Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,262 --> 00:00:04,004
-I'm a
once-in-a-generation artist.
-Oh.
2
00:00:04,047 --> 00:00:07,181
Who just got verified
on Twitter, about,
what, nine days ago?
3
00:00:07,224 --> 00:00:09,226
I'm glad you feel good
that a robot told you
you're worth it.
4
00:00:09,270 --> 00:00:10,793
♪ Hi, I'm Dave ♪
5
00:00:24,328 --> 00:00:26,809
♪
6
00:00:34,773 --> 00:00:36,862
Thank you.
7
00:00:38,864 --> 00:00:40,866
Jesus.
8
00:00:42,216 --> 00:00:45,175
[mechanical whirring, clanking,distant chatter]
9
00:00:45,219 --> 00:00:47,351
What's good, Shannon?
10
00:00:47,395 --> 00:00:50,267
SHANNON:
Oh, Sam. Hey, hey.
11
00:00:50,311 --> 00:00:52,008
-Hey.
-Did you got my message?
12
00:00:52,052 --> 00:00:54,010
So, so sorry about this.
13
00:00:54,054 --> 00:00:57,013
What? Something else wrong
with the van?
14
00:00:57,057 --> 00:00:59,668
Yeah, so, um, we're still
looking into things,
15
00:00:59,711 --> 00:01:02,366
but it seems like
someone made off pretty clean
16
00:01:02,410 --> 00:01:04,064
with a couple vehicles
last night.
17
00:01:05,108 --> 00:01:06,109
It was stolen?
18
00:01:06,153 --> 00:01:07,676
Yeah. But don't worry.
19
00:01:07,719 --> 00:01:09,417
You're completely covered
by our insurance.
20
00:01:09,460 --> 00:01:11,854
And I-I know you got that
tracker LoJack thing in there,
21
00:01:11,897 --> 00:01:13,290
so... might turn up.
22
00:01:13,334 --> 00:01:16,032
No, no. That's okay.
23
00:01:16,076 --> 00:01:17,903
It's probably
totally gone forever.
24
00:01:17,947 --> 00:01:20,123
C-Can you sign this, though,
for the insurance?
25
00:01:20,167 --> 00:01:22,169
Mm-hmm. Mm-hmm.
26
00:01:22,212 --> 00:01:23,953
-Sorry, Sam.
-Yeah.
27
00:01:23,996 --> 00:01:26,173
We did fix that vibrating
in the steering wheel,
28
00:01:26,216 --> 00:01:28,044
-so, you know,
if it does turn up...
-Mm.
29
00:01:28,088 --> 00:01:30,133
Not cool, Shannon.
30
00:01:30,177 --> 00:01:32,179
Yeah, not... not cool.
31
00:01:32,222 --> 00:01:33,441
Sorry, Sam.
32
00:01:33,484 --> 00:01:35,225
Not cool. Yes!
33
00:01:35,269 --> 00:01:37,271
[thunder rolling]
34
00:01:40,274 --> 00:01:42,276
-LENNY: I was fine, you know?
-[horn honks]
35
00:01:42,319 --> 00:01:45,366
And then he comes over
to tuck the kids in.
36
00:01:45,409 --> 00:01:47,455
And just having him
back in the house...
37
00:01:47,498 --> 00:01:49,413
I practically begged him
to stay.
38
00:01:49,457 --> 00:01:51,285
-Mm.
-I am such a loser.
39
00:01:51,328 --> 00:01:53,330
Uh, uh, uh.
Don't say that.
40
00:01:53,374 --> 00:01:55,376
[inhales sharply]
Ooh.
41
00:01:55,419 --> 00:01:57,421
Um, honey?
42
00:01:57,465 --> 00:01:59,336
I am.
I'm one of those people now.
43
00:01:59,380 --> 00:02:00,990
I'm my mama.
44
00:02:01,033 --> 00:02:02,905
No, you're not.
45
00:02:02,948 --> 00:02:04,994
Is that a diaper bag?
46
00:02:05,037 --> 00:02:06,430
It's like I just keep
punching myself
47
00:02:06,474 --> 00:02:08,302
in the face
right in front of him.
48
00:02:08,345 --> 00:02:09,520
Like, "Ain't I cute?
49
00:02:09,564 --> 00:02:11,392
Don't you want all this mess?"
50
00:02:11,435 --> 00:02:13,002
And then he comes home
for 15 minutes
51
00:02:13,045 --> 00:02:15,961
at the end of the day
to tuck the kids in,
52
00:02:16,005 --> 00:02:18,529
and it's Captain Daddy
Bedtime Champion.
53
00:02:18,573 --> 00:02:20,227
He can't do that.
54
00:02:20,270 --> 00:02:22,272
-[distant honking]-Oh, uh, you know what, though?
55
00:02:22,316 --> 00:02:23,752
He actually can.
56
00:02:23,795 --> 00:02:25,493
Because you don't have
a mediator
57
00:02:25,536 --> 00:02:29,323
or a schedule or an attorney,so he can do whatever he wants.
58
00:02:29,366 --> 00:02:31,499
-[scoffs]-You have no boundaries for him.
59
00:02:31,542 --> 00:02:34,110
Sorry, broken record,
but I will continue
60
00:02:34,154 --> 00:02:37,940
to be a broken recorduntil you get professional help.
61
00:02:37,983 --> 00:02:40,160
I'm sorry.
I know that you're right.
62
00:02:40,203 --> 00:02:43,467
I know you're right. It's justthis waiting that's killing me.
63
00:02:43,511 --> 00:02:45,208
Waiting for?
64
00:02:45,252 --> 00:02:47,993
I just want things
to go back to normal.
65
00:02:48,037 --> 00:02:49,256
Oh!
66
00:02:49,299 --> 00:02:51,910
[horns honking]
67
00:02:51,954 --> 00:02:53,869
Ooh!
68
00:02:53,912 --> 00:02:55,262
These are g...
This isn't gonna hold.
69
00:02:55,305 --> 00:02:58,917
-No, no, no.
-I need a backup.
70
00:02:58,961 --> 00:03:01,746
[laughing]:
That's so nasty. I'm not...
71
00:03:01,790 --> 00:03:03,835
Everybody should have diapers
in the car.
72
00:03:03,879 --> 00:03:05,881
-Girl, that's not...
-Whether you have kids or not.
73
00:03:05,924 --> 00:03:08,188
-That's so nasty. I'm not...
-It may look weird, but...
74
00:03:08,231 --> 00:03:11,278
Oh. Ooh!
75
00:03:11,321 --> 00:03:12,844
Okay.
76
00:03:12,888 --> 00:03:15,412
Ready to go. Here comes gym.
77
00:03:15,456 --> 00:03:17,414
-LENNY: That's some
white people shit.
-[horn honks]
78
00:03:17,458 --> 00:03:19,677
[indistinct chatter,
music playing in distance]
79
00:03:22,245 --> 00:03:23,594
[Sam exhales loudly]
80
00:03:23,638 --> 00:03:25,466
Oh, buddy.
81
00:03:25,509 --> 00:03:28,251
-Guess why I'm smiling
right now.
-[sniffles]
82
00:03:28,295 --> 00:03:29,600
Because I'm ridiculous?
83
00:03:29,644 --> 00:03:31,515
No.
84
00:03:31,559 --> 00:03:35,127
Because I see what's
on the other side for you.
