All language subtitles for [Viki]Oh.My.Venus.E16.END.160105.HDTV.H264.720p-WITH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,640 --> 00:00:03,210 Oh My Venus Episode 16 2 00:00:29,234 --> 00:00:50,334 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Minions Rising TEAM @ Viki. 3 00:00:58,820 --> 00:01:04,820 I want to put this ring on you. Can you come from there to here? 4 00:01:30,720 --> 00:01:32,630 Really... 5 00:01:39,030 --> 00:01:42,860 Kang Joo Eun, perhaps, 6 00:01:42,860 --> 00:01:46,880 I might hurt you a little bit 7 00:01:47,900 --> 00:01:52,480 and I might make it hard on you sometimes, 8 00:01:53,960 --> 00:02:00,110 but I still want to live with Kang Joo Eun forever. 9 00:02:19,750 --> 00:02:25,520 Kang Joo Eun is now mine. 10 00:02:25,520 --> 00:02:31,650 ♬ I think I'm in love ♬ 11 00:02:31,650 --> 00:02:38,480 ♬ I think I like only you ♬ 12 00:02:38,480 --> 00:02:44,800 ♬ Both on the day when I want to see you and on the day when I sometimes want to cry ♬ 13 00:02:44,800 --> 00:02:51,290 ♬ Please stay at my side. ♬ 14 00:02:51,290 --> 00:02:55,870 ♬ That's how love is dazzling. ♬. 15 00:03:00,290 --> 00:03:03,930 Stop looking at it. The ring will wear out. 16 00:03:04,770 --> 00:03:08,900 You called me wicked, but you're more wicked. 17 00:03:08,900 --> 00:03:11,370 How did you think of putting a scarf on a ring? 18 00:03:11,370 --> 00:03:13,080 Eh? 19 00:03:14,170 --> 00:03:15,740 I put the ring on the scarf. 20 00:03:15,740 --> 00:03:19,280 Wrong. The main is the scarf. 21 00:03:19,280 --> 00:03:21,490 The ring can be bought with money, 22 00:03:21,490 --> 00:03:25,990 but the scarf was knitted strand by strand by you. 23 00:03:25,990 --> 00:03:30,810 The ring is a separate bonus supplement that comes along with the scarf. 24 00:03:34,990 --> 00:03:38,270 I'm leaving. Don't get out. 25 00:03:41,880 --> 00:03:44,270 I told you not to get out. 26 00:03:48,520 --> 00:03:51,030 Since you're so very meticulous, -Ah... 27 00:03:52,190 --> 00:03:56,930 Relay to these sexy and cute kids in here that we'll be seeing them very shortly. 28 00:03:58,630 --> 00:04:02,960 But why Growing Sprout's place? 29 00:04:03,760 --> 00:04:06,130 I'm going to show off my ring. 30 00:04:07,810 --> 00:04:10,710 If you think it'll get too late, just sleep over. 31 00:04:11,550 --> 00:04:15,870 To Grandmother and Father, I'll--Aigoo. 32 00:04:15,870 --> 00:04:18,230 You're very rash. 33 00:04:18,230 --> 00:04:23,030 Step by step. Let's take it one step at a time, slowly. 34 00:04:23,890 --> 00:04:29,390 No matter what others say, I'm going to live with you forever. 35 00:04:29,390 --> 00:04:34,710 So that no one gets hurt. 36 00:04:34,710 --> 00:04:36,590 Let's do it this way. 37 00:04:43,820 --> 00:04:48,450 It must be so nice for the guy dating Kang Joo Eun. 38 00:04:49,230 --> 00:04:53,490 He loves me so much that he says that I'm pretty enough to be featured in his dreams every night. 39 00:04:53,490 --> 00:04:56,690 He has hearts pouring out of his eyes. 40 00:05:00,950 --> 00:05:03,090 I'll be leaving now. 41 00:05:07,310 --> 00:05:14,910 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Minions Rising TEAM @ Viki. 42 00:05:15,490 --> 00:05:17,110 Why? 43 00:05:17,110 --> 00:05:19,810 Hyun Woo, -Ow, my head. -Yeah? 44 00:05:19,810 --> 00:05:23,970 Ow, my head. 45 00:05:23,970 --> 00:05:25,570 Oh my gosh. 46 00:05:25,570 --> 00:05:31,010 I got a ring from the guy dripping with sexiness. 47 00:05:33,330 --> 00:05:38,810 Did you come here to show off your ring to a divorcee? 48 00:05:38,810 --> 00:05:43,040 But, Gahong's Chairwoman wants to see me. 49 00:05:43,040 --> 00:05:45,300 His Grandmother. 50 00:05:45,300 --> 00:05:51,060 What should we do? Is she, by chance, going to bury you in the ground? 51 00:05:51,060 --> 00:05:52,740 Hey! 52 00:05:55,990 --> 00:05:59,860 Get away from my grandson immediately! 53 00:05:59,860 --> 00:06:01,330 You surprised me. 54 00:06:01,330 --> 00:06:05,320 Hey, let's not imagine to that extent. 55 00:06:05,320 --> 00:06:08,020 No? 56 00:06:08,760 --> 00:06:13,320 Just do it like how it was when you met your mother-in-law for the first time. 57 00:06:13,320 --> 00:06:18,040 Hey, if Go PD's grandmother was Gahong's Chairwoman, why would I have divorced? 58 00:06:18,040 --> 00:06:20,360 Aigoo, really. 59 00:06:21,410 --> 00:06:24,610 I'm really completely scared. 60 00:06:24,610 --> 00:06:26,760 Okay. 61 00:06:34,640 --> 00:06:37,030 How old are you? 62 00:06:37,910 --> 00:06:41,830 I'm about the peak age at 33 years old. 63 00:06:44,360 --> 00:06:47,570 What's your occupation? What does your father do? 64 00:06:47,570 --> 00:06:49,510 I'm a lawyer. 65 00:06:49,510 --> 00:06:53,510 My father passed away. 66 00:06:56,080 --> 00:06:57,240 I don't want to do this. 67 00:06:57,240 --> 00:06:58,230 Why? 68 00:06:58,230 --> 00:07:01,270 My heart is suddenly starting to hurt. 69 00:07:02,200 --> 00:07:04,670 What am I going to do? 70 00:07:05,650 --> 00:07:06,990 Just give her allowance. 71 00:07:06,990 --> 00:07:12,150 When I think about it, my mother-in-law was most happy when I gave her allowance. 72 00:07:13,010 --> 00:07:18,090 Are you sick somewhere? She's Gahong Group's Chairwoman. 73 00:07:19,020 --> 00:07:23,060 Even if I offered my entire earthly possessions, would it be enough for her allowance? 74 00:07:23,060 --> 00:07:25,010 That's true. 75 00:07:26,550 --> 00:07:29,380 It must be so nice for her. 76 00:07:32,110 --> 00:07:33,920 Ah! 77 00:07:33,920 --> 00:07:35,550 What? 78 00:07:39,580 --> 00:07:42,240 It's totally modest. 79 00:07:42,240 --> 00:07:45,620 The embarrassment only lasts a moment, Joo Eun. 80 00:07:46,350 --> 00:07:48,230 What changes if I wear this? 81 00:07:48,230 --> 00:07:49,980 The impression changes. 