All language subtitles for [RH] Dragon Ball Super - 123 [62BB8995]_English [English] (ASS)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,220 --> 00:00:18,930 Dragon Ball Super 2 00:00:37,990 --> 00:00:42,870 Have a taste of my new power that's different from Kakarot's! 3 00:00:43,000 --> 00:00:44,710 Coming right up. 4 00:00:58,510 --> 00:01:01,010 Get excited! To space, let's go! 5 00:00:58,510 --> 00:01:01,010 koufun suzzo! uchuu e go 6 00:01:01,140 --> 00:01:03,640 The latest obsession! Join the flow? 7 00:01:01,140 --> 00:01:03,640 saisentan no muchuu wo dou 8 00:01:03,770 --> 00:01:08,730 I'll hold it in my hand 9 00:01:03,770 --> 00:01:08,730 kono te ni tsukamuyo 10 00:01:08,860 --> 00:01:11,230 I wanna laugh like a crazy! 11 00:01:08,860 --> 00:01:11,230 suttonkyou ni waratte tai 12 00:01:11,360 --> 00:01:13,860 I'm used to bein' confused! 13 00:01:11,360 --> 00:01:13,860 chinpunkan wa narekko dai 14 00:01:13,990 --> 00:01:19,030 I can't get no satisfaction 15 00:01:19,160 --> 00:01:21,540 (woo-hoo) Boredom 16 00:01:19,160 --> 00:01:21,540 (woo-hoo) taikutsu wa 17 00:01:21,660 --> 00:01:24,120 (woo-hoo) Becomes a stone 18 00:01:21,660 --> 00:01:24,120 (woo-hoo) ishi ni naru 19 00:01:24,250 --> 00:01:29,210 Before it gets too heavy and falls (Let's fly high) 20 00:01:24,250 --> 00:01:29,210 omokute ochichau mae ni (Let's fly high) 21 00:01:29,330 --> 00:01:31,880 (woo-hoo) Let's spread 22 00:01:29,330 --> 00:01:31,880 (woo-hoo) waku waku no 23 00:01:32,000 --> 00:01:34,210 (woo-hoo) Our wings of excitement 24 00:01:32,000 --> 00:01:34,210 (woo-hoo) hane hiroge 25 00:01:34,340 --> 00:01:39,390 Let's go to the next world 26 00:01:34,340 --> 00:01:39,390 tsugi no sekai e ikou 27 00:01:41,680 --> 00:01:46,600 The door of possibilities is still locked 28 00:01:41,680 --> 00:01:46,600 kanousei no door wa lock sareta mama 29 00:01:46,730 --> 00:01:51,770 Oh well, I'll break through the wall again 30 00:01:46,730 --> 00:01:51,770 yare yare kondo mo kabe wo buchiyaburu 31 00:01:51,900 --> 00:01:56,820 Now! Shoot past the limit Shout! "It's piece of cake" 32 00:01:51,900 --> 00:01:56,820 ima da genkai toppa sakebe heno heno kappa 33 00:01:56,950 --> 00:02:01,990 The invincible me is waitin' there 34 00:01:56,950 --> 00:02:01,990 muteki no oira ga soko de matteiru 35 00:02:02,120 --> 00:02:07,920 Dragon Ball Super Even Zen-Oh sama will be blown away!! 36 00:02:02,120 --> 00:02:07,920 Dragon Ball Super Zen-Oh sama mo ottamage 37 00:02:16,010 --> 00:02:19,640 The universes' survival is on the line in the Tournament of Power. 38 00:02:19,760 --> 00:02:24,310 Only Universe 7 and Universe 11 remain. 39 00:02:25,100 --> 00:02:28,730 The fierce battle for survival between them raged on. 40 00:02:29,350 --> 00:02:33,110 In the fray, Vegeta challenged Jiren. 41 00:02:42,680 --> 00:02:48,060 I'll defeat you in my own way, Jiren! 42 00:02:49,890 --> 00:02:52,440 Final Flash! 43 00:02:59,630 --> 00:03:04,530 Jiren was hit by Vegeta's full-powered attack, but... 44 00:03:04,530 --> 00:03:08,200 The force of that wasn't half bad. 45 00:03:18,840 --> 00:03:21,550 Vegeta! 46 00:03:23,990 --> 00:03:27,790 What will the fate of each universe be? 47 00:03:31,790 --> 00:03:39,150 BODY AND SOUL, FULL POWER RELEASE! GOKU AND VEGETA!! 48 00:04:03,300 --> 00:04:04,490 Vegeta! 49 00:04:08,330 --> 00:04:09,910 Warrior. 50 00:04:15,540 --> 00:04:16,940 Sleep. 51 00:04:21,190 --> 00:04:24,340 What a formidable warrior Jiren is. 52 00:04:25,410 --> 00:04:26,970 Vegeta... 