All language subtitles for Beyond.Skyline.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]-srp(2)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,094 --> 00:00:11,094
www.titlovi.com
2
00:00:14,094 --> 00:00:19,094
Preveo: JohnDohn
3
00:00:24,927 --> 00:00:27,263
Brzo, brzo.
Sklanjaj se sa puta.
4
00:00:28,563 --> 00:00:30,363
Br�e!
5
00:00:30,365 --> 00:00:32,332
Budi sa mnom, Rouz, u redu?
Budi sa mnom.
6
00:00:32,334 --> 00:00:34,701
Hajde. Hej, pogledaj me!
7
00:00:34,703 --> 00:00:37,173
Kada se sve raspada...
8
00:00:40,142 --> 00:00:42,545
mo�e� se predati.
9
00:00:44,579 --> 00:00:46,280
Zaklju�ano.
10
00:00:46,282 --> 00:00:49,319
Mo�e� be�ati ka izlazu...
11
00:00:54,155 --> 00:00:56,292
ili mo�e� uzvratiti...
12
00:00:59,160 --> 00:01:01,364
do zadnjeg daha...
13
00:01:06,167 --> 00:01:08,604
dok ti ni�ta ne preostane.
14
00:02:49,270 --> 00:02:53,910
L.A.P.D. Metro.
15
00:02:55,276 --> 00:02:56,843
Hej, Mark.
16
00:02:56,845 --> 00:02:58,278
Kako si?
17
00:02:58,280 --> 00:03:00,279
Lepo je videti te ovde.
18
00:03:00,281 --> 00:03:01,748
Aha.
19
00:03:01,750 --> 00:03:03,283
Vra�a� se na posao uskoro?
20
00:03:03,285 --> 00:03:07,220
Da, zapravo...
21
00:03:08,289 --> 00:03:11,291
Nije li to stari Glori Korli.
22
00:03:11,293 --> 00:03:12,291
U redu, �ove�e, hej.
23
00:03:13,362 --> 00:03:17,297
Zagrli me.
24
00:03:17,299 --> 00:03:18,297
Kako si?
25
00:03:18,299 --> 00:03:22,302
Dobro. Je l' on dobro?
26
00:03:22,304 --> 00:03:23,303
Hajde.
27
00:03:23,305 --> 00:03:25,304
Lepo je videti te.
28
00:03:25,306 --> 00:03:26,873
Izgleda� gore nego �to
sam zami�ljao.
29
00:03:26,875 --> 00:03:28,909
Za�to si me do�avola zami�ljao?
30
00:03:28,911 --> 00:03:30,410
Izvini �to sam te uvukao
ovde.
31
00:03:30,412 --> 00:03:32,311
Nikoga drugog nije briga,
zar ne?
32
00:03:32,313 --> 00:03:34,314
Bar ima tebe.
33
00:03:34,316 --> 00:03:36,252
Jadni�ak.
34
00:03:40,322 --> 00:03:46,396
Eno ga... Udobno se odmara.
35
00:03:48,329 --> 00:03:52,332
Ku�kin sine.
36
00:03:52,334 --> 00:03:54,333
Zatvori ga.
37
00:03:54,335 --> 00:03:56,303
Jesi siguran?
38
00:03:56,305 --> 00:03:59,005
Ako ga pusti�, ubi�u ga.
Zatvori ga.
39
00:03:59,007 --> 00:04:01,374
Ovo mu je tre�i prekr�aj, Mark.
40
00:04:01,376 --> 00:04:04,813
Obra�ujem ga, on je za mnogo
vi�e nego preko no�i.
41
00:04:06,014 --> 00:04:07,848
U redu.
42
00:04:07,850 --> 00:04:13,352
Znam da vam je oboma bilo
od kada je Rouz preminula.
43
00:04:13,354 --> 00:04:16,356
Da.
44
00:04:16,358 --> 00:04:21,427
Razgovarao sam sa drugim tipom,
ne�e podneti optu�bu.
45
00:04:21,429 --> 00:04:24,864
Ovo je poslednji put da
mogu da ti pomognem.
46
00:04:24,866 --> 00:04:26,365
Cenim to.
47
00:04:26,367 --> 00:04:30,505
U redu, za to partneri slu�e.
48
00:04:43,385 --> 00:04:44,850
Lepo je videti te, Mark...
49
00:04:44,852 --> 00:04:46,485
iza�i malo na sve� vazduh,
i ta sranja.
50
00:04:46,487 --> 00:04:48,890
Samo sedi u jebeni auto,
pametnjakovi�u.
51
00:04:56,398 --> 00:04:58,331
�eli� li uop�te da �uje�
moju stranu?
52
00:04:58,333 --> 00:05:02,468
Za�to? Ovo se zavr�ava sa
tobom u zatvoru, zar ne?
53
00:05:02,470 --> 00:05:05,338
�eli� da popi�a� svoj �ivot,
to je na tebi.
54
00:05:05,340 --> 00:05:09,408
Bar ima� muda da ga poseduje�.
55
00:05:09,410 --> 00:05:10,843
Okej.
56
00:05:17,419 --> 00:05:18,417
Ja �u skaka�e.
57
00:05:18,419 --> 00:05:20,420
Nije do baterije.
58
00:05:20,422 --> 00:05:25,424
Isuse.
59
00:05:25,426 --> 00:05:27,994
Mo�emo li da zovnemo taksi?
60
00:05:27,996 --> 00:05:29,429
Ima� novca za to?
61
00:05:29,431 --> 00:05:31,567
Koliko je ko�tao taj viski?
62
00:05:38,941 --> 00:05:40,376
Sitni�.
63
00:05:42,378 --> 00:05:43,680
Sitni�.
64
00:05:45,748 --> 00:05:46,916
Sitni�.
65
00:05:48,450 --> 00:05:50,449
Evo ti.
66
00:05:50,451 --> 00:05:52,451
V.A. nije briga.
67
00:05:52,453 --> 00:05:54,489
Nikoga nije, brate.
68
00:05:57,458 --> 00:05:58,828
Sitni�.
69
00:06:04,465 --> 00:06:10,073
Slede�a stanica, Fifth i Flower.
70
00:06:21,482 --> 00:06:25,184
Puno si pametiji od ovoga.
71
00:06:25,186 --> 00:06:28,821
Hrist zna da to nisi
dobio od mene.
72
00:06:28,823 --> 00:06:31,525
Ali cela ova, "Jebe� svet", rutina...
73
00:06:31,527 --> 00:06:33,492
to ti prosto ne odgovara.
74
00:06:33,494 --> 00:06:36,496
Neki ljudi su ga dobili.
To su tvoje re�i.
75
00:06:36,498 --> 00:06:42,501
Moje re�i me ne odvode u zatvor.
76
00:06:42,503 --> 00:06:46,939
Rekao je neko sranje, i zaslu�io
je odgovor...
77
00:06:46,941 --> 00:06:50,509
pa sam ga udario jednom.
78
00:06:50,511 --> 00:06:55,514
Jednom? Slomio si mu vilicu
jednim udarcem?
79
00:06:55,516 --> 00:06:57,884
Sve je povezano.
80
00:06:57,886 --> 00:06:59,588
Lepo.
81
00:07:11,099 --> 00:07:13,169
Ne znam �ta �u sa tobom.
82
00:07:44,066 --> 00:07:45,667
Sitni�.
83
00:07:59,580 --> 00:08:01,581
Dobro si?
-Da.
84
00:08:01,583 --> 00:08:03,583
Jesu svi dobro?
85
00:08:03,585 --> 00:08:05,020
�ta je to bilo?
86
00:08:10,592 --> 00:08:14,227
87 westbound, �uje� li me?
87
00:08:14,229 --> 00:08:16,098
Ovde 87 westbound, �uje� me?
88
00:08:17,732 --> 00:08:19,165
Da, kako vam mogu pomo�i?
89
00:08:19,167 --> 00:08:20,600
Hej, Odri, u �emu li je problem?
90
00:08:20,602 --> 00:08:22,669
Nestanak struje... Radio ne radi.
91
00:08:22,671 --> 00:08:24,271
Treba�e nekoliko minuta da se
sistem povrati.
92
00:08:24,273 --> 00:08:27,307
Okej, i bez struje radio
bi' trebalo da radi.
93
00:08:27,309 --> 00:08:28,807
Znam, ali ne radi.
94
00:08:28,809 --> 00:08:30,643
Ovde 87 westbound,
�ujete li me?
95
00:08:30,645 --> 00:08:32,112
Ne �elim da te uvredim Odri,
96
00:08:32,114 --> 00:08:33,580
samo ne volim uske prostore...
97
00:08:33,582 --> 00:08:34,915
pa ako ima i�ta �to mogu da uradim...
98
00:08:34,917 --> 00:08:36,615
Prvom �u ti javiti.
Hvala.
99
00:08:36,617 --> 00:08:38,153
Okej.
