Come on, compare with it
469
00:23:19,955 --> 00:23:22,389
2 inches longer than yours
470
00:23:29,565 --> 00:23:31,897
Kill Ching Siu Tung...
471
00:23:33,535 --> 00:23:35,093
Wu Ying, consider it
472
00:23:35,337 --> 00:23:35,894
Leave right now
473
00:23:36,138 --> 00:23:37,332
or I will sell you to be hooker
474
00:23:37,606 --> 00:23:40,336
You bastard, how can you talk
to Miss Ching in this way?
475
00:23:40,676 --> 00:23:41,438
She is Miss Ching too?
476
00:23:41,743 --> 00:23:44,041
She is called Ching Siu Nam
477
00:23:44,313 --> 00:23:48,545
Ching Siu Nam?
478
00:23:50,619 --> 00:23:53,417
Do you know heroine...
479
00:23:53,689 --> 00:23:55,987
She is a famous cop
called Ching Siu Tung
480
00:23:56,291 --> 00:23:57,019
Is she...
481
00:23:57,292 --> 00:23:58,088
She is my sister
482
00:23:58,493 --> 00:23:59,960
Don't it funny?
483
00:24:00,195 --> 00:24:01,890
She is called Siu Tung
and I am called Siu Nam
484
00:24:02,164 --> 00:24:03,631
My sister is called Siu Sze and
my brother is called Siu Pai
485
00:24:04,533 --> 00:24:06,694
Stop begging, I promise you
486
00:24:07,002 --> 00:24:08,469
Really? Thanks
487
00:24:08,837 --> 00:24:09,735
Good boy
488
00:24:11,306 --> 00:24:12,238
Why are there so many cops?
489
00:24:12,541 --> 00:24:13,599
Which one be trayed us?
490
00:24:13,842 --> 00:24:14,536
I don't know
491
00:24:14,776 --> 00:24:15,765
Who betrayed us?
492
00:24:16,011 --> 00:24:16,636
I'll kill him
493
00:24:16,878 --> 00:24:17,606
I think it must be you!
494
00:24:18,013 --> 00:24:18,980
No, not me...
495
00:24:19,214 --> 00:24:20,146
Chop him to death
496
00:24:20,515 --> 00:24:21,243
Chicken
497
00:24:22,217 --> 00:24:22,842
Boss, you are here!
498
00:24:23,719 --> 00:24:25,186
Sit please
499
00:24:26,254 --> 00:24:27,619
Waiter, give me cup of Yan Yang Milk
500
00:24:27,856 --> 00:24:28,686
Right away
501
00:24:28,957 --> 00:24:30,049
What is Yan Yang Milk?
502
00:24:30,592 --> 00:24:32,822
You should read more
503
00:24:33,161 --> 00:24:34,492
It's cold milk plus hot milk!
504
00:24:34,863 --> 00:24:36,888
You have taste in eating
505
00:24:37,199 --> 00:24:38,723
Your clothing is so attractive too!
506
00:24:39,401 --> 00:24:40,231
Great?
507
00:24:40,569 --> 00:24:41,934
A girl is going to treat me dinner
for she wants to court me
508
00:24:41,970 --> 00:24:42,493
Really
509
00:24:42,838 --> 00:24:43,668
Have dinner yourself!
510
00:24:43,939 --> 00:24:46,134
If sell all of them
I will make good fortune
511
00:24:46,341 --> 00:24:47,137
What?
512
00:24:47,709 --> 00:24:49,040
How can you sell LSD?
513
00:24:49,411 --> 00:24:50,935
I asked you not to sell such bad things!
514
00:24:51,246 --> 00:24:53,214
It's harming the society and yourself!
515
00:24:53,782 --> 00:24:54,612
Give it to me
516
00:24:54,950 --> 00:24:55,974
Boss...
517
00:24:57,386 --> 00:24:58,410
You'd better forget it
518
00:24:59,521 --> 00:25:01,580
Boss, this is what I have!
519
00:25:01,857 --> 00:25:04,257
Give me 2 Yan Yang Bread
520
00:25:04,493 --> 00:25:05,152
What is it?
521
00:25:05,460 --> 00:25:07,826
Hot dog and egg tart. You idiot
Bye Bye
522
00:25:17,539 --> 00:25:18,563
Dad
523
00:25:20,709 --> 00:25:22,939
Dad, don't stare at him
524
00:25:23,311 --> 00:25:25,108
I am going to cook the food
525
00:25:25,414 --> 00:25:27,712
Let me do it
526
00:25:29,685 --> 00:25:32,882
Siu Sze, you are living in such
a big house, you're rich, aren't you?
527
00:25:33,288 --> 00:25:34,812
Why do you work as hooker?
528
00:25:36,158 --> 00:25:39,286
In fact, my mother is the 3rd concubine
529
00:25:39,561 --> 00:25:43,554
This house is from our ancestor
but we are being kicked out
530
00:25:44,232 --> 00:25:46,826
We can come home 2 to 3 times annually
531
00:25:47,502 --> 00:25:48,799
Your father is heartless
532
00:25:49,104 --> 00:25:50,162
Let two of your living in outside
533
00:25:50,439 --> 00:25:52,669
Did he do something for you
after you were raped?
534
00:25:53,842 --> 00:25:54,809
It's a long story
535
00:25:55,077 --> 00:25:57,238
He owed that old man much money
536
00:25:57,579 --> 00:25:58,876
He was bankrupted
537
00:25:59,114 --> 00:26:00,979
Don't think this house is pretty
538
00:26:01,249 --> 00:26:03,240
Actually, he wants face
539
00:26:05,353 --> 00:26:06,820
I can blame no one but my poor life
540
00:26:07,322 --> 00:26:08,118
Siu Sze
541
00:26:08,857 --> 00:26:09,619
Uncle Zai
542
00:26:10,225 --> 00:26:11,453
Your boyfriend?
543
00:26:11,760 --> 00:26:12,658
Mr Lee Chi Ko
544
00:26:15,630 --> 00:26:18,258
She is my niece
545
00:26:18,567 --> 00:26:20,125
I have watched her grown up
546
00:26:21,269 --> 00:26:24,898
She has white and smooth skin
547
00:26:25,240 --> 00:26:26,400
Uncle Four-eyes
548
00:26:26,675 --> 00:26:27,607
Call me Uncle Zai
549
00:26:30,812 --> 00:26:31,710
Uncle Zai
550
00:26:33,415 --> 00:26:34,882
Please come in
551
00:26:35,083 --> 00:26:36,482
Uncle Zai, sister
552
00:26:37,119 --> 00:26:38,177
He is...
553
00:26:38,587 --> 00:26:39,315
Mr. Lee
554
00:26:39,921 --> 00:26:40,888
How are you?
555
00:26:41,289 --> 00:26:42,221
Please
556
00:26:44,192 --> 00:26:46,023
He is the old bastard?
557
00:26:46,261 --> 00:26:47,319
No, no...
558
00:26:47,562 --> 00:26:48,654
Don't panic, I will help
559
00:26:48,930 --> 00:26:50,192
Don't get mad
560
00:27:07,349 --> 00:27:10,147
Why does your boyfriend always stare
at Uncle Zai?
561
00:27:10,452 --> 00:27:11,384
I don't know
562
00:27:11,787 --> 00:27:12,412
Uncle
563
00:27:12,654 --> 00:27:13,916
Help yourself
564
00:27:14,189 --> 00:27:14,746
Let's sit together
565
00:27:14,990 --> 00:27:15,979
Sit
566
00:27:22,764 --> 00:27:24,254
I am Tse Sai
567
00:27:24,599 --> 00:27:25,361
I am Wu Ying
568
00:27:25,967 --> 00:27:26,592
How are you?
569
00:27:26,868 --> 00:27:28,859
Why not play cards before dinner?
570
00:27:29,237 --> 00:27:30,226
What?
571
00:27:30,672 --> 00:27:32,936
It's easy to see a man's temper
572
00:27:33,241 --> 00:27:34,606
from playing cards
573
00:27:34,876 --> 00:27:36,741
he has good temper in playing cards
he won't be a bad man
574
00:27:36,878 --> 00:27:39,346
Why not play cards together?
575
00:27:42,984 --> 00:27:44,076
I tell you, don't win
576
00:27:45,020 --> 00:27:46,078
A pair of Ace
577
00:27:46,822 --> 00:27:48,084
2,3, OK
578
00:27:48,390 --> 00:27:50,722
I will lose some money
so as to help her
579
00:27:51,493 --> 00:27:52,585
A pair of 7
580
00:27:54,462 --> 00:27:55,759
My turn, I will...
581
00:27:56,731 --> 00:27:57,629
$1
582
00:27:58,333 --> 00:28:00,733
What?
583
00:28:01,102 --> 00:28:02,000
I will make it $100
584
00:28:02,604 --> 00:28:03,536
$10,000 added
585
00:28:04,773 --> 00:28:05,797
What?
586
00:28:07,375 --> 00:28:08,239
I have a pair of Queens
587
00:28:08,510 --> 00:28:09,477
So big
588
00:28:12,314 --> 00:28:14,874
OK, I wanna follow, reluctantly!
Come on
589
00:28:31,633 --> 00:28:33,066
It's my call, I would like to...
590
00:28:34,202 --> 00:28:35,191
$1
591
00:28:35,503 --> 00:28:37,937
What? $1 again?
592
00:28:38,440 --> 00:28:41,170
Well, I'd like to add $3000
593
00:28:41,409 --> 00:28:43,843
OK, plus $7000. Total is $10,000!
594
00:28:44,279 --> 00:28:45,507
$10,000 again?
595
00:28:47,649 --> 00:28:49,844
Luckily, I have brought my saving here
596
00:28:50,485 --> 00:28:51,452
What did you say?
597
00:28:51,753 --> 00:28:53,846
No, I will follow, come on
598
00:28:55,123 --> 00:28:56,351
None of my business, I follow
599
00:29:00,495 --> 00:29:02,520
It's my call. I could...
600
00:29:02,998 --> 00:29:03,896
$1 too
601
00:29:06,635 --> 00:29:10,162
I will call for $30,000
602
00:29:11,439 --> 00:29:12,531
Are you following or not?
603
00:29:13,074 --> 00:29:15,008
Sure, I will follow
604
00:29:15,810 --> 00:29:18,643
Me too plus $50,000 too
605
00:29:20,515 --> 00:29:23,075
OK, I will bet will all my savings
Come on
606
00:29:25,654 --> 00:29:28,885
I won't scare
607
00:29:29,124 --> 00:29:30,056
Show hand
608
00:29:31,760 --> 00:29:35,662
I am sorry. Ace Full house
609
00:29:36,498 --> 00:29:40,093
I am sorry. I have 4 of a kind
610
00:29:43,505 --> 00:29:44,870
What a coincidence
611
00:29:45,573 --> 00:29:46,597
Uncle
612
00:29:48,143 --> 00:29:50,008
I have four of a kind too
613
00:29:50,979 --> 00:29:52,173
But they're queens
614
00:29:52,781 --> 00:29:53,475
What about you?
