All language subtitles for S.W.A.T.2017.S02E10.iNTERNAL.480p.x264-mSD[eztv]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,120 --> 00:00:01,599 Previously on S.W.A.T. 2 00:00:01,600 --> 00:00:03,213 Any update you working on your day off so close 3 00:00:03,213 --> 00:00:05,448 - to her due date? - We could use the extra cash. 4 00:00:05,482 --> 00:00:06,849 Remember that friend that you mentioned 5 00:00:06,883 --> 00:00:09,185 that was looking to hire someone to do security some nights? 6 00:00:09,219 --> 00:00:11,353 - What, do you know someone? - Yeah. Me. 7 00:00:11,388 --> 00:00:13,522 - Doesn't pay much. - Oh, it's better than nothing. 8 00:00:13,557 --> 00:00:15,624 I just dragged myself out 9 00:00:15,659 --> 00:00:16,959 of a messy marriage. 10 00:00:16,993 --> 00:00:18,194 This was supposed to be easy. 11 00:00:18,228 --> 00:00:20,029 I'm not what you signed up for. 12 00:00:20,063 --> 00:00:21,263 No. 13 00:00:22,632 --> 00:00:24,500 Maybe we should... Take a break. 15 00:00:36,179 --> 00:00:39,122 Biohazard disposal. 16 00:00:39,616 --> 00:00:41,383 - You're two hours late. - Sorry. 17 00:00:41,418 --> 00:00:42,885 Backed up all night. 18 00:00:42,919 --> 00:00:44,555 ID. 19 00:00:45,515 --> 00:00:47,614 All right. Pull around. 20 00:00:50,327 --> 00:00:55,064 ♪ Their favorite time of year 21 00:00:55,098 --> 00:00:59,502 ♪ Snowflakes in the air 22 00:00:59,536 --> 00:01:02,972 ♪ Carols everywhere... 23 00:01:15,685 --> 00:01:17,853 Let's move. 24 00:01:21,358 --> 00:01:24,960 Christmas in Vegas? That just sounds depressing. 25 00:01:24,995 --> 00:01:27,963 Bottle service at Hakkasan, eight-course sushi at Nobu 26 00:01:27,998 --> 00:01:29,532 and two-for-one blackjack. 27 00:01:29,566 --> 00:01:31,167 Think I'll be okay. 28 00:01:31,201 --> 00:01:32,501 What about you? 29 00:01:32,536 --> 00:01:33,936 Staying home this year. 30 00:01:33,970 --> 00:01:36,368 Drink some wine by my fire pit, 31 00:01:36,403 --> 00:01:38,674 finish that new molecular variants manual. 32 00:01:38,708 --> 00:01:39,975 Okay, now that sounds depressing. 33 00:01:41,231 --> 00:01:42,728 I'll put this away and 34 00:01:42,753 --> 00:01:44,037 - then we'll grab coffee. - Okay. 35 00:01:54,424 --> 00:01:55,658 What are you doing? 36 00:01:56,693 --> 00:01:58,727 Oh, my God. Oh, my God. 37 00:01:58,762 --> 00:02:00,563 Oh, my God. 38 00:02:00,597 --> 00:02:03,098 No. No. No, no. 39 00:02:12,020 --> 00:02:13,354 Let's move. 40 00:02:38,068 --> 00:02:40,035 - They find anyone inside yet? - Whoever did this 41 00:02:40,070 --> 00:02:42,605 used a chemical accelerant, making the fire burn extra hot. 42 00:02:42,639 --> 00:02:44,006 My men are still inside putting out flames, 43 00:02:44,040 --> 00:02:45,507 - rescue... - Becca! 44 00:02:45,542 --> 00:02:47,443 Commander, you know this woman? Rebecca Cates. 45 00:02:47,477 --> 00:02:50,045 A senior lab tech and a family friend. 46 00:02:50,080 --> 00:02:51,513 Please tell me she's gonna live. 47 00:02:51,548 --> 00:02:53,115 She's been shot. She's got second-degree burns. 48 00:02:53,149 --> 00:02:55,584 Every second she's not in the ER, her chances are slipping. 49 00:02:55,619 --> 00:02:58,587 Yeah, this is Commander Robert Hicks, LAPD SWAT. 50 00:02:58,622 --> 00:03:00,856 We have one of our own on their way to Pleasant Green. 51 00:03:00,891 --> 00:03:02,725 I need a full escort down Wilshire. 52 00:03:02,759 --> 00:03:04,426 I repeat, full escort. 53 00:03:04,461 --> 00:03:07,296 Roger that, escort en route. 54 00:03:13,097 --> 00:03:14,356 Nia Wells. 55 00:03:14,390 --> 00:03:15,938 The district attorney is in Denver for a conference, 56 00:03:15,972 --> 00:03:18,738 so she sent me in her place. What's going on? 57 00:03:19,085 --> 00:03:20,622 I wouldn't have called you all out of bed 58 00:03:20,647 --> 00:03:22,014 in the middle of the night 59 00:03:22,039 --> 00:03:23,239 if this wasn't a tactical emergency. 60 00:03:23,273 --> 00:03:24,674 SWAT Commander Hicks 61 00:03:24,708 --> 00:03:26,108 and Sergeant Harrelson will fill you in. 62 00:03:26,143 --> 00:03:27,877 At approximately 12:35 this morning, 63 00:03:27,911 --> 00:03:29,278 a three-person robbery crew 64 00:03:29,313 --> 00:03:31,214 posing as medical waste disposal workers 65 00:03:31,248 --> 00:03:33,382 gained access into LAPD crime lab, 66 00:03:33,417 --> 00:03:35,218 killing a sergeant, one of our lab techs, 67 00:03:35,252 --> 00:03:36,686 and critically wounded another. 68 00:03:36,720 --> 00:03:38,187 They stole 63 DNA evidence kits 69 00:03:38,222 --> 00:03:39,722 belonging to cases already on trial 70 00:03:39,756 --> 00:03:41,056 or waiting on indictments. 71 00:03:41,091 --> 00:03:43,599 We put out a citywide alert, but so far they're still at large. 72 00:03:43,624 --> 00:03:44,982 Think of the thousands of man-hours 73 00:03:45,017 --> 00:03:46,729 investigating, collecting all that evidence 74 00:03:46,763 --> 00:03:48,364 that'll be lost if we don't get it back. 75 00:03:48,398 --> 00:03:49,732 Without those DNA kits, 76 00:03:49,766 --> 00:03:52,301 we stand to lose 90% of the cases on our docket, 77 00:03:52,336 --> 00:03:54,704 and a lot of serious criminals go free. 78 00:03:54,738 --> 00:03:56,872 How is any witness or victim supposed to trust 79 00:03:56,907 --> 00:03:58,040 the D.A.'s office again if we tell them 80 00:03:58,075 --> 00:03:59,208 we lost evidence for their case? 81 00:03:59,243 --> 00:04:01,077 I've ordered a media blackout for the time being. 82 00:04:01,111 --> 00:04:02,979 There will be a report of a lab fire, 83 00:04:03,013 --> 00:04:04,547 but no mention of the stolen evidence. 84 00:04:04,581 --> 00:04:05,771 I'll call up every detective 85 00:04:05,806 --> 00:04:07,181 and put them on the street immediately. 86 00:04:07,215 --> 00:04:08,751 No disrespect to the detectives bureau, 87 00:04:08,785 --> 00:04:11,654 but running down alibis and questioning all 63 criminals 88 00:04:11,688 --> 00:04:13,923 with the motive to do this could take weeks, if not months. 89 00:04:13,957 --> 00:04:16,459 Sir, my suggestion... let SWAT off the leash. 90 00:04:16,493 --> 00:04:18,794 Give Sergeant Harrelson and his team carte blanche 91 00:04:18,829 --> 00:04:19,996 to go find this crew. 92 00:04:22,532 --> 00:04:24,181 Whatever resources you need, Sergeant, 93 00:04:24,206 --> 00:04:25,390 - they're yours. - Thank you, sir. 94 00:04:25,415 --> 00:04:26,736 SWAT is going to need you to prioritize... 95 00:04:26,770 --> 00:04:28,771 Prioritize the criminals with motives to do this. 96 00:04:32,798 --> 00:04:34,777 Didn't I just break up with you? 97 00:04:34,811 --> 00:04:37,179 I kind of thought we broke up with each other. 98 00:04:37,214 --> 00:04:40,816 Either way, no reason for this to be awkward. 99 00:04:40,851 --> 00:04:42,785 Roger that. 100 00:04:42,819 --> 00:04:44,987 Let's go catch some bad guys. 102 00:05:22,429 --> 00:05:24,557 Oh! Breakfast in bed. 103 00:05:24,592 --> 00:05:25,816 I'm a lucky lady. 104 00:05:25,817 --> 00:05:27,795 Yeah, a healthy mix of egg whites, ham and green olives, 105 00:05:27,836 --> 00:05:29,186 and pineapple gummy bears. 106 00:05:29,220 --> 00:05:31,458 Thank you for putting up with my crazy cravings. 107 00:05:31,493 --> 00:05:33,624 What was it last time? Chocolate chip and Swiss cheese sandwiches, or... 108 00:05:33,658 --> 00:05:36,493 - Hey, Matthew, Lila, let's go. - Hey, uh, any word 109 00:05:36,527 --> 00:05:38,262 on when the check is getting here for the busted pipes? 110 00:05:38,296 --> 00:05:40,597 Yes, uh, the insurance adjuster said he's dropping it off today. 111 00:05:40,632 --> 00:05:41,698 Good, 'cause it's starting to get 112 00:05:41,733 --> 00:05:43,522 really hectic with us sharing one bathroom. 113 00:05:43,557 --> 00:05:45,869 I know, so when the check comes, you, uh, you call the plumber. 114 00:05:45,904 --> 00:05:48,338 Right? You got him on speed dial? Hey. 115 00:05:48,373 --> 00:05:50,307 Wait, Lila, you got two different shoes on. 116 00:05:50,341 --> 00:05:51,475 Matthew, that's your old bag, with the holes in it. 117 00:05:51,509 --> 00:05:53,110 Where's your new bag? Come on. 118 00:05:53,144 --> 00:05:54,225 Let's go, fix it. Let's go. 119 00:05:54,259 --> 00:05:55,779 Hey. I'm sorry, 120 00:05:55,813 --> 00:05:57,114 I didn't mean to complain. 