Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,900 --> 00:00:23,893
Next to me is Barbara Auer
and I'm Christian Petzold.
2
00:00:24,538 --> 00:00:29,805
Barbara plays the mother Clara
and I'm the director.
3
00:00:30,210 --> 00:00:36,740
We're going to talk
about the film as it plays.
4
00:00:37,317 --> 00:00:41,344
You'll probably tell us
things that even I don't know.
5
00:00:41,688 --> 00:00:47,126
I think I told you everything
during production.
6
00:00:48,128 --> 00:00:50,119
I was very tired the first day.
7
00:00:50,297 --> 00:00:54,631
We had originally planned
a different opening
8
00:00:54,768 --> 00:00:56,702
with the mother
and daughter.
9
00:00:56,970 --> 00:01:02,203
The daughter recites a poem by
Heinrich Heine, The Homeward Journey.
10
00:01:02,442 --> 00:01:06,879
"My heart, my heart is sad
But jolly glows the May"
11
00:01:07,314 --> 00:01:13,981
It's about a lover who's
suffering from a pain of the heart.
12
00:01:14,121 --> 00:01:19,559
Everybody else is so happy
and he's so unhappy.
13
00:01:19,726 --> 00:01:22,354
Finally he wants to be shot.
14
00:01:22,629 --> 00:01:24,824
It's a metaphor for the film.
15
00:01:24,965 --> 00:01:30,426
Julia was meant to recite
the poem to you
16
00:01:31,738 --> 00:01:35,071
but later it seemed
like a cheap TV show.
17
00:01:35,275 --> 00:01:37,971
How's that?
Like a cheap TV show?
18
00:01:40,981 --> 00:01:43,313
Like a 19th Century novel...
19
00:01:43,517 --> 00:01:46,486
A mother and a daughter...
20
00:01:47,020 --> 00:01:52,083
But it's not clear that they're
mother and daughter...
21
00:01:52,492 --> 00:01:56,428
I felt it was beautiful
while she was reading
22
00:01:56,730 --> 00:02:01,292
but now I can't think of any
other opening than this one.
23
00:02:01,468 --> 00:02:03,493
For me it was too literary.
24
00:02:03,737 --> 00:02:06,865
Great in the script
but not on the screen.
25
00:02:07,174 --> 00:02:10,940
We should jump right into
the stream of life.
26
00:02:11,178 --> 00:02:16,343
Now we have a girl looking at
something close to the camera.
27
00:02:16,516 --> 00:02:21,078
We don't know what she's looking at
but she's very present
28
00:02:21,221 --> 00:02:24,816
whereas the poem was
like "Once upon a time..."
29
00:02:25,025 --> 00:02:29,018
Yes... something performed.
This music is beautiful.
30
00:02:30,230 --> 00:02:35,224
The Tim Hardin song...
There was a bad situation with it.
31
00:02:36,436 --> 00:02:41,203
Just before our release, I discovered
that it was in another German movie.
32
00:02:42,409 --> 00:02:46,812
Our sound man was friends
with another director.
33
00:02:47,047 --> 00:02:51,609
So the song went to this other
director who also used it.
34
00:02:52,619 --> 00:02:56,521
But I insisted on using it because,
even while writing the script...
35
00:02:57,023 --> 00:02:59,753
I wrote it at a friend's
in Los Angeles...
36
00:02:59,960 --> 00:03:05,455
the Tim Hardin song
accompanied the story.
37
00:03:06,299 --> 00:03:10,201
So the song's in
two German films?
38
00:03:11,872 --> 00:03:14,500
I think it's sung
by Sabrina Setlur.
39
00:03:15,041 --> 00:03:18,442
So it's a different version?
Well, that's OK.
40
00:03:18,778 --> 00:03:21,474
It's so beautiful by the sea.
41
00:03:24,251 --> 00:03:27,414
So now it's less defined
than with a poem.
42
00:03:27,787 --> 00:03:32,349
Julia has to be seen first
outside the family.
43
00:03:32,659 --> 00:03:36,891
Then we need to make the effort
to understand the family.
44
00:03:37,297 --> 00:03:40,858
It's easier to understand her
as a teenager...
45
00:03:41,134 --> 00:03:45,366
her age... her problems...
46
00:03:46,673 --> 00:03:50,370
when she's with someone
of her own age
47
00:03:50,977 --> 00:03:55,346
before we get all
the family background.
48
00:03:55,815 --> 00:04:00,309
From the start it was important
that the three of you...
49
00:04:01,021 --> 00:04:05,287
Richy, you and Julia...
stare off-screen.
50
00:04:05,592 --> 00:04:07,355
Like with these two...
51
00:04:07,527 --> 00:04:10,496
They should be gazing
into each other's eyes
52
00:04:10,564 --> 00:04:13,727
and not be interested
in anything else.
53
00:04:14,100 --> 00:04:18,469
It's because there's a
constant paranoia in the family cell.
54
00:04:18,738 --> 00:04:23,698
For them there are always
signs of danger.
55
00:04:24,144 --> 00:04:27,170
For her the danger is also
from her parents.
56
00:04:27,380 --> 00:04:32,010
The difference is that, for the parents,
danger is only from outside.
57
00:04:34,220 --> 00:04:37,018
The gift of a CD
that she wanted
58
00:04:37,490 --> 00:04:41,517
with a song by
Belle and Sebastian
59
00:04:41,995 --> 00:04:44,259
called The State I Am In.
60
00:04:44,364 --> 00:04:53,238
The name of this song is
the English title of the film.
61
00:04:54,841 --> 00:04:58,004
I bought the CD
because I liked it so much
62
00:04:58,345 --> 00:05:01,314
and wondered where the song was.
63
00:05:01,615 --> 00:05:04,448
The German expression,
Die innere Sicherheit
64
00:05:04,618 --> 00:05:07,485
is associated with
Rasterfahndung (dragnet)
65
00:05:07,654 --> 00:05:10,384
And with the BKA in Wiesbaden
(Federal Investigation Bureau).
66
00:05:10,590 --> 00:05:12,421
You can't translate this.
67
00:05:12,659 --> 00:05:18,461
Others don't understand that
and don't get the double meaning.
68
00:05:19,065 --> 00:05:23,195
"The State I Am In"
doesn't reflect
69
00:05:23,403 --> 00:05:27,567
the personal space...
the space in society.
70
00:05:28,174 --> 00:05:33,111
In the Belle and Sebastian song,
it's the double meaning
71
00:05:33,313 --> 00:05:38,216
of the state I am in and
the state that society is in.
72
00:05:38,385 --> 00:05:41,718
That's true.
Another double meaning.
73
00:05:42,155 --> 00:05:45,716
Again a scene in which
the father looks back.
74
00:05:49,896 --> 00:05:51,796
A satellite town...
75
00:05:54,834 --> 00:05:58,167
Portugal was a
colonizing country.
76
00:05:58,772 --> 00:06:02,037
A lot of people made
a lot of money in the colonies.
77
00:06:02,242 --> 00:06:07,771
Angola was destroyed.
They invested in construction.
78
00:06:08,615 --> 00:06:12,915
On the Surfer Coast, north of Lisbon,
there are many satellite towns...
79
00:06:13,086 --> 00:06:15,247
expensive apartments
with marble floors.
80
00:06:15,455 --> 00:06:19,585
Lots are empty and there's
something ghostly about them.
81
00:06:19,826 --> 00:06:23,887
So they're really good
for a family to hide in.
82
00:06:30,570 --> 00:06:35,064
What I thought about
for a long time was...
83
00:06:35,341 --> 00:06:39,505
in what places do people
define their family cell?
84
00:06:39,746 --> 00:06:42,476
From my own memory,
it's the car...
85
00:06:42,782 --> 00:06:45,376
Where did you get
the term "family cell"?
86
00:06:45,518 --> 00:06:47,850
Because of "underground cell."
87
00:06:49,089 --> 00:06:53,753
On the set, you made strong
reference to a family cell
88
00:06:54,060 --> 00:06:56,392
and so we intensified it.
89
00:06:57,230 --> 00:07:01,826
In the 70s, the Family was
heavily criticized by the Left.
90
00:07:02,102 --> 00:07:05,401
Society consists
of countless cells
91
00:07:05,605 --> 00:07:07,835
and the family is
the smallest cell.
92
00:07:08,041 --> 00:07:12,535
Within the family we get shaped
into a citizen through education.
93
00:07:12,946 --> 00:07:15,176
It's a biological model.
94
00:07:15,515 --> 00:07:18,746
Here, with reference to
a former political cell
95
00:07:19,152 --> 00:07:21,882
this one is transformed
into a family cell
96
00:07:22,055 --> 00:07:24,546
because they're
educating someone
97
00:07:24,991 --> 00:07:29,052
and they're not working inside
a political group any more.
98
00:07:29,295 --> 00:07:32,526
The main places
for the family cell are
99
00:07:32,966 --> 00:07:36,527
the car and the dinner table.
That's how it is in the West.
100
00:07:36,736 --> 00:07:39,762
- The car is part of the West.
- The car?
101
00:07:40,106 --> 00:07:44,634
When you ask people where
they fly away in their daydreams
102
00:07:44,811 --> 00:07:46,403
they reply, "in the car!"
103
00:07:46,579 --> 00:07:49,946
Kids in the back,
parents in the front...
104
00:07:50,116 --> 00:07:53,381
Mom can't read the map...
Dad's getting mad...
105
00:07:53,553 --> 00:07:56,956
In the back the kids are sick,
always getting sick.
106
00:07:56,956 --> 00:07:59,481
They only see the backs
of their heads
107
00:07:59,659 --> 00:08:01,718
and there's terrible tension.
108
00:08:01,961 --> 00:08:05,158
And the kids stare at
the outside world
109
00:08:05,298 --> 00:08:09,997
as the landscapes and
buildings pass by
110
00:08:10,770 --> 00:08:14,171
and they start to imagine
other worlds.
111
00:08:15,708 --> 00:08:21,510
So I imagined the car as a
Faraday cage for the family
112
00:08:21,681 --> 00:08:24,912
and the dining table as
the conference room.
113
00:08:25,118 --> 00:08:31,921
And it's such a lovely ritual that
we as grown-ups practice happily.
114
00:08:33,259 --> 00:08:37,958
But for kids it's different.
115
00:08:38,164 --> 00:08:41,531
Yes, like "may I leave
the table now?"
116
00:08:42,802 --> 00:08:46,795
Most of the scenes in the film
play on situations
117
00:08:46,973 --> 00:08:48,702
that we know so well.
118
00:08:49,042 --> 00:08:57,916
And my own childhood came back
to me while I was writing...
119
00:08:58,318 --> 00:09:00,582
Such phrases as
"May I get up now?"
120
00:09:00,787 --> 00:09:05,451
Or "Keep your elbows down."
Or "Please pass the salad."
121
00:09:05,758 --> 00:09:11,321
The dining table is
a place of upbringing.
122
00:09:13,199 --> 00:09:18,694
The father is an unimportant
employee, work is shitty...
123
00:09:18,872 --> 00:09:21,466
But at the table he boasts
124
00:09:21,674 --> 00:09:24,575
about giving his boss
a piece of his mind.
125
00:09:24,744 --> 00:09:26,803
This family goes
through all that
126
00:09:26,980 --> 00:09:30,814
but in a foreign world,
in a no-man's land.
127
00:09:31,150 --> 00:09:33,948
And they're a little smarter!
128
00:09:34,153 --> 00:09:36,417
In the dining table scene...
129
00:09:36,623 --> 00:09:41,492
Consciously! It was still very
painful when we played the scene
130
00:09:41,661 --> 00:09:43,993
when she gets up and leaves.
131
00:09:44,130 --> 00:09:48,999
I felt that pain because it shows
how destitute the parents are.
132
00:09:49,168 --> 00:09:53,628
I felt it while shooting
and even now while watching.
133
00:09:53,773 --> 00:09:57,869
It's the only weapon a kid has,
to get up and go to her room.
134
00:09:58,111 --> 00:10:00,306
Helplessness is part
of childhood.
135
00:10:00,480 --> 00:10:04,041
They're exposed to that
because they're smaller.
136
00:10:04,250 --> 00:10:06,878
But that's when a kid
can fight back.
137
00:10:07,987 --> 00:10:13,323
The parents in the film are not
totally unpleasant.
138
00:10:13,493 --> 00:10:16,587
Yes, that's what people say.
139
00:10:18,064 --> 00:10:22,364
That they betrayed their daughter
is part of the tragedy
140
00:10:22,535 --> 00:10:27,837
because she can't socialize
normally and it's their fault.
141
00:10:28,007 --> 00:10:32,137
Other parents have kids and
you ask, "What are you doing?"
142
00:10:32,478 --> 00:10:35,743
That was also a question
in the 70s and 80s:
143
00:10:35,915 --> 00:10:42,115
"Should we bring children
into a world like this?"
144
00:10:42,588 --> 00:10:47,116
Should we only have children
when the bank balance
145
00:10:47,560 --> 00:10:51,519
and living space are right?
You wouldn't want that.
146
00:10:54,634 --> 00:11:00,664
I feel that, from the very start,
Clara, the mother, understands
147
00:11:00,840 --> 00:11:04,742
her daughter so much
and so deeply.
148
00:11:05,044 --> 00:11:10,277
With her questions, she more
or less skips the answer.
149
00:11:10,550 --> 00:11:11,574
That's true.
150
00:11:12,552 --> 00:11:20,960
That's her strength in conversation
and her power of interrogation.
151
00:11:21,461 --> 00:11:23,395
Sometimes it's the other way.
152
00:11:23,563 --> 00:11:27,829
It's power but also sensitivity
that helps her understand Julia.
153
00:11:28,001 --> 00:11:32,062
She remembers how it was
when she was young.
154
00:11:32,271 --> 00:11:35,832
She becomes a more
likeable character
155
00:11:36,275 --> 00:11:43,204
but in certain situations
she also abuses this out of fear.
156
00:11:45,351 --> 00:11:49,685
It was difficult to make a family
of three actors into an organism.
157
00:11:49,856 --> 00:11:53,087
It's not like making
one of those factory films
158
00:11:53,292 --> 00:11:57,752
for which the actors study
their parts one day before filming
159
00:11:57,864 --> 00:12:01,994
and the lines are laid down
and nothing else happens.
160
00:12:02,201 --> 00:12:05,534
During rehearsals you quickly
became an organic cell.
161
00:12:05,738 --> 00:12:07,535
We didn't have much time.
162
00:12:07,840 --> 00:12:14,109
We had some rehearsal days.
You talked a lot to us.
163
00:12:14,480 --> 00:12:17,938
Only so that you could
grow together as a family.
164
00:12:19,218 --> 00:12:20,708
And it worked out.
165
00:12:22,755 --> 00:12:27,215
With other actors you would’ve
done something different.
166
00:12:27,527 --> 00:12:31,293
For us it was good and you
kept doing it throughout.
167
00:12:31,564 --> 00:12:35,466
Like with children you
always told us stories.
168
00:12:35,768 --> 00:12:39,204
Renoir called this
an "Italian Rehearsal."
169
00:12:39,405 --> 00:12:44,570
Actors bring a lot of skills
with their body memory.
170
00:12:44,811 --> 00:12:49,612
If you only talk about the script,
they'll just work with their skills
171
00:12:50,149 --> 00:12:56,418
but if you tell stories and
don't instruct them on how to play
172
00:12:56,656 --> 00:13:01,923
then the body memory loosens up and
the actors produce something new.
