Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,830 --> 00:00:51,020
Elderly woman only 3
Wife violated by father-in-law
2
00:01:48,940 --> 00:01:51,680
Don't rely on computers
3
00:01:51,810 --> 00:01:53,840
Your thoughts cannot keep up with the times
4
00:01:54,180 --> 00:01:56,210
What does not keep up with the times
5
00:01:56,710 --> 00:01:58,650
I started this company
6
00:01:58,880 --> 00:02:01,520
You are only relying on my talents
Become the owner of this company
7
00:02:01,720 --> 00:02:04,990
Let the company grow to such a large person
But i
8
00:02:05,520 --> 00:02:08,490
It does n’t matter if the company does n’t have to be that big
9
00:02:08,890 --> 00:02:11,900
You just made it so big
10
00:02:12,000 --> 00:02:14,260
If the company does not grow
Swallowed up now
11
00:02:15,130 --> 00:02:17,630
Anyway, you are not unauthorized
Use company money
12
00:02:17,970 --> 00:02:21,110
I didn't listen to those shareholders at all
Opinion
13
00:02:21,340 --> 00:02:24,010
What do you do when something goes wrong in the future
14
00:02:24,540 --> 00:02:28,350
Damage to the company at that time
But it will double
15
00:02:28,610 --> 00:02:30,350
Stop talking nonsense
16
00:02:30,580 --> 00:02:32,250
I certainly took that into consideration.
17
00:02:32,880 --> 00:02:33,920
You kid
18
00:02:34,180 --> 00:02:36,590
Didn't even go to the company meeting?
19
00:02:37,190 --> 00:02:39,360
Just let the ministry do it.
20
00:02:39,690 --> 00:02:42,930
What if the president doesn't go to the company?
21
00:02:43,360 --> 00:02:45,630
You do n’t know what the company sells
22
00:02:45,860 --> 00:02:49,270
Just sell those things online.
23
00:02:49,570 --> 00:02:53,300
How can goods be sold so easily
24
00:02:53,800 --> 00:02:56,370
Do you think anyone will buy it cheap?
25
00:02:56,670 --> 00:02:58,080
You think so naive
26
00:02:58,380 --> 00:02:59,110
Noisy
27
00:02:59,310 --> 00:03:02,050
What's so noisy, how could you talk to your dad like this?
28
00:03:02,250 --> 00:03:03,510
You don't listen to people at all
29
00:03:03,650 --> 00:03:05,520
Who is disobedient?
30
00:03:06,820 --> 00:03:09,990
What do you do now
31
00:03:10,290 --> 00:03:11,760
You are retired
32
00:03:12,060 --> 00:03:13,760
I'm worried about you
33
00:03:14,090 --> 00:03:15,590
Don't get involved in the company.
34
00:03:15,790 --> 00:03:17,560
I'm worried about you
35
00:03:17,900 --> 00:03:19,330
Is that what you want to say
36
00:03:19,730 --> 00:03:21,470
I have to go to someone else ’s party
37
00:03:21,630 --> 00:03:22,270
Miho
38
00:03:22,470 --> 00:03:25,540
Hey, hey! I haven't finished talking yet
39
00:03:25,700 --> 00:03:27,910
Today's society depends on people
40
00:03:28,210 --> 00:03:29,310
what did you say! !!
41
00:03:29,570 --> 00:03:31,280
Stinky boy! Stop me!
42
00:03:31,540 --> 00:03:32,710
Mingtian
43
00:03:33,210 --> 00:03:34,710
You stand by me
44
00:03:37,880 --> 00:03:39,620
Be careful on the road
45
00:04:03,570 --> 00:04:05,380
Do you want more?
46
00:04:05,840 --> 00:04:06,880
no need
47
00:04:17,490 --> 00:04:21,020
Husband inherited father-in-law's company
48
00:04:21,460 --> 00:04:22,590
but
49
00:04:22,860 --> 00:04:26,460
Both of them for the company
The business philosophy has been incompatible
50
00:04:26,630 --> 00:04:29,170
Arguing almost every day
51
00:04:48,690 --> 00:04:50,620
Isn't that kid back yet?
52
00:04:53,090 --> 00:04:54,860
Really is...
53
00:04:57,130 --> 00:04:58,660
Are you still asleep
54
00:04:59,830 --> 00:05:02,100
I still have something to tell him
55
00:05:03,470 --> 00:05:06,300
I'll go to sleep first
56
00:05:07,200 --> 00:05:08,810
good night
57
00:05:10,370 --> 00:05:12,610
you're back
58
00:05:12,840 --> 00:05:15,550
Hey! Mingtian
59
00:05:16,850 --> 00:05:19,320
I only said half of what I said in the morning
60
00:05:19,680 --> 00:05:21,320
Hey! Mingtian!