121 00:05:57,148 --> 00:05:58,515 I know how hard you're working. 122 00:05:58,549 --> 00:06:00,183 She's gonna be here in a few weeks, okay? 123 00:06:01,586 --> 00:06:02,686 And I can't wait to meet her. 124 00:06:03,855 --> 00:06:05,455 But I got to go. Uh, Hondo says that it's 125 00:06:05,490 --> 00:06:07,224 a very serious tactical situation. 126 00:06:07,258 --> 00:06:08,558 Uh, Ruth is on her way to take the kids to school... 127 00:06:08,593 --> 00:06:11,662 Okay, be careful, but I need you to grab the toys first. 128 00:06:11,696 --> 00:06:15,065 Did you forget you're in charge of the SWAT Toy Drive this year? 129 00:06:15,099 --> 00:06:18,168 Do we have to get so many? 130 00:06:18,202 --> 00:06:20,370 Uh, you know what? No matter what our checkbook looks like, 131 00:06:20,405 --> 00:06:22,806 we are still very fortunate compared to other families. 132 00:06:23,825 --> 00:06:25,709 That's why I love you. 133 00:06:25,743 --> 00:06:27,377 All right, got to go. Bye. 134 00:06:27,412 --> 00:06:29,748 - Bye-bye. - Bye-bye. 135 00:06:32,016 --> 00:06:34,217 It's like the who's who of L.A.'s nastiest bad guys. 136 00:06:34,252 --> 00:06:37,721 63 of the city's most heinous cases... 137 00:06:37,755 --> 00:06:40,390 murders, rapes, robberies... 138 00:06:40,425 --> 00:06:41,925 that'll all get tossed out of court 139 00:06:41,960 --> 00:06:44,027 unless we can track these DNA kits back. 140 00:06:44,062 --> 00:06:45,429 So there wasn't a single bread crumb of evidence 141 00:06:45,463 --> 00:06:47,764 - left behind at the lab? - Nothing. 142 00:06:47,799 --> 00:06:49,833 The shotgun ammo they used can't be traced. 143 00:06:49,867 --> 00:06:51,702 And they sprayed the place down with accelerant, 144 00:06:51,736 --> 00:06:54,237 which didn't leave a single hair or print behind. 145 00:06:54,272 --> 00:06:57,074 Wow, talk about starting behind the eight ball. 146 00:06:57,108 --> 00:06:58,909 All right, Deac, corral the team. 147 00:06:58,943 --> 00:07:01,011 Tell them to reach out to any friends in other agencies... 148 00:07:01,045 --> 00:07:02,579 FBI, DEA, ATF. 149 00:07:02,613 --> 00:07:04,114 Any connections they may have on the street. 150 00:07:04,148 --> 00:07:06,550 C.I.s, snitches, any gang members 151 00:07:06,584 --> 00:07:07,684 who want SWAT to owe them a favor. 152 00:07:07,719 --> 00:07:09,319 All right. On it. 153 00:07:12,790 --> 00:07:14,925 Buckshot missed her vital organs, 154 00:07:14,959 --> 00:07:18,095 but she has burns on her torso, which are life-threatening. 155 00:07:18,129 --> 00:07:19,696 Well, just, um, 156 00:07:19,731 --> 00:07:21,682 tell me straight: what are her chances? 157 00:07:22,158 --> 00:07:23,792 60/40. 158 00:07:24,669 --> 00:07:25,869 Are you her husband? 159 00:07:26,780 --> 00:07:29,239 No. No, no, no, I'm, uh... 160 00:07:29,273 --> 00:07:30,907 Her husband passed away a few years ago. 161 00:07:30,942 --> 00:07:32,209 I'm-I'm just, I'm a close friend. 162 00:07:32,243 --> 00:07:33,744 You being here is good. 163 00:07:33,778 --> 00:07:34,911 We're doing everything we can for her, 164 00:07:34,946 --> 00:07:36,523 but she can use positive thoughts. 165 00:07:48,159 --> 00:07:50,227 Cho, thanks for reaching out. 166 00:07:50,261 --> 00:07:51,928 If my bosses find out I'm sharing intel 167 00:07:51,963 --> 00:07:54,064 on an open investigation, they won't be happy, 168 00:07:54,098 --> 00:07:55,999 but I know how important this case is to you guys. 169 00:07:56,034 --> 00:07:57,601 Corey Barker. 170 00:07:57,635 --> 00:07:59,936 Bona fide maniac meth head out of Palmdale. 171 00:07:59,971 --> 00:08:02,406 Corey Barker who got into a gun battle with county sheriffs 172 00:08:02,440 --> 00:08:03,507 when he was 16, was shot ten times? 173 00:08:03,541 --> 00:08:05,075 Yeah, one and the same. 174 00:08:05,109 --> 00:08:06,810 He's also the brother of one of our suspects... 175 00:08:07,403 --> 00:08:08,737 Tony Barker. 176 00:08:09,011 --> 00:08:10,645 Pull up Tony Barker's file. 177 00:08:14,042 --> 00:08:16,953 I'm on the team trying him for multiple first-degree murders. 178 00:08:16,988 --> 00:08:18,321 We've been surveilling Corey for months, 179 00:08:18,356 --> 00:08:19,589 building a case on him for running cocaine 180 00:08:19,624 --> 00:08:21,024 from Vegas to L.A. 181 00:08:21,059 --> 00:08:22,626 Last night we caught him on a wire saying 182 00:08:22,660 --> 00:08:24,594 he was about to "hardware-up with a hit crew." 183 00:08:24,629 --> 00:08:26,196 Then he dumped all his phones and disappeared. 184 00:08:26,230 --> 00:08:28,598 We were about to introduce evidence showing Tony's DNA 185 00:08:28,633 --> 00:08:30,834 on a gun silencer linking him to four of the murders. 186 00:08:30,868 --> 00:08:33,036 Baby brother makes Tony's evidence kit disappear, 187 00:08:33,071 --> 00:08:35,038 he gets a mistrial, and big brother hits the streets. 188 00:08:35,073 --> 00:08:36,352 Sounds like a theory. 189 00:08:36,988 --> 00:08:38,308 Thanks for not showing us this. 190 00:08:38,342 --> 00:08:40,343 Hey, I wasn't even here. 191 00:08:45,883 --> 00:08:49,186 Corey was willing to rob an LAPD crime lab for you, huh? 192 00:08:49,220 --> 00:08:50,787 I mean, damn, I got to say, that's one tight family 193 00:08:50,822 --> 00:08:52,355 you got right there. 194 00:08:52,390 --> 00:08:53,457 You knew we had DNA evidence 195 00:08:53,491 --> 00:08:54,858 linking you to that silencer, 196 00:08:54,892 --> 00:08:57,494 which would've been a slam dunk for a guilty verdict. 197 00:08:57,528 --> 00:08:59,597 You told Corey to steal your evidence before 198 00:08:59,632 --> 00:09:00,830 it was introduced to the jury. 199 00:09:00,865 --> 00:09:02,933 And baby brother wasn't about to disappoint. 200 00:09:06,070 --> 00:09:07,871 I called Corey yesterday, 201 00:09:07,905 --> 00:09:10,307 asked him to drop 100 in my account 202 00:09:11,050 --> 00:09:13,142 so I could stock up on Little Debbies. 203 00:09:13,787 --> 00:09:16,580 If Corey did something, I know jack about it. 204 00:09:16,614 --> 00:09:18,548 Two members of LAPD were murdered, 205 00:09:18,583 --> 00:09:21,184 and another one my boss knows personally is clinging to life. 206 00:09:21,219 --> 00:09:22,652 So if you were facing decades before this, 207 00:09:22,687 --> 00:09:23,920 you're gonna be buried now. 208 00:09:23,955 --> 00:09:25,555 Besides your evidence kit, there were 62 others 209 00:09:25,590 --> 00:09:28,859 that were stolen, and we want them back intact. 210 00:09:28,893 --> 00:09:30,827 I can't make a deal for your brother, 211 00:09:30,862 --> 00:09:31,895 but if you tell us where he is, 212 00:09:31,929 --> 00:09:33,864 my office is willing to plea bargain with you. 213 00:09:36,701 --> 00:09:40,537 My lawyer tried to make a deal with you before trial, 214 00:09:40,571 --> 00:09:42,439 and you shut him down. 215 00:09:42,473 --> 00:09:44,040 That's when you had nothing to sell. 216 00:09:44,075 --> 00:09:45,876 I suggest you convince your baby brother 217 00:09:45,910 --> 00:09:48,044 to turn himself in, along with those DNA kits, 218 00:09:48,079 --> 00:09:51,114 because he does not want to try shooting it out with LAPD SWAT. 219 00:09:52,750 --> 00:09:55,352 Our old man was some bastard. 220 00:09:56,121 --> 00:09:58,288 One night he dared Corey to shoot him. 221 00:09:58,322 --> 00:09:59,923 He even handed him the gun. 222 00:10:00,667 --> 00:10:02,893 So Corey did. 223 00:10:02,927 --> 00:10:06,163 .357, right between the eyes. 224 00:10:07,598 --> 00:10:09,032 I don't know nothing 225 00:10:09,066 --> 00:10:11,234 about no lab getting ripped. 226 00:10:11,269 --> 00:10:12,969 And I ain't gonna shed any tears 227 00:10:13,004 --> 00:10:15,138 over a couple cops who died in it. 228 00:10:18,643 --> 00:10:19,809 Especially if it means 229 00:10:19,844 --> 00:10:22,355 my case is about to be dismissed. 