173
00:13:03,496 --> 00:13:07,626
There's an instinctive
way to play
174
00:13:07,867 --> 00:13:12,065
and that can be broadened
but less effectively
175
00:13:12,271 --> 00:13:15,365
while this other thing is magic.
176
00:13:15,608 --> 00:13:20,580
With these stories the acting
becomes more independent.
177
00:13:20,580 --> 00:13:21,569
With these stories the acting
becomes more independent.
178
00:13:21,781 --> 00:13:24,147
It just happens.
179
00:13:24,417 --> 00:13:29,855
You don't think about how to play
or what next to say.
180
00:13:30,756 --> 00:13:35,716
That becomes very clear already
in the dining table scene
181
00:13:35,962 --> 00:13:42,060
when it looks like you've
already spent 15 years together.
182
00:13:42,268 --> 00:13:44,202
We'd already spent weeks together.
183
00:13:44,403 --> 00:13:49,636
It's always interesting to look at
but you can't tell there's a gap.
184
00:13:49,809 --> 00:13:54,576
The very first scene we shot
isn't in the film.
185
00:13:54,780 --> 00:13:56,873
There's nothing from the first day.
186
00:13:57,049 --> 00:14:02,453
I've also used little from the
first day on my more recent films.
187
00:14:11,898 --> 00:14:18,531
I think that with most films...
188
00:14:18,905 --> 00:14:23,239
actors have other commitments,
playing a country doctor, say.
189
00:14:23,643 --> 00:14:25,440
They show up for 3 days
190
00:14:25,645 --> 00:14:29,411
then go on to another film and
then to some RTL junk.
191
00:14:30,316 --> 00:14:34,980
The director is left all alone
with his script and his notes.
192
00:14:35,154 --> 00:14:38,453
And it's the first day
of shooting
193
00:14:38,658 --> 00:14:43,186
and everyone brings a certain style,
a body presence, gestures...
194
00:14:43,429 --> 00:14:46,091
But they don't have
anything in common.
195
00:14:47,800 --> 00:14:49,791
Later when the film is done...
196
00:14:49,936 --> 00:14:55,966
I can tell with films in the cinema
which scenes were shot first.
197
00:14:56,108 --> 00:15:02,240
Can you see it here?
The scenes at the monument?
198
00:15:02,415 --> 00:15:07,045
Indeed. The family's unsettled and
that's why the scene's not there.
199
00:15:07,220 --> 00:15:11,850
Not because the acting was bad but
because each of you were isolated
200
00:15:12,024 --> 00:15:15,983
and you don't feel that
you've been together for 15 years.
201
00:15:17,230 --> 00:15:21,564
I remember. There was
an emptiness on the first day.
202
00:15:21,801 --> 00:15:24,463
Three trailers one behind the other
203
00:15:24,637 --> 00:15:28,539
and everyone going back to theirs
from the catering wagon.
204
00:15:29,075 --> 00:15:33,171
There's a loneliness
when I think of it.
205
00:15:33,546 --> 00:15:37,482
The only thing that kept
it all together
206
00:15:37,717 --> 00:15:41,278
is that the cameraman
and the director were ready
207
00:15:41,420 --> 00:15:44,651
and able to focus on scenes
that were controllable.
208
00:15:44,824 --> 00:15:49,659
They usually turn out technically OK
because they're easy to play.
209
00:15:50,062 --> 00:15:53,054
What is has to grow
and become organic
210
00:15:53,566 --> 00:15:55,591
is, of course, the ensemble.
211
00:15:55,801 --> 00:15:58,770
The ensemble brings
so much from outside
212
00:15:59,038 --> 00:16:03,805
and has a huge uncertainty that...
213
00:16:04,010 --> 00:16:06,706
That was the last scene...
in the whole film.
214
00:16:06,879 --> 00:16:08,540
That was the last scene...
215
00:16:10,249 --> 00:16:14,777
We did the Portuguese part at the end
which was the right decision.
216
00:16:15,521 --> 00:16:19,685
The last scenes were shot first
because the family's togetherness
217
00:16:20,259 --> 00:16:22,989
diminishes as the film progresses.
218
00:16:23,329 --> 00:16:28,232
Yes, they're becoming estranged.
They're splitting up.
219
00:16:28,467 --> 00:16:33,598
Each has become isolated,
even though they're so close.
220
00:16:35,207 --> 00:16:38,506
This fits in as the scenes
where the family is splitting up
221
00:16:38,978 --> 00:16:41,037
were shot at the beginning
222
00:16:41,547 --> 00:16:45,506
when the actors didn't have
as much empathy for each other.
223
00:16:47,386 --> 00:16:52,050
We needed several takes
with this Portuguese actress
224
00:16:52,191 --> 00:16:54,591
because Richy kept
laughing at her
225
00:16:54,727 --> 00:16:57,491
because she had such a fast step.
226
00:16:58,731 --> 00:17:03,100
She almost hit a Love Parade
level in beats per minute...
227
00:17:04,870 --> 00:17:06,462
but later it was fine.
228
00:17:07,707 --> 00:17:12,440
You can learn about filming guns
from American movies.
229
00:17:13,079 --> 00:17:16,276
Guns aren't filmed properly
in German films.
230
00:17:16,482 --> 00:17:22,250
This is a German film but guns
aren't found much in Germany.
231
00:17:22,555 --> 00:17:24,853
My father didn't have one
and we don't.
232
00:17:25,091 --> 00:17:28,219
We only know them
from American movies.
233
00:17:28,561 --> 00:17:32,327
When German actors hold a gun
they look like German actors
234
00:17:32,498 --> 00:17:36,594
who have seen an American film with
Tim Roth waving a gun around.
235
00:17:36,769 --> 00:17:41,536
When they shoot, they bend back
because of the recoil
236
00:17:41,707 --> 00:17:43,698
because of having seen
that stuff.
237
00:17:43,976 --> 00:17:50,711
The image with passports in a
plastic bag is that of a German gun.
238
00:17:51,050 --> 00:17:54,247
So that's still OK:
About at the limit...
239
00:17:54,420 --> 00:18:01,383
I looked at pictures of the gun
that was found in Stammheim
240
00:18:01,627 --> 00:18:04,095
and I set it up similarly.
241
00:18:05,631 --> 00:18:08,156
Which gun? The one...
242
00:18:08,334 --> 00:18:09,631
The suicide gun.
243
00:18:12,905 --> 00:18:14,839
- Baader's?
- Yes, Baader's.
244
00:18:15,174 --> 00:18:19,508
That gun was lying there
like in a German still life.
245
00:18:20,079 --> 00:18:24,573
A plastic bag and a passport
and banknotes...
246
00:18:24,750 --> 00:18:27,310
A plastic bag reminds
me of traveling.
247
00:18:27,486 --> 00:18:31,479
You put stuff in a plastic bag
before going on the road.
248
00:18:32,124 --> 00:18:35,059
Germans always buried their guns.
249
00:18:35,327 --> 00:18:38,353
After the War, the SS
wrapped them in rubber
250
00:18:38,531 --> 00:18:40,396
and buried them in a forest.
251
00:18:40,533 --> 00:18:42,626
That was the end of German guns.
252
00:18:43,035 --> 00:18:45,663
So in Germany guns have
to be wrapped up.
253
00:18:46,505 --> 00:18:50,601
But Americans carry them on
their backs or under their shoulders.
254
00:19:18,137 --> 00:19:21,197
When I make a film
with action sequences...
255
00:19:21,440 --> 00:19:26,935
when there are fights or beatings...
I don't prepare them...
256
00:19:27,379 --> 00:19:28,505
because...
257
00:19:28,814 --> 00:19:31,783
Richy's somebody
who knows about that
258
00:19:31,951 --> 00:19:35,148
and who does it well
because he's experienced
259
00:19:35,321 --> 00:19:37,016
and you don't have to explain.
260
00:19:37,189 --> 00:19:39,851
You've got a good memory.
261
00:19:41,660 --> 00:19:45,926
This was the third time that
I've worked with Richy Müller
262
00:19:46,432 --> 00:19:51,062
and I know that I can ask him
to direct the action scenes
263
00:19:51,403 --> 00:19:55,169
because he has such
an physical intensity.
264
00:19:55,608 --> 00:19:59,738
And, of course, he loves directing.
265
00:20:00,145 --> 00:20:02,340
And driving cars.
He's really good at that!
266
00:20:02,548 --> 00:20:04,106
I thought that you...
267
00:20:04,517 --> 00:20:06,815
Oh, I love it. It was wonderful!
268
00:20:07,019 --> 00:20:10,455
In fact, it was much faster
than it looks now.
269
00:20:10,656 --> 00:20:12,180
At least so it seemed.
270
00:20:12,324 --> 00:20:15,816
We drove fast along there
and since it's a wide angle...
271
00:20:16,028 --> 00:20:19,156
- And it wasn't barricaded.
- That's right.
272
00:20:19,298 --> 00:20:25,862
I think you can tell if an actor
enjoys what he is doing
273
00:20:26,305 --> 00:20:29,797
whether it's shooting a gun
or driving or smoking.
274
00:20:30,276 --> 00:20:33,473
I don't mean that he has to laugh
275
00:20:33,612 --> 00:20:38,640
but you must be sure that he knows
how to smoke or how to drive
276
00:20:38,851 --> 00:20:42,548
and I could tell that
you enjoyed driving
277
00:20:42,755 --> 00:20:46,851
down narrow streets
at 250 km per hour!
278
00:20:47,459 --> 00:20:48,858
More or less...
279
00:20:53,465 --> 00:20:56,525
That's typical:
You can't tell how cold it was.
280
00:20:56,669 --> 00:20:58,068
That annoys me.
281
00:20:58,704 --> 00:21:01,468
- It looks so beautiful.
- It looks quite hot.
282
00:21:01,874 --> 00:21:03,739
But it was really cold.
283
00:21:08,447 --> 00:21:10,608
The Portuguese know
how cold it is.
284
00:21:10,749 --> 00:21:15,379
But we Germans... like with
the American guns cliché...
285
00:21:15,721 --> 00:21:18,747
we associate blue skies
with bathing suits.
286
00:21:21,927 --> 00:21:25,021
Now Richy takes this
yellow sweatshirt.
287
00:21:25,230 --> 00:21:29,724
It has this horrible print on.
We'll see it again later.
288
00:21:29,935 --> 00:21:34,770
- The costume designer, Anette Guther...
- That was a very strange day.
289
00:21:35,074 --> 00:21:37,565
Yes, we'll talk about that later.
290
00:21:37,977 --> 00:21:40,036
We had a family feud that day.
291
00:21:40,212 --> 00:21:41,941
It was 3 days from
the end of shooting.
292
00:21:42,081 --> 00:21:45,983
Yes, not long before the end
and something erupted.
293
00:21:46,585 --> 00:21:50,180
The scene wasn't written
as aggressively as that.
294
00:21:50,623 --> 00:21:57,290
We planned to shoot the argument
in the car with many more set-ups
295
00:21:58,631 --> 00:22:03,227
and right before you were fighting
so badly that the car almost exploded.
296
00:22:03,435 --> 00:22:08,134
The doors flew open and everybody
went off in different directions.
297
00:22:08,340 --> 00:22:11,610
- You had to bring us all back...
- Using the strongest moral pressure.
298
00:22:11,610 --> 00:22:13,475
- You had to bring us all back...
- Using the strongest moral pressure.
299
00:22:13,779 --> 00:22:19,240
Despite our professionalism,
we were all scattered about.
300
00:22:21,353 --> 00:22:24,845
Julia was sitting
at the gas station.
301
00:22:25,124 --> 00:22:27,592
I was in the make-up trailer.
302
00:22:28,193 --> 00:22:30,821
Richy was fumbling around
with some car.
303
00:22:30,996 --> 00:22:32,964
That's always his escape.
304
00:22:33,265 --> 00:22:36,996
And I went to find a mirror!
305
00:22:37,736 --> 00:22:40,534
Not really...
That's where I feel secure.
306
00:22:40,673 --> 00:22:44,473
It seemed to me that this
great, loud fight you had
307
00:22:44,643 --> 00:22:46,975
was devastating
for the crew.
308
00:22:47,279 --> 00:22:49,406
We had an almost family bond
309
00:22:49,648 --> 00:22:52,310
unaggressive and
without power status...
310
00:22:52,518 --> 00:22:54,349
They were really devastated.
311
00:22:55,020 --> 00:22:57,955
When you only have
three actors in a film
312
00:22:58,290 --> 00:23:01,123
it's like a small ensemble
theater piece.
313
00:23:01,727 --> 00:23:05,891
It was very family-like
and we felt very safe.
314
00:23:06,131 --> 00:23:11,159
But it was like a bomb
was ticking, a family bomb
315
00:23:11,437 --> 00:23:12,699
and then it exploded.
316
00:23:12,838 --> 00:23:16,035
I think that's what we were
just talking about.
317
00:23:16,208 --> 00:23:20,076
As you'd become
an organic family
318
00:23:20,312 --> 00:23:24,578
in this scene there's
a process of detachment.
319
00:23:24,783 --> 00:23:29,311
You flew apart because you knew
that in 3 days you'd be separating.
320
00:23:29,455 --> 00:23:32,356
It was good too.
It's always like that.
321
00:23:32,558 --> 00:23:35,823
A short time from the end:
Some conflict.
322
00:23:35,994 --> 00:23:40,795
On one hand, you're glad to be free
of the others and of the role.
323
00:23:40,933 --> 00:23:46,803
On the other hand, it's painful
not to have that anymore.
324
00:23:47,072 --> 00:23:51,270
I noticed that I was close
to helplessness...
325
00:23:51,710 --> 00:23:54,873
helplessness in front of Julia
326
00:23:55,080 --> 00:23:59,540
and also as Clara in front of
her character, Jeanne.
327
00:24:00,686 --> 00:24:05,385
I've rarely felt as helpless as when
you came to the trailer and said
328
00:24:05,591 --> 00:24:09,584
"Hey, you're adults, actors
and professionals."
329
00:24:12,431 --> 00:24:15,093
That was very strong in this film.
330
00:24:16,235 --> 00:24:22,504
Despite the fact that I played
a very clear and strict character
331
00:24:23,275 --> 00:24:27,268
I've rarely felt so helpless.
332
00:24:28,747 --> 00:24:34,344
In the script as well, the situation
is one of terrible helplessness.
333
00:24:36,355 --> 00:24:39,290
They don't have any chance,
no chance at all.
334
00:24:39,591 --> 00:24:44,153
They try everything they can
within a very tight framework.
335
00:24:44,329 --> 00:24:45,489
But it's only so much.
336
00:24:46,331 --> 00:24:47,457
That's the problem.
337
00:24:47,633 --> 00:24:50,932
It was good that
the family's narrow path
338
00:24:51,136 --> 00:24:56,574
wasn't manageable
off-camera any more.
339
00:24:58,443 --> 00:25:03,380
- Now we have film music...
- Shouldn't this be the Rhine?
340
00:25:06,151 --> 00:25:08,676
That's a problem with
German film funding.
341
00:25:08,921 --> 00:25:13,119
If you get funding but
want to set it in Strasbourg
342
00:25:13,525 --> 00:25:16,688
you have to use the Elbe
for the Rhine.
343
00:25:17,963 --> 00:25:21,956
The producer even wanted to bike
along the other side of the Elbe
344
00:25:22,167 --> 00:25:25,136
with a baguette so as
to symbolize France.
345
00:25:25,804 --> 00:25:27,965
I remember some joke like that.
346
00:25:28,173 --> 00:25:30,437
Earlier we had
the first film music.
