All language subtitles for [RH] Dragon Ball Super - 128 [8376A2ED]_English [English] (ASS)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,180 --> 00:00:18,930 Dragon Ball Super 2 00:00:26,790 --> 00:00:28,240 Vegeta! 3 00:00:28,240 --> 00:00:31,920 What it means to fight to protect something! 4 00:00:32,720 --> 00:00:37,180 Final Flash! 5 00:00:38,530 --> 00:00:43,080 By my pride as a Saiyan, I'll defeat you, Jiren! 6 00:00:43,210 --> 00:00:44,960 Coming right up. 7 00:00:58,510 --> 00:01:01,010 koufun suzzo! uchuu e go 8 00:00:58,510 --> 00:01:01,010 Get excited! To space, let's go! 9 00:01:01,140 --> 00:01:03,640 saisentan no muchuu wo dou 10 00:01:01,140 --> 00:01:03,640 The latest obsession! Join the flow? 11 00:01:03,770 --> 00:01:08,730 kono te ni tsukamuyo 12 00:01:03,770 --> 00:01:08,730 I'll hold it in my hand 13 00:01:08,860 --> 00:01:11,230 suttonkyou ni waratte tai 14 00:01:08,860 --> 00:01:11,230 I wanna laugh like a crazy! 15 00:01:11,360 --> 00:01:13,860 chinpunkan wa narekko dai 16 00:01:11,360 --> 00:01:13,860 I'm used to bein' confused! 17 00:01:13,990 --> 00:01:19,030 I can't get no satisfaction 18 00:01:19,160 --> 00:01:21,540 (woo-hoo) taikutsu wa 19 00:01:19,160 --> 00:01:21,540 (woo-hoo) Boredom 20 00:01:21,660 --> 00:01:24,120 (woo-hoo) ishi ni naru 21 00:01:21,660 --> 00:01:24,120 (woo-hoo) Becomes a stone 22 00:01:24,250 --> 00:01:29,210 omokute ochichau mae ni (Let's fly high) 23 00:01:24,250 --> 00:01:29,210 Before it gets too heavy and falls (Let's fly high) 24 00:01:29,330 --> 00:01:31,880 (woo-hoo) waku waku no 25 00:01:29,330 --> 00:01:31,880 (woo-hoo) Let's spread 26 00:01:32,000 --> 00:01:34,210 (woo-hoo) Our wings of excitement 27 00:01:32,000 --> 00:01:34,210 (woo-hoo) hane hiroge 28 00:01:34,340 --> 00:01:39,390 tsugi no sekai e ikou 29 00:01:34,340 --> 00:01:39,390 Let's go to the next world 30 00:01:41,680 --> 00:01:46,600 kanousei no door wa lock sareta mama 31 00:01:41,680 --> 00:01:46,600 The door of possibilities is still locked 32 00:01:46,730 --> 00:01:51,770 yare yare kondo mo kabe wo buchiyaburu 33 00:01:46,730 --> 00:01:51,770 Oh well, I'll break through the wall again 34 00:01:51,900 --> 00:01:56,820 ima da genkai toppa sakebe heno heno kappa 35 00:01:51,900 --> 00:01:56,820 Now! Shoot past the limit Shout! "It's piece of cake" 36 00:01:56,950 --> 00:02:01,990 muteki no oira ga soko de matteiru 37 00:01:56,950 --> 00:02:01,990 The invincible me is waitin' there 38 00:02:02,120 --> 00:02:07,920 Dragon Ball Super Zen-Oh sama mo ottamage 39 00:02:02,120 --> 00:02:07,920 Dragon Ball Super Even Zen-Oh sama will be blown away!! 40 00:02:15,590 --> 00:02:20,410 Goku, Vegeta, and No. 17 faced off... 41 00:02:20,410 --> 00:02:24,580 ...against Universe 11's final warrior, Jiren. 42 00:02:24,580 --> 00:02:25,580 But... 43 00:02:35,940 --> 00:02:38,650 Lament your own weakness. 44 00:02:56,460 --> 00:02:59,170 Hopefully you got some rest. 45 00:03:00,050 --> 00:03:02,970 Sacrificing myself for others... 46 00:03:03,300 --> 00:03:05,660 I kind of like how human that is. 47 00:03:13,060 --> 00:03:19,470 No. 17 sacrificed himself to protect Goku and Vegeta. 48 00:03:22,180 --> 00:03:23,540 You still stand? 49 00:03:23,540 --> 00:03:29,020 Jiren, I'm more than enough to knock you off! 50 00:03:29,620 --> 00:03:32,520 Vegeta challenged Jiren by himself. 51 00:03:33,000 --> 00:03:36,500 Does he stand a chance? 52 00:03:40,590 --> 00:03:48,120 NOBLE PRIDE TO THE END! VEGETA FALLS!! 53 00:03:54,830 --> 00:03:56,730 No. 17... 