230 00:10:28,544 --> 00:10:30,544 _ 231 00:10:36,194 --> 00:10:38,128 You better make those Little Debbies last. 232 00:10:38,162 --> 00:10:39,896 'Cause I'm gonna make sure 233 00:10:39,931 --> 00:10:41,833 that you ain't getting out of here anytime soon. 234 00:10:47,638 --> 00:10:49,306 We got any info on the shotgun they used? 235 00:10:49,340 --> 00:10:50,740 Yeah, yeah. Fostech Origin 12. 236 00:10:50,775 --> 00:10:52,242 Limited collector's edition 237 00:10:52,276 --> 00:10:53,977 to be sold at the Bakersfield gun show. 238 00:10:54,011 --> 00:10:56,918 The ATF reported that the shipment disappeared en route last week. 239 00:10:56,952 --> 00:10:58,448 I got a friend who works undercover in Vice. 240 00:10:58,482 --> 00:11:01,017 She said those gauges ended up in the hands of Gilly Gembetta. 241 00:11:01,052 --> 00:11:03,186 Gembetta? Rock and roll weapons dealer out of Echo Park? 242 00:11:03,221 --> 00:11:04,486 His place was raided last year, 243 00:11:04,511 --> 00:11:05,999 so now he's set up shop in Silver Lake. 244 00:11:06,024 --> 00:11:08,024 The word is he's got a shooting range in the basement 245 00:11:08,059 --> 00:11:09,472 where bangers test his merchandise. 246 00:11:09,507 --> 00:11:11,194 - All right, gear up. - Come on. 247 00:11:18,328 --> 00:11:20,036 Hey, guys, I'm playing Santa this year, so if any of you 248 00:11:20,071 --> 00:11:22,455 have donations for the toy drive, I'll be collecting. 249 00:11:22,480 --> 00:11:23,553 Way ahead of you, Deac. 250 00:11:23,587 --> 00:11:25,875 Figured you got your hands full with Annie and the kids, so we 251 00:11:25,910 --> 00:11:27,494 started rounding up toys. They're in Jessica's office. 252 00:11:27,528 --> 00:11:28,714 Everyone donated. 253 00:11:28,748 --> 00:11:29,813 - Yep. - Even Street. 254 00:11:29,847 --> 00:11:31,715 Yeah, if anyone knows what a disadvantaged kid 255 00:11:31,749 --> 00:11:33,817 wants for Christmas, it's me, right? 256 00:11:33,851 --> 00:11:35,485 What's that, Street... 257 00:11:35,519 --> 00:11:37,284 - love, peace? - Uh, no, 258 00:11:37,318 --> 00:11:38,388 a Super Soaker. 259 00:11:41,726 --> 00:11:42,959 Hey, guys. 260 00:11:43,394 --> 00:11:44,861 Thanks. I feel like I dropped the ball on this, 261 00:11:44,895 --> 00:11:45,862 so I appreciate it. 262 00:11:45,896 --> 00:11:47,464 Of course, man. 263 00:11:47,498 --> 00:11:50,166 Hey, man. You okay? You seem a little stressed out. 264 00:11:50,201 --> 00:11:52,655 Well, yeah. No, just between nonstop bills 265 00:11:52,689 --> 00:11:54,804 for the kids, getting the baby's room ready 266 00:11:54,839 --> 00:11:56,973 for the new one, busted pipes, 267 00:11:57,008 --> 00:11:58,571 I just feel like I'm hemorrhaging cash. 268 00:11:58,596 --> 00:12:00,431 What about that security gig that Hondo scored you? 269 00:12:00,456 --> 00:12:01,488 It's a few bucks here and there, 270 00:12:01,523 --> 00:12:03,480 but it's not the same as the overtime we used to pull. 271 00:12:03,514 --> 00:12:04,814 - You know, before the budget cuts? - Yeah. 272 00:12:05,415 --> 00:12:06,883 I'm sorry. I don't know why I'm telling you this. 273 00:12:06,917 --> 00:12:08,533 You're not my financial advisor. 274 00:12:08,567 --> 00:12:10,353 Nah, dude, I hate hearing that you're stretched thin, 275 00:12:10,388 --> 00:12:11,988 especially this time of year. 276 00:12:12,023 --> 00:12:14,224 Hey. It'll work out. 277 00:12:22,274 --> 00:12:23,667 If there's any new updates, I'm the one 278 00:12:23,701 --> 00:12:25,769 to be informed on that, okay? 279 00:12:25,803 --> 00:12:27,037 - All right. - Dad. 280 00:12:27,071 --> 00:12:28,738 Oh, hey, honey. 281 00:12:30,483 --> 00:12:32,409 My guys from Metro pick you up at LAX? 282 00:12:32,444 --> 00:12:34,044 Yeah, they found me as soon as I got off the plane 283 00:12:34,078 --> 00:12:35,445 - and raced me here. - Good. 284 00:12:35,479 --> 00:12:37,169 - How's Rebecca? - Oh, she's unconscious 285 00:12:37,203 --> 00:12:38,348 and in critical condition. 286 00:12:38,382 --> 00:12:39,916 She's lucky to be alive. 287 00:12:40,427 --> 00:12:43,263 I mean, this can't be happening. I was just 288 00:12:43,297 --> 00:12:45,665 trading vegan recipes with her the other day on Facebook. 289 00:12:45,699 --> 00:12:47,700 Was the firm okay with you leaving Pittsburgh 290 00:12:47,735 --> 00:12:49,035 - on short notice? - Yeah. 291 00:12:49,069 --> 00:12:50,603 I, uh, I-I channeled my inner you 292 00:12:50,638 --> 00:12:52,038 and didn't give them a choice. 293 00:12:52,072 --> 00:12:54,073 I just booked the first flight out. 294 00:12:55,376 --> 00:12:57,260 - How are you holding up, Dad? - Oh... 295 00:12:57,945 --> 00:12:59,846 You know, I mean... 296 00:13:00,548 --> 00:13:02,497 if it wasn't for Rebecca, 297 00:13:02,531 --> 00:13:04,284 I would've never bounced back from your mother. 298 00:13:04,318 --> 00:13:06,920 I mean, she had her... she had her own grief, 299 00:13:06,954 --> 00:13:09,088 but she still found time to be there for us 300 00:13:09,123 --> 00:13:12,091 and make sure we didn't go down the tubes after the funeral. 301 00:13:12,126 --> 00:13:14,360 Yeah. Well, she's always been there for us. 302 00:13:14,395 --> 00:13:16,321 - Now we'll be there for her. - Yeah. 303 00:13:18,299 --> 00:13:19,866 I'm glad you're home. 304 00:13:19,900 --> 00:13:22,346 - I missed you. - Missed you, too. Is this her room? 305 00:13:22,380 --> 00:13:23,619 Yeah. 306 00:13:29,834 --> 00:13:32,212 Draco NAK9. Small enough 307 00:13:32,246 --> 00:13:34,587 to fit underneath a jacket, but it does have a 20-round clip. 308 00:13:34,621 --> 00:13:35,882 You get backed up in a corner 309 00:13:35,916 --> 00:13:37,483 and you got to clean the streets, 310 00:13:37,518 --> 00:13:39,379 it's a tight little chopper right here. 311 00:13:39,413 --> 00:13:41,287 - Price per unit? - Dracos retail for seven. 312 00:13:41,322 --> 00:13:43,343 You buy 'em in bulk, I'll give 'em to you for six. 313 00:13:43,377 --> 00:13:44,924 Uh-huh. How's it kick? 314 00:13:44,959 --> 00:13:47,185 Like a newborn baby. 315 00:13:48,329 --> 00:13:49,963 Try it out. 316 00:13:55,870 --> 00:13:57,136 Oh, yeah. 317 00:13:57,171 --> 00:13:58,504 We'll take a case. 318 00:13:58,539 --> 00:13:59,739 ♪ My number one fan... 319 00:13:59,773 --> 00:14:02,442 - LAPD! Metro SWAT! - LAPD! Weapons down! 320 00:14:02,476 --> 00:14:03,610 Left side clear! 321 00:14:03,644 --> 00:14:05,411 - Right side clear! - Room clear! Straight out. 322 00:14:05,446 --> 00:14:07,622 Get them out of here. I got Gembetta. 323 00:14:08,028 --> 00:14:10,250 Give me your hand. Give me your hand now. 324 00:14:10,284 --> 00:14:12,151 - Let's go. - Ow. 325 00:14:14,521 --> 00:14:16,155 You and me are gonna talk. 326 00:14:16,190 --> 00:14:18,024 ♪ Yeah. 327 00:14:18,058 --> 00:14:21,027 Corey Barker bought automatic shotguns from you. That right? 328 00:14:22,329 --> 00:14:25,531 Man. More hardware than we got in our armory. 329 00:14:25,973 --> 00:14:27,367 So you're looking at life, 330 00:14:27,401 --> 00:14:30,536 no parole, unless you want to help us out. 331 00:14:34,742 --> 00:14:36,142 Barker. 332 00:14:36,859 --> 00:14:38,678 Wanted semi-auto gauges, 333 00:14:38,679 --> 00:14:39,979 lots of power, 334 00:14:40,013 --> 00:14:41,814 but with ammo that couldn't be traced. 335 00:14:41,848 --> 00:14:44,380 Bought three for him and his boys, said they were doing a job 336 00:14:44,941 --> 00:14:46,686 - to save his brother, Tony. - Corey tell you 337 00:14:46,720 --> 00:14:48,387 they were hitting the LAPD crime lab? 338 00:14:48,422 --> 00:14:51,023 Nah. He said they had to get rid of some lady 339 00:14:51,058 --> 00:14:53,559 who survived that lab thing, might've seen something. 340 00:14:53,594 --> 00:14:56,228 Wait, wait, wait. Barker said he was going after the witness? 341 00:14:56,263 --> 00:14:57,340 He just said 342 00:14:57,375 --> 00:14:59,665 if the lady gets dead, 343 00:14:59,700 --> 00:15:00,900 then his brother goes free. 344 00:15:00,934 --> 00:15:02,034 Rebecca Cates? 345 00:15:04,338 --> 00:15:06,339 This is 20-David to Commander Hicks. 346 00:15:06,373 --> 00:15:07,707 You got three shooters heading your way 347 00:15:07,741 --> 00:15:08,874 to take out Rebecca Cates. 