347
00:25:30,576 --> 00:25:34,376
That's also something
you can't do for TV:
348
00:25:34,580 --> 00:25:36,207
Drop the music score.
349
00:25:37,182 --> 00:25:41,710
10 days ago, I was in a hotel
with an open-air cinema next door.
350
00:25:41,887 --> 00:25:45,550
They showed this stupid film, BLOW.
351
00:25:45,824 --> 00:25:50,955
I only could hear it. I couldn't
see it because of the angle.
352
00:25:52,731 --> 00:25:57,100
Without a word of a lie: 90 minutes
of constant score. Unbearable!
353
00:25:57,336 --> 00:25:59,668
Each note was so obvious.
354
00:26:01,807 --> 00:26:06,141
I decided from the start that
we would only have source music.
355
00:26:06,411 --> 00:26:09,039
That is, the music
that people hear.
356
00:26:09,214 --> 00:26:11,808
For example, Tim Hardin
on the juke box
357
00:26:12,050 --> 00:26:15,019
and only a tiny, tiny little theme
358
00:26:15,420 --> 00:26:18,981
that is linked to the ghostly
and eternal wandering.
359
00:26:19,625 --> 00:26:22,059
You hear it now for the first time.
360
00:26:22,461 --> 00:26:28,400
23 minutes of film without music.
That's an achievement!
361
00:26:28,767 --> 00:26:35,172
You can hear the locations,
the trees, the wind, the gestures.
362
00:26:36,208 --> 00:26:40,645
Everything comes from the actors
and the props they are using
363
00:26:40,979 --> 00:26:45,746
with no music added later.
364
00:26:45,984 --> 00:26:49,112
For this story that's
important anyway.
365
00:26:50,289 --> 00:26:52,723
You shouldn't be able to drift off.
366
00:26:52,925 --> 00:26:56,190
You can only breathe with it
when it's this pure.
367
00:26:56,428 --> 00:26:59,693
There are some films where
it's great to have music
368
00:26:59,898 --> 00:27:03,356
and you can immerse yourself
but that doesn't work here.
369
00:27:03,535 --> 00:27:06,971
You must be able to hear it.
Nowadays we're swamped.
370
00:27:07,139 --> 00:27:09,835
Every cab has a fucking
radio station on.
371
00:27:09,975 --> 00:27:12,466
In every elevator or supermarket
there's music.
372
00:27:12,611 --> 00:27:17,639
Everything is accompanied by music.
Mankind should take a music break.
373
00:27:18,984 --> 00:27:20,178
I agree.
374
00:27:20,752 --> 00:27:25,246
The music we hear here
is very concentrated.
375
00:27:26,058 --> 00:27:29,755
I love this...
this crowd of women.
376
00:27:29,928 --> 00:27:31,896
I must say something
about the sweatshirt.
377
00:27:32,064 --> 00:27:37,024
Can you believe how hard it was
to make a horrible sweatshirt?
378
00:27:37,302 --> 00:27:41,033
Anette Guther, the costume designer...
We thought about The Kelly Family.
379
00:27:41,206 --> 00:27:44,266
It's disgusting to go around
with The Kelly Family
380
00:27:44,776 --> 00:27:48,109
but that didn't work out
for legal reasons.
381
00:27:48,647 --> 00:27:52,549
We tried out a lot and then
there was this surfing bee.
382
00:27:53,452 --> 00:27:56,979
We had 11 sweatshirts because
of all the action scenes.
383
00:27:57,889 --> 00:28:01,825
Later the sound man bought them.
384
00:28:03,261 --> 00:28:06,788
We watched the Euro Championship
game against England
385
00:28:06,965 --> 00:28:09,263
wearing those sweat shirts!
Great!
386
00:28:09,468 --> 00:28:10,435
At home?
387
00:28:10,669 --> 00:28:13,536
At his house, sitting around
in those sweatshirts.
388
00:28:13,739 --> 00:28:17,038
We looked like a group
of half-witted fans.
389
00:28:22,014 --> 00:28:26,974
I was a little nervous about the
migrants being chased by the police.
390
00:28:28,153 --> 00:28:30,621
- That it would be comical?
- Yes, a bit.
391
00:28:30,822 --> 00:28:34,952
It's definitely a moment of fun.
In the theater people chuckle.
392
00:28:35,127 --> 00:28:40,155
It's a very narrow path.
You shouldn't ridicule.
393
00:28:40,298 --> 00:28:42,994
It shouldn't be slapstick.
394
00:28:43,301 --> 00:28:48,170
Even so, when they chase someone,
the police always look ridiculous.
395
00:28:48,340 --> 00:28:51,673
- That's how it is.
- And so they should.
396
00:28:52,144 --> 00:28:55,875
Funnily enough, a policeman told us...
a real policeman...
397
00:28:56,014 --> 00:29:00,508
that 3 days prior they had arrested
42 Albanian women at this very site.
398
00:29:00,719 --> 00:29:02,243
They ran into that field.
399
00:29:02,421 --> 00:29:05,754
That assured me that
slapstick actually exists.
400
00:29:15,667 --> 00:29:21,196
This character, the lawyer...
I always imagined
401
00:29:21,606 --> 00:29:25,702
that he was a weak personality,
even in the earlier days.
402
00:29:25,911 --> 00:29:30,280
In a political group he would
be weak, almost an opportunist.
403
00:29:31,716 --> 00:29:37,348
And opportunists in the end
always use old boys' wisdom.
404
00:29:37,656 --> 00:29:40,625
Such as "Do you want
to get her circumcised?"
405
00:29:40,692 --> 00:29:42,284
He's like the majority.
406
00:29:42,561 --> 00:29:46,190
Most people are not as aware
as these two any more.
407
00:29:46,331 --> 00:29:48,891
What they believe in
doesn't work out.
408
00:29:49,034 --> 00:29:50,160
Not at all.
409
00:29:51,803 --> 00:29:55,398
Just a few lines...
I think this is great.
410
00:29:57,142 --> 00:30:02,170
Clara and Hans just need
three or four sharp lines
411
00:30:02,380 --> 00:30:04,314
to describe their situation.
412
00:30:04,583 --> 00:30:06,574
Chit chat isn't necessary.
413
00:30:06,952 --> 00:30:13,050
But he goes on and on.
It's really good in that scene.
414
00:30:19,364 --> 00:30:25,735
Now we come to the next t-shirt.
What's the opposite of a surfing bee?
415
00:30:26,571 --> 00:30:29,039
What kind of t-shirt
should it be?
416
00:30:29,207 --> 00:30:33,166
What I like in French films
is that you can tolerate
417
00:30:33,345 --> 00:30:35,836
what they're wearing
30 years later.
418
00:30:36,615 --> 00:30:40,073
They don't have those
pop codes on their bodies
419
00:30:40,285 --> 00:30:44,654
with a half-life of
one summer season.
420
00:30:44,923 --> 00:30:47,289
If you see a German film
one year on
421
00:30:47,459 --> 00:30:49,620
you'd think it's 100 years old
422
00:30:49,828 --> 00:30:55,391
because the jeans are shitty
or the trainers unbearable.
423
00:30:55,700 --> 00:31:00,103
So we had to find something that,
in 10 or 15 years...
424
00:31:01,006 --> 00:31:03,406
will still have a certain sensuality.
425
00:31:03,575 --> 00:31:07,841
The girl that shows up now,
Katharina Schüttler.
426
00:31:08,013 --> 00:31:11,710
There's an e-shopping site
and they make t-shirts
427
00:31:11,883 --> 00:31:16,183
with mystic old names on them like
George Best or Maradona.
428
00:31:17,155 --> 00:31:23,185
Hardly anybody knows who they are.
George Best... a 15 year old?
429
00:31:23,728 --> 00:31:26,629
- Who's George Best?
- A pop soccer player.
430
00:31:26,998 --> 00:31:29,523
He was Irish but played in England.
431
00:31:29,768 --> 00:31:32,862
He was like Günter Netzer
later in Germany.
432
00:31:33,305 --> 00:31:35,705
He drove this white convertible
433
00:31:35,840 --> 00:31:39,071
covered with lipstick kisses
from his female fans.
434
00:31:39,444 --> 00:31:42,845
He was the first
non-working-class soccer player
435
00:31:43,014 --> 00:31:46,472
very delicate, with music,
sideburns, long hair
436
00:31:47,252 --> 00:31:48,947
who played "pop" soccer.
437
00:31:49,087 --> 00:31:52,147
He was a hedonist,
not Prussian-disciplined.
438
00:31:52,324 --> 00:31:54,258
- In the 70s?
- Yes, the 70s.
439
00:31:54,793 --> 00:31:58,194
There's a film you should see,
SOCCER AS NEVER BEFORE.
440
00:31:58,363 --> 00:32:01,161
18 cameras film him
for 90 minutes.
441
00:32:01,366 --> 00:32:04,961
You see him running around
the pitch like a ghost.
442
00:32:05,237 --> 00:32:07,762
He gets the ball 3 times
and scores twice.
443
00:32:07,939 --> 00:32:10,806
Avery strange film by
Hellmuth Costard.
444
00:32:12,711 --> 00:32:15,544
So we have 2 t-shirts
facing each other.
445
00:32:19,184 --> 00:32:24,247
That's what I like. If you have
35 days of shooting like we did
446
00:32:24,456 --> 00:32:29,587
you have time to visit the locations,
stay for a while, talk to the actors.
447
00:32:29,794 --> 00:32:32,820
You make discoveries
like this mirror.
448
00:32:33,365 --> 00:32:38,701
You can leave the two people
blurry for a while in the mirror.
449
00:32:38,870 --> 00:32:41,771
Entering this other world...
450
00:32:45,744 --> 00:32:49,077
They're in another world,
albeit in the same room.
451
00:32:49,281 --> 00:32:52,273
She enters the world
that she's longing for.
452
00:32:52,717 --> 00:32:56,016
And now the mother
disconnects her from it.
453
00:32:59,724 --> 00:33:01,089
I like this a lot.
454
00:33:01,660 --> 00:33:04,527
It's something you discover.
It's not planned.
455
00:33:04,729 --> 00:33:07,459
You need time for discovery.
456
00:33:07,632 --> 00:33:10,601
Production in Germany
doesn't make that possible.
457
00:33:11,770 --> 00:33:13,670
We had 35 days of shooting?
458
00:33:14,072 --> 00:33:18,441
That's why you guys exploded at
the gas station after 32 days.
459
00:33:18,810 --> 00:33:21,870
That's completely fine!
460
00:33:22,480 --> 00:33:25,916
You could’ve wrecked
your hotel rooms like rock stars!
461
00:33:26,084 --> 00:33:26,284
- But it was OK.
- That would’ve been expensive.
462
00:33:26,284 --> 00:33:28,878
- But it was OK.
- That would’ve been expensive.
463
00:33:34,192 --> 00:33:41,030
What was important was
how to film the family in the car.
464
00:33:41,299 --> 00:33:44,757
There are these trailers:
The car sits on the trailer
465
00:33:44,936 --> 00:33:48,599
and the camera and lights
can be set up from any angle.
466
00:33:48,773 --> 00:33:51,503
But I wanted the camera
inside the cell.
467
00:33:52,010 --> 00:33:54,001
And not outside.
468
00:33:54,713 --> 00:33:56,442
- It's always inside?
- Always.
469
00:33:56,648 --> 00:34:01,142
Didn't you shoot something
from outside but then cut it?
470
00:34:01,353 --> 00:34:06,814
Only once with a trailer.
It was a huge 35mm camera.
471
00:34:07,025 --> 00:34:10,426
We had to go
through the windows
472
00:34:10,595 --> 00:34:14,292
while seeming to be inside the car,
so we used the trailer.
473
00:34:14,466 --> 00:34:18,766
But we never shot through
the front or side windows.
474
00:34:19,003 --> 00:34:20,197
That's true.
475
00:34:20,405 --> 00:34:26,275
I prefer it with the camera inside.
Car rides are strange anyway.
476
00:34:26,678 --> 00:34:32,742
In the 50s, they couldn't film car
rides and they did it in the studio.
477
00:34:32,917 --> 00:34:36,546
The car was parked and
they moved the background.
478
00:34:36,755 --> 00:34:40,247
The actor then handles
the steering wheel unnaturally
479
00:34:40,392 --> 00:34:41,916
because he's simulating.
480
00:34:42,093 --> 00:34:45,756
We still have this aesthetic today.
481
00:34:45,997 --> 00:34:48,295
The car is pulled along
on a trailer
482
00:34:48,433 --> 00:34:51,095
the camera shoots
through the front window
483
00:34:51,202 --> 00:34:55,366
and inside they're talking
as if they're driving against a wall.
484
00:34:55,807 --> 00:35:01,040
The driving isn't sensual.
I wanted real driving.
485
00:35:01,279 --> 00:35:05,477
The rhythm of driving
and side glances at the others.
486
00:35:05,750 --> 00:35:08,241
That's completely
different, for sure.
487
00:35:09,854 --> 00:35:12,345
The hotel room,
another hotel room.
488
00:35:12,724 --> 00:35:17,889
- Wasn't there one we didn't use?
- Yes, where you ate hamburgers.
489
00:35:20,899 --> 00:35:23,629
I reduced it all afterwards
490
00:35:24,002 --> 00:35:27,733
not because the movie
would’ve been 9 hours long
491
00:35:28,106 --> 00:35:32,634
but because of the pressure
from inside the family.
492
00:35:33,578 --> 00:35:38,311
You have to follow that
and not use all the footage.
493
00:35:39,784 --> 00:35:43,015
It doesn't matter.
I'd already forgotten.
494
00:35:43,688 --> 00:35:47,681
But, when watching it,
it hurts to miss scenes.
495
00:35:48,259 --> 00:35:50,727
You get attached
to all the scenes.
496
00:35:51,796 --> 00:35:55,732
This poem is so nice.
Where does it come from?
497
00:35:55,967 --> 00:35:57,127
I made it up.
498
00:35:57,902 --> 00:35:59,460
Such a poet!
499
00:35:59,838 --> 00:36:03,831
You kept your own but not Heine's!
500
00:36:09,013 --> 00:36:14,315
This is so nice.
501
00:36:15,220 --> 00:36:20,453
I think that,
if Clara had lived a normal life
502
00:36:20,625 --> 00:36:23,560
she'd have sent her daughter
to a Jesuit college.
503
00:36:23,761 --> 00:36:26,025
She would’ve had
a super education.
504
00:36:26,231 --> 00:36:29,132
She would even have had
her daughter baptized
505
00:36:29,267 --> 00:36:31,861
to get her into
an elitist school.
506
00:36:32,103 --> 00:36:35,300
She teaches her so precisely...
the pronunciation.
507
00:36:35,473 --> 00:36:39,034
She does that inside
her own frame of reference.
508
00:36:39,210 --> 00:36:41,906
Only very few people can do that.
509
00:36:42,847 --> 00:36:46,339
She knows so much and
also feels this joy of teaching.
510
00:36:47,585 --> 00:36:51,487
It's probably a little stressful
to have a mother like her.
511
00:36:51,756 --> 00:36:55,351
I'd have to kick her
in the ass once in a while!
512
00:36:55,560 --> 00:36:57,858
At this point in the story
513
00:36:58,029 --> 00:37:02,193
the family is slowly getting
torn out of its triangle.
514
00:37:02,400 --> 00:37:04,664
There's one
watching the others.
515
00:37:04,836 --> 00:37:08,795
A slight mistrust. Is she asleep?