100
00:08:39,620 --> 00:08:40,753
Ovde osmica...
101
00:08:45,627 --> 00:08:47,626
�ta je to do�avola?
102
00:08:47,628 --> 00:08:50,163
Dobro si?
Da.
103
00:08:50,165 --> 00:08:51,830
Zatvori vrata.
-Molim vas, ostanite smireni.
104
00:08:51,832 --> 00:08:53,132
Nek niko ne napu�ta voz.
105
00:08:53,134 --> 00:08:54,833
Imam dvoje dece ku�i.
106
00:08:54,835 --> 00:08:56,269
I ja ho�u ku�i, okej?
107
00:08:56,271 --> 00:08:58,003
Ali ovo je procedura, da
budete sigurni.
108
00:08:58,005 --> 00:08:59,741
Molim vas, sedite.
109
00:09:02,710 --> 00:09:04,680
Ovde 87 westbound.
�ujete li me?
110
00:09:06,949 --> 00:09:08,948
Ne gledaj u svetla.
111
00:09:08,950 --> 00:09:10,152
Samo ne gledaj!
112
00:09:12,653 --> 00:09:14,654
87 westbound, �ujete li me?
113
00:09:14,656 --> 00:09:17,857
Ne gledaj u svetlost.
114
00:09:17,859 --> 00:09:19,258
Svetlo, koje svetlo?
115
00:09:26,000 --> 00:09:28,670
Jebe� proceduru, mrdaj!
116
00:09:36,677 --> 00:09:37,676
Evo.
117
00:09:37,678 --> 00:09:40,148
Okej.
118
00:09:46,220 --> 00:09:47,687
Jesu svi dobro?
119
00:09:47,689 --> 00:09:50,593
Okej. Stani, stani.
120
00:09:52,293 --> 00:09:53,993
Izvedi ih.
121
00:09:53,995 --> 00:09:55,795
Idite svi desno.
122
00:09:55,797 --> 00:09:57,731
Ne tr�ite, samo pratite
osobu ispred vas...
123
00:09:57,733 --> 00:09:59,399
i molim vas budite smireni.
124
00:09:59,401 --> 00:10:02,168
Slu�ajte �ta vam ka�e.
125
00:10:02,170 --> 00:10:03,803
Molim vas, ostanite desno.
126
00:10:03,805 --> 00:10:06,271
Desno. Polako, polako.
127
00:10:06,273 --> 00:10:08,677
Okej, okej.
128
00:10:10,878 --> 00:10:12,681
Hajde, pratite me.
129
00:10:16,718 --> 00:10:17,717
Ostanite desno.
130
00:10:17,719 --> 00:10:19,989
Hajde, Trent.
131
00:10:21,723 --> 00:10:24,056
Hajde.
132
00:10:39,740 --> 00:10:42,010
�ta je to do�avola?
133
00:10:48,749 --> 00:10:50,018
Mrdaj!
134
00:10:51,286 --> 00:10:52,854
Da.
135
00:10:54,355 --> 00:10:57,792
Nastavite da se kre�ete.
136
00:11:22,783 --> 00:11:24,419
Pazite ove �ine.
137
00:11:34,796 --> 00:11:37,796
Dzouns, gde si svi jebote?
138
00:11:37,798 --> 00:11:38,800
Ne znam.
139
00:11:51,446 --> 00:11:52,815
Gde idete svi?
140
00:12:05,826 --> 00:12:07,827
�ekajte.
141
00:12:11,832 --> 00:12:19,838
Trent! Hej.
142
00:12:19,840 --> 00:12:21,277
�ta kog...?
143
00:12:28,850 --> 00:12:30,985
�ekaj!
144
00:12:37,859 --> 00:12:39,762
Hajde.
145
00:12:44,865 --> 00:12:48,867
Budi iza mene, u redu?
146
00:12:48,869 --> 00:12:50,370
Hej, stani sekund.
Stani.
147
00:12:50,372 --> 00:12:51,871
Moram po decu.
148
00:12:51,873 --> 00:12:59,878
Ne zna� �ak ni �ta je to.
149
00:12:59,880 --> 00:13:03,248
Izvini.
150
00:13:03,250 --> 00:13:04,516
Hej, �ta radi�?
151
00:13:04,518 --> 00:13:06,788
Stani. Izvini.
152
00:13:08,824 --> 00:13:10,189
Hej, �ta kog...
153
00:13:10,191 --> 00:13:13,128
Mark! Mark! Mark!
154
00:13:19,901 --> 00:13:22,035
Mark. O Bo�e, svetlost.
155
00:13:22,037 --> 00:13:24,904
Mark! Ne gledaj u svetlo!
156
00:13:24,906 --> 00:13:26,905
O tome su hteli da nas upozore.
157
00:13:26,907 --> 00:13:29,544
Trent! Spusti glavu!
Trent!
158
00:13:33,181 --> 00:13:35,415
Trent! Trent!
159
00:13:35,417 --> 00:13:37,452
Trent, ne gledaj gore!
160
00:13:42,923 --> 00:13:45,860
Do�avola! Trent!
161
00:13:50,931 --> 00:13:53,101
Mark!
162
00:13:58,940 --> 00:14:00,910
Jebem ti!
163
00:14:20,961 --> 00:14:21,961
Mark, jesi dobro?
164
00:14:21,963 --> 00:14:23,262
Ustaj! Ustaj!
165
00:14:23,264 --> 00:14:25,964
�ta se do�avola de�ava gore?
166
00:14:25,966 --> 00:14:27,967
Trent, mora� da di�e�.
Trent, di�i!
167
00:14:29,336 --> 00:14:30,937
Kre�i, kre�i!
168
00:14:30,939 --> 00:14:32,508
Mrdaj, mrdaj!
169
00:14:33,975 --> 00:14:37,446
Kre�i, kre�i!
170
00:14:41,516 --> 00:14:42,982
Napadnuti smo.
171
00:14:42,984 --> 00:14:44,150
�ta misli� da je to, �ove�e...
172
00:14:44,152 --> 00:14:45,617
teroristi ili, �ta?
173
00:14:45,619 --> 00:14:47,152
ISIS nema jebeni svemirski brod!
174
00:14:47,154 --> 00:14:48,521
Pogledaj me, sine.
175
00:14:48,523 --> 00:14:50,155
�ta je to bilo?
Pogledaj me sine.
176
00:14:50,157 --> 00:14:51,991
Nemam pojma.
Sigurno si video ne�to.
177
00:14:51,993 --> 00:14:54,093
Ne mogu da objasnim.
Neka svetlost je ispalila iz topa.
178
00:14:54,095 --> 00:14:55,560
Iz topa?
179
00:14:55,562 --> 00:14:58,397
Uzela je sve. Trent! Hajde sine.
Di�i.
180
00:14:58,399 --> 00:15:00,565
Moram da mu vidim o�i.
-Trent? Hajde sine, di�i.
181
00:15:00,567 --> 00:15:02,635
Hajde, dobar momak, di�i.
Okej, svestan je. Podigni ga.
182
00:15:02,637 --> 00:15:04,002
U redu. Na tri.
U redu je, hajde.
183
00:15:04,004 --> 00:15:05,438
Jedan, dva, tri.
184
00:15:05,440 --> 00:15:07,140
Ne mo�emo se vratiti do voza.
185
00:15:07,142 --> 00:15:10,008
Moramo sti�i do stanice.
Ustaj.
186
00:15:10,010 --> 00:15:12,380
Ima� ga?
Hajde. Imam ga.
187
00:15:35,036 --> 00:15:36,234
Garsija?
188
00:15:36,236 --> 00:15:39,973
Ku�kin sine!
189
00:15:39,975 --> 00:15:43,075
Zna�i, izlazim iz klonje,
kad cela stanica prazna.
190
00:15:43,077 --> 00:15:47,646
Ne ba� prazna, kao da su svi
nestali.
191
00:15:47,648 --> 00:15:52,986
I plava svetlost se pojavila
na ulicama. Onda smo ga videli.
192
00:15:52,988 --> 00:15:56,054
Bo�e, ovo se stvarno doga�a.
193
00:15:56,056 --> 00:15:59,058
Puna skala. Hriste.
194
00:15:59,060 --> 00:16:00,329
Daj mi taj pi�tolj.
195
00:16:02,529 --> 00:16:04,063
Ima� li �ar�er?
196
00:16:04,065 --> 00:16:06,064
Da.
197
00:16:06,066 --> 00:16:08,067
U redu. Nastavljamo.
198
00:16:08,069 --> 00:16:09,267
Ne, ne razume� me brate.
199
00:16:09,269 --> 00:16:10,569
Nema gde da se ode.
200
00:16:10,571 --> 00:16:12,070
Idemo ili �emo umreti.
201
00:16:13,340 --> 00:16:15,040
AKo �eli� da ostane� ovde, dobro.