85
00:03:35,171 --> 00:03:38,218
In this case,
the journey is not the reward.
86
00:03:38,261 --> 00:03:40,394
The reward is being
on the other side
87
00:03:40,437 --> 00:03:42,526
and being free of this pain
88
00:03:42,570 --> 00:03:45,877
and knowing
that he did you a favor.
89
00:03:45,921 --> 00:03:49,490
You could have used less
of a blindside, but...
90
00:03:49,533 --> 00:03:51,492
-garbage into gold.
-[laughs]
91
00:03:51,535 --> 00:03:53,145
Let's go.
92
00:03:54,190 --> 00:03:55,496
Oh, hi.
93
00:03:55,539 --> 00:03:57,585
Do you want to know
why she's crying?
94
00:03:57,628 --> 00:03:59,151
Is that why you're looking?
95
00:03:59,195 --> 00:04:00,457
[clears throat]
96
00:04:00,501 --> 00:04:02,851
Well, she's 49.
97
00:04:02,894 --> 00:04:05,114
Her husband just left her.
98
00:04:05,157 --> 00:04:08,030
-She's got macular degeneration.-[Lenny laughing]
99
00:04:08,073 --> 00:04:10,467
She's got a six-year-old
and a semi-new baby.
100
00:04:10,511 --> 00:04:12,295
[laughing]:
Oh, no.
101
00:04:12,339 --> 00:04:14,210
And, uh, she's gonna be 50.
102
00:04:14,254 --> 00:04:16,908
-So...
-[Lenny laughs]
103
00:04:16,952 --> 00:04:19,607
-She's 50!
-[laughing loudly]
104
00:04:19,650 --> 00:04:21,870
[indistinct chatter,
grunting]
105
00:04:24,351 --> 00:04:27,179
[scoffs] I never did that
when I was pregnant,
106
00:04:27,223 --> 00:04:28,616
and I have three.
107
00:04:28,659 --> 00:04:30,357
Hmm.
108
00:04:30,400 --> 00:04:32,446
And now I wish
I had done more sit-ups.
109
00:04:32,489 --> 00:04:34,883
[laughs]
This is my fifth.
110
00:04:34,926 --> 00:04:38,147
[Lenny sighs]
111
00:04:38,190 --> 00:04:42,673
♪ Where does life go
when it goes?♪
112
00:04:42,717 --> 00:04:45,415
♪ Everybody's got
their theories♪
113
00:04:45,459 --> 00:04:48,462
♪ But no one really knows♪
114
00:04:48,505 --> 00:04:53,641
♪ I do know it leaves
big black holes♪
115
00:04:53,684 --> 00:04:56,513
♪ But we can't see
through them♪
116
00:04:56,557 --> 00:04:59,081
♪ Only let them go...♪
117
00:04:59,124 --> 00:05:00,822
I said,
"I'm not doing this for you.
118
00:05:00,865 --> 00:05:03,477
I'm doing this for the man
that I'm leaving you for."
119
00:05:03,520 --> 00:05:04,739
[laughing]
120
00:05:04,782 --> 00:05:06,436
Amen.
121
00:05:06,480 --> 00:05:07,742
I mean "A-women."
122
00:05:07,785 --> 00:05:10,092
Oh. He knows
I love his fat ass.
123
00:05:10,135 --> 00:05:11,528
-I just don't love mine.
-[laughs]
124
00:05:11,572 --> 00:05:14,314
Sam? Sam!
125
00:05:14,357 --> 00:05:17,621
I love seeing you here.It's Toussaint, President's mom.
126
00:05:17,665 --> 00:05:19,928
We worked on the bake sale
together all those years.
127
00:05:19,971 --> 00:05:21,495
And I made those superstrawberry scones, and you were
128
00:05:21,538 --> 00:05:23,323
like, "These are the best thingsI've ever had."
129
00:05:23,366 --> 00:05:24,454
-Yup.
-It's so good to see you.
130
00:05:24,498 --> 00:05:27,501
-I didn't know you go here.
-Yeah. I go here.
131
00:05:27,544 --> 00:05:29,416
President told me
that Frankie skipped a grade.
132
00:05:29,459 --> 00:05:31,374
How did you pull that one off?
133
00:05:31,418 --> 00:05:33,681
I bet you had to really do
some backflips for that one.
134
00:05:33,724 --> 00:05:36,161
And boy, oh, boy, that is...
I don't want to scare you,
135
00:05:36,205 --> 00:05:38,729
but that is social suicide
to the max element degree.
136
00:05:38,773 --> 00:05:40,688
I mean, don't freak out--
it's not like she has to go
137
00:05:40,731 --> 00:05:42,472
to the hospital or anything--
but you skip someone ahead,
138
00:05:42,516 --> 00:05:43,952
and they could...
[clicks tongue] Who knows?
139
00:05:43,995 --> 00:05:46,955
How do I get my kids to give
a two clown shit about school?
140
00:05:46,998 --> 00:05:49,349
What's your magic?
I mean, all my kids want to do
141
00:05:49,392 --> 00:05:50,785
is eat toast and masturbate.
142
00:05:50,828 --> 00:05:52,482
I can't believe what you do.
143
00:05:52,526 --> 00:05:54,223
You're like an adolescent
freak whisperer.
144
00:05:54,266 --> 00:05:56,530
You come to my house,
I'll make you spaghetti.
145
00:05:56,573 --> 00:05:59,184
-I'll do anything you want.
-I fucking love you, Sam Fox.
146
00:05:59,228 --> 00:06:01,622
And you're popular.
But you've got roots. [laughs]
147
00:06:01,665 --> 00:06:04,189
Jessica. We worked together
on The Prowler.
148
00:06:04,233 --> 00:06:07,628
Yes. I'm sorry. Baby Jess.
149
00:06:07,671 --> 00:06:09,412
-You were the...
-Demon hell child.
150
00:06:09,456 --> 00:06:12,197
How many times did they make youdo that vomit sunflower?
151
00:06:12,241 --> 00:06:13,634
No, no, don't.
152
00:06:13,677 --> 00:06:16,027
Because I still can't go
anywhere near clam chowder.
153
00:06:16,071 --> 00:06:17,202
-Right?
-How are you?
154
00:06:17,246 --> 00:06:18,769
I heard you just signed
with Mal.
155
00:06:18,813 --> 00:06:20,597
Oh. [groans]
156
00:06:20,641 --> 00:06:21,990
MAL:
And the thing about you is,
157
00:06:22,033 --> 00:06:24,601
you are so brave in your work.
158
00:06:24,645 --> 00:06:26,603
And I love that you have
real thighs
159
00:06:26,647 --> 00:06:28,213
and you aren't afraid
to show them.
160
00:06:29,650 --> 00:06:32,348
My wife is gonna die.
She loves you.
161
00:06:32,392 --> 00:06:34,132
-Huh.
-This is really gonna work.
162
00:06:34,176 --> 00:06:35,699
JESSICA:
He is the best.
163
00:06:35,743 --> 00:06:37,832
He just got me a three-show dealat Yougooglelu.
164
00:06:37,875 --> 00:06:40,791
-Oh, shit.
-I was eavesdropping before
on the machines.
165
00:06:40,835 --> 00:06:43,533
You are effing hilarious.
166
00:06:43,577 --> 00:06:46,667
Oh, well, her pain
is pretty funny.