615
00:29:53,682 --> 00:29:55,673
You needn't watch mine. I lost
616
00:29:56,551 --> 00:29:57,882
Let me have a look
617
00:29:58,153 --> 00:29:58,983
No
618
00:30:00,388 --> 00:30:01,616
It's a straight flush
619
00:30:03,925 --> 00:30:06,792
I have mistaken
620
00:30:07,429 --> 00:30:09,659
The temper of Siu Sze's boyfriend
is the best
621
00:30:09,898 --> 00:30:10,762
Right
622
00:30:11,166 --> 00:30:12,064
What a coincidence
623
00:30:13,768 --> 00:30:14,860
Take this with you
624
00:30:16,371 --> 00:30:17,804
The clothe I lost
625
00:30:18,573 --> 00:30:19,540
Time for dinner
626
00:30:19,574 --> 00:30:20,541
I want a revenge
627
00:30:20,775 --> 00:30:21,639
Play one more game
628
00:30:22,043 --> 00:30:23,340
OK, let's stop playing come and help
629
00:30:23,378 --> 00:30:23,844
Fine
630
00:30:24,145 --> 00:30:24,975
I want to piss
631
00:30:26,881 --> 00:30:27,939
May I be excused
632
00:30:37,425 --> 00:30:38,585
Who turned off the light?
633
00:30:58,079 --> 00:31:00,104
Help yourself!
634
00:31:02,384 --> 00:31:04,011
Thanks, Uncle
635
00:31:04,285 --> 00:31:05,343
Are you so hungry?
636
00:31:06,287 --> 00:31:07,413
This dinner charges much!
637
00:31:07,756 --> 00:31:10,486
Please pack up the remained food for me
638
00:31:17,432 --> 00:31:18,763
Why do you always stare at my sister?
639
00:31:19,634 --> 00:31:20,692
Do you notice me starting at your sister?
640
00:31:20,902 --> 00:31:21,630
It's ridiculous!
641
00:31:27,442 --> 00:31:28,306
I am so happy
642
00:31:28,543 --> 00:31:29,942
I want to play something after dinner
643
00:31:30,445 --> 00:31:31,207
Mahjong playing?
644
00:31:31,446 --> 00:31:32,845
No, just a game
645
00:31:33,114 --> 00:31:35,776
You and your boyfriends
go to your room respectively
646
00:31:36,051 --> 00:31:38,611
use 15 minutes to make a present for me
647
00:31:38,920 --> 00:31:41,286
I've prepared a prize
for the most beautiful present
648
00:31:41,523 --> 00:31:42,922
Dad, it's nonsense!
649
00:31:43,158 --> 00:31:44,819
Go to your room for sleeping
650
00:31:46,828 --> 00:31:48,591
Let's start
651
00:31:49,197 --> 00:31:50,528
Give me a plastic bag please
652
00:32:03,378 --> 00:32:04,538
I don't know why you asked them
653
00:32:04,779 --> 00:32:06,747
to go to their bed rooms
654
00:32:07,048 --> 00:32:09,175
Their boyfriends are so strange
655
00:32:09,484 --> 00:32:10,746
I am not sure they are really
their boyfriends
656
00:32:11,252 --> 00:32:12,150
Listen
657
00:32:15,623 --> 00:32:16,590
It hurts
658
00:32:17,459 --> 00:32:19,051
Let me give you some medicine
659
00:32:20,562 --> 00:32:22,689
Why do you cut the cloth?
660
00:32:24,933 --> 00:32:26,093
Sew it
661
00:32:26,334 --> 00:32:27,164
then it's a pair of trousers
662
00:32:27,402 --> 00:32:28,232
You are really wonderful
663
00:32:28,803 --> 00:32:30,430
I avenged you
664
00:32:30,805 --> 00:32:33,933
I have guessed so
665
00:32:34,342 --> 00:32:35,969
Be frank, it's not harsh enough
666
00:32:37,745 --> 00:32:39,542
Don't you think
it's worth to do this for me?
667
00:32:39,881 --> 00:32:40,848
I just don't want my friend
668
00:32:41,116 --> 00:32:42,879
to be bullied by others
669
00:32:43,384 --> 00:32:45,511
Friends?
670
00:32:45,987 --> 00:32:47,579
Yes, I take you as my friend
671
00:32:47,822 --> 00:32:49,255
I want to help so as to make you
leave that field
672
00:32:50,825 --> 00:32:53,191
Do you want to pay me for a period?
673
00:32:53,962 --> 00:32:56,954
Well. I haven't thought so
674
00:32:57,232 --> 00:32:59,166
I just want to find anotherjob for you
675
00:32:59,834 --> 00:33:02,667
To lead a normal life
676
00:33:03,238 --> 00:33:05,672
Why do you treat me that nice?
677
00:33:08,009 --> 00:33:12,036
Oh, I see, you want to court me
678
00:33:18,253 --> 00:33:19,277
Are you mad?
679
00:33:19,654 --> 00:33:20,712
Why should I get mad?
680
00:33:21,923 --> 00:33:23,322
So what's wrong with you?
681
00:33:23,625 --> 00:33:24,853
What?
682
00:33:25,393 --> 00:33:28,294
You are not knitting
you are knitting your feet only
683
00:33:34,869 --> 00:33:35,995
What are you thinking?
684
00:33:37,105 --> 00:33:40,233
Well, I want to go straight
685
00:33:41,109 --> 00:33:43,577
I want to marry
686
00:33:43,845 --> 00:33:45,107
I want to do something decent
687
00:33:45,380 --> 00:33:46,347
Do you really want it?
688
00:33:46,614 --> 00:33:49,310
Right...
689
00:33:51,886 --> 00:33:53,012
Have you ever got fainted?
690
00:33:53,254 --> 00:33:56,018
Sure, when I am scratched
I would faint
691
00:33:56,758 --> 00:33:57,747
What are you doing?
692
00:33:57,992 --> 00:33:58,959
To scratch you!
693
00:34:07,168 --> 00:34:11,002
Ching Siu Tung
you are in deep shit now
694
00:34:15,009 --> 00:34:17,876
Be serious, I would like to remind you
695
00:34:18,146 --> 00:34:20,307
You have paid
696
00:34:21,416 --> 00:34:25,318
You may take me any time
697
00:34:27,889 --> 00:34:30,881
Say something
698
00:34:31,192 --> 00:34:32,716
Why did you beat me?
699
00:34:32,994 --> 00:34:34,291
I hate men touching me
700
00:34:34,562 --> 00:34:36,621
I warn you if you touch me again
701
00:34:36,898 --> 00:34:38,263
go and prepare a wheel chair
702
00:34:38,533 --> 00:34:40,933
Now there is no difference
for having a wheel chair or not
703
00:34:41,202 --> 00:34:42,328
Better?
704
00:34:42,570 --> 00:34:43,468
Much better
705
00:34:43,905 --> 00:34:44,428
Have a drink
706
00:34:44,472 --> 00:34:45,268
OK
707
00:34:51,279 --> 00:34:53,247
That guy beat me
708
00:34:53,548 --> 00:34:55,175
And he wanted to murder me too
709
00:35:00,288 --> 00:35:01,220
Gun
710
00:35:08,129 --> 00:35:08,993
What are you looking?
711
00:35:09,564 --> 00:35:10,588
No peeping
712
00:35:11,232 --> 00:35:13,723
Who do you think you are?
713
00:35:20,842 --> 00:35:23,367
This is woman, a nosy one
714
00:35:23,578 --> 00:35:24,476
I won't care about you
715
00:35:34,188 --> 00:35:34,984
You...
716
00:35:35,189 --> 00:35:35,780
What do you want?
717
00:35:36,057 --> 00:35:37,786
Turn your head
718
00:35:39,360 --> 00:35:40,725
This is woman
719
00:35:41,029 --> 00:35:43,463
even they want it, they will say no
720
00:35:43,731 --> 00:35:44,789
If I don't serve her better
721
00:35:45,066 --> 00:35:46,966
she will lose her temper again
722
00:35:48,870 --> 00:35:51,168
She loves sudden embrace, I guess
723
00:35:52,040 --> 00:35:55,567
I am coming
724
00:35:57,712 --> 00:35:59,646
Why did you kick me?
725
00:36:02,283 --> 00:36:03,341
Are you looking for again?
726
00:36:04,352 --> 00:36:06,479
Don't hit my lower part of the body
727
00:36:06,788 --> 00:36:07,618
it's for living
728
00:36:10,992 --> 00:36:13,586
The upper part is for living too
729
00:36:23,237 --> 00:36:26,206
I have told you, don't touch me
730
00:36:26,741 --> 00:36:27,366
Sister
731
00:36:27,942 --> 00:36:28,636
What's up?
732
00:36:28,876 --> 00:36:30,173
You are urgently called
please go back to the station
733
00:36:32,914 --> 00:36:33,938
Why did you hit him so seriously?
734
00:36:34,649 --> 00:36:36,173
It's a kind of love
735
00:36:36,451 --> 00:36:37,611
Look after him
736
00:36:38,086 --> 00:36:39,553
I'll get him some pain killing drugs
737
00:36:42,223 --> 00:36:44,123
How can you let Wild Dog be bailed?
738
00:36:44,425 --> 00:36:45,551
What a crazy
739
00:36:45,860 --> 00:36:47,327
It's not my wish
740
00:36:47,595 --> 00:36:48,527
this is an order from our seniors
741
00:36:48,796 --> 00:36:50,423
Why do you grant me a leave?
742
00:36:50,798 --> 00:36:51,856
This is my order
743
00:36:52,133 --> 00:36:52,895
So, you are against me
744
00:36:53,101 --> 00:36:54,932
OK. You may put it in this way
745
00:36:55,269 --> 00:36:57,464
OK, are you pulling off
a stunt or not?
746
00:36:58,506 --> 00:36:59,336
I quit
747
00:37:01,042 --> 00:37:03,943
Congratulation. Woman should go back
to the kitchen
748
00:37:12,687 --> 00:37:13,881
What are you doing?
749
00:37:14,188 --> 00:37:15,519
Without my permission
for your resignation
750
00:37:15,790 --> 00:37:16,688
you're still my staff
751
00:37:16,991 --> 00:37:18,117
Give me a cup of coffee
752
00:37:18,292 --> 00:37:18,986
OK
753
00:37:21,396 --> 00:37:22,590
You?
