Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,379 --> 00:00:07,296
[ Mid-tempo music plays ]
2
00:01:07,483 --> 00:01:09,609
[ Helicopter blades whirring ]
3
00:03:07,312 --> 00:03:09,854
[ Radio chatter ]
4
00:03:26,872 --> 00:03:28,414
LUCY: You know, we're gonna
probably have to sleep
5
00:03:28,540 --> 00:03:29,957
in my sister's empty room.
6
00:03:30,084 --> 00:03:31,960
Probably don't even hold
my hand around around her.
7
00:03:32,086 --> 00:03:34,128
JOSE:
It's gonna be good, right?
8
00:03:35,965 --> 00:03:40,509
Hey, um, you told her
I was coming, right?
9
00:03:40,637 --> 00:03:43,055
I actually haven't gotten
a chance to talk to them yet.
10
00:03:43,180 --> 00:03:44,889
Stop this.
11
00:03:45,015 --> 00:03:46,474
Are you serious?
12
00:03:46,600 --> 00:03:49,353
Just make a good impression.
They're very protective.
13
00:03:50,604 --> 00:03:52,146
Oh. Oh, okay.
14
00:03:52,272 --> 00:03:54,566
Oh, I see -
I see the game we're playing.
15
00:03:54,692 --> 00:03:56,651
I literally almost -
I was like, "Just leave me here.
16
00:03:56,777 --> 00:03:58,611
I'm just gonna live
in the subway forever. "
17
00:03:58,737 --> 00:04:01,240
- God.
- They're gonna love you.
18
00:04:01,366 --> 00:04:03,908
Oh, yeah. I really hope so.
Yeah. Yeah.
19
00:04:04,034 --> 00:04:06,370
WOMAN:
... exit in an orderly fashion.
20
00:04:06,496 --> 00:04:08,872
All service at this station
is suspended.
21
00:04:08,997 --> 00:04:10,331
- That's weird, right?
- This is an emergency.
22
00:04:10,457 --> 00:04:11,959
I don't know.
Trains go out all the time.
23
00:04:12,085 --> 00:04:14,127
At least we didn't get
stuck in the tunnel.
24
00:04:14,253 --> 00:04:17,297
All service at this station
is suspended.
25
00:04:17,423 --> 00:04:19,257
That's like a real-life
thing that happens?
26
00:04:19,384 --> 00:04:20,884
You just get stuck down there?
27
00:04:21,009 --> 00:04:22,677
Yeah, one time
we had a blackout,
28
00:04:22,803 --> 00:04:24,637
and I had to use my phone
for light.
29
00:04:24,764 --> 00:04:26,223
- Are you serious?
- Mm-hmm.
30
00:04:26,348 --> 00:04:27,848
That - You just described
my worst nightmare to me,
31
00:04:27,975 --> 00:04:29,475
just right back at me.
32
00:04:29,601 --> 00:04:31,478
Gives me anxiety just to think
about being stuck there.
33
00:04:31,603 --> 00:04:33,105
Why are you acting
like such a baby?
34
00:04:33,230 --> 00:04:35,314
I'm not a baby. You're a baby.
Your face is a baby.
35
00:04:35,441 --> 00:04:36,774
But it's a normal
human-being thing
36
00:04:36,901 --> 00:04:38,694
not to want to get stuck
underground, you know.
37
00:04:38,819 --> 00:04:40,487
Why do you say I'm weird?
Tell me.
38
00:04:40,612 --> 00:04:42,363
Because you're not
being very manly.
39
00:04:42,490 --> 00:04:44,240
Aren't you supposed to be all,
you know, protective and tough?
40
00:04:44,367 --> 00:04:45,701
Oh. Okay, cool.
41
00:04:45,826 --> 00:04:47,076
I'm supposed to be
protective of you.
42
00:04:47,202 --> 00:04:49,538
I would, if I had, like,
an incentive.
43
00:04:49,663 --> 00:04:52,749
- Like what?
- Um, I can't think of -
44
00:04:55,127 --> 00:04:56,168
Yeah, it feels a little better.
45
00:04:56,295 --> 00:04:57,586
- Mm-hmm.
- I - Yeah.
46
00:04:57,713 --> 00:04:59,965
Manlier, macho, I'd say.
47
00:05:00,091 --> 00:05:01,425
Shut up.
48
00:05:05,512 --> 00:05:07,264
Okay, this is a little weird.
49
00:05:07,389 --> 00:05:08,932
Nobody here, huh?
50
00:05:12,060 --> 00:05:13,853
LUCY:
Where'd everybody go?
51
00:05:13,980 --> 00:05:15,396
JOSE:
I don't know.
52
00:05:15,523 --> 00:05:17,440
They're just ahead of us, right?
53
00:05:19,067 --> 00:05:21,485
LUCY:
It's probably just a drill.
54
00:05:21,612 --> 00:05:23,279
- After you.
- Thank you.
55
00:05:23,406 --> 00:05:25,324
- Yeah.
- [ Man screaming ]
56
00:05:26,867 --> 00:05:28,242
Whoa. Whoa. Whoa.
What the fuck?
57
00:05:28,369 --> 00:05:30,245
- [ Screaming ]
- LUCY: Holy shit!
58
00:05:30,370 --> 00:05:32,122
- Holy shit.
- We got to -
59
00:05:32,247 --> 00:05:34,750
- No, no, no. Don't.
- What? We just leave him there?
60
00:05:34,875 --> 00:05:36,375
All right.
61
00:05:36,502 --> 00:05:38,170
- Um, let's just -
- Let's just -
62
00:05:38,295 --> 00:05:40,547
No, no, no. Let's just go.
We got to get out of here.
63
00:05:40,673 --> 00:05:41,757
JOSE:
All right. What -
64
00:05:41,882 --> 00:05:43,507
LUCY:
Is there police around?
65
00:05:43,634 --> 00:05:45,552
JOSE:
Where the fuck is everybody?
66
00:05:46,637 --> 00:05:48,262
LUCY:
Let's get up to the street.
67
00:05:48,389 --> 00:05:49,973
- [ Gunfire ]
- JOSE: Whoa. Whoa. Whoa. Whoa.
68
00:05:50,098 --> 00:05:52,641
- Back up. Back up.
- [ Helicopter blades whirring ]
69
00:05:53,144 --> 00:05:55,228
- This is not normal.
- What the hell's going on?
70
00:05:55,355 --> 00:05:57,230
LUCY: Something seriously
must be wrong.
71
00:05:57,356 --> 00:05:58,689
[ Radio chatter ]
72
00:05:58,816 --> 00:06:00,149
JOSE:
Holy shit.
73
00:06:00,276 --> 00:06:01,735
MAN:
Emergency alert.
74
00:06:01,860 --> 00:06:04,487
LUCY: I-I don't know. I've never
seen anything like that.
75
00:06:04,613 --> 00:06:07,115
This is an active combat zone.
76
00:06:07,240 --> 00:06:09,492
Deadly force will be
employed against...
77
00:06:09,619 --> 00:06:10,826
All right.
78
00:06:10,952 --> 00:06:12,704
No, no, no.
Where are you going?
79
00:06:12,829 --> 00:06:14,831
You stay here where it's safe.
I'm just gonna go check it out.
80
00:06:14,956 --> 00:06:16,207
Honey, I'll be right back, okay?
81
00:06:16,334 --> 00:06:17,875
- Don't. No!
- Stop.
82
00:06:18,002 --> 00:06:20,711
[ Alarms blaring ]
83
00:06:20,838 --> 00:06:22,880
[ Explosion ]
84
00:06:25,509 --> 00:06:26,425
[ Alarm blaring ]
85
00:06:26,552 --> 00:06:27,927
Jose?
86
00:06:29,764 --> 00:06:31,305
Jose?
87
00:06:31,432 --> 00:06:33,307
Oh, my God!
Oh, my God!
88
00:06:33,433 --> 00:06:35,351
Oh, my God!
89
00:06:35,478 --> 00:06:36,769
Emergency alert.
90
00:06:36,896 --> 00:06:38,562
Oh, my God.
91
00:06:38,689 --> 00:06:40,481
[ Radio chatter,
helicopter blades whirring ]
92
00:06:40,608 --> 00:06:42,358
[ Crying ]
93
00:06:42,485 --> 00:06:44,735
Oh, my God.
94
00:06:44,862 --> 00:06:46,362
Holy shit.
Holy shit.
95
00:06:46,488 --> 00:06:49,281
Okay. Um, I'm -
I'm gonna go get help.
96
00:06:49,408 --> 00:06:51,951
I'm gonna go get help.
97
00:06:52,077 --> 00:06:54,913
Oh, my God. I'm gonna go
get help at the hospital.
98
00:06:55,038 --> 00:06:57,290
[ Distorted music playing ]
99
00:07:00,961 --> 00:07:03,922
Help!
Somebody help me, please!
100
00:07:04,048 --> 00:07:06,257
Somebody help me!
101
00:07:07,343 --> 00:07:09,761
- [ Gunshots ]
- MAN: Get the fuck down!
102
00:07:10,971 --> 00:07:12,389
My boyfriend!
He's -
103
00:07:12,514 --> 00:07:13,514
MAN:
They're coming around!
104
00:07:13,641 --> 00:07:15,057
[ Gunfire ]
105
00:07:15,184 --> 00:07:17,769
[ Indistinct shouting ]
106
00:07:25,110 --> 00:07:27,946
- [ Breathing heavily ]
- [ Siren wailing ]
107
00:07:29,531 --> 00:07:31,408
[ Car alarm blaring ]
108
00:07:34,161 --> 00:07:36,245
[ Gunshots ]
109
00:07:42,795 --> 00:07:44,963
[ Dog barking ]
110
00:07:45,715 --> 00:07:47,548
[ Gunshot ]
111
00:07:47,675 --> 00:07:49,384
- [ Thud ]
- [ Gasps ]
112
00:07:56,141 --> 00:07:58,018
[ Door opens ]
113
00:07:59,103 --> 00:08:00,269
- MAN: What the...
- [ Gunshot ]
114
00:08:00,396 --> 00:08:02,355
[ Bang, woman screams ]
115
00:08:03,107 --> 00:08:04,940
[ Siren wailing ]
116
00:08:19,581 --> 00:08:22,250
[ Explosion, alarm ringing ]
117
00:08:44,273 --> 00:08:45,524
MAN: Hey!
118
00:08:46,609 --> 00:08:47,900
Stop!
119
00:08:53,615 --> 00:08:55,241
Aah.
120
00:08:55,368 --> 00:08:56,951
Who the fuck are you?
121
00:08:57,077 --> 00:08:59,037
MAN:
Stay the fuck down!
122
00:08:59,163 --> 00:09:02,831
LUCY: Ow!
I can't breathe.
123
00:09:02,958 --> 00:09:05,000
Ow! That fucking hurts.
124
00:09:05,126 --> 00:09:06,711
[ Gunfire ]
125
00:09:06,836 --> 00:09:08,672
Let's go, let's go, let's go!
126
00:09:10,591 --> 00:09:12,384
[ Lucy groaning ]
127
00:09:12,509 --> 00:09:14,344
[ Gunfire ]
128
00:09:36,241 --> 00:09:38,618
[ Gunshots ]
129
00:09:46,293 --> 00:09:47,918
Shit.
130
00:09:49,046 --> 00:09:50,337
Okay.
131
00:09:57,804 --> 00:10:00,056
[ Breathing heavily ]
132
00:10:06,563 --> 00:10:09,481
[ Indistinct talking ]
133
00:10:13,195 --> 00:10:15,196
- Man, fuck this.
- All right. All right.
134
00:10:15,322 --> 00:10:16,489
- [ Gunshot ]
- [ Lucy gasps ]
135
00:10:16,615 --> 00:10:18,783
- Hey!
- Fuck was that?
136
00:10:21,495 --> 00:10:23,078
Motherfucker went over there.
137
00:10:26,750 --> 00:10:27,875
- You good?
- Yeah.
138
00:10:28,001 --> 00:10:29,251
Go ahead.
Go ahead.
139
00:10:29,378 --> 00:10:31,171
[ Helicopter blades whirring ]
140
00:10:31,297 --> 00:10:33,213
Go ahead.
I got you.
141
00:10:33,341 --> 00:10:35,466
[ Gunshots in distance ]
142
00:10:39,554 --> 00:10:41,221
MAN:
Where the fuck you go?
143
00:10:41,349 --> 00:10:42,724
Nothing.
144
00:10:42,850 --> 00:10:44,058
MAN #2:
Empty in here, too.
145
00:10:44,184 --> 00:10:46,101
[ Radio chatter ]
146
00:10:46,227 --> 00:10:48,520
MAN #1: Oh, ho, ho.
Look at this. What do you think?
147
00:10:48,648 --> 00:10:51,482
You think someone lives
in this fucking shithole?
148
00:10:51,609 --> 00:10:53,525
MAN #2:
I fucking hope not.
149
00:10:53,653 --> 00:10:55,570
MAN #1: All right.
Well, grab what you can.
150
00:10:57,615 --> 00:10:59,323
Yo, it fucking stinks in here.
151
00:10:59,450 --> 00:11:01,618
[ Explosion in distance ]
152
00:11:04,621 --> 00:11:06,498
Old-ass shit everywhere.
153
00:11:10,794 --> 00:11:12,754
MAN #1: All right.
All right.
154
00:11:14,255 --> 00:11:16,006
- You ready?
- Yeah.
155
00:11:16,133 --> 00:11:19,927
MAN #1:
One, two, three.
156
00:11:20,053 --> 00:11:22,179
Oh, hey!
Whoa! Whoa! Hey!
157
00:11:22,306 --> 00:11:24,599
MAN #2: Damn! Fuck, bro!
She fuckin' maced me, bro!
158
00:11:24,725 --> 00:11:26,850
Oh, yeah. And it's a bitch.
Get up.
159
00:11:26,976 --> 00:11:29,187
- Fuck her up!
- Up.
160
00:11:29,312 --> 00:11:31,480
Uh, uh, uh, uh, uh, uh.
Drop it.
161
00:11:31,606 --> 00:11:33,107
- Drop it.
- [ Can clatters ]
162
00:11:33,234 --> 00:11:36,068
Hands on your head.
Hands on your head.
163
00:11:36,195 --> 00:11:38,863
- Thank you.
- [ Coughing ]
164
00:11:38,989 --> 00:11:40,782
It fucking burns, man.
165
00:11:40,908 --> 00:11:42,366
[ Spits ]
166
00:11:42,493 --> 00:11:43,576
Look at that.
That's all you got?
167
00:11:43,702 --> 00:11:45,953
This cheap piece of shit?
168
00:11:46,080 --> 00:11:47,621
[ Gun clicks ]
169
00:11:47,748 --> 00:11:50,792
Come on, give me
your fucking purse, now!
170
00:11:54,129 --> 00:11:55,713
[ Jingling ]
171
00:11:57,133 --> 00:11:59,049
Fucking chump change, man.
172
00:11:59,176 --> 00:12:02,220
Hey. Hey.
You ain't got nothing, do you?
173
00:12:04,347 --> 00:12:05,639
Get on the bed.
174
00:12:06,850 --> 00:12:07,767
- No.
- N-
175
00:12:07,893 --> 00:12:10,979
- Oh. No?
- [ Chuckles ]
176
00:12:11,105 --> 00:12:12,272
No?
177
00:12:15,234 --> 00:12:16,985
White bitch got
something to say, huh?