82 00:07:49,980 --> 00:07:55,580 First impression is most important. This is my mother-in-law's favorite outfit. Thankfully, it was here. 83 00:07:57,370 --> 00:07:59,230 Isn't it too old? 84 00:07:59,230 --> 00:08:02,000 Gahong's Chairwoman is older. 85 00:08:02,000 --> 00:08:05,850 She's the age to consider this type of thing modest. 86 00:08:07,500 --> 00:08:09,310 That's true. 87 00:08:10,820 --> 00:08:12,000 I don't think this is it. 88 00:08:12,000 --> 00:08:13,730 Why? 89 00:08:14,440 --> 00:08:16,960 Let's have another sedative (SUPPLEMENT). 90 00:08:16,960 --> 00:08:19,350 Aren't you taking too many? 91 00:08:27,350 --> 00:08:31,360 Hey. There's no report from you that you're going to sleep well. 92 00:08:34,670 --> 00:08:37,800 Right, good night. 93 00:08:37,800 --> 00:08:40,770 It's too late to sleep well. 94 00:08:53,340 --> 00:08:56,870 Ms.Lawyer, someone named Jae Soon Ja is here. 95 00:08:56,870 --> 00:08:59,280 Escort her in. 96 00:09:07,450 --> 00:09:12,680 I'm thankful, but I don't have anything to give you. 97 00:09:12,680 --> 00:09:17,300 It was alright, but thank you, Min Joon's grandmother. 98 00:09:17,300 --> 00:09:20,290 Ah, Joon Seong's mother. 99 00:09:22,690 --> 00:09:26,760 How is your husband? 100 00:09:26,760 --> 00:09:30,400 I recently went to go visit him in jail, 101 00:09:30,400 --> 00:09:33,670 and he got a lot better. 102 00:09:33,670 --> 00:09:36,600 He says that he's sorry. 103 00:09:37,940 --> 00:09:39,790 That's a relief. 104 00:09:39,790 --> 00:09:45,710 More than just getting a restraining order, divorcing, and suing, 105 00:09:45,710 --> 00:09:49,720 I thought it would be better for him to receive treatment. 106 00:09:49,720 --> 00:09:51,940 That's right. 107 00:09:51,940 --> 00:09:56,580 I should have thought of treatment sooner. 108 00:09:57,710 --> 00:10:02,540 Joon Seong appears happy, and I'm happy also. 109 00:10:05,740 --> 00:10:08,600 I have a son. 110 00:10:08,600 --> 00:10:12,510 My son's girlfriend's cute ways are so pretty also. 111 00:10:14,090 --> 00:10:18,760 I wonder if it's okay for me to enjoy these things. 112 00:10:18,760 --> 00:10:21,890 You have plenty of right to do that. 113 00:10:29,840 --> 00:10:31,840 I'll use it well. 114 00:10:50,260 --> 00:10:52,090 Yes, come in. 115 00:10:57,590 --> 00:10:58,640 What brings you here? 116 00:10:58,640 --> 00:11:01,140 Ah, I was just passing by. 117 00:11:01,140 --> 00:11:02,550 Can I sit down? 118 00:11:02,550 --> 00:11:04,010 Yes. 119 00:11:14,010 --> 00:11:17,990 I heard that you're commencing work at the beginning of next month. 120 00:11:17,990 --> 00:11:21,700 I want to see the materials to review and business plans. 121 00:11:21,700 --> 00:11:25,190 I'm a gold spoon nakhasan (NEPOTISM BENEFICIARY). If I play around too much I'm afraid she'll curse at me. 122 00:11:28,720 --> 00:11:31,890 I heard that you received a lot of injuries in your athlete days. 123 00:11:32,970 --> 00:11:36,970 Yes, and that's why I retired. 124 00:11:36,970 --> 00:11:41,070 Where did you rehabilitate? 125 00:11:41,070 --> 00:11:46,450 Mostly, Japan and the Unites States. France also. Why? 126 00:11:46,450 --> 00:11:47,950 That's a relief. 127 00:11:47,950 --> 00:11:49,680 What? 128 00:11:50,680 --> 00:11:56,120 It's The Rehabilitation Center's annex associated with next year business plan. 129 00:11:57,990 --> 00:12:03,050 There will be objections from the directors due to low profits. 130 00:12:03,050 --> 00:12:06,680 That's why I came to ask you a favor. 131 00:12:06,680 --> 00:12:09,050 To be on my side. 132 00:12:09,050 --> 00:12:12,760 Do you believe in me? 133 00:12:12,760 --> 00:12:17,680 It's not that I trust you. It's more that I trust your experience. 134 00:12:17,680 --> 00:12:22,580 Since a person that's been broken and ripped will know. 135 00:12:22,580 --> 00:12:26,300 That it's not that easy to 136 00:12:26,300 --> 00:12:28,640 heal from injuries. 137 00:12:29,450 --> 00:12:32,720 Like cancer or a major disease, 138 00:12:32,720 --> 00:12:36,010 that it's a long and tiring battle. 139 00:12:41,440 --> 00:12:45,920 How is Director Choi doing? 140 00:13:00,050 --> 00:13:01,810 Wait a minute. 141 00:13:04,180 --> 00:13:08,590 I heard that due to a new game you don't even know that the axe handle is rotting away. 142 00:13:08,590 --> 00:13:12,050 Let's see each other at the company once. This is Kim Yeong Ho. 143 00:13:18,560 --> 00:13:20,520 Play. 144 00:13:21,890 --> 00:13:23,630 It's Janggi! (BR) (NAME FOR KOREAN CHESS, "IT'S THE GENERAL!") 145 00:13:24,390 --> 00:13:28,430 A checkmate already? 146 00:13:29,390 --> 00:13:31,680 I've learned a move well. 147 00:13:41,400 --> 00:13:43,640 I'm Kang Joo Eun. 148 00:13:44,740 --> 00:13:46,430 Oh, no, no, no, wait. 149 00:13:56,220 --> 00:13:59,090 Chairwoman, Kang Joo Eun has arrived. 150 00:13:59,090 --> 00:14:01,050 Escort her in. 151 00:14:27,620 --> 00:14:30,490 If you're trying to give me an envelope, 152 00:14:30,490 --> 00:14:33,180 I'll give it to you first. 153 00:14:37,800 --> 00:14:40,470 It's not money. 154 00:14:40,470 --> 00:14:43,180 It's my blood results report. 155 00:14:46,470 --> 00:14:50,430 I was hypothyroid until a month ago. 156 00:14:50,430 --> 00:14:54,400 One month ago, I was cured of it. 157 00:14:55,190 --> 00:14:57,820 I just wanted to tell you that. 158 00:15:01,070 --> 00:15:04,610 Whether you give me a sum of money large enough to live off of for the rest of my life, 159 00:15:04,610 --> 00:15:08,220 or if you embarrass me, 160 00:15:08,220 --> 00:15:10,860 anyway, no matter how you object, 161 00:15:11,590 --> 00:15:18,340 I cannot separate from Yeong Ho. 162 00:15:20,090 --> 00:15:22,750 No matter how much you are against it, 163 00:15:22,750 --> 00:15:29,840 still I will live next to Yeong Ho. 164 00:15:32,490 --> 00:15:34,430 I'm sorry. 165 00:15:37,010 --> 00:15:41,900 When you get older, you get more stubborn. 