54 00:04:08,580 --> 00:04:13,500 So, he sacrificed himself to save you two. 55 00:04:13,500 --> 00:04:14,730 Ridiculous. 56 00:04:19,960 --> 00:04:26,010 No matter how many weaklings gather, against absolute strength, it's pointless. 57 00:04:27,720 --> 00:04:31,310 And yet, you still intend to knock me off? 58 00:04:31,310 --> 00:04:34,520 Yeah. I, Vegeta sama will. 59 00:04:34,520 --> 00:04:35,870 You can't. 60 00:04:36,610 --> 00:04:39,130 That confidence pisses me off! 61 00:04:46,530 --> 00:04:48,660 No usual transformation this time? 62 00:04:48,660 --> 00:04:51,560 This form is enough for the likes of you! 63 00:04:56,190 --> 00:04:59,230 There's no power in Vegeta's punches! 64 00:05:00,960 --> 00:05:03,690 It's futile. Throw yourself from the stage. 65 00:05:04,050 --> 00:05:04,990 Shut up! 66 00:05:07,260 --> 00:05:09,280 I see. Very well. 67 00:05:10,560 --> 00:05:12,540 Playtime is over. 68 00:05:15,290 --> 00:05:16,750 Vegeta! 69 00:05:23,260 --> 00:05:24,660 Vegeta san! 70 00:05:24,660 --> 00:05:29,090 Oh no! With that punch, Vegeta's stamina is... 71 00:05:33,370 --> 00:05:36,060 I won't end here! 72 00:05:36,670 --> 00:05:39,920 Do not ever forget your Saiyan pride! 73 00:05:39,920 --> 00:05:42,270 Saiyan pride... 74 00:05:42,590 --> 00:05:48,470 The king of Planet Sadala is a very strong and proud man like you. 75 00:05:49,220 --> 00:05:50,610 Is that so? 76 00:05:50,610 --> 00:05:52,640 Let me meet him someday. 77 00:05:52,640 --> 00:05:58,620 I'm going to win and resurrect you lot with the Super Dragon Balls. 78 00:05:59,730 --> 00:06:01,270 Us? 79 00:06:01,770 --> 00:06:04,050 Then you can keep your promise. 80 00:06:08,110 --> 00:06:09,200 Oh boy... 81 00:06:16,040 --> 00:06:18,480 Go! Go, go! 82 00:06:23,000 --> 00:06:23,980 Trunks. 83 00:06:26,170 --> 00:06:27,300 Dad. 84 00:06:28,470 --> 00:06:29,950 What, Trunks? 85 00:06:30,300 --> 00:06:32,070 Mom says to hold her. 86 00:06:38,370 --> 00:06:41,190 Give her here! You shouldn't hold her like that! 87 00:06:41,190 --> 00:06:43,290 You sure know a lot, Dad. 88 00:07:06,710 --> 00:07:10,450 I swear that Universe 7 is going to win. 89 00:07:12,090 --> 00:07:14,490 H-he's holding out somehow. 90 00:07:14,490 --> 00:07:17,450 V-Vegeta san, you can do it! 91 00:07:17,450 --> 00:07:21,920 It's not over yet. Don't underestimate a Saiyan! 92 00:07:25,110 --> 00:07:29,570 A punch like that barely tickles! 93 00:07:29,840 --> 00:07:32,050 V-Vegeta... 94 00:07:32,050 --> 00:07:34,050 Here goes! 95 00:07:39,430 --> 00:07:41,020 Vegeta! 96 00:07:52,340 --> 00:07:53,990 It's not over yet! 97 00:08:12,630 --> 00:08:16,100 H-His punches are so heavy! 98 00:08:18,430 --> 00:08:19,930 Vegeta... 99 00:08:20,580 --> 00:08:24,190 It feels like my body is shattering. 100 00:08:30,760 --> 00:08:32,990 You can't win. 101 00:08:34,680 --> 00:08:40,330 Even if I can't win, it doesn't matter so long as Universe 7 wins! 102 00:08:44,390 --> 00:08:48,210 I'll be taking this arm with me! 103 00:09:04,080 --> 00:09:05,630 Not yet. 104 00:09:05,630 --> 00:09:07,730 It can't end yet. 105 00:09:37,780 --> 00:09:41,720 Great Priest sama, isn't that a dropout? 106 00:09:41,720 --> 00:09:46,770 He's still touching part of the fighting stage, so it's not a dropout. 107 00:09:49,920 --> 00:09:52,630 Vegeta, pull yourself together! 108 00:09:56,470 --> 00:09:59,660 Vegeta! What are you doing?! 109 00:10:02,120 --> 00:10:03,600 Vegeta! 110 00:10:08,310 --> 00:10:10,900 Let me sleep a little more, dammit. 111 00:10:32,650 --> 00:10:34,230 Vegeta! 