754
00:37:26,000 --> 00:37:27,831
This is between us
none of your business
755
00:37:28,069 --> 00:37:29,468
Who dares to interrupt
I won't let him go
756
00:37:30,304 --> 00:37:31,328
Don't go
757
00:37:31,973 --> 00:37:33,873
You should go back to your office
758
00:37:39,113 --> 00:37:39,909
What'll we do?
759
00:37:40,181 --> 00:37:40,875
Why not call the police?
760
00:37:41,349 --> 00:37:43,283
Damn you!
761
00:37:54,462 --> 00:37:56,293
Good looking is a trouble of mine
762
00:38:01,702 --> 00:38:03,602
To take so many drugs?
763
00:38:19,687 --> 00:38:20,654
Don't waste it
764
00:38:32,366 --> 00:38:33,560
Damn it!
765
00:38:37,972 --> 00:38:39,735
I risk my life to catch the thief
766
00:38:40,475 --> 00:38:42,966
And you sit comfortably in the office
767
00:38:46,013 --> 00:38:48,277
You take all the merits
and I take all the faults
768
00:38:50,351 --> 00:38:51,375
You are great
769
00:38:51,652 --> 00:38:54,712
I quit! I quit!
770
00:38:57,525 --> 00:38:59,322
I wanna get married
771
00:39:10,538 --> 00:39:11,596
What are you doing?
772
00:39:13,608 --> 00:39:14,802
Do you want me to slap you?
773
00:39:19,847 --> 00:39:21,246
Wonderful!
774
00:39:49,877 --> 00:39:51,242
Great!
775
00:39:53,147 --> 00:39:55,206
You are handsome
776
00:39:58,553 --> 00:40:00,077
I am sorry
777
00:40:00,421 --> 00:40:02,321
I feel hot
778
00:40:09,697 --> 00:40:11,187
Since we are fond of each other
779
00:40:12,166 --> 00:40:13,963
What are we waiting for?
780
00:40:41,596 --> 00:40:43,621
Great!
781
00:40:52,940 --> 00:40:53,872
Mr. Tse
782
00:40:55,142 --> 00:40:56,609
Why don't you call my name?
783
00:40:57,511 --> 00:40:58,478
Tse Sai
784
00:40:59,714 --> 00:41:01,841
I love others calling my nick name
785
00:41:03,384 --> 00:41:04,681
What is it?
786
00:41:05,286 --> 00:41:06,651
Little Mushroom
787
00:41:07,455 --> 00:41:09,685
Little Mushroom?
788
00:41:10,424 --> 00:41:12,187
Or, Lovely Mushroom, that's OK
789
00:41:13,661 --> 00:41:15,151
I think, I'd better call you Tsa Sai
790
00:41:17,898 --> 00:41:22,733
Well... l...
791
00:41:23,037 --> 00:41:23,594
May I call you Little Forest?
792
00:41:24,705 --> 00:41:25,967
No
793
00:41:27,408 --> 00:41:28,841
But it's fact
794
00:41:41,088 --> 00:41:42,316
It'sjust a misunderstanding
795
00:41:42,590 --> 00:41:43,784
for what has happened tonight
796
00:41:45,593 --> 00:41:47,254
Misunderstanding for 6 times?
797
00:41:48,329 --> 00:41:49,387
How do you know that?
798
00:41:50,464 --> 00:41:51,954
I have marked it
799
00:41:54,602 --> 00:41:56,194
You wrote it down too
800
00:41:56,871 --> 00:41:57,860
What did I write?
801
00:41:58,205 --> 00:41:59,536
How many times
802
00:42:06,447 --> 00:42:10,713
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10
803
00:42:10,918 --> 00:42:11,646
Tse Sai...
804
00:42:11,952 --> 00:42:13,351
...18,19,20,21,22...
805
00:42:13,621 --> 00:42:16,647
Please forget
what has happened tonight, OK?
806
00:42:19,293 --> 00:42:20,817
After dressing up
807
00:42:21,228 --> 00:42:22,024
let's go our own way
808
00:42:22,963 --> 00:42:24,294
We mean nothing to each other
809
00:42:25,232 --> 00:42:26,859
No
810
00:42:27,168 --> 00:42:28,226
I owe you money
I will take the cheque to you later
811
00:42:30,671 --> 00:42:31,535
OK?
812
00:42:35,409 --> 00:42:36,967
What am I?
813
00:42:37,411 --> 00:42:38,878
Don't you think, all the clients...
814
00:42:39,947 --> 00:42:41,278
can do that?
815
00:42:43,784 --> 00:42:45,217
I don't want your dirty money
816
00:42:46,587 --> 00:42:47,645
I want sleeping
817
00:42:48,689 --> 00:42:50,987
No matter you want it or not
818
00:42:51,258 --> 00:42:53,385
You have to forget
what has happened tonight
819
00:42:55,162 --> 00:42:56,629
Or, I will kill you
820
00:43:00,768 --> 00:43:03,134
All the women are the same
821
00:43:03,571 --> 00:43:09,032
They are heartless
822
00:43:09,577 --> 00:43:10,601
Stop crying
823
00:43:14,682 --> 00:43:16,013
What do you understand?
824
00:43:17,451 --> 00:43:20,750
I cry for my heart is broken!
825
00:43:22,022 --> 00:43:23,887
OK, I stop crying now
826
00:43:24,959 --> 00:43:25,948
Go now
827
00:43:27,795 --> 00:43:31,561
Fine, I am a professional
828
00:43:34,235 --> 00:43:35,327
I am leaving
829
00:43:37,471 --> 00:43:40,838
I wanna dress up
830
00:43:43,477 --> 00:43:45,968
You dress up in fast speed
831
00:43:46,280 --> 00:43:47,338
I undress in fast speed too
832
00:43:47,615 --> 00:43:50,379
I broke the Guinness World Record
833
00:43:50,651 --> 00:43:51,583
Do you want to see?
I'll demonstrate to you now...
834
00:43:51,819 --> 00:43:52,911
No, no, please don't
835
00:43:54,121 --> 00:43:56,146
I will send the cheque
836
00:43:56,457 --> 00:43:57,719
to you tomorrow
837
00:43:59,593 --> 00:44:02,528
I want to tell you something
after that, I will leave
838
00:44:03,297 --> 00:44:04,628
Listen
839
00:44:08,369 --> 00:44:11,896
I admire your fingers most
840
00:44:13,007 --> 00:44:14,440
And your toes too
841
00:44:14,875 --> 00:44:15,899
Goodbye
842
00:44:18,212 --> 00:44:19,804
I can't stand it
843
00:44:22,716 --> 00:44:25,742
Ching Siu Tung
for assaulting your boss
844
00:44:25,986 --> 00:44:27,476
you'd have been fired
845
00:44:28,022 --> 00:44:30,752
And we have to charge you. But...
846
00:44:30,991 --> 00:44:33,050
Many people called to
ask mercy for you
847
00:44:33,360 --> 00:44:34,759
You are having good relationship
with others
848
00:44:35,129 --> 00:44:37,563
Now we are going to forget the assault
849
00:44:37,832 --> 00:44:38,764
understand?
850
00:44:39,033 --> 00:44:41,627
Thank you for your generosity
851
00:44:41,902 --> 00:44:42,891
Don't be cocky
852
00:44:43,103 --> 00:44:45,071
Wild Dog has escaped from
the hospital last night
853
00:44:45,639 --> 00:44:47,038
I have to arrest him
854
00:44:47,274 --> 00:44:48,263
He won't let you go
855
00:44:48,576 --> 00:44:49,474
you'd be very careful
856
00:44:49,844 --> 00:44:50,572
Yes sir
857
00:44:53,347 --> 00:44:54,245
How is it?
858
00:44:54,448 --> 00:44:55,244
It's almost done
859
00:44:56,217 --> 00:44:57,844
Hi
860
00:45:03,891 --> 00:45:05,188
Why do you come here?
861
00:45:05,459 --> 00:45:07,017
You are working hard
862
00:45:07,328 --> 00:45:11,731
So I prepared this nutritious
863
00:45:12,032 --> 00:45:13,226
soup for you
864
00:45:14,835 --> 00:45:16,359
So nutritious!
865
00:45:17,271 --> 00:45:18,568
Get out now
866
00:45:19,106 --> 00:45:22,075
I can't move, how to get lost?
867
00:45:22,509 --> 00:45:23,339
Drag him out
868
00:45:24,311 --> 00:45:25,175
Come down!
869
00:45:25,813 --> 00:45:27,246
Madam, is he your honey?
870
00:45:27,648 --> 00:45:28,910
No... I don't mean it
871
00:45:30,618 --> 00:45:33,485
Tung, drink it white
872
00:45:33,787 --> 00:45:34,845
it is still hot
873
00:45:35,122 --> 00:45:36,589
Please leave here right now
874
00:45:39,760 --> 00:45:41,660
You asked me to leave?
875
00:45:42,630 --> 00:45:44,860
Don't you understand what
I am thinking?
876
00:45:45,866 --> 00:45:48,994
You may hit me, you may scold me
877
00:45:49,303 --> 00:45:50,998
But you can't insult me
878
00:45:51,572 --> 00:45:54,632
I beg you, leave here. OK?
879
00:45:54,875 --> 00:45:56,570
No, I won't go
880
00:45:56,810 --> 00:45:59,074
I can't be a heartless man
881
00:45:59,346 --> 00:46:01,075
Get lost!
882
00:46:01,749 --> 00:46:02,681
No way
883
00:46:04,585 --> 00:46:07,019
Think, we have one night stand
884
00:46:07,254 --> 00:46:10,018
If you are pregnant
and I leave without a word
885
00:46:10,291 --> 00:46:14,193
You'll have a poor life
886
00:46:14,461 --> 00:46:15,393
Am I right? Am I right?
887
00:46:17,765 --> 00:46:19,858
I want you to disappear right now
888
00:46:20,534 --> 00:46:22,627
He disappears in fast speed
889
00:46:22,670 --> 00:46:23,602
Aren't you leaving?
890
00:46:24,338 --> 00:46:25,396
No
891
00:46:26,206 --> 00:46:27,400
What do you want?
892
00:46:27,775 --> 00:46:28,707
I want to marry you
893
00:46:29,376 --> 00:46:30,206
Go to hell
894
00:46:32,079 --> 00:46:34,047
You always kick me heavily?
895
00:46:34,315 --> 00:46:35,441
If you don't keep your mouth shut
I will kill you
896
00:46:37,618 --> 00:46:40,246
it doesn't matter. I won't mind dying
897
00:46:40,521 --> 00:46:41,818
Before my death
898
00:46:42,122 --> 00:46:43,646
please drink this soup
899
00:46:44,425 --> 00:46:45,824
It's cold
900
00:46:46,060 --> 00:46:47,288
Will you leave if I finish?