166 00:15:43,720 --> 00:15:48,640 Also, when you get older, 167 00:15:54,180 --> 00:15:58,660 you have to wipe your mouth more often. 168 00:16:01,000 --> 00:16:02,930 Chairwoman. 169 00:16:05,630 --> 00:16:07,470 Miss Kang Joo Eun. 170 00:16:07,470 --> 00:16:09,180 Yes? 171 00:16:09,930 --> 00:16:15,470 Except for your clothing right now there's nothing else I'm thinking of objecting to. 172 00:16:18,010 --> 00:16:19,900 Thank you. 173 00:16:21,020 --> 00:16:25,340 I wanted to appear modest. I'm sorry. 174 00:16:25,340 --> 00:16:27,010 However, 175 00:16:28,760 --> 00:16:31,090 I have a condition. 176 00:16:32,180 --> 00:16:34,630 A condition? 177 00:16:35,140 --> 00:16:40,030 I want to receive a rather large wedding gift. 178 00:16:56,260 --> 00:16:59,170 It's okay for you to be sick so 179 00:16:59,680 --> 00:17:01,660 you have to make sure to return. 180 00:17:01,660 --> 00:17:06,510 Remember that if you can still bear it, 181 00:17:06,510 --> 00:17:09,050 you haven't reached your limit yet. 182 00:17:10,530 --> 00:17:13,340 If you believe, then you can do it. 183 00:17:14,690 --> 00:17:17,430 I'm sorry. 184 00:17:19,390 --> 00:17:21,950 That I didn't tell you earlier 185 00:17:21,950 --> 00:17:24,590 how much I love you. 186 00:17:40,740 --> 00:17:44,010 Hyung, Yi Jin received an award. 187 00:17:44,010 --> 00:17:46,530 The popular star award. 188 00:17:50,200 --> 00:17:53,390 Also, during her award speech, she said, "I love you, JJS." 189 00:17:53,390 --> 00:17:57,760 That is totally Jang Joon Seong. That is you. 190 00:18:00,390 --> 00:18:04,930 I'm sorry sorry. You're a popular star's boyfriend. 191 00:18:04,930 --> 00:18:07,390 What are you talking about? Let's go to the gym. 192 00:18:09,840 --> 00:18:13,190 I'm your fan! You stupid fool! 193 00:18:13,190 --> 00:18:16,470 - Please stop doing that. - You stupid fool! 194 00:18:25,490 --> 00:18:27,220 Hi. 195 00:18:46,300 --> 00:18:48,380 What is this? 196 00:18:53,240 --> 00:18:55,010 Your handcuff. 197 00:18:55,010 --> 00:18:59,270 Since you're locked up in jail with me. 198 00:18:59,270 --> 00:19:03,430 There might be other people here so in the future don't come in so abruptly. 199 00:19:05,260 --> 00:19:07,990 Did you hear my award speech? 200 00:19:07,990 --> 00:19:10,180 From Ji Woong. 201 00:19:12,990 --> 00:19:15,430 Until when are you going to make me a sunflower (TO GAZE AT A YOU ONE-SIDEDLY)? 202 00:19:15,430 --> 00:19:20,380 Since I liked you a whole lot more I chased you around for a year like a crazy person. 203 00:19:20,380 --> 00:19:23,250 It's not wrong to like someone. 204 00:19:23,250 --> 00:19:25,800 Now I feel like I may be hurt. 205 00:19:31,340 --> 00:19:32,630 Yi Jin. 206 00:19:32,630 --> 00:19:33,760 What? 207 00:19:33,760 --> 00:19:38,520 I normally don't usual casual speech, and I don't easily drop people's last names when I call their names. 208 00:19:38,520 --> 00:19:40,060 What is it? 209 00:19:40,060 --> 00:19:44,500 When a man does something he doesn't normally do it means that he has feelings for... 210 00:19:44,500 --> 00:19:46,010 Wait! 211 00:19:51,010 --> 00:19:54,800 If I listen longer, I think that I'm going to faint from happiness. 212 00:20:20,550 --> 00:20:26,410 If you aren't busy, after you're done, come home. Don't rush too much. 213 00:20:26,410 --> 00:20:28,770 Kang Joo Eun. 214 00:20:39,900 --> 00:20:45,090 I met your grandmother today. 215 00:20:50,550 --> 00:20:52,580 You should've told me. 216 00:20:54,380 --> 00:20:56,070 Are you okay? 217 00:20:56,070 --> 00:20:57,500 Your grandmother... 218 00:20:57,500 --> 00:20:59,050 I'll take care of it. 219 00:20:59,050 --> 00:21:03,300 You can't take care of it. 220 00:21:04,590 --> 00:21:08,530 Your grandmother is expecting a large wedding gift. 221 00:21:09,260 --> 00:21:10,810 What? 222 00:21:11,810 --> 00:21:14,900 Then, she wasn't against the marriage? 223 00:21:15,710 --> 00:21:18,690 But "wedding gift"? 224 00:21:29,650 --> 00:21:31,680 Dad. 225 00:21:34,090 --> 00:21:38,740 Great-grand children. 226 00:21:40,140 --> 00:21:41,780 What? 227 00:21:54,660 --> 00:21:56,570 ♬ I’m feeling so good ♬ 228 00:21:56,570 --> 00:22:01,530 I'm a woman who learned jujitsu for 6 months. I have 3 stripes. ♬ Everything is so fine, It's like flying ♬ 229 00:22:01,530 --> 00:22:06,620 ♬ When I think of you I am again, unconsciously humming La La La 230 00:22:06,620 --> 00:22:10,980 I can't resist. Thinking of her every morning, I ♬. 231 00:22:10,980 --> 00:22:13,410 Three stripes? even do it in my sleep, hoo hoo hoo. ♬. 232 00:22:13,410 --> 00:22:16,400 You have to have one more stripe to be a green belt.Even If I act like it's nothing ♬. 233 00:22:16,400 --> 00:22:17,430 So? 234 00:22:17,430 --> 00:22:20,150 If you get 4 stripes, I'll think about it then.Yeah, I think it still shows, ♬. 235 00:22:20,150 --> 00:22:21,790 Eh? 236 00:22:21,790 --> 00:22:24,800 ♬ She is my beautiful, beautiful lady ♬. 237 00:22:24,800 --> 00:22:31,450 For now, I think we'd better have a different type of body dialogue. 238 00:22:31,450 --> 00:22:35,960 ♬ Girl whom I just can't take my eyes off ♬ 239 00:22:35,960 --> 00:22:42,770 ♬ So beautiful, so beautiful. So beautiful, you know know know yeah~ ♬. 240 00:22:42,770 --> 00:22:47,870 Tap, tap. Okay.To me you are too perfect, Girl ♬. 241 00:22:50,650 --> 00:22:54,610 Just watch what happens when I get that 4th stripe! 242 00:22:56,440 --> 00:23:00,960 Hey, what are those two doing right now? 243 00:23:00,960 --> 00:23:02,910 Here I come. 244 00:23:02,910 --> 00:23:08,230 It seems like it's affection. It also seems like an action scene. Ah, whatever. 