Mi nastavljamo.
202
00:16:15,042 --> 00:16:16,442
Mo�ete li da se smirite?
203
00:16:16,444 --> 00:16:18,477
Grade novi dodatak na ovoj liniji.
204
00:16:18,479 --> 00:16:20,179
Tunel ide sve do kraja zapadne strane.
205
00:16:20,181 --> 00:16:21,347
Jesi sigurna?
Da.
206
00:16:21,349 --> 00:16:23,116
Je l sigurno?
207
00:16:23,118 --> 00:16:25,083
Ne znam, ali mislim da
vredi poku�ati.
208
00:16:25,085 --> 00:16:29,521
Okej. Idemo do vode,
da na�emo vojsku.
209
00:16:29,523 --> 00:16:32,091
Da na�emo marince, samo da
nastavimo. Idemo.
210
00:16:32,093 --> 00:16:36,094
Valjda idemo.
211
00:16:36,096 --> 00:16:38,097
Idemo. Svi budite blizu.
212
00:16:38,099 --> 00:16:40,098
Treba ti pomo� stari?
Daj mi ruku.
213
00:16:40,100 --> 00:16:42,101
Ja sam... Ja sam Sardz...
214
00:16:42,103 --> 00:16:46,175
Drago mi je Sardz.
Ja sam Trent. Hajde.
215
00:16:53,114 --> 00:16:55,551
Jebeni vanzemaljci �ove�e.
216
00:17:00,120 --> 00:17:02,191
Sti�emo li?
217
00:17:05,125 --> 00:17:07,126
Hodamo celu no�.
218
00:17:07,128 --> 00:17:10,432
Stanite. U slu�benoj kolibi smo.
219
00:17:13,467 --> 00:17:15,534
Popni se ovde, tu je stepenica.
220
00:17:15,536 --> 00:17:17,136
I�i�u ispred tebe.
-Pazi.
221
00:17:17,138 --> 00:17:20,138
To je to.
222
00:17:20,140 --> 00:17:23,142
Vidi� ovo?
Da.
223
00:17:23,144 --> 00:17:25,110
Evo nas.
Proveri ga.
224
00:17:25,112 --> 00:17:26,145
�ta vidi� gore?
225
00:17:26,147 --> 00:17:28,317
Proveri radio.
226
00:17:30,517 --> 00:17:34,153
Deset-Devet-Devet. Ovde L.A.P.D.
227
00:17:34,155 --> 00:17:35,691
Sranje.
228
00:17:40,160 --> 00:17:46,165
Deset-Devet-Devet. Ovde L.A.P.D.
Potvrdi.
229
00:17:46,167 --> 00:17:49,501
Avioni! Na�i su, na�i su.
230
00:17:49,503 --> 00:17:51,369
Potvr�ujem.
231
00:17:51,371 --> 00:17:54,173
Zahtevam izvla�enje. Tri oficira,
�etiri civila.
232
00:17:54,175 --> 00:17:55,374
Negativno.
233
00:17:55,376 --> 00:17:57,409
Nastavite do marine. Basen H.
234
00:17:57,411 --> 00:17:59,177
Gde je to, gde je basen H?
Ponovite.
235
00:17:59,179 --> 00:18:00,815
O�istite grad �to je
pre mogu�e.
236
00:18:11,192 --> 00:18:12,561
Kre�u na taj brod.
237
00:18:23,204 --> 00:18:25,404
Mrdajte! Mrdajte dole!
238
00:18:25,406 --> 00:18:29,144
Kre�i, kre�i. Mrdaj!
239
00:18:33,214 --> 00:18:36,819
Sklanjaj se sa puta!
Mrdaj!
240
00:18:44,225 --> 00:18:47,596
Imam te!
241
00:19:12,253 --> 00:19:15,253
Sardz, jesi dobro?
242
00:19:15,255 --> 00:19:16,891
Sranje.
243
00:19:19,194 --> 00:19:21,260
Jesu svi dobro? Dzouns?
244
00:19:21,262 --> 00:19:23,261
Da.
245
00:19:23,263 --> 00:19:26,801
Sranje. Mrtvi su.
246
00:19:29,571 --> 00:19:31,270
Nuklearisali su su L.A
247
00:19:31,272 --> 00:19:33,705
Takva eksplozija mora da je
takti�ka.
248
00:19:33,707 --> 00:19:36,776
Kratak opseg, nizak prinos.
249
00:19:36,778 --> 00:19:39,278
Mo�e� to da primeti�
samo po slu�anju?
250
00:19:39,280 --> 00:19:41,416
U suprotnom bi bili mrtvi.
251
00:19:49,290 --> 00:19:51,393
Ima samo jedan izlaz.
252
00:19:55,295 --> 00:19:56,430
Hajde.
253
00:20:03,303 --> 00:20:04,840
Hej! Ne gledaj!
254
00:20:10,311 --> 00:20:13,314
Trent! Trent! Do�avola!
255
00:20:26,860 --> 00:20:30,695
Do�avola! Do�avola!
256
00:20:45,346 --> 00:20:46,345
Dobro si?
Da.
257
00:20:46,347 --> 00:20:48,347
Sigurno.
Dobro sam. Da.
258
00:20:48,349 --> 00:20:49,714
Vadite me odavde!
259
00:20:49,716 --> 00:20:52,617
U redu! U redu!
260
00:20:52,619 --> 00:20:55,290
Mora da me zajebava�.
Dobro, hajde.
261
00:20:57,358 --> 00:20:58,560
Sranje.
262
00:21:00,927 --> 00:21:02,728
Jesi dobro?
263
00:21:02,730 --> 00:21:06,365
Dobro sam. Mogao sam da
di�em unutra, i sve to.
264
00:21:06,367 --> 00:21:08,803
Mo�da te �eli �ivog.
265
00:21:14,375 --> 00:21:16,809
Kre�ite!
266
00:21:16,811 --> 00:21:18,944
I��upao joj je jebeni mozak!
Moramo da be�imo!
267
00:21:18,946 --> 00:21:21,813
Tamo je auto, idemo gore, okej?
268
00:21:21,815 --> 00:21:25,384
Sardz, popenji se uz to�ak,
hajde!
269
00:21:25,386 --> 00:21:27,386
Kre�i!
270
00:21:27,388 --> 00:21:29,387
Tata!
271
00:21:29,389 --> 00:21:31,493
Kre�i!
272
00:21:35,396 --> 00:21:39,397
To je to.
Hajde vas dvojica!
273
00:21:39,399 --> 00:21:40,401
Hajde.
274
00:21:44,004 --> 00:21:45,404
Tata! Tata!
-Mark!
275
00:21:45,406 --> 00:21:49,278
Mark! hvataj!
-Tata, samo me uhvati za ruku!
276
00:21:56,417 --> 00:21:59,420
Drkadzijo!
277
00:22:05,426 --> 00:22:08,426
Kre�i, mrdaj!
278
00:22:08,428 --> 00:22:09,531
Mark!
279
00:22:12,766 --> 00:22:14,535
Kre�i!
280
00:22:22,443 --> 00:22:25,647
Jemeb ti, ubio si ga.
281
00:22:28,448 --> 00:22:31,483
Da, sve mo�e da izgori.
282
00:22:31,485 --> 00:22:33,088
Amin tome.
283
00:22:50,471 --> 00:22:53,542
Sranje, �ta koji...
284
00:22:56,476 --> 00:22:57,675
Mrdajte.
285
00:22:57,677 --> 00:22:59,478
Bo�e.
�ta je to?
286
00:22:59,480 --> 00:23:00,879
Ne �eli� da zna�.
287
00:23:00,881 --> 00:23:03,482
Kre�i!
288
00:23:03,484 --> 00:23:04,482
Tr�i!
289
00:23:04,484 --> 00:23:08,486
Hajde. Hajde!
290
00:23:08,488 --> 00:23:13,127
Pratite me, ovim putem!
Hajde, po�urite!
291
00:23:17,497 --> 00:23:20,799
Vidi, prona�i otvor.
Evo ga jedan.
292
00:23:20,801 --> 00:23:21,901
Hajde, ovuda.
293
00:23:21,903 --> 00:23:23,868
Kroz cevi mo�emo u�i,
i mo�emo se vratiti...
294
00:23:23,870 --> 00:23:25,037
Ne! Ne�emo se vratiti u tunele.
295
00:23:25,039 --> 00:23:26,638
Ljudi, izgubio je mnogo krvi.
296
00:23:26,640 --> 00:23:27,908
Vra�amo se unutra.
-Dobro sam.
297
00:23:30,511 --> 00:23:33,511
Kre�ite! Kre�ite!
298
00:23:33,513 --> 00:23:35,513
Kre�i!
Ne mogu.
299
00:23:35,515 --> 00:23:37,515
Ne, Hajde! Hajde!
300
00:23:37,517 --> 00:23:39,518
Kraj linije, sati Glori.