901
00:46:48,095 --> 00:46:49,426
Drink first
902
00:46:55,035 --> 00:46:56,127
Weird taste
903
00:46:57,571 --> 00:47:01,132
I don't know, may be I have spoken
too much
904
00:47:02,009 --> 00:47:04,102
My salava is added
905
00:47:04,445 --> 00:47:06,413
Don't hit me!
906
00:47:07,548 --> 00:47:09,914
Speak up quickly
or I'll teach you a good lesson
907
00:47:10,484 --> 00:47:11,917
Who do you think you are?
908
00:47:12,186 --> 00:47:13,710
If you touch me, I will sue you
909
00:47:19,760 --> 00:47:21,125
Sir, I confess
910
00:47:21,395 --> 00:47:22,589
Other than this case
911
00:47:22,863 --> 00:47:24,728
I robbed 3 grannies and 4 gays
912
00:47:24,999 --> 00:47:25,897
Let's talk inside
913
00:47:25,933 --> 00:47:26,865
Go now
914
00:47:29,870 --> 00:47:31,098
I have told you not to bother her
915
00:47:31,372 --> 00:47:32,464
she would kill you
916
00:47:35,042 --> 00:47:36,566
I prefer being killed by her
917
00:47:36,844 --> 00:47:40,109
If she doesn't love me
it's meaningless to live
918
00:47:41,281 --> 00:47:43,306
I want to ask you a serious question
919
00:47:43,584 --> 00:47:44,642
But...
920
00:47:46,053 --> 00:47:48,078
Straight forward
921
00:47:48,422 --> 00:47:49,616
be frank, come on
922
00:47:49,890 --> 00:47:52,290
For our buddies, I have to ask...
923
00:47:53,027 --> 00:47:55,427
Is Miss Ching great?
924
00:47:55,629 --> 00:47:56,618
Yes
925
00:48:00,567 --> 00:48:02,057
Who do you think me?
926
00:48:02,302 --> 00:48:03,792
How can I tell you
927
00:48:04,071 --> 00:48:07,063
how sweet are her busts
928
00:48:07,307 --> 00:48:09,275
a long & white are her legs
929
00:48:09,676 --> 00:48:12,236
and the matter about her tiny waist?
930
00:48:12,446 --> 00:48:15,904
She has lovely ass too
931
00:48:16,950 --> 00:48:20,716
And her scream in bed
how can I tell you that?
932
00:48:21,021 --> 00:48:24,286
To share them with you?
933
00:48:24,591 --> 00:48:26,388
You are cheap
934
00:48:28,295 --> 00:48:29,262
Let's date Siu Tung
935
00:48:29,496 --> 00:48:30,087
Right now
936
00:48:30,297 --> 00:48:31,229
Me first
937
00:48:31,532 --> 00:48:32,726
Don't get mad
938
00:48:33,000 --> 00:48:34,524
You have punched him so seriously!
939
00:48:34,835 --> 00:48:35,767
I want to shoot him to death
940
00:48:36,136 --> 00:48:36,966
Siu Tung Tung
941
00:48:37,905 --> 00:48:39,031
Why aren't you dead?
942
00:48:39,840 --> 00:48:41,671
If only I am alive
943
00:48:42,242 --> 00:48:43,971
I will love you forever
944
00:48:45,679 --> 00:48:48,512
Please, let me go!
945
00:48:48,782 --> 00:48:49,771
For you
946
00:48:50,784 --> 00:48:53,480
I have changed to be a good man
947
00:48:54,688 --> 00:48:58,215
Siu Tung Tung
948
00:48:58,659 --> 00:49:01,924
You are the only one in my life...
949
00:49:02,229 --> 00:49:03,696
who gives me the motive to get married
950
00:49:08,802 --> 00:49:10,599
I will, for the rest of my life
951
00:49:11,004 --> 00:49:13,871
do the domestic work for you
952
00:49:13,907 --> 00:49:17,001
I will take care of your dad, you mom
953
00:49:17,277 --> 00:49:18,301
And your lover too
954
00:49:21,949 --> 00:49:27,251
Come on
955
00:49:28,522 --> 00:49:35,223
I will promise you everything
956
00:49:36,563 --> 00:49:38,895
Tse Sai, I know you are a good man
957
00:49:39,199 --> 00:49:40,359
but you don't suit me
958
00:49:41,969 --> 00:49:43,630
How?
959
00:49:44,037 --> 00:49:45,163
Bad man?
960
00:49:45,439 --> 00:49:46,337
Bad man?
961
00:49:46,607 --> 00:49:48,939
Yes, I love bad man
962
00:49:49,309 --> 00:49:52,938
You are too weak
I won't like you at all
963
00:49:54,114 --> 00:49:57,379
Give me some time
964
00:49:58,018 --> 00:49:59,212
I will turn to be the worst man
965
00:49:59,553 --> 00:50:01,680
in this world for your sake
966
00:50:02,122 --> 00:50:03,180
Wait for me
967
00:50:06,460 --> 00:50:07,927
Help!
968
00:50:11,198 --> 00:50:13,166
Master, I feel so bad
969
00:50:13,367 --> 00:50:16,700
Can you make me to be
a bad guy by hypnosium?
970
00:50:16,970 --> 00:50:17,937
Sure
971
00:50:18,205 --> 00:50:20,332
And I can make you to be Bruce Lee
972
00:50:20,741 --> 00:50:23,904
That's great!
973
00:50:24,211 --> 00:50:25,940
Master, come on, let's start now
974
00:50:26,213 --> 00:50:28,943
Hold this book
975
00:50:29,383 --> 00:50:31,044
To release you from hypnosium
976
00:50:31,351 --> 00:50:32,318
turn to page one
that's Kung Hei Fai Choy
977
00:50:32,753 --> 00:50:34,380
When you see or hear the 4 words
978
00:50:34,721 --> 00:50:36,120
you will wake up at once
979
00:50:36,423 --> 00:50:37,253
Kung Hei Fat Choy
980
00:50:37,524 --> 00:50:38,320
Let's start
981
00:50:40,561 --> 00:50:46,830
You are not Tse Sai
you are a bad man
982
00:50:47,167 --> 00:50:49,328
You are not Tse Sai
983
00:50:49,536 --> 00:50:54,098
you are a bad man
984
00:51:05,152 --> 00:51:06,119
Tse Sai
985
00:51:08,689 --> 00:51:09,587
Tse Sai
986
00:51:21,668 --> 00:51:26,196
Poor taste! Tse Sai...
987
00:51:27,874 --> 00:51:29,000
What are you doing?
988
00:51:30,677 --> 00:51:33,612
Don't you think that I am
the worst man in the world?
989
00:51:34,281 --> 00:51:36,044
Don't you think this can
make you nasty?
990
00:51:37,484 --> 00:51:39,611
How is my look? Nasty or not?
991
00:51:40,554 --> 00:51:43,216
Why do you ask me here?
992
00:51:43,657 --> 00:51:44,749
What's wrong?
993
00:51:48,662 --> 00:51:51,722
The kids know the reason why
994
00:51:51,932 --> 00:51:52,728
Come on
995
00:51:52,966 --> 00:51:53,796
Idiot!
996
00:51:54,067 --> 00:51:54,931
Don't move
997
00:51:56,336 --> 00:51:58,566
Hands off, or I will scream
998
00:51:59,473 --> 00:52:00,633
Go ahead
999
00:52:00,941 --> 00:52:02,408
Indecent assault
1000
00:52:03,377 --> 00:52:05,208
What's up?
1001
00:52:07,147 --> 00:52:08,876
I wanna kill you bastards
1002
00:52:09,182 --> 00:52:10,308
I want to make you to be
barbecue pork buns
1003
00:52:10,584 --> 00:52:11,778
I didn't see anything
1004
00:52:13,553 --> 00:52:15,987
Look, no one is going to save you
1005
00:52:16,590 --> 00:52:17,818
You will be my woman sooner or later
1006
00:52:18,125 --> 00:52:19,149
why don't you obey me?
1007
00:52:28,402 --> 00:52:29,892
What's wrong with you?
1008
00:52:31,571 --> 00:52:34,665
Beating means love
1009
00:52:35,008 --> 00:52:36,771
come on, beat me more
1010
00:52:45,585 --> 00:52:46,574
Tse Sai
1011
00:52:49,356 --> 00:52:50,789
I tell you
1012
00:52:51,091 --> 00:52:52,649
other than being a bad egg
1013
00:52:52,926 --> 00:52:54,484
I am a man
1014
00:52:54,795 --> 00:52:57,025
who scares nothing
1015
00:52:57,397 --> 00:52:58,329
Except that
1016
00:52:58,665 --> 00:53:02,066
I scare there won't be
any woman for me to rape
1017
00:53:04,905 --> 00:53:05,963
Don't come over
1018
00:53:07,574 --> 00:53:09,838
I warn you, don't come over
1019
00:53:12,446 --> 00:53:16,007
I want it, so what?
1020
00:53:16,917 --> 00:53:18,077
What's next?
1021
00:53:20,754 --> 00:53:23,279
Right, what's next?
1022
00:53:29,429 --> 00:53:30,327
Hold it
1023
00:53:31,198 --> 00:53:33,063
I want to kill you
1024
00:53:57,591 --> 00:54:00,321
Stop crying
1025
00:54:01,428 --> 00:54:04,295
I will treat you nice, OK?
1026
00:54:04,564 --> 00:54:05,861
I am touched
1027
00:54:06,233 --> 00:54:07,530
In these 30 years
1028
00:54:07,801 --> 00:54:09,428
this is the first time that
I feel like a woman
1029
00:54:12,806 --> 00:54:18,301
Stupid, You should have been
raped by me
1030
00:54:20,280 --> 00:54:23,681
I have an idea
1031
00:54:23,917 --> 00:54:26,477
you try to marry an old guy
1032
00:54:26,820 --> 00:54:28,845
pretend to be your cousin
1033
00:54:29,156 --> 00:54:31,647
you ask him to invest any business
1034
00:54:31,992 --> 00:54:34,790
And we will cheat all his wealth
1035
00:54:35,061 --> 00:54:37,723
We may leave Hong Kong
1036
00:54:37,998 --> 00:54:41,195
and live a happy life in future
1037
00:54:41,668 --> 00:54:43,067
What did you say?
1038
00:54:44,404 --> 00:54:49,398
For the bright future of ours
1039
00:54:49,976 --> 00:54:54,037
Such scarifice is a piece of cake
1040
00:54:54,915 --> 00:54:59,284
Remember, I love you, that's it
1041
00:55:00,020 --> 00:55:02,887
Really? Little Mushroom
1042
00:55:04,291 --> 00:55:07,522
I have never lied to you, Little Forest
1043
00:55:08,628 --> 00:55:11,756
When will we get married?
1044
00:55:16,303 --> 00:55:18,635
After getting the money
1045
00:55:18,939 --> 00:55:21,874
we will marry in USA, OK?
