Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,116 --> 00:00:08,873
Help ! Please help me !
2
00:00:10,626 --> 00:00:11,993
Please help me !
3
00:00:12,060 --> 00:00:13,626
Help ! Please,
4
00:00:13,692 --> 00:00:15,260
help me !
5
00:00:40,360 --> 00:00:43,460
The city of Miami has been
gripped with a local news story,
6
00:00:43,527 --> 00:00:46,993
first reported here on WETX
yesterday afternoon.
7
00:00:47,060 --> 00:00:49,826
The victim : innocent;
the crime : shocking.
8
00:00:49,893 --> 00:00:52,026
And all of it caught on tape.
9
00:00:52,093 --> 00:00:54,093
Local college student
Sherry Williamson
10
00:00:54,160 --> 00:00:56,360
was brutally carjacked
early yesterday morning.
11
00:00:56,427 --> 00:00:59,559
A nearby security camera,
the only witness.
12
00:00:59,626 --> 00:01:02,427
With us, we have special
correspondent Ryan Wolfe,
13
00:01:02,493 --> 00:01:04,726
former CSI
with the Miami-Dade
14
00:01:04,793 --> 00:01:06,626
Crime Lab. Welcome, Ryan.
15
00:01:06,692 --> 00:01:07,926
Thank you, Heather.
16
00:01:07,993 --> 00:01:09,293
It's nice to be here again.
17
00:01:09,360 --> 00:01:11,726
Now, the unnamed suspect
is still at large.
18
00:01:11,793 --> 00:01:13,959
What can your forensic
background tell us
19
00:01:14,026 --> 00:01:15,726
about the scene
of the crime ?
20
00:01:15,793 --> 00:01:17,527
Okay, uh, well,
21
00:01:17,592 --> 00:01:19,493
you see, the average
person would look
22
00:01:19,559 --> 00:01:21,527
at the center
of the action,
23
00:01:21,592 --> 00:01:22,959
but as a CSI, I'm trained
24
00:01:23,026 --> 00:01:24,959
to look from the outside,
and work inward.
25
00:01:25,026 --> 00:01:26,792
Now, if we focus
26
00:01:26,859 --> 00:01:29,093
here on the
attacker...
27
00:01:29,160 --> 00:01:31,226
we're never going
to see his face.
28
00:01:31,293 --> 00:01:34,826
So, we have to, uh, analyze
the environment around him.
29
00:01:36,726 --> 00:01:38,792
Okay, right here.
30
00:01:38,859 --> 00:01:41,959
If we isolate this image,
and then we magnify it,
31
00:01:42,026 --> 00:01:44,759
and then we
enhance it...
32
00:01:48,226 --> 00:01:50,959
... you'll see the attacker's
identity clear as day.
33
00:01:53,026 --> 00:01:54,493
If anyone has information
34
00:01:54,560 --> 00:01:56,226
regarding this man's
whereabouts,
35
00:01:56,293 --> 00:02:00,326
please call the station's
hotline at 555-0111.
36
00:02:39,260 --> 00:02:40,692
It's quite
a crowd, Frank.
37
00:02:40,759 --> 00:02:42,692
Yeah, word
spread fast.
38
00:02:42,759 --> 00:02:44,493
Everybody clamoring
to sneak a peek
39
00:02:44,560 --> 00:02:46,160
at public enemy #1.
40
00:02:46,226 --> 00:02:47,893
Carjacker.
41
00:02:47,959 --> 00:02:49,293
Yeah.
42
00:02:49,360 --> 00:02:51,493
Whose face Ryan plastered
all over television
43
00:02:51,560 --> 00:02:52,926
about an hour ago.
44
00:02:59,126 --> 00:03:01,226
Did we get a name ?
45
00:03:01,293 --> 00:03:02,560
No.
46
00:03:02,627 --> 00:03:04,593
No ID, and
nobody's talking.
47
00:03:04,659 --> 00:03:05,926
City on the hunt.
48
00:03:05,993 --> 00:03:08,627
Looks like
vigilantes took it
49
00:03:08,692 --> 00:03:10,792
upon themselves
to be the guy's judge and jury.
50
00:03:10,859 --> 00:03:13,226
Judge, jury
51
00:03:13,293 --> 00:03:15,293
and executioner.
52
00:03:50,559 --> 00:03:53,193
Kill Switch
53
00:04:21,557 --> 00:04:24,257
Is it just me, or have people
gotten a little too casual
54
00:04:24,323 --> 00:04:26,323
about seeing a dead body ?
55
00:04:32,223 --> 00:04:34,657
Easier when decomp's
at a distance.
56
00:04:34,724 --> 00:04:36,724
Believe me.
57
00:04:45,024 --> 00:04:47,857
We've got at least
a dozens footprints here.
58
00:04:47,924 --> 00:04:49,691
If an angry mob got to him,
59
00:04:49,757 --> 00:04:51,791
that would explain
our boy's injuries.
60
00:04:51,857 --> 00:04:53,691
Ligature mark on his ankle,
61
00:04:53,757 --> 00:04:56,024
possibly held in restraint.
62
00:04:56,091 --> 00:04:58,724
Baby boy didn't go down quietly.
63
00:04:58,791 --> 00:05:02,357
Bruising, lacerations.
64
00:05:02,424 --> 00:05:06,024
Fingernails
on both hands are torn.
65
00:05:07,124 --> 00:05:09,058
Wait a minute.
66
00:05:09,124 --> 00:05:12,024
Is that something
under the nail bed ?
67
00:05:13,257 --> 00:05:17,457
It's like a wood splinter.
68
00:05:17,524 --> 00:05:19,857
It's going to be impossible
to process this scene.
69
00:05:19,924 --> 00:05:21,223
People have
contaminated it.
70
00:05:21,290 --> 00:05:23,891
Someone also contaminated
the body.
71
00:05:23,957 --> 00:05:25,766
Smell's unmistakable.
It's urine.
72
00:05:26,245 --> 00:05:28,011
It's not just enough
to kill somebody.
73
00:05:28,078 --> 00:05:30,044
You've got to make a statement.
74
00:05:30,111 --> 00:05:33,877
Media blew this carjacking
way out of proportion.
75
00:05:33,944 --> 00:05:35,645
Maybe Ryan fueled the fire.
76
00:05:35,712 --> 00:05:37,211
He didn't just fuel the fire.
77
00:05:37,278 --> 00:05:39,578
He lit the match.
78
00:05:44,282 --> 00:05:46,216
Miss Williamson...
79
00:05:47,027 --> 00:05:48,769
Miss Williamson,
I know this is difficult,
80
00:05:48,769 --> 00:05:50,570
but can you tell me
81
00:05:50,637 --> 00:05:52,970
if that's the man that hurt you ?
82
00:05:53,036 --> 00:05:55,237
Yes, that's m.
83
00:05:55,303 --> 00:05:56,836
What happened ?
84
00:05:56,903 --> 00:05:59,869
I just left the bank
and was going to my car.
85
00:05:59,936 --> 00:06:02,704
He came out of nowhere.
86
00:06:02,769 --> 00:06:04,136
Hey, how you doing ? Hey.
87
00:06:04,203 --> 00:06:05,370
Hey !
88
00:06:07,203 --> 00:06:09,803
Help, please ! Help me !
89
00:06:09,869 --> 00:06:11,604
Did he have a weapon ?
90
00:06:11,670 --> 00:06:14,470
No.
91
00:06:14,537 --> 00:06:16,570
Guess he really
didn't need one.
92
00:06:22,036 --> 00:06:25,803
Now he's dead.
93
00:06:25,869 --> 00:06:29,337
I can't help
but feel responsible.
94
00:06:29,403 --> 00:06:31,437
Why do you say that ?
95
00:06:31,503 --> 00:06:33,704
All the craziness
this caused.
96
00:06:33,769 --> 00:06:36,437
Yes, I wanted
justice, but...