348 00:15:08,909 --> 00:15:10,484 Affirmative, Hondo. I'm on it. 349 00:15:10,518 --> 00:15:11,844 We need to move her to another room. 350 00:15:11,878 --> 00:15:13,479 - No, we can't just move... - Listen to me. 351 00:15:13,513 --> 00:15:15,014 If we don't, she definitely won't survive. 352 00:15:15,048 --> 00:15:16,515 Hold on. 353 00:15:20,278 --> 00:15:22,054 All right, unlock it and let's go. 354 00:15:29,896 --> 00:15:32,098 All right, swing it, swing it. 355 00:15:34,768 --> 00:15:37,770 All right, let's get her in here and I'll clear the area. 356 00:15:39,806 --> 00:15:42,274 All right. All right, when I walk out, 357 00:15:42,309 --> 00:15:45,111 you lock the door behind me and you do not come out 358 00:15:45,145 --> 00:15:46,412 until I tell you it's okay. 359 00:15:46,446 --> 00:15:48,414 - Dad. What is happening? - Listen to me. 360 00:15:48,448 --> 00:15:51,050 Call 911 and tell them an officer's in danger. 361 00:16:02,963 --> 00:16:05,072 Room 949. 362 00:16:06,559 --> 00:16:08,193 I'll watch for cops. 363 00:16:43,303 --> 00:16:44,603 Put 'em down! 364 00:17:06,460 --> 00:17:07,493 Drop it or die! 365 00:17:07,527 --> 00:17:08,861 - Get on your knees now! - Down! 366 00:17:12,999 --> 00:17:14,725 Molly. It's me. 367 00:17:15,502 --> 00:17:18,871 It's okay. It's okay. It's okay, honey. 368 00:17:18,905 --> 00:17:20,406 It's okay, honey. All right? 369 00:17:23,158 --> 00:17:24,543 Phil Bennet. 370 00:17:24,892 --> 00:17:26,604 You got priors for assault, 371 00:17:26,629 --> 00:17:28,497 concealed weapons, but you've never dropped a body. 372 00:17:28,531 --> 00:17:31,049 So why you starting your murder career now with Barker? 373 00:17:31,076 --> 00:17:32,585 Corey's paying 20K. 374 00:17:32,619 --> 00:17:34,779 And I owe serious child support. 375 00:17:34,813 --> 00:17:36,580 Father of the year. 376 00:17:36,615 --> 00:17:38,433 And now you're looking at 40 years, minimum. 377 00:17:38,467 --> 00:17:40,117 For what? Shooting an elevator? 378 00:17:40,152 --> 00:17:43,888 No. For two homicides, theft and tampering with state's evidence. 379 00:17:43,922 --> 00:17:46,744 - Plus arson of a government facility. - Whoa, we didn't rob that crime lab. 380 00:17:46,779 --> 00:17:48,459 Why you going back to the hospital to take care 381 00:17:48,493 --> 00:17:50,774 of Rebecca Cates, then? Unless she's about to ID you? 382 00:17:50,808 --> 00:17:52,496 No, man. She was a straight hit. 383 00:17:52,531 --> 00:17:54,999 Corey told me we needed to drop her in order 384 00:17:55,033 --> 00:17:56,963 - to help his brother beat that case. - Wait, so you're saying 385 00:17:56,997 --> 00:17:58,558 you were just farmed out to kill a witness? 386 00:17:58,592 --> 00:18:01,672 All I know is this dude called up Corey, told him if he got rid of her, 387 00:18:01,707 --> 00:18:04,648 he'd give Corey the evidence box from Tony's trial in return. 388 00:18:04,683 --> 00:18:07,011 As long as we used the same guns they did. 389 00:18:07,045 --> 00:18:09,146 Corey Barker mention this mystery man's name? 390 00:18:09,181 --> 00:18:11,148 Yeah. 391 00:18:11,183 --> 00:18:12,983 Said his name was Kraft. 392 00:18:13,018 --> 00:18:15,286 Like the macaroni and cheese. 393 00:18:16,411 --> 00:18:17,788 Check the timestamp. 394 00:18:17,823 --> 00:18:20,191 At 12:20, Corey Barker ordered a lettuce wrap. 395 00:18:20,225 --> 00:18:21,959 I didn't figure him for a protein style guy. 396 00:18:21,993 --> 00:18:23,943 So that clears Corey Barker from robbing the crime lab. 397 00:18:23,977 --> 00:18:25,216 Well, according to Bennett, 398 00:18:25,251 --> 00:18:26,797 Corey Barker recruited him 399 00:18:26,832 --> 00:18:28,799 and the other shooter on behalf of a guy named Kraft. 400 00:18:28,834 --> 00:18:31,302 Now, this Kraft guy allegedly offered Corey 401 00:18:31,336 --> 00:18:34,305 his brother's DNA kit in exchange for killing Rebecca. 402 00:18:34,339 --> 00:18:36,307 So, Kraft rips off the lab 403 00:18:36,341 --> 00:18:39,477 and leverages a DNA kit to make other cons do his dirty work? 404 00:18:39,511 --> 00:18:42,026 Chris, run all names and aliases associated with Kraft. 405 00:18:42,060 --> 00:18:43,981 On it. But it'll be a Christmas miracle if that name 406 00:18:44,015 --> 00:18:45,614 actually came back to someone real. 407 00:18:45,649 --> 00:18:47,128 Well, I don't know if Little Red counts as a miracle, 408 00:18:47,162 --> 00:18:48,794 but he says he's got intel. 409 00:18:48,828 --> 00:18:49,887 Little Red? 410 00:18:49,921 --> 00:18:51,122 Don't ask. 411 00:18:53,904 --> 00:18:55,217 Hey. 412 00:18:55,251 --> 00:18:56,694 The insurance check come? 413 00:18:56,728 --> 00:18:59,296 Yeah. All 13 grand of it. 414 00:18:59,331 --> 00:19:01,665 Wait, did you just say 13? It was supposed to be for 30. 415 00:19:01,700 --> 00:19:04,502 Well, the adjuster said that we only have partial coverage 416 00:19:04,536 --> 00:19:05,836 on the water damage. 417 00:19:05,871 --> 00:19:07,571 David, if we wait any longer, 418 00:19:07,606 --> 00:19:09,206 the pipes are gonna rot out of the ceiling. 419 00:19:09,241 --> 00:19:10,508 All right, uh, call the plumber 420 00:19:10,542 --> 00:19:12,243 and get him working on the pipes. 421 00:19:12,277 --> 00:19:14,645 And I'll find the rest of the money for the repairs. 422 00:19:14,679 --> 00:19:16,180 - Okay. Are you sure? - Yes. 423 00:19:16,214 --> 00:19:17,915 Not having our baby girl come home from the hospital 424 00:19:17,949 --> 00:19:20,050 to a house full of green mold. Just... 425 00:19:20,085 --> 00:19:22,186 get it done. Ca... Uh, pull the trigger. 426 00:19:22,220 --> 00:19:24,989 Hey. Your insurance check come through? 427 00:19:25,023 --> 00:19:27,391 Yeah, but it's... it's only enough for the pipes. 428 00:19:27,425 --> 00:19:29,593 It's not enough to cover the repairs from the water damage. 429 00:19:29,628 --> 00:19:32,563 Insurance companies, they'll find any excuse. 430 00:19:32,597 --> 00:19:34,431 Yeah. It's-it's all good. 431 00:19:34,466 --> 00:19:35,933 I got a call in to our union rep. 432 00:19:35,967 --> 00:19:37,768 He's gonna see about me getting a loan approved 433 00:19:37,803 --> 00:19:39,203 from the credit union, so... 434 00:19:39,912 --> 00:19:40,938 Yeah. 435 00:19:43,767 --> 00:19:45,439 Edwina James, man? 436 00:19:45,473 --> 00:19:47,945 She's this designer, man, who's blowing up. 437 00:19:47,979 --> 00:19:49,947 All the ladies are thirsting after her stuff. 438 00:19:49,981 --> 00:19:52,383 Look, so I'll show you a couple of pieces that I want, 439 00:19:52,417 --> 00:19:54,051 - and then we'll talk. - All right. Hold up, Red. 440 00:19:54,085 --> 00:19:55,686 You got some big balls thinking we gonna buy you 441 00:19:55,720 --> 00:19:57,521 some Christmas gifts for your little side pieces. 442 00:19:57,556 --> 00:19:58,923 Yeah, man. Before you show us anything, 443 00:19:58,957 --> 00:20:00,858 you better give us some righteous intel. 444 00:20:00,892 --> 00:20:02,459 All right. You told me 445 00:20:02,494 --> 00:20:04,361 to be on the lookout for any activity on the street 446 00:20:04,396 --> 00:20:05,896 - that seemed strange, right? - That's right. 447 00:20:05,931 --> 00:20:07,056 You know who Lolo the Whale is? 448 00:20:07,091 --> 00:20:08,199 Lolo Matani? 449 00:20:08,233 --> 00:20:09,800 Head of the Carson Tribe in South L.A. 450 00:20:09,835 --> 00:20:12,036 Boom. Word is, the Whale just sold 451 00:20:12,070 --> 00:20:14,305 three of his booty bars for a cut-rate price 452 00:20:14,339 --> 00:20:16,607 to the Los Profetas for 300 large, 453 00:20:16,641 --> 00:20:18,309 then ghosted off the streets. 454 00:20:18,343 --> 00:20:20,978 Now, tell me that doesn't sound strange to you. 455 00:20:23,753 --> 00:20:25,883 All right, Red. I guess the LAPD is gonna spring 456 00:20:25,917 --> 00:20:27,226 for your stocking stuffers. 457 00:20:28,787 --> 00:20:31,589 Man, I saw this beautiful necklace for Westside Danger. 458 00:20:31,623 --> 00:20:34,258 And this perfect, perfect bracelet for Trickster. 459 00:20:34,292 --> 00:20:36,327 And a pair of perfect earrings for my girl Bethany. 