53 00:04:28,100 --> 00:04:33,040 He should consider it an honor to be called "warrior" by Jiren. 54 00:04:33,040 --> 00:04:36,610 Jiren has recognized Vegeta as a warrior. 55 00:04:36,860 --> 00:04:41,900 He is praising the bravery it took to challenge him with everything he had. 56 00:04:42,030 --> 00:04:46,950 But, Jiren still had the upper hand is all. 57 00:04:49,370 --> 00:04:50,760 Arrogant snob! 58 00:04:52,120 --> 00:04:53,790 Warrior. 59 00:04:53,910 --> 00:04:55,100 Sleep. 60 00:04:55,100 --> 00:04:57,170 Jiren's so cool! 61 00:04:57,290 --> 00:04:59,150 He's so strong! 62 00:05:04,300 --> 00:05:05,430 Vegeta. 63 00:05:11,680 --> 00:05:14,230 I can tell, Jiren. 64 00:05:14,500 --> 00:05:17,710 You aren't using your full strength yet. 65 00:05:19,230 --> 00:05:20,440 It's my turn. 66 00:05:21,050 --> 00:05:22,190 Jiren! 67 00:05:35,460 --> 00:05:36,850 Son Goku. 68 00:05:43,210 --> 00:05:44,650 Let's finish this! 69 00:05:51,740 --> 00:05:55,980 That's the power of Dyspo sama of the Pride Troopers! 70 00:05:56,100 --> 00:05:57,900 Had enough? 71 00:06:03,610 --> 00:06:08,530 Is this the extent of the whatever Troopers' power? 72 00:06:09,260 --> 00:06:09,970 What?! 73 00:06:10,910 --> 00:06:13,040 He hardly has any damage?! 74 00:06:14,890 --> 00:06:16,210 How?! 75 00:06:16,330 --> 00:06:20,310 How? That's what I'd like to know. 76 00:06:20,670 --> 00:06:27,070 How could you think an attack like that could possibly take me down? 77 00:06:27,800 --> 00:06:30,360 You annoy me. 78 00:06:42,790 --> 00:06:45,420 Justice Flash! 79 00:06:49,050 --> 00:06:50,240 Think again! 80 00:07:01,420 --> 00:07:03,020 Justice! 81 00:07:06,000 --> 00:07:08,300 I'm sorry, No. 17 san. 82 00:07:08,420 --> 00:07:10,720 Stop trying to coordinate with me. 83 00:07:11,340 --> 00:07:14,810 We can't coordinate when we've never fought together before. 84 00:07:15,260 --> 00:07:19,540 At this rate we'll lose our two against one advantage. 85 00:07:19,540 --> 00:07:21,520 But, then how... 86 00:07:21,650 --> 00:07:25,090 We can at least assign simple roles, right? 87 00:07:25,090 --> 00:07:27,630 I'll stop his movements. 88 00:07:28,490 --> 00:07:33,470 You target that brief opening and knock me and him both off. 89 00:07:35,530 --> 00:07:37,640 Yes, I understand. 90 00:07:42,670 --> 00:07:44,440 Where's the other one? 91 00:07:44,440 --> 00:07:46,380 I left him behind. 92 00:07:59,600 --> 00:08:01,100 I've got you! 93 00:08:06,790 --> 00:08:08,400 Son Gohan! 94 00:08:08,630 --> 00:08:11,450 Ka... Me... 95 00:08:11,470 --> 00:08:14,180 Ha... Me... 96 00:08:14,180 --> 00:08:16,100 Ha! 97 00:08:22,370 --> 00:08:23,230 Oh no. 98 00:08:28,650 --> 00:08:30,190 No. 17 san! 99 00:08:30,630 --> 00:08:31,590 What?! 100 00:08:33,760 --> 00:08:35,780 That was close. 101 00:08:58,300 --> 00:09:01,500 Just what is Goku san doing? 102 00:09:01,620 --> 00:09:04,330 He's testing the distance between him and Jiren. 103 00:09:04,460 --> 00:09:08,090 Even the Spirit Bomb and Final Flash don't work. 104 00:09:08,310 --> 00:09:12,900 Long distance attacks are pointless. He'll have to attack at close range. 105 00:09:12,900 --> 00:09:16,220 But his opponent isn't someone you can casually approach. 106 00:09:16,340 --> 00:09:21,620 He'll use whatever methods he can to create a slight opening and target that. 107 00:09:21,620 --> 00:09:25,160 The question is how to create that opening. 108 00:09:42,060 --> 00:09:45,290 What do you think Goku's doing? 109 00:09:45,410 --> 00:09:48,210 He's getting close and running away. 110 00:09:48,330 --> 00:09:50,130 Is it a strategy? 