97
00:06:36,503 --> 00:06:40,570
not like that.
98
00:06:40,637 --> 00:06:42,637
I understand.
99
00:06:44,503 --> 00:06:46,604
Stand by. 15 minutes to air.
100
00:06:46,670 --> 00:06:48,604
All remaining talent
to the set, please.
101
00:06:48,670 --> 00:06:49,736
Cameras to your places...
102
00:06:49,803 --> 00:06:50,736
Hey.
103
00:06:50,803 --> 00:06:52,303
Hey.
104
00:06:52,370 --> 00:06:54,203
How's it going ?
105
00:06:54,270 --> 00:06:55,503
Thanks for
coming down.
106
00:06:55,570 --> 00:06:57,136
Yeah, I'm good. I'm good.
107
00:06:57,203 --> 00:06:58,337
You look different.
108
00:06:58,403 --> 00:06:59,869
Must be the eyeliner.
109
00:06:59,936 --> 00:07:01,537
I wear makeup now.
110
00:07:03,604 --> 00:07:06,370
You must think it's
pretty, uh, pretty silly.
111
00:07:06,437 --> 00:07:09,337
No, that wasn't the adjective
I was looking for.
112
00:07:13,970 --> 00:07:15,970
Well, I got to
earn a living.
113
00:07:17,270 --> 00:07:18,503
So, congratulations.
114
00:07:18,570 --> 00:07:19,836
I heard you found
the carjacker.
115
00:07:19,903 --> 00:07:21,769
Is that why
you called me down here ?
116
00:07:21,836 --> 00:07:23,869
To ease your conscience ?
117
00:07:23,936 --> 00:07:26,203
You know, you may have gotten
a man killed today.
118
00:07:26,270 --> 00:07:29,070
I didn't really think
it would go that far.
119
00:07:29,136 --> 00:07:31,570
Well, that seems
to be a pattern with you.
120
00:07:31,637 --> 00:07:33,970
Okay, so this about the, uh,
it's about the gambling... ?
121
00:07:34,036 --> 00:07:35,136
It's about
everything, Ryan.
122
00:07:35,203 --> 00:07:36,437
You assaulted a police officer.
123
00:07:36,503 --> 00:07:38,036
You leaked information
to Erica Sikes.
124
00:07:38,103 --> 00:07:39,970
Okay, well, all
that is done now.
125
00:07:40,036 --> 00:07:41,903
Not doing it
anymore.
126
00:07:41,970 --> 00:07:45,437
Are you not doing it in the way that you burned
the counterfeit money never bet again ?
127
00:07:49,470 --> 00:07:51,404
Doesn't this job
ever get to you ?
128
00:07:51,470 --> 00:07:54,636
I needed an outlet.
129
00:07:54,703 --> 00:07:56,703
I wasn't
hurting anyone.
130
00:07:56,770 --> 00:07:58,470
Really ?
131
00:07:58,536 --> 00:08:01,303
You were being blackmailed
by a suspect
132
00:08:01,370 --> 00:08:03,437
who you owed money to.
133
00:08:03,504 --> 00:08:05,103
And I paid him
that money
134
00:08:05,170 --> 00:08:06,569
so that he wouldn't
have any power
135
00:08:06,636 --> 00:08:08,437
over the investigation
that I was a part of.
136
00:08:08,504 --> 00:08:10,936
You gambled on the clock
so that you could pay him back.
137
00:08:11,003 --> 00:08:12,603
And I did it
in a card club.
138
00:08:12,669 --> 00:08:13,936
And I wasn't
breaking any laws.
139
00:08:14,003 --> 00:08:15,636
You broke all the rules.
140
00:08:15,703 --> 00:08:18,636
And because you have, every case
you have ever worked on
141
00:08:18,703 --> 00:08:20,070
is being called
into question,
142
00:08:20,137 --> 00:08:21,936
so if you say that
you weren't hurting anyone,
143
00:08:22,003 --> 00:08:24,103
think about all
of the people left behind
144
00:08:24,170 --> 00:08:25,736
to pick up the pieces for you.
145
00:08:25,803 --> 00:08:27,803
Speaking of which,
I'm needed in DNA.
146
00:08:27,870 --> 00:08:29,103
I have to go.
Wait a second. Wait.
147
00:08:29,170 --> 00:08:31,636
Just wait a second.
148
00:08:41,370 --> 00:08:43,303
After my
segment ran,
149
00:08:43,370 --> 00:08:45,404
the station received
a lot of phone calls..
150
00:08:45,470 --> 00:08:47,103
including about a
dozen death threats..
151
00:08:47,170 --> 00:08:48,836
to the carjacker.
152
00:08:51,070 --> 00:08:52,636
These are the, uh,
names and numbers.
153
00:08:52,703 --> 00:08:54,703
Hopefully, one of
them is your guy.
154
00:09:12,103 --> 00:09:13,836
Are you familiar
155
00:09:13,903 --> 00:09:16,170
with the South Pointe
area, Mr. Hewitt ?
156
00:09:16,237 --> 00:09:18,903
Yeah. Yeah, that's where
they found that guy.
157
00:09:18,970 --> 00:09:20,836
The carjacker, right ?
158
00:09:20,903 --> 00:09:23,003
The carjacker you threatened.
159
00:09:24,437 --> 00:09:28,437
And we found your DNA
on his clothes.
160
00:09:29,470 --> 00:09:31,936
It was nice work, and quick.
161
00:09:32,003 --> 00:09:34,303
I'm a fan
of law enforcement, you know ?
162
00:09:34,370 --> 00:09:35,970
Yes.
163
00:09:36,037 --> 00:09:38,569
But you don't believe
in the law, do you ?
I do.
164
00:09:38,636 --> 00:09:41,703
But sometimes you-you got to
take things into your own hands.
165
00:09:48,237 --> 00:09:51,070
I saw the carjacker on the beach
in the morning.
166
00:09:51,137 --> 00:09:53,770
Recognized him from the news.
167
00:09:53,836 --> 00:09:55,836
Did to him what he did
to that poor girl.
168
00:09:55,903 --> 00:09:57,270
With a little interest.
169
00:10:07,237 --> 00:10:10,504
Come on. Step outside
the badge a second.
170
00:10:10,569 --> 00:10:12,270
You got to admit.
171
00:10:12,337 --> 00:10:14,437
Streets are much safer
without this guy on them.
172
00:10:14,504 --> 00:10:16,070
That's not up to you.
173
00:10:20,037 --> 00:10:22,137
Sir, were you brought in
for questioning ?
174
00:10:22,203 --> 00:10:24,103
Are you a suspect ?
I'm not a suspect.
175
00:10:24,170 --> 00:10:25,736
I did it.
I killed the carjacker.
176
00:10:25,803 --> 00:10:27,970
Is there anything else
you'd like to say ?
177
00:10:28,037 --> 00:10:30,270
You bet. People of Miami,
we can take back our city.
178
00:10:30,337 --> 00:10:31,636
Make it safe
for our families.
179
00:10:31,703 --> 00:10:33,103
So you admit it ?
You are a vigilante ?
180
00:10:33,170 --> 00:10:34,437
You can call me
whatever you want.
181
00:10:34,504 --> 00:10:36,370
I'm just a concerned citizen.
182
00:10:36,437 --> 00:10:38,970
Let's take back our city !
183
00:10:39,037 --> 00:10:40,970
Take it back !
184
00:10:47,970 --> 00:10:49,203
Excuse me,
Officer ?
185
00:10:49,270 --> 00:10:51,003
Is that him ?
186
00:10:52,770 --> 00:10:54,070
The guy who killed
my brother ?
187
00:10:54,137 --> 00:10:56,803
Your brother ?
188
00:10:56,870 --> 00:10:58,337
I'm sorry,
189
00:10:58,404 --> 00:11:00,636
but I'm not at liberty
to discuss an open case.