167
00:06:46,710 --> 00:06:48,408
Men are shit.
168
00:06:48,451 --> 00:06:50,497
I want to do something with you.
169
00:06:50,540 --> 00:06:51,759
I've got some ideas.
I'm gonna call Mal.
170
00:06:51,802 --> 00:06:53,064
Are you in town for a while?
171
00:06:53,108 --> 00:06:55,371
Um, sure. Yeah.
172
00:06:59,636 --> 00:07:03,161
So, here is the best part.
173
00:07:03,205 --> 00:07:05,337
We get to go home now.
174
00:07:05,381 --> 00:07:07,949
Longest time ever
before more gym.
175
00:07:07,992 --> 00:07:09,341
I'm proud of you.
176
00:07:09,385 --> 00:07:10,604
It does feel pretty good.
177
00:07:10,647 --> 00:07:12,083
-Yes!
-[laughs]
178
00:07:12,127 --> 00:07:15,739
The endorphins live!
[grunts]
179
00:07:15,783 --> 00:07:17,567
Now we drink.
180
00:07:21,310 --> 00:07:22,572
Just me.
181
00:07:22,616 --> 00:07:23,921
-Hi.
-Hi.
182
00:07:23,965 --> 00:07:25,619
U-Untether me, please.
183
00:07:25,662 --> 00:07:26,707
Why? Are you showering?
184
00:07:26,750 --> 00:07:29,536
I don't track
your grooming habits, do I?
185
00:07:29,579 --> 00:07:31,102
Well, you're not supposed
to take it off
186
00:07:31,146 --> 00:07:33,583
-unless you're showering.
-Ugh.
187
00:07:33,627 --> 00:07:36,281
-[groans]
-Please.
188
00:07:36,325 --> 00:07:39,546
[clears throat, sighs]
189
00:07:39,589 --> 00:07:41,765
-Okay. Mm-hmm, well...
-And the straps.
190
00:07:41,809 --> 00:07:45,639
Hey, Mom, I need youto sign this for me for school.
191
00:07:45,682 --> 00:07:47,205
Nice tits, Gran.
192
00:07:47,249 --> 00:07:48,468
Thank you, dear.
193
00:07:48,511 --> 00:07:50,295
Is that a new stained glass?
194
00:07:50,339 --> 00:07:51,906
It's pretty.
195
00:07:51,949 --> 00:07:53,734
No, it's been there
for 20 years, Phil.
196
00:07:53,777 --> 00:07:54,822
-Bye.
-Bye.
197
00:07:56,693 --> 00:07:57,825
Okay.
198
00:07:57,868 --> 00:08:00,523
Uh...
199
00:08:00,567 --> 00:08:03,526
-Okay, what is it... for?
-Thank you.
200
00:08:03,570 --> 00:08:05,746
What did I sign?
201
00:08:08,705 --> 00:08:10,620
[sighs]
202
00:08:13,014 --> 00:08:15,016
[phone vibrating]
203
00:08:17,409 --> 00:08:19,586
-Hello.
-TRESSA: Not your manager,
204
00:08:19,629 --> 00:08:23,024
but I have very crazy
professional news for you.
205
00:08:23,067 --> 00:08:25,809
Tasco's rebooting
Ching of the Mill.
206
00:08:25,853 --> 00:08:27,898
-What?! -Donnie wants to meet with you
207
00:08:27,942 --> 00:08:29,378
out in Simi Valley tomorrow.
208
00:08:29,421 --> 00:08:31,075
I will send you
all the details.
209
00:08:31,119 --> 00:08:32,686
Oh, my God.
210
00:08:32,729 --> 00:08:35,123
It's gonna be huge.Everyone wants in on this show.
211
00:08:35,166 --> 00:08:37,517
So I personally suggest
you do it.
212
00:08:37,560 --> 00:08:40,650
This is so good!
Maybe I can fix my roof.
213
00:08:40,694 --> 00:08:42,870
I'm almost poor.
Did I tell you I'm poor now?
214
00:08:42,913 --> 00:08:44,741
Sorry to hear that.
Regardless, I'm taking 15%
215
00:08:44,785 --> 00:08:45,786
if this thing is a go.
216
00:08:45,829 --> 00:08:47,352
Also, I'm not your manager.
217
00:08:47,396 --> 00:08:49,267
Also, I will see you Saturday
with the kids.
218
00:08:49,311 --> 00:08:51,618
-Love you! See you Saturday.
-Love you.
219
00:08:51,661 --> 00:08:52,749
Oh!
220
00:08:52,793 --> 00:08:55,709
Yes! [grunts] Yes!
221
00:08:55,752 --> 00:08:57,580
[spitting]
222
00:08:57,624 --> 00:09:02,672
♪ We can be born♪
223
00:09:09,592 --> 00:09:13,465
♪ We can be born♪
224
00:09:20,168 --> 00:09:25,477
♪ We can be born♪
225
00:09:27,697 --> 00:09:30,744
[à la Julia Child]:
We must cover the ribs
226
00:09:30,787 --> 00:09:33,660
so as not to burn them.
227
00:09:33,703 --> 00:09:37,228
♪ We can be born♪
228
00:09:37,272 --> 00:09:42,625
♪ We can evolve to other plans♪
229
00:09:42,669 --> 00:09:47,761
♪ To reopen this land♪
230
00:09:47,804 --> 00:09:49,850
♪ And focus♪
231
00:09:49,893 --> 00:09:54,419
♪ The right way.♪
232
00:09:54,463 --> 00:09:56,900
Hi. Hi.
233
00:09:56,944 --> 00:09:59,120
Do you have
a lady dealer available?
234
00:09:59,163 --> 00:10:00,643
I'm sorry,
all of our sales associates
235
00:10:00,687 --> 00:10:02,253
are busy at the moment.
236
00:10:02,297 --> 00:10:04,038
Did you make
an appointment online?
237
00:10:04,081 --> 00:10:08,390
Oh, I didn't know that...
238
00:10:08,433 --> 00:10:11,828
Uh, I thought this was just,
like, a car dealership
239
00:10:11,872 --> 00:10:13,830
and you could walk in
and look at a car.
240
00:10:13,874 --> 00:10:15,266
We don't take walk-ins.
241
00:10:15,310 --> 00:10:16,833
[groans]
242
00:10:16,877 --> 00:10:19,531
-Hey. Sorry I'm late.
-I told you.
243
00:10:19,575 --> 00:10:20,924
Nobody will help me.
244
00:10:20,968 --> 00:10:23,231
Are you lookingfor a new car experience today?
245
00:10:23,274 --> 00:10:25,668
-[scoffs]
-I think it's my wife here
246
00:10:25,712 --> 00:10:27,148
that needs your help.
Come here, Pooh.
247
00:10:27,191 --> 00:10:28,279
-Oh.
-[squeals]
248
00:10:28,323 --> 00:10:29,541
She's such a different person
249
00:10:29,585 --> 00:10:31,065
since she went
through the change last year.
250
00:10:31,108 --> 00:10:33,067
Do you need your fan?
251
00:10:33,110 --> 00:10:34,851
[scoffs]
252
00:10:34,895 --> 00:10:36,505
Do you need some water?
253
00:10:36,548 --> 00:10:39,508
♪
254
00:10:39,551 --> 00:10:40,770
JEFF:
So, what's the story?
255
00:10:40,814 --> 00:10:42,293
You want to look
at the Pacifica?