1046
00:55:22,242 --> 00:55:25,678
It sounds like the lines of the movie
1047
00:55:31,651 --> 00:55:33,118
Instant Hypnotism?
1048
00:55:33,787 --> 00:55:35,379
Kung Hei Fat Choy?
1049
00:55:39,626 --> 00:55:40,718
What's happening?
1050
00:55:40,994 --> 00:55:42,689
Why am I undressed?
1051
00:55:43,964 --> 00:55:45,556
It hurts
1052
00:55:45,866 --> 00:55:47,299
You hypnotized yourself?
1053
00:55:49,069 --> 00:55:50,434
How do you know that?
1054
00:55:51,471 --> 00:55:52,403
It hurts
1055
00:55:52,706 --> 00:55:54,503
That's why you have changed
1056
00:55:55,842 --> 00:55:59,300
Listen to me, I...
1057
00:55:59,579 --> 00:56:01,479
Look, you have returned to yourself
1058
00:56:02,449 --> 00:56:04,644
Tse Sai, you bastard
1059
00:56:04,918 --> 00:56:06,283
That's why you didn't go to work
1060
00:56:06,620 --> 00:56:07,848
you courted this bitch!
1061
00:56:08,088 --> 00:56:09,316
Who are you?
1062
00:56:10,190 --> 00:56:12,317
I am his best friend
1063
00:56:12,726 --> 00:56:16,423
I don't know her, it's true
I don't know her
1064
00:56:16,696 --> 00:56:18,061
I am leaving, give me a minute
1065
00:56:20,600 --> 00:56:22,864
Little Forest, I won't go to work
1066
00:56:23,203 --> 00:56:26,434
I will quit, I love you only
1067
00:56:26,673 --> 00:56:28,607
I will stay at home everyday...
1068
00:56:28,875 --> 00:56:31,969
I know you love me, but...
1069
00:56:32,345 --> 00:56:33,903
You don't suit me
1070
00:56:34,180 --> 00:56:35,238
Little Forest, you can't leave me
1071
00:56:45,458 --> 00:56:50,418
What's wrong? What's happened to you?
1072
00:56:50,764 --> 00:56:54,723
My heart is broken
1073
00:56:59,739 --> 00:57:00,671
Don't come over
1074
00:57:01,775 --> 00:57:02,673
Who is it?
1075
00:57:03,276 --> 00:57:04,208
It's a call
1076
00:57:06,947 --> 00:57:08,710
Kill Ching Siu Tung now
1077
00:57:08,949 --> 00:57:09,677
None of your business
1078
00:57:09,883 --> 00:57:10,645
I am your boss
1079
00:57:10,984 --> 00:57:11,643
It's boss
1080
00:57:11,918 --> 00:57:12,680
Kill her within 3 days
1081
00:57:12,986 --> 00:57:13,748
or I will ask someone to do it
1082
00:57:14,020 --> 00:57:14,918
Thank you
1083
00:57:15,188 --> 00:57:16,246
But I will kill you too
1084
00:57:19,225 --> 00:57:20,852
It's hard to be a rascal
1085
00:57:21,027 --> 00:57:21,925
Brother Wu Ying
1086
00:57:22,295 --> 00:57:23,421
Why do you come out from
a refrigerator?
1087
00:57:23,964 --> 00:57:25,556
I am cleaning it for you
1088
00:57:27,133 --> 00:57:28,395
Why do you come out from my back?
1089
00:57:28,768 --> 00:57:30,099
I am tidying up
1090
00:57:30,704 --> 00:57:32,797
Ah Nam comes to tidy up
the house for you
1091
00:57:33,406 --> 00:57:34,395
Why?
1092
00:57:35,175 --> 00:57:37,302
You didn't charge me for helping me
1093
00:57:37,577 --> 00:57:39,135
So I have to clean up for auntie
1094
00:57:40,146 --> 00:57:41,773
Aren't you afraid that
1095
00:57:42,048 --> 00:57:43,913
I will do something indecent to you?
1096
00:57:44,250 --> 00:57:45,615
Because of this
1097
00:57:45,919 --> 00:57:47,477
she will be your girl then
1098
00:57:50,757 --> 00:57:52,281
It's too excited
1099
00:57:53,627 --> 00:57:55,026
I am too happy
1100
00:58:00,834 --> 00:58:02,495
I have cooked the nice
And cooked soup too
1101
00:58:03,236 --> 00:58:06,069
I have paid the water and gas fee
I've wished the clothes too
1102
00:58:06,439 --> 00:58:08,168
I sewed a pair of trousers
and have clean the washroom
1103
00:58:08,441 --> 00:58:10,636
I want to paint this house tomorrow
1104
00:58:11,411 --> 00:58:14,847
What do you want from me?
1105
00:58:18,218 --> 00:58:19,879
Why you do that?
1106
00:58:20,186 --> 00:58:21,881
It's so clean
1107
00:58:22,122 --> 00:58:23,680
When you are making a call
1108
00:58:24,024 --> 00:58:25,514
she has tidied up
1109
00:58:25,792 --> 00:58:28,192
I asked her not to leave, to follow you
1110
00:58:28,662 --> 00:58:29,993
Consider carefully
1111
00:58:30,397 --> 00:58:31,955
You'll suffer if you follow me
1112
00:58:32,332 --> 00:58:33,765
I have prepared
1113
00:58:34,134 --> 00:58:36,534
I have applied for
the Love Assistance Fund
1114
00:58:36,770 --> 00:58:39,568
I any possible funds, including
allowance for the handicapped
1115
00:58:40,306 --> 00:58:42,001
I am not handicapped
1116
00:58:42,342 --> 00:58:44,902
You always fight with others
you will become cripple easily
1117
00:58:46,646 --> 00:58:50,742
Have you told her that the sister of
Eastard Ping is my girl?
1118
00:58:51,084 --> 00:58:53,416
I did. She won't mind
1119
00:58:53,720 --> 00:58:55,278
Let's be sisters
1120
00:58:55,522 --> 00:58:56,546
Who is going to be your sister?
1121
00:58:57,157 --> 00:58:58,021
Give me face
1122
00:58:58,258 --> 00:58:58,917
How dare you court...
1123
00:58:59,192 --> 00:58:59,954
another girl!
1124
00:59:00,260 --> 00:59:00,885
She is not my girl!
1125
00:59:01,194 --> 00:59:01,853
I will tell my brother
1126
00:59:02,162 --> 00:59:03,288
so as to skin you
1127
00:59:06,232 --> 00:59:09,599
How wonderful is your slap!
1128
00:59:09,936 --> 00:59:11,904
Why does he scare about this woman?
1129
00:59:12,338 --> 00:59:13,362
I don't know
1130
00:59:14,207 --> 00:59:15,834
May be he is bewildered
1131
00:59:16,076 --> 00:59:18,772
What are you talking about?
1132
00:59:19,045 --> 00:59:21,138
How are you seize my boyfriend?
1133
00:59:21,381 --> 00:59:23,008
You'd better look up the mirror
1134
00:59:23,283 --> 00:59:25,649
You see how beautiful I am
1135
00:59:29,923 --> 00:59:31,686
Wu Ying, beat her
1136
00:59:32,058 --> 00:59:33,457
You'd better beat me
1137
00:59:33,693 --> 00:59:36,161
Let's go, we go downstairs first
1138
00:59:37,731 --> 00:59:39,722
Wu Ying likes this kind of girl
1139
00:59:39,999 --> 00:59:41,057
I know what to do now
1140
00:59:41,367 --> 00:59:42,664
Nam...
1141
00:59:44,104 --> 00:59:46,004
I have to make a new look
1142
00:59:48,007 --> 00:59:51,272
That's right, beat him
1143
00:59:51,945 --> 00:59:53,845
You can do whatever you like
1144
00:59:54,280 --> 00:59:56,510
But when you're back home
1145
00:59:56,750 --> 00:59:58,274
ask your brother not to track me
back money
1146
00:59:58,585 --> 01:00:00,109
I'll return him later
1147
01:00:02,756 --> 01:00:04,314
I tell you that
1148
01:00:04,524 --> 01:00:05,650
You can beat me whatever you like
1149
01:00:05,992 --> 01:00:07,391
remember not to hit my nose
1150
01:00:07,694 --> 01:00:09,218
I am proud of my nose
1151
01:00:11,397 --> 01:00:12,864
Ying, I tell you
1152
01:00:13,199 --> 01:00:14,564
this is the last chance
1153
01:00:14,801 --> 01:00:16,063
If you hit my nose again
1154
01:00:25,378 --> 01:00:26,743
Ying, I tell you
1155
01:00:27,180 --> 01:00:28,704
If I won't owe your brother money
1156
01:00:28,982 --> 01:00:29,914
I'll dumb you
1157
01:00:30,216 --> 01:00:31,945
I have a girlfriend prettier than
Miss Hong Kong
1158
01:00:32,719 --> 01:00:34,482
You think you're pretty?
1159
01:00:34,788 --> 01:00:35,812
Fuck you!
1160
01:00:36,790 --> 01:00:37,688
You've guts
1161
01:00:40,226 --> 01:00:43,457
You dare to hit my nose
1162
01:00:44,831 --> 01:00:45,820
Where's Nam?
1163
01:00:47,100 --> 01:00:49,159
She has gone already
1164
01:00:49,469 --> 01:00:51,369
You've been disappointing her
1165
01:00:51,638 --> 01:00:52,764
You gotta say something to please her
and get her back
1166
01:00:53,139 --> 01:00:55,801
You see, how can you win her back?
1167
01:00:56,075 --> 01:00:57,599
That's easy, get a plaster
to cover my nose
1168
01:00:58,378 --> 01:01:02,109
My son, you're lucky to get this girl
1169
01:01:02,382 --> 01:01:05,044
You gotta change yourself
1170
01:01:05,084 --> 01:01:07,416
to give her a surprise
1171
01:01:07,654 --> 01:01:08,552
How to change?
1172
01:01:08,988 --> 01:01:11,115
Believe in God
1173
01:01:18,131 --> 01:01:23,228
Alleluia
1174
01:01:23,536 --> 01:01:25,026
He's speaking western foul language
1175
01:01:25,338 --> 01:01:28,432
Alleluia, brothers
1176
01:01:28,908 --> 01:01:31,502
I have something to tell you guys today
1177
01:01:31,744 --> 01:01:36,078
You'll have eternal life if you believe
in God. God bless you!
1178
01:01:38,084 --> 01:01:39,949
Regardless of what you have done
1179
01:01:40,220 --> 01:01:43,621
if you confess your guilty
God will forgive you
1180
01:01:44,224 --> 01:01:45,350
Fuck you!
1181
01:01:47,227 --> 01:01:48,751
Please give a clap to my right face
1182
01:01:49,095 --> 01:01:51,359
God says, if your enemy give a clap
to your left face
1183
01:01:51,664 --> 01:01:53,097
you should let him do it
on your right face too
1184
01:01:54,567 --> 01:01:56,797
What do God say after that?