245 00:23:08,230 --> 00:23:12,200 ♬ All day every day she lingers ♬ 246 00:23:12,200 --> 00:23:16,080 ♬ Laughing like a fool, hoo hoo hoo ♬ 247 00:23:16,080 --> 00:23:20,360 ♬ Even if I act like it's nothing, yeah ♬ 248 00:23:20,360 --> 00:23:23,510 ♬ I can't hide it ♬ 249 00:23:23,510 --> 00:23:29,380 ♬ She is my beautiful, beautiful lady. Even seeing her again and again she's beautiful ♬. 250 00:23:29,380 --> 00:23:30,880 Awaiting that stripe. 251 00:23:30,880 --> 00:23:36,010 You jerks! Where is your father, huh?! 252 00:23:36,010 --> 00:23:43,680 ♬ In my head it's always complicated (I'M AFRAID THAT SHE IS LEAVING) ♬ 253 00:23:43,680 --> 00:23:46,640 ♬ Even if I don't dislike it ♬. 254 00:23:46,640 --> 00:23:51,590 Ah, that scared me. Kang Joo Eun, please. 255 00:23:51,590 --> 00:23:53,540 ♬ Wherever she goes, ♬. 256 00:23:53,540 --> 00:23:55,830 Four stripes. 257 00:23:55,830 --> 00:23:58,860 First, let me change my clothes. 258 00:23:58,860 --> 00:24:02,830 When you're going to take it off anyway, why bother changing? 259 00:24:02,830 --> 00:24:08,100 Are you sure you got this officially? After I confirm it. 260 00:24:08,100 --> 00:24:12,960 We're going to the head house tomorrow. My wedding gift! 261 00:24:12,960 --> 00:24:15,400 ♬ You're my beautiful, beautiful lady ♬. 262 00:24:15,400 --> 00:24:20,410 For now, only a comfortable and racy night, okay? 263 00:24:20,410 --> 00:24:22,440 ♬ You're my beautiful, beautiful lady ♬. 264 00:24:22,440 --> 00:24:28,770 Okay. Girl whom I just can't take my eye off ♬. 265 00:24:33,540 --> 00:24:35,610 Welcome. 266 00:24:38,220 --> 00:24:43,900 I'll offer my New Year's bow to you Grandmother, Father. 267 00:24:45,320 --> 00:24:50,880 We follow the lunar calendar so let's just eat. (THAT IS, IT'S NOT NEW YEAR'S DAY) 268 00:24:55,890 --> 00:24:58,180 Bring her. 269 00:25:05,190 --> 00:25:08,880 Well, are you shooting a historical drama? 270 00:25:13,640 --> 00:25:18,090 Chief Secretary Min, did I overreact? 271 00:25:18,090 --> 00:25:21,970 A little. Please eat. 272 00:25:31,320 --> 00:25:35,560 Could there be anything else you need? 273 00:25:37,280 --> 00:25:39,040 I'm okay. 274 00:25:39,040 --> 00:25:40,880 I'm okay. You can rest. 275 00:25:40,880 --> 00:25:42,370 Yes. 276 00:25:49,140 --> 00:25:52,340 - I think my stomach is a little upset. - Really? 277 00:25:53,120 --> 00:25:54,550 Enough to take some medicine? 278 00:25:54,550 --> 00:25:56,990 No, just very slightly. 279 00:25:56,990 --> 00:25:58,610 Hand. 280 00:26:04,130 --> 00:26:07,220 It's treatment, don't misunderstand. 281 00:26:07,220 --> 00:26:09,860 I never said anything. 282 00:26:10,670 --> 00:26:11,720 Are you okay? 283 00:26:11,720 --> 00:26:13,540 It hurts. 284 00:26:14,160 --> 00:26:19,070 However, is it normally this quiet in the house? 285 00:26:19,070 --> 00:26:20,740 Well, almost. 286 00:26:20,740 --> 00:26:25,280 Today there is a precious guest so it's a little on the commotion side. 287 00:26:25,280 --> 00:26:27,580 Commotion? 288 00:26:29,850 --> 00:26:32,670 Where is Grandmother? 289 00:26:32,670 --> 00:26:34,240 In her room. 290 00:26:35,360 --> 00:26:37,100 What about your father? 291 00:26:37,100 --> 00:26:38,460 In his room? 292 00:26:40,390 --> 00:26:46,080 This won't do. I already received the okay as the granddaughter, right? 293 00:26:46,080 --> 00:26:48,230 You did. 294 00:26:50,480 --> 00:26:52,250 What are you going to do? 295 00:27:07,410 --> 00:27:12,600 Grandmother, Father, and Secretary Min. 2016. 296 00:27:12,600 --> 00:27:17,840 I will submit this one song for your health and to wish you good fortune. 297 00:27:17,840 --> 00:27:22,040 Um, Kang Joo Eun, please think this over just one more time... 298 00:27:22,040 --> 00:27:26,030 Chief Secretary Min, cue. 299 00:27:36,520 --> 00:27:44,200 ♬ At age sixty if the other world came for me, 300 00:27:44,200 --> 00:27:48,270 ♬ I would still be too young, 301 00:27:48,270 --> 00:27:52,270 ♬ so tell them that I can't go, 302 00:27:52,270 --> 00:27:59,910 ♬ At age seventy if the other world came for me, 303 00:27:59,910 --> 00:28:03,940 ♬ There is still work left me to do 304 00:28:03,940 --> 00:28:07,760 ♬ so tell them that I can't go, 305 00:28:07,760 --> 00:28:15,630 ♬ At age eighty if the other world came for me, 306 00:28:15,630 --> 00:28:19,670 ♬ I'm still useful 307 00:28:19,670 --> 00:28:23,350 ♬ so tell them I can't go, 308 00:28:23,350 --> 00:28:25,850 ♬ At age ninety... 309 00:28:25,850 --> 00:28:31,250 That's enough. Come here. Grandmother, Father. This person... 310 00:28:37,310 --> 00:28:41,970 If they come for me tell them I can't go?! 311 00:28:46,230 --> 00:28:49,700 I was only able to do until eighty because you cut me off in the middle. 312 00:28:49,700 --> 00:28:54,420 You want to live that long with me. 313 00:28:57,930 --> 00:29:02,190 Yes, Grandma. Originally, this song has up to150 years. 314 00:29:02,190 --> 00:29:08,260 ♬ We will all live together healthily, 315 00:29:08,260 --> 00:29:12,700 Ah, that's how it was supposed to end, but you cut me off in the middle. 316 00:29:22,150 --> 00:29:23,920 Yeah. 317 00:29:28,540 --> 00:29:31,420 Now, to celebrate the beginning of 2016. 318 00:29:31,420 --> 00:29:34,850 We're going to gather our faces towards Grandmother and make her the pretty focus. 319 00:29:35,460 --> 00:29:38,820 Father, I'm sorry, but crumple your face sigificantly. 320 00:29:38,820 --> 00:29:40,780 Secretary Min, it's not an identification photo. - Yes. 321 00:29:40,780 --> 00:29:42,380 What am I supposed to do? 322 00:29:42,380 --> 00:29:45,420 You just have to smile prettily. Now, 323 00:29:45,420 --> 00:29:49,720 One two three four. Got you! 324 00:29:59,840 --> 00:30:00,650 I feel like dying. 325 00:30:00,650 --> 00:30:03,790 Aigoo. You've worked hard, Kang Joo Eun. 326 00:30:04,970 --> 00:30:09,240 The elders think I'm wierd don't they? 327 00:30:10,630 --> 00:30:15,970 Very strange but in your own way, you make them smile. 