112 00:10:41,970 --> 00:10:44,640 This fight is already over! 113 00:10:44,640 --> 00:10:50,040 And yet, what is it that drives you this far?! 114 00:10:50,850 --> 00:10:52,130 Who knows? 115 00:10:54,090 --> 00:10:59,300 But, even if I told you, an emotionless bastard like you would never understand... 116 00:10:59,300 --> 00:11:02,890 ...what it means to fight to protect something! 117 00:11:13,670 --> 00:11:15,820 Everyone, good luck! 118 00:11:17,610 --> 00:11:20,430 We're counting on you, everyone. 119 00:11:21,490 --> 00:11:25,950 Final Flash! 120 00:11:40,260 --> 00:11:42,910 D-Dammit! 121 00:11:47,140 --> 00:11:50,680 I'll at least acknowledge your great pride. 122 00:11:53,040 --> 00:11:54,100 It's over! 123 00:12:03,300 --> 00:12:06,670 I couldn't keep my promise. 124 00:12:06,670 --> 00:12:10,870 I'm such a damn fool. 125 00:12:11,480 --> 00:12:16,040 I'm sorry... Bulma... Cabba... 126 00:12:16,440 --> 00:12:21,010 Kakarot... I leave the rest to you. 127 00:12:56,610 --> 00:12:58,110 Vegeta... 128 00:12:58,110 --> 00:13:02,030 I hear you loud and clear! 129 00:13:18,980 --> 00:13:22,940 Universe 7's Vegeta san has dropped out. 130 00:13:27,220 --> 00:13:29,070 Vegeta san, hold on! 131 00:13:31,680 --> 00:13:34,620 Here, Vegeta. A Senzu Bean. 132 00:13:41,860 --> 00:13:44,160 Are you okay, Vegeta? 133 00:13:44,160 --> 00:13:48,490 You're awake. You're in the spectator seats, Vegeta san. 134 00:13:48,490 --> 00:13:54,640 Thanks to your effort, Goku's recovered a little bit of his stamina. 135 00:13:54,640 --> 00:13:58,170 Vegeta, you truly did well. 136 00:13:58,170 --> 00:14:01,070 Indeed. It's good to see you're okay. 137 00:14:17,040 --> 00:14:22,290 I still can't understand it. Why put all their faith in you? 138 00:14:24,510 --> 00:14:28,130 Trust begets nothing. 139 00:14:29,360 --> 00:14:31,550 You really think so? 140 00:15:16,060 --> 00:15:18,420 Even having received Vegeta's energy, 141 00:15:18,420 --> 00:15:21,960 against Jiren, Super Saiyan Blue isn't enough! 142 00:15:22,420 --> 00:15:24,590 Things aren't looking good. 143 00:15:25,300 --> 00:15:30,510 I can't stand to see Goku getting hurt like this anymore. 144 00:15:30,510 --> 00:15:34,810 Everyone, we have to believe in Goku until the very end! 145 00:15:47,380 --> 00:15:50,550 It appears you've reached your limits. 146 00:16:04,960 --> 00:16:10,570 Vegeta and everyone are trustin' me. 147 00:16:10,570 --> 00:16:15,470 I can't lose now! 148 00:16:56,320 --> 00:16:58,640 The difference in power is clear. 149 00:16:58,640 --> 00:17:00,950 This fight is decided. 150 00:17:57,010 --> 00:18:00,450 Oh no! One more hit and Goku will be... 151 00:18:00,450 --> 00:18:02,810 It's all over! We've lost! 152 00:18:04,330 --> 00:18:05,830 It's over. 153 00:18:19,870 --> 00:18:23,930 Kakarot! 154 00:18:24,930 --> 00:18:28,650 Trust begets nothing. 155 00:18:28,650 --> 00:18:31,650 Sacrificing myself for others... 156 00:18:32,070 --> 00:18:34,440 I kind of like how human that is. 157 00:18:35,150 --> 00:18:36,240 Goku! 158 00:18:36,570 --> 00:18:37,610 Goku! 159 00:18:37,910 --> 00:18:38,820 Son! 160 00:18:39,200 --> 00:18:40,320 Goku! 161 00:18:40,660 --> 00:18:42,190 Son Goku san. 162 00:18:42,190 --> 00:18:43,650 Dad! 163 00:18:43,650 --> 00:18:44,950 Goku! 164 00:18:45,660 --> 00:18:49,600 Kakarot... I leave the rest to you. 165 00:18:54,440 --> 00:18:55,510 What?! 166 00:19:25,490 --> 00:19:31,500 Not only did Goku dodge that attack, but he hit him with a powerful punch! 167 00:19:31,500 --> 00:19:34,230 That posture! Could it be?! 168 00:20:02,590 --> 00:20:05,700 Goku's form... It is! 169 00:20:05,700 --> 00:20:09,120 It's the same as when he fought Jiren and Kefla. 