190
00:11:00,703 --> 00:11:02,404
Came as soon as I heard.
191
00:11:02,470 --> 00:11:03,569
I still can't believe it.
192
00:11:03,636 --> 00:11:04,870
What's your brother's name ?
193
00:11:04,936 --> 00:11:06,970
Jason.
194
00:11:07,037 --> 00:11:08,903
Jason Billings.
195
00:11:08,970 --> 00:11:11,170
I just saw his picture
on the news.
196
00:11:11,237 --> 00:11:13,770
Think you would feel comfortable
197
00:11:13,836 --> 00:11:16,070
identifying his body for us ?
198
00:11:16,137 --> 00:11:20,103
Sure. Whatever you need.
199
00:11:20,170 --> 00:11:21,470
Okay.
200
00:11:23,237 --> 00:11:24,404
You heard it live.
201
00:11:24,470 --> 00:11:26,037
Derek Hewitt, a mechanic
from Homestead,
202
00:11:26,103 --> 00:11:29,370
has confessed to the murder
of a still unnamed suspect
203
00:11:29,437 --> 00:11:30,803
who was caught on video
204
00:11:30,870 --> 00:11:32,603
assaulting young
Sherry Williamson
205
00:11:32,669 --> 00:11:34,103
in broad daylight yesterday.
206
00:11:34,170 --> 00:11:37,270
Hewitt, a self-described
vigilante, urged others
207
00:11:37,337 --> 00:11:40,636
to "take back the city"
by any means necessary.
208
00:11:40,703 --> 00:11:42,203
H, Natalia called.
209
00:11:42,270 --> 00:11:44,203
She spoke
to the victim's brother.
210
00:11:44,270 --> 00:11:46,703
And we got a positive ID on him.
It's Jason Billings.
211
00:11:46,770 --> 00:11:48,669
Did you get a
cause of death ?
212
00:11:48,736 --> 00:11:50,404
Yes. It's a Jefferson fracture.
213
00:11:50,470 --> 00:11:52,703
Vertical force
to cause a broken neck.
214
00:11:52,770 --> 00:11:55,103
Check out these photos
Alexx sent over.
215
00:11:55,170 --> 00:11:57,404
She documented all the
injuries he sustained.
216
00:11:57,470 --> 00:11:59,669
Several to his rib cage
were postmortem.
217
00:11:59,736 --> 00:12:01,870
And then there's this.
218
00:12:03,903 --> 00:12:04,903
That looks like
a shark bite.
219
00:12:04,970 --> 00:12:07,536
Yeah, also postmortem.
220
00:12:14,370 --> 00:12:16,437
So if Jason was already dead
when he was bitten,
221
00:12:16,504 --> 00:12:18,070
that means he died
out on the water
222
00:12:18,137 --> 00:12:19,836
and then somehow made it
back to shore.
223
00:12:19,903 --> 00:12:22,569
Before he was ID'd
on the news.
224
00:12:22,636 --> 00:12:25,137
Yeah, before Ryan
broadcast his face.
225
00:12:25,203 --> 00:12:27,770
So our vigilante didn't kill
the carjacker.
226
00:12:27,836 --> 00:12:29,137
He just wanted the credit.
227
00:12:29,157 --> 00:12:31,157
So... if he didn't kill him,
who did ?
228
00:12:45,289 --> 00:12:46,823
Well, I mean...
229
00:12:47,889 --> 00:12:50,222
Wednesday.
230
00:12:50,289 --> 00:12:51,355
Yeah.
231
00:12:51,422 --> 00:12:52,589
I don't know.
232
00:12:52,656 --> 00:12:55,756
I mean, in all honesty,
I've been...
233
00:12:55,823 --> 00:12:57,222
Mm-hmm.
234
00:12:57,289 --> 00:12:58,955
Bye.
235
00:13:00,088 --> 00:13:01,556
Hey.
236
00:13:01,622 --> 00:13:03,088
Great to see that smile.
237
00:13:03,155 --> 00:13:05,088
It's nothing.
238
00:13:05,155 --> 00:13:06,189
Who was that ? Jake ?
239
00:13:06,255 --> 00:13:09,456
Um, yeah, I
told him that
240
00:13:09,522 --> 00:13:10,756
if people would stop
killing each other,
241
00:13:10,823 --> 00:13:12,122
we could have
a proper meal.
242
00:13:12,189 --> 00:13:13,923
Is that info
on the carjacker ?
243
00:13:13,988 --> 00:13:14,988
Yeah.
244
00:13:15,055 --> 00:13:16,322
Guy's name is Jason Billings.
245
00:13:16,389 --> 00:13:17,456
Born into money.
246
00:13:17,522 --> 00:13:18,689
He had some pretty
expensive hobbies.
247
00:13:18,756 --> 00:13:19,988
Like what ?
248
00:13:20,055 --> 00:13:22,489
Like racing anything
he can get his hands on.
249
00:13:22,556 --> 00:13:24,489
Horses, cars, boats.
250
00:13:24,556 --> 00:13:26,823
Why would a guy with
that much money to burn
251
00:13:26,889 --> 00:13:28,155
need to steal a car ?
252
00:13:28,222 --> 00:13:29,756
Had to be out of desperation.
253
00:13:29,823 --> 00:13:32,789
We need to find out
where Jason docked his boat.
254
00:13:38,522 --> 00:13:40,522
Miami-Dade PD.
255
00:13:42,155 --> 00:13:44,289
Is this Jason Billings' boat ?
256
00:13:44,355 --> 00:13:46,022
Yes, it is.
257
00:13:46,088 --> 00:13:47,456
Is he in some kind of trouble ?
258
00:13:47,522 --> 00:13:48,722
Not anymore.
259
00:13:48,789 --> 00:13:49,955
He's dead.
260
00:13:52,222 --> 00:13:53,722
Oh, my God.
261
00:13:53,789 --> 00:13:55,889
How do you know him ?
262
00:13:55,955 --> 00:13:57,122
I just... I work for him.
263
00:13:57,189 --> 00:13:58,622
I keep his boat
clean and running.
264
00:13:58,689 --> 00:14:01,122
Did you clean it today ?
265
00:14:01,189 --> 00:14:03,322
No, no, I just, I
just got started.
266
00:14:08,422 --> 00:14:10,589
Check out the kill switch.
267
00:14:10,656 --> 00:14:11,789
The strap's torn.
268
00:14:11,856 --> 00:14:13,522
Didn't our victim
have ligature marks
269
00:14:13,589 --> 00:14:14,955
on his ankle ?
270
00:14:15,022 --> 00:14:16,322
What, do you think
somebody pushed Jason
271
00:14:16,389 --> 00:14:17,789
out of his boat ?
Yeah,
272
00:14:17,856 --> 00:14:20,088
and it means Jason took
the kill switch with him.
273
00:14:24,522 --> 00:14:26,622
If it disengages,
the motor shuts off.
274
00:14:26,689 --> 00:14:28,022
It means the killer had
275
00:14:28,088 --> 00:14:30,489
to get it back to ride
the boat back to shore.
276
00:14:30,556 --> 00:14:31,889
Yes, leaving Jason
to die.
277
00:14:31,955 --> 00:14:32,889
Where were you
278
00:14:32,955 --> 00:14:34,689
this morning ?
279
00:14:34,756 --> 00:14:36,122
I was in the Keys.
280
00:14:36,189 --> 00:14:37,689
Party went late. I slept in.
281
00:14:39,122 --> 00:14:41,489
I got, like, 30 people
who can vouch for me.
282
00:14:41,556 --> 00:14:42,955
Really ?
283
00:14:43,022 --> 00:14:44,222
Well, you're gonna need
more than 30 hungover
284
00:14:44,289 --> 00:14:45,722
college kids.
Like what ?
285
00:14:45,789 --> 00:14:47,722
Like DNA, prints.
286
00:14:47,789 --> 00:14:49,556
Yeah, sure, whatever.