What are they talking about?
516
00:37:09,140 --> 00:37:15,375
The paranoia from outside the family
517
00:37:15,580 --> 00:37:20,574
is now starting to infect them
from the inside like a virus.
518
00:37:21,152 --> 00:37:24,781
- What are they doing?
- It starts with Jeanne.
519
00:37:25,757 --> 00:37:29,659
And later with her parents
when they find out...
520
00:37:30,662 --> 00:37:33,756
When Jeanne meets people
of her own age
521
00:37:34,032 --> 00:37:41,837
suddenly the world her parents
created starts crumbling.
522
00:37:42,173 --> 00:37:47,167
That's why the film had to start with
contact with a person of her age.
523
00:37:47,345 --> 00:37:53,341
From the very beginning
you see the family from the outside.
524
00:37:55,386 --> 00:37:59,083
I like this image a lot...
525
00:37:59,424 --> 00:38:04,487
because, with all the mistrust,
after 15 years
526
00:38:04,929 --> 00:38:09,025
they're still able to relax
and come together.
527
00:38:09,233 --> 00:38:11,531
Otherwise they wouldn't
have made it.
528
00:38:11,736 --> 00:38:17,766
These shots are very short and
getting shorter as the film goes on.
529
00:38:18,042 --> 00:38:20,875
Here's the next fight
over clothing.
530
00:38:21,846 --> 00:38:27,182
"Over-conformity attracts attention too."
That was one of Julia's favorite lines.
531
00:38:38,896 --> 00:38:41,524
I remember that
it wasn't that easy
532
00:38:41,699 --> 00:38:44,964
for our costume designer
to find the right clothes.
533
00:38:45,169 --> 00:38:47,467
When we had that
costume try-out
534
00:38:47,639 --> 00:38:53,009
with what looked like
a used clothing collection
535
00:38:53,745 --> 00:38:55,940
she had to work hard.
536
00:38:56,080 --> 00:39:02,110
At the same time it's always
very difficult to find cheap stuff.
537
00:39:02,420 --> 00:39:08,188
The problem with you was that
everything looks good on you.
538
00:39:08,359 --> 00:39:13,126
What I'm wearing never
looked cheap.
539
00:39:13,297 --> 00:39:15,633
I think she dyed that coat
but it was all from that collection.
540
00:39:15,633 --> 00:39:18,898
I think she dyed that coat
but it was all from that collection.
541
00:39:19,070 --> 00:39:24,633
We tried different stuff on you.
It always looked good.
542
00:39:24,842 --> 00:39:29,336
It always looks so great on me.
543
00:39:29,580 --> 00:39:32,674
That day was the Hanse-Marathon
in Hamburg. Remember?
544
00:39:32,850 --> 00:39:36,616
Fortunately we were in the south
in the industrial area.
545
00:39:37,088 --> 00:39:39,488
We searched a lot
for that intersection.
546
00:39:39,624 --> 00:39:42,821
And it was a Sunday
and totally quiet.
547
00:39:43,728 --> 00:39:52,500
My idea was that they travel on
the Autobahn in their white Volvo
548
00:39:52,737 --> 00:39:58,642
like pathogens in
a body's blood vessels.
549
00:39:59,243 --> 00:40:03,236
Die innere Sicherheit also means
something like "state hygiene."
550
00:40:04,882 --> 00:40:08,215
The state must be secure and
nothing from inside or out
551
00:40:08,519 --> 00:40:10,146
should endanger it.
552
00:40:10,421 --> 00:40:12,150
Like with bodily health.
553
00:40:12,957 --> 00:40:18,020
In biology classes there was
always a pathogen.
554
00:40:18,196 --> 00:40:24,658
Then the body's own defensive system
encircles the pathogen and fights it.
555
00:40:25,002 --> 00:40:27,869
That was, for me, the image.
556
00:40:28,005 --> 00:40:31,964
The white car is encircled
by black cars...
557
00:40:33,778 --> 00:40:36,076
which just want to get rid of it.
558
00:40:36,514 --> 00:40:39,642
At the same time it has
this ghostly touch:
559
00:40:39,817 --> 00:40:46,245
They create this situation
themselves through their paranoia.
560
00:40:46,524 --> 00:40:52,326
We ended up calling this
"the paranoia intersection."
561
00:40:54,799 --> 00:40:58,496
Again it was important
to stay with them in the car
562
00:40:58,836 --> 00:41:03,239
having only one shot from
the outside to show the surroundings.
563
00:41:03,541 --> 00:41:06,244
Everything else has to be
sensed inside the car.
564
00:41:06,244 --> 00:41:07,074
Everything else has to be
sensed inside the car.
565
00:41:07,245 --> 00:41:10,214
That claustrophobic
moment again!
566
00:41:15,553 --> 00:41:18,021
We now have reference to
Moby Dick.
567
00:41:19,357 --> 00:41:22,849
How did you come to use it?
Is it a favorite of yours?
568
00:41:23,060 --> 00:41:28,396
Funnily, it's one of my favorite books
and it was one of Baader's as well.
569
00:41:29,233 --> 00:41:33,636
In the Red Army Faction (RAF), they
used pseudonyms, all from Moby Dick.
570
00:41:34,038 --> 00:41:37,439
Moby Dick is about
a white whale and a ship.
571
00:41:38,109 --> 00:41:45,174
The ship represents a society
of confidants
572
00:41:45,483 --> 00:41:49,943
fighting against Leviathan,
the Monster of the Seas.
573
00:41:50,454 --> 00:41:52,684
And in Sir Thomas More's Utopia...
574
00:41:54,892 --> 00:41:58,828
a utopian world novel
from the Middle Ages
575
00:41:59,096 --> 00:42:03,533
the state is called Leviathan...
devouring the individual.
576
00:42:03,935 --> 00:42:07,564
I think that was the metaphor
Baader was interested in.
577
00:42:08,406 --> 00:42:11,239
Now they're talking
about Moby Dick.
578
00:42:11,509 --> 00:42:16,503
By that time I only knew the
pedagogically-abridged version.
579
00:42:17,114 --> 00:42:18,206
What's missing?
580
00:42:18,349 --> 00:42:20,783
Like with Karl May,
there are cheap editions
581
00:42:20,918 --> 00:42:23,284
where descriptions are missing.
582
00:42:23,454 --> 00:42:26,912
Kids would be bored, they think.
More action.
583
00:42:27,325 --> 00:42:33,230
Only dialogue and conversation.
No descriptions of landscapes.
584
00:42:33,497 --> 00:42:37,558
The publisher is talking about
the wonderful start in Moby D/ck
585
00:42:37,702 --> 00:42:39,966
how people are drawn
to the sea.
586
00:42:40,171 --> 00:42:43,368
This is important since the film
starts at the sea
587
00:42:43,608 --> 00:42:49,877
and follows along rivers
and ends...
588
00:42:50,214 --> 00:42:54,913
- It doesn't end at the water.
- The field is shown like an ocean.
589
00:42:55,086 --> 00:42:57,145
There was a different version...
590
00:42:57,355 --> 00:43:01,314
The first draft you had me read
had water and a boat...
591
00:43:01,525 --> 00:43:04,653
Yes. The first draft
ended at the sea.
592
00:43:04,795 --> 00:43:06,126
Right.
593
00:43:06,564 --> 00:43:09,658
There should always
have been a link to water.
594
00:43:09,901 --> 00:43:13,701
They're shipwrecked...
That was my intention.
595
00:43:15,306 --> 00:43:19,106
There's a philosophical essay
by Hans Blumenberg about the Left
596
00:43:19,377 --> 00:43:23,643
in which he writes, "if the Left's
boat of terminology
597
00:43:23,848 --> 00:43:28,148
"got wrecked on the rocks, then
they would manage to build
598
00:43:28,319 --> 00:43:32,380
"a new load-carrying boat
from the drifting debris."
599
00:43:32,690 --> 00:43:36,285
The film is about what
remains of the Left.
600
00:43:36,727 --> 00:43:40,390
Will this family manage
to make a life from the debris?
601
00:43:42,500 --> 00:43:44,968
I've been talking about this
in interviews.
602
00:43:45,069 --> 00:43:47,469
I don't think I ever told
you guys.
603
00:43:47,672 --> 00:43:48,764
I don't think so.
604
00:43:50,174 --> 00:43:52,039
There are factions.
605
00:43:52,944 --> 00:43:56,038
To come back to the fight
at the gas station
606
00:43:56,580 --> 00:44:00,914
it was here on the 10th
or 11th day of production...
607
00:44:01,285 --> 00:44:03,446
Between the 10th and 15th.
608
00:44:03,955 --> 00:44:06,981
The family had already grown
together so much
609
00:44:07,325 --> 00:44:11,125
that when Günther Maria Halmer
arrived
610
00:44:11,696 --> 00:44:16,759
Richy and Julia didn't even
sit down with him for lunch.
611
00:44:16,934 --> 00:44:18,902
You were the only one.
612
00:44:19,203 --> 00:44:21,831
We had a long and
pleasant conversation.
613
00:44:22,006 --> 00:44:25,498
There was some time before
the next set-up after lunch.
614
00:44:25,643 --> 00:44:29,443
There were definitely 2 factions.
Unambiguously.
615
00:44:30,114 --> 00:44:35,711
Julia first showed some interest
in somebody new
616
00:44:36,153 --> 00:44:39,316
but then turned her back on him.
617
00:44:39,490 --> 00:44:40,457
Pretty brutal!
618
00:44:40,624 --> 00:44:44,424
Maybe half a day later...
619
00:44:44,962 --> 00:44:48,227
Halmer understood that very well.
He's very smart.
620
00:44:52,203 --> 00:44:56,833
I found it soothing when someone
new joined us. I enjoyed it.
621
00:44:57,742 --> 00:45:01,610
You touched him in
a completely different way.
622
00:45:01,812 --> 00:45:04,781
When you pull him away
from the conflict
623
00:45:04,949 --> 00:45:09,784
with the jealous husband
and the mistrustful daughter
624
00:45:09,954 --> 00:45:14,550
she, like all kids, is afraid that
her parents could split up...
625
00:45:16,360 --> 00:45:21,457
A possible ex-lover or lover:
That's dangerous.
626
00:45:22,533 --> 00:45:24,592
And, of course, they sense it.
627
00:45:25,169 --> 00:45:28,605
It's terrible for Clara
that this publisher Klaus
628
00:45:29,040 --> 00:45:31,975
makes a claim of fatherhood.
629
00:45:32,309 --> 00:45:37,770
There's no similarity between
the two of them, he says.
630
00:45:38,883 --> 00:45:42,375
I like that with books.
631
00:45:43,087 --> 00:45:46,022
In this case it's my writing...
632
00:45:46,290 --> 00:45:52,320
With two sentences a whole topic
can open up, without any explanation.
633
00:45:52,530 --> 00:45:54,930
By saying that
they don't look alike
634
00:45:55,099 --> 00:45:58,967
he tells us that you and he
were had been sleeping together.
635
00:46:00,304 --> 00:46:06,140
Yes, she was with him
before Hans. It's very intimate.
636
00:46:06,610 --> 00:46:11,479
This was another reason for
Gü
637
00:46:11,682 --> 00:46:15,914
to build up this trust, next to
the mutual sympathy we felt.
638
00:46:16,253 --> 00:46:19,882
As an actor, you don't get much time
for such things...
639
00:46:20,024 --> 00:46:22,584
A short moment during a lunch break...
640
00:46:24,628 --> 00:46:29,497
Again in the car,
shooting the implosion
641
00:46:29,700 --> 00:46:32,635
from inside, not from outside.
642
00:46:33,003 --> 00:46:36,029
One jumps out and
then the other.
643
00:46:37,108 --> 00:46:39,133
And she gets out as well.
644
00:46:39,477 --> 00:46:42,810
Outside they come together again
a little bit.
645
00:46:43,547 --> 00:46:46,778
The camera stays in the car
for quite a while
646
00:46:47,118 --> 00:46:50,576
not only because it's
the daughter's point of view
647
00:46:50,788 --> 00:46:54,690
but because it's where the family
can still be together.
648
00:46:54,892 --> 00:47:00,194
When they move in different directions
outside the car, it's all over.
649
00:47:03,367 --> 00:47:06,336
This is when I got angry
for the first time.
650
00:47:06,537 --> 00:47:08,061
And I got frustrated.
651
00:47:08,339 --> 00:47:11,308
Because we ran out of material
652
00:47:11,475 --> 00:47:14,612
in a scene that you played
very intensely.
653
00:47:14,612 --> 00:47:16,409
In a scene that you played
very intensely.
654
00:47:16,614 --> 00:47:19,640
Yes. It was the crying scene.
655
00:47:20,885 --> 00:47:24,582
You had to concentrate on it
656
00:47:24,889 --> 00:47:29,087
and it worked out right
on the first take.
657
00:47:29,426 --> 00:47:32,327
Then we ran out of material
and had to do it again.
658
00:47:32,563 --> 00:47:33,962
I could have cried.
659
00:47:34,131 --> 00:47:38,124
The second time it went OK
but it wasn't the same.
660
00:47:38,369 --> 00:47:44,103
You have to concentrate so much.
It starts hours before...
661
00:47:46,410 --> 00:47:53,316
What he's doing here is checking
whether the lights in the house
662
00:47:53,684 --> 00:47:56,551
are controlled by a timer.
663
00:47:56,887 --> 00:48:02,018
That came from a crime story by one of
my favorite authors, Richard Stark.
664
00:48:02,293 --> 00:48:06,525
He wrote the novels
for POINT BLANK and THE OUTFIT
665
00:48:07,064 --> 00:48:12,229
He has a very rich and practical
knowledge of the American criminal.
666
00:48:12,436 --> 00:48:15,371
Is it practical to know
how to do that?
667
00:48:15,573 --> 00:48:19,737
I read a novel of his and
it's explained precisely
668
00:48:19,910 --> 00:48:25,473
how to equip a getaway car:
A VW Beetle with a Ford Mustang motor.
669
00:48:25,616 --> 00:48:31,248
In order to avoid attracting
attention to the Beetle
670
00:48:31,455 --> 00:48:38,793
and because the sound of a boxer motor
is different from that of a Mustang
671
00:48:38,996 --> 00:48:43,365
it has to be fitted it with mufflers.
672
00:48:43,601 --> 00:48:45,796
That takes 12 pages.
It's breathtaking!
673
00:48:45,936 --> 00:48:49,997
It's as beautiful to read
as the bank robbery itself.
674
00:48:50,207 --> 00:48:57,170
I think cinema has to be involved
in the details of daily life.
675
00:48:57,848 --> 00:49:00,214
This house is unbelievable.
676
00:49:00,551 --> 00:49:02,849
Sorry for interrupting you.
677
00:49:03,554 --> 00:49:08,651
Tell me about the house.
How long were we shooting there?
678
00:49:08,892 --> 00:49:11,554
- Avery long time.
- At least a week.
679
00:49:12,563 --> 00:49:15,862
It has its own magic or secret.
680
00:49:16,133 --> 00:49:19,534
It seems that a family with
6 kids lived there once.
681
00:49:19,670 --> 00:49:23,731
3 girls and 3 boys... And there
was a girls and a boys wing.
682
00:49:23,874 --> 00:49:28,106
They were very wealthy and
you could see it everywhere.
683
00:49:28,245 --> 00:49:32,875
But it didn't exist anymore like
the family didn't exist anymore.
684
00:49:33,117 --> 00:49:34,982
A different generation.
685
00:49:35,119 --> 00:49:38,020
That was 20 years ago and
the kids are adults now.