256
00:10:42,337 --> 00:10:44,208
I'm not getting another van.
257
00:10:44,252 --> 00:10:45,775
But you have a lot of people.
258
00:10:45,819 --> 00:10:47,864
I really don't.
Max drives herself,
259
00:10:47,908 --> 00:10:49,300
and I'm usually alone now.
260
00:10:49,344 --> 00:10:51,302
You're never alone.
261
00:10:52,782 --> 00:10:54,610
So that's it?
I'm just neutered.
262
00:10:54,654 --> 00:10:57,308
I used to drive an
eight-cylinder '88 Fox-body
263
00:10:57,352 --> 00:10:59,876
which was absorbed
into the dealership
264
00:10:59,920 --> 00:11:02,531
when I traded it in
for the mommy van.
265
00:11:02,574 --> 00:11:04,315
You're a mommy.
266
00:11:04,359 --> 00:11:05,969
I want something cool.
267
00:11:06,013 --> 00:11:08,537
Why do you get
to drive this truck?
268
00:11:08,580 --> 00:11:10,670
-You have kids.
-You have kids.
269
00:11:12,019 --> 00:11:13,063
It's different for guys.
270
00:11:13,107 --> 00:11:15,109
I know.
271
00:11:15,152 --> 00:11:17,894
♪
272
00:11:21,245 --> 00:11:22,986
Jesus.
273
00:11:23,030 --> 00:11:25,685
-Look how fucking low I am.
-[laughs]
274
00:11:25,728 --> 00:11:27,730
I need, like, ten pillows.
275
00:11:27,774 --> 00:11:29,732
I feel like
I'm driving my dad's car.
276
00:11:29,776 --> 00:11:32,343
Do you have anything with
a stick? Like, anything fun?
277
00:11:32,387 --> 00:11:34,041
Pretty much everything's
automatic these days.
278
00:11:34,084 --> 00:11:36,086
-Mm...
-Can you even drive a stick?
279
00:11:36,130 --> 00:11:38,523
What are you talking about?
Zombie escape plan.
280
00:11:38,567 --> 00:11:42,005
I tell all the girls that theyhave to learn to drive a stick.
281
00:11:42,049 --> 00:11:44,051
Because in the apocalypse,
there's gonna be
282
00:11:44,094 --> 00:11:48,011
one lone prospectorwith a gas pump, a slash of rope
283
00:11:48,055 --> 00:11:51,928
and a landline, and he's gonna
fix the end of the world.
284
00:11:51,972 --> 00:11:54,017
-She actually tells them this.
-Sounds like a good plan.
285
00:11:54,061 --> 00:11:57,107
[exhales]
Just maybe I should do
286
00:11:57,151 --> 00:12:00,415
the responsibly thing
and get an electric job.
287
00:12:00,458 --> 00:12:02,896
Oh, we got the i3 over here.
288
00:12:02,939 --> 00:12:04,593
SAM:
Whoa.
289
00:12:04,636 --> 00:12:06,508
That car is ugly as shit.
290
00:12:06,551 --> 00:12:08,815
FREDDIE:
Some people really like it.
It's good for the environment.
291
00:12:08,858 --> 00:12:10,773
You should take it for
a couple days and try it out.
292
00:12:10,817 --> 00:12:12,340
I don't have a charger thingy.
293
00:12:12,383 --> 00:12:14,168
Just go to the mall
or any parking lot.
294
00:12:14,211 --> 00:12:15,560
They've got them everywhere.
295
00:12:15,604 --> 00:12:18,476
"Almost Nude Maids"?
What the hell?
296
00:12:18,520 --> 00:12:21,958
That's how I met my wife.
[laughs]
297
00:12:22,002 --> 00:12:24,874
I'm kidding, I'm kidding.
298
00:12:24,918 --> 00:12:26,310
Hey, hey.
299
00:12:26,354 --> 00:12:28,138
SAM:
Oh. Hey, Brad.
300
00:12:28,182 --> 00:12:30,010
Hey, Sam.
What happened to the minivan?
301
00:12:30,053 --> 00:12:31,968
Oh, this is a loaner.
[chuckles]
302
00:12:33,622 --> 00:12:36,016
[Brad sighs]
303
00:12:36,059 --> 00:12:39,367
So, you know,
we really like your mom.
304
00:12:39,410 --> 00:12:41,761
-Oh, God.
-But she's been swimming
305
00:12:41,804 --> 00:12:42,979
-in our pool.
-[whimpers]
306
00:12:43,023 --> 00:12:44,981
A-Actually,
that's not even the issue.
307
00:12:45,025 --> 00:12:47,070
I mean, we don't mind
if she wants to swim, but...
308
00:12:47,114 --> 00:12:50,073
if she could just...
309
00:12:50,117 --> 00:12:51,727
cover herself up?
310
00:12:51,771 --> 00:12:53,903
It's just, we got young boys,
and, well, y-your mother
311
00:12:53,947 --> 00:12:59,082
doesn't exactly have
the body of a woman her age.
312
00:12:59,126 --> 00:13:01,650
[chuckles]:
God. Brad, I'm so sorry.
313
00:13:01,693 --> 00:13:05,567
We-we really don't want to makethis into a thing, you know?
314
00:13:05,610 --> 00:13:07,961
Actually, you know,we're thrilled that she dropped
315
00:13:08,004 --> 00:13:09,832
the lawsuit against our dogs.
316
00:13:09,876 --> 00:13:12,966
-Mm.
-If she could wear
a swimsuit or something,
317
00:13:13,009 --> 00:13:15,185
-we'd be really grateful.
-Yeah.
318
00:13:15,229 --> 00:13:16,839
-No. I know.
-Say anything, just...
319
00:13:16,883 --> 00:13:19,102
-Can you...? Bye.
-Oh. Oh.
320
00:13:19,146 --> 00:13:20,234
Sorry.
321
00:13:20,277 --> 00:13:22,323
-Say hi to your wife.
-Okay. [stammers]
322
00:13:22,366 --> 00:13:24,934
-Laura? Laura, I think.
-Lisa. It's Lisa.
323
00:13:27,241 --> 00:13:30,113
♪ Paradise, feeling's nice♪
324
00:13:30,157 --> 00:13:32,246
♪ When you turn out the lights♪
325
00:13:32,289 --> 00:13:33,682
[Sam humming]
326
00:13:33,725 --> 00:13:34,944
♪ La, la, la...♪
327
00:13:34,988 --> 00:13:36,903
Okay, what's the point?
328
00:13:36,946 --> 00:13:39,993
So good to see you.
My God, how cool is this?
329
00:13:40,036 --> 00:13:42,082
-Huh?
-Oh, my God, it's amazing.
330
00:13:42,125 --> 00:13:44,345
-How are the girls doing?
-They're great, they're great.
331
00:13:44,388 --> 00:13:46,695
-Yeah?
-I mean, they're all older
than me now, but...
332
00:13:46,738 --> 00:13:50,090
Well, yeah. I mean, uh, Milo
just graduated from Cal Poly.
333
00:13:50,133 --> 00:13:51,961
-Jack's studying to be a vet.
-Wow.
334
00:13:52,005 --> 00:13:53,876
-I know.-I hear it's harder to be a vet
335
00:13:53,920 --> 00:13:55,704
-than to be
a human-people doctor.
-That's true.