287
00:14:51,889 --> 00:14:53,988
What am I supposed to do now ?
288
00:14:54,055 --> 00:14:54,988
Why don't you take
289
00:14:55,055 --> 00:14:56,589
the rest of the day off ?
290
00:14:56,656 --> 00:14:57,823
We'll look after the boat.
291
00:14:57,889 --> 00:14:58,889
Okay ?
292
00:15:04,823 --> 00:15:07,022
This is a sweet ride.
293
00:15:12,055 --> 00:15:16,456
It's a custom-built
twin-engine Donzi.
294
00:15:16,522 --> 00:15:18,422
1,400-horsepower.
295
00:15:18,489 --> 00:15:21,055
This thing's so fast you can
barely see it on the radar.
296
00:15:21,122 --> 00:15:22,823
This is such a guy thing.
297
00:15:22,889 --> 00:15:24,255
I mean, there's really
only one reason
298
00:15:24,322 --> 00:15:25,923
to buy a boat
like this.
299
00:15:26,022 --> 00:15:27,422
Try to look cool.
300
00:15:29,456 --> 00:15:32,088
Oh, there's another reason.
301
00:15:32,155 --> 00:15:34,289
How about
drug smuggling ?
302
00:15:34,355 --> 00:15:36,689
See these markings
on the hull here ?
303
00:15:36,756 --> 00:15:38,522
Mm-hmm.
Cement.
304
00:15:38,589 --> 00:15:41,189
It's used to affix
what's called a blister.
305
00:15:41,255 --> 00:15:42,789
Okay, I've heard of those.
306
00:15:42,856 --> 00:15:44,923
That's what they hide the drugs
inside to avoid detection.
307
00:15:52,322 --> 00:15:54,489
Blisters are usually
made of fiberglass
308
00:15:54,556 --> 00:15:56,422
and painted the same
color as the boat.
309
00:15:56,489 --> 00:15:57,923
Easy to pry off
in case
310
00:15:57,988 --> 00:15:59,856
the Coast Guard spots them.
311
00:16:05,622 --> 00:16:08,222
This blister's long gone,
though.
312
00:16:08,289 --> 00:16:11,722
But the cement
left a mark.
313
00:16:11,789 --> 00:16:13,589
Looks like there's
something in it.
314
00:16:13,656 --> 00:16:16,322
Looks like sand.
315
00:16:16,389 --> 00:16:20,122
There's no reason to run
a $500,000 boat aground
316
00:16:20,189 --> 00:16:21,122
on purpose.
317
00:16:21,189 --> 00:16:22,222
Nope,
318
00:16:22,229 --> 00:16:23,329
not unless you're
in a real hurry
319
00:16:23,396 --> 00:16:25,029
to offload a drug shipment.
320
00:16:25,095 --> 00:16:27,596
Oh, great.
321
00:16:27,663 --> 00:16:31,262
Now we got to search hundreds
of miles of Florida coastline.
322
00:16:39,995 --> 00:16:42,229
I'm all up for a treasure hunt
and everything,
323
00:16:42,296 --> 00:16:43,862
but this is a lot
of ground to cover.
324
00:16:45,563 --> 00:16:47,762
And that's why I brought along
our new toy, the Profiler.
325
00:16:47,828 --> 00:16:48,962
It's electromagnetic,
326
00:16:49,029 --> 00:16:50,429
so it picks up
more than a metal detector.
327
00:16:50,496 --> 00:16:52,629
Yeah, but so far
all we've got is
328
00:16:52,695 --> 00:16:54,496
an iPod, four beer bottles,
and a beach towel,
329
00:16:54,563 --> 00:16:56,962
but no fiberglass blister
with the drugs.
330
00:16:57,029 --> 00:16:59,162
So we keep looking
until we find the blister.
331
00:16:59,229 --> 00:17:01,095
Hey, Calleigh.
332
00:17:02,129 --> 00:17:04,529
Is that who I
think it is ?
333
00:17:04,596 --> 00:17:07,296
Yeah, Ryan Wolfe with
on-the-spot coverage.
334
00:17:07,362 --> 00:17:11,129
God, he just keeps anticipating
our every move.
335
00:17:11,196 --> 00:17:14,228
Want me to go
talk to him ?
336
00:17:14,495 --> 00:17:16,862
No, let's
keep working.
337
00:17:35,263 --> 00:17:37,062
No.
338
00:17:37,129 --> 00:17:38,662
I don't have my
tripod, Wolfe.
339
00:17:38,729 --> 00:17:42,328
How do I get a decent
close-up of them from here ?
340
00:17:42,395 --> 00:17:45,129
You're not shooting them, Eddie.
You're shooting me.
341
00:17:45,196 --> 00:17:46,629
What's the matter ?
342
00:17:46,695 --> 00:17:51,096
Afraid your CSI colleagues
will steal the spotlight ?
343
00:17:51,163 --> 00:17:53,263
I'm respecting their work.
344
00:17:53,328 --> 00:17:55,263
Come on, man.
345
00:17:55,328 --> 00:17:56,862
A little closer.
346
00:17:56,929 --> 00:17:58,129
Come on.
Get closer.
347
00:17:58,196 --> 00:17:59,996
There's no
crime scene tape.
348
00:18:00,062 --> 00:18:01,229
Hey, man,
349
00:18:01,295 --> 00:18:02,529
just 'cause you heard
about this
350
00:18:02,595 --> 00:18:03,829
on the police scanner
doesn't mean
351
00:18:03,896 --> 00:18:05,362
you get to interfere
with a murder investigation.
352
00:18:05,428 --> 00:18:06,362
You understand that ?
353
00:18:06,428 --> 00:18:07,929
You got that ?
354
00:18:17,295 --> 00:18:19,962
I'm going to do my opener
from here, all right ?
355
00:18:20,029 --> 00:18:21,695
Yeah, looks good,
looks good.
356
00:18:21,762 --> 00:18:23,129
I just want it
a little wider.
357
00:18:23,196 --> 00:18:25,229
Yeah.
358
00:18:28,029 --> 00:18:29,428
Get it off !
359
00:18:29,495 --> 00:18:31,229
Hey, hey, Eddie,
Eddie, Eddie, relax !
360
00:18:32,263 --> 00:18:34,629
Get it off me !
I can't.
361
00:18:34,695 --> 00:18:36,428
I can't get it off or
you're gonna bleed to death.
362
00:18:36,495 --> 00:18:37,796
Hold on.
363
00:18:37,862 --> 00:18:38,796
Call for help !
364
00:18:38,862 --> 00:18:40,962
Call Emergency !
365
00:18:41,029 --> 00:18:43,362
Get Rescue
out here now !
366
00:18:43,428 --> 00:18:45,196
Oh, get it off !
Hold on,
man, hold on.
367
00:18:45,263 --> 00:18:47,163
All right ?
368
00:19:00,328 --> 00:19:03,362
He lost a lot of blood.
369
00:19:04,395 --> 00:19:06,962
It's going
to be close.
370
00:19:09,929 --> 00:19:12,062
You know, us being here
and us following you around,
371
00:19:12,129 --> 00:19:13,662
that's not my idea.
372
00:19:13,729 --> 00:19:17,295
The assignment editors wanted me
to follow up on a story.
373
00:19:19,362 --> 00:19:21,362
Just in case
you were wondering.
374
00:19:21,428 --> 00:19:24,263
No, I, I, I wasn't.
375
00:19:28,263 --> 00:19:30,529
It's just that, um...
376
00:19:30,595 --> 00:19:32,996
it's just that I'm on
somebody else's payroll now,
377
00:19:33,062 --> 00:19:35,295
and it's weird.
378
00:19:36,328 --> 00:19:38,362
I know.
379
00:19:38,428 --> 00:19:39,796
I mean, I-I've been there.
380
00:19:40,996 --> 00:19:42,829
When I worked for
the feds, it was easy
381
00:19:42,896 --> 00:19:45,328
to lose sight
of whose side I was on.