1185
01:01:57,036 --> 01:01:58,094
Let me see
1186
01:01:59,405 --> 01:02:03,273
Nothing else, God bless me
1187
01:02:03,810 --> 01:02:05,277
It's something wrong with him
1188
01:02:06,212 --> 01:02:09,306
Brother Ting, I think you should
turn yourself in
1189
01:02:09,582 --> 01:02:11,072
get away from the triad society
1190
01:02:11,618 --> 01:02:14,018
You've got nothing from it
1191
01:02:14,354 --> 01:02:17,152
Or you can join the Family Planning
Association
1192
01:02:17,490 --> 01:02:18,422
You'll have something in return
1193
01:02:18,658 --> 01:02:19,488
What's it?
1194
01:02:19,993 --> 01:02:21,051
Condom
1195
01:02:21,361 --> 01:02:21,986
You're pissing me?
1196
01:02:22,228 --> 01:02:24,162
No... words from my heart
1197
01:02:24,497 --> 01:02:27,022
I had made a tattoo yesterday
and decided to repent and be good
1198
01:02:27,333 --> 01:02:28,322
Then why you made a tattoo?
1199
01:02:28,635 --> 01:02:29,795
You see
1200
01:02:30,270 --> 01:02:34,070
Your mother? Got a tattoo of foul
language mean you repent?
1201
01:02:34,307 --> 01:02:36,241
No, take a look here first
1202
01:02:37,143 --> 01:02:39,475
I won't say foul language anymore
1203
01:02:39,779 --> 01:02:40,939
What're you doing?
1204
01:02:41,314 --> 01:02:42,372
I want to be good
1205
01:02:42,649 --> 01:02:43,411
I'm clean now
1206
01:02:43,683 --> 01:02:45,275
Clean? That means you're fool?
1207
01:02:45,752 --> 01:02:46,650
Release him
1208
01:02:53,426 --> 01:02:56,395
Another girl misled into wrong path
1209
01:02:56,596 --> 01:02:58,223
Shut up, no more bullshit!
1210
01:02:59,799 --> 01:03:01,027
Who's the head here?
1211
01:03:01,901 --> 01:03:03,334
Me
1212
01:03:03,703 --> 01:03:06,399
My alias is Vietnam Rose
1213
01:03:06,673 --> 01:03:08,971
or you call me Nam
1214
01:03:09,242 --> 01:03:11,642
Wu Ying is my subordinate
1215
01:03:12,211 --> 01:03:14,839
Anything about him
1216
01:03:15,114 --> 01:03:16,103
is in my charge
1217
01:03:17,650 --> 01:03:21,142
Girl, where're you from?
1218
01:03:21,487 --> 01:03:22,818
You're not up to trend
1219
01:03:23,089 --> 01:03:23,851
It's not trendy
1220
01:03:24,223 --> 01:03:25,485
Power is the most useful
1221
01:03:25,725 --> 01:03:28,023
I've brought 200 people with me today
1222
01:03:28,528 --> 01:03:30,018
to let you see my power
1223
01:03:37,637 --> 01:03:39,195
There's really 200 people outside
1224
01:03:40,239 --> 01:03:43,436
Nam, you're really great. Have a tea first!
1225
01:03:48,881 --> 01:03:50,405
It doesn't cost a thing
1226
01:04:01,661 --> 01:04:05,256
Go to take a lesson first
1227
01:04:05,565 --> 01:04:06,896
You're so great
1228
01:04:07,233 --> 01:04:08,495
I don't want to see you
1229
01:04:08,801 --> 01:04:09,597
get away
1230
01:04:09,902 --> 01:04:11,529
Fold it and put in your bag
then get away
1231
01:04:12,338 --> 01:04:15,466
Nam, please do me a favor
1232
01:04:16,142 --> 01:04:18,872
Do I need to invite you to see movie
1233
01:04:19,145 --> 01:04:21,136
and go karaoke?
1234
01:04:21,414 --> 01:04:22,745
Don't go outside
1235
01:04:23,116 --> 01:04:25,516
This will stir up their emotion
1236
01:04:25,852 --> 01:04:28,150
I can't control what they've done
1237
01:04:28,488 --> 01:04:31,218
I get it, I'll go
1238
01:04:34,827 --> 01:04:36,488
Give you $20 to take taxi
1239
01:04:37,363 --> 01:04:39,729
It's not enough
1240
01:04:40,099 --> 01:04:42,533
Cut the crap, go!
1241
01:04:43,269 --> 01:04:44,566
You guys continue to sit here
1242
01:04:46,305 --> 01:04:47,772
Are you Nam?
1243
01:04:48,107 --> 01:04:49,199
Do I look good?
1244
01:04:50,943 --> 01:04:52,308
How can you find 200 guys?
1245
01:04:53,112 --> 01:04:54,977
I pay them money
1246
01:04:55,982 --> 01:04:57,449
Why did you dress so strange?
1247
01:04:58,117 --> 01:05:00,381
I made change because of you
1248
01:05:01,087 --> 01:05:02,418
You look awful
1249
01:05:03,189 --> 01:05:05,180
I made change because of you too
1250
01:05:09,295 --> 01:05:11,695
Be frank, you look prettier before
1251
01:05:12,198 --> 01:05:13,961
You too
1252
01:05:14,967 --> 01:05:16,400
Then we behave in myself
1253
01:05:16,636 --> 01:05:17,625
We look so weird now
1254
01:05:17,870 --> 01:05:20,805
Actually, we should make a change
1255
01:05:21,474 --> 01:05:24,773
Make a change?
Then why are we still wearing clothes?
1256
01:05:26,646 --> 01:05:30,104
Fuck you, you've never seen a fool?
1257
01:05:34,353 --> 01:05:36,480
Siu Sai, why are you so late?
1258
01:05:36,722 --> 01:05:39,020
Chi Go is in bad mood and
locks himself in the room
1259
01:05:39,258 --> 01:05:40,054
Really?
1260
01:05:40,293 --> 01:05:41,692
I've said that I'll introduce
1261
01:05:42,028 --> 01:05:44,121
beauties to him tonight
1262
01:05:46,833 --> 01:05:47,993
I've seen numbers of women
1263
01:05:48,334 --> 01:05:50,063
but I've never seen a stupid woman
like her
1264
01:05:50,536 --> 01:05:52,299
She thinks that I'm a fool
1265
01:05:52,505 --> 01:05:54,268
and don't know she disguises as a whore
1266
01:05:54,540 --> 01:05:55,734
I don't know what's wrong
with my mother
1267
01:05:55,975 --> 01:05:57,738
She gets along with that girl of
cheating me
1268
01:05:58,044 --> 01:06:00,035
You have heard what her father said
1269
01:06:00,313 --> 01:06:01,780
I'll expose their tricks tonight
1270
01:06:02,048 --> 01:06:04,016
You should believe me
1271
01:06:04,317 --> 01:06:05,716
I always be like that
1272
01:06:06,152 --> 01:06:08,177
I disguise as a simple boy this time
1273
01:06:08,421 --> 01:06:09,581
and please her
1274
01:06:09,856 --> 01:06:11,551
and tell others that
1275
01:06:11,858 --> 01:06:13,485
I'm tired of her and dump her
1276
01:06:13,793 --> 01:06:15,522
her father can do nothing on me
1277
01:06:15,928 --> 01:06:17,020
Don't you scare that she'll get angry
with you?
1278
01:06:18,231 --> 01:06:20,324
We'll be together for 4 years
1279
01:06:20,633 --> 01:06:21,725
I'm always be like that
1280
01:06:22,001 --> 01:06:23,263
I'll come back to you afterwards
1281
01:06:24,971 --> 01:06:26,165
That's okay
1282
01:06:26,205 --> 01:06:26,830
You should get away from her
if I tell you
1283
01:06:27,206 --> 01:06:28,673
You shold do it
1284
01:06:29,909 --> 01:06:31,604
Give me a kiss
Okay!
1285
01:06:42,655 --> 01:06:45,852
Siu Sai... where do you go?
1286
01:06:46,526 --> 01:06:47,720
None of your business
1287
01:06:48,227 --> 01:06:50,627
I know you are fooling me
1288
01:06:50,897 --> 01:06:51,864
Why do you rush to go?
1289
01:06:52,064 --> 01:06:52,996
You mean I should stay here
to see how you fool me?
1290
01:06:53,266 --> 01:06:55,325
When I become your girlfriend
you'll dump me
1291
01:06:55,601 --> 01:06:56,431
I want to make something clear
1292
01:06:56,802 --> 01:06:57,700
Are you a whore?
1293
01:06:57,937 --> 01:06:58,801
No
1294
01:06:59,405 --> 01:07:01,134
I'm fooling you by disguising as a whore
1295
01:07:01,374 --> 01:07:03,308
but I know I'm a fool now
1296
01:07:03,743 --> 01:07:05,233
You know that I'm not a whore
at the beginning?
1297
01:07:05,478 --> 01:07:07,378
No, I know itjust a second before
1298
01:07:08,381 --> 01:07:09,939
Goodbye, Mr Lee Chi Go
1299
01:07:10,383 --> 01:07:11,907
My girlfriend have something
to talk to you
1300
01:07:13,419 --> 01:07:14,545
You want to fool me again?
1301
01:07:14,787 --> 01:07:16,687
Follow me, come on
1302
01:07:18,591 --> 01:07:20,422
Don't you scare that I'll get angry?
1303
01:07:23,563 --> 01:07:25,758
Okay, you should get away from her
1304
01:07:26,065 --> 01:07:27,054
if I tell you to do so
1305
01:07:27,567 --> 01:07:29,159
Give me a kiss
1306
01:07:32,605 --> 01:07:33,629
You guys?
1307
01:07:33,906 --> 01:07:37,865
I'm his cousin, sister-in-law
1308
01:07:39,679 --> 01:07:42,409
They are making jokes only
1309
01:07:42,615 --> 01:07:45,641
Chi Go said he has to revenge you
1310
01:07:48,120 --> 01:07:49,747
Do you understand now? Don't go away
1311
01:07:50,389 --> 01:07:52,357
I don't know you're saying the truth
1312
01:07:52,625 --> 01:07:54,456
or fooling me again
1313
01:07:55,595 --> 01:07:57,290
You're also fooling me
1314
01:08:00,733 --> 01:08:02,098
A draw game
1315
01:08:02,535 --> 01:08:03,832
It's my fault, I'm really sorry
1316
01:08:04,170 --> 01:08:05,899
You're always cheating me
1317
01:08:06,472 --> 01:08:08,099
No, I've told you the truth
1318
01:08:08,341 --> 01:08:09,035
What?