-�ta?
301
00:23:39,520 --> 00:23:43,521
Kupi�u vam malo vremena.
Vodi dete odavde!
302
00:23:43,523 --> 00:23:44,656
Hajde!
Garsija!
303
00:23:44,658 --> 00:23:46,125
Mo�e� ti to.
-Kre�i!
304
00:23:46,127 --> 00:23:47,428
To je to.
305
00:24:00,541 --> 00:24:02,010
�ao, ku�ko.
306
00:24:04,779 --> 00:24:06,080
Oh, sranje!
307
00:24:15,223 --> 00:24:18,493
L.A.P.D. ulazi u Brodski basen H.
308
00:24:22,562 --> 00:24:28,032
L.A.P.D. ulazi u Brodski basen H.
309
00:24:28,034 --> 00:24:30,569
Ovo je �orsokak.
310
00:24:30,571 --> 00:24:34,572
Prijem L.A.P.D.
Zadr�ite poziciju...
311
00:24:34,574 --> 00:24:36,844
Hej! �ta je to?
312
00:24:39,580 --> 00:24:41,917
Mrdaj. Mrdaj!
313
00:24:43,583 --> 00:24:44,820
Moramo da be�imo.
314
00:24:49,590 --> 00:24:51,589
Hajde, hej!
315
00:24:51,591 --> 00:24:52,857
Hajde, hajde!
316
00:24:52,859 --> 00:24:53,962
Hajde.
317
00:24:55,596 --> 00:24:56,765
Trent.
318
00:25:19,619 --> 00:25:22,090
Trent!
-Trent!
319
00:25:23,991 --> 00:25:25,227
Ne!
320
00:25:32,632 --> 00:25:34,969
Ne!
321
00:25:51,651 --> 00:25:53,888
Do�i da me uhvati�, drkadzijo!
322
00:26:08,769 --> 00:26:11,773
Ku�ke, ne�ete me napustiti.
323
00:27:27,848 --> 00:27:31,282
Trent. Trent.
324
00:27:31,284 --> 00:27:32,751
Hej... Trent.
325
00:28:21,801 --> 00:28:24,802
Trent!
-Mark!
326
00:28:24,804 --> 00:28:26,373
Ne!
327
00:28:43,823 --> 00:28:44,822
Mark.
328
00:28:44,824 --> 00:28:47,361
Sagni se!
329
00:28:51,799 --> 00:28:52,830
Trent!
330
00:28:52,832 --> 00:28:56,167
Mark! Mark! Ne!
331
00:28:56,169 --> 00:28:58,372
Trent! Imam te.
332
00:29:00,840 --> 00:29:01,842
Ne!
333
00:30:16,917 --> 00:30:19,419
Ku�kin sine.
334
00:30:49,949 --> 00:30:51,186
Jebem ti.
335
00:30:58,958 --> 00:31:02,397
Bo�e. Treba mi pi�e.
336
00:31:28,988 --> 00:31:30,591
Jebem ti.
337
00:33:12,091 --> 00:33:14,395
Hej! �ekaj!
338
00:33:42,622 --> 00:33:44,524
Hej, Odri. Hajde...
339
00:33:47,394 --> 00:33:50,127
Probudi se, Odri.
340
00:33:50,129 --> 00:33:52,129
O Bo�e, gde smo?
341
00:33:52,131 --> 00:33:55,166
Nemam pojma. Ima� li nekog svetla?
342
00:33:55,168 --> 00:33:56,701
Molim te reci mi da ima� svetla.
343
00:33:56,703 --> 00:33:58,203
Da. Imam baklju u dzepu.
344
00:33:58,205 --> 00:34:00,137
Jebem ti.
Ne mogu...
345
00:34:00,139 --> 00:34:01,138
Jebem ti.
346
00:34:01,140 --> 00:34:02,139
Ne mogu da pomerim ruke.
347
00:34:02,141 --> 00:34:03,140
Dobro.
348
00:34:03,142 --> 00:34:05,143
Drugi dzep.
349
00:34:05,145 --> 00:34:07,646
Izvini.
Ne gledaj me tako.
350
00:34:07,648 --> 00:34:08,648
Izvini.
351
00:34:17,190 --> 00:34:19,092
Kakvo je ovo mesto?
352
00:34:21,161 --> 00:34:26,230
Hej, �ekaj!
353
00:34:26,232 --> 00:34:29,567
Stani! Stani!
354
00:34:29,569 --> 00:34:35,873
Moj sin. Moram da ga prona�em.
Ovde je negde.
355
00:34:35,875 --> 00:34:39,446
�iv je. �iv je.
356
00:34:52,659 --> 00:34:54,358
Ne, ne.
357
00:34:54,360 --> 00:34:58,465
Ne, ne. Okej. �ekaj.
358
00:35:04,237 --> 00:35:05,739
Majku ti...!
359
00:35:21,188 --> 00:35:24,288
Molim te, pomozi mi.
360
00:35:24,290 --> 00:35:28,793
Puk'o mi je vodenjak.
361
00:35:28,795 --> 00:35:30,295
Okej, okej.
362
00:35:30,297 --> 00:35:31,663
U redu. U redu je.
363
00:35:31,665 --> 00:35:33,165
Pogledaj me. U redu.
Di�i, smiri se.
364
00:35:33,167 --> 00:35:34,232
Ne mogu ja ovo.
Mo�e�.
365
00:35:34,234 --> 00:35:35,599
Ne.
-Da, mo�e�.
366
00:35:35,601 --> 00:35:38,270
Nisam spremna.
Pogledaj me, pogledaj me.
367
00:35:38,272 --> 00:35:40,237
Di�i i opusti se.
Di�i. Ja sam policajac.
368
00:35:40,239 --> 00:35:41,306
Ne, ne razume�.
-Ja sam policajac.
369
00:35:41,308 --> 00:35:43,308
Ne, radio sam ovo... Di�i!
370
00:35:43,310 --> 00:35:46,179
Ne... Treba tek za �est meseci.
371
00:35:54,821 --> 00:35:55,753
Nakon �to smo videli svetlo...
372
00:35:55,755 --> 00:35:59,127
Mogla sam da osetim kako
dete raste u meni.
373
00:36:00,293 --> 00:36:01,759
Ali Dzared je bio druga�iji.
374
00:36:01,761 --> 00:36:06,264
Svaki put, bio je sve ja�i.
Kao da je postao imun.
375
00:36:06,266 --> 00:36:08,836
Elejn, ne!
376
00:36:11,270 --> 00:36:14,271
Dzared, ne!
377
00:36:14,273 --> 00:36:17,541
Ali su ga opet rastrgnuli u delove.
Preuzimaju na� um.
378
00:36:17,543 --> 00:36:21,581
Koriste ih da voze ove... Ma�ine.
379
00:36:22,915 --> 00:36:25,717
A bebe, i njih isto uzimaju.
380
00:36:25,719 --> 00:36:30,725
Poku�ali su da uzmu i moje,
ali on nas je spasio.
381
00:36:37,297 --> 00:36:40,301
Nekako se vratio.
382
00:36:42,302 --> 00:36:44,302
Dzerod?
383
00:36:44,304 --> 00:36:47,806
Jebem ti.
-O Bo�e.
384
00:36:47,808 --> 00:36:49,608
Dolazi.
-Okej, okej. Di�i.
385
00:36:49,610 --> 00:36:51,543
Vidi, vidi. Budi uz mene.
386
00:36:51,545 --> 00:36:53,677
Pogledaj me u o�i.
Kako se zove�?
387
00:36:53,679 --> 00:36:55,846
Elajn.
-Elajn, okej.
388
00:36:55,848 --> 00:36:58,616
Ja sam Mark, okej?
Uradi�emo ovo zajedno.
389
00:36:58,618 --> 00:37:01,552
Okej, di�i, di�i.
390
00:37:01,554 --> 00:37:04,322
Skoro je tu!
391
00:37:04,324 --> 00:37:10,328
Oprezno... Isuse! Imam te.
392
00:37:10,330 --> 00:37:15,333
Moramo da se zamahnemo.
Do te ivice, okej? Hajde.
393
00:37:15,335 --> 00:37:16,967
Hajde. Uradimo to.
394
00:37:16,969 --> 00:37:18,936
Ovako �emo uraditi.
395
00:37:18,938 --> 00:37:21,338
Broja�u do tri,
a ti guraj onda, okej?
396
00:37:21,340 --> 00:37:25,342
Jedan, dva, tri. Guraj!
397
00:37:25,344 --> 00:37:27,344
Hajde!
398
00:37:27,346 --> 00:37:31,349
Hajde! Mo�e� ti to.
399
00:37:31,351 --> 00:37:34,485
Dobra devojka. Hajde jo� jednom.
Guraj.
400
00:37:34,487 --> 00:37:35,619
Da?
Da.