328 00:30:17,640 --> 00:30:24,470 I've almost never seen Grandmother or Father laugh like that. 329 00:30:26,330 --> 00:30:28,680 Still, it's a little... 330 00:30:33,240 --> 00:30:36,190 The more I get to know you the more astonishing you get. 331 00:30:41,970 --> 00:30:44,680 The thing is, Kang Joo Eun... 332 00:30:47,120 --> 00:30:50,590 It's because of the bone cancer, right? 333 00:30:54,090 --> 00:30:58,650 That's why you are hesitant to have a child. 334 00:31:07,300 --> 00:31:11,840 When I was young I resented my father a lot. 335 00:31:13,050 --> 00:31:17,740 He had to put me in surgery starting a very young age. 336 00:31:17,740 --> 00:31:23,030 And because of the pain I cried every day. 337 00:31:23,030 --> 00:31:26,010 And there wasn't a way to get me rehabilitation. 338 00:31:28,350 --> 00:31:31,260 I didn't want to live like my father, 339 00:31:31,260 --> 00:31:34,470 I promised myself that every night. 340 00:31:35,180 --> 00:31:40,680 But now I realize that it's not that I don't want to live that way, 341 00:31:41,470 --> 00:31:44,330 I just didn't have the confidence... 342 00:31:44,330 --> 00:31:46,930 To live that way. That's probably more accurate. 343 00:31:58,340 --> 00:32:03,650 When I looked into it, there's little chance of it getting passed down. 344 00:32:05,340 --> 00:32:10,300 Even a small possibility makes me nervous and that's what an illness does. 345 00:32:10,890 --> 00:32:14,090 Being in pain is not easy. 346 00:32:14,800 --> 00:32:18,120 It's not just the sick kid who suffers, 347 00:32:18,120 --> 00:32:20,470 The parents suffer with them. 348 00:32:22,140 --> 00:32:24,430 It would be difficult for Kang Joo Eun. 349 00:32:26,140 --> 00:32:30,340 Not letting that stop us and giving it a try, 350 00:32:30,340 --> 00:32:33,470 Not letting that stop us and having faith, 351 00:32:33,470 --> 00:32:36,280 And also working hard for it, 352 00:32:37,360 --> 00:32:40,010 Isn't that what living is? 353 00:32:45,340 --> 00:32:48,470 What in life is guaranteed? 354 00:32:48,470 --> 00:32:52,640 If you walk, there's a chance you might fall. 355 00:32:54,070 --> 00:33:00,170 Just because we might be unhappy is no reason to not be happy, right? 356 00:33:08,510 --> 00:33:11,430 I'm going crazy because of you. 357 00:33:12,650 --> 00:33:16,640 A daughter who is fair-skinned and pretty like Yeong Ho hyungnim, 358 00:33:16,640 --> 00:33:19,720 A son who has a good physique like me, 359 00:33:19,720 --> 00:33:22,010 I want to give birth to them. 360 00:33:23,090 --> 00:33:25,660 As we watch those kids grow up, 361 00:33:25,660 --> 00:33:27,870 "Look at what your dad is doing." 362 00:33:27,870 --> 00:33:30,850 I want to cuss about Coach-nim like that. 363 00:33:32,340 --> 00:33:37,510 And I want to make it so that Yeong Ho hyungnim hears himself being called dad. 364 00:33:38,520 --> 00:33:42,700 ♬ Love Is You /i> ♬ 365 00:33:42,700 --> 00:33:45,930 ♬ I'm thrilled somehow today ♬ 366 00:33:45,930 --> 00:33:47,470 ♬ I'm getting this feeling I'm getting this feeling ♬. 367 00:33:47,470 --> 00:33:51,890 In any case, you are a woman who can't be beaten, Kang Joo Eun. 368 00:33:51,890 --> 00:33:54,810 ♬ When you look at me ♬. 369 00:33:54,810 --> 00:33:59,120 What do you think? A son? 370 00:33:59,120 --> 00:34:04,070 Daughter? 371 00:34:04,070 --> 00:34:07,350 - Twins?- What? 372 00:34:07,350 --> 00:34:10,300 ♬ I get the feeling you're looking at my eyes ♬. 373 00:34:10,300 --> 00:34:15,480 As long as we're doing this, how about enough to make a soccer team? 374 00:34:15,480 --> 00:34:17,050 That's possible for me. 375 00:34:17,050 --> 00:34:19,390 ♬ I think I'm in love ♬ 376 00:34:19,390 --> 00:34:23,740 I guess we're going to be busy. 377 00:35:00,810 --> 00:35:06,670 For our bright future. 378 00:35:13,160 --> 00:35:15,370 It took a little time, 379 00:35:15,370 --> 00:35:20,690 but from now on, for Oh Soo Jin, I will stay put. 380 00:35:21,990 --> 00:35:27,050 Getting pregnant may be very difficult for you. 381 00:36:10,890 --> 00:36:15,470 Oh Soo Jin is not pregnant. 382 00:36:15,470 --> 00:36:18,550 It might be very difficult for her to become pregnant. 383 00:36:35,140 --> 00:36:37,640 I'm not pregnant. 384 00:36:37,640 --> 00:36:40,050 There's no reason I would be, 385 00:36:41,140 --> 00:36:43,340 and I don't want to be. 386 00:36:53,430 --> 00:36:55,260 Yes? 387 00:37:09,060 --> 00:37:10,490 Gahong Group. 388 00:37:20,840 --> 00:37:22,800 How did you know? 389 00:37:23,720 --> 00:37:28,810 I should know. I'm your son. 390 00:37:53,340 --> 00:37:56,160 - Thank you.- Yes. Then. 391 00:38:03,390 --> 00:38:06,930 Then, I'll be going, Father. 392 00:38:06,930 --> 00:38:08,890 Okay. 393 00:38:13,300 --> 00:38:15,050 Thanks. 394 00:38:19,760 --> 00:38:21,600 Come in. 395 00:38:37,240 --> 00:38:41,470 Please take good care of Father. 396 00:38:42,340 --> 00:38:44,260 Thank you. 397 00:38:46,300 --> 00:38:49,590 Hello, Executive Director. 398 00:38:50,260 --> 00:38:52,590 It's not Executive Director. 399 00:38:54,890 --> 00:38:56,590 Hyung. 400 00:38:58,470 --> 00:39:01,260 You should exercise a bit. 401 00:39:20,600 --> 00:39:22,880 Yeong Joon. 402 00:39:22,880 --> 00:39:24,890 Yes, Father. 403 00:39:26,740 --> 00:39:31,010 Your major, make it medicine. 404 00:39:34,470 --> 00:39:37,300 If I get better because of my son, 405 00:39:37,300 --> 00:39:39,570 I would be very proud. 406 00:39:41,490 --> 00:39:43,300 Yes, Father. 407 00:40:02,620 --> 00:40:05,680 What's going on when Joo Eun isn't even here? 408 00:40:05,680 --> 00:40:07,810 Last time when I saw you, 409 00:40:07,810 --> 00:40:11,230 It look liked you had Carpal Tunnel Syndrome. 410 00:40:11,230 --> 00:40:15,630 Oh my. You came on purpose. 411 00:40:15,630 --> 00:40:19,790 You must go to the hospital, and at home, you have to check everyday. 