686
00:49:38,155 --> 00:49:43,616
It had something sad and
depressing... scattered.
687
00:49:43,794 --> 00:49:47,560
It's like with our small family.
688
00:49:48,032 --> 00:49:51,160
It was a very strange
atmosphere.
689
00:49:51,869 --> 00:49:56,499
When we were looking for a place
where the family could hide...
690
00:49:56,674 --> 00:50:00,508
- It's huge. There's a lot of glass.
- You can also see the Elbe.
691
00:50:02,246 --> 00:50:05,272
This house caught
my attention immediately.
692
00:50:05,416 --> 00:50:07,281
It has a strange history.
693
00:50:07,484 --> 00:50:13,047
It was built by a Nazi architect
in the 50s.
694
00:50:13,490 --> 00:50:19,827
What he learned in his studies
as a Nazi architect
695
00:50:19,997 --> 00:50:26,368
he tried to disguise behind "pop"-stuff
such as glass and concrete.
696
00:50:26,704 --> 00:50:28,672
He tried to copy in Hamburg
697
00:50:28,872 --> 00:50:32,330
those Frank Lloyd Wright
buildings from Los Angeles.
698
00:50:32,543 --> 00:50:35,239
From the outside,
it looks very modern.
699
00:50:35,412 --> 00:50:39,576
Inside it's more or less
like a Nazi youth hostel.
700
00:50:40,484 --> 00:50:46,150
There was this office that was like a
Führer-bunker or a Führer-podium.
701
00:50:47,391 --> 00:50:51,122
The father's office
and the parents' bedroom
702
00:50:51,295 --> 00:50:54,287
were only accessible
down a long hallway.
703
00:50:54,431 --> 00:50:56,899
The children's wings were far away.
704
00:50:57,267 --> 00:51:02,603
It all felt like
some headquarters.
705
00:51:03,107 --> 00:51:05,667
It was all very Nazi-like.
706
00:51:06,977 --> 00:51:12,916
It was bought by a South African art
collector, who had made lots of money
707
00:51:13,117 --> 00:51:15,352
but with all the glass he couldn't
hang all his paintings.
708
00:51:15,352 --> 00:51:16,876
But with all the glass he couldn't
hang all his paintings.
709
00:51:17,187 --> 00:51:20,350
That's why we were able
to shoot there.
710
00:51:20,624 --> 00:51:21,921
It's beautiful.
711
00:51:22,326 --> 00:51:26,786
That's too bad. I'd know what
to do with it: I'd try to revive it.
712
00:51:31,769 --> 00:51:37,366
Something I've always loved in the
cinema history are transitions.
713
00:51:37,608 --> 00:51:43,274
Transitions are not
narrative sequences.
714
00:51:43,480 --> 00:51:45,607
Something has happened
715
00:51:46,049 --> 00:51:48,745
and someone just starts walking
716
00:51:49,019 --> 00:51:50,748
and you can see him walking.
717
00:51:50,888 --> 00:51:56,417
There's no narration or dialogue
or grand music...
718
00:51:56,660 --> 00:52:00,994
Here is some underlying score
somehow...
719
00:52:02,032 --> 00:52:05,524
In this transition, all the senses
suddenly open up
720
00:52:06,503 --> 00:52:09,472
especially here in
the Elbe wetlands.
721
00:52:10,841 --> 00:52:12,468
It's called "Vierlande".
722
00:52:12,709 --> 00:52:17,146
You can hear the wind and
almost smell the wetlands
723
00:52:17,314 --> 00:52:20,841
and it's here that
nature becomes
724
00:52:21,051 --> 00:52:24,646
part of the whole
structure of the film.
725
00:52:28,792 --> 00:52:32,853
This was the very first
day of shooting...
726
00:52:33,730 --> 00:52:35,527
and you can tell that Julia...
727
00:52:36,567 --> 00:52:39,400
has stolen CDs before in her life.
728
00:52:45,742 --> 00:52:48,939
Will they fall out?
But they don't...
729
00:52:50,214 --> 00:52:54,310
I was quite a shoplifter
in my early days.
730
00:52:54,685 --> 00:52:58,678
Those elastics on anoraks
are excellent.
731
00:53:02,493 --> 00:53:04,927
What happens now?
732
00:53:05,596 --> 00:53:09,327
She drops the orange juice.
It happened accidentally.
733
00:53:10,067 --> 00:53:15,130
I think we shot it twice
without her dropping the bottle.
734
00:53:15,606 --> 00:53:16,971
But this is simple.
735
00:53:17,207 --> 00:53:21,075
It's great. It just happens
and it works.
736
00:53:28,685 --> 00:53:32,985
You find those Socialist Party
schools all around Hamburg
737
00:53:33,190 --> 00:53:35,624
with those little gardens.
738
00:53:36,159 --> 00:53:41,529
Every school class has a little rock
garden. They create biotopes.
739
00:53:41,932 --> 00:53:45,959
- That's what it was like there.
- And in my son's elementary school.
740
00:53:46,136 --> 00:53:50,197
There's a sculpture there
by an unknown artist.
741
00:53:52,776 --> 00:53:59,045
I like it a lot that the film
has this kind of modernity
742
00:54:00,384 --> 00:54:05,048
and nothing Gothic or a school that
looks oppressive from the outside.
743
00:54:05,656 --> 00:54:08,853
What we had in our childhood...
744
00:54:09,159 --> 00:54:12,526
from the turn of
the last century.
745
00:54:13,096 --> 00:54:15,496
How did you find out
about this film?
746
00:54:15,699 --> 00:54:21,467
I saw it when I was
the same age as Jeanne.
747
00:54:22,139 --> 00:54:25,165
It traumatized and
impressed me greatly.
748
00:54:25,342 --> 00:54:27,333
- At school?
- Yes, at school.
749
00:54:28,011 --> 00:54:32,107
I think it's still the only film
about Auschwitz.
750
00:54:32,783 --> 00:54:39,245
Auschwitz is not shown
but one experiences it.
751
00:54:40,490 --> 00:54:43,288
The narrator's voice is so strange.
752
00:54:44,328 --> 00:54:47,593
- That's the German commentary.
- From that time?
753
00:54:47,798 --> 00:54:54,397
You feel that's how the Nazis spoke
even though he's only narrating.
754
00:54:55,505 --> 00:54:59,771
The contextual commentary
is by Paul Celan
755
00:55:00,010 --> 00:55:05,471
translated from French to German.
He wrote it in 1955.
756
00:55:05,983 --> 00:55:11,615
The film went to Cannes in 1955
and the Germans left protesting
757
00:55:11,788 --> 00:55:15,554
that the film discredited German
history. It was a big scandal!
758
00:55:15,692 --> 00:55:19,025
- They dared to do that?
- The German ambassador left.
759
00:55:19,229 --> 00:55:20,594
A huge scandal!
760
00:55:20,797 --> 00:55:25,757
It wasn't seen here until the early 60s
and then only in the original version.
761
00:55:25,936 --> 00:55:30,600
This is an extremely
important film for 1968
762
00:55:31,174 --> 00:55:36,009
because it shows what
the '68 movement was fighting:
763
00:55:36,380 --> 00:55:38,712
Nazi parental ideals.
764
00:55:38,982 --> 00:55:42,383
For sure. The first RAF
generation did that.
765
00:55:42,886 --> 00:55:46,219
The teacher makes
Jeanne responsible
766
00:55:46,390 --> 00:55:50,451
for something she has
a lot of knowledge of.
767
00:55:50,694 --> 00:55:56,291
She's punished for something
she carries deep inside.
768
00:55:57,434 --> 00:55:58,992
It's a very cruel scene.
769
00:55:59,202 --> 00:56:03,104
This teacher... I feel that
at the end of the 70s
770
00:56:03,306 --> 00:56:06,969
left wing and liberal teachers
were disappointed.
771
00:56:07,210 --> 00:56:11,977
Today's kids are only interested in
laptops, DVDs, American music...
772
00:56:12,149 --> 00:56:15,209
They weren't disappointed then.
Well, some were.
773
00:56:15,385 --> 00:56:17,512
Now they're very disappointed.
774
00:56:17,654 --> 00:56:20,589
They were young when
they came to our schools.
775
00:56:20,724 --> 00:56:23,750
But that youth vanished quickly.
776
00:56:26,263 --> 00:56:29,061
He is obviously a left wing teacher.
777
00:56:29,232 --> 00:56:33,726
Showing a film like that and
expecting historical knowledge
778
00:56:34,137 --> 00:56:37,072
means that he's a
disappointed left winger.
779
00:56:37,507 --> 00:56:42,570
He would torture such a girl
more than a right winger would.
780
00:56:56,159 --> 00:57:01,995
In American movies set in
big cities or in westerns
781
00:57:02,332 --> 00:57:04,960
I always liked chance meetings.
782
00:57:05,535 --> 00:57:13,135
The USA is 100 times the size of
Germany but still people meet
783
00:57:13,710 --> 00:57:17,339
as though it were
a country of faith.
784
00:57:17,547 --> 00:57:19,708
If you want to meet up again,
it happens.
785
00:57:19,883 --> 00:57:24,377
Also in French films:
Paris is an endless desert...
786
00:57:24,788 --> 00:57:30,021
Catherine Deneuve wants to go
to Paris and she's asked why.
787
00:57:30,293 --> 00:57:32,124
"I want to see my lover."
788
00:57:32,429 --> 00:57:35,330
"How? You don't know
his name or where he is."
789
00:57:35,465 --> 00:57:39,094
And she says, "Lovers always
meet on the boulevards."
790
00:57:39,469 --> 00:57:44,532
That was on my mind while writing.
791
00:57:44,708 --> 00:57:48,804
She loves him so much that
she has to see him again.
792
00:57:49,246 --> 00:57:55,014
She's walking by with plastic bags
and he's called and he appears.
793
00:57:55,886 --> 00:57:58,150
That's her dilemma.
794
00:57:58,355 --> 00:58:02,883
She wants to see him but mustn't.
She gets closer and follows him.
795
00:58:04,394 --> 00:58:09,422
She can't take that final step
into his world.
796
00:58:22,612 --> 00:58:27,948
It happens later in the fast food
place where he's working.
797
00:58:28,218 --> 00:58:30,413
By chance.
She doesn't know he's there.
798
00:58:30,620 --> 00:58:34,579
Sure. This time she'd only
seen him in the backyard.
799
00:58:34,791 --> 00:58:38,386
She goes inside and
he follows her.
800
00:58:38,562 --> 00:58:41,963
He pulls her into his world
and she can't go back.
801
00:58:44,334 --> 00:58:47,132
He rescues... no...
He wants to rescue her.
802
00:58:47,304 --> 00:58:51,673
There's great music, they smoke dope,
it's so wonderful there...
803
00:58:51,842 --> 00:58:53,639
But she has to go back.
804
00:58:55,645 --> 00:58:58,705
This is such a German ghost story.
805
00:58:59,916 --> 00:59:02,441
In German myths, you find
these un-dead.
806
00:59:02,619 --> 00:59:05,588
They wander through the forests,
like Rübezahl.
807
00:59:05,922 --> 00:59:09,619
They aren't allowed to knock
at the forester's door
808
00:59:09,826 --> 00:59:14,286
or to share the warmth of the
fireplace, even if they long for it.
809
00:59:14,865 --> 00:59:19,632
This is in a lot of German literature:
The un-dead, the not-really-born.
810
00:59:20,904 --> 00:59:25,398
Is it something about guilt?
Is there guilt loaded on them?
811
00:59:25,609 --> 00:59:28,635
- Usually it's something like that.
- That's right.
812
00:59:28,778 --> 00:59:34,114
Here the parents are guilty
and as a punishment...
813
00:59:35,886 --> 00:59:38,218
But the daughter must live with it.
814
00:59:39,189 --> 00:59:42,056
The film is also about love.
815
00:59:42,292 --> 00:59:45,750
In all those un-dead stories,
the only chance...
816
00:59:45,896 --> 00:59:50,265
There's always a kiss
or something that releases...
817
00:59:50,433 --> 00:59:55,769
If somebody really loves you,
you can become body and soul again.
818
00:59:55,972 --> 00:59:57,166
Right.
819
00:59:58,608 --> 01:00:00,940
Now she can hear you making love.
820
01:00:01,978 --> 01:00:05,345
- I think it was the last day.
- The second time.
821
01:00:06,349 --> 01:00:10,285
- We did it with original sound.
- We always postponed it.
822
01:00:11,922 --> 01:00:14,390
I don't think you can film sex.
823
01:00:14,724 --> 01:00:19,161
I think you can, but not often.
824
01:00:19,629 --> 01:00:23,156
I don't know of a single
sex scene that is any good.
825
01:00:23,333 --> 01:00:25,767
I'd never shoot a sex scene.
826
01:00:26,002 --> 01:00:28,436
DON'T LOOK NOW is cited a lot.
827
01:00:28,638 --> 01:00:30,833
If you see it now, it's nonsense.
828
01:00:30,974 --> 01:00:34,967
Back then I really liked it.
I haven't seen it in ages.
829
01:00:35,612 --> 01:00:37,102
Nor me.
830
01:00:37,314 --> 01:00:41,614
Today there's too much of this true
love shit, naked bodies and boobs.
831
01:00:41,751 --> 01:00:46,188
You has to find something
restrained.
832
01:00:46,589 --> 01:00:51,788
It's good that she doesn't watch you
through a crack in the door
833
01:00:52,028 --> 01:00:54,895
Nor can she see you.
But she can hear you.
834
01:00:55,432 --> 01:00:58,060
Hearing excludes her even more.
835
01:00:59,002 --> 01:00:59,798
Sure.
836
01:01:02,639 --> 01:01:07,338
It's a beautiful spot here...
beautiful light.
837
01:01:08,011 --> 01:01:13,449
It has something cozy
but they're not really at home.
838
01:01:14,184 --> 01:01:18,587
This house is so big
but it's not really structured.
839
01:01:20,223 --> 01:01:22,885
Oh, it has a structure,
a very clear one.
840
01:01:23,193 --> 01:01:27,129
The different wings...
You can't really see it in the film.
841
01:01:27,330 --> 01:01:32,563
Filming a building is difficult,
like painting mountains probably.
842
01:01:34,137 --> 01:01:39,973
In a film you should be able to live,
to orient yourself, to stay.
843
01:01:41,177 --> 01:01:44,237
That's why we have
only 3 reference points:
844
01:01:44,547 --> 01:01:47,846
The kitchen table, this sofa
and the room upstairs
845
01:01:48,051 --> 01:01:53,683
where Jeanne withdraws to and
which was Heinrich's room in the dream.
846
01:01:54,457 --> 01:01:56,220
There are no other points.
847
01:01:56,426 --> 01:01:59,589
And that's enough.
Otherwise it's confusing.
848
01:02:01,064 --> 01:02:05,558
It's a nice place where the parents
are alone with her in turn.
849
01:02:15,712 --> 01:02:21,548
This was again the second day,
the H&M day.
850
01:02:22,318 --> 01:02:25,810
At H&M you can enjoy yourself
standing in line
851
01:02:26,022 --> 01:02:28,320
staring at people's necks
852
01:02:28,525 --> 01:02:32,154
and seeing how they're dressed
and how their hair's done.
853
01:02:32,328 --> 01:02:35,957
She looks at what
others are wearing.
854
01:02:36,699 --> 01:02:39,224
And necks are so vulnerable.
855
01:02:41,004 --> 01:02:44,337
This is the scene we were
talking about.