401
00:37:35,621 --> 00:37:37,355
Jedan, dva, tri!
402
00:37:37,357 --> 00:37:40,358
Hajde.
403
00:37:40,360 --> 00:37:41,860
Hajde!
404
00:37:41,862 --> 00:37:43,360
Imam ga.
405
00:37:43,362 --> 00:37:49,467
Dobra devojka. Okej.
406
00:37:50,569 --> 00:37:53,337
Mala devoj�ica.
407
00:37:53,339 --> 00:37:57,611
To je... Mala devoj�ica.
408
00:38:05,819 --> 00:38:06,784
Dohvati, hajde!
409
00:38:06,786 --> 00:38:08,386
Kada uhvatim, pusti�e� me, okej?
410
00:38:08,388 --> 00:38:10,387
Ne. Za�to?
411
00:38:10,389 --> 00:38:12,389
Da, to je jedini na�in.
Hajde.
412
00:38:12,391 --> 00:38:13,391
U redu.
413
00:38:13,393 --> 00:38:14,862
Sad!
414
00:38:20,400 --> 00:38:28,806
�ao mi je.
415
00:38:33,413 --> 00:38:35,782
Ovo je tvoje.
416
00:38:45,424 --> 00:38:49,094
Okej, napravi�emo dogovor.
417
00:38:49,096 --> 00:38:53,697
Pomozi mi da na�em sina,
i kunem se...
418
00:38:53,699 --> 00:38:56,436
odve��u tvoju �erku sa broda, okej?
419
00:39:22,496 --> 00:39:26,434
Okej, okdej. Dobra ideja!
420
00:39:31,772 --> 00:39:33,940
Okej. Tvoj red.
421
00:40:05,938 --> 00:40:08,908
Hej, mali, zbog tebe �emo poginuti.
422
00:40:50,583 --> 00:40:52,819
Isuse Hriste.
423
00:41:04,563 --> 00:41:06,167
�ta koji...
424
00:41:11,571 --> 00:41:14,442
�ta? Ho�e� da stavim ruku unutra?
425
00:41:17,576 --> 00:41:19,879
Isuse.
426
00:41:48,607 --> 00:41:50,877
Stvari se pobolj�avaju mali.
427
00:42:03,623 --> 00:42:05,525
Razne�emo ovaj brod?
428
00:42:07,627 --> 00:42:10,628
Misli� da je to dobra ideja?
429
00:42:10,630 --> 00:42:13,630
Okej, samo polako.
430
00:42:13,632 --> 00:42:15,632
Upomo�. Ima li koga?
431
00:42:15,634 --> 00:42:17,634
Sardz, jesi to ti?
-Sardz?
432
00:42:17,636 --> 00:42:20,637
Mislio sam da sam �uo
prijatelja.
433
00:42:20,639 --> 00:42:22,639
Sardz, �ekaj. Dr�i se!
434
00:42:22,641 --> 00:42:27,915
Samo polako mali.
435
00:42:40,659 --> 00:42:43,563
Znam ovo. Video sam ovo.
436
00:42:48,668 --> 00:42:50,538
To je njihov top.
437
00:43:01,681 --> 00:43:04,184
Gde je moj sin?
438
00:43:06,652 --> 00:43:08,054
Prona�ao si ga?
439
00:43:16,696 --> 00:43:18,762
Sranje.
440
00:43:48,328 --> 00:43:53,730
U pore�enju sa Vietcongom,
bi�emo u kavezu tigra.
441
00:43:53,732 --> 00:43:57,638
Hej, bi�e� dobro. Ti si opasno dete.
442
00:44:00,739 --> 00:44:04,645
Mark! Mark! Gore!
443
00:44:06,746 --> 00:44:08,079
Trent.
444
00:44:08,081 --> 00:44:09,746
Tvrdoglavi ku�kin sine.
445
00:44:09,748 --> 00:44:14,388
Hej! Mo�e� da sa�uva�
sre�no okupljanje za kasnije.
446
00:44:16,755 --> 00:44:18,288
Bolje me brzo spusti!
447
00:44:18,290 --> 00:44:19,757
Dr�i se Sardz.
Imamo te!
448
00:44:19,759 --> 00:44:22,196
Budi miran.
449
00:44:41,781 --> 00:44:42,949
Hajde.
450
00:44:45,784 --> 00:44:47,186
Sranje.
451
00:44:52,792 --> 00:44:54,125
Sardz, dr�i se!
452
00:44:54,127 --> 00:44:56,427
Hej! To ne zvu�i dobro!
453
00:44:56,429 --> 00:44:58,128
�ta to radi�?
-Ne�e uspeti.
454
00:44:58,130 --> 00:45:01,431
Trent. Trent, hajde!
-Ne�e uspeti.
455
00:45:03,802 --> 00:45:05,802
Nemoj ni slu�ajno!
456
00:45:05,804 --> 00:45:07,804
Trent!
457
00:45:07,806 --> 00:45:09,741
Izvu�i�u te odavde Sardz.
458
00:45:09,743 --> 00:45:13,013
Ako mene pita�, ne�e� biti
jebeni heroj.
459
00:45:22,822 --> 00:45:26,026
Zamahni!
460
00:45:33,833 --> 00:45:37,235
Hajde. Hajde!
461
00:45:37,237 --> 00:45:41,041
Hej mom�e, vadi me odavde.
462
00:45:46,446 --> 00:45:47,844
Ne pu�taj!
463
00:45:47,846 --> 00:45:49,846
Sardz, uhvati se za ivicu.
464
00:45:49,848 --> 00:45:52,218
Uhvati sam se!
465
00:45:56,522 --> 00:45:57,725
Trent, pazi!
466
00:46:00,860 --> 00:46:03,860
Jebem ti!
467
00:46:03,862 --> 00:46:05,232
�ekaj!
468
00:46:07,866 --> 00:46:08,866
Odri!
469
00:46:08,868 --> 00:46:10,867
Trent!
470
00:46:10,869 --> 00:46:12,536
Tata!
-Pogledaj me, ostani uz mene!
471
00:46:12,538 --> 00:46:15,139
Tata!
-Trent!
472
00:46:15,141 --> 00:46:17,041
Spasi je.
473
00:46:17,043 --> 00:46:20,080
Ne! Ne!
474
00:46:34,226 --> 00:46:35,862
Mark!
475
00:46:43,869 --> 00:46:49,009
Mark! Mark...!
476
00:46:56,915 --> 00:46:59,051
Odri!
477
00:47:32,150 --> 00:47:33,353
Beba!
478
00:47:47,967 --> 00:47:50,103
Jebo te.
479
00:47:56,976 --> 00:47:58,278
O Bo�e!
480
00:47:59,978 --> 00:48:02,982
Hajde. Jebeni stvore.
481
00:48:10,989 --> 00:48:13,359
Sardz, beba!
482
00:48:28,007 --> 00:48:30,244
Navali, ku�ko!
483
00:48:58,036 --> 00:48:59,105
Mark!
484
00:49:01,040 --> 00:49:02,609
Odmakni se!
485
00:49:13,052 --> 00:49:14,288
Dr�i se!
486
00:49:33,072 --> 00:49:34,708
Hajde!
487
00:49:39,078 --> 00:49:41,949
Stani, pomeri se!
488
00:50:30,128 --> 00:50:31,197
Kenija, hajde!
489
00:50:52,150 --> 00:50:54,585
Jesi dobro?
490
00:50:54,587 --> 00:50:56,454
Da. Beba?
491
00:50:56,456 --> 00:50:59,355
Da.
492
00:50:59,357 --> 00:51:04,161
Raste. Mark,
gde si je na�ao?
493
00:51:04,163 --> 00:51:06,099
Objasni�u.
494
00:51:26,185 --> 00:51:29,186
Ne dete.
495
00:51:29,188 --> 00:51:31,188
Sardz.
496
00:51:31,190 --> 00:51:33,623
�ta ako smo zaslu�ili ovo?
497
00:51:33,625 --> 00:51:36,460
Sranje.
498
00:51:36,462 --> 00:51:42,335
Ja sam i vi�e nego zaslu�io,
ali ne dete.
499
00:51:47,206 --> 00:51:48,475
Mark, moramo da idemo.
500
00:51:54,212 --> 00:51:56,415
�ao mi je, Mark.
501
00:52:24,243 --> 00:52:26,242
Sardz?
502
00:52:26,244 --> 00:52:27,781
Pomozi mi.
503
00:52:39,257 --> 00:52:41,257
Reka. Trideset metara duboka.
504
00:52:41,259 --> 00:52:42,259
Mora da me zajebava�.
505
00:52:42,261 --> 00:52:43,326
Jok.
506
00:52:43,328 --> 00:52:45,262
Znate da sam slep, zar ne?
507
00:52:45,264 --> 00:52:47,264
Da. Ti si sre�nik.
508
00:52:47,266 --> 00:52:50,266
Ispred je uska ivica, okej?