382
00:19:47,362 --> 00:19:49,595
What do you think I should do ?
383
00:19:51,866 --> 00:19:55,366
Short term :
get away from the cameras;
384
00:19:56,915 --> 00:19:59,715
and long term : you're just
going to have to decide
385
00:19:59,781 --> 00:20:01,915
what your own priorities are.
386
00:20:11,732 --> 00:20:13,832
You sure you're okay ?
387
00:20:15,865 --> 00:20:18,199
I'm fine. Thanks.
388
00:20:19,693 --> 00:20:21,893
Natalia, that trap was put
there to protect something.
389
00:20:21,960 --> 00:20:23,093
Will you bring
your camera ?
390
00:20:23,160 --> 00:20:25,393
Yeah.
391
00:20:45,826 --> 00:20:47,960
Thing looks like something
out of Vietnam.
392
00:20:48,026 --> 00:20:50,960
Or drug runners trying
to protect their stash.
393
00:20:54,941 --> 00:20:55,721
What is it ?
394
00:20:56,036 --> 00:20:57,403
Looks like when that
trap was triggered,
395
00:20:57,470 --> 00:21:00,003
it disturbed a lot of
the sand around here.
396
00:21:01,003 --> 00:21:02,670
It's the blister.
397
00:21:11,227 --> 00:21:12,386
Can you help me lift this ?
398
00:21:12,386 --> 00:21:14,019
Yeah.
399
00:21:20,219 --> 00:21:21,986
Well, there's our
buried treasure.
400
00:21:26,986 --> 00:21:28,520
It's wrapped
in banana leaves
401
00:21:28,586 --> 00:21:29,852
to protect
from moisture.
402
00:21:29,919 --> 00:21:31,553
It's a common
practice in Cuba.
403
00:21:31,620 --> 00:21:33,586
Jason Billings
was in deep.
404
00:21:33,652 --> 00:21:35,153
This is a big stash.
405
00:21:35,219 --> 00:21:36,886
If you bury something
this well,
406
00:21:36,952 --> 00:21:38,319
you don't draw attention
to it
407
00:21:38,386 --> 00:21:39,520
by setting a trap.
408
00:21:39,586 --> 00:21:40,952
You do if you intend
to kill the person
409
00:21:41,019 --> 00:21:42,652
that's following you.
410
00:21:46,520 --> 00:21:48,819
By looking into your
brother's past, Mr. Billings,
411
00:21:48,886 --> 00:21:51,186
it shined a light on your own.
412
00:21:51,253 --> 00:21:52,253
What do you mean ?
413
00:21:52,319 --> 00:21:54,553
It turns out
the boat is registered to you.
414
00:21:55,819 --> 00:21:57,453
Yeah, the boat's in my name,
415
00:21:57,520 --> 00:21:58,586
but I gave it to Jason.
416
00:21:58,652 --> 00:21:59,986
So what ?
417
00:22:00,052 --> 00:22:02,019
Jason may have been killed
on the boat.
418
00:22:02,086 --> 00:22:04,952
Wait, I thought the vigilante
guy killed him on the beach.
419
00:22:05,019 --> 00:22:08,019
We have new information,
don't we ?
420
00:22:08,086 --> 00:22:09,186
Like that the boat
was being used
421
00:22:09,253 --> 00:22:10,986
for drug running.
422
00:22:12,019 --> 00:22:15,553
I...
423
00:22:15,620 --> 00:22:17,586
I thought he was into something.
424
00:22:18,553 --> 00:22:19,719
But it was his business.
425
00:22:19,785 --> 00:22:21,620
I didn't ask.
We believe
426
00:22:21,685 --> 00:22:23,486
that Jason was offloading drugs.
427
00:22:23,553 --> 00:22:25,153
We want to know for who.
428
00:22:25,219 --> 00:22:27,986
Do you have any idea
who he hung out with ?
429
00:22:28,052 --> 00:22:31,419
There was this one guy.
430
00:22:31,486 --> 00:22:32,919
Tony.
431
00:22:32,986 --> 00:22:35,319
Tony... Decker.
432
00:22:35,386 --> 00:22:36,986
He had those eyes, you know,
433
00:22:37,052 --> 00:22:38,319
like he wasn't afraid
of anything.
434
00:22:38,386 --> 00:22:40,819
That's going to change.
435
00:23:12,785 --> 00:23:15,386
Tony Decker.
436
00:23:16,419 --> 00:23:19,219
Can I help you ?
437
00:23:19,286 --> 00:23:20,652
I think you can, Tony.
438
00:23:20,719 --> 00:23:22,186
Jason Billings.
439
00:23:23,219 --> 00:23:25,819
I know a lot of people.
440
00:23:25,886 --> 00:23:27,419
I'm, uh, not so good
441
00:23:27,486 --> 00:23:29,153
with names, though.
442
00:23:29,219 --> 00:23:31,686
Jason used his boat to smuggle drugs for you
443
00:23:31,953 --> 00:23:34,719
and now he's dead.
444
00:23:35,182 --> 00:23:37,783
Wow, that's...
that's creative, man.
445
00:23:39,316 --> 00:23:40,649
I understand
you have a connection
446
00:23:40,716 --> 00:23:43,949
with the Sovantes cartel
of Cuba.
447
00:23:44,016 --> 00:23:46,483
Connection to a drug cartel,
448
00:23:46,549 --> 00:23:49,316
now... now you're just
flat-out insulting me.
449
00:23:50,483 --> 00:23:52,916
Listen, I have three homes.
450
00:23:52,983 --> 00:23:55,749
Okay, a yacht, solid rep.
451
00:23:55,816 --> 00:23:57,682
Life is good, man.
Why would I kill anyone ?
452
00:23:57,749 --> 00:23:59,783
Maybe to keep it that way.
453
00:24:03,250 --> 00:24:06,183
Well, when you have proof...
454
00:24:06,250 --> 00:24:08,649
then we'll talk.
455
00:24:10,193 --> 00:24:11,793
Looking forward to it...
456
00:24:35,241 --> 00:24:36,975
So what have we got ?
457
00:24:37,042 --> 00:24:39,307
Well, my friend, you dug up
458
00:24:39,374 --> 00:24:41,975
20 kilos of
pure heroin,
459
00:24:42,042 --> 00:24:44,108
street value :
$1.4 million.
460
00:24:44,174 --> 00:24:46,008
Wow.
461
00:24:46,075 --> 00:24:48,274
Do you have any idea who was
handling the banana leaves ?
462
00:24:48,341 --> 00:24:50,408
Sand destroyed most
of the prints,
463
00:24:50,474 --> 00:24:53,474
but I found one on the underside
that was willing to cooperate.
464
00:24:53,541 --> 00:24:55,641
It belongs to the left
index finger of this guy.
465
00:24:55,708 --> 00:24:57,307
Cole Telford.
466
00:24:57,374 --> 00:24:59,008
Yeah, H got
467
00:24:59,075 --> 00:25:01,408
a reference sample
from him earlier,
including that ten card.
468
00:25:01,474 --> 00:25:03,241
Doesn't he work
on Jason Billings's boat ?
469
00:25:03,307 --> 00:25:05,241
I guess.
470
00:25:05,307 --> 00:25:07,741
When he's not smuggling
heroin from Cuba.
471
00:25:19,408 --> 00:25:21,341
I'm not a drug runner, sir.
472
00:25:21,408 --> 00:25:23,274
I promise you.
473
00:25:23,341 --> 00:25:25,608
I'm not interested in getting
bounced out of Dade University.
474
00:25:25,675 --> 00:25:26,975
See, we found your
475
00:25:27,042 --> 00:25:28,541
fingerprint though, Cole,
476
00:25:28,608 --> 00:25:30,541
on ten kilos of pure heroin.
477
00:25:30,608 --> 00:25:32,641
Explain that to me.