61
00:05:21,650 --> 00:05:23,320
I haven't finished talking yet
62
00:05:23,720 --> 00:05:25,860
Hey! Stinky boy!
63
00:05:44,040 --> 00:05:47,280
Then I'll go to sleep first! good night!
64
00:05:57,250 --> 00:05:59,690
Obviously the same bedroom
65
00:06:00,260 --> 00:06:02,630
Probably because the husband is old
66
00:06:02,860 --> 00:06:05,000
So sex is no longer possible
67
00:06:06,030 --> 00:06:08,900
I'm 13 years behind him
68
00:06:09,770 --> 00:06:13,370
I am 26 years old and he is 39 years old
69
00:06:13,900 --> 00:06:16,940
I met him when I was 22
70
00:06:18,010 --> 00:06:20,310
For me born and civilian family
71
00:06:20,610 --> 00:06:23,480
This life is like dreaming
72
00:06:24,050 --> 00:06:25,880
but...
73
00:06:41,230 --> 00:06:42,730
Look at me
74
00:06:45,970 --> 00:06:47,940
Why don't you listen to me
75
00:06:53,040 --> 00:06:54,510
Is it the company's business again?
76
00:06:57,380 --> 00:06:59,620
Forget it! I'm stuffed!
77
00:07:00,050 --> 00:07:01,590
Miho
78
00:07:05,420 --> 00:07:07,460
Really ...
79
00:07:07,790 --> 00:07:09,430
What will happen then I don't care
80
00:07:19,940 --> 00:07:22,540
I am leaving! Be careful on the road
81
00:07:38,820 --> 00:07:40,420
Want more tea?
82
00:08:06,980 --> 00:08:08,790
Where are you going?
83
00:08:08,990 --> 00:08:10,590
I go for a walk
84
00:08:11,350 --> 00:08:13,220
Be careful on the road
85
00:11:58,050 --> 00:11:59,680
Although rich
86
00:11:59,920 --> 00:12:01,690
Buy everything
87
00:12:02,320 --> 00:12:05,220
But I feel empty
88
00:12:05,890 --> 00:12:08,320
I have no courage to have an affair
89
00:12:08,560 --> 00:12:12,130
I had to rely on this method
Vent one's desires
90
00:12:13,100 --> 00:12:15,170
So miserable
91
00:12:15,570 --> 00:12:18,030
Are you back?
92
00:12:21,200 --> 00:12:23,270
Do you want coffee
93
00:12:45,600 --> 00:12:47,900
Coffee will be ready soon
94
00:13:00,840 --> 00:13:02,450
what did you say!
95
00:13:02,810 --> 00:13:03,710
Just told you
96
00:13:03,850 --> 00:13:06,420
Our company wants to talk to OO Motor
Merged
97
00:13:06,650 --> 00:13:08,380
Why not tell me first
98
00:13:09,320 --> 00:13:10,590
I know you will definitely object
99
00:13:10,790 --> 00:13:12,560
of course
100
00:13:15,630 --> 00:13:19,030
President and management
All will stay in place
101
00:13:19,360 --> 00:13:21,030
What about the lowest level employees?
102
00:13:21,600 --> 00:13:24,170
How many people depend on us for food
103
00:13:24,630 --> 00:13:26,500
There is nothing I can do about it
104
00:13:26,800 --> 00:13:28,970
To do such a stupid thing
105
00:13:29,370 --> 00:13:31,810
It seems you really don't understand anything
106
00:13:32,010 --> 00:13:33,810
I'm lazy to listen to you again
107
00:13:34,240 --> 00:13:35,810
Mingtian! !!
108
00:13:38,380 --> 00:13:40,850
I haven't finished talking
109
00:13:46,620 --> 00:13:48,160
What are you looking at
110
00:13:48,730 --> 00:13:50,230
No
111
00:15:07,300 --> 00:15:08,640
dad?
112
00:15:11,570 --> 00:15:13,740
Where are you going?
113
00:17:35,790 --> 00:17:37,620
what are you doing
114
00:17:44,660 --> 00:17:46,500
Sorry!
115
00:17:47,000 --> 00:17:52,100
You know this tea cup
How much did it cost me to buy?
116
00:17:52,540 --> 00:17:54,940
Sorry! I'm really sorry!
117
00:17:55,300 --> 00:17:57,940
The couple looked down on me together
118
00:17:58,240 --> 00:18:00,040
I don't mean that
119
00:18:00,280 --> 00:18:01,880
Get out of me
120
00:18:04,350 --> 00:18:05,750
Get out
121
00:18:06,820 --> 00:18:08,350
Get out of here!
122
00:18:09,090 --> 00:18:12,090
Sorry! I just want to clean ...