856
01:02:44,574 --> 01:02:47,771
She wants to take off
her stolen clothes
857
01:02:47,944 --> 01:02:50,879
and gets spotted by him.
858
01:03:05,395 --> 01:03:10,799
At this moment, we realize
that he's a big liar...
859
01:03:12,802 --> 01:03:14,929
that he works in a pizzeria.
860
01:03:15,438 --> 01:03:18,737
It's not surprising
at this point.
861
01:03:19,609 --> 01:03:23,943
You know it already because of
the home that she followed him to.
862
01:03:28,284 --> 01:03:31,276
Anyway he's so nice.
863
01:03:35,024 --> 01:03:37,549
I almost fell in love with him.
864
01:03:37,694 --> 01:03:40,185
- Really?
- Yes. He's not my generation...
865
01:03:40,396 --> 01:03:43,695
There's something
backward about me.
866
01:03:46,603 --> 01:03:50,767
The nice thing about the role and
what Bilge makes out of it
867
01:03:50,974 --> 01:03:56,173
is that he was never interested
in the historical side
868
01:03:56,446 --> 01:03:59,313
not in the RAF
which was part of his role.
869
01:03:59,449 --> 01:04:01,144
He was always of the moment:
870
01:04:01,718 --> 01:04:06,746
On the set... or as Heinrich himself...
whatever was there...
871
01:04:06,990 --> 01:04:10,118
the kiss or "what's in your bag?"
872
01:04:10,293 --> 01:04:12,261
That's what interested him.
873
01:04:12,795 --> 01:04:15,958
As an actor he was interested
in the camera.
874
01:04:16,065 --> 01:04:19,159
He never asked what
was going to happen
875
01:04:19,402 --> 01:04:22,132
to the film or
where I got the idea.
876
01:04:22,338 --> 01:04:29,676
He didn't care. And this, of course,
is what Jeanne is searching for.
877
01:04:30,413 --> 01:04:34,782
Her parents live in the past
and talk of an impossible future.
878
01:04:35,118 --> 01:04:36,608
She wants to be "now."
879
01:04:37,453 --> 01:04:39,751
So he's exactly the right person.
880
01:04:46,529 --> 01:04:50,590
This location is like we found it
just before shooting
881
01:04:50,833 --> 01:04:53,893
but again we searched for 3 days.
882
01:04:54,270 --> 01:04:59,799
I try to find backyards,
those fallow spots behind buildings.
883
01:05:00,176 --> 01:05:04,806
Nicolas Born called it
"The Dark Side of History."
884
01:05:06,249 --> 01:05:07,773
What you can't see...
885
01:05:08,318 --> 01:05:14,188
What I look for are
different types of brickwork.
886
01:05:15,058 --> 01:05:20,894
Usually there's no style or shape:
Bricks here or concrete there.
887
01:05:21,030 --> 01:05:23,726
Then there's a reinforced
concrete wall.
888
01:05:24,367 --> 01:05:30,431
It's all just put together anyhow
and not really nice to look at.
889
01:05:30,607 --> 01:05:32,438
Finding that in Hamburg...
890
01:05:32,575 --> 01:05:36,978
But the railway station in Lisbon
was so beautiful color-wise.
891
01:05:38,181 --> 01:05:42,743
You also did a great job
with the tiles.
892
01:05:42,919 --> 01:05:47,185
In the washrooms? The problem is
that the tiles are mostly white.
893
01:05:49,125 --> 01:05:52,959
- Actors look like potatoes.
- The washroom earlier was blue.
894
01:05:53,162 --> 01:05:56,256
This one is red: Very nice.
895
01:05:56,633 --> 01:05:59,101
Since we only found one like this
896
01:05:59,335 --> 01:06:02,463
we shot in both the women's
and in the men's!
897
01:06:02,939 --> 01:06:05,430
The same tiles but
different colors!
898
01:06:09,912 --> 01:06:12,881
Under the diving board
at the pool...
899
01:06:13,816 --> 01:06:17,445
I wonder how they lived there.
That's the cabana of the villa.
900
01:06:17,620 --> 01:06:20,180
That's the sauna by the cabana.
901
01:06:24,260 --> 01:06:25,727
Now there's something.
902
01:06:27,397 --> 01:06:29,524
One of my favorite scenes.
903
01:06:29,766 --> 01:06:32,735
I noticed some plotting
going on.
904
01:06:33,136 --> 01:06:36,765
I'm only in the background
and all blurry
905
01:06:36,939 --> 01:06:40,500
and I always thought that Hans
wasn't happy about this.
906
01:06:40,677 --> 01:06:42,144
It was something else.
907
01:06:42,312 --> 01:06:44,644
I forbade Hans Fromm,
the cameraman
908
01:06:44,781 --> 01:06:48,478
to talk to the actors
about being out of focus.
909
01:06:48,785 --> 01:06:53,154
If they're told that
they're out of focus
910
01:06:53,356 --> 01:06:57,190
they thinks that
they're not in the frame.
911
01:06:57,694 --> 01:07:01,721
But I think that someone out of focus
has a stronger presence
912
01:07:01,931 --> 01:07:04,399
because you're not used to that.
913
01:07:04,767 --> 01:07:08,897
But I don't want the actor
to know that in advance.
914
01:07:09,972 --> 01:07:12,440
When Hans said,
"It's out of focus,"
915
01:07:12,608 --> 01:07:15,873
I whispered to him
that he should keep quiet.
916
01:07:16,079 --> 01:07:19,310
It was so obvious that
I felt a little strange.
917
01:07:19,482 --> 01:07:23,282
I thought, "what a
weird conversation,"
918
01:07:23,486 --> 01:07:27,354
but I like it a lot and
now I always pay attention.
919
01:07:28,324 --> 01:07:31,122
I remember what
I told Richy here.
920
01:07:31,294 --> 01:07:36,322
He said, "Why do I have look
at all this for 3 minutes?"
921
01:07:37,333 --> 01:07:40,700
So I asked him, "What kind of
trainers do you wear?"
922
01:07:40,870 --> 01:07:44,670
He said, "Adidas-ROM,
white with 3 blue stripes..."
923
01:07:44,841 --> 01:07:46,706
I wouldn't even know that.
924
01:07:46,843 --> 01:07:50,279
There wasn't a big variety then,
maybe 5 or 6 types.
925
01:07:50,580 --> 01:07:53,777
The ones with the stripes
are available again.
926
01:07:53,983 --> 01:07:56,417
They bring back the old models.
927
01:07:56,619 --> 01:08:00,248
So I said, "Look at what
trainers look like today."
928
01:08:00,390 --> 01:08:04,417
So he spent some time with
those trainers which was great.
929
01:08:04,560 --> 01:08:07,256
And it says something about Hans.
930
01:08:07,663 --> 01:08:12,726
Some of Julia's outside world gets
brought into their interior world.
931
01:08:12,935 --> 01:08:16,735
And he's in control: "What's this?"
"I don't know this!"
932
01:08:17,240 --> 01:08:20,073
And I thought that was totally right.
933
01:08:24,414 --> 01:08:29,716
This was the first time that
I had filmed a family triangle.
934
01:08:29,886 --> 01:08:33,253
Until now it had always been
couples and friends.
935
01:08:33,456 --> 01:08:38,223
As soon as one leaves,
the others must be seen once more
936
01:08:38,361 --> 01:08:41,728
to show that it's not the same.
937
01:08:42,031 --> 01:08:47,901
- She's leaving and they both stay.
- It's not complete anymore.
938
01:08:48,037 --> 01:08:50,369
Not like all the
other dummies do
939
01:08:50,540 --> 01:08:54,943
by going back to a close-up or
by emphasizing or by commenting...
940
01:08:55,111 --> 01:08:57,545
Did you say, "all the other dummies?"
941
01:08:57,980 --> 01:09:02,418
It annoys me to see that:
Always the same grammar.
942
01:09:02,418 --> 01:09:02,850
It annoys me to see that:
Always the same grammar.
943
01:09:06,489 --> 01:09:08,218
We're waiting again.
944
01:09:14,363 --> 01:09:20,563
This is the only moment when
the film leaves the family.
945
01:09:21,804 --> 01:09:23,101
That's right!
946
01:09:23,306 --> 01:09:25,331
I thought long about this.
947
01:09:25,508 --> 01:09:29,444
There is always otherwise
at least one family member.
948
01:09:30,813 --> 01:09:33,407
I thought that...
949
01:09:33,749 --> 01:09:38,152
as we have Clara waiting
in that opening and looking out
950
01:09:38,554 --> 01:09:42,581
the one she's expecting
can have a scene to himself.
951
01:09:42,859 --> 01:09:46,989
Because he meets the hitch-hiker
who reminds him of Jeanne
952
01:09:47,296 --> 01:09:51,062
it's a similar situation.
I think it works.
953
01:09:53,369 --> 01:09:58,102
The scene stays in the mind
for a while.
954
01:09:58,508 --> 01:10:03,571
The audience doesn't know that,
since the family isn't there.
955
01:10:03,946 --> 01:10:08,280
The girl, for example, is actually
quite important.
956
01:10:10,820 --> 01:10:12,811
Originally we planned this...
957
01:10:12,955 --> 01:10:15,423
- Are these guys are real?
- Totally real.
958
01:10:16,025 --> 01:10:20,018
- What are they called?
- The SEK Special Operations Unit.
959
01:10:20,363 --> 01:10:25,528
What has changed in Germany is that
you can now film with the police.
960
01:10:25,668 --> 01:10:31,629
10 or 15 years ago it was better
to have actors in uniforms.
961
01:10:32,041 --> 01:10:34,805
- But the new generation...
- Didn't it work out?
962
01:10:35,011 --> 01:10:39,107
Back then the police had
these "chives people."
963
01:10:39,615 --> 01:10:40,912
What do you mean?
964
01:10:41,150 --> 01:10:46,144
They didn't know how to move.
They were ultra-artificial and tense.
965
01:10:46,322 --> 01:10:48,517
Now they love it, I guess...
966
01:10:48,758 --> 01:10:51,727
They're all Til Schweiger types.
967
01:10:52,495 --> 01:10:56,625
They have super bodies and
for them life is a game.
968
01:11:06,175 --> 01:11:11,010
Right away he said,
"Hands up! On your knees, I said!"
969
01:11:11,147 --> 01:11:16,278
He said it quite fiercely.
I was very excited.
970
01:11:32,969 --> 01:11:38,930
Here he talks about how you should
respond during an interrogation.
971
01:11:39,775 --> 01:11:43,040
- She does that later...
- This is a great angle.
972
01:11:43,212 --> 01:11:44,372
I like it as well.
973
01:11:45,047 --> 01:11:48,175
Not showing all the face
as you said earlier:
974
01:11:48,317 --> 01:11:51,616
The kids in the back and
only parts of the parents.
975
01:11:52,588 --> 01:11:56,217
- Sorry for interrupting.
- No, that's all right.
976
01:11:56,692 --> 01:12:01,095
I watched a lot of films to see
how people in cars are filmed.
977
01:12:01,464 --> 01:12:05,161
The faces of actors are treated
like value objects.
978
01:12:05,334 --> 01:12:10,328
They're so expensive and
you have to see all their face.
979
01:12:11,474 --> 01:12:12,873
Like in bad films...
980
01:12:13,075 --> 01:12:17,876
We had a Cessna at DM 16,000 a day.
We filmed in it for 3 minutes.
981
01:12:20,716 --> 01:12:24,345
A scene with 300 extras will be
on screen for 20 minutes
982
01:12:24,520 --> 01:12:26,784
just because of the expense.
983
01:12:26,989 --> 01:12:31,949
In paintings you find so many
turned-away countenances
984
01:12:32,194 --> 01:12:35,288
which are very revealing.
985
01:12:35,498 --> 01:12:39,992
It's thrilling because
it's secretive.
986
01:12:40,703 --> 01:12:43,866
You don't see her here,
only her gesture.
987
01:12:44,073 --> 01:12:48,032
Whatever's going on
is told through Clara.
988
01:12:48,244 --> 01:12:50,178
That's much better.
989
01:12:52,481 --> 01:12:57,851
Here we took away the ending
and it’s just great...
990
01:12:58,054 --> 01:12:59,419
What was that?
991
01:13:00,723 --> 01:13:05,524
There was a hug
that I cut out.
992
01:13:07,930 --> 01:13:10,990
The whole scene climaxes
with the hug.
993
01:13:11,333 --> 01:13:16,669
She doesn't sit down close and
there's quite a space between you.
994
01:13:16,972 --> 01:13:20,931
But she's much more confiding.
995
01:13:21,110 --> 01:13:26,412
Jeanne is more open
with her mother at this time.
996
01:13:26,982 --> 01:13:32,352
And her mother opens and
starts talking about herself.
997
01:13:32,621 --> 01:13:40,756
You can associate Clara instantly
with books but lipstick... not really.
998
01:13:40,896 --> 01:13:43,990
I think I first used lipstick
in my mid-20s.
999
01:13:44,333 --> 01:13:47,166
- You?
- I was much older than 20.
1000
01:13:47,636 --> 01:13:50,764
If you don't show
the moment...
1001
01:13:51,207 --> 01:13:55,166
If you enter a scene late
or leave it early...
1002
01:13:55,377 --> 01:13:56,712
it's the same as
not showing a countenance.
1003
01:13:56,712 --> 01:13:59,078
It's the same as
not showing a countenance.
1004
01:13:59,315 --> 01:14:03,217
Something is still there,
something continues to work
1005
01:14:03,385 --> 01:14:07,549
like in those "curved scenes"
narrated until the very end.
1006
01:14:14,830 --> 01:14:18,698
As a hiding place we chose
a house that's a glass bowl
1007
01:14:18,901 --> 01:14:20,596
which is totally wrong!
1008
01:14:20,770 --> 01:14:25,207
It's absurd! To be visible from
all sides while hiding there!
1009
01:14:25,341 --> 01:14:28,435
The light plays a big role.
1010
01:14:28,611 --> 01:14:33,105
Not everything is lit up
but they're sitting there
1011
01:14:33,549 --> 01:14:35,414
on a platform, on a stage.
1012
01:14:35,584 --> 01:14:38,212
Funnily, nobody ever
asked about that.
1013
01:14:38,387 --> 01:14:39,354
That's strange.
1014
01:14:39,522 --> 01:14:42,150
Why didn't they bury
themselves somewhere
1015
01:14:42,391 --> 01:14:45,622
or live in old NATO bunker
where they can't be seen?
1016
01:14:45,795 --> 01:14:50,289
We were discussing that
the lights should actually
1017
01:14:50,566 --> 01:14:53,729
go on and off exactly
the same way.
1018
01:14:53,903 --> 01:14:56,929
It's strange that there's
light in the kitchen.
1019
01:14:57,139 --> 01:15:03,078
The characters should move with
the light but you blocked it.
1020
01:15:03,913 --> 01:15:09,852
That would have attracted
attention away from the family.
1021
01:15:10,319 --> 01:15:16,815
That's why he turns the timer
in the basement to manual.
1022
01:15:17,426 --> 01:15:23,797
That they are living in a glass house
re-affirms their ghostliness.
1023
01:15:24,433 --> 01:15:28,392
It's as if nobody was
interested in them.
1024
01:15:28,704 --> 01:15:30,763
That's the worst fate.
1025
01:15:31,073 --> 01:15:36,204
My thought was that right wingers live
in a cave waiting to be re-awakened
1026
01:15:36,412 --> 01:15:39,381
and that left wingers
drive on highways
1027
01:15:39,548 --> 01:15:42,676
get into speed traps
and live behind glass
1028
01:15:42,885 --> 01:15:45,149
but they don't have a body.