Podigni nogu.
509
00:52:50,268 --> 00:52:52,268
�ekaj me.
Imam te.
510
00:52:52,270 --> 00:52:53,270
Sranje.
511
00:52:53,272 --> 00:52:55,271
Okej, spreman?
512
00:52:55,273 --> 00:52:57,273
Idemo.
513
00:52:57,275 --> 00:52:59,145
Mark!
514
00:54:00,339 --> 00:54:01,607
Kanija!
515
00:54:04,377 --> 00:54:05,878
Kanija!
516
00:54:34,072 --> 00:54:35,371
Uzmi bebu.
517
00:54:35,373 --> 00:54:39,375
Okej, u redu je.
518
00:54:39,377 --> 00:54:43,949
Hajde veliki, imam te.
519
00:54:47,386 --> 00:54:51,755
Okej, imam te.
520
00:54:51,757 --> 00:54:53,523
Uspeo si brate.
521
00:54:53,525 --> 00:54:55,391
Ne.
-�ta...
522
00:54:55,393 --> 00:54:58,395
Ne, ne.
523
00:54:58,397 --> 00:55:00,396
Molim te.
-Okej. Povre�en je.
524
00:55:00,398 --> 00:55:01,632
Molim te.
Okej?
525
00:55:01,634 --> 00:55:04,471
Molim vas, pomozite.
526
00:55:18,417 --> 00:55:22,418
Uraidte kako ja ka�em, ili
�emo vas ostaviti ovde.
527
00:55:22,420 --> 00:55:23,723
Da. Okej.
528
00:55:34,433 --> 00:55:36,436
U redu je.
529
00:56:13,471 --> 00:56:15,438
Hej? Izvini?
530
00:56:15,440 --> 00:56:17,609
Bebi treba suva ode�a.
531
00:56:19,478 --> 00:56:21,815
Po�uri.
532
00:56:25,484 --> 00:56:27,953
Da, da.
533
00:56:29,487 --> 00:56:31,657
Presvu�i�u je.
-Okej.
534
00:56:39,031 --> 00:56:41,400
U redu je.
535
00:56:57,516 --> 00:56:59,049
Pusti je.
536
00:56:59,051 --> 00:57:00,987
U redu, u redu.
537
00:57:03,522 --> 00:57:05,521
Policija. Trebalo je da znam.
538
00:57:05,523 --> 00:57:08,192
Zlatni trougao. Ve� sam znao.
Sve je u redu.
539
00:57:08,194 --> 00:57:09,659
Okej, �ta do�avola radi taj �ovek?
540
00:57:09,661 --> 00:57:10,994
Ni�ta, samo uzmi bebu...
541
00:57:10,996 --> 00:57:12,195
Pazi!
542
00:57:55,574 --> 00:57:56,976
Drkadzijo.
543
00:58:00,578 --> 00:58:01,578
Hajde mali.
544
00:58:01,580 --> 00:58:02,949
Hajde.
545
00:58:20,598 --> 00:58:23,569
Hajde.
546
00:58:26,772 --> 00:58:28,040
Hajde.
547
00:58:30,609 --> 00:58:32,645
Mark! Mark.
548
00:58:46,625 --> 00:58:47,893
Beba.
549
00:58:49,627 --> 00:58:53,630
Ko su oni? Ratnici? Vojska?
550
00:58:53,632 --> 00:58:57,266
Gore... Policija.
551
00:58:57,268 --> 00:59:01,337
Otkad su vanzemaljci do�li,
bili su na ratnom putu.
552
00:59:01,339 --> 00:59:05,644
Sve uzimaju... I �ene tako�e.
553
00:59:12,051 --> 00:59:14,087
Moramo da odemo iz ove doline.
554
00:59:16,221 --> 00:59:19,590
Vidi, pomo�i�u ti.
555
00:59:19,592 --> 00:59:22,228
Odvedi bebu do doktora.
556
00:59:30,134 --> 00:59:31,603
Jebem ti.
557
00:59:37,676 --> 00:59:41,947
Minsko polje. Nema pre�ica u Lao-u.
558
00:59:51,690 --> 00:59:53,626
Ona mora da se odmori.
559
00:59:54,793 --> 00:59:56,195
Mi kampujemo ovde.
560
00:59:59,697 --> 01:00:04,337
Kad sam bio na brodu,
video sam jednog pravog vanzemaljca.
561
01:00:05,904 --> 01:00:10,706
Svi ostali su bili samo robovi.
562
01:00:10,708 --> 01:00:12,712
Sranje.
563
01:00:18,717 --> 01:00:21,654
Voli� svog brata, zar ne?
Bez obzira na sve?
564
01:00:23,721 --> 01:00:25,688
Bez obzira na sve.
565
01:00:25,690 --> 01:00:29,692
Pa, te stvari su i dalje
ljudske, ovde.
566
01:00:29,694 --> 01:00:32,264
Na�e porodice, na�i prijatelji,
na�a bra�a.
567
01:00:34,400 --> 01:00:37,369
Ako jedan od njih mo�e biti oslobo�en,
onda svi mogu.
568
01:00:39,270 --> 01:00:40,872
Nije sranje.
569
01:01:00,225 --> 01:01:02,161
Kako se zvala?
570
01:01:05,264 --> 01:01:07,130
�ao mi je, stvarno.
571
01:01:07,132 --> 01:01:08,764
Ne. Kako je dete?
572
01:01:08,766 --> 01:01:12,768
I dalje raste, Mark.
573
01:01:12,770 --> 01:01:14,770
Da, znam.
574
01:01:14,772 --> 01:01:17,773
Misli� da mogu da nam pomognu?
575
01:01:17,775 --> 01:01:19,745
Ako ima� bolji plan, javi mi.
576
01:01:23,382 --> 01:01:25,782
Da, okej.
577
01:01:25,784 --> 01:01:30,356
Rouz, moja �ena se zvala, Rouz.
578
01:01:32,790 --> 01:01:34,393
Klasi�no.
579
01:01:36,228 --> 01:01:37,730
I bila je takva.
580
01:02:10,828 --> 01:02:12,829
�ta?
581
01:02:12,831 --> 01:02:15,831
Ne znam �ta pri�a�.
582
01:02:15,833 --> 01:02:17,270
Ne znam �ta...
583
01:02:21,773 --> 01:02:23,940
Hej! Hej! U redu je.
584
01:02:23,942 --> 01:02:26,809
Ranjen je. Ne mo�e da te povredi.
585
01:02:26,811 --> 01:02:28,947
Pove��emo ga sa nama...
586
01:02:40,859 --> 01:02:45,098
U redu je.
Do�i.
587
01:03:03,882 --> 01:03:06,052
Prelepo je.
588
01:03:10,889 --> 01:03:14,123
Wat Shiva.
589
01:03:14,125 --> 01:03:17,496
Pre hiljadu godina smo
izgradili ovo, u �ast Bogovima.
590
01:03:19,163 --> 01:03:20,966
Sada ga koristimo da se
borimo sa njima.
591
01:03:51,128 --> 01:03:53,031
Isuse Hriste.
592
01:03:55,500 --> 01:03:57,570
Nadam se da imaju rum servis.
593
01:04:20,958 --> 01:04:22,525
Harper.
594
01:04:22,527 --> 01:04:24,561
Mark.
-Drago mi je.
595
01:04:24,563 --> 01:04:26,962
Kakvo je ovo mesto?
596
01:04:26,964 --> 01:04:28,300
Ku�a.
597
01:04:30,969 --> 01:04:32,969
Kako je tamo?
598
01:04:32,971 --> 01:04:34,938
Nije dobro.
599
01:04:34,940 --> 01:04:36,342
Da, prili�no je sjebano, zar ne?
600
01:04:48,987 --> 01:04:53,255
Ima visoku temperaturu.
601
01:04:53,257 --> 01:04:54,991
Koliko ima, tri godine?
602
01:04:54,993 --> 01:04:56,992
Vi�e kao dva dana.
603
01:04:56,994 --> 01:05:00,433
Da. To ne pokriva medicinska �kola, ha?
604
01:05:02,000 --> 01:05:05,000
Zapravo, du�o, ja sam nau�nik.
605
01:05:05,002 --> 01:05:08,304
Da poga�am, hemi�ar po trgovini.
606
01:05:08,306 --> 01:05:11,308
Pa, pla�a se bolje nego u CDC.
607
01:05:11,310 --> 01:05:13,578
Plus, ne mo�ete dobiti benefit.
608
01:05:20,018 --> 01:05:21,487
Moramo da razgovaramo.
609
01:05:25,022 --> 01:05:27,023
Reci mi o devoj�ici.
610
01:05:27,025 --> 01:05:32,027
To �to vidi�, to je sve �to znam.
611
01:05:32,029 --> 01:05:36,032
Misli� da me briga �to si u policiji?
Misli� da je to bitno sada?