412 00:40:19,790 --> 00:40:25,030 I got it, I got it. I might not listen to my daughter, but I better listen to my Son-in-law. 413 00:40:25,760 --> 00:40:27,670 When the pain is severe, 414 00:40:27,670 --> 00:40:32,580 wrap it up like this and give it a little pressure. You should feel less pain. 415 00:40:33,830 --> 00:40:36,890 I heard you were very sick when you were young. 416 00:40:42,250 --> 00:40:45,980 When you're hurt, it'll be alright when you're hurting together. 417 00:40:45,980 --> 00:40:50,840 When you're together, even when it hurts it'll hurt less. It's like that. 418 00:40:55,080 --> 00:40:57,640 For giving birth to Kang Joo Eun, 419 00:40:57,640 --> 00:41:01,870 and for giving your permission, thank you, Mother. 420 00:41:01,870 --> 00:41:06,560 Take good care of my Joo Eun, my Son-in-law. 421 00:41:07,520 --> 00:41:08,880 Yes. 422 00:41:10,730 --> 00:41:12,420 You have to take good care of your self. 423 00:41:12,420 --> 00:41:14,230 I got it. 424 00:41:25,090 --> 00:41:29,200 Hi, Oh Soo Jin. Congratulations on passing the bar. 425 00:41:32,300 --> 00:41:33,600 Let's go. 426 00:41:33,600 --> 00:41:38,660 ♬ You who loves a woman ♬. 427 00:41:38,660 --> 00:41:41,510 Not even an hour has passed since we've parted... 428 00:41:41,510 --> 00:41:44,780 but I miss that certain woman... 429 00:41:44,780 --> 00:41:48,400 and can't seem to endure the longing... 430 00:41:48,400 --> 00:41:54,190 Being the worst jerk ever, seems to suit me the best right now. 431 00:41:54,190 --> 00:41:57,820 ♬ Just love, that's all ♬. 432 00:41:59,690 --> 00:42:04,020 To you, you see... 433 00:42:04,020 --> 00:42:09,800 even though you know I'm a jerk, and yet you wait for me and shelter me... 434 00:42:09,800 --> 00:42:15,030 Oh Soo Jin, you're the same... 435 00:42:15,030 --> 00:42:16,760 as back then. 436 00:42:16,760 --> 00:42:20,680 ♬ I want to find you ♬. 437 00:42:25,500 --> 00:42:30,770 I'm sorry.♬ Is there a man like that? ♬. 438 00:42:30,770 --> 00:42:33,260 That's the phrase a woman hates to hear from a man the most. 439 00:42:33,260 --> 00:42:39,930 So, you're sorry again, I guess. 440 00:42:39,930 --> 00:42:40,870 Soo Jin. 441 00:42:40,870 --> 00:42:44,490 Going forward, let's say "sorry" over the phone. 442 00:42:44,490 --> 00:42:48,040 I'm Im Woo Sik's lawyer, Oh Soo Jin. 443 00:42:48,040 --> 00:42:52,880 Have we done anything more than embraced couple of times and kissed couple of times? 444 00:42:52,880 --> 00:42:58,200 - Soo Jin. - Even with a relationship of 15 years, you guys are strangers after one day. 445 00:42:58,200 --> 00:43:02,550 You didn't think we would last forever, did you? 446 00:43:06,740 --> 00:43:08,490 Then... 447 00:43:10,010 --> 00:43:12,260 Are you 448 00:43:12,260 --> 00:43:14,860 coming in? 449 00:43:14,860 --> 00:43:16,990 Hi, Woo Sik. 450 00:43:16,990 --> 00:43:20,480 Woo Sik! You're hurt! 451 00:43:20,480 --> 00:43:24,550 ♬ I will just love one person still ♬ 452 00:43:24,550 --> 00:43:31,950 ♬ Is it something that's so hard for a woman ♬ 453 00:43:31,950 --> 00:43:39,370 ♬ Now I want to search that kind of love ♬ 454 00:43:39,370 --> 00:43:46,750 ♬ Such a woman might not exist anywhere ♬ 455 00:43:46,750 --> 00:43:54,130 ♬ A woman who only loves one man ♬ 456 00:43:54,130 --> 00:44:01,480 ♬ I am looking for such a woman ♬ 457 00:44:01,480 --> 00:44:08,570 ♬ Do you know where she might be ♬. 458 00:44:12,240 --> 00:44:14,700 Why are you walking by yourself when you have me? 459 00:44:17,520 --> 00:44:19,330 Are you ok? 460 00:44:20,570 --> 00:44:24,020 I'm ok, are you ok? 461 00:44:31,150 --> 00:44:35,220 Let me say the words "I'm sorry," just one more time, 462 00:44:36,340 --> 00:44:41,140 Since I've always been always been a jerk who only thinks about himself. 463 00:44:43,160 --> 00:44:45,430 Woo Sik. 464 00:44:46,520 --> 00:44:48,990 I love you, Soo Jin. 465 00:44:50,300 --> 00:44:52,160 Let's get married. 466 00:45:16,920 --> 00:45:18,530 Don't cry. 467 00:45:30,380 --> 00:45:41,850 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Minions Rising TEAM @ Viki. 468 00:46:04,620 --> 00:46:08,590 ♬ Baby Only you Whoo ♬ 469 00:46:08,590 --> 00:46:12,870 ♬ You are the only one Whoo ♬ 470 00:46:12,870 --> 00:46:14,300 ♬ You're mine ♬ 471 00:46:14,300 --> 00:46:18,410 I just wanted to get rid of the bloat for tomorrow's studio shoot. Darling u Whoo ♬. 472 00:46:18,410 --> 00:46:21,730 What kind of crappy tough situation is this? 473 00:46:21,730 --> 00:46:25,950 There's nothing better than running to get rid of the bloat. 474 00:46:25,950 --> 00:46:28,720 Then what about my face? What about my skin? 475 00:46:28,720 --> 00:46:33,640 Sweating while out in the cold clears out your pores and you get a lifting effect, too, okay? 476 00:46:33,640 --> 00:46:37,110 You told me you were going to take me in matrimony and then you're treating me badly. 477 00:46:37,110 --> 00:46:42,670 You said, "Treating me badly" informally, and I'm not sure yet if I'm going to let you live with me. 478 00:46:42,670 --> 00:46:44,600 Hey! ♫ You. ♫ 479 00:46:44,600 --> 00:46:45,910 ♫ You. ♫ 480 00:46:45,910 --> 00:46:49,010 ♬ You will be my love forever ♬. 481 00:46:49,010 --> 00:46:51,170 Go, go, go, go! 482 00:46:51,170 --> 00:46:53,100 You're not going to let me live with you? 483 00:46:53,100 --> 00:46:54,730 We'll have to see. 484 00:46:55,560 --> 00:46:58,110 Like this, okay? 485 00:46:59,760 --> 00:47:01,620 Woah, ma'am! 486 00:47:01,620 --> 00:47:03,250 Woah! 487 00:47:21,190 --> 00:47:24,760 The noble and pure, and modest, Miss Kang Joo Eon. 488 00:47:24,760 --> 00:47:28,850 Doesn't a bride usually wear white on these occasions? 489 00:47:28,850 --> 00:47:32,020 Is there a law that a bride has to wear white? 490 00:47:32,020 --> 00:47:34,190 Shall we begin? 491 00:47:34,190 --> 00:47:36,170 Manager Min too. 492 00:47:36,170 --> 00:47:37,510 Let's go. 493 00:47:37,510 --> 00:47:41,960 Let's go, let's go. Relax. 