111 00:09:50,250 --> 00:09:51,980 Is it? Is it? 112 00:10:36,490 --> 00:10:38,380 They're like landmines. 113 00:10:38,510 --> 00:10:40,640 That's what Goku's going for! 114 00:10:40,760 --> 00:10:46,230 The repeated Instant Transmissions were to plant energy blasts in the fighting stage. 115 00:10:46,350 --> 00:10:51,980 If he can shake Jiren even a bit with those explosions, he'll have an opening. 116 00:10:52,110 --> 00:10:54,880 Goku is betting on that instant! 117 00:11:01,760 --> 00:11:03,550 Above you, Kakarot! 118 00:11:10,480 --> 00:11:12,130 Way up there?! 119 00:11:12,250 --> 00:11:15,270 He jumped right when the explosion went off! 120 00:11:15,270 --> 00:11:16,980 Destructo Disc! 121 00:12:07,760 --> 00:12:08,870 It's over. 122 00:12:27,740 --> 00:12:30,310 Destructo Disc Hexa Blade! 123 00:12:38,400 --> 00:12:39,730 Yes! 124 00:12:41,440 --> 00:12:44,150 How's that?! 125 00:12:55,520 --> 00:12:58,000 Destructo Disc Hexa Blade! 126 00:13:06,200 --> 00:13:07,680 Whoops! 127 00:13:07,680 --> 00:13:09,140 Goku. 128 00:13:09,700 --> 00:13:12,120 That was the attack I used. 129 00:13:17,250 --> 00:13:20,570 Okay! Good going, Goku! 130 00:13:21,670 --> 00:13:24,610 Jiren won't lose that easily! 131 00:13:36,400 --> 00:13:39,650 Even if that creates an opening, it won't defeat Jiren! 132 00:13:39,770 --> 00:13:41,820 Yeah, I know. 133 00:13:42,760 --> 00:13:44,190 He's coming. 134 00:13:46,840 --> 00:13:50,600 That's where I laid my traps earlier. 135 00:13:56,190 --> 00:14:00,060 He's comin' straight through those explosions. 136 00:14:01,210 --> 00:14:02,730 That beast! 137 00:14:55,680 --> 00:14:57,430 What fierce energy! 138 00:14:57,560 --> 00:15:00,330 I sense a rise in Jiren! 139 00:15:00,330 --> 00:15:04,320 I haven't seen Jiren like this in quite a long time! 140 00:16:15,640 --> 00:16:19,660 He's finally showing a hint of his real power. 141 00:16:19,660 --> 00:16:22,330 Wh-What was that attack?! 142 00:16:22,330 --> 00:16:25,310 It's nothing to be shocked by. 143 00:16:25,610 --> 00:16:29,590 For Jiren, that's a simple punch. 144 00:17:06,020 --> 00:17:10,530 I've never been hit by such a strong attack before. 145 00:17:11,280 --> 00:17:15,880 You really are amazin'. 146 00:17:16,990 --> 00:17:21,560 But I ain't about to back down now! 147 00:17:27,250 --> 00:17:29,230 Kakarot's right! 148 00:17:30,440 --> 00:17:33,860 We're well aware that you're strong. 149 00:17:34,420 --> 00:17:38,260 But, even so, I still have to beat you... 150 00:17:38,550 --> 00:17:42,290 ...in order to obtain the Super Dragon Balls! 151 00:17:51,670 --> 00:17:53,300 Here goes, Jiren! 152 00:18:16,630 --> 00:18:20,030 King Kai Fist! 153 00:18:21,370 --> 00:18:24,810 He's releasing all the strength he has! 154 00:18:25,270 --> 00:18:27,210 If this doesn't work... 155 00:18:33,610 --> 00:18:34,740 I... 156 00:18:36,030 --> 00:18:42,350 One of our universes will be erased. So, that promise can never be kept. 157 00:18:42,350 --> 00:18:48,350 I'm going to win and resurrect you lot with the Super Dragon Balls. 158 00:18:49,500 --> 00:18:50,830 Us? 159 00:18:52,670 --> 00:18:57,110 I have to keep my promise to him. 160 00:18:57,110 --> 00:19:02,720 That's why I'll surpass my limits in my own way! 161 00:19:02,850 --> 00:19:05,910 And, Jiren, I'll beat you! 162 00:19:11,210 --> 00:19:13,360 Vegeta's energy...?! 163 00:19:13,690 --> 00:19:16,400 It's different from his usual power as Blue. 164 00:19:16,530 --> 00:19:18,550 This boundless energy is... 165 00:19:21,890 --> 00:19:24,080 What, what, what?! 166 00:19:24,200 --> 00:19:26,470 Something amazing's happening! 