336
00:13:55,747 --> 00:13:58,054
That's ac... Yeah, 'cause you
got to master all the, uh,
337
00:13:58,098 --> 00:14:01,144
-all the, uh, you know,
additional, uh, anatomies...
-Yeah.
338
00:14:01,188 --> 00:14:03,973
-...and stuff like that.
-Oh, my God. This is so great.
339
00:14:04,017 --> 00:14:06,019
-I can't believe we're gonna...-Yeah, so listen, uh,thanks for doing this.
340
00:14:06,062 --> 00:14:07,847
-I know it's just like...
-When do we start?
341
00:14:07,890 --> 00:14:10,066
...it's crazy awkward, and...
342
00:14:14,201 --> 00:14:16,203
Oh, God.
Your manager didn't
343
00:14:16,246 --> 00:14:18,683
explain the, uh, the situation.
344
00:14:18,727 --> 00:14:20,685
-Oh, shit.
-Well, what?
345
00:14:20,729 --> 00:14:22,470
I'm kind of
in between managers right now.
346
00:14:22,513 --> 00:14:24,037
-What-what situation?
-[sighs]
347
00:14:24,080 --> 00:14:26,735
It's just a formality, okay?
348
00:14:26,778 --> 00:14:30,739
But, uh, we need you
to read for the part.
349
00:14:30,782 --> 00:14:32,088
Oh, that's fine.
350
00:14:32,132 --> 00:14:34,264
-Which part?
-Uh, Rooster.
351
00:14:34,308 --> 00:14:36,701
Look, w-we don't know,
we don't know if we're gonna,
352
00:14:36,745 --> 00:14:38,312
uh, age him up, age him down
353
00:14:38,355 --> 00:14:40,227
or do something completely,
you know, different.
354
00:14:40,270 --> 00:14:41,881
-Oh...
-Listen, listen, listen.
355
00:14:41,924 --> 00:14:43,491
-I know what you can do. Okay?
-Mm-hmm.
356
00:14:43,534 --> 00:14:45,754
I mean, you know that.
It's not me.
357
00:14:45,797 --> 00:14:49,410
It's just these new...
exquisite corpse corps.
358
00:14:49,453 --> 00:14:53,457
Yeah. They want me
to read for my part?
359
00:14:53,501 --> 00:14:55,590
The part that I did
for ten years.
360
00:14:55,633 --> 00:14:58,506
The part I won
a Genie Golden Halo Award for?
361
00:14:58,549 --> 00:14:59,942
-And well-deserved.
-[groans]
362
00:14:59,986 --> 00:15:02,553
I mean, I mean,
well-deserved, right?
363
00:15:05,948 --> 00:15:07,080
There she is.
364
00:15:07,123 --> 00:15:08,559
-Hey.
-Hey.
365
00:15:08,603 --> 00:15:11,040
-What's up?
-How are you?
366
00:15:11,084 --> 00:15:13,782
-How are the girls?
-Good. They're great.
They're great.
367
00:15:13,825 --> 00:15:16,350
-How are your girls?-Uh, the girls are great. Yeah.
368
00:15:16,393 --> 00:15:18,961
And then I got-got
other kids, too. They're good.
369
00:15:19,005 --> 00:15:21,790
-Oh. You do?
-Um, yeah. Long story short,
370
00:15:21,833 --> 00:15:26,316
I-I had a vasectomy and...
didn't work, and so basically,
371
00:15:26,360 --> 00:15:29,406
I've got six kids--
they're all 13.
372
00:15:29,450 --> 00:15:32,235
-Ah.
-Not sextuplets.
373
00:15:32,279 --> 00:15:34,846
-13, yeah. Um...
-Wow. Yeah.
374
00:15:34,890 --> 00:15:37,762
And that's why we're doing
the reboot. [laughs]
375
00:15:37,806 --> 00:15:40,548
-Yeah, you got to get
that orthodontia money.
-That, uh... Yeah.
376
00:15:40,591 --> 00:15:43,507
-[laughs]: Yeah. But, uh, hey.
-Okay, well...
377
00:15:43,551 --> 00:15:44,813
Kill the people, Sammy.
378
00:15:44,856 --> 00:15:46,206
-Cool. Yeah.
-You're gonna crush it.
379
00:15:46,249 --> 00:15:48,556
-Amazing. Okay.
-Come on. All righty.
380
00:15:48,599 --> 00:15:50,601
-Good luck. Or... You don't
need it. We'll see you.
-Thanks.
381
00:15:50,645 --> 00:15:52,386
-Thanks, boss.
-All righty.
-Close... Mike.
382
00:15:52,429 --> 00:15:54,083
-Close the fucking door, dude.
Come on.
-Oh, yeah. [laughs]
383
00:15:54,127 --> 00:15:55,955
This is just a formality,all right? Everyone is doing it.
384
00:15:55,998 --> 00:15:57,391
-Okay. Yeah.
-Okay? You know?
385
00:15:57,434 --> 00:15:59,610
I mean, Maddie, Brittany,
Carlos, Henry...
386
00:15:59,654 --> 00:16:01,612
-Oh, they all...?
-Yeah.
387
00:16:01,656 --> 00:16:04,267
-That makes me feel better.
-Yeah.
388
00:16:04,311 --> 00:16:06,139
And you're, you know,you're Rooster, for God's sakes.
389
00:16:06,182 --> 00:16:08,619
-Just give me a little,
would you?
-Okay.
390
00:16:08,663 --> 00:16:10,360
Poop-poop, pop,
purple,
391
00:16:10,404 --> 00:16:12,362
-people, pretzel.
-Good.
392
00:16:12,406 --> 00:16:15,931
-Pencil.
-Good. All right, listen,
I'm gonna turn my back on you.
393
00:16:15,975 --> 00:16:18,325
All right? So, I know you knowthat doesn't mean I'm being rude
394
00:16:18,368 --> 00:16:19,630
-or anything, okay? Right?
-Oh, no.
395
00:16:19,674 --> 00:16:21,850
You did this at
my original audition, and...
396
00:16:21,893 --> 00:16:24,026
-All right. All right.
-Ain't no... Okay.
397
00:16:24,070 --> 00:16:25,506
-[exhales]
-Okay, so,
398
00:16:25,549 --> 00:16:27,769
-whenever you're ready. Action.-Okay.
399
00:16:27,812 --> 00:16:30,163
SAM [Rooster voice]:
A bee stung my head.
400
00:16:30,206 --> 00:16:32,252
Okay, good. Uh, just try,
401
00:16:32,295 --> 00:16:34,515
just try pitching it up
a little bit, Sam.
402
00:16:34,558 --> 00:16:36,256
[regular voice]:
Okay, sure.
403
00:16:36,299 --> 00:16:39,650
[higher-pitched Rooster]:
A bee stung my head.
404
00:16:39,694 --> 00:16:43,959
Teacher said my toaster
was pandiculated.
405
00:16:44,003 --> 00:16:45,917
Santa can't bring me
an uninfect...
406
00:16:45,961 --> 00:16:47,484
[chuckles]:
All right, fine. Good, stop.
407
00:16:47,528 --> 00:16:49,051
-[laughs]
-Jesus, God.
408
00:16:49,095 --> 00:16:51,184
God, you're brilliant.
You are.
409
00:16:51,227 --> 00:16:53,795
-[regular voice]: Well...
-I mean, you were always
so good off the page. Right?