478
00:25:38,075 --> 00:25:40,008
Whenever Jason offered
to take me for a ride,
479
00:25:40,075 --> 00:25:41,808
it was usually
for a mile for two.
480
00:25:41,875 --> 00:25:45,142
One day he says,
"How about Cuba ?"
481
00:25:45,207 --> 00:25:46,908
I was all over it.
482
00:25:53,808 --> 00:25:56,641
That far. That fast.
483
00:25:56,708 --> 00:25:57,975
It was awesome.
484
00:25:58,042 --> 00:26:00,474
What happened
when you got there ?
485
00:26:00,541 --> 00:26:02,042
It was like an Indy pit stop.
486
00:26:02,108 --> 00:26:05,341
Some guys directed
us in to refuel.
487
00:26:06,975 --> 00:26:08,541
And Jason asked me to help him.
488
00:26:14,474 --> 00:26:16,274
Hey, don't just stand there.
489
00:26:16,341 --> 00:26:18,174
Give me a hand with this,
will you, buddy ?
490
00:26:18,241 --> 00:26:19,908
What is it ?
491
00:26:21,341 --> 00:26:22,908
Come on. What does it look like ?
492
00:26:24,108 --> 00:26:26,042
No, I can't, man. I shouldn't.
493
00:26:26,108 --> 00:26:27,941
Well, you don't,
494
00:26:28,008 --> 00:26:29,307
you're not coming back with me.
495
00:26:33,474 --> 00:26:37,075
You helped him
load the boat ?
496
00:26:37,142 --> 00:26:39,908
I didn't have a choice.
497
00:26:39,975 --> 00:26:43,241
He had this look on his face
I'd never seen before.
498
00:26:43,307 --> 00:26:45,408
Did you help him bury
the product when you got back ?
499
00:26:45,474 --> 00:26:48,441
No, my involvement ended
when we docked here.
500
00:26:48,508 --> 00:26:51,142
He told me to keep my mouth
shut, and I did. That's it.
501
00:26:51,207 --> 00:26:54,075
Well, I guess we're going
to find out, huh, Cole ?
502
00:27:02,875 --> 00:27:05,274
Hmm, that is gruesome.
503
00:27:05,341 --> 00:27:06,441
So you found something
in the trap ?
504
00:27:06,508 --> 00:27:07,841
Yeah, epithelia,
505
00:27:07,908 --> 00:27:10,574
but they're not from our
unfortunate cameraman.
506
00:27:12,975 --> 00:27:15,608
It matches the reference
sample of Cole Telford.
507
00:27:15,675 --> 00:27:17,408
The college kid.
508
00:27:17,474 --> 00:27:19,241
I found skin in this
hinge right here.
509
00:27:19,307 --> 00:27:20,408
He must've gotten pinched
510
00:27:20,474 --> 00:27:22,307
trying to put this
contraption together.
511
00:27:27,374 --> 00:27:29,775
He lied his way out of
the prints, but I think
he's going to have
512
00:27:29,841 --> 00:27:31,675
a tough time with this one.
513
00:27:31,741 --> 00:27:34,408
So you're a mechanical
engineering major ?
514
00:27:34,474 --> 00:27:36,075
Yeah, got one semester to go.
515
00:27:36,142 --> 00:27:38,675
Hmm. I wouldn't be
in such a hurry.
516
00:27:38,741 --> 00:27:40,441
What's that ?
517
00:27:40,508 --> 00:27:41,941
Oh, come off it,
Mr. Telford.
518
00:27:42,008 --> 00:27:43,608
Your DNA already
broke the news.
519
00:27:43,675 --> 00:27:46,241
You set the trap, and I'm
willing to bet you built it.
520
00:27:46,307 --> 00:27:48,508
Yeah.
521
00:27:48,574 --> 00:27:51,441
It was spring-loaded
for 125 pounds of pressure.
522
00:27:51,508 --> 00:27:53,274
Jason loved the idea.
523
00:28:14,941 --> 00:28:16,941
Oh, get it off !
524
00:28:21,641 --> 00:28:22,775
Jason was paranoid.
525
00:28:22,841 --> 00:28:24,108
He thought Decker
was tracking us,
526
00:28:24,174 --> 00:28:25,641
that he'd do anything
to get his heroin back.
527
00:28:25,708 --> 00:28:28,008
The trap was
to send him a message.
528
00:28:28,075 --> 00:28:30,108
Well, you're going
to have a lot of time
529
00:28:30,174 --> 00:28:31,541
to work on your
communication skills.
530
00:28:31,608 --> 00:28:34,307
Is he going to be okay ?
531
00:28:34,374 --> 00:28:36,441
The guy in the hospital ?
He's recovering.
532
00:28:38,474 --> 00:28:40,407
Well, I guess I got lucky.
533
00:28:40,408 --> 00:28:44,841
Yeah, real lucky.
You got about 20 years to figure it out
how to build another trap.
534
00:29:17,367 --> 00:29:18,534
Afternoon, Mr. Wolfe.
535
00:29:18,601 --> 00:29:19,701
Good afternoon.
536
00:29:19,768 --> 00:29:21,167
Who are you here to see ?
537
00:29:30,501 --> 00:29:32,401
Yeah, bring him in.
538
00:29:32,467 --> 00:29:33,968
All right, listen,
I've got to go.
539
00:29:34,035 --> 00:29:36,734
Yeah. Bye.
540
00:29:40,068 --> 00:29:41,434
You're late, pal.
541
00:29:41,501 --> 00:29:44,001
What, did you get, uh,
stuck in the makeup chair ?
542
00:29:44,068 --> 00:29:45,668
That's very funny.
543
00:29:45,734 --> 00:29:47,668
Where's your visitor's pass ?
544
00:29:47,734 --> 00:29:48,934
Are you serious ?
545
00:29:49,001 --> 00:29:50,734
Yeah, I'm serious.
546
00:29:52,101 --> 00:29:54,167
All right, so you're pissed
at me now, too ?
547
00:29:54,234 --> 00:29:56,167
No, Wolfe, I got
my own problems.
548
00:29:56,234 --> 00:29:57,768
Now put your
visitor's pass on
549
00:29:57,834 --> 00:29:59,834
before I get my ass thrown
out of here, all right ?
550
00:29:59,901 --> 00:30:01,135
Now, what have
you got for me ?
551
00:30:01,200 --> 00:30:03,601
This is so strange.
552
00:30:03,668 --> 00:30:06,567
Yeah.
553
00:30:10,934 --> 00:30:15,701
This is the footage
you dissected from your TV show ?
554
00:30:15,768 --> 00:30:18,367
You know, uh, "As a CSI,
555
00:30:18,434 --> 00:30:21,200
I like to work from
the outside inward."
556
00:30:21,267 --> 00:30:23,334
You have an uncanny gift
for impersonations.
557
00:30:23,401 --> 00:30:27,035
I actually should've
practiced what I preached.
558
00:30:27,101 --> 00:30:29,768
Take a look at the part where
Jason gets in the front seat.
559
00:30:32,101 --> 00:30:33,834
There. You see that ?
560
00:30:33,901 --> 00:30:35,334
No, see what ?
561
00:30:35,401 --> 00:30:36,868
All right, roll it back.
562
00:30:36,934 --> 00:30:38,135
Go back to where you started.
563
00:30:38,200 --> 00:30:39,367
Now, go slowly.
564
00:30:39,434 --> 00:30:41,868
At 30 frames per second,
565
00:30:41,934 --> 00:30:43,768
the surveillance cameras
record too slow
566
00:30:43,834 --> 00:30:46,035
to pick it up.
567
00:30:46,101 --> 00:30:47,267
Right there on the roof.
568
00:30:47,334 --> 00:30:48,668
Yeah, some kind of spark.
569
00:30:48,734 --> 00:30:50,135
And you were able
to see that ?
570
00:30:50,200 --> 00:30:52,701
Not until I looked
between the frames.