1029
01:15:45,421 --> 01:15:49,448
They're not really visible,
they're transparent.
1030
01:15:49,658 --> 01:15:52,388
The same transparency
as in this house.
1031
01:15:52,828 --> 01:15:56,525
Like in a car, you're always
sitting in a window.
1032
01:15:57,132 --> 01:15:59,032
You're never closed off.
1033
01:15:59,235 --> 01:16:04,867
This glass cell is a much more
modern and extreme cell
1034
01:16:05,040 --> 01:16:07,600
than the classic cave.
1035
01:16:13,849 --> 01:16:15,339
The love scene...
1036
01:16:15,484 --> 01:16:19,511
It was a very long night
of shooting, I recall.
1037
01:16:19,788 --> 01:16:23,747
And Richy insisted on being there,
watching from the shadows.
1038
01:16:23,893 --> 01:16:26,953
- No kidding? He was there?
- Yes, at the back.
1039
01:16:27,129 --> 01:16:30,724
During this scene he had
tears in his eyes.
1040
01:16:32,735 --> 01:16:37,365
Because the two of them are
what's important about...
1041
01:16:38,207 --> 01:16:40,869
When I think of teenage love...
1042
01:16:41,110 --> 01:16:45,809
all the moments before
actually making love...
1043
01:16:46,115 --> 01:16:48,049
how heavy you feel...
1044
01:16:48,284 --> 01:16:50,047
how the arms hang down...
1045
01:16:50,219 --> 01:16:53,188
no clue where to lie down
or what to touch...
1046
01:16:53,355 --> 01:16:56,051
almost hitting each other
in the teeth...
1047
01:16:56,258 --> 01:16:59,250
All that to me is love.
1048
01:16:59,695 --> 01:17:06,191
I didn't want to emphasize
that she was losing her virginity.
1049
01:17:10,839 --> 01:17:15,208
You shouldn't see anything.
They hide their bodies.
1050
01:17:16,912 --> 01:17:22,851
I got criticized later that
this scene looks like the 50s.
1051
01:17:23,152 --> 01:17:25,518
- I don't see it that way.
- Why the 50s?
1052
01:17:25,654 --> 01:17:28,919
Well, no breasts
and prudishness.
1053
01:17:30,125 --> 01:17:32,855
But it's like that and
it's not prudish.
1054
01:17:33,095 --> 01:17:40,092
That's exactly their emotional state:
Not to show anything, just to feel...
1055
01:17:41,670 --> 01:17:45,697
Wanting just to be there,
there together.
1056
01:17:45,874 --> 01:17:49,366
That's what Jeanne's looking for.
1057
01:17:51,113 --> 01:17:53,809
She doesn't want to be
a ghost anymore.
1058
01:17:54,650 --> 01:17:57,983
That's what's shown here.
1059
01:17:58,387 --> 01:18:01,413
They get undressed
under the cover.
1060
01:18:01,590 --> 01:18:04,115
I saw the film
THE ICE STORM again
1061
01:18:04,360 --> 01:18:07,625
in which Christina Ricci has
a love scene like that
1062
01:18:07,730 --> 01:18:12,599
and I was surprised at how much
I unconsciously copied from that film.
1063
01:18:12,801 --> 01:18:17,864
- It's almost identical.
- I saw it but I don't remember.
1064
01:18:23,178 --> 01:18:25,908
All of sudden
outside it's daylight.
1065
01:18:26,081 --> 01:18:28,242
It's over and he gets
some water.
1066
01:18:28,684 --> 01:18:36,147
I think that's exactly right:
To stretch the dialogue-free
1067
01:18:36,492 --> 01:18:38,551
and the sensual moments
1068
01:18:38,727 --> 01:18:41,855
which is what commercial TV
does so intensely.
1069
01:18:44,099 --> 01:18:46,260
You must watch a lot of TV.
1070
01:18:46,835 --> 01:18:48,996
The way you speak...
1071
01:18:49,238 --> 01:18:53,902
Three films a year is enough.
It's because I have kids.
1072
01:18:54,309 --> 01:18:58,871
When they go to bed, I'm tired out
and I watch TV for half an hour.
1073
01:18:59,081 --> 01:19:03,415
I end up with a commercial
TV movie or whatever it's called
1074
01:19:03,652 --> 01:19:06,951
and then I know it's time
to turn it off.
1075
01:19:09,058 --> 01:19:12,357
It's great how she uses
an interrogation technique
1076
01:19:12,561 --> 01:19:17,464
that her father taught her:
How to deal with interrogation.
1077
01:19:17,666 --> 01:19:23,104
He got it from politics
and she uses it for love.
1078
01:19:24,673 --> 01:19:27,039
I told the critic Peter Koerte...
1079
01:19:27,209 --> 01:19:31,168
He also uses an interrogation
technique with that light.
1080
01:19:32,815 --> 01:19:35,375
It's also like an interrogation.
1081
01:19:35,584 --> 01:19:38,849
Both know that
it's interrogation
1082
01:19:39,021 --> 01:19:41,353
but he gives up very quickly.
1083
01:19:41,590 --> 01:19:45,117
Compared to her,
he doesn't know about it.
1084
01:19:48,197 --> 01:19:50,188
Once we had a project
at the Film Academy
1085
01:19:50,699 --> 01:19:54,430
for which we used Greek Junta
interrogation records
1086
01:19:54,736 --> 01:19:57,227
and adapted them
in love scenes.
1087
01:19:57,739 --> 01:20:00,037
It worked. Torture protocols...
1088
01:20:00,209 --> 01:20:05,340
How was that? Did they play
the love scenes or just talk?
1089
01:20:05,547 --> 01:20:11,713
We used the interrogation
techniques for the dialogue
1090
01:20:11,954 --> 01:20:15,754
and just changed
the situation.
1091
01:20:16,091 --> 01:20:20,425
Instead of, "Confess that you met
Colonel Juanes yesterday!"
1092
01:20:21,130 --> 01:20:24,497
We had, "Admit that
you met her yesterday!"
1093
01:20:24,700 --> 01:20:26,224
It worked.
1094
01:20:26,535 --> 01:20:29,800
The interrogation you get
from jealous lovers
1095
01:20:29,972 --> 01:20:33,931
can be found up to a certain
point with the Greek Junta!
1096
01:20:34,176 --> 01:20:39,341
That's where the idea to use
interrogation here came from.
1097
01:20:55,998 --> 01:21:02,301
Afterwards Julia said, "While he
took my virginity physically
1098
01:21:02,504 --> 01:21:07,999
"I took his innocence using
those interrogation techniques."
1099
01:21:08,177 --> 01:21:11,169
He's so pure
and straightforward
1100
01:21:11,346 --> 01:21:16,807
and is completely confused
when confronted with such things.
1101
01:21:17,452 --> 01:21:21,548
She does that because
she wants to leave a mark
1102
01:21:21,723 --> 01:21:24,624
so that he carries on
thinking of her.
1103
01:21:24,760 --> 01:21:28,127
She doesn't want just to go
like the other girls
1104
01:21:28,330 --> 01:21:31,128
who were in this bed before her.
1105
01:21:31,266 --> 01:21:34,963
He has to think of her
after she's gone.
1106
01:21:36,905 --> 01:21:39,533
That was a pretty good
interpretation.
1107
01:21:40,709 --> 01:21:42,040
Smart!
1108
01:21:42,844 --> 01:21:45,904
- Maybe I made her say it.
- No, it's great!
1109
01:21:49,218 --> 01:21:54,884
You were talking to us
one at a time.
1110
01:21:55,257 --> 01:21:58,590
Of course, we were all
after you.
1111
01:21:59,027 --> 01:22:03,293
We all tried to catch you
with our own issues.
1112
01:22:03,799 --> 01:22:06,791
That's automatic
if there are only 3 actors.
1113
01:22:06,969 --> 01:22:09,335
I think I ran after you guys.
1114
01:22:09,538 --> 01:22:13,269
Sure. But we immediately
recognized
1115
01:22:13,542 --> 01:22:18,502
who you were paying
attention to.
1116
01:22:18,680 --> 01:22:21,274
I didn't really know...
1117
01:22:21,450 --> 01:22:24,942
You were always giving us
your full attention.
1118
01:22:25,187 --> 01:22:27,178
You dealt only
with the essentials
1119
01:22:27,589 --> 01:22:31,719
in technical matters
and with others.
1120
01:22:31,960 --> 01:22:33,825
So we had you to ourselves.
1121
01:22:34,596 --> 01:22:38,498
One of my favorite scenes
is coming up.
1122
01:22:39,234 --> 01:22:46,606
You never see approaching those
that are symbols of power and control.
1123
01:22:46,808 --> 01:22:51,871
Such as mothers or the housekeeper
in Hitchcock's REBECCA.
1124
01:22:52,114 --> 01:22:54,605
All of a sudden, they're there.
1125
01:22:54,816 --> 01:22:58,547
I never noticed my mother
coming into my room.
1126
01:22:59,087 --> 01:23:01,885
I never heard her knock
or coming down the stairs.
1127
01:23:02,124 --> 01:23:04,922
Suddenly she was there
asking, "What are you doing?"
1128
01:23:05,260 --> 01:23:08,423
Like here: No approach
or path taken.
1129
01:23:08,597 --> 01:23:12,363
Instead a sharp outline
and dark clothing.
1130
01:23:13,101 --> 01:23:17,936
I think it's great!
We worked this out that very day.
1131
01:23:20,809 --> 01:23:23,937
It was described
differently in the script.
1132
01:23:26,381 --> 01:23:32,047
The light, the darkness, the forest:
This is a very mystical spot.
1133
01:23:34,456 --> 01:23:39,655
Something got cut out here.
I was waiting there before...
1134
01:23:39,995 --> 01:23:44,591
What you're describing
is an idea you had later.
1135
01:23:44,966 --> 01:23:49,335
We did shoot the mother
waiting in front of the home.
1136
01:23:49,571 --> 01:23:53,507
It was more important
that she show up out of nowhere.
1137
01:23:53,842 --> 01:23:58,677
That slap in the face doesn't
have any sound effect.
1138
01:23:58,914 --> 01:24:00,279
You hit really hard.
1139
01:24:00,515 --> 01:24:01,641
I hit hard?
1140
01:24:01,817 --> 01:24:05,844
Very hard with double hit
on the ear and the cheek!
1141
01:24:05,987 --> 01:24:08,182
Julia handled it very well.
1142
01:24:08,557 --> 01:24:10,957
I hate beating and being beaten.
1143
01:24:11,159 --> 01:24:12,786
But it's very good.
1144
01:24:12,994 --> 01:24:19,558
If it was graded it would be
a straight A plus.
1145
01:24:20,168 --> 01:24:22,102
You don't step forward.
1146
01:24:22,270 --> 01:24:25,671
It comes from way back
like a fencing foil.
1147
01:24:29,111 --> 01:24:31,136
Another interrogation.
1148
01:24:33,448 --> 01:24:37,441
I was so surprised because
we didn't change the lighting.
1149
01:24:38,387 --> 01:24:42,517
There are these
deeper shadows on Julia's face.
1150
01:24:43,692 --> 01:24:49,096
From inside of herself,
she's suddenly 3 years older.
1151
01:24:49,297 --> 01:24:54,929
She again imagined the slap
in the face from her body memory
1152
01:24:55,904 --> 01:25:01,274
and so it gave her
that maturity.
1153
01:25:01,877 --> 01:25:04,903
It was the slap that
she'd been waiting for
1154
01:25:05,080 --> 01:25:08,049
so as to be able
to break away.
1155
01:25:09,651 --> 01:25:12,484
I think that's how
she felt about it.
1156
01:25:17,859 --> 01:25:22,523
Great lines: "Can I have some water?"
"This isn't an interrogation."
1157
01:25:23,698 --> 01:25:26,667
With two lines everything
is made clear.
1158
01:25:28,870 --> 01:25:33,569
In Portugal, they were sitting like that,
just the other way around.
1159
01:25:34,042 --> 01:25:38,479
The parents are totally into themselves,
not looking at each other.
1160
01:25:39,047 --> 01:25:42,744
This is the point at which
the family falls apart.
1161
01:25:42,984 --> 01:25:48,012
As opposed to Portugal, where they
were at least looking at each other.
1162
01:25:48,824 --> 01:25:51,088
I only realized that just now.
1163
01:25:51,893 --> 01:25:57,126
As an actor, you doesn't always
have the whole film in mind.
1164
01:25:57,666 --> 01:26:01,534
- You, as the director...
- It's great that you...
1165
01:26:01,736 --> 01:26:09,541
It works because the character
becomes independent inside the actor.
1166
01:26:10,245 --> 01:26:13,510
This is a scene I like a lot
because of Richy.
1167
01:26:15,317 --> 01:26:17,285
This was right at the start.
1168
01:26:17,452 --> 01:26:21,752
I knew then that all
would be fine with you guys.
1169
01:26:22,557 --> 01:26:27,859
It was a very difficult day.
The technical conditions were awful.
1170
01:26:28,063 --> 01:26:31,521
Steady rain and extreme
technical problems...
1171
01:26:31,700 --> 01:26:34,760
It was April or May.
1172
01:26:36,171 --> 01:26:38,162
It was also very cold.
1173
01:26:39,274 --> 01:26:41,504
Shooting was difficult.
1174
01:26:41,676 --> 01:26:48,479
We were using that handheld camera
in order to make it more organic.
1175
01:26:48,817 --> 01:26:54,153
This is an extremely important
and demanding scene.
1176
01:26:54,356 --> 01:26:56,153
Despite the conditions
1177
01:26:56,358 --> 01:27:00,988
with 3 different set-ups
and numerous takes
1178
01:27:01,196 --> 01:27:04,791
you managed to keep up
the atmosphere.
1179
01:27:05,033 --> 01:27:06,728
I was highly impressed!
1180
01:27:12,073 --> 01:27:14,564
Also in a car scene
without me there.
1181
01:27:15,477 --> 01:27:18,002
I was outside with headphones.
1182
01:27:18,813 --> 01:27:22,180
- Right, you weren't with us.
- Not enough space.
1183
01:27:24,786 --> 01:27:26,947
Richy touched me so much here.
1184
01:27:27,589 --> 01:27:30,080
He's so much inside the part.
1185
01:27:30,225 --> 01:27:34,184
It affected me so much
to see him like that.
1186
01:27:42,103 --> 01:27:45,402
If a space is filled so intensely
1187
01:27:45,607 --> 01:27:50,169
with the three of you in a car...
it's like a pressure cabin.
1188
01:27:50,378 --> 01:27:55,042
You're dealing with giving up
your daughter, total separation.
1189
01:27:55,750 --> 01:28:02,622
Clara gets out and joins
her daughter in the back.
1190
01:28:02,891 --> 01:28:06,520
It's all from one position
and the car turns around.
1191
01:28:06,795 --> 01:28:12,062
- We don't see their faces again.
- Did she get out in the script?
1192
01:28:12,267 --> 01:28:13,757
We devised it then.
1193
01:28:14,135 --> 01:28:16,899
That's what I remember as well.
1194
01:28:20,008 --> 01:28:22,442
We always had time for that.
1195
01:28:23,311 --> 01:28:27,771
You don't know in advance
and that makes it so good.
1196
01:28:28,116 --> 01:28:32,143
That's why I'm not fond
of rehearsals
1197
01:28:32,487 --> 01:28:35,547
if they're not at
the final location
1198
01:28:36,024 --> 01:28:40,757
because the location influences
and impresses unbelievably.