178
00:12:17,110 --> 00:12:18,861
MAN #1: Hey, you think
you're better than us?
179
00:12:18,988 --> 00:12:20,947
- Huh?
- No, I don't.
180
00:12:21,072 --> 00:12:24,701
Bushwick is our neighborhood.
181
00:12:24,826 --> 00:12:27,453
When you white bitches
gonna learn that?
182
00:12:27,580 --> 00:12:29,121
I'm from here, and I'm just
trying to go home.
183
00:12:29,248 --> 00:12:31,249
- Oh, you're from here? Oh.
- MAN #1: Look at that.
184
00:12:31,375 --> 00:12:33,084
- Oh she's got tears.
- She's from here.
185
00:12:33,210 --> 00:12:34,543
Get the fuck out of here,
you're from here.
186
00:12:34,669 --> 00:12:37,046
MAN #1:
I will give you a reason to cry.
187
00:12:37,173 --> 00:12:38,590
How about that?
188
00:12:38,716 --> 00:12:42,009
MAN #2:
Yeah. One big-ass reason.
189
00:12:44,554 --> 00:12:47,097
- [ Inhales sharply ]
- Damn.
190
00:12:47,224 --> 00:12:49,433
Let's see what
you got under here.
191
00:12:49,559 --> 00:12:50,934
Looks good.
192
00:12:52,312 --> 00:12:53,480
- Oh!
- Oh! What the fuck?
193
00:12:53,605 --> 00:12:54,855
Who do you think -
194
00:12:56,524 --> 00:12:59,402
- [ Gunshot ]
- [ Both grunting ]
195
00:12:59,528 --> 00:13:00,945
- [ Gunshot ]
- Oh! Aah!
196
00:13:01,071 --> 00:13:03,114
Oh, my God!
197
00:13:03,240 --> 00:13:05,866
Oh!
You fucking bitch.
198
00:13:05,993 --> 00:13:08,160
[ Crying ]
199
00:13:15,878 --> 00:13:17,796
STUPE:
Are you okay?
200
00:13:19,088 --> 00:13:21,216
LUCY:
Are they dead?
201
00:13:31,351 --> 00:13:33,561
[ Door opens ]
202
00:13:33,687 --> 00:13:35,897
[ Water running ]
203
00:13:37,607 --> 00:13:38,899
- What are you doing in my house?
- [ Door closes ]
204
00:13:39,025 --> 00:13:40,442
I'm - I'm sorry.
205
00:13:40,568 --> 00:13:41,860
You can't just come into
someone's house like that.
206
00:13:41,986 --> 00:13:44,154
LUCY:
They followed me in here.
207
00:13:44,280 --> 00:13:45,990
STUPE:
You need to leave.
208
00:13:46,115 --> 00:13:49,118
- They were gonna attack me.
- You need to get out of here.
209
00:13:49,245 --> 00:13:50,870
Do you know what's going on?
210
00:13:50,995 --> 00:13:53,038
There's, like, a whole
fucking army out there
211
00:13:53,164 --> 00:13:54,581
that's just killing people.
212
00:13:54,707 --> 00:13:58,126
And I was on the L train,
and there was a man -
213
00:13:58,254 --> 00:14:00,254
STUPE:
Why are you out here?
214
00:14:00,380 --> 00:14:03,549
- LUCY: What?
- Why are you in Bushwick?
215
00:14:03,676 --> 00:14:05,301
LUCY:
I- I live here.
216
00:14:05,427 --> 00:14:08,346
And I'm just -
I was trying to -
217
00:14:13,894 --> 00:14:16,770
I'm just -
I'm home from school,
218
00:14:16,897 --> 00:14:18,273
and I'm trying to just get
to my grandma's house,
219
00:14:18,399 --> 00:14:21,567
and she just lives
a couple blocks away.
220
00:14:21,693 --> 00:14:23,778
And I -
221
00:14:23,903 --> 00:14:27,030
Fuck. I was supposed to call her
when I got off the...
222
00:14:27,157 --> 00:14:29,701
STUPE: The cells are overloaded
or blocked.
223
00:14:29,826 --> 00:14:31,034
I don't have any cell service.
224
00:14:31,161 --> 00:14:32,370
STUPE:
You're not gonna get through.
225
00:14:32,495 --> 00:14:33,996
She's probably freaking out
226
00:14:34,123 --> 00:14:36,124
because I was supposed to be
there already by now.
227
00:14:36,250 --> 00:14:39,251
[ Breathes raggedly ]
Oh, God.
228
00:14:39,378 --> 00:14:40,628
Oh, God.
229
00:14:40,754 --> 00:14:43,590
Hey.
Hey.
230
00:14:43,716 --> 00:14:45,299
[ Breathing heavily ]
231
00:14:49,846 --> 00:14:51,179
Can you tell me your name?
232
00:14:51,307 --> 00:14:52,974
What's your name?
233
00:14:53,100 --> 00:14:54,267
Hey.
234
00:14:54,393 --> 00:14:55,934
Lucy.
235
00:14:56,687 --> 00:14:58,104
Lucy.
236
00:14:58,230 --> 00:14:59,647
Hey, just do me a fav-
237
00:14:59,773 --> 00:15:01,566
LUCY:
Don't fucking touch me.
238
00:15:06,279 --> 00:15:07,947
Here. Have some water.
239
00:15:10,200 --> 00:15:14,995
They declared martial law,
and my radio went dead.
240
00:15:15,121 --> 00:15:17,456
Not just here, everywhere -
241
00:15:17,582 --> 00:15:21,668
Boston, Chicago,
D.C., Manhattan.
242
00:15:24,840 --> 00:15:28,551
LUCY:
Is, um - Is this 9/11 again?
243
00:15:30,261 --> 00:15:31,553
Terrorists?
244
00:15:33,682 --> 00:15:35,350
No, it's different.
245
00:15:36,476 --> 00:15:38,352
It's more tactical.
246
00:15:38,479 --> 00:15:41,230
LUCY: Tactical? What do you -
What do you mean?
247
00:15:41,356 --> 00:15:44,859
I mean it's more tactical.
248
00:15:47,028 --> 00:15:49,279
This isn't an attack.
249
00:15:50,740 --> 00:15:53,158
This is an invasion.
250
00:15:53,284 --> 00:15:55,119
How do you know this?
251
00:15:57,121 --> 00:15:58,706
I mean, this is -
this is Bush- Bushwick.
252
00:15:58,831 --> 00:16:00,457
Who fucking invades Bushwick?
253
00:16:00,583 --> 00:16:04,294
I'm not sure who they are,
so we got to get out of here.
254
00:16:07,006 --> 00:16:08,383
I -
255
00:16:08,509 --> 00:16:10,592
This is just
really fucking crazy shit.
256
00:16:10,719 --> 00:16:12,220
I'm - I'm just really confused,
257
00:16:12,346 --> 00:16:14,346
and I just want to know
what the fuck is going on.
258
00:16:19,561 --> 00:16:21,812
Strategic plan.
259
00:16:21,938 --> 00:16:25,149
It's overwhelm-
overwhelming our defense system.
260
00:16:25,274 --> 00:16:27,235
LUCY:
Are you a cop or something?
261
00:16:29,863 --> 00:16:31,739
Janitor.
262
00:16:31,865 --> 00:16:33,490
How do you know this?
263
00:16:38,205 --> 00:16:40,123
I really want to just go home.
264
00:16:41,625 --> 00:16:43,710
Good luck.
265
00:16:43,836 --> 00:16:45,336
LUCY:
Wait, where are you going?
266
00:16:45,461 --> 00:16:46,461
Hoboken.
267
00:16:46,587 --> 00:16:47,922
LUCY: Why?
268
00:16:49,424 --> 00:16:51,384
My wife and my son are there.
269
00:16:51,509 --> 00:16:52,884
LUCY: Well, I just need to get
to Cypress Avenue.
270
00:16:53,011 --> 00:16:55,263
It's just a couple blocks
that way.
271
00:16:57,307 --> 00:16:59,100
Sorry. I can't help you.
272
00:16:59,225 --> 00:17:01,601
No, no. Please.
Don't leave me here.
273
00:17:01,729 --> 00:17:03,312
Please don't leave me here.
274
00:17:05,065 --> 00:17:06,523
Please.
275
00:17:08,568 --> 00:17:11,194
The main assault's
probably over.
276
00:17:11,320 --> 00:17:14,531
They're gonna be
canvassing block by block.
277
00:17:14,657 --> 00:17:17,201
Just keep your head down.
You'll be all right.
278
00:17:18,996 --> 00:17:20,997
[ Lock clicks ]
279
00:17:22,207 --> 00:17:24,459
[ Explosions, gunfire ]
280
00:17:24,585 --> 00:17:26,169
Wait.
281
00:17:26,295 --> 00:17:27,711
Sniper.
282
00:17:27,837 --> 00:17:29,297
STUPE:
I got it.
283
00:17:30,590 --> 00:17:33,217
Wait.
What the fuck are you doing?
284
00:17:33,926 --> 00:17:36,429
[ Gunfire, siren wailing ]
285
00:17:40,392 --> 00:17:41,893
Aah!
286
00:17:44,020 --> 00:17:46,230
[ Gunshots ]
287
00:17:46,773 --> 00:17:48,441
[ Man grunts, thud ]
288
00:17:51,653 --> 00:17:53,570
- STUPE: Stay down.
- [ Car alarm blaring ]
289
00:17:53,697 --> 00:17:55,323
You're gonna get us both killed.
290
00:18:01,413 --> 00:18:03,413
[ Gunshots ]
291
00:18:04,708 --> 00:18:07,460
This is fucked up.
We need to find cover.
292
00:18:07,586 --> 00:18:09,586
[ Gunshots continue ]
293
00:18:19,138 --> 00:18:20,306
Shit.
294
00:18:23,602 --> 00:18:25,144
The school.
295
00:18:25,229 --> 00:18:26,729
The school.
296
00:18:30,067 --> 00:18:32,276
[ Gunshots ]
297
00:18:43,163 --> 00:18:46,374
Oh, my God.
[ Breathing heavily ]
298
00:18:51,838 --> 00:18:53,506
[ Grunts ]
299
00:18:56,926 --> 00:18:58,635
Come on.
300
00:18:58,761 --> 00:19:00,304
You know where you're going?
301
00:19:01,848 --> 00:19:03,682
I used to go to school here.
302
00:19:04,893 --> 00:19:06,477
What's upstairs?
303
00:19:08,020 --> 00:19:10,314
There's a science lab
304
00:19:10,440 --> 00:19:15,819
and a library
and a study hall and, um...
305
00:19:15,945 --> 00:19:17,779
Can we get up to the roof?
306
00:19:18,824 --> 00:19:21,701
Yeah. Teachers used to
go up there and smoke.
307
00:19:21,826 --> 00:19:24,996
Okay. Let's get up there
and take a look around
308
00:19:25,122 --> 00:19:26,454
and see if we can see out
on the street.
309
00:19:26,582 --> 00:19:28,457
Then we get the hell
out of here.
310
00:19:31,044 --> 00:19:32,545
Okay.
311
00:19:36,299 --> 00:19:38,925
- [ Door opens ]
- Shit.
312
00:19:39,051 --> 00:19:40,970
[ Radio chatter ]
313
00:20:04,286 --> 00:20:05,869
Do you have a compact?
314
00:20:05,996 --> 00:20:07,538
What?
315
00:20:07,663 --> 00:20:09,789
A compact, the mirror.
316
00:20:09,916 --> 00:20:11,625
Oh, God.
317
00:20:20,801 --> 00:20:22,678
[ Bang ]
318
00:20:32,105 --> 00:20:34,315
[ Radio chatter ]
319
00:20:38,487 --> 00:20:39,945
STUPE: Go.
320
00:20:40,072 --> 00:20:42,030
Go, go, go ahead.
321
00:20:42,156 --> 00:20:43,574
Go ahead.
322
00:21:03,178 --> 00:21:04,679
WOMAN:
Don't shoot, please!
323
00:21:04,805 --> 00:21:07,138
[ Gunshots, screaming ]
324
00:21:07,266 --> 00:21:09,432
[ Radio chatter ]
325
00:21:36,211 --> 00:21:38,378
[ Footsteps ]
326
00:21:45,429 --> 00:21:46,470
Shit.
327
00:21:48,640 --> 00:21:50,473
Hold it.
Hold it.
328
00:21:51,351 --> 00:21:52,684
[ Gunshots ]
329
00:21:52,810 --> 00:21:54,561
[ Grunting ]
330
00:21:57,065 --> 00:21:59,317
MAN:
Ah! Grenade!
331
00:21:59,442 --> 00:22:01,736
[ Click ]
332
00:22:01,862 --> 00:22:03,863
- [ Explosion ]
- Oh, fuck.
333
00:22:05,656 --> 00:22:07,866
Let's go! Let's go! Let's go!
334
00:22:19,712 --> 00:22:21,838
[ Both breathing heavily ]
335
00:22:25,676 --> 00:22:28,304
Do you want them to figure out
we're up here?
336
00:22:28,430 --> 00:22:30,221
Holy shit.
You're bleeding.
337
00:22:30,348 --> 00:22:31,515
Yeah, I know.
338
00:22:31,641 --> 00:22:33,058
I got to take care of it.
339
00:22:33,184 --> 00:22:35,560
We can go over here.
Let's go over here.
340
00:22:49,034 --> 00:22:50,326
[ Grunts ]
341
00:22:50,451 --> 00:22:51,826
Oh, my God.
342
00:22:53,954 --> 00:22:55,247
What are you gonna do?
343
00:22:57,041 --> 00:22:59,417
Take this glass out of my leg.
344
00:22:59,544 --> 00:23:01,921
Then cauterize this wound.
345
00:23:03,298 --> 00:23:04,757
I'm gonna need you to help me.
346
00:23:04,883 --> 00:23:06,049
LUCY:
What?
347
00:23:07,176 --> 00:23:08,676
I can't do this.
348
00:23:08,804 --> 00:23:11,305
I- I don't know
how to cauterize a leg.
349
00:23:11,431 --> 00:23:13,473
You - You need a doctor.
350
00:23:17,186 --> 00:23:18,895
Oh!
351
00:23:19,021 --> 00:23:22,273
Hold that there.
Hold it there, just like that.
352
00:23:22,401 --> 00:23:23,567
All right.
353
00:23:30,991 --> 00:23:32,242
All right.
354
00:23:32,368 --> 00:23:33,536
LUCY:
Oh, God.
355
00:23:33,662 --> 00:23:35,453
STUPE:
When I take this glass out,
356
00:23:35,579 --> 00:23:37,163
I'm gonna need you to count
to five for me, okay?
357
00:23:37,289 --> 00:23:40,084
- LUCY: Uh, uh, okay.
- STUPE: Okay?
358
00:23:40,210 --> 00:23:41,501
Take it out, count to five.
359
00:23:41,627 --> 00:23:42,877
LUCY:
Okay. Yeah.
360
00:23:43,003 --> 00:23:46,048
- Oh, God.
- [ Stupe groaning ]
361
00:23:46,173 --> 00:23:47,842
LUCY:
Oh, God.
362
00:23:49,594 --> 00:23:51,052
STUPE:
All right, ready? Count.
363
00:23:51,179 --> 00:23:52,512
LUCY: One.
364
00:23:52,638 --> 00:23:53,596
Two.
365
00:23:53,722 --> 00:23:56,642
Three, four, five.
366
00:23:56,768 --> 00:23:58,810
- Five.