1319
01:08:09,275 --> 01:08:12,438
First, I love you
1320
01:08:13,179 --> 01:08:15,010
Second...
1321
01:08:15,748 --> 01:08:16,646
What?
1322
01:08:17,216 --> 01:08:18,478
I'm still a boy
1323
01:08:18,784 --> 01:08:20,046
I won't believe you
1324
01:08:22,655 --> 01:08:23,679
Okay
1325
01:08:30,329 --> 01:08:32,092
When I lost Siu Tung
1326
01:08:32,598 --> 01:08:34,532
I have no hope to live anymore
1327
01:08:34,900 --> 01:08:36,959
I'm always wondering around
the bowling house
1328
01:08:37,270 --> 01:08:40,467
I try to forget my worries
by drinking wine
1329
01:08:40,806 --> 01:08:42,706
This's mine
1330
01:08:44,877 --> 01:08:46,139
What's wrong with you?
1331
01:08:46,512 --> 01:08:47,809
You're so mean
1332
01:08:49,415 --> 01:08:52,384
I try to forget my worries
by drinking wine
1333
01:08:54,487 --> 01:08:57,081
I've give up myself
1334
01:08:57,323 --> 01:08:57,880
Nuts!
1335
01:08:57,923 --> 01:08:58,947
I get the lout
1336
01:08:59,225 --> 01:09:01,250
even my friends regard her
1337
01:09:01,494 --> 01:09:04,429
as the worst woman
1338
01:09:04,664 --> 01:09:06,222
I'm willing to please her
1339
01:09:09,835 --> 01:09:11,894
It's really no hope in my life
Tse Sai
1340
01:09:14,607 --> 01:09:17,303
Superman
Come on
1341
01:09:18,978 --> 01:09:20,673
Why don't you show up your face?
1342
01:09:21,714 --> 01:09:23,614
I shame to see your sister
1343
01:09:24,317 --> 01:09:26,808
Right, why did you come here?
1344
01:09:27,053 --> 01:09:28,748
My sister misses you so much
1345
01:09:30,723 --> 01:09:32,156
Don't fool me
1346
01:09:33,292 --> 01:09:35,021
Your sister won't forgive me
1347
01:09:35,728 --> 01:09:38,697
You're wrong, Tse Sai
1348
01:09:41,600 --> 01:09:43,625
Tse Sai, Siu Tung Tung
1349
01:09:45,204 --> 01:09:46,762
Tse Sai
1350
01:10:14,533 --> 01:10:15,397
What're you doing?
1351
01:10:17,570 --> 01:10:19,197
Tse Sai
Siu Tung Tung
1352
01:10:23,109 --> 01:10:24,406
Tse Sai
Siu Tung Tung
1353
01:10:25,311 --> 01:10:26,403
French kiss is not allowed
1354
01:10:26,746 --> 01:10:27,474
What do you want?
1355
01:10:27,680 --> 01:10:28,772
I want to ask you too
1356
01:10:29,014 --> 01:10:30,914
I've paid him
1357
01:10:31,117 --> 01:10:31,981
Tse Sai
1358
01:10:32,284 --> 01:10:35,048
Right, you want to play bowling?
1359
01:10:35,287 --> 01:10:36,151
Yes
1360
01:10:36,455 --> 01:10:38,320
It's easy, come on
1361
01:10:41,560 --> 01:10:42,458
Yeah
1362
01:10:48,134 --> 01:10:49,499
Don't you angry with me?
1363
01:10:52,538 --> 01:10:54,199
I'm not a bad man
1364
01:10:54,807 --> 01:10:56,138
I have thought throughroughly
1365
01:10:56,409 --> 01:10:58,741
I don't care you're a good man
or a bad man
1366
01:10:59,078 --> 01:11:01,342
I only know that you're the man I love
1367
01:11:03,315 --> 01:11:04,907
We're men too
1368
01:11:13,025 --> 01:11:14,890
They forgot to bring the key again
1369
01:11:16,028 --> 01:11:18,053
I'll charge them $300 next time
1370
01:11:22,802 --> 01:11:25,498
Ching-ching, I'm Chi sum
1371
01:11:25,838 --> 01:11:27,703
Ching-ching Chi sum
1372
01:11:29,508 --> 01:11:32,500
You've scared me
1373
01:11:32,745 --> 01:11:34,645
I'm sorry, please come in
1374
01:11:34,880 --> 01:11:35,812
I gotta change my clothes
1375
01:11:36,048 --> 01:11:37,140
Nevermind!
Great!
1376
01:11:49,962 --> 01:11:51,190
What a big house!
1377
01:11:51,464 --> 01:11:53,125
I'll get the man and his wealth
1378
01:11:55,634 --> 01:11:56,726
What're you looking at? Bitch!
1379
01:11:56,969 --> 01:11:59,767
Your man loves me, fuck you!
1380
01:12:01,874 --> 01:12:03,364
I'm really sorry, you've been waiting
for long
1381
01:12:03,843 --> 01:12:05,401
Nevermind
1382
01:12:06,111 --> 01:12:09,603
Your house's really stylish and nice
1383
01:12:09,815 --> 01:12:12,613
Really? It's designed by my wife
1384
01:12:13,786 --> 01:12:15,151
She is Yuk Hing?
1385
01:12:16,255 --> 01:12:19,782
She is very beautiful
1386
01:12:20,493 --> 01:12:24,361
I'm really ashamed to compare with her
1387
01:12:26,365 --> 01:12:27,957
Dad...
1388
01:12:28,200 --> 01:12:30,168
She is Ms Chan Chi Sum
1389
01:12:30,936 --> 01:12:32,631
she is my penfriend for 3 years
1390
01:12:33,739 --> 01:12:35,331
They're your children?
1391
01:12:35,374 --> 01:12:36,432
Hello
1392
01:12:37,543 --> 01:12:38,908
You stay here tonight
1393
01:12:39,178 --> 01:12:40,577
Yes, stay here tonight
1394
01:12:41,480 --> 01:12:42,708
Sorry?
1395
01:12:58,330 --> 01:13:00,662
Chi Sum, why you are here?
1396
01:13:01,400 --> 01:13:03,300
How can you say this to me?
1397
01:13:03,536 --> 01:13:05,265
You push me to come to your room
1398
01:13:05,538 --> 01:13:06,630
You don't want to take
the responsibility?
1399
01:13:06,906 --> 01:13:08,066
No
1400
01:13:09,408 --> 01:13:11,603
You don't know what you've done?
1401
01:13:12,344 --> 01:13:13,811
What I have done?
1402
01:13:14,079 --> 01:13:16,673
I haven't done it for long
I can't remember
1403
01:13:17,149 --> 01:13:18,275
That means you have done it
1404
01:13:18,751 --> 01:13:21,982
You don't want to take the
responsibility? Faggot!
1405
01:13:22,454 --> 01:13:24,479
Chi Sum, I...
1406
01:13:24,757 --> 01:13:26,281
I'm your wife now
1407
01:13:26,525 --> 01:13:30,461
Your house is mine and
I keep all your money
1408
01:13:30,796 --> 01:13:32,661
I respond to assign the domestic
expenses
1409
01:13:32,998 --> 01:13:35,057
and the education of your children
1410
01:13:35,301 --> 01:13:37,326
You have to buy a life insurance
of 1 million
1411
01:13:37,603 --> 01:13:38,763
the beneficiary is me
1412
01:13:40,139 --> 01:13:41,071
We're really...
1413
01:13:41,273 --> 01:13:42,240
Of course
1414
01:13:42,908 --> 01:13:43,966
I want to have once again
1415
01:13:44,143 --> 01:13:46,771
No, you've to give me
what I've told you first
1416
01:13:47,046 --> 01:13:47,876
Now we sleep first
1417
01:13:55,120 --> 01:13:56,951
Good morning, Chi Sum
1418
01:13:57,222 --> 01:13:58,655
Have you seen my money
and the watch?
1419
01:13:58,991 --> 01:14:01,892
You mean $8751.25
and the Gold Rolex?
1420
01:14:02,094 --> 01:14:02,617
Yes
1421
01:14:02,861 --> 01:14:03,691
I haven't seen it
1422
01:14:04,263 --> 01:14:05,127
Let's have breakfast
1423
01:14:09,635 --> 01:14:10,363
What's this?
1424
01:14:10,936 --> 01:14:12,028
Breakfast
1425
01:14:12,905 --> 01:14:14,497
There's only some leaves and a bean
1426
01:14:14,840 --> 01:14:17,001
Is this the decoration?
Is there any main dish?
1427
01:14:17,376 --> 01:14:19,606
No, it is trendy in America and
good to health too
1428
01:14:19,845 --> 01:14:21,210
Dad, good morning
1429
01:14:21,847 --> 01:14:22,677
Sit down
1430
01:14:23,649 --> 01:14:25,048
Come on, your breakfast
1431
01:14:25,284 --> 01:14:25,978
Auntie Chi Sum said
1432
01:14:26,318 --> 01:14:28,912
it's a trend in America
1433
01:14:29,188 --> 01:14:30,086
Everyone has the same breakfast
1434
01:14:30,723 --> 01:14:31,621
Chi Sum
1435
01:14:31,890 --> 01:14:33,755
I gave you $20000 last night
1436
01:14:34,393 --> 01:14:37,294
Ching-ching, you don't believe me
1437
01:14:37,529 --> 01:14:40,054
You think that I'm a greedy woman
right?
1438
01:14:40,699 --> 01:14:41,631
No
1439
01:14:42,368 --> 01:14:43,494
You're
1440
01:14:43,869 --> 01:14:46,167
No, Auntie Chi Sum
let's have breakfast first
1441
01:14:46,405 --> 01:14:47,804
Okay, I eat something else
1442
01:14:50,743 --> 01:14:53,337
We eat leaves and you eat pigeon
1443
01:14:53,846 --> 01:14:56,644
I am thin, I have to eat more
1444
01:14:56,915 --> 01:14:58,075
Isn't it? Ching-ching
1445
01:14:58,350 --> 01:14:59,715
Where did you buy pigeon in morning?
1446
01:15:03,355 --> 01:15:07,587
Sister, you've fed the pigeon
this morning...
1447
01:15:09,361 --> 01:15:12,762
Yes, I've got it
1448
01:15:15,200 --> 01:15:17,566
I've kept it for 2 years
1449
01:15:19,104 --> 01:15:21,504
I won't eat then
1450
01:15:22,307 --> 01:15:23,934
You'd better ask next time
1451
01:15:24,176 --> 01:15:26,110
You've no rights to speak here
1452
01:15:33,919 --> 01:15:36,387
What're you doing?