460 00:20:36,361 --> 00:20:37,786 Oh, whoa, whoa. Bethany? 461 00:20:37,820 --> 00:20:39,230 Yeah. She's from Pasadena. 462 00:20:39,264 --> 00:20:41,565 Hey. Why not just get them all the same thing? 463 00:20:41,600 --> 00:20:43,601 Man, I got to keep my game tight. 464 00:20:43,635 --> 00:20:45,666 The same gift for every girl is a rookie mistake, 465 00:20:45,700 --> 00:20:47,238 especially when they all friends. 466 00:20:47,272 --> 00:20:48,713 You better be careful out there, Little Red. 467 00:20:48,738 --> 00:20:52,109 Hey, when you dealing with Little Red, it's Christmas 365. 468 00:20:57,114 --> 00:20:58,949 You think this is our guy? 469 00:20:58,984 --> 00:21:01,252 It's our latest best guess. Lolo the Whale Matani. 470 00:21:01,286 --> 00:21:02,920 King of the Carson Tribe. 471 00:21:02,954 --> 00:21:05,322 He owns a half a dozen strip joints in the South Bay. 472 00:21:05,357 --> 00:21:08,125 All used to launder money for the Tribe's amphetamine trade. 473 00:21:08,159 --> 00:21:09,460 One of the stolen DNA kits 474 00:21:09,494 --> 00:21:11,028 proved Matani sexually assaulted 475 00:21:11,062 --> 00:21:12,463 several of the young boys 476 00:21:12,497 --> 00:21:13,889 who attended his day care centers. 477 00:21:13,923 --> 00:21:15,888 We were a week out from indicting him for sex crimes. 478 00:21:15,922 --> 00:21:18,269 - Think Matani knew it was coming? - His lawyer is connected. 479 00:21:18,303 --> 00:21:19,703 He could've found out we were about to file 480 00:21:19,738 --> 00:21:21,272 - charges against him. - Yup. So the Whale 481 00:21:21,306 --> 00:21:22,506 liquidates three of his strip clubs 482 00:21:22,540 --> 00:21:24,802 for cash, hires a crew to hit the crime lab. 483 00:21:24,836 --> 00:21:26,977 Then destroys the evidence that could ruin his rep. 484 00:21:27,012 --> 00:21:28,712 And he doesn't mind hurting some innocents on the way. 485 00:21:28,747 --> 00:21:31,348 Well, he wouldn't last a day in prison if that ever got out. 486 00:21:31,732 --> 00:21:33,317 Let's go whale hunting. 487 00:21:33,351 --> 00:21:34,652 All right. 488 00:21:37,279 --> 00:21:38,489 Yeah. 489 00:21:38,523 --> 00:21:39,865 Commander. 490 00:21:40,926 --> 00:21:42,326 Everything all right? 491 00:21:42,360 --> 00:21:45,129 Well, if that DNA evidence isn't returned 492 00:21:45,163 --> 00:21:47,998 sealed and intact, it won't be able to be used in court, 493 00:21:48,033 --> 00:21:51,608 which means no justice for a lot of victims and their families. 494 00:21:51,642 --> 00:21:52,736 Well, I'll make sure my team 495 00:21:52,771 --> 00:21:54,672 treats those evidence kits with extra care. 496 00:21:55,172 --> 00:21:56,407 - All right. - How's Rebecca doing? 497 00:21:56,441 --> 00:21:57,875 I know you're close to her. 498 00:21:57,909 --> 00:22:00,411 Oh, well, it's... 499 00:22:00,445 --> 00:22:02,831 I'm not sure what to do with myself. 500 00:22:02,865 --> 00:22:05,549 I mean, hold her hand and be there for her 501 00:22:05,583 --> 00:22:08,652 in case she wakes up, or stay here and help find the bastards 502 00:22:08,687 --> 00:22:11,588 - who did this to her. - No. No, sir. Go be with her. 503 00:22:11,623 --> 00:22:13,507 We're gonna find the guys who did this to her, 504 00:22:13,542 --> 00:22:15,859 and we'll get those evidence kits back, intact. 505 00:22:15,894 --> 00:22:17,528 I promise you that. 506 00:22:18,961 --> 00:22:20,931 Oh. First rule of law enforcement: 507 00:22:20,966 --> 00:22:23,011 never promise results when you can't guarantee, 508 00:22:23,046 --> 00:22:26,036 100%, the outcome just to make somebody feel better. 509 00:22:26,071 --> 00:22:28,038 I thought I taught you better than that. 510 00:22:28,073 --> 00:22:31,041 You did. But we know how important this is to you, 511 00:22:31,076 --> 00:22:32,543 so we're gonna get it done. 512 00:22:32,577 --> 00:22:34,503 Go be with Rebecca, sir. 513 00:22:35,917 --> 00:22:37,960 Uh, all right. 514 00:22:38,674 --> 00:22:39,917 Thanks, Hondo. 515 00:22:49,728 --> 00:22:52,029 Man, these ladies look like linebackers. 516 00:22:52,063 --> 00:22:53,597 Matanis are a very close-knit family. 517 00:22:53,631 --> 00:22:54,631 The four sisters act as bodyguards. 518 00:22:54,666 --> 00:22:55,899 Yeah, too bad they're criminals. 519 00:22:55,934 --> 00:22:57,768 We could use 'em in the LAPD football league. 520 00:22:57,802 --> 00:22:58,997 Okay, so what's the plan, Deac? 521 00:22:59,031 --> 00:23:01,513 We take out the four sisters with non-lethal force, hard. 522 00:23:01,547 --> 00:23:02,899 And then we pray that Matani 523 00:23:02,934 --> 00:23:04,375 hasn't destroyed the rest of the evidence kits. 524 00:23:05,744 --> 00:23:07,878 All right, Street, you're with me on the one side 525 00:23:07,912 --> 00:23:09,889 for better vantage. The three of you stay on the 1-4 corner. 526 00:23:09,924 --> 00:23:11,832 - You got it. - Let's go. 527 00:23:15,687 --> 00:23:16,962 - Let's move. - Go. Go. 528 00:23:23,762 --> 00:23:26,388 Nobody move. Hands down. 529 00:23:35,940 --> 00:23:37,107 Matani, you're under arrest! 530 00:23:37,142 --> 00:23:38,409 LAPD! STREET: On your stomach! 531 00:23:38,443 --> 00:23:39,777 Run, baby! 532 00:23:46,684 --> 00:23:48,077 Deac, the fire! 533 00:23:55,084 --> 00:23:56,660 Check every inch of this house. 534 00:23:56,694 --> 00:23:58,328 Find every last DNA kit. 535 00:23:58,363 --> 00:24:00,097 On it, man. Let's go. 536 00:24:00,131 --> 00:24:01,999 Dr. Kipper, you're needed 537 00:24:02,033 --> 00:24:03,534 in Labor and Delivery. 538 00:24:03,568 --> 00:24:05,599 Dr. Kipper to Labor and Delivery. 539 00:24:05,633 --> 00:24:07,262 You good, Commander? 540 00:24:14,353 --> 00:24:16,146 Ah. 541 00:24:16,181 --> 00:24:18,524 Here you go. 542 00:24:20,401 --> 00:24:21,652 Whatever happened with you 543 00:24:21,686 --> 00:24:23,520 and that woman Janice you were seeing? 544 00:24:23,555 --> 00:24:24,780 Hmm? 545 00:24:25,537 --> 00:24:27,891 - She seemed nice. - Well, Janice was okay. 546 00:24:27,926 --> 00:24:29,560 She was, um... 547 00:24:29,594 --> 00:24:31,128 Well, she-she wasn't... 548 00:24:31,162 --> 00:24:32,621 Mom? 549 00:24:35,457 --> 00:24:36,767 Exactly. 550 00:24:38,585 --> 00:24:40,771 None of them will ever be Mom. 551 00:24:42,589 --> 00:24:43,707 But that doesn't mean that 552 00:24:43,741 --> 00:24:45,876 you can't find someone to have a happy life with. 553 00:24:46,802 --> 00:24:48,975 Why are you so concerned with my personal life? 554 00:24:49,009 --> 00:24:50,347 Shouldn't it be the other way around? 555 00:24:50,381 --> 00:24:52,015 'Cause you have a lot of years left, 556 00:24:52,558 --> 00:24:53,817 and it makes me sad 557 00:24:53,852 --> 00:24:56,019 thinking of you spending them alone. 558 00:24:57,808 --> 00:24:59,175 Yeah. 559 00:25:00,399 --> 00:25:01,692 You know how guilty I felt when I left 560 00:25:01,726 --> 00:25:03,260 to take the job in Pittsburgh? 561 00:25:03,294 --> 00:25:05,829 I knew once I left, you'd sit in the house, 562 00:25:05,864 --> 00:25:08,532 sipping coffee, listening to the records you and Mom collected. 563 00:25:08,566 --> 00:25:11,235 Don't ever feel guilty for living your life. 564 00:25:13,434 --> 00:25:15,906 Look, I... I'm not lonely. 565 00:25:15,940 --> 00:25:19,009 All right? With SWAT, I have all the excitement I can handle. 566 00:25:20,043 --> 00:25:22,946 You know Mom would have wanted you to find someone. 567 00:25:22,981 --> 00:25:25,415 You know, whenever I'd have a hard shift, 568 00:25:25,450 --> 00:25:27,117 I'd come home, I'd go straight to my den. 569 00:25:27,152 --> 00:25:29,019 I'd stay in there for hours, 570 00:25:29,053 --> 00:25:31,255 having a couple of drinks, decompressing. 571 00:25:31,596 --> 00:25:34,024 Your mother understood when to leave me alone. 572 00:25:34,474 --> 00:25:36,260 We got each other. 573 00:25:36,560 --> 00:25:38,645 I'm never gonna find that again. 574 00:25:42,267 --> 00:25:44,234 Rebecca... she told me 575 00:25:44,269 --> 00:25:46,737 to never say anything to you, but you need to know. 576 00:25:47,696 --> 00:25:49,439 Once you got used to Mom being gone, 577 00:25:49,474 --> 00:25:50,866 Rebecca thought... thought maybe 578 00:25:51,910 --> 00:25:54,244 your relationship could become more than just friends. 