571
00:30:52,768 --> 00:30:53,934
That's a good eye, Wolfe.
572
00:30:54,001 --> 00:30:55,167
How many times
have you watched this ?
573
00:30:55,234 --> 00:30:59,035
After the, uh,
citywide manhunt, I started...
574
00:31:00,300 --> 00:31:03,334
A few.
575
00:31:03,401 --> 00:31:05,601
Now, that spark..
I think it's a ricochet.
576
00:31:06,668 --> 00:31:08,334
Somebody fired a bullet.
577
00:31:08,401 --> 00:31:11,567
Yeah, well, Sherry Williamson
didn't mention anything
578
00:31:11,634 --> 00:31:14,234
about gunfire to Horatio
when she spoke to him.
579
00:31:14,300 --> 00:31:16,934
She's been in on this
the whole time.
580
00:31:17,001 --> 00:31:18,534
Not bad, huh ?
581
00:31:18,601 --> 00:31:19,901
I still got it.
582
00:31:19,968 --> 00:31:22,200
Yeah, it's, uh...
583
00:31:22,267 --> 00:31:24,868
it's just too bad you
can't do anything with it
584
00:31:24,934 --> 00:31:27,334
because I'm going to be the
one taking it to the judge.
585
00:31:29,101 --> 00:31:30,534
Good work.
586
00:31:30,601 --> 00:31:32,101
Nice shirt.
587
00:31:33,601 --> 00:31:35,534
Wow...
588
00:31:35,601 --> 00:31:37,534
Sherry.
589
00:31:37,601 --> 00:31:40,567
The entire city
knows your name.
590
00:31:40,634 --> 00:31:43,200
You got citizens who wanted to
kill the man who assaulted you,
591
00:31:43,267 --> 00:31:46,035
and yet...
592
00:31:46,101 --> 00:31:48,567
you forgot to tell us that
someone took a shot at him.
593
00:31:48,634 --> 00:31:50,467
What ? What are you
talking about ?
594
00:31:50,534 --> 00:31:52,567
Come on.
595
00:31:52,634 --> 00:31:54,467
I know you're covering
for someone.
596
00:31:54,534 --> 00:31:57,634
You're on the hook right now
for conspiracy to commit murder.
597
00:31:57,701 --> 00:31:59,734
Don't take the fall.
598
00:31:59,801 --> 00:32:02,334
Give me the shooter.
599
00:32:09,734 --> 00:32:11,467
It was Jason's brother.
600
00:32:11,534 --> 00:32:13,167
Jason's brother, Paul ?
601
00:32:15,901 --> 00:32:18,668
Yes. He came to me.
602
00:32:18,734 --> 00:32:20,101
Asked for help.
603
00:32:20,167 --> 00:32:21,467
Why you ?
604
00:32:21,534 --> 00:32:25,334
Paul and I are seeing
each other on and off.
605
00:32:25,401 --> 00:32:27,501
The money he offered me,
606
00:32:27,567 --> 00:32:29,834
it would've set me up
for a long time.
607
00:32:29,901 --> 00:32:32,968
So, for a price, you were
supposed to lure Jason
to your car ?
608
00:32:37,434 --> 00:32:40,701
He grabbed coffee at the same
place every morning, early.
609
00:32:40,768 --> 00:32:43,001
So I pretended to
have car trouble.
610
00:32:46,668 --> 00:32:48,934
Excuse me, sir.
Could you help me ?
611
00:32:49,001 --> 00:32:50,668
My car won't start.
Yeah.
612
00:32:50,734 --> 00:32:51,868
Sure, where are you parked ?
613
00:32:51,934 --> 00:32:53,734
It's just right here.
614
00:32:53,801 --> 00:32:55,668
I got him there.
Paul said he'd do the rest.
615
00:32:59,634 --> 00:33:01,334
Help ! Please, help me !
616
00:33:08,401 --> 00:33:11,200
So Paul fired outside
the security camera's range.
617
00:33:16,068 --> 00:33:17,534
The plan was botched.
618
00:33:17,601 --> 00:33:19,101
Paul missed.
619
00:33:19,167 --> 00:33:22,200
And then I end up on the news,
damsel in distress.
620
00:33:22,267 --> 00:33:24,768
"Damsel in distress," huh ?
621
00:33:26,367 --> 00:33:28,434
Well, I'm afraid this isn't
622
00:33:28,501 --> 00:33:30,434
going to have a storybook
ending, Ms. Williamson.
623
00:33:32,135 --> 00:33:34,734
I hope your payday was worth it.
624
00:33:40,501 --> 00:33:42,434
That's enough.
625
00:33:42,501 --> 00:33:45,035
We've been down this
dead-end road already.
626
00:33:45,101 --> 00:33:47,234
You're in just as deep
as your little brother.
627
00:33:48,768 --> 00:33:51,035
Running out of ways
to phrase this, guys.
628
00:33:51,101 --> 00:33:54,234
It was his mess, not mine.
629
00:33:54,300 --> 00:33:57,768
Why did you take a shot
at him in broad daylight ?
630
00:33:58,801 --> 00:34:00,234
Talked to Sherry ?
631
00:34:00,300 --> 00:34:01,701
You should've paid her more.
632
00:34:01,768 --> 00:34:03,801
She belted it out
like an opera singer.
633
00:34:06,068 --> 00:34:08,701
Jason was in deep with Decker.
634
00:34:08,768 --> 00:34:11,768
His shipment numbers
from Cuba weren't adding up.
635
00:34:11,834 --> 00:34:13,167
You work
for Decker, too ?
636
00:34:13,234 --> 00:34:15,300
He told me to
take care of it.
637
00:34:15,367 --> 00:34:17,234
Yeah.
638
00:34:17,300 --> 00:34:18,434
By killing Jason.
639
00:34:18,501 --> 00:34:20,601
Or he'd kill us both.
640
00:34:20,668 --> 00:34:22,801
I couldn't do it.
641
00:34:22,868 --> 00:34:26,334
So I fired a shot
off the top of the car.
642
00:34:36,001 --> 00:34:38,135
Jason took you out
on his boat.
643
00:34:38,200 --> 00:34:41,001
What was the purpose
of that ?
644
00:34:41,068 --> 00:34:43,968
He was asking me for help.
645
00:34:46,634 --> 00:34:48,634
Someone tried
to kill me this morning.
646
00:34:50,135 --> 00:34:52,101
I think Tony's sent one
of his goons after me.
647
00:34:52,167 --> 00:34:54,068
Return the kilos
you took from him.
648
00:34:54,135 --> 00:34:55,968
It'll all go away.
649
00:34:56,035 --> 00:34:57,701
I promise.
650
00:34:59,035 --> 00:35:01,035
It's too late.
651
00:35:01,101 --> 00:35:02,734
W-What are you
looking for ?
652
00:35:02,801 --> 00:35:04,567
You still carry
that Glock with you ?
653
00:35:04,634 --> 00:35:07,467
No, and I wouldn't give it
to you if I did.
654
00:35:11,434 --> 00:35:12,868
You're one
of Tony's goons, Paulie ?
655
00:35:12,934 --> 00:35:15,367
No, it wasn't like that.
656
00:35:15,434 --> 00:35:16,934
Go ahead. Finish it, Paulie.
657
00:35:17,001 --> 00:35:18,167
Come on. Finish it.
658
00:35:18,234 --> 00:35:19,768
Finish it, Paulie.
659
00:35:38,668 --> 00:35:40,968
He never surfaced.
660
00:36:06,801 --> 00:36:08,868
I recovered
the boat's kill switch,
661
00:36:08,934 --> 00:36:10,868
rode back to shore.
662
00:36:10,934 --> 00:36:13,167
Worked out well
for you, didn't it ?
663
00:36:14,200 --> 00:36:16,701
I never wanted him to drown.