1453
01:15:36,622 --> 01:15:38,590
I hang my picture up here
1454
01:15:38,857 --> 01:15:39,881
Your mother have died for years
1455
01:15:40,159 --> 01:15:41,922
No, take it back
1456
01:15:42,194 --> 01:15:43,388
Show you my kungfu
1457
01:15:43,696 --> 01:15:48,258
Faggot, get away
Dare you
1458
01:15:49,735 --> 01:15:51,100
What happen?
1459
01:15:54,807 --> 01:15:56,365
You son bullies me
1460
01:15:56,608 --> 01:15:58,337
I intend to hang my picture up here
1461
01:15:58,610 --> 01:16:00,305
he peeps at me down there
1462
01:16:00,713 --> 01:16:02,271
No, I haven't done it
1463
01:16:02,514 --> 01:16:03,412
Dare you say you haven't done
1464
01:16:03,649 --> 01:16:04,911
You see, your eyes are swollen up
1465
01:16:05,117 --> 01:16:05,981
You've to say sorry
1466
01:16:06,285 --> 01:16:07,946
It's her, she takes Mom's picture
down here
1467
01:16:08,287 --> 01:16:09,720
so I argue with her
1468
01:16:10,856 --> 01:16:12,187
No...
1469
01:16:12,524 --> 01:16:14,424
He's seen everything
1470
01:16:18,997 --> 01:16:19,861
What happen?
1471
01:16:20,532 --> 01:16:21,692
Nothing...
1472
01:16:23,635 --> 01:16:25,125
We've something to say
1473
01:16:25,504 --> 01:16:26,436
What?
1474
01:16:26,705 --> 01:16:28,263
I'll marry your dad
1475
01:16:28,841 --> 01:16:30,934
From now on, I'm your new mother
1476
01:16:31,210 --> 01:16:32,734
I'll take the control of your money
1477
01:16:33,078 --> 01:16:35,012
No, I'm talking about your life
1478
01:16:38,183 --> 01:16:39,275
Are you happy with it?
1479
01:16:43,222 --> 01:16:44,280
Congratulation, dad
1480
01:16:45,257 --> 01:16:48,249
Say congratulation to me
1481
01:16:48,527 --> 01:16:49,687
Be patient, Auntie
1482
01:16:50,095 --> 01:16:52,893
Auntie, this is my name card
1483
01:16:53,699 --> 01:16:55,257
You've to pay me
1484
01:16:55,300 --> 01:16:56,130
Tse Sai
1485
01:16:59,738 --> 01:17:00,796
Okay
1486
01:17:05,444 --> 01:17:07,036
it's really ruthless
1487
01:17:11,316 --> 01:17:12,248
Are you okay?
1488
01:17:14,419 --> 01:17:16,284
Boy, it's your turn
1489
01:17:16,522 --> 01:17:17,113
What?
1490
01:17:17,556 --> 01:17:18,386
Mother
1491
01:17:18,624 --> 01:17:19,420
Give me a kiss
1492
01:17:20,759 --> 01:17:23,489
Mother, you should kiss dad first
1493
01:17:25,764 --> 01:17:26,731
Okay
1494
01:17:27,232 --> 01:17:32,033
Come on, I'm unwilling to do so
Get away...
1495
01:17:36,775 --> 01:17:37,764
Say congratulation to me
1496
01:17:37,976 --> 01:17:38,704
I don't agree
1497
01:17:38,911 --> 01:17:40,879
Siu Pei
I don't want her to be my new mother
1498
01:17:43,182 --> 01:17:44,945
Your dad gives birth to you
but your mom doesn't teach you
1499
01:17:47,553 --> 01:17:49,384
Luckily I'm here
1500
01:17:49,755 --> 01:17:50,847
I'll teach you with all my efforts
1501
01:17:51,156 --> 01:17:53,090
He'll be a good guy
1502
01:17:53,926 --> 01:17:56,087
Do you three want to get marry?
1503
01:17:56,428 --> 01:17:58,020
Let's have a talk, come on
1504
01:17:59,331 --> 01:18:00,389
It's easy to achieve my request
1505
01:18:00,666 --> 01:18:02,463
To marry my daughter, each of you has
to give me 1 million
1506
01:18:02,835 --> 01:18:04,700
a flat of 3000 square feet
a Benz, two dogs, one cat
1507
01:18:05,037 --> 01:18:06,902
and 5000 dozen cakes
1508
01:18:07,773 --> 01:18:09,434
What're you talking about?
1509
01:18:09,708 --> 01:18:11,505
I never get so much money
for dumping girls
1510
01:18:11,844 --> 01:18:12,868
Where're you from, auntie?
1511
01:18:13,145 --> 01:18:14,237
What're pointing at? Lower your finger
1512
01:18:15,013 --> 01:18:16,241
If you're unwilling to give me money
1513
01:18:16,481 --> 01:18:18,472
then I'll take off their clothes and
marry them to rich guys
1514
01:18:18,784 --> 01:18:19,273
Be patient
1515
01:18:19,551 --> 01:18:20,040
I give you money
1516
01:18:20,319 --> 01:18:21,251
Fuck you
1517
01:18:21,520 --> 01:18:22,680
What're you talking about?
1518
01:18:23,088 --> 01:18:26,819
I'm your mother, you guys
should respect me
1519
01:18:27,259 --> 01:18:30,490
Dad, that bitch
1520
01:18:30,829 --> 01:18:32,057
where you find her?
1521
01:18:32,364 --> 01:18:34,594
How can you get along with her?
She is really...
1522
01:18:34,967 --> 01:18:35,729
I'm still not marrying you
1523
01:18:36,068 --> 01:18:37,092
but they get along to bully me
1524
01:18:37,569 --> 01:18:38,831
How can I be their mother?
1525
01:18:39,071 --> 01:18:40,629
Stop arguing
1526
01:18:41,206 --> 01:18:44,232
Dad, we'd better talk about it
1527
01:18:44,543 --> 01:18:45,737
I don't accept this new mother
1528
01:18:48,380 --> 01:18:51,941
Siu Tung, Siu Nam, Siu Sai, look out
1529
01:18:52,885 --> 01:18:53,681
Get the knife
1530
01:19:03,262 --> 01:19:05,196
Ching Siu Tung, you bitch
1531
01:19:05,430 --> 01:19:07,193
come out! Search around
1532
01:19:07,432 --> 01:19:08,330
Yes, brother
1533
01:19:08,934 --> 01:19:10,196
What happen?
Shit
1534
01:19:10,435 --> 01:19:11,231
They are revenging Siu Tung
1535
01:19:11,570 --> 01:19:13,800
They're killers, it's real
He's dead
1536
01:19:18,277 --> 01:19:20,245
Where's Ching Siu Tung? Don't kill me
1537
01:19:50,976 --> 01:19:54,571
I'm not Tse Sai, I'm Bruce Lee
1538
01:19:55,280 --> 01:19:58,443
I'm not Tse Sai, I'm Bruce Lee
1539
01:19:59,284 --> 01:20:02,720
I'm not Tse Sai, I'm Bruce Lee
1540
01:20:12,164 --> 01:20:13,062
Bruce Lee?
1541
01:20:13,265 --> 01:20:14,197
Kill him Okay
1542
01:20:28,180 --> 01:20:29,647
1, 2, 3
1543
01:20:41,927 --> 01:20:43,485
Hey guys, we can talk over
1544
01:20:44,896 --> 01:20:45,726
We're friends
1545
01:20:45,998 --> 01:20:47,022
Here's my girlfriend's home
Please do me a favor
1546
01:20:47,232 --> 01:20:47,960
Fuck your mother
1547
01:20:48,567 --> 01:20:50,091
What're you doing?
1548
01:20:54,706 --> 01:20:55,434
Shit
1549
01:21:05,450 --> 01:21:06,246
I've got hurt
1550
01:22:13,452 --> 01:22:14,942
Help!
Stay away
1551
01:22:16,221 --> 01:22:17,688
Stay away, or I'll kill her
1552
01:22:17,856 --> 01:22:18,914
Be patient
1553
01:22:20,692 --> 01:22:22,125
Stay away, I'll kill her
1554
01:22:22,327 --> 01:22:25,160
No... don't kill me
1555
01:22:25,464 --> 01:22:26,362
Uncle, what can we do?
1556
01:22:26,631 --> 01:22:27,461
Don't move
1557
01:22:29,401 --> 01:22:31,733
Ching-ching, please die for me
1558
01:22:31,970 --> 01:22:33,961
anyway, you'll be die of cancer
1559
01:22:34,272 --> 01:22:36,763
Leave the house to me after you die
okay?
1560
01:22:37,008 --> 01:22:38,475
Shut up, bitch! Stay away
1561
01:22:38,777 --> 01:22:39,675
What are you going to do?
1562
01:22:40,011 --> 01:22:40,841
You've killed my brother
1563
01:22:41,213 --> 01:22:42,145
I'll let you suffer
1564
01:22:42,414 --> 01:22:44,575
I'll take her to Africa as a whore
1565
01:22:45,016 --> 01:22:46,278
You'll never see her again
1566
01:22:46,885 --> 01:22:48,079
I'll let you suffer
1567
01:22:49,054 --> 01:22:50,646
Leave me the address when you go
1568
01:22:51,156 --> 01:22:51,884
Stay away
1569
01:22:52,190 --> 01:22:53,088
No
1570
01:22:54,059 --> 01:22:55,458
No
1571
01:22:58,363 --> 01:22:59,523
It's great
1572
01:23:00,732 --> 01:23:02,324
It's great
1573
01:23:02,634 --> 01:23:03,464
Uncle, I've tied them up
1574
01:23:03,768 --> 01:23:04,757
Then we can have dinner
1575
01:23:05,170 --> 01:23:05,898
Anyone calls the police?
1576
01:23:06,304 --> 01:23:07,168
Fasten tightly
1577
01:23:07,739 --> 01:23:09,934
Dad, won't you blame us?
1578
01:23:10,809 --> 01:23:13,107
Of course not
1579
01:23:14,846 --> 01:23:16,473
You all are my children
1580
01:23:16,748 --> 01:23:18,978
And I won't get married again
1581
01:23:19,317 --> 01:23:20,614
because I've you all
1582
01:23:20,886 --> 01:23:23,753
Dad, We can't make you happy
1583
01:23:24,055 --> 01:23:26,455
in your last days
1584
01:23:27,092 --> 01:23:28,684
I don't blame you all
1585
01:23:29,127 --> 01:23:30,355
but you can't blame me too
1586
01:23:31,029 --> 01:23:32,087
Honestly, I tell you all
1587
01:23:32,497 --> 01:23:33,657
actually I haven't got cancer
1588
01:23:33,832 --> 01:23:34,730
Really?
1589
01:23:36,134 --> 01:23:38,625
Yes, I want you girls to get married
1590
01:23:39,037 --> 01:23:40,766
Dad
1591
01:23:43,037 --> 01:23:52,766
THE END
Subtitles by: 101792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.