167 00:19:26,470 --> 00:19:30,000 Vegeta san appears to have broken through his shell, too. 168 00:19:30,120 --> 00:19:36,860 He's focused a power far beyond his normal Super Saiyan Blue within his body. 169 00:19:46,200 --> 00:19:49,520 This is everything I have, Jiren! 170 00:19:53,730 --> 00:19:57,550 So that's Vegeta's limit-breaking power. 171 00:20:15,790 --> 00:20:16,610 Come! 172 00:20:32,330 --> 00:20:33,350 Yes! 173 00:20:33,480 --> 00:20:38,000 Simultaneous attacks! Are those two actually working together?! 174 00:20:40,900 --> 00:20:43,340 Both of your strikes are sharper. 175 00:21:13,960 --> 00:21:16,360 Yes! They're beating Jiren! 176 00:21:16,480 --> 00:21:20,130 Yes, their attacks together can do it! 177 00:21:20,130 --> 00:21:22,800 Jiren's rhythm is off-balance. 178 00:21:23,150 --> 00:21:28,120 Goku san and Vegeta san can't do a properly coordinated assault, 179 00:21:28,240 --> 00:21:32,410 but ironically, that's what's throwing Jiren off. 180 00:21:32,540 --> 00:21:35,890 That's it! They can defeat him that way! 181 00:21:37,000 --> 00:21:39,750 The counterattack against Jiren has begun. 182 00:21:40,050 --> 00:21:45,550 Goku attacking head on, and Vegeta enveloped in all of his power. 183 00:21:45,900 --> 00:21:50,680 Their limit-breaking power has Jiren on the ropes. 184 00:21:51,100 --> 00:21:57,150 Will Goku and Vegeta be able to defeat Jiren? 185 00:21:57,730 --> 00:22:03,070 The time until the Tournament of Power ends is seven minutes! 186 00:22:05,820 --> 00:22:13,330 It whirls and repeats The song that connects you to the sky 187 00:22:05,820 --> 00:22:13,330 guruguru to kurikaesu sora to kimi wo tsunagu uta 188 00:22:13,450 --> 00:22:19,790 The gauge that barely stopped now goes off the scale 189 00:22:13,450 --> 00:22:19,790 suresure de tomatteta memori ga furikireru 190 00:22:19,920 --> 00:22:27,130 From my eyelids, meteors fall like rain drops 191 00:22:19,920 --> 00:22:27,130 mabuta kara ryuusei ga ame no youni afure ochite 192 00:22:27,260 --> 00:22:34,600 With a gripping sensation, a strong emotion awakened within me 193 00:22:27,260 --> 00:22:34,600 tashikana omoi ga kyuun to me wo samashita 194 00:22:34,730 --> 00:22:42,110 A tiny possibility softly twinkles in the starry sky 195 00:22:34,730 --> 00:22:42,110 chiisana kanousei ga hoshizora ni sotto hikatte 196 00:22:42,230 --> 00:22:49,660 ano hi no negai ga byuun to kakenuketa 197 00:22:42,230 --> 00:22:49,660 The wish from that day shoots by overhead 198 00:22:49,780 --> 00:22:57,160 An endless melody You're always the one who makes me tremble 199 00:22:49,780 --> 00:22:57,160 togirenai melody itsudatte furuesaseru no wa kimi 200 00:22:57,290 --> 00:23:04,960 The surging meteors strike my heart 201 00:22:57,290 --> 00:23:04,960 hotobashiru ryuusei ga mune ni sasaru 202 00:23:08,550 --> 00:23:10,010 Hey it's me, Goku! 203 00:23:10,140 --> 00:23:13,430 As our fight with Jiren heats up, 204 00:23:13,560 --> 00:23:17,980 Gohan is bein' run down by Dyspo in his super high speed mode and is in trouble! 205 00:23:18,100 --> 00:23:22,360 Frieza joins in with his mysterious laugh, and Gohan's strategy against Dyspo begins! 206 00:23:22,480 --> 00:23:27,280 Gohan, Frieza, show him your strength! 207 00:23:27,650 --> 00:23:29,360 Next on Dragon Ball Super 208 00:23:29,490 --> 00:23:33,240 "THE FIERCELY OVERWHELMING ASSAULT! GOHAN'S LAST STAND!!" 209 00:23:33,370 --> 00:23:35,200 Don't miss it! 15128

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.