579 00:25:54,279 --> 00:25:55,829 Rebecca? 580 00:25:56,281 --> 00:25:57,796 She never said anything like that to me. 581 00:25:57,831 --> 00:26:01,418 Yeah, well, you never really understood women, did you? 582 00:26:01,452 --> 00:26:03,320 She didn't want to risk turning your friendship 583 00:26:03,354 --> 00:26:05,214 into something that she could never live up to. 584 00:26:07,341 --> 00:26:09,326 I mean, have you ever thought about Rebecca 585 00:26:10,219 --> 00:26:11,461 as someone you could love? 586 00:26:11,496 --> 00:26:12,963 I never thought she'd get over Rick. 587 00:26:12,997 --> 00:26:14,398 That's why we got along so well, 588 00:26:14,432 --> 00:26:15,983 because we both lost our soul mates, you know? 589 00:26:16,018 --> 00:26:19,203 Yeah. You survived by leaning on each other. 590 00:26:22,473 --> 00:26:24,608 When she gets through this, 591 00:26:25,234 --> 00:26:26,710 you two should talk. 592 00:26:38,356 --> 00:26:40,390 Come on. 593 00:26:43,026 --> 00:26:44,927 Got nothing. 594 00:26:45,677 --> 00:26:47,589 We tore the whole place apart. 595 00:26:49,091 --> 00:26:50,867 Where'd you dump the rest of the evidence kits? 596 00:26:50,902 --> 00:26:52,102 There are no others. Just mine. 597 00:26:52,136 --> 00:26:53,670 Come on, Lolo. We know you unloaded 598 00:26:53,705 --> 00:26:55,579 your strip clubs to hire a hit crew to take down 599 00:26:55,613 --> 00:26:57,507 - the crime lab. - What? No. 600 00:26:57,542 --> 00:27:00,310 I sold the clubs 'cause I got a call from this dude. 601 00:27:00,345 --> 00:27:01,445 Said he had my evidence kit. 602 00:27:01,479 --> 00:27:03,780 Said he wanted 300 large ASAP 603 00:27:03,815 --> 00:27:06,183 or he'd drop the kit on the steps of L.A. Superior Court. 604 00:27:06,217 --> 00:27:07,784 So you're telling us that you paid for your kit, 605 00:27:07,819 --> 00:27:09,682 - you didn't steal it? - 300 large. 606 00:27:09,717 --> 00:27:11,054 Didn't have a choice. 607 00:27:11,089 --> 00:27:13,557 - What's this dude's name? - Called himself Kraft. 608 00:27:15,742 --> 00:27:17,113 You meet this Kraft in person? 609 00:27:17,147 --> 00:27:18,895 I don't know it was him or one of his guys, 610 00:27:18,930 --> 00:27:20,364 but I met this dude with a shaved head 611 00:27:20,398 --> 00:27:21,798 in the parking lot of LAX. 612 00:27:22,207 --> 00:27:25,369 I gave him the cash, he gave me the kit. 613 00:27:26,211 --> 00:27:28,372 I didn't want to die in jail. 614 00:27:30,529 --> 00:27:32,509 Our real suspect calls himself Kraft. 615 00:27:32,543 --> 00:27:34,544 Now, he robbed the lab knowing what the kits are worth 616 00:27:34,579 --> 00:27:36,213 - to the criminals they belong to... - So he reaches out 617 00:27:36,247 --> 00:27:38,081 to every criminal with a major crimes case 618 00:27:38,116 --> 00:27:39,516 and offers to sell them back their evidence? 619 00:27:39,550 --> 00:27:41,318 Or Kraft would send 'em back to the LAPD. 620 00:27:41,352 --> 00:27:42,653 Sir, this wasn't about a suspect 621 00:27:42,687 --> 00:27:44,388 stealing evidence so they could destroy it. 622 00:27:44,422 --> 00:27:46,590 This is the ultimate underworld blackmail scheme. 623 00:27:46,624 --> 00:27:48,592 Damn, talk about next level. 624 00:27:48,626 --> 00:27:50,861 - How is she? - She's awake. 625 00:27:50,895 --> 00:27:52,896 Whenever you think she's good to speak to us. 626 00:27:52,930 --> 00:27:54,364 I'm sure she'll want to help right away. 627 00:27:59,387 --> 00:28:01,967 They were fast and knew layout. 628 00:28:02,466 --> 00:28:04,901 - How to use our key cards. - They definitely had it planned 629 00:28:04,936 --> 00:28:06,036 and knew how to burn their tracks. 630 00:28:06,070 --> 00:28:07,637 When I hit the floor, 631 00:28:07,672 --> 00:28:11,741 one of their empty shells rolled towards me. 632 00:28:13,778 --> 00:28:16,569 I hid it in the temperature control panel, 633 00:28:16,603 --> 00:28:18,715 just in case there was any evidence on it. 634 00:28:18,749 --> 00:28:19,950 You were bleeding out from buckshot 635 00:28:19,984 --> 00:28:21,218 while they set the lab on fire, 636 00:28:21,252 --> 00:28:22,385 and you thought about saving evidence? 637 00:28:22,420 --> 00:28:25,812 The shell... it should still be there. 638 00:28:27,606 --> 00:28:29,649 You're a brave woman, Rebecca. 639 00:28:43,510 --> 00:28:44,868 I'm working three jobs, 640 00:28:44,903 --> 00:28:47,143 my ceiling's about to cave in, I got a baby girl on the way. 641 00:28:47,178 --> 00:28:49,746 H-How do I make these... these union dues work for me? 642 00:28:49,780 --> 00:28:51,271 How-How do we get these people to help me? 643 00:28:51,296 --> 00:28:52,515 Sergeant, I'm on your side. 644 00:28:52,550 --> 00:28:54,517 And this is not exactly my area of expertise, 645 00:28:54,552 --> 00:28:56,186 but when I asked on your behalf, 646 00:28:56,220 --> 00:28:58,900 they said you're already carrying a sizable balance 647 00:28:58,934 --> 00:29:00,090 on your previous loan. 648 00:29:00,124 --> 00:29:02,525 They're not gonna approve you for a new one right now. 649 00:29:03,183 --> 00:29:04,928 We've already appealed it 650 00:29:04,962 --> 00:29:06,796 and there's nothing else that we can do. 651 00:29:06,831 --> 00:29:08,772 Not through the department. 652 00:29:10,234 --> 00:29:12,442 The holidays just keep getting happier. 653 00:29:14,639 --> 00:29:17,674 - Thanks for trying. - I'm really sorry, Sergeant. 654 00:29:25,038 --> 00:29:27,317 It's hard to think anything could've survived in here. 655 00:29:27,351 --> 00:29:29,819 Let's not judge any piece of evidence until we find it, okay? 656 00:29:29,854 --> 00:29:31,821 Yeah. Fair enough. 657 00:29:31,856 --> 00:29:35,006 Now, she said it was inside a control panel. 658 00:29:36,327 --> 00:29:37,467 Yup. 659 00:29:41,232 --> 00:29:42,399 I don't see anything. 660 00:29:42,433 --> 00:29:43,974 How far in does it go? 661 00:29:55,413 --> 00:29:57,247 Just like Rebecca said. 662 00:29:57,281 --> 00:29:59,416 Thanks to Rebecca, we recovered the only piece 663 00:29:59,450 --> 00:30:00,908 of physical evidence from the lab robbery. 664 00:30:00,933 --> 00:30:03,219 Forensics lifted a partial thumbprint, they completed it with 665 00:30:03,254 --> 00:30:04,860 digital imaging and we got a match. 666 00:30:04,895 --> 00:30:06,413 John Seeley. 667 00:30:06,448 --> 00:30:09,492 41, in and out of prison since he was 18 years old 668 00:30:09,527 --> 00:30:11,546 - for various armed robberies. - Now, Seeley was released 669 00:30:11,580 --> 00:30:13,669 from Folsom a month ago after serving six years, 670 00:30:13,703 --> 00:30:15,332 didn't bother reporting to his parole officer. 671 00:30:15,366 --> 00:30:17,033 I got in touch with his last cellmate, 672 00:30:17,068 --> 00:30:19,536 who said all Seeley talked about was the LAPD crime lab. 673 00:30:19,570 --> 00:30:21,438 He'd read an article about it in the Los Angeles Chronicle 674 00:30:21,472 --> 00:30:22,839 and became obsessed with it. 675 00:30:22,873 --> 00:30:24,240 I'll be damned. 676 00:30:24,275 --> 00:30:26,443 I ran his prison ID computer activity log. 677 00:30:26,477 --> 00:30:28,044 He spent hours on the Chronicle's website 678 00:30:28,079 --> 00:30:29,779 taking virtual tours of the crime lab. 679 00:30:29,814 --> 00:30:31,821 Seeley had all the information he needed 680 00:30:31,856 --> 00:30:33,717 online to cook up the scheme of a lifetime. 681 00:30:33,751 --> 00:30:35,185 Where'd he get the name Kraft? 682 00:30:35,219 --> 00:30:36,353 Check out the byline. 683 00:30:36,387 --> 00:30:37,887 Justin D. Kraft. 684 00:30:37,922 --> 00:30:39,389 Seeley took the reporter's name. 685 00:30:39,423 --> 00:30:40,857 I want plainclothes detectives shadowing 686 00:30:40,891 --> 00:30:42,625 every one of these suspects on the evidence list. 687 00:30:42,660 --> 00:30:43,693 And if we don't find Seeley, 688 00:30:43,728 --> 00:30:44,794 we'll follow a buyer going to him. 689 00:30:44,829 --> 00:30:46,244 All right. 