- [ Groaning ]
367
00:24:08,320 --> 00:24:10,196
Now what?
368
00:24:10,323 --> 00:24:12,782
STUPE: I need you to do
the other side for me.
369
00:24:14,035 --> 00:24:15,911
- No.
- Just like I did.
370
00:24:16,037 --> 00:24:17,954
- Oh, fuck.
- I need you to do it.
371
00:24:18,080 --> 00:24:19,664
I'm bleeding too much.
Okay?
372
00:24:19,790 --> 00:24:21,500
Okay.
Uh...
373
00:24:21,625 --> 00:24:24,377
STUPE: Just like I did.
Heat the blade.
374
00:24:24,503 --> 00:24:27,256
At least five seconds, okay?
375
00:24:27,382 --> 00:24:29,884
No less, or it's not gonna work.
376
00:24:33,012 --> 00:24:34,305
Ready?
377
00:24:34,431 --> 00:24:36,973
- All right, do it.
- Okay.
378
00:24:37,099 --> 00:24:38,933
STUPE:
Do it.
379
00:24:39,059 --> 00:24:40,728
LUCY:
Okay. Okay. Oh, God.
380
00:24:40,854 --> 00:24:41,979
- One.
- [ Sizzling ]
381
00:24:42,105 --> 00:24:43,564
- Two.
- [ Groaning ]
382
00:24:43,690 --> 00:24:46,817
LUCY:
Three, four, five.
383
00:24:46,942 --> 00:24:48,234
Five.
384
00:24:52,907 --> 00:24:55,534
Take the alcohol and pour -
385
00:24:55,660 --> 00:24:58,578
Pour alcohol over it
really good, okay?
386
00:24:58,704 --> 00:25:00,580
Really good, all over it.
387
00:25:01,333 --> 00:25:04,042
[ Groaning ]
388
00:25:04,169 --> 00:25:07,086
Oh, God. Fuck.
It fucking stinks.
389
00:25:07,213 --> 00:25:08,881
STUPE: Okay.
390
00:25:09,007 --> 00:25:10,883
Wrap it with that gauze.
391
00:25:11,509 --> 00:25:12,759
Wrap it up good.
392
00:25:12,885 --> 00:25:14,761
Nice and tight,
right over the wound.
393
00:25:20,644 --> 00:25:22,478
- All right.
- Okay.
394
00:25:22,604 --> 00:25:26,356
Take that tape and wrap it
around there nice and tight
395
00:25:26,482 --> 00:25:28,483
so that gauze won't
come off - come off.
396
00:25:28,609 --> 00:25:31,153
- Okay.
- Is this okay?
397
00:25:31,278 --> 00:25:33,322
Really gonna do it like this?
398
00:25:33,448 --> 00:25:34,823
Okay.
399
00:25:35,784 --> 00:25:37,785
[ Tape tears ]
400
00:25:37,911 --> 00:25:39,286
I did it.
401
00:25:39,412 --> 00:25:41,079
[ Breathing heavily ]
402
00:25:41,205 --> 00:25:42,580
Holy shit.
403
00:25:44,792 --> 00:25:46,167
Holy shit.
404
00:25:47,503 --> 00:25:49,797
How'd you learn how to do that?
405
00:25:49,923 --> 00:25:52,048
I watched a lot of "ER."
406
00:25:53,593 --> 00:25:55,385
I watched a lot of "ER."
407
00:25:58,557 --> 00:26:00,723
I was in the military.
408
00:26:00,849 --> 00:26:02,643
I was a Marine.
409
00:26:03,894 --> 00:26:06,521
Please, take that.
Take it.
410
00:26:08,023 --> 00:26:10,233
[ Gunshots ]
411
00:26:11,694 --> 00:26:12,861
LUCY:
What's your name?
412
00:26:14,990 --> 00:26:16,531
Stupe.
413
00:26:16,657 --> 00:26:18,616
- LUCY: Stupe?
- Call me Stupe. Yeah.
414
00:26:18,742 --> 00:26:21,869
Well, I don't know
how to use a gun, Stupe.
415
00:26:25,250 --> 00:26:27,250
Keep your finger
off the trigger.
416
00:26:29,546 --> 00:26:31,922
- Don't point it at me.
- LUCY: I'm sorry.
417
00:26:33,299 --> 00:26:34,967
You look down the barrel.
418
00:26:36,469 --> 00:26:40,888
You line up the front sight
and the back sight.
419
00:26:41,016 --> 00:26:42,223
[ Helicopter blades whirring ]
420
00:26:42,349 --> 00:26:43,808
When you're ready to shoot,
421
00:26:43,934 --> 00:26:47,313
and not until
you're ready to shoot,
422
00:26:47,439 --> 00:26:50,481
you put your finger
on the trigger,
423
00:26:50,608 --> 00:26:53,109
and you shoot to kill.
424
00:26:58,407 --> 00:27:00,116
[ Gunfire ]
425
00:27:00,242 --> 00:27:03,787
Now, we got to get out of here.
Are you ready?
426
00:27:03,913 --> 00:27:05,913
LUCY:
Wait, are you sure you can?
427
00:27:07,584 --> 00:27:09,375
Yeah. I'm good.
428
00:27:09,501 --> 00:27:10,794
You worry about you.
429
00:27:10,920 --> 00:27:12,546
LUCY: There's a fire escape.
Come on.
430
00:27:12,672 --> 00:27:13,922
STUPE:
All right.
431
00:27:23,349 --> 00:27:24,557
[ Groans ]
432
00:27:24,683 --> 00:27:26,684
[ Siren wailing ]
433
00:27:28,813 --> 00:27:30,230
Holy fuck.
434
00:27:30,356 --> 00:27:33,317
[ Indistinct talking ]
435
00:27:38,698 --> 00:27:41,075
[ Gunfire ]
436
00:27:43,452 --> 00:27:45,828
[ Alarm blaring ]
437
00:27:55,131 --> 00:27:57,215
We're not gonna make it, are we?
438
00:27:59,301 --> 00:28:01,303
We'll make it
one block at a time.
439
00:28:01,429 --> 00:28:03,221
[ Siren wailing,
helicopter blades whirring ]
440
00:28:03,347 --> 00:28:04,890
LUCY:
Who are they?
441
00:28:05,016 --> 00:28:06,933
STUPE:
I don't know.
442
00:28:07,810 --> 00:28:09,769
LUCY:
What if it's not just Brooklyn?
443
00:28:09,895 --> 00:28:12,522
What if they're in Hoboken, too,
where your family's at?
444
00:28:12,648 --> 00:28:14,107
[ Gunfire ]
445
00:28:14,233 --> 00:28:17,152
[ Indistinct talking ]
446
00:28:17,278 --> 00:28:18,945
STUPE:
My family's safe.
447
00:28:19,071 --> 00:28:19,988
Come on.
448
00:28:20,115 --> 00:28:22,199
[ Gunfire ]
449
00:28:37,382 --> 00:28:39,842
[ Helicopter blades whirring ]
450
00:28:43,387 --> 00:28:45,513
We can go to Mr. Argo's
It's right there.
451
00:28:45,640 --> 00:28:47,057
Right there.
452
00:29:04,992 --> 00:29:08,077
[ Explosion, people screaming ]
453
00:29:08,203 --> 00:29:10,580
[ Gunfire ]
454
00:29:15,252 --> 00:29:17,503
Yo, it's all free now.
Stock up.
455
00:29:17,630 --> 00:29:20,173
[ Indistinct talking on radio ]
456
00:29:20,299 --> 00:29:21,549
Is there any new info?
457
00:29:21,675 --> 00:29:23,093
Who cares?
Just take whatever you want.
458
00:29:23,219 --> 00:29:24,094
Don't ask questions.
459
00:29:24,220 --> 00:29:26,971
Hey, yo. Let's go.
460
00:29:27,097 --> 00:29:28,557
Are they saying
who's doing this?
461
00:29:28,682 --> 00:29:30,642
You have a gun.
You figure it out. Peace.
462
00:29:30,769 --> 00:29:32,435
FRAN:
The militants are American.
463
00:29:32,561 --> 00:29:33,936
MAN:
We don't know that, Fran.
464
00:29:34,063 --> 00:29:35,521
We don't know anything more
465
00:29:35,647 --> 00:29:37,316
than the unreliable
eyewitness accounts,
466
00:29:37,442 --> 00:29:39,734
and we just don't have
an official word as of yet.
467
00:29:39,861 --> 00:29:41,778
FRAN: Why are we being kept in
the dark about all this?
468
00:29:41,904 --> 00:29:43,447
Why is it so important
469
00:29:43,573 --> 00:29:45,406
to keep the public unaware
of our situation?
470
00:29:45,532 --> 00:29:47,159
MAN:
Oh, you've got to be joking.
471
00:29:47,285 --> 00:29:50,037
What you're insinuating
is paranoid and delusional.
472
00:29:50,163 --> 00:29:51,913
FRAN: I'm saying that,
over the last few years,
473
00:29:52,039 --> 00:29:53,539
certain politicians have lied
474
00:29:53,665 --> 00:29:55,459
and swindled and cheated
their way into office,
475
00:29:55,585 --> 00:29:57,877
and this - this kind
of domestic terrorism
476
00:29:58,003 --> 00:30:00,047
is not such an
illogical conclusion.
477
00:30:00,173 --> 00:30:02,423
WOMAN: We expect to hear
from the president shortly.
478
00:30:02,549 --> 00:30:05,510
The government has issued
some initial guidelines.
479
00:30:05,636 --> 00:30:06,804
Stay inside.
480
00:30:06,930 --> 00:30:09,013
Do not answer the door.
481
00:30:09,140 --> 00:30:12,476
The U.S. military will be
setting up extraction points.
482
00:30:12,602 --> 00:30:15,229
This information is coming in
very sporadically.
483
00:30:15,355 --> 00:30:16,438
We'll keep broadcasting
as we get more info.
484
00:30:16,564 --> 00:30:17,522
The fucking government.
485
00:30:17,648 --> 00:30:19,273
Bridges and tunnels are closed.
486
00:30:19,400 --> 00:30:21,401
- Useless as usual.
- JFK and LaGuardia are closed.
487
00:30:21,528 --> 00:30:23,111
They got to realize
how fucked up this is.
488
00:30:23,238 --> 00:30:24,570
Logan Airport is closed.
489
00:30:24,696 --> 00:30:26,240
My grandmother is not
gonna understand.
490
00:30:26,365 --> 00:30:27,950
If soldiers come to her house,
she's not gonna leave.
491
00:30:28,076 --> 00:30:29,910
We have to get there
before they do.
492
00:30:30,036 --> 00:30:31,577
Is she close?
493
00:30:31,703 --> 00:30:33,830
She's about a block and a half
on Willoughby Street.
494
00:30:33,957 --> 00:30:35,749
[ Thudding ]
495
00:30:38,336 --> 00:30:39,711
Did you hear that?
496
00:30:40,838 --> 00:30:42,463
Mr. Argo?
497
00:30:49,513 --> 00:30:51,640
[ Gasps ]
Oh, my God.
498
00:30:51,766 --> 00:30:54,518
Oh, God.
Mr. Argo, what happened?
499
00:30:54,644 --> 00:30:58,521
Candy, they stole candy,
fucking candy.
500
00:30:58,647 --> 00:31:02,776
I didn't try to stop them,
but he still stabbed me.
501
00:31:02,902 --> 00:31:04,236
LUCY: Those guys?
They -
502
00:31:04,362 --> 00:31:06,195
Yes.
503
00:31:06,321 --> 00:31:08,949
Ohh.
It's all a game to them.
504
00:31:11,743 --> 00:31:13,494
Mr. Argo?
505
00:31:13,621 --> 00:31:16,414
Shit.
Mr. Argo?
506
00:31:16,540 --> 00:31:18,125
[ Gunfire, people screaming ]
507
00:31:18,250 --> 00:31:22,837
STUPE: Lucy. Lucy, we got to get
the fuck out of here.
508
00:31:22,963 --> 00:31:25,214
[ Breathing heavily ]
509
00:31:25,340 --> 00:31:26,508
Okay.
510
00:31:38,980 --> 00:31:41,105
[ Door opens ]
511
00:31:41,231 --> 00:31:42,691
[ Door closes ]
512
00:31:42,817 --> 00:31:45,402
[ Sirens wailing ]
513
00:31:45,528 --> 00:31:47,570
[ Dog barking ]
514
00:32:03,587 --> 00:32:05,255
My grandmother's house
is that way.
515
00:32:05,381 --> 00:32:06,548
Let's go.
516
00:32:16,433 --> 00:32:18,143
Oh, God.
Shit.
517
00:32:27,528 --> 00:32:29,988
MAN: Dude, get the fucking bags.
We got to get out of here.
518
00:32:30,114 --> 00:32:31,448
[ Banging ]
519
00:32:31,574 --> 00:32:35,242
We fucked that guy up,
some old dude.
520
00:32:36,037 --> 00:32:37,496
Yo, man, got the keys.
521
00:32:37,622 --> 00:32:39,455
- Got the keys.
- We got to go.
522
00:32:39,582 --> 00:32:41,583
[ Clanging ]
523
00:32:41,709 --> 00:32:44,294
Dragging your ass, man.
Come on, come on, come on.
524
00:32:45,880 --> 00:32:48,006
Yo, come on, man.
Let's go.
525
00:32:48,132 --> 00:32:49,715
- [ Gunshots ]
- What the fuck?
526
00:32:49,842 --> 00:32:52,301
- Fuck! Aah!
- [ Man groans ]
527
00:32:52,427 --> 00:32:54,261
- Drive, drive, drive.
- [ Gunfire ]
528
00:32:54,388 --> 00:32:55,888
[ Tires screech ]
529
00:32:56,015 --> 00:32:57,641
Oh, my God.
530
00:32:57,767 --> 00:32:59,851
[ Breathing heavily ]
Oh, my God.
531
00:32:59,978 --> 00:33:02,354
Oh, my God.
Oh, my God.
532
00:33:02,480 --> 00:33:04,564
STUPE: Oh, God.
We need to stop the bleeding.
533
00:33:04,691 --> 00:33:06,148
Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit.
534
00:33:06,275 --> 00:33:07,442
What the hell were you thinking?
535
00:33:07,567 --> 00:33:09,778
[ Crying ]
536
00:33:09,903 --> 00:33:11,529
Are you hit anywhere else?
537
00:33:11,655 --> 00:33:13,406
No.
538
00:33:13,532 --> 00:33:15,826
God damn it.
What were you thinking?
539
00:33:15,951 --> 00:33:17,160
Fuck.
540
00:33:17,286 --> 00:33:19,704
[ Moaning ]
541
00:33:19,830 --> 00:33:22,582
My finger.
There's so much blood.
542
00:33:22,709 --> 00:33:24,417
Oh, my God.
543
00:33:24,544 --> 00:33:26,836
We'll fix it when we get to your
grandmother's house, all right?
544
00:33:26,962 --> 00:33:28,505
Come on.
We got to keep moving.
545
00:33:28,631 --> 00:33:30,632
Damn it.
546
00:33:38,182 --> 00:33:40,599
LUCY: That's the guy
that stabbed Mr. Argo.
547
00:33:43,061 --> 00:33:45,855
He fucking killed Mr. Argo
for no reason.
548
00:33:47,275 --> 00:33:49,526
He was gonna shoot
this guy, too.
549
00:33:50,694 --> 00:33:52,319
What are you doing?