410
00:16:53,838 --> 00:16:56,232
-Yeah.
-I'm serious. Huh?
411
00:16:56,276 --> 00:16:58,278
-Thanks.
-You gonna be in town
for a while?
412
00:16:58,321 --> 00:17:01,020
-Yeah, sure, I'm in town.
Where am I going?
-Yeah, right?
413
00:17:01,063 --> 00:17:03,283
-Yeah.
-Hey, hey.
414
00:17:03,326 --> 00:17:05,415
Hey. Wait.
415
00:17:05,459 --> 00:17:06,938
It's Curly. You remember,
you remember Curly.
416
00:17:06,982 --> 00:17:09,245
-Yes! Yes.
-Yeah.
417
00:17:09,289 --> 00:17:11,117
You're the P.A.
who would stock the green room
418
00:17:11,160 --> 00:17:12,901
with all our favorite snacks.
419
00:17:12,944 --> 00:17:15,860
Slim Jims and wasabi peanuts.
420
00:17:15,904 --> 00:17:18,037
-Still my favorite.
-Amazing.
421
00:17:18,080 --> 00:17:20,300
I want to get some for the road,if you don't mind.
422
00:17:20,343 --> 00:17:23,607
Oh, uh, I'm-I'm actually
not a P.A. anymore.
423
00:17:23,651 --> 00:17:26,175
I'm one of the
executive producers now.
424
00:17:26,219 --> 00:17:30,310
-I-I'm happy to-to get you
some Slim...
-Cool. Cool, cool, cool.
425
00:17:30,353 --> 00:17:32,138
-You said Slim Jims?
-No, no, no, no, no.
You know what?
426
00:17:32,181 --> 00:17:34,488
There's a 7-Eleven
down the street anyway.
427
00:17:34,531 --> 00:17:36,055
-Congratula... That's great.
-Yeah... Thank you.
428
00:17:36,098 --> 00:17:37,360
-Okay. Mm-hmm.
-Thank you.
429
00:17:37,404 --> 00:17:39,275
-I love you. I adore you.
-Love, yes.
430
00:17:39,319 --> 00:17:40,581
So, I'm gonna see you soon, eh?
431
00:17:40,624 --> 00:17:42,931
Gee, I hope I get my own part.
432
00:17:42,974 --> 00:17:44,324
Peace.
433
00:17:44,367 --> 00:17:46,717
-[sighs]
-How'd it go?
434
00:17:46,761 --> 00:17:48,632
Awkward as fuck.
435
00:17:48,676 --> 00:17:51,331
♪
436
00:17:51,374 --> 00:17:55,987
♪ I'll be a sky
so full of empty now♪
437
00:17:56,031 --> 00:18:00,122
♪ That little falcons
dive into, lover♪
438
00:18:00,166 --> 00:18:04,474
♪ So when I'm restless
they can lead somehow♪
439
00:18:04,518 --> 00:18:09,044
♪ What in the world
I'm gonna do out here♪
440
00:18:09,088 --> 00:18:12,656
♪ I feel that I'm a little lost most of the time
♪
441
00:18:12,700 --> 00:18:15,616
-♪ But I don't really mind.♪
-[whirring]
442
00:18:17,966 --> 00:18:19,968
Serious?
443
00:18:21,317 --> 00:18:23,189
[groans]
444
00:18:26,409 --> 00:18:27,323
[groans]
445
00:18:27,367 --> 00:18:29,369
[grunts]
446
00:18:38,378 --> 00:18:40,858
♪
447
00:18:56,178 --> 00:18:58,311
Yes.
448
00:19:00,530 --> 00:19:01,749
Oh.
449
00:19:01,792 --> 00:19:04,230
Hi.
450
00:19:05,840 --> 00:19:07,233
Need something?
451
00:19:07,276 --> 00:19:08,582
Uh, yeah.
452
00:19:08,625 --> 00:19:10,584
Can you help me?
453
00:19:10,627 --> 00:19:12,542
Depends how you mean it.
454
00:19:12,586 --> 00:19:15,545
That your golf cart?
455
00:19:15,589 --> 00:19:16,981
Uh, ha!
456
00:19:17,025 --> 00:19:17,982
Yeah.
457
00:19:18,026 --> 00:19:19,767
I need a tow truck.
458
00:19:19,810 --> 00:19:21,464
Or an extension cord.
459
00:19:21,508 --> 00:19:24,206
And my cell phone's
being stupid, so...
460
00:19:24,250 --> 00:19:25,903
There's not very good receptionaround here
461
00:19:25,947 --> 00:19:27,253
at the end of the world.
462
00:19:27,296 --> 00:19:30,081
Mm.
463
00:19:35,086 --> 00:19:38,089
Feel free to use my landline.
464
00:19:40,091 --> 00:19:41,267
Oh.
465
00:19:41,310 --> 00:19:43,399
[whistles]
466
00:19:48,361 --> 00:19:50,276
Bango.
467
00:19:56,630 --> 00:19:58,675
What do you got under there?
468
00:19:59,894 --> 00:20:02,070
You want me to take it out?
469
00:20:02,113 --> 00:20:03,985
Oh, no.
No, that's cool.
470
00:20:04,028 --> 00:20:09,033
No.
Any excuse to get her out.
471
00:20:12,689 --> 00:20:14,996
I love looking at this car.
472
00:20:15,039 --> 00:20:16,519
[Sam gasps]
473
00:20:16,563 --> 00:20:18,869
-Yeah.
-Whoa.
474
00:20:18,913 --> 00:20:20,393
Yes!
475
00:20:22,612 --> 00:20:24,440
Chromey beauty.
476
00:20:24,484 --> 00:20:27,051
Run your fingers
along these edges.
477
00:20:27,095 --> 00:20:28,879
Like here and underneath.
478
00:20:28,923 --> 00:20:30,838
You feel that?
479
00:20:30,881 --> 00:20:33,406
Yeah, there's no rough spots
on this car anywhere.
480
00:20:33,449 --> 00:20:37,236
When I was a kid,my neighbor had a car like this,
481
00:20:37,279 --> 00:20:39,760
and it had this weird
back thing.
482
00:20:39,803 --> 00:20:41,240
What is this called?
483
00:20:41,283 --> 00:20:44,112
-They call it a truck bed.
-Mm.
484
00:20:45,548 --> 00:20:47,420
-Get in.
-Oh, no.
485
00:20:47,463 --> 00:20:49,291
I couldn't.
I don't want to hurt it.
486
00:20:49,335 --> 00:20:52,338
A lot of people will tell you
a car like this,
487
00:20:52,381 --> 00:20:55,036
you should just bring it
to auto shows on Sunday.
488
00:20:55,079 --> 00:20:56,951
-It's shameful.
-Mm.
489
00:20:58,605 --> 00:21:00,955
This is a driving car.
490
00:21:03,305 --> 00:21:05,438
I feel like a getaway driver.
491
00:21:05,481 --> 00:21:07,353
Not with your hands
off the wheel.
492
00:21:07,396 --> 00:21:10,007
[exhaling]:
Ooh.
493
00:21:10,051 --> 00:21:11,139
And it's wood.
494
00:21:11,182 --> 00:21:13,184
How bad is it
for the environment?
495
00:21:14,316 --> 00:21:16,492
Really bad.
496
00:21:16,536 --> 00:21:17,580
Mmm.