690 00:30:51,936 --> 00:30:53,501 Wow. 691 00:30:54,586 --> 00:30:55,972 Hey, man, you got a sec? 692 00:30:56,006 --> 00:30:57,974 Yeah sure. What's up? 693 00:30:58,008 --> 00:31:00,577 I can tell you going through a hard time right now 694 00:31:00,611 --> 00:31:02,779 and I'd like to help with some cash. 695 00:31:04,679 --> 00:31:05,648 Listen, I didn't tell you 696 00:31:05,683 --> 00:31:07,417 about my situation looking for a handout. 697 00:31:07,451 --> 00:31:09,786 No, I know, but I still want to help. 698 00:31:09,820 --> 00:31:12,745 I mean, you need 16 grand to fix your pipes, right? 699 00:31:12,779 --> 00:31:15,137 I'll loan it to you, interest-free. 700 00:31:15,172 --> 00:31:17,552 - Just pay me back at your own pace. - How? 701 00:31:17,587 --> 00:31:19,659 However, man. I mean, I know you're good for it. 702 00:31:20,233 --> 00:31:22,632 Just take your time, man. I'm in no rush. 703 00:31:25,836 --> 00:31:27,426 Look, uh... 704 00:31:27,460 --> 00:31:30,308 it m-means a lot, but friendship and money... th-they don't mix. 705 00:31:30,342 --> 00:31:32,531 - Yeah. But it's me, Deac. - That's exactly why 706 00:31:32,566 --> 00:31:34,125 I don't want to ruin our friendship. 707 00:31:37,804 --> 00:31:38,964 But, believe me, 708 00:31:39,526 --> 00:31:41,093 it means a lot that you offered. 709 00:31:45,095 --> 00:31:46,378 What have we got? 710 00:31:46,413 --> 00:31:48,402 One of the suspects on the list being surveilled... 711 00:31:48,436 --> 00:31:50,783 Nick Kerostena... the detectives sitting on him just called in, 712 00:31:50,817 --> 00:31:52,351 and said he's on the move acting suspicious. 713 00:31:52,385 --> 00:31:53,853 Kerostena runs a crew out of Montebello. 714 00:31:53,887 --> 00:31:55,421 He's done time for counterfeiting, 715 00:31:55,455 --> 00:31:57,089 synthetic cocaine, assault with a deadly weapon. 716 00:31:57,123 --> 00:31:58,591 Two months ago we found DNA evidence 717 00:31:58,625 --> 00:32:00,092 linking him to the murder 718 00:32:00,126 --> 00:32:02,094 of his mistresses' boyfriend with a hatchet. 719 00:32:02,128 --> 00:32:03,593 The indictment was coming down next week. 720 00:32:03,628 --> 00:32:06,065 The detectives tailed Kerostena to a bar he owns. 721 00:32:06,099 --> 00:32:07,900 He came out ten minutes later with two bodyguards 722 00:32:07,934 --> 00:32:09,869 and a-a duffel bag they suspect was filled with cash. 723 00:32:09,903 --> 00:32:11,804 He dumped his phone, he's headed downtown. 724 00:32:11,838 --> 00:32:13,606 - He's got to be meeting with Seeley. - All right, Street. 725 00:32:13,640 --> 00:32:15,407 You tell the detectives sit tight, don't spook him. 726 00:32:15,442 --> 00:32:16,960 Tell Hondo we're rolling. 727 00:32:20,080 --> 00:32:21,589 Sorry for the short notice, 728 00:32:22,015 --> 00:32:24,917 but you get this kind of deal's got to happen fast, right? 729 00:32:25,427 --> 00:32:26,752 Got your end? 730 00:32:26,786 --> 00:32:29,723 Wasn't easy to cash out a quarter mil in one day. 731 00:32:33,732 --> 00:32:35,499 Everybody wins, amigo. 732 00:32:35,533 --> 00:32:38,097 No eyes, but we got ears and the deal's going down. 733 00:32:38,131 --> 00:32:39,632 Detectives, hold tight. 734 00:32:39,666 --> 00:32:41,651 Don't move in, SWAT's on its way. 735 00:32:42,109 --> 00:32:43,476 Roger that. 736 00:32:43,501 --> 00:32:44,968 They better hurry. 737 00:32:45,697 --> 00:32:48,274 Great price. Great product, amigo. 738 00:32:48,308 --> 00:32:49,475 Where is it? 739 00:33:02,889 --> 00:33:04,156 Look familiar? 740 00:33:07,948 --> 00:33:09,482 Then you have a good life, my friend. 741 00:33:09,507 --> 00:33:10,741 I got other deals to get to. 742 00:33:10,766 --> 00:33:12,400 They made the deal, we got to go. 743 00:33:12,572 --> 00:33:14,473 SWAT, we're moving in. 744 00:33:24,577 --> 00:33:26,812 LAPD! Hands where we can see 'em! 745 00:33:26,846 --> 00:33:28,213 - Let me see your hands! - Let me see your hands! 746 00:33:28,248 --> 00:33:31,383 Detectives, take a perimeter position! Fall back. 747 00:33:31,418 --> 00:33:32,677 Man down! 748 00:33:38,258 --> 00:33:39,692 This 20 David to Command. 749 00:33:39,726 --> 00:33:42,061 We are taking fire from suspects! 750 00:33:42,095 --> 00:33:44,763 Officer down. Send an ambo! 751 00:33:50,735 --> 00:33:52,801 - On the ground! - Drop it right now. Drop the weapon! 752 00:33:52,835 --> 00:33:54,106 - On the ground! - On the ground! 753 00:33:56,643 --> 00:33:58,611 I got eyes on Seeley! 754 00:34:20,200 --> 00:34:22,201 This is 20-David to 22-David. 755 00:34:22,235 --> 00:34:24,729 I need you to intercept a van fleeing west on Second. 756 00:34:37,987 --> 00:34:39,954 22-David, do you read? 757 00:34:39,989 --> 00:34:42,590 I'm getting beat up by this van. 758 00:34:42,625 --> 00:34:44,192 Roger that. Headed your way! 759 00:34:45,761 --> 00:34:47,662 Aim for the cab, Luca. 760 00:34:57,439 --> 00:34:59,007 Hondo, I got him. 761 00:35:05,781 --> 00:35:08,950 Hands on the dash! Hands on the dash! 762 00:35:08,984 --> 00:35:11,686 Do not move, bitch-ass. 763 00:35:11,720 --> 00:35:14,220 Don't even look at me. Don't look at me. 764 00:35:23,851 --> 00:35:24,985 All right. 765 00:35:25,189 --> 00:35:26,968 Okay. 766 00:35:27,400 --> 00:35:29,003 Okay, good. 767 00:35:34,677 --> 00:35:36,277 Thanks to you, Seeley's in custody. 768 00:35:36,312 --> 00:35:38,646 And they recovered almost all the DNA kits. 769 00:35:38,681 --> 00:35:40,281 They're on their way to the L.A. Sheriff's lab 770 00:35:40,316 --> 00:35:41,849 for proper storage. 771 00:35:42,582 --> 00:35:44,385 That's why they pay me the big bucks. 772 00:35:44,420 --> 00:35:47,388 Yeah, okay. 773 00:35:50,259 --> 00:35:52,460 Oh... 774 00:35:52,494 --> 00:35:54,462 You know, when you're feeling a little better... 775 00:35:54,496 --> 00:35:55,997 Hmm? 776 00:35:59,974 --> 00:36:02,537 ...I think you and I should have a conversation. 777 00:36:05,941 --> 00:36:08,476 They started testing the recovered DNA kits. 778 00:36:08,510 --> 00:36:10,511 Initial reports say only nine of them were compromised 779 00:36:10,546 --> 00:36:11,813 and would be inadmissible in court. 780 00:36:11,847 --> 00:36:13,214 What happens to those nine cases? 781 00:36:13,248 --> 00:36:14,382 We start from scratch, 782 00:36:14,416 --> 00:36:16,484 work harder to find new evidence. 783 00:36:16,518 --> 00:36:18,853 I'm sorry we couldn't save 'em all. 784 00:36:18,887 --> 00:36:21,222 Don't be. Could have been a lot worse. 785 00:36:21,256 --> 00:36:22,747 Yeah. 786 00:36:23,525 --> 00:36:25,193 Yeah, I'll always have your back. 787 00:36:26,334 --> 00:36:28,596 You had mine when I was in a rough place. 788 00:36:28,630 --> 00:36:30,698 That won't change. 789 00:36:31,547 --> 00:36:33,301 No, it won't. 790 00:36:36,297 --> 00:36:38,098 Merry Christmas. 791 00:36:43,059 --> 00:36:44,178 Thank you 792 00:36:44,213 --> 00:36:45,279 for volunteering last-minute. 793 00:36:45,314 --> 00:36:46,748 Oh, of course. 794 00:36:46,782 --> 00:36:49,183 This is so much fun. 795 00:36:49,218 --> 00:36:52,220 So, are you all ready for her? 796 00:36:53,756 --> 00:36:55,923 Yep, she's a kicker. 797 00:36:55,958 --> 00:36:57,592 Oh, we're a little stressed with bills, 798 00:36:57,626 --> 00:37:00,461 but I have never been so excited to have a new child. 799 00:37:00,496 --> 00:37:02,530 Well, you and Deacon are the best couple I know, 800 00:37:02,564 --> 00:37:04,365 and you two always find a way to make things work. 801 00:37:08,737 --> 00:37:11,972 I heard, uh, Chris took off to New York with Ty and Kira 802 00:37:12,006 --> 00:37:13,472 to see some shoegaze band. 803 00:37:13,506 --> 00:37:15,298 That sounds bougie and awesome. 804 00:37:15,332 --> 00:37:17,653 Still getting used to her having a girlfriend and a boyfriend. 805 00:37:17,687 --> 00:37:19,545 I know. You think we'll get to meet them? 806 00:37:19,570 --> 00:37:20,921 We'll see. 807 00:37:20,955 --> 00:37:23,251 What're you doing for your, uh, crazy Christmas plans? 808 00:37:23,252 --> 00:37:24,919 - I'm taking my mom to Hawaii. - Really? 809 00:37:24,953 --> 00:37:26,821 It's been forever since we spent real time together. 