550
00:33:53,239 --> 00:33:54,990
Giving these
to help with the pain.
551
00:33:55,115 --> 00:33:56,657
LUCY:
We can't just leave him here.
552
00:33:56,784 --> 00:33:57,951
- We can't just leave him.
- We can't help him.
553
00:33:58,076 --> 00:33:59,869
We got to keep moving!
554
00:34:05,500 --> 00:34:07,626
Let's go.
Let's go!
555
00:34:07,753 --> 00:34:09,420
LUCY:
Okay. Okay.
556
00:34:13,760 --> 00:34:16,010
[ Gunshot in distance ]
557
00:34:20,307 --> 00:34:22,476
[ Explosion, people screaming ]
558
00:34:22,601 --> 00:34:24,894
[ Explosion, dog barking ]
559
00:34:33,112 --> 00:34:35,362
[ Siren wailing in distance ]
560
00:34:45,458 --> 00:34:48,335
MAN: We're coming in.
Open the door.
561
00:34:48,460 --> 00:34:50,170
We will use force.
562
00:34:50,295 --> 00:34:51,922
This is an order.
563
00:34:52,047 --> 00:34:53,923
[ Keys jingling ]
564
00:34:58,429 --> 00:35:01,681
LUCY:
Grandma, where are you?
565
00:35:01,807 --> 00:35:04,141
Grandma?
She must be upstairs.
566
00:35:04,268 --> 00:35:05,726
[ Footsteps depart ]
567
00:35:05,853 --> 00:35:08,813
Grandma?
Hello?
568
00:35:26,331 --> 00:35:27,706
STUPE: Lucy?
569
00:35:44,809 --> 00:35:47,893
[ Crying ]
Her heart wasn't very strong.
570
00:35:51,190 --> 00:35:54,358
I'm so sorry.
571
00:35:54,485 --> 00:35:57,070
I'm so sorry I wasn't here.
572
00:36:00,992 --> 00:36:02,909
Oh, God.
573
00:36:05,036 --> 00:36:06,579
Oh, God.
574
00:36:06,706 --> 00:36:09,833
STUPE: We should -
We should get her off the floor.
575
00:36:11,878 --> 00:36:13,711
Oh, God.
576
00:36:35,025 --> 00:36:36,818
Fuck! God!
577
00:36:40,197 --> 00:36:42,699
[ Crying ]
578
00:36:54,836 --> 00:36:56,670
[ Zipper opens ]
579
00:36:56,797 --> 00:36:58,297
[ Rattling ]
580
00:37:04,429 --> 00:37:07,474
STUPE: Gonna check the front,
see how much time we have.
581
00:37:09,309 --> 00:37:11,101
Here, take these.
582
00:37:11,896 --> 00:37:13,813
They'll help you and your hand.
583
00:37:13,940 --> 00:37:15,481
I'll be right back.
584
00:37:18,068 --> 00:37:20,570
[ Gunshots in distance ]
585
00:37:22,822 --> 00:37:24,865
[ People shouting ]
586
00:37:24,992 --> 00:37:27,159
[ Gunfire ]
587
00:37:32,708 --> 00:37:34,960
[ Dog barking ]
588
00:37:35,085 --> 00:37:37,128
[ Gunshots ]
589
00:37:52,603 --> 00:37:54,938
The neighborhood
is fighting back.
590
00:37:55,063 --> 00:37:56,648
We got a few minutes.
591
00:37:57,233 --> 00:38:00,610
Get that hand fixed up,
get the fuck out of here.
592
00:38:00,735 --> 00:38:03,612
[ Breathes shakily ]
593
00:38:07,534 --> 00:38:09,202
[ Zipper opens ]
594
00:38:12,748 --> 00:38:14,708
[ Zipper opens ]
595
00:38:17,545 --> 00:38:19,086
Is it bad?
596
00:38:21,298 --> 00:38:22,798
Is it bad?
597
00:38:23,842 --> 00:38:25,802
Looks like we stopped
a lot of bleeding.
598
00:38:39,025 --> 00:38:42,027
Ow, ow. Shit.
599
00:38:43,112 --> 00:38:44,487
Fuck.
600
00:38:45,697 --> 00:38:48,949
Oh, God.
You're such an asshole.
601
00:38:49,827 --> 00:38:51,661
That's what my wife says.
602
00:38:54,706 --> 00:38:56,958
Your wife is a very smart lady.
603
00:39:01,630 --> 00:39:05,467
Bet you can't wait
to see her and your kid.
604
00:39:11,306 --> 00:39:13,224
What did you do in the military?
605
00:39:14,351 --> 00:39:15,893
STUPE:
I was a hospital coroner.
606
00:39:16,019 --> 00:39:17,436
LUCY:
Ow! Oh, my God!
607
00:39:17,563 --> 00:39:19,230
Oh, my God.
608
00:39:19,356 --> 00:39:21,690
STUPE:
A medic.
609
00:39:21,817 --> 00:39:23,902
[ Crying ]
610
00:39:27,697 --> 00:39:32,369
So you were a medic.
Now you're a janitor.
611
00:39:32,494 --> 00:39:34,204
That's good.
612
00:39:34,329 --> 00:39:36,206
STUPE:
Tired of watching people die.
613
00:39:36,331 --> 00:39:38,625
[ Breathing shakily ]
614
00:39:41,545 --> 00:39:43,670
[ Breathing heavily ]
615
00:39:49,094 --> 00:39:50,887
Oh, God.
616
00:39:52,764 --> 00:39:56,016
I feel weird.
I feel really weird.
617
00:39:56,143 --> 00:39:57,434
Like...
618
00:39:58,269 --> 00:40:00,271
I feel like my...
619
00:40:00,398 --> 00:40:04,358
my insides are, like, floating.
620
00:40:04,485 --> 00:40:06,193
It feels good. It feels -
621
00:40:06,320 --> 00:40:08,862
I'm not complaining,
but it just...
622
00:40:08,989 --> 00:40:10,407
I don't know what's going on.
623
00:40:10,532 --> 00:40:11,782
I just -
624
00:40:13,034 --> 00:40:14,744
Oh, my God.
625
00:40:14,829 --> 00:40:17,163
Oh, my God.
626
00:40:17,289 --> 00:40:20,125
What am I gonna do
when I get married?
627
00:40:22,920 --> 00:40:24,711
Jose.
628
00:40:25,922 --> 00:40:29,217
I guess it doesn't
really matter anymore, huh?
629
00:40:30,469 --> 00:40:32,594
Why God gave you two hands,
right?
630
00:40:32,721 --> 00:40:35,139
- [ Winces ]
- Got nine fingers left.
631
00:40:35,266 --> 00:40:36,807
[ Groans ]
632
00:40:42,313 --> 00:40:44,231
Do you believe in God?
633
00:40:46,152 --> 00:40:47,985
I do.
634
00:40:48,112 --> 00:40:49,695
I believe in God.
635
00:40:54,909 --> 00:40:56,702
Thank you for helping me.
636
00:41:00,166 --> 00:41:02,041
STUPE:
Who said I was helping you?
637
00:41:03,168 --> 00:41:04,293
[ Knock on door ]
638
00:41:04,420 --> 00:41:05,586
MAN:
Open the door.
639
00:41:05,713 --> 00:41:09,132
[ Indistinct talking ]
640
00:41:09,257 --> 00:41:11,550
- [ Knocking on door ]
- Oh!
641
00:41:20,311 --> 00:41:21,728
- [ Knocking on door ]
- Is there another way out?
642
00:41:21,853 --> 00:41:23,730
LUCY:
The basement.
643
00:41:28,360 --> 00:41:30,777
[ Muffled pounding ]
644
00:41:32,197 --> 00:41:34,239
- STUPE: Lucy!
- [ Door breaks open ]
645
00:41:36,409 --> 00:41:38,494
[ Radio chatter ]
646
00:41:56,387 --> 00:41:58,514
[ Gunfire in distance ]
647
00:42:10,318 --> 00:42:11,945
[ Explosion ]
648
00:42:12,070 --> 00:42:14,530
[ Indistinct shouting ]
649
00:42:14,657 --> 00:42:16,615
Oh, I feel really sick.
650
00:42:16,742 --> 00:42:19,284
[ Radio chatter ]
651
00:42:27,001 --> 00:42:29,420
My sister's house is that way.
We're gonna go that way.
652
00:42:29,547 --> 00:42:31,297
No.
The soldiers went that way.
653
00:42:31,422 --> 00:42:32,757
No. We're gonna go that way.
We're gonna get my sister.
654
00:42:32,882 --> 00:42:34,634
Come on.
Let's go.
655
00:42:34,760 --> 00:42:36,344
LUCY:
Well, I'm going.
656
00:42:38,597 --> 00:42:40,264
Lucy!
657
00:42:40,391 --> 00:42:41,641
Fuck!
658
00:42:43,059 --> 00:42:44,643
Goddamn it.
659
00:42:46,981 --> 00:42:49,190
[ Gunshots ]
660
00:42:59,034 --> 00:43:01,244
[ Car alarm blaring ]
661
00:43:06,875 --> 00:43:09,335
[ Door buzzing ]
662
00:43:09,460 --> 00:43:11,295
Fuck are you doing?
663
00:43:11,422 --> 00:43:13,547
[ Buzzer continues ]
664
00:43:16,010 --> 00:43:18,052
LUCY:
My sister lives here.
665
00:43:18,177 --> 00:43:20,387
- Okay?
- [ Door buzzes ]
666
00:43:25,686 --> 00:43:27,686
[ Gunshots ]
667
00:43:40,326 --> 00:43:42,117
[ Knock on door ]
668
00:43:42,244 --> 00:43:45,788
[ Mid-tempo music playing ]
669
00:43:49,501 --> 00:43:52,045
- [ Knock on door ]
- Aah.
670
00:43:56,634 --> 00:43:58,342
- Hey.
- Hi.
671
00:43:58,469 --> 00:44:00,135
- Who the fuck is that guy?
- No, no, no.
672
00:44:00,262 --> 00:44:01,637
- Who the fuck is that guy?
- Shut her up.
673
00:44:01,764 --> 00:44:02,929
- Get the fuck out of my house.
- Shut her up.
674
00:44:03,056 --> 00:44:04,349
- Hey, hey, hey, hey. Hey.
- Lucy!
675
00:44:04,474 --> 00:44:06,099
- Will you shut her up?
- No, no, no. Stop.
676
00:44:06,226 --> 00:44:08,978
Calm down. Relax.
Listen to me.
677
00:44:09,103 --> 00:44:10,563
- Get out!
- No, no, no. Listen to me.
678
00:44:10,688 --> 00:44:12,898
Jose is dead, and this guy
saved me from these -
679
00:44:13,025 --> 00:44:14,192
- He's a friend.
- What?
680
00:44:14,318 --> 00:44:15,902
Are you on drugs?
Did he fucking drug you?
681
00:44:16,027 --> 00:44:17,487
- No.
- Motherfucker!
682
00:44:17,612 --> 00:44:20,197
Hey, do you have any idea
what's going on right now?
683
00:44:20,324 --> 00:44:22,032
What?
No. I've been asleep.
684
00:44:22,159 --> 00:44:23,992
The fucking neighbors have been
blasting "Call of Duty" all day,
685
00:44:24,119 --> 00:44:25,286
and it just woke me up.
686
00:44:25,411 --> 00:44:26,871
You haven't heard
any of these helicopters
687
00:44:26,996 --> 00:44:28,706
or anything
that's been going on?
688
00:44:28,831 --> 00:44:31,751
Lucy, there's always
helicopters.
689
00:44:31,876 --> 00:44:33,628
This is Brooklyn. You've been
gone too long, college girl.
690
00:44:33,753 --> 00:44:35,463
Listen, listen.
Sit down. Sit.
691
00:44:36,882 --> 00:44:38,675
Okay. I want you
to pay attention to me.
692
00:44:38,800 --> 00:44:40,425
Why are you being so serious?
693
00:44:40,552 --> 00:44:43,054
I was thrown on the ground
and zip-tied by this soldier,
694
00:44:43,179 --> 00:44:44,304
and then there was
these two guys
695
00:44:44,431 --> 00:44:45,764
that followed me
into this basement.
696
00:44:45,891 --> 00:44:48,768
And then this guy, he helped me.
He saved my life.
697
00:44:51,771 --> 00:44:53,940
What?
This is -
698
00:44:54,065 --> 00:44:56,317
This is -
This is too much.
699
00:44:56,443 --> 00:44:59,570
My - My brain is gonna melt.
700
00:44:59,697 --> 00:45:02,114
This is -
Lucy, this is too much.
701
00:45:06,954 --> 00:45:10,456
I mean, Lucy, I think you're
just a little too high, man.
702
00:45:10,581 --> 00:45:12,666
- But...
- No. I'm not on any -
703
00:45:12,793 --> 00:45:15,920
I mean, I -
Well, I am on drugs.
704
00:45:16,045 --> 00:45:18,630
I'm on drugs that he gave me
for my finger, but that's it.
705
00:45:22,927 --> 00:45:24,679
[ Sighs ] All right.
I'm gonna -
706
00:45:24,804 --> 00:45:26,472
I'm gonna go get
my shit together,
707
00:45:26,597 --> 00:45:28,014
and then when I get back,
708
00:45:28,141 --> 00:45:30,851
you and me and him,
we're getting out of here.
709
00:45:30,978 --> 00:45:32,811
We're gonna get
somewhere safe, okay?
710
00:45:32,938 --> 00:45:35,523
[ Stammering ]
711
00:45:35,648 --> 00:45:37,608
What about Grandma?
712
00:45:37,735 --> 00:45:39,318
She's gone.
713
00:45:39,445 --> 00:45:41,695
No. What?
714
00:45:41,822 --> 00:45:43,405
What?
715
00:45:43,532 --> 00:45:45,115
- What?
- I didn't know what to do.
716
00:45:45,242 --> 00:45:46,742
- BELINDA: No.
- LUCY: I'm sorry.
717
00:45:46,869 --> 00:45:49,286
- [ Belinda crying ]
- Okay.
718
00:45:49,413 --> 00:45:50,663
- I'll be right back.
- Lucy.
719
00:45:50,789 --> 00:45:52,623
LUCY:
Hey, keep an eye on her for me.
720
00:45:54,626 --> 00:45:56,793
[ Door opens ]
721
00:45:56,920 --> 00:45:58,378
[ Door closes ]
722
00:45:58,505 --> 00:46:00,840
[ Footsteps depart ]
723
00:46:10,726 --> 00:46:13,478
[ Bubbling ]
724
00:46:16,023 --> 00:46:18,231
[ Coughing ]
725
00:46:20,693 --> 00:46:22,527
[ Bubbling ]
726
00:46:40,005 --> 00:46:42,255
[ Coughing ]
727
00:46:47,929 --> 00:46:51,014
That was Oswaldo.
728
00:46:51,141 --> 00:46:54,601
I left the little
latch thing open,
729
00:46:54,728 --> 00:46:56,103
and he got out.
730
00:46:56,230 --> 00:46:57,480
[ Clears throat ]
731
00:46:57,606 --> 00:46:59,315
Yeah. They'll do that.
732
00:47:04,737 --> 00:47:06,364
What are you -
733
00:47:06,489 --> 00:47:08,740
Are you trying
to fuck my sister?
734
00:47:12,829 --> 00:47:14,704
- [ Clears throat ]
- You're sisters?