170 00:20:09,120 --> 00:20:12,230 It looks like there's another storm yet to come! 171 00:20:13,560 --> 00:20:19,720 I never thought I'd see it again at the last moment like this! 172 00:20:22,680 --> 00:20:24,560 It took long enough. 173 00:20:24,560 --> 00:20:26,990 Let's have a look at... 174 00:20:27,560 --> 00:20:30,060 ...Ultra Instinct! 175 00:20:30,060 --> 00:20:34,610 That damned Son Goku. How many times is he going to surpass his limits?! 176 00:20:34,610 --> 00:20:40,050 Having it activate this close to the end is going to be problematic. 177 00:20:40,050 --> 00:20:43,330 Wasn't it just a temporary thing? 178 00:20:43,330 --> 00:20:49,700 Perhaps that being has truly attained Ultra Instinct this time. 179 00:20:50,060 --> 00:20:54,420 The Saiyan, Son Goku... How incredible. 180 00:20:54,420 --> 00:20:56,340 There's Ultra! 181 00:20:56,340 --> 00:20:58,670 There's Instinct! 182 00:20:58,670 --> 00:21:03,220 That form of Goku's is so cool! 183 00:21:03,220 --> 00:21:05,990 It's so exciting! 184 00:21:40,150 --> 00:21:43,340 Having been pushed passed its limits, 185 00:21:43,340 --> 00:21:47,340 Goku's body once again awakened Ultra Instinct. 186 00:21:47,640 --> 00:21:50,930 Who will be the last one standing on the fighting stage? 187 00:21:50,930 --> 00:21:54,560 Will it be Jiren? Or Goku? 188 00:21:54,790 --> 00:21:58,460 The universes' fate is on the line in the Tournament of Power. 189 00:21:59,500 --> 00:22:03,610 The remaining time is two minutes! 190 00:22:05,900 --> 00:22:13,410 It whirls and repeats The song that connects you to the sky 191 00:22:05,900 --> 00:22:13,410 guruguru to kurikaesu sora to kimi wo tsunagu uta 192 00:22:13,540 --> 00:22:19,880 The gauge that barely stopped now goes off the scale 193 00:22:13,540 --> 00:22:19,880 suresure de tomatteta memori ga furikireru 194 00:22:20,000 --> 00:22:27,220 From my eyelids, meteors fall like rain drops 195 00:22:20,000 --> 00:22:27,220 mabuta kara ryuusei ga ame no youni afure ochite 196 00:22:27,340 --> 00:22:34,680 With a gripping sensation, a strong emotion awakened within me 197 00:22:27,340 --> 00:22:34,680 tashikana omoi ga kyuun to me wo samashita 198 00:22:34,810 --> 00:22:42,190 A tiny possibility softly twinkles in the starry sky 199 00:22:34,810 --> 00:22:42,190 chiisana kanousei ga hoshizora ni sotto hikatte 200 00:22:42,320 --> 00:22:49,740 The wish from that day shoots by overhead 201 00:22:42,320 --> 00:22:49,740 ano hi no negai ga byuun to kakenuketa 202 00:22:49,870 --> 00:22:57,250 An endless melody You're always the one who makes me tremble 203 00:22:49,870 --> 00:22:57,250 togirenai melody itsudatte furuesaseru no wa kimi 204 00:22:57,370 --> 00:23:05,050 The surging meteors strike my heart 205 00:22:57,370 --> 00:23:05,050 hotobashiru ryuusei ga mune ni sasaru 206 00:23:08,990 --> 00:23:10,470 Hey it's me, Goku! 207 00:23:10,470 --> 00:23:14,640 Jiren, it looks like we gotta settle things one-on-one! 208 00:23:14,640 --> 00:23:17,520 Out-of-this-dimension speed! Overwhelmin' power! 209 00:23:17,520 --> 00:23:19,480 Even faster! Even stronger! 210 00:23:19,480 --> 00:23:23,400 I wanna surpass and surpass my limits and beat you! 211 00:23:23,400 --> 00:23:26,490 This is the end. Here goes, Jiren! 212 00:23:26,840 --> 00:23:28,840 Next on Dragon Ball Super 213 00:23:28,840 --> 00:23:32,220 "LIMITS SUPER SURPASSED! ULTRA INSTINCT MASTERED!!" 214 00:23:32,700 --> 00:23:34,580 Don't miss it! 15208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.