664
00:36:16,768 --> 00:36:19,868
I just wanted him to give
the drugs back to Tony.
665
00:36:19,934 --> 00:36:23,267
I loved my brother.
666
00:36:25,628 --> 00:36:28,296
Get him out of here.
667
00:36:34,186 --> 00:36:35,952
Cause of death
was a broken neck.
668
00:36:36,019 --> 00:36:37,385
Guy's spinning us a yarn.
669
00:36:37,452 --> 00:36:38,986
Or maybe he's telling the truth,
670
00:36:39,052 --> 00:36:40,952
and somebody else
finished him off.
671
00:37:03,750 --> 00:37:04,850
Jimmy, push it !
672
00:37:04,916 --> 00:37:06,383
Get these guys off my ass !
673
00:37:08,182 --> 00:37:09,683
Get inside.
674
00:37:35,814 --> 00:37:38,414
This is the United States
Coast Guard
675
00:37:38,480 --> 00:37:39,681
and Miami-Dade
Police Department.
676
00:37:39,747 --> 00:37:41,647
Prepare to be boarded.
677
00:37:41,714 --> 00:37:46,347
Everyone on board your vessel
must immediately come topside.
678
00:38:08,373 --> 00:38:12,339
Did you have an accident
on your boat ?
679
00:38:21,533 --> 00:38:22,201
It happens, you know ?
680
00:38:22,201 --> 00:38:23,433
Day on the water.
681
00:38:23,500 --> 00:38:25,034
It gets slippery.
682
00:38:25,101 --> 00:38:28,700
It certainly was
for Jason Billings.
683
00:38:28,767 --> 00:38:30,767
He was never on my yacht, man.
684
00:38:30,834 --> 00:38:33,034
We found his blood
on your deck,
685
00:38:33,101 --> 00:38:36,767
and his cause of death
was a broken neck.
686
00:38:42,567 --> 00:38:44,600
Jason, uh...
687
00:38:45,792 --> 00:38:48,525
He drove the fastest boat
in Miami,
688
00:38:48,592 --> 00:38:49,957
and when his shipments
started coming in short,
689
00:38:50,077 --> 00:38:52,010
he would lie to me.
690
00:38:52,634 --> 00:38:53,910
Blame my Cuban suppliers.
691
00:38:54,249 --> 00:38:55,349
So you followed him.
692
00:38:55,956 --> 00:38:56,697
I had no choice.
693
00:38:56,697 --> 00:38:58,764
I knew his brother
wasn't going to finish the job.
694
00:38:59,080 --> 00:39:01,780
He left him out in the water.
695
00:39:10,513 --> 00:39:13,513
Hey, hey, hey.
696
00:39:14,781 --> 00:39:16,982
Give me your hand.
697
00:39:19,886 --> 00:39:21,886
Where are my missing kilos ?
698
00:39:21,952 --> 00:39:23,585
I don't know
what you're talking about.
699
00:39:25,185 --> 00:39:27,385
You don't tell me where it is,
you're going right back in.
700
00:39:27,452 --> 00:39:28,985
You understand me ?
701
00:39:29,052 --> 00:39:31,218
You won't kill me, man.
702
00:39:31,285 --> 00:39:33,951
I'm the only way
you'll get any of it back.
703
00:39:34,018 --> 00:39:37,118
You're right.
You're right.
704
00:39:50,312 --> 00:39:51,310
I cut my losses, man.
705
00:39:52,485 --> 00:39:54,884
Kid didn't want
to save his own life,
706
00:39:54,951 --> 00:39:57,185
I wasn't about
to save it for him.
707
00:39:57,251 --> 00:40:00,418
You're quite a humanitarian,
aren't you ?
708
00:40:01,552 --> 00:40:03,518
Take him.
709
00:40:19,418 --> 00:40:22,218
Here to comment on our latest
breaking news story,
710
00:40:22,285 --> 00:40:26,285
our resident crime expert,
former CSI, Ryan Wolfe.
711
00:40:28,385 --> 00:40:30,617
Hi, Heather.
712
00:40:30,684 --> 00:40:32,684
A woman in Pensacola drowned
713
00:40:32,751 --> 00:40:34,085
her two young children
this afternoon
714
00:40:34,151 --> 00:40:36,185
before taking
her own life.
715
00:40:36,251 --> 00:40:38,318
Is this postpartum...
716
00:40:47,918 --> 00:40:49,418
What ?
717
00:40:49,485 --> 00:40:52,251
Is this postpartum
pushed to the extreme,
718
00:40:52,318 --> 00:40:54,751
or is there some
societal influence at work ?
719
00:40:54,818 --> 00:40:58,717
No, no, that's just horrible
is what it is.
720
00:40:58,784 --> 00:41:00,584
You know, to be honest,
I don't think
721
00:41:00,651 --> 00:41:02,018
it's really our right
to speculate
722
00:41:02,085 --> 00:41:03,617
on a mother who
drowned her children.
723
00:41:03,684 --> 00:41:04,784
But if you had to.
724
00:41:04,851 --> 00:41:06,452
But I don't have to.
725
00:41:06,518 --> 00:41:08,218
And I don't want to.
726
00:41:08,285 --> 00:41:09,552
I'm sorry, I...
727
00:41:09,617 --> 00:41:10,984
I'm sorry, Heather.
728
00:41:12,651 --> 00:41:14,684
Look, my time spent
here has been, uh...
729
00:41:14,751 --> 00:41:16,218
It's been really
fascinating.
730
00:41:16,285 --> 00:41:17,684
It's been great.
731
00:41:17,751 --> 00:41:20,684
But there's someplace else
I think I got to be.
732
00:41:28,518 --> 00:41:30,452
There are men and women
733
00:41:30,518 --> 00:41:34,051
who put themselves
in harm's way every day.
734
00:41:34,118 --> 00:41:36,318
It's their lives for ours.
735
00:41:36,385 --> 00:41:40,118
And for them, it's not
something that they do.
736
00:41:40,185 --> 00:41:42,351
It's something that...
that, you know, they are.
737
00:41:52,151 --> 00:41:53,751
Now, I'm not going to try
738
00:41:53,818 --> 00:41:56,285
to make myself sound
so honorable,
739
00:41:56,351 --> 00:41:58,617
but I took an oath.
740
00:41:58,684 --> 00:42:01,285
I took an oath
to protect
741
00:42:01,351 --> 00:42:04,385
people in Miami,
and, uh...
742
00:42:09,684 --> 00:42:11,717
I was born to be a cop.
743
00:42:15,391 --> 00:42:17,391
And, um...
744
00:42:22,744 --> 00:42:24,445
I think I lost that
along the way.
745
00:42:29,950 --> 00:42:33,084
So...
746
00:42:44,401 --> 00:42:46,334
Hey, H.
747
00:42:46,401 --> 00:42:48,234
You helped us, Mr. Wolfe.
748
00:42:48,301 --> 00:42:50,301
Yeah, it was the least
I could do.
749
00:42:55,405 --> 00:42:56,945
But you consorted
with a known felon,
750
00:42:56,977 --> 00:42:59,067
and that's not going
to go away anytime soon.
751
00:42:59,084 --> 00:43:00,651
You understand that ?
752
00:43:00,717 --> 00:43:02,751
I don't expect it to.
753
00:43:02,818 --> 00:43:04,484
Everything you've done
in the past,
754
00:43:04,551 --> 00:43:07,918
everything you do today
will come under close scrutiny.
755
00:43:12,228 --> 00:43:15,661
I may not get my job back.
756
00:43:16,675 --> 00:43:18,842
But every case
that gets reopened,
757
00:43:18,909 --> 00:43:20,909
I'm going to answer to.
758
00:43:23,608 --> 00:43:26,608
I'm not going
to abandon this team.
759
00:43:29,208 --> 00:43:31,242
And we, Mr. Wolfe,
760
00:43:31,307 --> 00:43:33,307
are not going
to abandon you.
53106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.