735
00:47:14,831 --> 00:47:17,875
Yeah. My grandma -
736
00:47:18,001 --> 00:47:20,378
My grandma raised us,
so we're sisters.
737
00:47:20,503 --> 00:47:25,298
So don't you try and fuck with
my sister or fuck my sister.
738
00:47:26,760 --> 00:47:29,679
- I'm not trying to fuck her.
- Oh, yeah?
739
00:47:29,804 --> 00:47:32,264
I'm just trying
to get through the day.
740
00:47:32,391 --> 00:47:35,184
What are you taking pills for?
What's wrong with you?
741
00:47:38,605 --> 00:47:41,815
I shot a guy.
I crushed a guy.
742
00:47:41,942 --> 00:47:45,902
I got glass in my leg, hurts.
Needs help.
743
00:47:47,947 --> 00:47:50,115
You, like, a soldier?
744
00:47:53,036 --> 00:47:54,036
I'm a janitor.
745
00:47:54,161 --> 00:47:56,956
A janitor?
Right.
746
00:47:57,081 --> 00:47:59,416
- [ Bag zips ]
- I like soldiers.
747
00:47:59,543 --> 00:48:01,293
- [ Stupe sighs ]
- [ Bag zips ]
748
00:48:01,420 --> 00:48:04,213
Hey, what do you think?
749
00:48:08,594 --> 00:48:10,302
It's a cat.
750
00:48:11,929 --> 00:48:14,014
It's a happy pussy.
751
00:48:15,684 --> 00:48:19,269
Meow.
752
00:48:19,396 --> 00:48:21,856
- Meow.
- [ Bang ]
753
00:48:21,981 --> 00:48:23,523
[ Clattering ]
754
00:48:25,443 --> 00:48:26,610
What the fuck?
755
00:48:26,737 --> 00:48:28,862
Don't even fucking
think about it.
756
00:48:28,989 --> 00:48:31,324
[ Radio chatter ]
757
00:48:35,913 --> 00:48:37,996
Why are you coming in here?
758
00:48:39,373 --> 00:48:40,791
Are you alone?
759
00:48:42,585 --> 00:48:44,045
[ Belinda screams ]
760
00:48:46,882 --> 00:48:48,798
Don't come in my house!
761
00:48:48,925 --> 00:48:51,135
[ Grunting ]
762
00:48:59,311 --> 00:49:01,311
[ Shouting ]
763
00:49:12,865 --> 00:49:17,411
Lucy, make sure no one
comes up through that window.
764
00:49:17,536 --> 00:49:19,538
[ Breathing heavily ]
765
00:49:31,802 --> 00:49:34,219
[ Groaning ]
766
00:49:45,815 --> 00:49:47,817
STUPE:
You speak English?
767
00:49:51,445 --> 00:49:53,114
- [ Grunts ]
- STUPE: Hey.
768
00:49:54,532 --> 00:49:56,409
- Where are you from?
- [ Spits ]
769
00:49:58,786 --> 00:50:00,871
Kentucky, sir.
770
00:50:00,998 --> 00:50:03,123
[ Grunting ]
771
00:50:05,251 --> 00:50:07,168
You're an American?
772
00:50:09,588 --> 00:50:12,048
What the fuck is going on?
773
00:50:12,175 --> 00:50:14,719
Texas is seceding
from the United States.
774
00:50:14,844 --> 00:50:16,512
Bullshit.
775
00:50:16,637 --> 00:50:19,306
By the order of the fathers
of the New American Coalition.
776
00:50:19,432 --> 00:50:21,891
We are a united force
with the goal of establishing
777
00:50:22,018 --> 00:50:24,769
an independent nation,
free from government tyranny
778
00:50:24,896 --> 00:50:27,940
and the right to live our lives
the true American way.
779
00:50:28,065 --> 00:50:30,525
STUPE: Yeah. That makes perfect
fucking sense.
780
00:50:30,652 --> 00:50:32,945
- Sir?
- LUCY: Who's "we"?
781
00:50:36,032 --> 00:50:38,742
Texas, Louisiana, Florida,
North Carolina,
782
00:50:38,869 --> 00:50:41,661
South Carolina, West Virginia,
and Georgia are with us.
783
00:50:41,788 --> 00:50:44,789
Parts of Maryland and
Pennsylvania are on the brink.
784
00:50:44,916 --> 00:50:47,251
It's like a -
like a new Civil War?
785
00:50:47,376 --> 00:50:48,918
[ Man grunts ]
786
00:50:49,045 --> 00:50:51,713
I served with - with good men
from those states.
787
00:50:51,840 --> 00:50:54,717
Yeah. We're a private army.
788
00:50:54,842 --> 00:50:56,552
Mercenaries?
789
00:50:57,887 --> 00:50:59,429
What's the plan?
790
00:51:01,891 --> 00:51:05,603
We'll force Congress
to ratify the secession.
791
00:51:05,728 --> 00:51:08,898
Well, how are you gonna do that?
792
00:51:09,023 --> 00:51:12,735
This - This is how we're
gonna do that, insurgency.
793
00:51:16,239 --> 00:51:19,115
STUPE: What's the plan here
in New York?
794
00:51:20,367 --> 00:51:22,952
MAN: We were just supposed to
lock down Bushwick,
795
00:51:23,079 --> 00:51:24,121
round people up.
796
00:51:24,246 --> 00:51:25,623
No one gets hurt.
797
00:51:25,748 --> 00:51:28,083
Establish a green zone
for further operations
798
00:51:28,210 --> 00:51:29,835
and wait for
the president to fold.
799
00:51:29,960 --> 00:51:34,840
We, uh - We didn't anticipate
so much resistance from -
800
00:51:34,965 --> 00:51:37,510
resistance from
a designated soft spot.
801
00:51:37,635 --> 00:51:39,469
And why the hell is that?
802
00:51:41,181 --> 00:51:43,099
Ethno-diversity, sir.
803
00:51:43,224 --> 00:51:44,724
[ Scoffs ]
804
00:51:44,851 --> 00:51:46,101
Racist motherfucker.
805
00:51:46,228 --> 00:51:49,188
I ain't racist.
It's fact.
806
00:51:49,313 --> 00:51:51,606
This racist pig fucker thinks
807
00:51:51,733 --> 00:51:54,150
that because there's so many
minorities here in Brooklyn
808
00:51:54,277 --> 00:51:55,402
that we won't fight back?
809
00:51:55,528 --> 00:51:57,320
Well, how's that
working out for you?
810
00:51:57,447 --> 00:51:58,739
How?
How is that working out?
811
00:51:58,864 --> 00:52:01,492
- Our intel told us -
- Fuck your intel.
812
00:52:02,827 --> 00:52:05,954
There weren't supposed to be
so many guns.
813
00:52:06,081 --> 00:52:08,623
They're illegal here.
814
00:52:08,750 --> 00:52:11,751
Welcome to New York,
stupid motherfucker.
815
00:52:11,878 --> 00:52:13,753
Once we got blowback,
they gave us orders
816
00:52:13,880 --> 00:52:17,257
to shoot on sight
if our lives were in danger.
817
00:52:18,717 --> 00:52:20,010
LUCY:
Killing innocent Americans.
818
00:52:20,137 --> 00:52:22,096
I'm just following orders.
I'm a soldier.
819
00:52:22,222 --> 00:52:24,347
- What'd you say?
- I'm a soldier, sir.
820
00:52:24,474 --> 00:52:26,516
You don't get to call yourself
a fucking soldier.
821
00:52:26,643 --> 00:52:27,768
You're not a soldier!
822
00:52:27,893 --> 00:52:30,980
Sir, I'm sorry, sir.
Sir, please.
823
00:52:31,106 --> 00:52:34,942
Please, I was just -
just following orders.
824
00:52:38,530 --> 00:52:40,114
Who's in charge?
825
00:52:40,239 --> 00:52:41,699
Who's the fucking asshole
826
00:52:41,824 --> 00:52:43,992
who sent you
and all your dumbass buddies
827
00:52:44,119 --> 00:52:46,579
out here to get yourselves
killed for nothing?
828
00:52:51,793 --> 00:52:53,501
No. Nothing.
829
00:52:53,628 --> 00:52:56,045
It doesn't matter.
You're a mindless fuck.
830
00:52:56,172 --> 00:52:57,547
Why would you
question your orders?
831
00:52:57,673 --> 00:52:59,175
You were in the military, right?
You understand.
832
00:52:59,300 --> 00:53:01,385
- I can't be second-guessing -
- Shut up.
833
00:53:04,806 --> 00:53:06,724
Where's the DMZ?
834
00:53:09,561 --> 00:53:13,146
- Where's the goddamn DMZ?
- Fuck you. I ain't telling you.
835
00:53:15,525 --> 00:53:17,818
BELINDA:
I know where the DMV is.
836
00:53:17,943 --> 00:53:21,112
The DMZ.
837
00:53:21,239 --> 00:53:23,489
LUCY:
What's the DMZ?
838
00:53:23,617 --> 00:53:26,076
It's a demilitarized zone.
839
00:53:26,202 --> 00:53:27,369
It's where our troops
are embedded,
840
00:53:27,494 --> 00:53:29,621
where they're
getting people out.
841
00:53:29,748 --> 00:53:31,373
And you're gonna
fucking tell me.
842
00:53:31,498 --> 00:53:33,291
I'm tired of playing games
with you.
843
00:53:33,418 --> 00:53:34,876
You have three fucking seconds,
844
00:53:35,003 --> 00:53:36,461
or I'm gonna blow
your goddamn head off.
845
00:53:36,588 --> 00:53:38,713
- Please, sir.
- One, two...
846
00:53:38,840 --> 00:53:41,382
MAN:
Grover Cleveland Park in Queens.
847
00:53:42,885 --> 00:53:44,929
The U.S. Navy and Coast Guard
848
00:53:45,054 --> 00:53:47,014
are evacuating
noncombatants from there,
849
00:53:47,139 --> 00:53:48,349
the ones that make it.
850
00:53:48,474 --> 00:53:49,682
STUPE:
The ones you don't kill first.
851
00:53:49,809 --> 00:53:51,518
No one was supposed to
fight back, okay?
852
00:53:51,644 --> 00:53:54,021
We had too many casualties.
They gave us orders.
853
00:53:54,146 --> 00:53:57,315
They told us Bushwick was a
shoot-to-kill zone, us or them.
854
00:53:57,442 --> 00:53:59,068
STUPE: And we were just
supposed to fucking take it?
855
00:53:59,193 --> 00:54:01,195
Those were our orders.
856
00:54:01,320 --> 00:54:02,862
It's not my fault.
857
00:54:02,989 --> 00:54:05,032
Fuck your orders.
858
00:54:09,996 --> 00:54:10,913
- Sir -
- Fuck you.
859
00:54:11,039 --> 00:54:12,373
Sir, please...
860
00:54:17,170 --> 00:54:19,880
[ Coughs ]
861
00:54:20,005 --> 00:54:21,382
Cleveland Park.
862
00:54:22,800 --> 00:54:27,054
Three or five blocks
at the most.
863
00:54:28,431 --> 00:54:30,306
We don't have much daylight.
864
00:54:31,809 --> 00:54:33,476
What do you want to do?
865
00:54:35,146 --> 00:54:36,981
It's up to me now?
866
00:54:40,110 --> 00:54:42,068
My leg's fucked.
867
00:54:43,237 --> 00:54:45,364
What do you want to do?
868
00:54:47,784 --> 00:54:50,744
Okay.
We're getting out of here.
869
00:54:50,869 --> 00:54:52,329
Is it safe to go out there?
870
00:54:52,454 --> 00:54:54,498
Probably not,
but it's not safe in here.
871
00:54:54,623 --> 00:54:56,625
Can I get a gun?
872
00:54:56,751 --> 00:54:58,043
No.
873
00:55:03,382 --> 00:55:05,884
What are we gonna do about him?
874
00:55:13,184 --> 00:55:14,601
Ah!
875
00:55:20,775 --> 00:55:21,983
- LUCY: Let's go!
- Okay.
876
00:55:22,110 --> 00:55:23,610
Just in case he comes back.
877
00:55:23,737 --> 00:55:25,862
[ Helicopter blades whirring ]
878
00:55:35,081 --> 00:55:37,333
[ Alarm blaring ]
879
00:55:38,543 --> 00:55:41,378
[ Indistinct shouting,
gunshots ]
880
00:55:49,804 --> 00:55:51,347
Oh, my God.
881
00:55:52,222 --> 00:55:53,974
Oh, my God.
This is real.
882
00:55:54,099 --> 00:55:57,518
[ Gunshots, explosion ]
883
00:55:57,644 --> 00:55:59,063
I didn't know it was this bad.
884
00:55:59,188 --> 00:56:01,065
[ Gunshots ]
885
00:56:07,072 --> 00:56:10,114
[ Explosion, men shouting ]
886
00:56:18,583 --> 00:56:20,833
[ Gunshots ]
887
00:56:30,594 --> 00:56:32,554
I didn't know
those guys could fight.
888
00:56:32,679 --> 00:56:35,099
STUPE: Come on.
Let's go. Move.
889
00:56:35,224 --> 00:56:37,601
[ Gunshots ]
890
00:56:43,775 --> 00:56:46,860
♪ If I died in my apartment
like a rat in a cage ♪
891
00:56:46,985 --> 00:56:48,320
♪ Would the neighbors
smell the corpse ♪
892
00:56:48,445 --> 00:56:50,530
♪ Before the cat ate my face? ♪
893
00:56:50,657 --> 00:56:52,532
Dead yet, pussy?
894
00:56:52,659 --> 00:56:54,159
♪ I'm trying to jettison
the ballast ♪
895
00:56:54,284 --> 00:56:56,036
♪ With the hazardous waste ♪
896
00:56:56,161 --> 00:56:58,163
Sit your ass down.
897
00:56:58,289 --> 00:57:01,166
♪ Steep in a self-imposed
Stockholm and Lima in flux ♪
898
00:57:01,291 --> 00:57:04,043
♪ Maybe an occupation popular
with demons and ducks ♪
899
00:57:04,170 --> 00:57:06,963
♪ Made any mingling akin
to being seasoned and stuffed ♪
900
00:57:07,090 --> 00:57:09,590
STUPE: Fuck! These streets
are crawling with soldiers.
901
00:57:09,717 --> 00:57:12,344
- [ Gunshots ]
- Let's make a run for it.
902
00:57:12,469 --> 00:57:14,804
Yo, we got to go upstairs.
903
00:57:14,931 --> 00:57:16,931
[ Stupe shouting indistinctly ]
904
00:57:24,565 --> 00:57:26,650
[ Door opens ]
905
00:57:26,775 --> 00:57:28,943
STUPE:
Inside, go.
906
00:57:38,288 --> 00:57:39,954
- Who the fuck are you?!
- [ Screams ]
907
00:57:40,081 --> 00:57:42,039
- Put your fucking guns down.
- Don't shoot.
908
00:57:42,125 --> 00:57:43,458
- Put your fucking guns down.
- Don't shoot.
909
00:57:43,585 --> 00:57:44,960
Put the fucking guns down.
910
00:57:45,085 --> 00:57:46,545
Don't shoot.
We're just -
911
00:57:46,670 --> 00:57:49,130
We're just -
[ Breathing heavily ]
912
00:57:49,257 --> 00:57:51,800
We're just trying to stay alive.
Okay?
913
00:57:51,925 --> 00:57:53,177
Put your fucking guns down.
914
00:57:53,302 --> 00:57:55,344
Okay.