612
01:05:36,034 --> 01:05:40,235
Sranje je bitno, �uje� me?
613
01:05:40,237 --> 01:05:43,440
Bitno je kome mogu da verujem.
614
01:05:43,442 --> 01:05:46,308
Ne mogu da verujem to momku.
615
01:05:46,310 --> 01:05:50,045
Narkomani nisu na mojoj listi.
616
01:05:50,047 --> 01:05:54,419
�im Amerikanci prestanu da kupuju,
mi �emo prestati da pravimo.
617
01:05:58,056 --> 01:06:00,322
Pretpostavljam da apokalipsa
nije totalni gubitak...
618
01:06:00,324 --> 01:06:01,560
onda, �ta je?
619
01:06:03,060 --> 01:06:06,331
Apokalipsa. Da, to je zanimljivo.
620
01:06:08,532 --> 01:06:11,536
Pogledaj okolo. Kad misli�
da je ovo mesto izgra�eno?
621
01:06:16,074 --> 01:06:20,479
Pre 40 godina ste nas bombardovali,
poku�ali da nas uni�tite.
622
01:06:22,647 --> 01:06:25,083
Ali smo pre�iveli ameri�ku
apokalipsu.
623
01:06:28,453 --> 01:06:30,619
Pre�ive�emo i ovu.
624
01:07:19,136 --> 01:07:22,137
Imam poklon za tebe.
625
01:07:22,139 --> 01:07:25,141
Nikad nisam video ne�to ovakvo.
626
01:07:26,143 --> 01:07:27,811
Ne�to je promenilo njen DNA.
627
01:07:27,813 --> 01:07:30,145
Kako?
628
01:07:30,147 --> 01:07:32,550
Ne znam je l ona ljudsko stvorenje.
629
01:07:53,170 --> 01:07:55,040
Jebe� me.
630
01:07:59,710 --> 01:08:01,110
Nije dobrodo�la ovde!
-Kenije, hej!
631
01:08:01,112 --> 01:08:02,478
Stani.
632
01:08:02,480 --> 01:08:03,712
Dosta! Dosta!
Stani.
633
01:08:03,714 --> 01:08:05,315
Dosta!
634
01:08:05,317 --> 01:08:06,416
Vanzemaljac!
-Nije vanzemaljac.
635
01:08:06,418 --> 01:08:08,220
Ne!
-Dosta!
636
01:08:10,688 --> 01:08:15,724
Slu�ajte. Kada sam bio na brodu,
video sam ih...
637
01:08:15,726 --> 01:08:19,262
kako rade eksperimente na na�om
nero�enom decom. Seku�i ih.
638
01:08:19,264 --> 01:08:20,199
Ne ro�ene bebe.
639
01:08:22,667 --> 01:08:24,667
Kada je �ena videla to svetlo,
ne�to se desilo.
640
01:08:24,669 --> 01:08:30,309
Beba je po�ela da raste,
ve�ina njih je umrlo, ali ona je pre�ivela.
641
01:08:32,310 --> 01:08:35,778
Ova beba mo�e biti klju�
za osloba�anje ostalih.
642
01:08:35,780 --> 01:08:40,386
Razumete me?
Nada. Ona je na�a nada!
643
01:08:43,155 --> 01:08:45,521
Imam dobre i lo�e vesti.
644
01:08:45,523 --> 01:08:51,193
Njeni �elijski zidovi su gusti,
skoro kao neka za�tita.
645
01:08:51,195 --> 01:08:55,230
Njena krv je... Ni�ta manje
od neobi�nog.
646
01:08:55,232 --> 01:09:00,235
Okej. Dobro.
Koje su lo�e vesti?
647
01:09:00,237 --> 01:09:03,540
Nestaje.
648
01:09:03,542 --> 01:09:07,743
Stalni rad je iscrpeo
ceo njen sistem...
649
01:09:07,745 --> 01:09:15,251
i ona se zatvara, potrebna
joj je transfuzija.
650
01:09:15,253 --> 01:09:17,554
Okej, ali ona... Nije ljudsko bi�e.
651
01:09:17,556 --> 01:09:20,256
Kako mo�emo da imamo istu krv?
652
01:09:20,258 --> 01:09:23,362
Ne�u da la�em.
Velike su �anse da ne mo�emo.
653
01:09:27,566 --> 01:09:30,269
Hej! �ta je sa mnom?
654
01:09:32,837 --> 01:09:34,406
Bio sam pogo�en.
655
01:11:19,377 --> 01:11:22,377
Kako je, mala?
656
01:11:34,392 --> 01:11:36,391
Nek sam proklet.
657
01:11:36,393 --> 01:11:37,963
Da.
658
01:11:43,401 --> 01:11:45,768
Zna�i ovo je zapravo metak...
659
01:11:45,770 --> 01:11:49,072
i ovo plavo sranje je ono
�to podsti�e njihovo oru�je...
660
01:11:49,074 --> 01:11:51,506
kontrolu uma, i sve to.
661
01:11:51,508 --> 01:11:54,476
Mo�e� li da napravi� vakcinu?
662
01:11:54,478 --> 01:11:56,445
Pa, nije ba� virus.
663
01:11:56,447 --> 01:12:00,616
Pona�a se kao bakterija,
virus...
664
01:12:00,618 --> 01:12:03,853
�ulno bi�e, cela vrsta.
665
01:12:03,855 --> 01:12:10,426
Nau�no govore�i,
potpuno je vanzemaljsko.
666
01:12:10,428 --> 01:12:17,469
Osim, �to je biolo�ki kompatibilno
sa na�om DNK.
667
01:12:19,137 --> 01:12:22,438
Shvata� li koliko je to
malo verovatno?
668
01:12:22,440 --> 01:12:24,439
Ve� su bili ovde.
669
01:12:24,441 --> 01:12:27,909
Ja bih i�ao i dalje.
670
01:12:27,911 --> 01:12:32,381
Mo�da su nas postavili ovde,
posadili kao usev.
671
01:12:32,383 --> 01:12:37,452
I svakih nekoliko milenijuma,
vrate se u �etvu.
672
01:12:37,454 --> 01:12:43,458
Siguran si da nije na drogama?
673
01:12:43,460 --> 01:12:48,600
Ali... Nisu ra�unali na jednu stvar.
674
01:12:55,472 --> 01:12:57,775
Evoluciju.
675
01:13:00,477 --> 01:13:03,145
Njen serum ga blokira.
676
01:13:03,147 --> 01:13:06,882
Napunimo jedan njihov metak
sa njenom krvlju...
677
01:13:06,884 --> 01:13:11,422
i u pravom sistemu isporuke,
mo�emo ih sve oslobodit.
678
01:13:14,491 --> 01:13:17,495
Moramo da koristimo jedan
od njihovih topova.
679
01:13:44,655 --> 01:13:46,958
Ne zajebava� se.
680
01:13:48,526 --> 01:13:51,964
Okej.
681
01:14:01,539 --> 01:14:04,540
Nadokna�uje� ne�to?
682
01:14:04,542 --> 01:14:06,011
Prevelik?
683
01:14:16,553 --> 01:14:20,555
Kenija, idi na bre�uljak.
Povedi nju sa sobom.
684
01:14:20,557 --> 01:14:21,556
Okej.
685
01:14:21,558 --> 01:14:23,195
'Kay.
686
01:14:47,584 --> 01:14:50,588
Ovo je sve �to �emo
imati u naredna 24 �asa.
687
01:14:54,892 --> 01:14:56,527
Polazimo u sumrak.
688
01:15:16,614 --> 01:15:20,082
Borba, oru�je, bombe.
689
01:15:20,084 --> 01:15:22,721
Da, ba� si dobra za moje zdravlje.
690
01:15:26,624 --> 01:15:30,762
Hej, hvala.
691
01:15:37,634 --> 01:15:39,538
Ostani ovde.
692
01:15:50,647 --> 01:15:53,217
Kenija, rekao sam...
693
01:15:58,655 --> 01:16:00,057
Kenija, javi se.
694
01:16:04,661 --> 01:16:06,798
Kenija?
695
01:16:10,602 --> 01:16:12,604
Jebem ti!
696
01:16:13,670 --> 01:16:15,671
Kenija!
697
01:16:23,681 --> 01:16:26,118
Kenija!
698
01:16:29,687 --> 01:16:32,691
�ta je, �ta nije u redu?
699
01:16:36,694 --> 01:16:38,693
Minsko polje!
700
01:16:38,695 --> 01:16:40,197
O Bo�e.
701
01:17:03,721 --> 01:17:06,892
Tr�i, du�o. Tr�i!
702
01:17:14,731 --> 01:17:19,003
�ekaj, �ta ona radi?
Be�i.
703
01:17:26,744 --> 01:17:27,846
�ta?
704
01:17:31,749 --> 01:17:33,952
Ne, ne Kenija, ne!