810 00:37:26,855 --> 00:37:28,323 Nice, man. She's got to be excited. 811 00:37:28,357 --> 00:37:29,778 She's been packing for two weeks. 812 00:37:29,813 --> 00:37:31,426 What about you? 813 00:37:31,460 --> 00:37:33,928 You know I love how everybody leaves L.A. for the holidays. 814 00:37:33,962 --> 00:37:36,264 Nothing better than empty freeways, so I can open up 815 00:37:36,298 --> 00:37:38,433 my '68 Chevy on the 170. 816 00:37:38,467 --> 00:37:40,173 - And spend some time with my folks. - Nice. 817 00:37:40,208 --> 00:37:42,437 Holiday treat, anyone? 818 00:37:42,471 --> 00:37:44,172 You bake these yourself, Street? 819 00:37:44,206 --> 00:37:46,074 - 99 Cents Store. - Nice. 820 00:37:46,108 --> 00:37:48,343 Hey, uh, who's that with Annie? 821 00:37:48,377 --> 00:37:49,877 That's Molly. And that is a woman 822 00:37:49,912 --> 00:37:51,379 you definitely want to stay away from. 823 00:37:51,413 --> 00:37:52,714 She's Hicks' daughter. 824 00:37:52,748 --> 00:37:54,215 Oh, really? 825 00:37:54,249 --> 00:37:56,341 Dude. You finally worked your way back onto SWAT. 826 00:37:56,375 --> 00:37:58,619 It's not a good idea to hump and dump the boss' daughter. 827 00:37:58,654 --> 00:37:59,921 What? I didn't even say anything. 828 00:37:59,955 --> 00:38:01,589 Yeah, Luca, give Street some credit. 829 00:38:01,623 --> 00:38:03,257 It's not like he's always thinking up new 830 00:38:03,292 --> 00:38:04,859 and fascinating ways to lose his job. 831 00:38:04,893 --> 00:38:05,960 Ha, ha, ha. 832 00:38:05,994 --> 00:38:07,195 Hey, heads up, girls. 833 00:38:07,229 --> 00:38:08,563 - Excuse me. - Be good. 834 00:38:08,597 --> 00:38:09,771 Yeah. 835 00:38:10,599 --> 00:38:12,533 Something sweet, ladies? 836 00:38:12,568 --> 00:38:15,870 Ooh, how about an ice cream with melted gummy bears and olives? 837 00:38:15,904 --> 00:38:18,306 Sorry, that's the most popular item on the menu, 838 00:38:18,340 --> 00:38:20,041 - and we just ran out. - Mm. 839 00:38:20,075 --> 00:38:21,542 And for the young lady? 840 00:38:21,577 --> 00:38:23,211 Uh. Oh, thanks, I'm okay. 841 00:38:23,245 --> 00:38:25,046 Oh, come on. It's Christmas season. 842 00:38:25,080 --> 00:38:27,343 You got to sip hot chocolate during Christmas. 843 00:38:27,377 --> 00:38:28,616 It's the law. 844 00:38:29,082 --> 00:38:31,386 Hmm. Well, my dad's a cop, and I've never heard about that one. 845 00:38:31,420 --> 00:38:32,620 Well, it just recently passed. 846 00:38:32,654 --> 00:38:34,088 Hmm. 847 00:38:34,123 --> 00:38:35,556 Don't make me take out my cuffs. 848 00:38:37,760 --> 00:38:39,894 Oh, this is good. 849 00:38:39,928 --> 00:38:42,011 I'm Molly. Jim Street. 850 00:38:44,366 --> 00:38:46,934 Hey, Commander. Hey, uh, I never got to say, 851 00:38:46,969 --> 00:38:48,936 but the way you handled those gunmen, 852 00:38:48,971 --> 00:38:50,645 impressive shooting, sir. 853 00:38:51,340 --> 00:38:53,074 You'd be amazed at what I'm capable of 854 00:38:53,108 --> 00:38:55,109 when it comes to protecting the ones I love. 855 00:38:58,778 --> 00:39:00,281 What? 856 00:39:00,315 --> 00:39:02,583 Don't make me have to get involved in your love life. 857 00:39:02,618 --> 00:39:05,420 Oh, give me a break. How's Rebecca? 858 00:39:05,454 --> 00:39:07,789 Exhausted, but she's in good spirits. 859 00:39:07,823 --> 00:39:10,124 Hmm. Oh, uh, so you know, I decided 860 00:39:10,159 --> 00:39:12,026 to take the rest of December off for work. 861 00:39:12,650 --> 00:39:15,296 Hope you don't mind me sticking around through the holidays. 862 00:39:15,330 --> 00:39:18,466 It's okay. You're welcome to stay as long as you want. 863 00:39:18,500 --> 00:39:20,802 It's an amazing turnout, huh? 864 00:39:20,836 --> 00:39:22,131 Ah, it's incredible. 865 00:39:22,165 --> 00:39:24,972 It's almost double the fundraising from last year. 866 00:39:25,007 --> 00:39:28,558 Job well done, Deac. So, here. Merry Christmas. 867 00:39:29,642 --> 00:39:31,279 Hey, bubba. 868 00:39:35,017 --> 00:39:36,884 Hey... Luca, come on, I can't... 869 00:39:36,918 --> 00:39:38,231 I can't do this. It's not me. 870 00:39:38,265 --> 00:39:39,720 Yeah, well, then do it for me, okay? 871 00:39:39,755 --> 00:39:41,622 'Cause I want to be happy for the holidays, 872 00:39:41,657 --> 00:39:44,325 and what makes me happy is when my friends 873 00:39:44,359 --> 00:39:46,127 don't have to worry about money. 874 00:39:46,161 --> 00:39:47,451 All right? 875 00:39:48,764 --> 00:39:50,204 Okay. 876 00:39:50,732 --> 00:39:53,334 I'm gonna pay you back, every cent. 877 00:39:53,368 --> 00:39:54,735 I know you will. 878 00:39:54,770 --> 00:39:56,103 Love you, bud. 879 00:40:02,177 --> 00:40:04,645 I could... Hey, hey, hey, little man. 880 00:40:04,680 --> 00:40:07,215 You're not supposed to be doing that without adult supervision. 881 00:40:07,249 --> 00:40:08,983 Oh, I'm so sorry, Officer. 882 00:40:09,017 --> 00:40:10,918 I took my eyes off him for one second. 883 00:40:10,953 --> 00:40:12,453 Get over here. 884 00:40:14,389 --> 00:40:16,023 Donnie, apologize to the officer 885 00:40:16,058 --> 00:40:17,658 for touching things you're not supposed to. 886 00:40:17,693 --> 00:40:19,026 Sorry, Officer. 887 00:40:19,061 --> 00:40:20,695 Hey, it's all good. 888 00:40:20,729 --> 00:40:22,930 I just don't want you getting hurt, that's all. 889 00:40:22,965 --> 00:40:25,700 Donnie wants to be a cop when he gets older. 890 00:40:25,734 --> 00:40:27,935 I guess he thought he'd just start his training early. 891 00:40:27,970 --> 00:40:29,570 Is that right? 892 00:40:29,605 --> 00:40:31,672 You want to be a police officer one day, huh? 893 00:40:31,707 --> 00:40:35,042 Hell yeah. Or, I mean, yes, Officer. 894 00:40:35,077 --> 00:40:36,711 What part of the city are y'all from? 895 00:40:36,745 --> 00:40:38,379 Watts. We took the bus up. 896 00:40:38,413 --> 00:40:40,348 You know, you're one lucky little dude 897 00:40:40,382 --> 00:40:41,756 to have a mama like that. 898 00:40:42,284 --> 00:40:44,185 I'm lucky to have one, too. 899 00:40:44,219 --> 00:40:45,553 I hope you take good care of her. 900 00:40:45,587 --> 00:40:47,722 - He does. - What's your two jobs? 901 00:40:47,756 --> 00:40:49,056 Uh, do good in school, 902 00:40:49,091 --> 00:40:50,758 and help Mom with chores around the house. 903 00:40:50,792 --> 00:40:52,627 You got yourself one great little son right here. 904 00:40:54,062 --> 00:40:55,363 You know what this thing's called? 905 00:40:55,397 --> 00:40:57,465 No. What? 906 00:40:57,499 --> 00:40:59,734 It's called an A-Star police chopper. 907 00:40:59,768 --> 00:41:01,369 We use it to save lives. 908 00:41:01,859 --> 00:41:02,970 Cool. 909 00:41:03,653 --> 00:41:05,706 You mind if I take him off your hands for a few minutes? 910 00:41:06,113 --> 00:41:07,475 - Go right ahead. - Come on, Donnie. 911 00:41:07,509 --> 00:41:09,277 Hup! 912 00:41:09,311 --> 00:41:12,161 So, what's the best part about being a police officer? 913 00:41:12,981 --> 00:41:15,164 Well, I'd have to say... 914 00:41:16,585 --> 00:41:18,819 seeing people who are hurting, 915 00:41:18,854 --> 00:41:20,962 and doing something to make them feel better. 916 00:41:24,760 --> 00:41:26,661 When I see people do bad things, 917 00:41:26,695 --> 00:41:28,796 I wish I could make them stop. 918 00:41:28,830 --> 00:41:30,731 You know what you're gonna need for all that... 919 00:41:30,766 --> 00:41:32,266 whole bunch of training. 920 00:41:32,807 --> 00:41:34,335 You want to learn how to fly this bad boy? 921 00:41:34,878 --> 00:41:37,004 - Yeah. - All right. 922 00:41:37,039 --> 00:41:38,646 Let's see what you got. Get up there. 923 00:41:39,220 --> 00:41:42,122 All right, get in there. You're the pilot today. 924 00:41:42,277 --> 00:41:45,780 Let's get you a helmet, so you can look official. 925 00:41:45,814 --> 00:41:47,196 There you go. 926 00:41:48,050 --> 00:41:50,084 Let's see what kind of LAPD police officer 927 00:41:50,118 --> 00:41:51,319 little Donnie's gonna be. 928 00:41:52,159 --> 00:41:54,322 Ah, there you go. 929 00:41:54,356 --> 00:41:56,290 Take us up, Donnie, take us up. 70138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.