Everybody relax.
915
00:57:55,472 --> 00:57:57,222
Okay? Just relax.
916
00:57:57,347 --> 00:57:58,599
Okay?
917
00:58:00,559 --> 00:58:01,893
Chill.
918
00:58:03,021 --> 00:58:04,896
Okay.
All right.
919
00:58:05,023 --> 00:58:07,273
What the fuck are you
doing in our building?
920
00:58:07,400 --> 00:58:08,983
You don't know what's
going on out there?
921
00:58:09,110 --> 00:58:14,405
Look... if we can all just get
to Cleveland Park,
922
00:58:14,532 --> 00:58:16,199
the U.S. Army is evacuating
people out of here.
923
00:58:16,326 --> 00:58:18,494
- We can get out of here.
- That what you heard?
924
00:58:18,619 --> 00:58:20,036
What does he mean?
925
00:58:20,163 --> 00:58:21,538
What does that mean?
Whoa!
926
00:58:21,664 --> 00:58:23,456
What the fuck
is wrong with you, James?
927
00:58:23,583 --> 00:58:24,916
JAMES:
Shut up, Ma.
928
00:58:25,043 --> 00:58:27,878
Get your dumb asses
up here and sit down.
929
00:58:28,003 --> 00:58:29,838
I said now!
930
00:58:30,715 --> 00:58:32,882
Go! Hurry up.
931
00:58:33,009 --> 00:58:34,300
Whoa.
932
00:58:45,896 --> 00:58:47,898
[ Dogs barking ]
933
00:58:48,023 --> 00:58:50,567
[ Mid-tempo music plays ]
934
00:58:57,032 --> 00:59:02,996
The United States Army is set up
at a park over in Ridgewood,
935
00:59:03,121 --> 00:59:07,960
helicopters, tanks,
whatever else.
936
00:59:09,378 --> 00:59:12,047
Some people know better
than to stick around
937
00:59:12,172 --> 00:59:14,632
in a war zone, James.
938
00:59:14,759 --> 00:59:17,427
You don't remember the '70s.
939
00:59:17,554 --> 00:59:20,806
Eventually, they gonna
get us all out of here.
940
00:59:20,931 --> 00:59:24,601
But we - Right now,
we can't get to them.
941
00:59:24,726 --> 00:59:26,353
Coalition fuckers in the way.
942
00:59:26,478 --> 00:59:29,231
- Ain't shit, Ma.
- Shut up, now, James.
943
00:59:29,356 --> 00:59:31,858
My boys are tough,
but they ain't tough enough
944
00:59:31,985 --> 00:59:35,653
to get through that blockade
by themselves.
945
00:59:35,780 --> 00:59:38,949
STUPE: Ma'am, we're not
gonna be enough to fight them.
946
00:59:39,074 --> 00:59:40,867
I'm not talking about you.
947
00:59:40,994 --> 00:59:43,536
Two blocks over, Church of God,
948
00:59:43,663 --> 00:59:48,500
we heard they got 30, 40 people
all riled up and ready to go.
949
00:59:48,626 --> 00:59:50,335
STUPE:
So what's the problem?
950
00:59:50,460 --> 00:59:53,672
James, you want
to tell these nice folks
951
00:59:53,797 --> 00:59:57,675
why we can't go and ask
Father John for help?
952
00:59:57,802 --> 00:59:59,635
We got issues.
953
00:59:59,762 --> 01:00:01,554
They need our help.
954
01:00:01,681 --> 01:00:04,849
They got some people,
but they ain't got enough guns.
955
01:00:04,976 --> 01:00:07,893
Well, it just so happens
that right here,
956
01:00:08,021 --> 01:00:09,605
- down in this basement...
- Ma.
957
01:00:09,731 --> 01:00:11,773
...my boy and his little club...
958
01:00:11,898 --> 01:00:14,358
- It's a gang.
- ... they got all kinds
959
01:00:14,485 --> 01:00:17,403
of weapons -
knives, guns, bullets -
960
01:00:17,530 --> 01:00:21,365
for their little
dick-swinging gang bullshit.
961
01:00:21,492 --> 01:00:22,742
Ma, they can't have our guns.
962
01:00:22,869 --> 01:00:24,744
Oh, yes, they can.
963
01:00:26,914 --> 01:00:28,706
This is what we gonna do.
964
01:00:29,958 --> 01:00:33,378
James heads over there
and tells them we got they back,
965
01:00:33,503 --> 01:00:34,920
he gets shot.
966
01:00:35,047 --> 01:00:38,425
Me? I wouldn't make it
halfway down the block.
967
01:00:38,550 --> 01:00:39,885
But...
968
01:00:44,139 --> 01:00:50,103
...this sweet little white girl,
she gonna go for us.
969
01:00:50,228 --> 01:00:51,563
No.
970
01:00:51,688 --> 01:00:53,523
You two are gonna stay here
for insurance.
971
01:00:53,650 --> 01:00:54,940
- No.
- No. I'm -
972
01:00:55,068 --> 01:00:56,902
You can't send her
out there alone.
973
01:00:57,027 --> 01:00:58,362
I'm not doing that.
974
01:00:58,487 --> 01:01:01,364
I go with her or no deal.
975
01:01:01,490 --> 01:01:04,867
I don't recall
offering you a deal.
976
01:01:04,994 --> 01:01:07,329
- I'm not going.
- Look. Look, ma'am.
977
01:01:08,331 --> 01:01:09,456
You send her out there alone,
978
01:01:09,581 --> 01:01:11,625
she's just gonna
get herself killed.
979
01:01:11,751 --> 01:01:14,251
That's not gonna do
anybody any good, so just...
980
01:01:14,378 --> 01:01:17,838
You let me go with her.
We'll figure it out, all right?
981
01:01:19,050 --> 01:01:20,759
I'm not leaving my sister.
982
01:01:20,885 --> 01:01:22,219
- Please?
- Lucy.
983
01:01:24,554 --> 01:01:25,931
Please?
984
01:01:27,266 --> 01:01:31,811
Your sister will be fine.
985
01:01:31,938 --> 01:01:34,690
You and your bodyguard
go tell Father John
986
01:01:34,815 --> 01:01:36,315
we'll meet him
at the Laundromat.
987
01:01:36,442 --> 01:01:39,360
Tell him we're going there
right now.
988
01:01:39,487 --> 01:01:40,862
You'll see your sister
in no time.
989
01:01:40,987 --> 01:01:43,614
- No. No. No.
- No.
990
01:01:43,740 --> 01:01:45,909
James, show these people
the front door.
991
01:01:46,034 --> 01:01:48,327
- No. No. No!
- Let's go. Come on.
992
01:01:48,454 --> 01:01:49,788
- Come on.
- No!
993
01:01:49,914 --> 01:01:51,248
- Hurry up.
- Come on. God damn it.
994
01:01:51,373 --> 01:01:52,708
- Lucy!
- Shut the fuck up.
995
01:01:52,833 --> 01:01:54,543
- Shit!
- Get off me.
996
01:01:54,668 --> 01:01:55,960
- [ Door slams ]
- Why are you doing this?
997
01:01:56,086 --> 01:01:57,253
Don't fuck around.
Do what I tell you to do.
998
01:01:57,380 --> 01:01:58,505
LUCY:
Don't you fucking touch her.
999
01:01:58,630 --> 01:01:59,840
STUPE:
Oh, this isn't right, man.
1000
01:01:59,965 --> 01:02:01,215
We're all from
the same neighborhood.
1001
01:02:01,342 --> 01:02:02,717
We got to stick together.
1002
01:02:02,844 --> 01:02:04,094
JAMES: We're not from
the same neighborhood.
1003
01:02:04,219 --> 01:02:05,469
STUPE:
At least give us our guns, man.
1004
01:02:05,596 --> 01:02:07,264
Don't send us out there
without our guns.
1005
01:02:09,766 --> 01:02:11,143
JAMES:
Take your fucking guns.
1006
01:02:11,268 --> 01:02:12,853
You better meet me
at the Laundromat.
1007
01:02:12,978 --> 01:02:14,478
LUCY:
Holy shit.
1008
01:02:14,605 --> 01:02:16,523
- [ Indistinct shouting ]
- It's getting worse.
1009
01:02:16,648 --> 01:02:18,900
[ Helicopter blades whirring,
indistinct shouting ]
1010
01:02:21,862 --> 01:02:23,780
How are we gonna
get Belinda back?
1011
01:02:47,262 --> 01:02:49,931
Are you okay?
Do you need help?
1012
01:02:50,056 --> 01:02:51,432
STUPE:
Can you walk?
1013
01:03:07,492 --> 01:03:10,367
Thank you for helping.
Deborah.
1014
01:03:11,661 --> 01:03:13,871
[ Helicopter blades whirring ]
1015
01:03:19,085 --> 01:03:20,586
- Whose street?
- Our street.
1016
01:03:20,670 --> 01:03:22,713
- Whose street?
- Our street.
1017
01:03:22,798 --> 01:03:24,757
- Whose street?
- Our street.
1018
01:03:24,842 --> 01:03:26,802
- Whose street?
- Our street.
1019
01:03:26,885 --> 01:03:28,929
- Whose street?
- Our street.
1020
01:03:29,012 --> 01:03:31,014
- Whose street?
- Our street.
1021
01:03:31,097 --> 01:03:33,057
- Whose street?
- Our street.
1022
01:03:33,141 --> 01:03:35,226
- Whose street?
- Our street.
1023
01:03:35,311 --> 01:03:37,353
- Whose street?
- Our street.
1024
01:03:37,438 --> 01:03:39,146
- Whose street?
- Our street.
1025
01:03:39,273 --> 01:03:40,648
Whose street?
1026
01:03:40,775 --> 01:03:42,775
[ Engine revving ]
1027
01:03:42,902 --> 01:03:44,945
[ Gunfire ]
1028
01:03:56,581 --> 01:03:58,708
[ Indistinct shouting ]
1029
01:03:59,168 --> 01:04:01,878
[ Engine revs ]
1030
01:04:02,003 --> 01:04:03,213
[ Groans ]
1031
01:04:03,338 --> 01:04:05,340
[ Indistinct shouting ]
1032
01:04:17,353 --> 01:04:18,644
Lucy.
1033
01:04:18,771 --> 01:04:20,856
[ Indistinct shouting ]
1034
01:04:31,157 --> 01:04:32,867
Bushwick!
1035
01:04:32,994 --> 01:04:36,204
[ Explosion, shouting ]
1036
01:04:36,329 --> 01:04:38,748
[ Gunfire ]
1037
01:04:38,875 --> 01:04:41,166
MAN:
Go, go, go.
1038
01:04:44,005 --> 01:04:46,965
Come on. Come on. Come on.
Go inside.
1039
01:04:47,090 --> 01:04:50,302
Come on. Let's go, let's go,
let's go, let's go, let's go.
1040
01:05:02,523 --> 01:05:04,398
[ Door closes ]
1041
01:05:09,614 --> 01:05:11,697
STUPE:
Jesus.
1042
01:05:13,951 --> 01:05:16,036
LUCY:
Do you see him?
1043
01:05:16,161 --> 01:05:17,704
STUPE: No.
1044
01:05:17,829 --> 01:05:19,706
He's got to be here somewhere.
1045
01:05:19,831 --> 01:05:21,541
LUCY:
Well, let's find him.
1046
01:05:21,666 --> 01:05:23,710
Have you seen Father John?
1047
01:05:23,835 --> 01:05:26,045
[ Hushed conversations ]
1048
01:05:34,972 --> 01:05:37,474
Take these over there
to that woman, all right?
1049
01:05:40,353 --> 01:05:42,019
I'll be right back.
1050
01:05:48,402 --> 01:05:50,362
STUPE: Why don't you see
if you can find him?
1051
01:05:50,487 --> 01:05:52,405
I'm going to help out
around here.
1052
01:05:52,530 --> 01:05:55,367
[ Indistinct talking ]
1053
01:05:59,413 --> 01:06:02,666
[ Loud bang, people shouting ]
1054
01:06:11,675 --> 01:06:13,842
Um, excuse me.
Where is Father John?
1055
01:06:13,969 --> 01:06:17,597
Um, we've seen a few priests,
don't know their names.
1056
01:06:22,478 --> 01:06:24,396
[ Bang ]
1057
01:06:25,481 --> 01:06:28,273
Excuse me.
Are you Father John?
1058
01:06:28,400 --> 01:06:29,775
Who are you?
1059
01:06:29,902 --> 01:06:32,070
There's a group,
and they have a lot of weapons.
1060
01:06:32,195 --> 01:06:35,072
- And they sent me here -
- I'm not Father John.
1061
01:06:36,574 --> 01:06:41,329
He's praying downstairs.
1062
01:06:41,454 --> 01:06:43,914
Right through those doors.
1063
01:06:44,041 --> 01:06:45,583
Thank you.
1064
01:07:09,065 --> 01:07:10,650
Father John?
1065
01:07:10,775 --> 01:07:12,735
[ Indistinct praying ]
1066
01:07:12,862 --> 01:07:14,737
Hello?
1067
01:07:18,909 --> 01:07:20,577
Father John?
1068
01:07:25,623 --> 01:07:27,333
Hello?
1069
01:07:30,295 --> 01:07:32,797
FATHER JOHN: Multitudes
in the valley of decision.
1070
01:07:32,922 --> 01:07:36,425
For the day of the Lord is near
in the valley of decision.
1071
01:07:36,552 --> 01:07:39,094
The sun and the moon grow dark.
1072
01:07:39,221 --> 01:07:41,972
LUCY:
Excuse me. Hi.
1073
01:07:42,099 --> 01:07:44,684
I'm looking for Father John.
1074
01:07:50,440 --> 01:07:52,733
I am Father John.
1075
01:07:52,860 --> 01:07:54,110
LUCY:
Oh, okay.
1076
01:07:54,235 --> 01:07:57,489
Are you hurt?
Are you okay?
1077
01:07:57,614 --> 01:08:00,199
We need to go to the Laundromat,
1078
01:08:00,326 --> 01:08:03,911
and there's a woman on
Starr Street with her son and...
1079
01:08:04,038 --> 01:08:06,414
Is anyone among you sick?
1080
01:08:06,539 --> 01:08:07,748
LUCY: Sick?
1081
01:08:07,875 --> 01:08:09,333
No. Wait.
1082
01:08:09,460 --> 01:08:13,045
Let him call for the elders
of the church.
1083
01:08:13,172 --> 01:08:15,590
- LUCY: I -
- And they will pray over him,
1084
01:08:15,715 --> 01:08:18,467
anointing him with oil
in the name of the Father
1085
01:08:18,594 --> 01:08:20,220
and of the Son
and of the Holy Ghost.
1086
01:08:20,345 --> 01:08:21,720
LUCY: I don't know what
you're talking about.
1087
01:08:21,846 --> 01:08:24,015
We need your help.
We have to go.
1088
01:08:24,140 --> 01:08:25,641
You don't understand.
1089
01:08:25,768 --> 01:08:32,064
The prayer of faith
will save the one who is sick,
1090
01:08:32,190 --> 01:08:34,943
and the Lord will raise him up.
1091
01:08:36,444 --> 01:08:39,988
If he is guilty of sin,
he will be forgiven.
1092
01:08:40,115 --> 01:08:41,615
- [ Gunshot ]
- LUCY: Oh, shit!
1093
01:08:41,742 --> 01:08:43,118
Fuck!