123
00:18:12,460 --> 00:18:13,660
Give me out
124
00:18:15,390 --> 00:18:27,170
Sorry
125
00:19:52,160 --> 00:19:55,460
I was really sorry just now
126
00:20:05,230 --> 00:20:07,700
I'm really sorry
127
00:20:08,500 --> 00:20:12,040
I don't know that
So important tea cup
128
00:20:12,380 --> 00:20:13,610
Sorry
129
00:20:14,610 --> 00:20:16,650
I'm really sorry
130
00:20:28,260 --> 00:20:30,790
A couple
131
00:20:31,430 --> 00:20:33,360
Look down on me
132
00:20:33,800 --> 00:20:35,570
I don't mean that
133
00:20:35,730 --> 00:20:36,830
Deceive me less!
134
00:20:37,870 --> 00:20:39,570
I'm really sorry
135
00:20:47,340 --> 00:20:49,880
Are you lonely anyway?
136
00:20:50,280 --> 00:20:51,650
Please stop
137
00:20:51,980 --> 00:20:53,920
let me go
138
00:20:54,550 --> 00:20:56,790
Please let me go
139
00:20:59,790 --> 00:21:01,590
let me go
140
00:21:06,500 --> 00:21:08,560
Please stop
141
00:21:13,640 --> 00:21:15,770
Don't
142
00:21:18,770 --> 00:21:22,310
How dare you break my baby
143
00:21:22,650 --> 00:21:29,120
stop
144
00:21:30,550 --> 00:21:32,560
Please stop
145
00:21:33,060 --> 00:21:34,560
let me go
146
00:21:41,300 --> 00:21:42,630
Don't try to escape
147
00:22:08,290 --> 00:22:09,830
stop
148
00:22:10,330 --> 00:22:14,500
How dare you break my baby
This is your retribution
149
00:22:18,330 --> 00:22:19,740
stop
150
00:22:23,970 --> 00:22:26,210
Who can help me...
151
00:23:07,520 --> 00:23:09,150
stop
152
00:28:04,580 --> 00:28:08,480
Let me satisfy you instead of him
153
00:36:33,260 --> 00:36:36,660
It's all your bad
154
00:37:46,230 --> 00:37:48,230
Did you say dad lost his temper on you?
155
00:37:52,500 --> 00:37:54,900
There is nothing I can do about it
156
00:39:51,620 --> 00:39:53,020
Miho
157
00:40:16,140 --> 00:40:18,180
Do you want tea
158
00:40:24,720 --> 00:40:26,220
Miho
159
00:40:29,820 --> 00:40:31,960
I'm really sorry yesterday
160
00:40:34,560 --> 00:40:37,470
What can you say I can't remember?
161
00:40:38,570 --> 00:40:41,040
is it
162
00:40:46,370 --> 00:40:48,440
I'm stuffed
163
00:51:34,460 --> 00:51:38,590
How is my meat stick
164
00:55:28,590 --> 00:55:30,290
I want to shoot inside
165
00:57:42,690 --> 00:57:44,590
you're back
166
00:57:45,030 --> 00:57:46,930
Help me drain water i need a bath
167
00:58:34,370 --> 00:58:37,110
dad! Nope!
168
00:58:51,360 --> 01:00:32,630
Will be heard
169
01:05:11,040 --> 01:05:13,110
I have eaten out
170
01:06:41,490 --> 01:06:43,330
Dad
171
01:06:45,030 --> 01:06:46,270
Enough
172
01:06:48,070 --> 01:06:50,400
If you really do n’t like it
I can move out
173
01:06:54,040 --> 01:06:57,280
Whatever you want
174
01:07:00,650 --> 01:07:02,320
May I
175
01:07:03,050 --> 01:07:06,350
That is your company
Whatever you want to do
176
01:07:07,420 --> 01:07:09,120
Dad
177
01:07:12,230 --> 01:07:14,090
That company is already yours
178
01:07:14,590 --> 01:07:16,230
Do whatever you want
179
01:07:16,900 --> 01:07:18,200
thank you
180
01:07:18,400 --> 01:07:19,770
Really can
181
01:07:20,630 --> 01:07:22,270
It's ok
182
01:07:22,500 --> 01:07:24,270
thank you
183
01:07:28,580 --> 01:07:31,440
I'll immediately look for the company's cadres
Have a discussion
184
01:07:31,950 --> 01:07:33,210
Miho
185
01:07:44,960 --> 01:07:46,430
Be careful on the road
186
01:22:30,580 --> 01:22:31,810
dad
187
01:24:02,070 --> 01:24:04,370
dad! So comfortable!
188
01:26:30,850 --> 01:26:34,750
Let me move
189
01:27:18,930 --> 01:27:20,670
So comfortable
190
01:28:31,600 --> 01:28:33,240
So comfortable
191
01:28:49,590 --> 01:28:50,760
So comfortable
192
01:34:24,760 --> 01:34:24,890
dad...
12003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.