494 00:47:44,260 --> 00:47:45,550 We'll begin now. 495 00:47:45,550 --> 00:47:47,330 ♫ Nobody get in my way ♫ 496 00:47:49,440 --> 00:47:50,490 Hold on, hold on. 497 00:47:50,490 --> 00:47:52,030 ♬ I’m feeling so good ♬ 498 00:47:52,030 --> 00:47:53,810 ♬ Everything is so fine ♬ 499 00:47:53,810 --> 00:47:57,250 ♬ It's like flying ♬ 500 00:47:57,250 --> 00:47:58,930 ♬ When I think of you ♬ 501 00:47:58,930 --> 00:48:03,210 ♬ I am again unconsciously humming La La La ♬ 502 00:48:03,210 --> 00:48:06,570 ♬ Thinking of her every morning ♬ 503 00:48:06,570 --> 00:48:10,040 ♬ I even do it in my sleep, hoo hoo hoo. ♬ 504 00:48:10,040 --> 00:48:13,410 ♬ Even If I act like it's nothing ♬ 505 00:48:13,410 --> 00:48:16,590 ♬ Yeah over and over I'm looking whether there's a flaw ♬ 506 00:48:16,590 --> 00:48:20,540 ♬ She is my beautiful, beautiful lady ♬ 507 00:48:20,540 --> 00:48:24,090 ♬ Even seeing her again and again she's beautiful. Yeah. ♬ 508 00:48:24,090 --> 00:48:27,210 ♬ You're my beautiful, beautiful lady ♬ 509 00:48:27,210 --> 00:48:31,790 ♬ Girl whom I just can't take my eye off ♬ 510 00:48:31,790 --> 00:48:35,850 ♬ so beautiful, so beautiful ♬. 511 00:48:35,850 --> 00:48:40,380 Kiss! Kiss! Kiss! 512 00:48:40,380 --> 00:48:43,420 ♬ To me you are too perfect, Girl ♬. 513 00:48:43,420 --> 00:48:45,740 Hey! 514 00:48:45,740 --> 00:48:50,250 ♫ I take you. I take you down. ♫ 515 00:48:50,250 --> 00:48:52,230 It's Kim Yeong Ho. 516 00:48:52,230 --> 00:48:53,470 Don't look. 517 00:48:53,470 --> 00:48:57,060 Don't look at it. 518 00:48:57,060 --> 00:49:01,170 I'll just have a green salad. No dressing. 519 00:49:01,170 --> 00:49:03,780 If you hold the dressing, what taste are you eating your food for? 520 00:49:03,780 --> 00:49:05,760 Do you eat food for the taste?. 521 00:49:05,760 --> 00:49:08,360 ♬ All day every day she lingers ♬ 522 00:49:08,360 --> 00:49:11,170 ♬ Laughing like a fool, hoo hoo hoo ♬. 523 00:49:11,170 --> 00:49:13,190 Do you want to have dinner with me, or do you want to kiss me? 524 00:49:13,190 --> 00:49:16,110 What? 525 00:49:16,110 --> 00:49:18,270 ♬ Yeah I can't hide it ♬ 526 00:49:18,270 --> 00:49:22,070 ♬ She is my beautiful, beautiful lady ♬ 527 00:49:22,070 --> 00:49:23,690 ♬ Girl whom I just can't take my eyes off. ♬. 528 00:49:23,690 --> 00:49:26,730 I'm so hungry, Min Joon. 529 00:49:26,730 --> 00:49:29,370 ♬ so beautiful, so beautiful ♬ 530 00:49:29,370 --> 00:49:33,480 ♬ To me the too perfect Girl ♬ 531 00:49:39,010 --> 00:49:40,650 ♬ Baby Only you Whoo ♬. 532 00:49:40,650 --> 00:49:44,530 My nephew grew up like this. 533 00:49:44,530 --> 00:49:47,030 I'm the Center General Manager, Im Woo Sik. 534 00:49:47,030 --> 00:49:48,400 Please take care of me. 535 00:49:52,190 --> 00:49:54,310 Did you just stick your tongue out in my palm? 536 00:49:54,310 --> 00:49:56,100 Well, I was just talking and you clamped my mouth—. 537 00:49:59,970 --> 00:50:03,300 Excuse me. 538 00:50:03,300 --> 00:50:07,340 ♬ I was unaware too. Falling u Whoo Falling u ♬. 539 00:50:07,340 --> 00:50:11,760 Well, since I'm going to lose it quickly. ♬ falling u I'm addicted ♬ 540 00:50:11,760 --> 00:50:16,240 ♬ I love you I love you I love you ♬ 541 00:50:16,240 --> 00:50:17,950 ♬ The words are clumsy to me ♬. 542 00:50:17,950 --> 00:50:23,340 I feel bad for our ma'am. She's the same. She's not losing weight. 543 00:50:23,340 --> 00:50:26,260 ♬ You are mine ♬. 544 00:50:26,260 --> 00:50:27,790 Lawyer Kang. 545 00:50:27,790 --> 00:50:31,310 I'm not okay, so just look ahead.my baby only you Whoo 546 00:50:31,310 --> 00:50:35,180 ♬ You are the only one Whoo ♬. 547 00:50:35,180 --> 00:50:36,680 Out of the way. 548 00:50:36,680 --> 00:50:38,600 ♬ You will be my love forever ♬ 549 00:50:38,600 --> 00:50:40,200 ♬ My love which will last forever ♬ 550 00:50:40,200 --> 00:50:42,660 ♬ Darling u Whoo ♬. 551 00:50:42,660 --> 00:50:47,260 Come in.my baby only you Whoo 552 00:50:47,260 --> 00:50:52,300 ♬ You are the only one Whoo ♬ 553 00:50:52,340 --> 00:50:56,340 ♬♬ You will be my love forever. My love which will last forever, ♬. 554 00:50:56,370 --> 00:50:59,140 Let go.Darling u Whoo ♬. 555 00:51:04,660 --> 00:51:06,740 Winter 2016. 556 00:51:10,080 --> 00:51:11,720 Yes, Grandmother. 557 00:51:11,720 --> 00:51:14,510 Yes, I just arrived at the airport. 558 00:51:14,510 --> 00:51:18,340 Yes, I'll go right away. Yes. 559 00:51:18,340 --> 00:51:24,080 Pil Sung! (VICTORY) Private first class, Kim Ji Woong. I am out on a 100th day leave from my unit. 560 00:51:24,080 --> 00:51:25,440 Omo, Ji Woong! 561 00:51:25,440 --> 00:51:27,590 Ma'am! Why did you become so pretty? 562 00:51:27,590 --> 00:51:29,180 - I became pretty?- Wow! 563 00:51:29,180 --> 00:51:34,410 Hyungnim Yeong Ho who is a pushover for anyone sick and is more so towards someone in danger; 564 00:51:34,410 --> 00:51:38,010 The one and only coach in this world to me; 565 00:51:38,010 --> 00:51:43,790 With the wedding set three month later for us, left for some flood stricken village somewhere on earth, and... 566 00:51:43,790 --> 00:51:45,810 Why isn't he coming? 567 00:51:47,140 --> 00:51:49,390 Kang Joo Eun! Ji Woong! 568 00:51:50,640 --> 00:51:52,640 The day he returned. 569 00:51:56,790 --> 00:52:00,220 ♬ You are my Venus♬ 570 00:52:00,220 --> 00:52:02,650 ♬ My heart's Venus♬. 571 00:52:02,650 --> 00:52:04,720 Surprise! 572 00:52:04,720 --> 00:52:08,360 ♬ For me only you, only you, only you♬ 573 00:52:08,440 --> 00:52:11,740 I'm three month pregnant, they said. 574 00:52:11,740 --> 00:52:12,760 Congratulations, you two. 575 00:52:12,760 --> 00:52:14,820 Then, we're uncles! Uncles! 576 00:52:14,820 --> 00:52:20,290 ♬ Before I knew it you approached me♬. 577 00:52:20,290 --> 00:52:22,040 Really? 