705
01:17:47,764 --> 01:17:49,234
Jebem ti.
706
01:17:53,771 --> 01:17:55,674
Jebem ti.
707
01:18:14,792 --> 01:18:16,428
Sranje.
708
01:18:41,419 --> 01:18:44,819
Hej, jesi dobro?
709
01:18:44,821 --> 01:18:46,822
U redu, u redu.
710
01:18:46,824 --> 01:18:48,823
Bo�e.
711
01:18:48,825 --> 01:18:54,462
Di�i, dobro si.
Moramo da idemo.
712
01:18:54,464 --> 01:18:58,270
Ne. Mi branimo ove tunele
svakodnevno.
713
01:19:00,838 --> 01:19:03,808
Ne mrdaj.
Hej!
714
01:19:08,846 --> 01:19:10,078
Koliko vremena mo�e� da mi da�?
715
01:19:10,080 --> 01:19:11,947
Ne mnogo.
716
01:19:11,949 --> 01:19:14,350
Treba mi taj �pric.
Idem po top.
717
01:19:14,352 --> 01:19:15,451
Ne�e� uspeti.
718
01:19:15,453 --> 01:19:17,051
I dalje su ljudi unutra.
719
01:19:17,053 --> 01:19:19,255
Ne! Oni su mrtvi.
Ili mi ili oni.
720
01:19:19,257 --> 01:19:20,959
Jedan od njih je moj sin.
721
01:19:22,927 --> 01:19:26,397
Da, ludo je. Treba mi �pric.
722
01:19:30,034 --> 01:19:31,937
Jebeni Amerikacni.
723
01:19:45,316 --> 01:19:47,917
Odve��u te na jedno sigurno
mesto, okej?
724
01:19:47,919 --> 01:19:50,989
Da ti se ni�ta ne dogodi.
Obe�ao sam.
725
01:19:53,891 --> 01:19:58,159
Da. Zna� �ta to zna�i?
726
01:19:58,161 --> 01:20:01,863
Zna�i da, �ta god da se desi...
727
01:20:01,865 --> 01:20:03,899
Ne�u dozvoliti da te i�ta povredi.
728
01:20:03,901 --> 01:20:05,900
Obe�ava�?
729
01:20:05,902 --> 01:20:10,007
Da mala, obe�avam.
730
01:20:11,909 --> 01:20:14,909
Mark, ne�e� sam tamo.
731
01:20:14,911 --> 01:20:16,511
Nema vremena za ovo.
Nemamo vremena.
732
01:20:16,513 --> 01:20:18,113
Hajde. Moramo da razgovaramo
o ovome sada.
733
01:20:18,115 --> 01:20:19,515
Slu�aj, oboje znamo da je
ovo put u jednom pravcu.
734
01:20:19,517 --> 01:20:20,916
Molim te!
-Ti si sve �to joj je ostalo.
735
01:20:20,918 --> 01:20:22,283
Ti si roditelj, Mark. A ne ja.
736
01:20:22,285 --> 01:20:23,821
Hajde.
737
01:20:26,356 --> 01:20:28,858
�ao mi je �to ti je
porodica nestala...
738
01:20:28,860 --> 01:20:33,298
ali ubijanje samog sebe
ne�e promeniti to.
739
01:20:45,942 --> 01:20:47,212
Moram da idem.
740
01:20:58,955 --> 01:21:00,958
Budi spreman.
741
01:21:04,962 --> 01:21:07,462
Spreman sam.
742
01:21:36,994 --> 01:21:38,530
Unutra su.
743
01:21:50,007 --> 01:21:51,308
�ekaj.
744
01:21:56,012 --> 01:21:57,414
�ekaj.
745
01:22:00,017 --> 01:22:01,419
Sad!
746
01:22:10,026 --> 01:22:12,396
Vrati se! Vrati se!
747
01:22:47,063 --> 01:22:48,933
Daj mi to.
748
01:22:54,070 --> 01:22:55,673
Hajde.
749
01:23:30,106 --> 01:23:32,710
Jebem ti!
750
01:24:56,192 --> 01:24:57,561
U redu.
751
01:25:27,223 --> 01:25:32,663
Uzmi. Uzmi. Hajde.
752
01:26:00,257 --> 01:26:02,256
Harper.
753
01:26:02,258 --> 01:26:06,864
Izvinjavam se du�o.
Ja... Ja nisam ratnik.
754
01:26:08,432 --> 01:26:11,265
Ja pre�ivljavam.
755
01:26:11,267 --> 01:26:13,637
Mislila sam da je to dovoljno.
756
01:27:17,401 --> 01:27:18,903
Dr�i o�i zatvorene.
757
01:27:44,361 --> 01:27:46,360
Tr�i, tr�i. Hajde.
758
01:27:46,362 --> 01:27:47,628
Hajde.
759
01:28:51,594 --> 01:28:56,333
Trent? Trent! Trent, nemoj!
760
01:29:24,460 --> 01:29:26,931
Odri!
761
01:30:02,799 --> 01:30:04,134
Tata...!
762
01:30:08,672 --> 01:30:09,840
Tata!
763
01:30:45,909 --> 01:30:47,911
Tata!
764
01:33:06,682 --> 01:33:08,618
Sranje.
O Bo�e.
765
01:33:34,710 --> 01:33:36,280
To je Trent.
766
01:34:02,739 --> 01:34:06,009
Uzmi ga. Tvoj je.
767
01:34:52,789 --> 01:34:55,159
Bori se, Trent! Bori se!
768
01:35:16,812 --> 01:35:17,781
Ne!
769
01:35:43,839 --> 01:35:47,841
Jebeni vanzemaljci.
770
01:36:26,883 --> 01:36:30,888
Sklanjaj se mala!
Pazi!
771
01:38:11,987 --> 01:38:14,988
Rekao sam ti da �emo pre�iveti.
772
01:38:14,990 --> 01:38:19,293
Pre�iveti? Uradili smo mnogo
vi�e od pre�ivljavanja prijatelju.
773
01:38:19,295 --> 01:38:21,197
Evoluirali smo.
774
01:38:23,967 --> 01:38:25,870
Imamo li ime za ovu malu?
775
01:38:28,004 --> 01:38:31,508
�ta misli� o... Rouz?
776
01:38:33,008 --> 01:38:36,479
Da. Rouz.
777
01:38:46,021 --> 01:38:47,924
I to je moje ime.
778
01:38:52,963 --> 01:38:54,898
Klasika, ha?
779
01:38:58,034 --> 01:38:59,634
Kapetan na palubi!
780
01:38:59,636 --> 01:39:01,202
Voljno momci.
781
01:39:01,204 --> 01:39:04,037
To je bio dan kada smo
prona�li njihovu slabost.
782
01:39:04,039 --> 01:39:07,041
Da, da, Trent.
Bila sam malo zauzeta.
783
01:39:07,043 --> 01:39:09,246
I na�u snagu
784
01:39:14,049 --> 01:39:17,553
�ta misli� da slede�i put
ja vozim. A ti bude� uboden.
785
01:39:23,058 --> 01:39:26,062
Sada, ne samo da uzvra�amo udarac
786
01:39:30,532 --> 01:39:32,669
nego mi napadamo njih.
787
01:39:35,070 --> 01:39:36,572
Spreman?
788
01:39:41,076 --> 01:39:43,043
Obe�ava�?
789
01:39:50,462 --> 01:39:55,462
Preveo: JohnDohn
Ima jo�.
790
01:40:12,107 --> 01:40:13,377
Jebem ti.
791
01:40:37,133 --> 01:40:38,433
�ta radi� to?
792
01:40:38,435 --> 01:40:40,404
Samo... Glumim i ta sranja.
793
01:40:43,138 --> 01:40:45,073
Moram da pi�am.
794
01:40:45,075 --> 01:40:46,744
Nije sme�no.
795
01:41:08,164 --> 01:41:10,768
Navalite...!
796
01:41:25,147 --> 01:41:26,717
Da, mogu da vidim.
797
01:41:27,883 --> 01:41:29,183
Hajde da budemo zajedno posle ovoga.
798
01:41:29,185 --> 01:41:31,118
U redu.
Hvala ti.
799
01:41:31,120 --> 01:41:32,185
Vidimo se u slede�em projektu.
800
01:41:32,187 --> 01:41:34,555
Da, hvala ti.
Okej. I tebi.
801
01:41:34,557 --> 01:41:36,093
Vi momci ste...
802
01:41:37,759 --> 01:41:39,426
Ti si najgluplje jebeno
�udovi�te...
803
01:41:39,428 --> 01:41:40,560
Koje sam video u �ivotu.
804
01:41:40,562 --> 01:41:42,329
Odjebi.
805
01:41:42,331 --> 01:41:45,233
Samo ka�em, razne�e� nas sve.
806
01:41:48,233 --> 01:41:52,233
Preuzeto sa www.titlovi.com
50770