1094
01:08:43,243 --> 01:08:44,577
Oh, my God.
1095
01:08:44,703 --> 01:08:46,287
You stupid...
1096
01:08:46,412 --> 01:08:47,788
[ Breathing raggedly ]
1097
01:08:47,914 --> 01:08:50,207
Oh, my God.
Shit.
1098
01:08:50,333 --> 01:08:51,751
[ Exhales sharply ]
1099
01:08:51,877 --> 01:08:54,087
[ Breathing heavily ]
1100
01:09:33,961 --> 01:09:35,336
PRIEST:
Did you find Father John?
1101
01:09:35,462 --> 01:09:37,630
LUCY:
He's, um - He's gone.
1102
01:09:37,756 --> 01:09:38,881
PRIEST:
What do you mean, he's gone?
1103
01:09:39,007 --> 01:09:40,466
We have to go.
We have to go now.
1104
01:09:40,592 --> 01:09:42,051
PRIEST: Father John wouldn't
leave this congregation.
1105
01:09:42,177 --> 01:09:43,136
- He's gone. We have to go.
- You didn't answer me.
1106
01:09:43,261 --> 01:09:44,470
Is Father John okay?
1107
01:09:44,596 --> 01:09:46,139
He did it to himself.
1108
01:09:46,265 --> 01:09:48,932
- [ Indistinct talking ]
- [ Sighs ]
1109
01:09:56,442 --> 01:09:58,775
Okay. Listen.
Listen up.
1110
01:09:58,903 --> 01:10:01,695
Um, it's not going to be safe
here for very much longer.
1111
01:10:01,822 --> 01:10:03,448
So we need to - we need to go.
1112
01:10:03,573 --> 01:10:06,326
Anybody who is able, please
help somebody who's injured.
1113
01:10:06,452 --> 01:10:09,037
We are going to all meet at the
Laundromat on Cypress Avenue,
1114
01:10:09,162 --> 01:10:10,537
where we will meet
a group of people
1115
01:10:10,663 --> 01:10:12,414
that have a lot of weapons,
and from there,
1116
01:10:12,541 --> 01:10:15,001
we are going to get
to the evacuation helicopters
1117
01:10:15,127 --> 01:10:17,045
inside Cleveland Park.
1118
01:10:17,171 --> 01:10:20,131
We need to stick together,
but we need to go now.
1119
01:10:20,256 --> 01:10:21,506
[ Indistinct conversations ]
1120
01:10:21,634 --> 01:10:23,717
[ Dramatic music plays ]
1121
01:10:25,261 --> 01:10:26,762
Stupe, come on.
Let's go.
1122
01:10:26,889 --> 01:10:28,222
- What happened to Father John?
- We have to go now.
1123
01:10:28,349 --> 01:10:29,890
- No. He's gone.
- I can't just leave him...
1124
01:10:30,016 --> 01:10:31,141
We have to go.
We have to go now.
1125
01:10:31,268 --> 01:10:32,476
- Just let me finish this.
- No.
1126
01:10:32,603 --> 01:10:34,103
Stupe, come on.
1127
01:10:34,229 --> 01:10:35,896
His shoulder is fucked.
1128
01:10:36,023 --> 01:10:38,983
Jesus. Go. Go. Go.
Stupe.
1129
01:10:39,109 --> 01:10:40,609
STUPE: Just give me two minutes.
God damn it.
1130
01:10:40,735 --> 01:10:42,403
I will meet you
by the front door. Come on.
1131
01:10:42,529 --> 01:10:44,572
STUPE:
Lucy! Shit.
1132
01:10:45,615 --> 01:10:47,408
Come on.
Let's go.
1133
01:10:53,582 --> 01:10:55,541
[ Knocking on door ]
1134
01:10:57,461 --> 01:11:00,255
[ Indistinct conversations ]
1135
01:11:00,381 --> 01:11:02,172
- [ Pounding on door ]
- MAN: Open this fucking door!
1136
01:11:02,298 --> 01:11:03,841
[ Loud bang,
pounding continues ]
1137
01:11:03,967 --> 01:11:05,969
[ Indistinct shouting ]
1138
01:11:09,640 --> 01:11:11,474
Open the door!
1139
01:11:11,600 --> 01:11:14,435
[ Indistinct shouting ]
1140
01:11:14,560 --> 01:11:17,771
- [ Door opens, gunfire ]
- Oh, shit. Shit.
1141
01:11:17,898 --> 01:11:19,856
[ People screaming ]
1142
01:11:19,984 --> 01:11:22,527
[ Gunfire ]
1143
01:11:22,653 --> 01:11:24,194
[ People screaming ]
1144
01:11:24,320 --> 01:11:26,738
[ Indistinct shouting ]
1145
01:11:26,864 --> 01:11:28,615
MAN:
Stand down.
1146
01:11:48,095 --> 01:11:49,970
[ Grunts ]
1147
01:11:52,015 --> 01:11:53,765
Shit.
1148
01:11:53,891 --> 01:11:56,601
Holy shit.
Are you okay?
1149
01:11:56,729 --> 01:11:58,020
STUPE:
Yeah. I'm okay.
1150
01:11:58,146 --> 01:12:00,689
Yes, yes. I can get up.
I'm okay.
1151
01:12:00,815 --> 01:12:02,065
[ Gunfire continues ]
1152
01:12:02,192 --> 01:12:03,400
Let's go.
1153
01:12:05,194 --> 01:12:07,195
Ouch.
1154
01:12:07,323 --> 01:12:09,907
Let's go.
Let's get the fuck out of here.
1155
01:12:10,033 --> 01:12:12,409
Come on. Go. Go. Move.
1156
01:12:12,536 --> 01:12:14,578
LUCY:
I just killed a guy with an ax.
1157
01:12:14,704 --> 01:12:16,872
[ Helicopter blades whirring,
gunfire ]
1158
01:12:39,938 --> 01:12:42,230
[ Radio chatter ]
1159
01:13:05,546 --> 01:13:08,341
[ Indistinct conversations ]
1160
01:13:10,969 --> 01:13:12,636
Where is everybody?
1161
01:13:14,430 --> 01:13:16,431
STUPE:
I don't know.
1162
01:13:17,810 --> 01:13:19,644
Are we supposed to
meet them inside?
1163
01:13:19,770 --> 01:13:21,813
Are we supposed to
meet them outside?
1164
01:13:21,939 --> 01:13:25,149
We were just with everybody,
and where did they go?
1165
01:13:25,274 --> 01:13:27,359
How long do you think it's gonna
take for Belinda to get here?
1166
01:13:27,485 --> 01:13:29,694
I don't fucking know!
1167
01:13:31,114 --> 01:13:34,283
Can you be patient
for one fucking second?
1168
01:13:34,409 --> 01:13:36,828
I don't want to be here
any more than you do.
1169
01:13:36,953 --> 01:13:39,372
[ Siren wailing in distance ]
1170
01:13:47,422 --> 01:13:49,715
[ Explosion in distance ]
1171
01:14:00,601 --> 01:14:02,936
[ Gunshots in distance ]
1172
01:14:12,448 --> 01:14:15,073
[ Explosion, gunfire
in distance ]
1173
01:14:30,841 --> 01:14:33,676
So what year of college are you?
1174
01:14:38,765 --> 01:14:40,975
Second-year grad student.
1175
01:14:44,813 --> 01:14:46,646
What are you studying?
1176
01:14:48,358 --> 01:14:50,193
Civil engineering.
1177
01:14:51,987 --> 01:14:54,697
That's great.
That's great.
1178
01:14:54,823 --> 01:14:58,618
You'll be able to help
make a difference.
1179
01:15:00,996 --> 01:15:01,953
That's great.
1180
01:15:02,079 --> 01:15:04,207
[ Explosion in distance ]
1181
01:15:10,087 --> 01:15:12,381
How old's your kid?
You never told me.
1182
01:15:28,064 --> 01:15:29,856
When my wife and I
used to argue,
1183
01:15:29,983 --> 01:15:32,193
she'd get pretty
worked up at me.
1184
01:15:33,694 --> 01:15:35,654
And I'm so stubborn.
1185
01:15:37,198 --> 01:15:40,033
She'd get so frustrated,
and she'd...
1186
01:15:40,159 --> 01:15:41,743
she'd lose her temper with me.
1187
01:15:41,869 --> 01:15:46,082
And she'd say, "Stupe,
you're such a fucking asshole. "
1188
01:15:46,207 --> 01:15:48,083
I can be.
1189
01:15:50,420 --> 01:15:53,547
But almost immediately,
she'd come over.
1190
01:15:56,134 --> 01:15:57,969
And she'd put her hands
on my face.
1191
01:15:58,095 --> 01:16:00,470
And she'd say,
"But you're my asshole. "
1192
01:16:03,891 --> 01:16:05,935
We were so in love.
1193
01:16:08,814 --> 01:16:11,023
And my son...
1194
01:16:14,528 --> 01:16:19,823
My son was so beautiful,
so smart.
1195
01:16:23,161 --> 01:16:25,662
I wish you could have seen him.
1196
01:16:29,835 --> 01:16:31,668
They're dead.
1197
01:16:34,631 --> 01:16:37,925
They were killed in
the World Trade Center attacks.
1198
01:16:40,886 --> 01:16:43,680
[ Breathes deeply ]
1199
01:16:45,100 --> 01:16:47,685
And I was so angry.
1200
01:16:47,810 --> 01:16:49,811
I was so full of hate.
1201
01:16:49,938 --> 01:16:52,230
I just wanted someone to pay.
1202
01:16:54,859 --> 01:16:57,360
So I enlisted
in the Marine Corps.
1203
01:16:58,779 --> 01:17:00,238
[ Sniffles ]
1204
01:17:02,367 --> 01:17:05,828
About a year and a half later,
they shipped me over to Iraq,
1205
01:17:05,953 --> 01:17:08,288
and I got my chance to fight.
1206
01:17:10,375 --> 01:17:13,418
I thought it would
make me feel better,
1207
01:17:13,545 --> 01:17:16,255
but it just made me feel worse.
1208
01:17:17,506 --> 01:17:21,344
I did a lot of things
I'm not real proud of.
1209
01:17:24,221 --> 01:17:27,350
So, uh...
[ Sniffles ]
1210
01:17:28,435 --> 01:17:30,810
I became a hospital corpsman.
1211
01:17:32,730 --> 01:17:36,399
'Cause I thought
if I saved lives, that would -
1212
01:17:36,525 --> 01:17:41,363
that would make me feel better,
but I just...
1213
01:17:43,033 --> 01:17:45,451
I lost more men than I saved.
1214
01:17:47,912 --> 01:17:49,747
And one day...
1215
01:17:52,042 --> 01:17:54,835
...after months of nightmares
1216
01:17:54,961 --> 01:17:59,340
and not being able to keep
my goddamn hands from shaking,
1217
01:17:59,466 --> 01:18:01,466
I just stopped.
1218
01:18:04,930 --> 01:18:07,014
I just...
1219
01:18:08,557 --> 01:18:12,978
I couldn't bear to watch
one more fucking person die.
1220
01:18:18,275 --> 01:18:21,779
So they sent me home
on a medical discharge,
1221
01:18:21,904 --> 01:18:25,157
and I just turned myself off.
1222
01:18:26,534 --> 01:18:30,662
For years, I just wanted
to be invisible.
1223
01:18:32,248 --> 01:18:34,207
[ Explosion in distance ]
1224
01:18:34,333 --> 01:18:38,546
And here I am again,
right in the middle of it,
1225
01:18:38,671 --> 01:18:42,132
right in the middle of all this
fucking death and killing.
1226
01:18:42,259 --> 01:18:45,845
It's like it's being shoved
down my fucking throat,
1227
01:18:45,970 --> 01:18:47,387
and it just goes on and on.
1228
01:18:47,514 --> 01:18:51,559
It just never stops,
and it's fucking for what?
1229
01:18:53,603 --> 01:18:55,145
For what?
1230
01:18:55,271 --> 01:18:57,480
[ Explosion in distance,
electricity crackles ]
1231
01:19:03,070 --> 01:19:07,699
When my family died,
I died with them.
1232
01:19:11,829 --> 01:19:14,914
But we're gonna get out of here.
We're gonna get Belinda.
1233
01:19:15,041 --> 01:19:17,167
We're gonna get
the fuck out of here.
1234
01:19:18,837 --> 01:19:21,756
[ Breathes deeply ]
1235
01:19:23,216 --> 01:19:25,216
Thank you for telling me.
1236
01:19:26,552 --> 01:19:29,095
I'm sorry I lied to you.
1237
01:19:29,221 --> 01:19:32,349
I've just never really
been able to talk about it.
1238
01:19:34,351 --> 01:19:37,313
Why'd you tell me
you had to go to Hoboken?
1239
01:19:38,314 --> 01:19:39,689
[ Chuckles ]
1240
01:19:39,815 --> 01:19:41,358
[ Sniffles ]
1241
01:19:43,360 --> 01:19:46,529
I thought if I told you
I was going to Hoboken,
1242
01:19:46,655 --> 01:19:48,823
no fucking way
you'd try to follow me.
1243
01:19:48,949 --> 01:19:51,577
- [ Laughs ]
- [ Chuckles ]
1244
01:19:51,703 --> 01:19:54,121
Who the fuck wants
to go to Hoboken?
1245
01:19:56,123 --> 01:19:58,375
- You.
- [ Both laugh ]
1246
01:20:00,921 --> 01:20:03,255
I got to take a piss.
1247
01:20:13,225 --> 01:20:14,641
[ Sniffles ]
1248
01:20:19,730 --> 01:20:21,273
[ Gunshot ]
1249
01:20:21,399 --> 01:20:22,483
[ Thud ]
1250
01:20:22,609 --> 01:20:23,943
Stupe!
1251
01:20:29,783 --> 01:20:33,034
- What the fuck did you do?
- I'm so sorry.
1252
01:20:33,161 --> 01:20:35,537
[ Crying ]
He came at me, and I...
1253
01:20:35,663 --> 01:20:37,872
[ Crying ]
1254
01:20:41,377 --> 01:20:43,753
LUCY: Get the fuck out!
Get the fuck out!
1255
01:20:46,091 --> 01:20:48,926
Oh, my God.
[ Crying ]
1256
01:20:50,427 --> 01:20:51,679
Oh, my God.
1257
01:20:51,805 --> 01:20:53,639
Stupe.
1258
01:20:54,474 --> 01:20:56,809
Stupe. Stupe.
1259
01:20:56,935 --> 01:20:59,228
Wake up. Wake up.
1260
01:20:59,354 --> 01:21:01,313
Oh, my God.
No, no, no, no, no.
1261
01:21:01,439 --> 01:21:03,189
Fuck.
1262
01:21:03,315 --> 01:21:04,942
I don't know -
I don't know what to do.
1263
01:21:05,068 --> 01:21:06,068
Just tell me what to do,
and I'll do it.
1264
01:21:06,194 --> 01:21:07,944
I'll just -
Let me help you.
1265
01:21:08,070 --> 01:21:09,988
[ Crying ] Let me -
1266
01:21:10,114 --> 01:21:11,489
I don't -
1267
01:21:12,826 --> 01:21:14,743
Damn it.
1268
01:21:21,208 --> 01:21:23,210
[ Crying ]
1269
01:21:24,837 --> 01:21:28,090
I'm so sorry.
1270
01:21:28,216 --> 01:21:30,592
What am I gonna do?
1271
01:21:37,641 --> 01:21:38,975
Fuck.