578 00:52:22,040 --> 00:52:27,610 ♬ and are shaking up my heart♬. 579 00:52:27,610 --> 00:52:29,140 How many months did you say? 580 00:52:29,140 --> 00:52:32,420 - Three months. - Three months? 581 00:52:32,420 --> 00:52:35,140 ♬ for whom everyday was an uneasy day♬. 582 00:52:35,140 --> 00:52:37,270 How many kilograms did you gain? 583 00:52:37,270 --> 00:52:39,220 Twenty six kilograms. 584 00:52:39,220 --> 00:52:42,800 Because I have to eat well and rest well. 585 00:52:42,800 --> 00:52:46,390 For the sake of our healthy ones. 586 00:52:48,040 --> 00:52:49,470 "Ones?" 587 00:52:49,470 --> 00:52:52,040 ♬ Show me your feelings♬. 588 00:52:52,040 --> 00:52:54,750 It's twins! 589 00:52:54,750 --> 00:52:58,370 - Twins.- It's twins! 590 00:52:58,440 --> 00:53:00,020 Twins. You are my own Angels 591 00:53:00,020 --> 00:53:02,240 ♬ Why is it so bright♬ 592 00:53:02,240 --> 00:53:08,140 I'm really happy. I really like it, but... 593 00:53:08,140 --> 00:53:09,510 Let's go exercise. 594 00:53:09,540 --> 00:53:14,340 I'm not the one who's been eating, I'm telling you. Our healthy ones kept crying that they're hungry, so... 595 00:53:14,370 --> 00:53:20,010 The healthy one, no, our healthy ones are not even 100 grams yet. 596 00:53:20,010 --> 00:53:22,930 How are you going to fit into your wedding dress? I won't postpone the wedding. 597 00:53:22,930 --> 00:53:24,790 Did someone said to postpone it? 598 00:53:24,790 --> 00:53:27,890 Then... you're going to wear it in this condition? 599 00:53:27,890 --> 00:53:29,840 How Venus like of me? 600 00:53:29,840 --> 00:53:34,970 Don't you know that Venus is normally a goddess of beauty and elegance? 601 00:53:34,970 --> 00:53:38,750 How can this be accomplished in one month? 602 00:53:38,750 --> 00:53:42,310 I can do anything I put my mind to because I'm Kang Joo Eun. 603 00:53:42,310 --> 00:53:45,970 How can a woman be such that she can't be left unguarded? 604 00:53:45,970 --> 00:53:48,530 Guys, get the bags. 605 00:53:48,530 --> 00:53:50,140 Come quickly. 606 00:53:50,140 --> 00:53:51,640 Ah, Oppa. 607 00:53:51,640 --> 00:53:53,420 At this rate, it'll become very serious once you're full-term. 608 00:53:53,420 --> 00:53:54,890 Ah, Honey~. 609 00:53:54,890 --> 00:53:57,970 It'll be difficult when you're giving birth. No. 610 00:53:57,970 --> 00:54:00,370 How about a kiss because you're glad to see me? 611 00:54:00,370 --> 00:54:04,330 ♬ My heart's Venus ♬. 612 00:54:04,340 --> 00:54:08,540 Cute, you are cute.For me only you, only you, only you. ♬. 613 00:54:08,540 --> 00:54:10,940 But, what about my dimples? 614 00:54:10,940 --> 00:54:13,860 Ah, they'll come back soon. 615 00:54:13,860 --> 00:54:16,700 They will return to Mr. Coach. 616 00:54:16,700 --> 00:54:19,870 Oh! 617 00:54:19,870 --> 00:54:22,840 Let's go exercise. 618 00:54:22,840 --> 00:54:24,680 Ah, Honey. 619 00:54:24,680 --> 00:54:26,640 Babies are healthy? 620 00:54:26,640 --> 00:54:30,900 There are about 500,000 men in Korea with the last name Kim. 621 00:54:30,900 --> 00:54:33,650 Amongst them, the most common name is Yeong Ho. 622 00:54:33,650 --> 00:54:37,760 It seems ordinary but a special existence by your side, 623 00:54:37,760 --> 00:54:40,280 with all the coaches of this world, 624 00:54:40,280 --> 00:54:45,230 for all the world's Venus who are dignified, yet wicked. 625 00:54:45,230 --> 00:54:50,390 Now, towards the outside of all of your world. Boarding. Depart. 626 00:54:50,390 --> 00:54:55,180 ♬ For me only you, only you, only you♬. 627 00:55:09,680 --> 00:55:11,440 Are you in pain? 628 00:55:27,010 --> 00:55:30,940 Now it won't hurt. Believe me. 629 00:55:32,800 --> 00:55:34,970 How do you know? 630 00:55:34,970 --> 00:55:38,090 If you believe, you can do anything. 631 00:55:43,680 --> 00:55:48,040 ♬ That's how love is ♬ 632 00:55:48,040 --> 00:55:53,260 ♬ You left me only with pain ♬ 633 00:55:54,200 --> 00:56:00,010 ♬ Again, that's how love is. ♬ 634 00:56:01,040 --> 00:56:08,740 ♬ You are approaching with the wind silently ♬ 635 00:56:10,180 --> 00:56:13,990 ♬ To love someone ♬ 636 00:56:13,990 --> 00:56:17,180 ♬ To be going to resemble him again ♬ 637 00:56:17,180 --> 00:56:22,120 ♬ It may even cause me to lose myself but ♬ 638 00:56:22,120 --> 00:56:25,570 ♬ That's how love is ♬ 639 00:56:26,550 --> 00:56:31,760 ♬ Crying and making you laugh ♬ 640 00:56:34,480 --> 00:56:39,380 ♬ I think I'm in love ♬ 641 00:56:40,640 --> 00:56:45,400 ♬ I think I like only you ♬ 642 00:56:46,510 --> 00:56:50,640 ♬ From the love which found me again ♬ 643 00:56:50,640 --> 00:56:53,860 ♬ Although I'm even a little afraid ♬ 644 00:56:53,860 --> 00:56:55,220 ♬ I can't escape. ♬. 645 00:56:55,220 --> 00:56:58,260 Please scream in a way that's appropriate for a hotel. 646 00:56:58,260 --> 00:57:01,470 Cut! 647 00:57:03,290 --> 00:57:06,720 ♬ I’m feeling so good Everything is so fine ♬. 648 00:57:06,720 --> 00:57:10,180 I was holding the phone upside down. 649 00:57:10,180 --> 00:57:11,970 Three, cut. 650 00:57:11,970 --> 00:57:16,020 This is good for your... If you eat this... 651 00:57:16,020 --> 00:57:19,430 ♬ Thinking of her every morning, I ♬. 652 00:57:19,430 --> 00:57:22,970 Let's put the mask again. 653 00:57:25,340 --> 00:57:27,040 You're just going nuts. 654 00:57:27,040 --> 00:57:30,430 I'll pull the car around, so when you get your tea carry your tea and come out to the car. (TONGUE TWISTER) 655 00:57:32,450 --> 00:57:34,640 Seriously... 656 00:57:39,430 --> 00:57:41,020 Cut! 657 00:57:43,890 --> 00:57:45,570 Delicious food... 658 00:57:49,240 --> 00:57:54,160 So why did you come back so pretty and sexy? 659 00:57:54,160 --> 00:57:57,140 ♬ To me the too perfect Girl ♬. 660 00:57:57,140 --> 00:57:59,980 Thank you! 661 00:57:59,980 --> 00:58:04,720 ♬ I'll take you, I'll take you down. 52258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.