497
00:21:17,624 --> 00:21:20,322
Har-loo!
498
00:21:20,366 --> 00:21:24,239
Hello. I have something
very life-changing
499
00:21:24,283 --> 00:21:25,719
to share with you.
500
00:21:25,762 --> 00:21:28,330
Or change of life-ing. Hmm.
501
00:21:28,374 --> 00:21:29,636
-Mom. Mom, Mom.
-What?
502
00:21:29,679 --> 00:21:31,377
Can you make me
a grilled cheese sandwich
503
00:21:31,420 --> 00:21:32,421
with the Cheshire cheese
you bought?
504
00:21:32,465 --> 00:21:34,293
-What?
-Can you make me, uh, the...
505
00:21:34,336 --> 00:21:35,642
With the Cheshire cheese that...
506
00:21:35,685 --> 00:21:37,383
Excuse me.
507
00:21:37,426 --> 00:21:39,602
-Hello.
-Hi.
508
00:21:39,646 --> 00:21:42,953
Hi.
How are you?
509
00:21:42,997 --> 00:21:46,174
Could you please...
[grunts] move...
510
00:21:46,217 --> 00:21:48,219
to the side?
511
00:21:48,263 --> 00:21:52,267
[groaning]
512
00:21:52,311 --> 00:21:54,965
Hmm. Mm-hmm.
513
00:21:56,184 --> 00:21:57,664
Mm-hmm.
514
00:21:57,707 --> 00:21:59,187
[gasps]
What?! No!
515
00:21:59,230 --> 00:22:00,623
-What is that?!
-[girls laughing]
516
00:22:00,667 --> 00:22:02,843
Oh, you got to get out.
517
00:22:02,886 --> 00:22:04,540
Can you please get out?
Get out.
518
00:22:04,584 --> 00:22:06,107
Please, go to your own homes.
519
00:22:06,150 --> 00:22:07,935
Or to a parking lot.
I don't care.
520
00:22:07,978 --> 00:22:10,459
But just... don't be
in my house right now.
521
00:22:10,503 --> 00:22:11,765
Mom.
522
00:22:11,808 --> 00:22:13,636
-Mom, Mom, look at me. Mom.
-Ooh!
523
00:22:13,680 --> 00:22:15,595
Look at me. Look at me.
Look at me.
524
00:22:15,638 --> 00:22:16,813
-Ugh.
-It's-it's a chinchilla.
525
00:22:16,857 --> 00:22:18,641
It's like a giant furry mouse.
526
00:22:18,685 --> 00:22:20,382
Ooh!
527
00:22:20,426 --> 00:22:23,559
Oh, so, how did this get here?
528
00:22:23,603 --> 00:22:26,214
Did somebody close a zoo?
Who paid for this?
529
00:22:26,257 --> 00:22:27,694
Did somebody pay for this?
530
00:22:27,737 --> 00:22:29,391
We didn't do it on purpose.
531
00:22:29,435 --> 00:22:32,568
-We went to the store to get
boneys for the dogs.
-Yeah.
532
00:22:32,612 --> 00:22:33,743
And Duke fell in love with it.
533
00:22:33,787 --> 00:22:36,529
She hasn't had a pet like this
since Mandy Patinkin died.
534
00:22:36,572 --> 00:22:39,488
Mm-hmm. Okay, so I'm just
curious, though.
535
00:22:39,532 --> 00:22:42,056
So you guys went to a store.
536
00:22:42,099 --> 00:22:46,669
So that means that you
paid money for this.
537
00:22:46,713 --> 00:22:49,455
So I'm just wondering
how you got the money.
538
00:22:49,498 --> 00:22:51,282
I paid for it.
539
00:22:53,241 --> 00:22:55,678
-Oh.
-On your credit card.
540
00:22:55,722 --> 00:22:57,419
Oh, that's awesome.
541
00:22:57,463 --> 00:23:01,771
Max, pick the box up
with that thing,
542
00:23:01,815 --> 00:23:03,773
and bring it outside.
543
00:23:03,817 --> 00:23:05,514
-Now. Now.
-Mom, Mom, its name
is Priscilla.
544
00:23:05,558 --> 00:23:06,776
Priscilla the Chinchilla.
545
00:23:06,820 --> 00:23:08,952
Pick up Priscilla,
546
00:23:08,996 --> 00:23:11,215
and bring her outside
547
00:23:11,259 --> 00:23:14,610
to my new car,
which I was gonna celebrate,
548
00:23:14,654 --> 00:23:16,133
but you thunder-stealing
chinchilla...
549
00:23:16,177 --> 00:23:18,484
-Wait, when did you get
a new car, Mom?
-New car?
550
00:23:18,527 --> 00:23:19,528
Did you say new car?
551
00:23:19,572 --> 00:23:20,964
Mom, you promised me
the minivan.
552
00:23:21,008 --> 00:23:22,226
You're full of shit, Mom.
553
00:23:22,270 --> 00:23:25,186
No, I am not.
554
00:23:25,229 --> 00:23:28,711
-Did this thing even pass
smog check?
-I don't know.
555
00:23:28,755 --> 00:23:30,670
I highly doubt it would.
[chuckles]
556
00:23:30,713 --> 00:23:32,628
Mom, this car doesn't fit
all of us.
557
00:23:32,672 --> 00:23:35,588
I know. Max, get in.
558
00:23:35,631 --> 00:23:37,241
No fair!
559
00:23:37,285 --> 00:23:39,679
Too bad, sucka.
That's what you get
560
00:23:39,722 --> 00:23:41,811
for buying a chinchilla
behind my back.
561
00:23:41,855 --> 00:23:43,073
Go inside.
562
00:23:43,117 --> 00:23:45,641
-[car doors shut]
-[engine starts]
563
00:23:45,685 --> 00:23:47,600
♪
564
00:23:47,643 --> 00:23:48,905
SAM:
Yeah, baby!
565
00:23:52,561 --> 00:23:55,651
Unfortunately, there's no returnon pets, only store credit.
566
00:23:55,695 --> 00:23:59,612
I'm not trying to spend $300
on dog food and bones.
567
00:23:59,655 --> 00:24:03,267
We have a very fine selection ofpets that you can choose from.
568
00:24:03,311 --> 00:24:06,009
I don't want another pet.
I want my money back.
569
00:24:06,053 --> 00:24:08,055
You're the one
who sold this dog mouse
570
00:24:08,098 --> 00:24:10,797
to a minor
without parental consent.
571
00:24:10,840 --> 00:24:12,494
No, I didn't.
I sold it to her.
572
00:24:13,930 --> 00:24:15,323
-[Sam sighs]
-Anyway,
573
00:24:15,366 --> 00:24:16,672
he's been returned
too many times.
574
00:24:16,716 --> 00:24:18,500
They'll probably put him down.
575
00:24:18,544 --> 00:24:20,546
-Oh, shit.
-Oh...
576
00:24:21,764 --> 00:24:23,462
-Huh, fella?
-SAM: Jesus.
577
00:24:23,505 --> 00:24:26,290
[phone vibrating]
578
00:24:26,334 --> 00:24:28,554
[groans]
I'll be right back.
579
00:24:30,207 --> 00:24:32,558
-Hello.
-TRESSA: I just would like
580
00:24:32,601 --> 00:24:34,951
to start this phone call by
saying I'm not your manager.
581
00:24:34,995 --> 00:24:37,345
-Stop saying that.