1272
01:21:39,101 --> 01:21:40,519
Sorry.
1273
01:21:42,439 --> 01:21:44,189
[ Explosion ]
1274
01:21:46,484 --> 01:21:48,819
[ Gunfire ]
1275
01:21:54,033 --> 01:21:56,201
[ Grunting ]
1276
01:22:14,511 --> 01:22:16,764
[ Door opens ]
1277
01:22:16,890 --> 01:22:18,390
BELINDA: Lucy!
1278
01:22:18,515 --> 01:22:20,850
Lucy.
Oh, yes!
1279
01:22:20,976 --> 01:22:23,811
LUCY: Ohh.
I thought I lost you, too.
1280
01:22:23,939 --> 01:22:25,564
Are you okay?
What happened?
1281
01:22:25,689 --> 01:22:26,856
Did they do -
Hey, hey.
1282
01:22:26,983 --> 01:22:28,692
Get the fuck away
from my sister.
1283
01:22:28,818 --> 01:22:30,485
We did exactly what you asked.
Now get the fuck away from -
1284
01:22:30,612 --> 01:22:32,947
Hey, hey. Calm the fuck down.
The fight's outside.
1285
01:22:33,073 --> 01:22:34,198
You did your thing
with the church group,
1286
01:22:34,323 --> 01:22:35,615
and we got your sister here.
1287
01:22:35,742 --> 01:22:38,034
- You okay?
- Lucy, I'm really okay.
1288
01:22:38,161 --> 01:22:39,662
It's really bad outside.
1289
01:22:39,787 --> 01:22:40,746
We all just want
to get out of here.
1290
01:22:40,872 --> 01:22:42,372
Where's the big guy?
1291
01:22:42,498 --> 01:22:43,707
Look. You guys can stand
around talking about nothing,
1292
01:22:43,832 --> 01:22:44,917
but we're getting
the fuck out of here.
1293
01:22:45,042 --> 01:22:46,377
- Just give me a minute.
- Wait.
1294
01:22:46,502 --> 01:22:47,627
JAMES: You're wasting time.
We're leaving.
1295
01:22:47,753 --> 01:22:49,380
LUCY:
Come on!
1296
01:22:49,506 --> 01:22:52,757
Lucy, what are you doing?
1297
01:22:56,220 --> 01:22:58,972
Fuck me.
1298
01:22:59,099 --> 01:23:01,891
Really?
He's dead?
1299
01:23:04,813 --> 01:23:06,729
That's some shit.
1300
01:23:06,855 --> 01:23:08,564
We got to get out of here.
1301
01:23:08,692 --> 01:23:10,900
[ Gunshots in distance ]
1302
01:23:14,863 --> 01:23:16,532
Whoa.
1303
01:23:17,783 --> 01:23:19,201
We're going.
1304
01:23:21,578 --> 01:23:23,579
- Come on.
- Okay, okay, okay.
1305
01:23:27,127 --> 01:23:28,836
LUCY:
Stay close to me.
1306
01:23:28,962 --> 01:23:31,087
[ Indistinct shouting ]
1307
01:23:33,382 --> 01:23:35,009
BELINDA:
I'm so scared.
1308
01:23:35,135 --> 01:23:37,011
I told you it was
fucked up out here.
1309
01:23:37,136 --> 01:23:38,345
LUCY:
Stay close to me.
1310
01:23:38,470 --> 01:23:40,014
BELINDA:
Okay, okay, okay. I'm here.
1311
01:23:43,268 --> 01:23:46,185
There's so many people.
You can't even see anything.
1312
01:23:49,064 --> 01:23:51,065
LUCY:
Let's get behind this.
1313
01:23:52,652 --> 01:23:53,985
BELINDA:
We're stuck.
1314
01:23:54,112 --> 01:23:55,112
We're not going to be
able to get through.
1315
01:23:55,238 --> 01:23:56,904
- No, no, no.
- Lucy, let's go.
1316
01:23:57,032 --> 01:23:58,448
They have a plan. We just have
to get to those helicopters.
1317
01:23:58,574 --> 01:23:59,949
Where are they?
1318
01:24:00,076 --> 01:24:01,952
LUCY:
They're right over there.
1319
01:24:02,078 --> 01:24:03,953
[ Gunshots ]
1320
01:24:04,079 --> 01:24:06,582
- Stay near me.
- BELINDA: Okay.
1321
01:24:06,707 --> 01:24:07,582
[ Horn blares ]
1322
01:24:07,708 --> 01:24:09,917
[ Crowd cheering ]
1323
01:24:13,213 --> 01:24:16,091
[ Horn blaring ]
1324
01:24:16,216 --> 01:24:17,509
Whoa!
1325
01:24:19,429 --> 01:24:20,970
LUCY:
Okay. Let's go.
1326
01:24:21,096 --> 01:24:23,097
[ Gunshots ]
1327
01:24:23,224 --> 01:24:25,266
[ Indistinct shouting ]
1328
01:24:44,787 --> 01:24:46,579
Don't lose me.
1329
01:24:48,832 --> 01:24:50,542
Oh, shit.
1330
01:24:50,667 --> 01:24:52,752
[ Gunfire ]
1331
01:24:54,838 --> 01:24:57,800
- Belinda, wait.
- Got you, bitch.
1332
01:24:57,926 --> 01:24:59,510
Get the fuck off me.
1333
01:24:59,636 --> 01:25:01,302
[ Gunshot ]
1334
01:25:02,055 --> 01:25:04,515
Come on. Come on. Get up.
We got to move.
1335
01:25:04,640 --> 01:25:06,766
[ Gunfire ]
1336
01:25:07,601 --> 01:25:09,144
LUCY:
Belinda?
1337
01:25:12,189 --> 01:25:14,233
[ Shouting ]
1338
01:25:14,359 --> 01:25:15,609
LUCY:
This way.
1339
01:25:15,734 --> 01:25:18,237
[ Gunfire ]
1340
01:25:18,363 --> 01:25:19,529
Okay.
1341
01:25:19,655 --> 01:25:20,572
You're good.
You're good. You're good.
1342
01:25:20,698 --> 01:25:22,365
Okay.
1343
01:25:22,492 --> 01:25:24,368
This way. This way.
This way.
1344
01:25:24,493 --> 01:25:27,162
- The gun's out.
- Drop it, drop it.
1345
01:25:27,287 --> 01:25:29,581
[ Men grunting, gunfire ]
1346
01:25:35,380 --> 01:25:37,631
Take his gun.
Take his gun.
1347
01:25:37,756 --> 01:25:39,006
Come on.
1348
01:25:39,842 --> 01:25:41,926
- Aah!
- [ Gunshots ]
1349
01:25:42,052 --> 01:25:44,095
Help me. Help me.
Help me.
1350
01:25:44,221 --> 01:25:46,597
[ Grunts ]
Fuck.
1351
01:25:46,724 --> 01:25:48,266
Run and keep shooting!
1352
01:25:48,393 --> 01:25:50,226
[ Gunfire ]
1353
01:25:55,358 --> 01:25:57,693
Yeah? Okay.
1354
01:25:57,819 --> 01:25:59,569
Gonna get behind those barrels.
1355
01:25:59,695 --> 01:26:02,072
Ready? Okay. Run.
1356
01:26:02,865 --> 01:26:04,824
- Run!
- [ Grunts ]
1357
01:26:04,951 --> 01:26:06,827
[ Gunfire ]
1358
01:26:09,497 --> 01:26:11,038
You okay?
1359
01:26:11,166 --> 01:26:12,457
We have to make it
through there.
1360
01:26:12,583 --> 01:26:13,667
What?
1361
01:26:13,792 --> 01:26:15,877
No. Fuck.
We're not gonna make it.
1362
01:26:16,003 --> 01:26:18,130
Okay. We're gonna pull these.
Are you ready?
1363
01:26:18,256 --> 01:26:20,923
We're gonna pull these.
One, two, three.
1364
01:26:21,050 --> 01:26:22,717
- Throw it.
- Throw.
1365
01:26:22,844 --> 01:26:24,845
MAN:
Grenade! Grenade! Grenade!
1366
01:26:24,970 --> 01:26:27,055
[ Explosion ]
1367
01:26:27,181 --> 01:26:29,015
[ Gunfire ]
1368
01:26:31,810 --> 01:26:33,936
[ Explosion ]
1369
01:26:35,230 --> 01:26:36,731
- Oh, look!
- We found it.
1370
01:26:36,858 --> 01:26:38,649
We're almost in. The helicopters
are right over there.
1371
01:26:38,775 --> 01:26:39,818
We got to get
the fuck out of here.
1372
01:26:39,944 --> 01:26:40,903
Oh, shit.
1373
01:26:41,029 --> 01:26:43,404
[ Gunfire ]
1374
01:26:46,242 --> 01:26:47,909
I see the helicopter.
1375
01:26:48,036 --> 01:26:49,411
[ Men grunting ]
1376
01:26:49,537 --> 01:26:51,496
Come on.
We're so close.
1377
01:26:51,622 --> 01:26:53,748
[ Gunfire ]
1378
01:26:54,708 --> 01:26:57,377
Everybody keep moving
towards the chopper.
1379
01:26:57,502 --> 01:26:58,878
LUCY: Aah!
1380
01:26:59,005 --> 01:27:00,338
Aah!
1381
01:27:00,465 --> 01:27:01,590
MAN:
Stay low.
1382
01:27:01,716 --> 01:27:04,009
[ Indistinct shouting ]
1383
01:27:05,636 --> 01:27:07,470
Belinda!
1384
01:27:09,097 --> 01:27:11,934
Okay.
I'm coming for you.
1385
01:27:12,060 --> 01:27:14,060
Hold on. Hold on. Hold on.
1386
01:27:14,186 --> 01:27:16,771
Aah! Aah!
1387
01:27:16,898 --> 01:27:18,856
Aah!
1388
01:27:18,983 --> 01:27:20,859
Oh. Fuck.
1389
01:27:20,984 --> 01:27:23,069
[ Gunfire ]
1390
01:27:26,490 --> 01:27:28,867
[ Gunshots ]
1391
01:27:28,993 --> 01:27:30,868
Fuck. Okay.
Can you walk?
1392
01:27:30,994 --> 01:27:32,119
I can't.
1393
01:27:32,247 --> 01:27:33,788
Okay, okay.
I'm gonna pull you.
1394
01:27:33,914 --> 01:27:35,122
- Okay?
- Okay.
1395
01:27:35,250 --> 01:27:36,582
Okay. One.
1396
01:27:38,086 --> 01:27:40,378
We're so close.
We're so close.
1397
01:27:40,505 --> 01:27:42,546
- [ Gunfire ]
- Lucy!
1398
01:27:42,673 --> 01:27:45,759
[ Grunts ]
Lucy, get up.
1399
01:27:45,885 --> 01:27:47,051
Lucy.
1400
01:27:47,177 --> 01:27:49,262
[ Man speaking indistinctly ]
1401
01:27:53,600 --> 01:27:55,726
[ Crying ]
1402
01:28:08,115 --> 01:28:10,242
Come on.
1403
01:28:10,368 --> 01:28:12,828
No!
1404
01:28:12,953 --> 01:28:14,162
MAN:
Come on, come on.
1405
01:28:14,288 --> 01:28:16,456
- Get up.
- BELINDA: I won't leave her.
1406
01:28:16,582 --> 01:28:17,957
MAN:
We got to keep moving.
1407
01:28:18,083 --> 01:28:20,460
BELINDA: No!
1408
01:28:20,586 --> 01:28:22,421
[ Helicopter blades whirring ]
1409
01:28:22,546 --> 01:28:24,506
No!
1410
01:28:24,631 --> 01:28:26,257
[ Wails ]
1411
01:28:26,384 --> 01:28:29,219
Lucy!
1412
01:28:34,559 --> 01:28:36,726
[ Gunshots ]
1413
01:28:36,853 --> 01:28:39,145
[ Mid-tempo music plays ]
1414
01:32:03,350 --> 01:32:06,101
[ Aesop Rock's "Supercell"
plays ]
1415
01:32:06,229 --> 01:32:07,770
♪ Die already ♪
1416
01:32:07,896 --> 01:32:10,189
♪ None defy
the one-man walled city ♪
1417
01:32:10,315 --> 01:32:12,692
♪ Stone made flesh,
veins etched in his hands ♪
1418
01:32:12,818 --> 01:32:14,903
♪ 88 stance draped
in invasive plants ♪
1419
01:32:15,029 --> 01:32:17,822
♪ And rain dance unsafely,
brace for the supercell ♪
1420
01:32:17,948 --> 01:32:20,367
♪ Mutiny or footage for your
blooper reel, who can tell? ♪
1421
01:32:20,493 --> 01:32:22,661
♪ Pours hot tar
from the top of the barn ♪
1422
01:32:22,787 --> 01:32:25,079
♪ Necktie on his head,
condor on his arm ♪
1423
01:32:25,206 --> 01:32:27,791
♪ Dog Star in a jar,
bordering unsustainable ♪
1424
01:32:27,917 --> 01:32:30,335
♪ Mea culpa, mea culpa,
maybe I should pray occult ♪
1425
01:32:30,461 --> 01:32:33,462
♪ Systematic Catholic or sigil
of the Baphomet unraveling ♪
1426
01:32:33,588 --> 01:32:35,923
♪ Either way his ID
show a snake and skull ♪
1427
01:32:36,050 --> 01:32:38,551
♪ Always been a private dude
who couldn't keep a tally ♪
1428
01:32:38,677 --> 01:32:40,220
♪ Of which lies he told who ♪
1429
01:32:40,345 --> 01:32:42,846
♪ Flea comb, exorcism,
and deworming ♪
1430
01:32:42,974 --> 01:32:45,307
♪ Fitted for a curse
and a crown of birds circling ♪
1431
01:32:45,434 --> 01:32:47,810
♪ Search party falling forward
unthwarted ♪
1432
01:32:47,936 --> 01:32:49,979
♪ Meet him at the crossroads,
drawn and quartered ♪
1433
01:32:50,105 --> 01:32:52,690
♪ For a master of puppets,
how sad are his cupboards ♪
1434
01:32:52,817 --> 01:32:55,025
♪ Non-dairy creamers,
can of last supper ♪
1435
01:32:55,152 --> 01:32:57,612
♪ And a runneth-over cup
full of black tap water ♪
1436
01:32:57,738 --> 01:33:00,239
♪ It's a marvel of privacy
over pack hunter ♪
1437
01:33:00,365 --> 01:33:02,408
♪ Raspberry jelly
on his Jesus toast ♪
1438
01:33:02,534 --> 01:33:04,868
♪ And turn heather gray sweats
into Easter clothes ♪
1439
01:33:04,996 --> 01:33:07,913
♪ With no immediately measurable
crime-wave ice age ♪
1440
01:33:08,039 --> 01:33:10,833
♪ Christ children
still skin a cat sideways ♪
1441
01:33:10,960 --> 01:33:13,086
♪ I don't pick teams
or administer bans ♪
1442
01:33:13,212 --> 01:33:15,380
♪ I'm in the creek with a pick
and pan, it go ♪
1443
01:33:15,506 --> 01:33:17,881
♪ Forcibly ejected
or a voluntary death scene ♪
1444
01:33:18,009 --> 01:33:20,342
♪ Tell 'em what the out-of-order
blinking EMF mean ♪
1445
01:33:20,469 --> 01:33:21,720
♪ Ghost ♪
99192
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.