-Well, it's true.
582
00:24:37,388 --> 00:24:41,697
And, okay, so they're going
with all the original cast...
583
00:24:41,741 --> 00:24:43,394
That's great!
584
00:24:43,438 --> 00:24:45,701
...except for Rooster.
585
00:24:45,745 --> 00:24:46,746
What?
586
00:24:46,789 --> 00:24:49,792
They're getting Lazlo Barber.
587
00:24:49,836 --> 00:24:51,794
Lazlo Barber is dead.
588
00:24:51,838 --> 00:24:52,708
I know.
[sighs]
589
00:24:52,752 --> 00:24:55,058
So, what are you talking about?
590
00:24:55,102 --> 00:24:58,627
Th-They're doing something,
a new technology
591
00:24:58,671 --> 00:25:01,021
called Vocology Sernagraphio.
592
00:25:01,064 --> 00:25:03,066
They piece together his voice.
593
00:25:03,110 --> 00:25:05,286
I mean they have, like,
over 10,000 hours
594
00:25:05,329 --> 00:25:06,679
of recordings of him.
595
00:25:06,722 --> 00:25:10,596
Okay, so you're telling me
that an actually dead person
596
00:25:10,639 --> 00:25:15,818
is getting a part over me,
which is my actual part?
597
00:25:15,862 --> 00:25:18,517
Ugh, I hate being the bearer
of bad news. Jesus.
598
00:25:18,560 --> 00:25:20,606
It's nothing personal, Sam.
599
00:25:20,649 --> 00:25:23,304
They just wanted to go
in a different direction.
600
00:25:23,347 --> 00:25:25,349
[sighs]
601
00:25:25,393 --> 00:25:27,656
It just wasn't the right fit.
602
00:25:27,700 --> 00:25:31,007
It was the right fit...
for a decade.
603
00:25:31,051 --> 00:25:33,575
The guys said they love you
and they will keep you in mind
604
00:25:33,619 --> 00:25:35,403
for incidental characters.
605
00:25:35,446 --> 00:25:38,101
[sighs]
606
00:25:38,145 --> 00:25:39,712
[sniffs]
607
00:25:39,755 --> 00:25:42,802
Oh, well.
608
00:25:42,845 --> 00:25:44,673
Fuck 'em if they can't
take a joke.
609
00:25:44,717 --> 00:25:47,154
Exactly.
610
00:25:47,197 --> 00:25:50,505
[inhales, exhales]
611
00:25:52,028 --> 00:25:54,683
♪
612
00:25:57,730 --> 00:26:00,341
Oof.
613
00:26:06,477 --> 00:26:09,872
Mom. Mom.
614
00:26:09,916 --> 00:26:11,178
She's nice.
615
00:26:11,221 --> 00:26:12,571
Whoa.
616
00:26:12,614 --> 00:26:14,660
-It's a girl?
-Yeah, it's a girl.
617
00:26:14,703 --> 00:26:17,010
-Look.
-Huh.
618
00:26:18,968 --> 00:26:22,319
[thunder rumbling]
619
00:26:22,363 --> 00:26:24,626
-♪ You never know
what you'll see♪
-MAX: Okay.
620
00:26:24,670 --> 00:26:28,064
♪ When your headlight's shining on a Joshua tree
♪
621
00:26:30,240 --> 00:26:31,546
Mom?
622
00:26:33,504 --> 00:26:35,028
What the fuck?
623
00:26:35,071 --> 00:26:40,033
Welcome to my midlife crisis!
[laughs]
624
00:26:43,863 --> 00:26:45,473
Can I drive your new whip?
625
00:26:45,516 --> 00:26:47,823
Hmm.
626
00:26:47,867 --> 00:26:49,216
♪ Next to me...♪
627
00:26:49,259 --> 00:26:50,609
Okay.
628
00:26:50,652 --> 00:26:54,743
I have to tend
to the livestock anyway.
629
00:26:54,787 --> 00:26:56,745
MAX:
Let's go home, baby.
630
00:26:57,964 --> 00:26:59,487
SAM:
Let's go, snakey.
631
00:26:59,530 --> 00:27:02,055
Oh, cool, it's raining again.
632
00:27:02,098 --> 00:27:03,796
MAX:
It's so cool.
633
00:27:07,451 --> 00:27:08,931
SAM:
Be careful.
634
00:27:08,975 --> 00:27:10,629
You got the windshield wipers?
635
00:27:10,672 --> 00:27:12,848
I think we should
call her Betty White.
636
00:27:12,892 --> 00:27:14,284
MAX [laughing]:
Betty White?
637
00:27:14,328 --> 00:27:16,286
♪ There's rattlesnakes
in the trees♪
638
00:27:16,330 --> 00:27:19,115
♪ Be aware they can
make you bleed♪
639
00:27:23,903 --> 00:27:26,383
♪ Pay attention to who you are♪
640
00:27:26,427 --> 00:27:29,822
♪ Don't base your life
on movie stars♪
641
00:27:34,043 --> 00:27:36,829
♪ There are lessons
to be earned♪
642
00:27:36,872 --> 00:27:38,831
♪ Through the night
you will learn♪
643
00:27:38,874 --> 00:27:40,659
♪ You will learn♪
644
00:27:41,877 --> 00:27:44,184
♪ You will learn♪
645
00:27:44,227 --> 00:27:46,882
♪ You never know
what you'll see♪
646
00:27:46,926 --> 00:27:50,059
♪ When your headlight's shining on a Joshua tree
♪
647
00:27:54,585 --> 00:27:58,067
♪ Out of the sand
came the queen of...♪
648
00:28:04,683 --> 00:28:06,597
Captioned by
Media Access Group at WGBH
649
00:28:09,818 --> 00:28:11,037
Whoa!
650
00:28:11,080 --> 00:28:12,778
How bad is it
for the environment?
651
00:28:12,821 --> 00:28:14,736
-Really bad.
-[groans]
652
00:28:14,780 --> 00:28:17,130
-Mom, this car
doesn't fit all of us.
-I know.
653
00:28:19,567 --> 00:28:20,960
Oof. Do we look alike?
654
00:28:21,003 --> 00:28:24,441
-Are our gabilas the same?
-My God, Mom!
655
00:28:24,485 --> 00:28:25,965
[snickers] Ooh!
656
00:28:27,749 --> 00:28:30,317
-[howling]-I see what's on the other side.
657
00:28:30,360 --> 00:28:31,710
[laughing]
658
00:28:31,753 --> 00:28:33,712
Welcome to my midlife crisis!
659
00:28:46,028 --> 00:28:47,638
[birds chirping]
660
00:28:47,682 --> 00:28:48,727
Hi.
661
00:28:56,082 --> 00:28:58,693
CHILDREN: Mummy! Mummy!
662
00:28:58,737 --> 00:29:01,130
[high-pitched voice]
Mummy isn't here.
Try next door.
663
00:29:01,174 --> 00:29:02,479
CHILDREN: Mummy!
664
00:29:02,523 --> 00:29:05,787
WOMAN: Oh, my God.
No, got the wrong house.
665
00:29:07,833 --> 00:29:10,661
WOMAN:
The problem with the people
that run tech companies
666
00:29:11,488 --> 00:29:13,882
is that they become fanatics,
667
00:29:13,926 --> 00:29:15,971
end up thinking
they're messiahs.
47507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.