1199
01:28:41,162 --> 01:28:42,823
Yes, a big influence.
1200
01:28:46,534 --> 01:28:50,903
Here's the family together
once more, we think.
1201
01:28:52,073 --> 01:28:53,631
The daughter is...
1202
01:28:54,676 --> 01:28:59,079
Once more Clara connects
the family members.
1203
01:28:59,247 --> 01:29:02,080
The father has a job to do,
like a breadwinner.
1204
01:29:02,317 --> 01:29:05,150
He draws out the bank floor plan.
1205
01:29:05,487 --> 01:29:10,322
The man-woman principle is there
even in a revolutionary cell.
1206
01:29:10,892 --> 01:29:13,383
She's the one keeping it together.
1207
01:29:13,528 --> 01:29:15,086
She is the head.
1208
01:29:15,263 --> 01:29:21,463
In a 60s movie, it would’ve been
Steve McQueen as Doc so-and-so.
1209
01:29:21,636 --> 01:29:24,127
THE GETAWAY. He's the mastermind.
1210
01:29:24,706 --> 01:29:29,336
She goes over to the daughter.
It's like a time check.
1211
01:29:29,511 --> 01:29:33,675
Let's go through
the whole Plan A once again.
1212
01:29:33,882 --> 01:29:39,684
For example, at 16:07 you're
standing at the exit road B4.
1213
01:29:39,988 --> 01:29:46,860
Once more she's binding the family
together as an emotional cell.
1214
01:29:49,597 --> 01:29:57,265
It's very, very good in this scene
that you're not totally authentic.
1215
01:29:58,506 --> 01:30:04,274
I don't mean you as Barbara Auer
but when Clara talks about...
1216
01:30:04,479 --> 01:30:07,778
Her vision of picking a new name
1217
01:30:07,916 --> 01:30:10,282
and going to a normal school.
1218
01:30:10,452 --> 01:30:12,147
She's not lying but...
1219
01:30:12,353 --> 01:30:14,321
She wants to believe it
1220
01:30:14,456 --> 01:30:18,654
but she's also fooling herself
and her daughter a bit.
1221
01:30:18,827 --> 01:30:20,852
It's like an order to be happy.
1222
01:30:21,029 --> 01:30:28,561
She knows from her own experience
that for Jeanne...
1223
01:30:28,803 --> 01:30:31,704
that a broken heart
won't heal just like that.
1224
01:30:31,973 --> 01:30:35,875
And the only remedy is authority.
1225
01:30:37,378 --> 01:30:39,812
She says, "You'll have
a new name!"
1226
01:30:40,048 --> 01:30:43,211
And not, "My poor girl,
you'll forget him."
1227
01:30:43,518 --> 01:30:48,217
But "you'll have a new name, go to
a new school and fall in love again."
1228
01:30:48,923 --> 01:30:52,120
These aren't a mother's
real feelings.
1229
01:30:53,328 --> 01:30:55,455
I thought it was very strong.
1230
01:30:57,432 --> 01:31:00,924
This is so sweet: Hoping
the other one can't see you.
1231
01:31:01,102 --> 01:31:03,070
Every child knows this.
1232
01:31:03,271 --> 01:31:05,933
- Hide and seek.
- It even happens to grown-ups.
1233
01:31:32,233 --> 01:31:33,996
Was it difficult for them?
1234
01:31:34,202 --> 01:31:39,936
Yes, because I didn't want
to shoot in a blocked-off area.
1235
01:31:40,141 --> 01:31:45,010
There were lots of distractions
with people yelling.
1236
01:31:45,180 --> 01:31:48,809
- And a pedestrian zone nearby.
- That's right.
1237
01:31:50,118 --> 01:31:54,578
What we have is that
Julia has to force this out...
1238
01:31:55,223 --> 01:31:57,157
this artificial criticism.
1239
01:31:57,358 --> 01:32:01,852
We don't yet know
about the bank robbery
1240
01:32:02,797 --> 01:32:05,288
and she has to make
him disappear.
1241
01:32:05,600 --> 01:32:09,400
So she uses what her mother
taught her: Elitist thinking.
1242
01:32:10,338 --> 01:32:12,203
Putting him down.
1243
01:32:12,507 --> 01:32:16,068
You're uneducated...
a nothing...
1244
01:32:16,244 --> 01:32:19,702
She hits the most
vulnerable point, like Clara
1245
01:32:20,081 --> 01:32:23,608
who always knows exactly
where to aim.
1246
01:32:24,018 --> 01:32:26,350
He reacts physically
1247
01:32:26,554 --> 01:32:29,079
and we have the
second slap in the film.
1248
01:32:29,324 --> 01:32:32,589
This is my favorite gesture
from his best friend.
1249
01:32:34,062 --> 01:32:35,461
"What did you do to my buddy?"
1250
01:32:35,930 --> 01:32:38,865
For a friend it's good
when he falls in love
1251
01:32:39,300 --> 01:32:40,927
and it doesn't work out.
1252
01:32:41,069 --> 01:32:44,061
For a few weeks,
he's got his friend back.
1253
01:32:44,272 --> 01:32:46,570
Girls cause a lot of disturbance.
1254
01:32:46,908 --> 01:32:51,402
Here a lot of people didn't
recognize you, which is great.
1255
01:32:51,980 --> 01:32:55,472
When you come from behind
we don't know who it is
1256
01:32:55,717 --> 01:32:58,811
until you get into the car.
1257
01:33:00,521 --> 01:33:02,785
- Bizarre.
- I like this a lot.
1258
01:33:03,157 --> 01:33:05,352
Very few lines.
1259
01:33:05,960 --> 01:33:11,523
We see that his gun is still hot,
burning through the plastic bag.
1260
01:33:11,866 --> 01:33:13,299
Is it like that?
1261
01:33:13,835 --> 01:33:16,133
In my imagination it is.
1262
01:33:16,304 --> 01:33:22,732
I think at the time we were
wondering about that.
1263
01:33:24,312 --> 01:33:25,836
It's impressive.
1264
01:33:29,050 --> 01:33:34,852
We learn that Clara
is everything:
1265
01:33:35,023 --> 01:33:37,651
Not only a teacher
but also a doctor.
1266
01:33:38,192 --> 01:33:42,856
She's everything that, in normal life,
we have institutions for.
1267
01:33:43,264 --> 01:33:45,630
It's part of her past.
1268
01:33:45,867 --> 01:33:49,166
It's not the first time
she's done that.
1269
01:33:51,406 --> 01:33:54,933
Maybe their backs are
full of bullet scars.
1270
01:34:02,150 --> 01:34:06,780
The moment that
she treats him...
1271
01:34:07,188 --> 01:34:09,816
Richy's scream is horrible.
1272
01:34:10,058 --> 01:34:15,360
The way that Julia covers her mouth
in horror is not acted at all.
1273
01:34:16,164 --> 01:34:20,931
Even at this tense time, Clara
raises the terrible question.
1274
01:34:21,803 --> 01:34:24,533
"What you researched was wrong.
1275
01:34:24,906 --> 01:34:29,104
"We were trapped because
you didn't do your work properly."
1276
01:34:33,214 --> 01:34:38,151
We thought a lot about the answer
to the question, "How much is it?"
1277
01:34:38,820 --> 01:34:43,052
Should Julia say, "DM 22,400"
or "I don't know"?
1278
01:34:43,224 --> 01:34:46,022
"I don't know" was
the right decision.
1279
01:34:47,028 --> 01:34:54,400
She's so devastated that
she can't even count to 3.
1280
01:35:07,749 --> 01:35:14,313
As in the history of cinema there are
already 50 million bank robberies...
1281
01:35:16,124 --> 01:35:20,618
telling the story only through
surveillance cameras...
1282
01:35:21,129 --> 01:35:26,726
When she first checks out
the bank, it was like...
1283
01:35:26,934 --> 01:35:32,964
That first shot from the surveillance
camera comes unexpectedly.
1284
01:35:33,941 --> 01:35:40,813
I always try to create a sequence
that looks strange at first
1285
01:35:40,982 --> 01:35:44,941
but which is made clearer
in the course of the film
1286
01:35:45,186 --> 01:35:47,916
with a corresponding scene.
1287
01:35:48,089 --> 01:35:51,490
So the film stays in the memory
1288
01:35:51,926 --> 01:35:56,226
and doesn't fade during
its running time.
1289
01:36:00,301 --> 01:36:02,166
This looks very unfamiliar.
1290
01:36:02,370 --> 01:36:06,864
It already was while shooting
although it was fun to do as usual.
1291
01:36:09,377 --> 01:36:11,546
It's strange to see
them together like this.
1292
01:36:11,546 --> 01:36:13,605
It's strange to see
them together like this.
1293
01:36:13,848 --> 01:36:18,217
It's good to have her point of view.
It's not objective.
1294
01:36:18,419 --> 01:36:23,015
The parents are wounded, finished.
1295
01:36:24,225 --> 01:36:29,253
It's her last attempt to leave them,
like a goodbye.
1296
01:36:29,730 --> 01:36:35,191
The parents are together
in decline and she's leaving.
1297
01:36:37,505 --> 01:36:40,997
Again she tries to lie,
then she tells the truth.
1298
01:36:41,142 --> 01:36:44,202
And to him the truth
is incomprehensible.
1299
01:36:44,345 --> 01:36:45,972
He has no clue.
1300
01:36:47,482 --> 01:36:50,974
I love it when he says,
"What kind of hiding?"
1301
01:36:51,519 --> 01:36:54,920
As they're from
a different generation...
1302
01:36:56,757 --> 01:37:00,386
we had to talk to Julia
and Bilge about things
1303
01:37:00,661 --> 01:37:04,495
that were self-evident
to us in our youth
1304
01:37:04,932 --> 01:37:08,390
but to them it was
stuff from long ago.
1305
01:37:12,340 --> 01:37:16,333
This film was a bit like
a journey into the past.
1306
01:37:16,911 --> 01:37:20,540
During production but for you
also while writing...
1307
01:37:20,748 --> 01:37:26,414
What happened in the past should
still be noticeable in the present.
1308
01:37:26,687 --> 01:37:28,348
It should just be over.
1309
01:37:28,623 --> 01:37:34,619
Usually flashbacks in movies
are nonsense, I think.
1310
01:37:34,829 --> 01:37:37,457
People were talking about it, like...
1311
01:37:37,632 --> 01:37:41,261
Nobody ever says that
they were members of the RAF.
1312
01:37:41,602 --> 01:37:48,269
What they did, one doesn't see it
but everybody knows. It's not necessary.
1313
01:37:49,243 --> 01:37:53,077
And the actor has to be beautiful.
1314
01:37:54,081 --> 01:37:58,609
What we see here
shouldn't be symbolic.
1315
01:37:58,786 --> 01:38:06,158
It's not symbolic of what
happened 25 or 27 years ago.
1316
01:38:06,427 --> 01:38:11,057
But what is left over is
the debris from the past
1317
01:38:11,265 --> 01:38:15,497
such as gestures, glances,
sentences and diction.
1318
01:38:15,770 --> 01:38:19,206
That's how they make
their way in the world.
1319
01:38:19,707 --> 01:38:21,265
That was important.
1320
01:38:28,849 --> 01:38:30,783
I think now she just says it.
1321
01:38:34,956 --> 01:38:39,916
I like his betrayal because
he doesn't betray her
1322
01:38:40,127 --> 01:38:45,292
so that he can open up
a kebab booth with the reward
1323
01:38:45,466 --> 01:38:47,024
but out of love.
1324
01:38:47,368 --> 01:38:50,633
"Leave your parents.
Do they control you?"
1325
01:38:50,838 --> 01:38:55,400
There was a stronger version.
Didn't you have another ending?
1326
01:38:55,576 --> 01:38:59,068
Didn't he even go to the police?
1327
01:38:59,880 --> 01:39:01,177
It was too strong.
1328
01:39:01,315 --> 01:39:05,877
I didn't want to have
the police show up.
1329
01:39:06,120 --> 01:39:09,089
And have them take over.
1330
01:39:09,991 --> 01:39:13,654
How can you film
the BKA in Germany?
1331
01:39:13,861 --> 01:39:17,297
Men in leather coats,
chain-smoking...
1332
01:39:17,498 --> 01:39:20,831
And the interrogation
would’ve happened there
1333
01:39:21,035 --> 01:39:24,004
whereas now it's kept
inside the family.
1334
01:39:24,205 --> 01:39:28,164
Differently...
the parents to her...
1335
01:39:28,909 --> 01:39:34,211
The outside world should leave
an imprint on the interior world
1336
01:39:34,382 --> 01:39:39,684
rather than have computer monitors
or cigarette-smoking policemen...
1337
01:39:39,987 --> 01:39:47,325
I wouldn't even know how to do it
or how it works...
1338
01:39:48,863 --> 01:39:50,831
because it bores me so much.
1339
01:40:00,775 --> 01:40:03,903
When he goes to carry out
his betrayal...
1340
01:40:04,845 --> 01:40:12,479
I always try to show the moment
of a major moral act...
1341
01:40:12,620 --> 01:40:14,918
and a betrayal is
a major moral act...
1342
01:40:15,056 --> 01:40:17,149
in a very simple way.
1343
01:40:17,425 --> 01:40:20,952
Without a dialogue or...
If there were a public phone...
1344
01:40:21,095 --> 01:40:25,998
There are different kinds of betrayal.
They're not all major moral acts.
1345
01:40:26,200 --> 01:40:27,258
This one is!
1346
01:40:27,401 --> 01:40:34,170
This one is done with the best
intentions, not like some others.
1347
01:40:34,342 --> 01:40:36,572
But it is a moral act.
1348
01:40:36,777 --> 01:40:41,714
You betray yourself or someone else
and there's some hesitation.
1349
01:40:42,383 --> 01:40:45,614
In history there are those
who betray
1350
01:40:45,753 --> 01:40:48,051
but they might not
have big secrets.
1351
01:40:48,222 --> 01:40:51,953
If he had to put
coins into a phone
1352
01:40:52,159 --> 01:40:56,619
or use a card or pick up
the receiver and say
1353
01:40:56,864 --> 01:41:00,766
"Can I talk to the police?
It's very important."
1354
01:41:01,035 --> 01:41:05,335
Then this betrayal would
be ridiculous to watch.
1355
01:41:05,639 --> 01:41:09,040
You'd have to show
the whole conversation.
1356
01:41:09,210 --> 01:41:12,509
But with just the
emergency device...
1357
01:41:12,713 --> 01:41:15,739
That was added later.
Have you ever used one?
1358
01:41:15,950 --> 01:41:18,282
- Never.
- You can find them all over.
1359
01:41:18,586 --> 01:41:20,486
You added it afterwards
1360
01:41:20,654 --> 01:41:24,681
- And that's because...
- Whoever experienced that?
1361
01:41:25,059 --> 01:41:27,220
Almost nobody. I never did.
Did you?
1362
01:41:27,428 --> 01:41:30,226
- I've never done it.
- But they're all over.
1363
01:41:30,498 --> 01:41:34,366
I always wanted
to throw that switch.
1364
01:41:34,668 --> 01:41:39,230
This is where I first saw one.
I don't even know how to do it.
1365
01:41:39,507 --> 01:41:41,134
Well, it's written there.
1366
01:41:41,809 --> 01:41:43,902
Well, we've reached the end.
1367
01:41:46,347 --> 01:41:49,680
That was a day full of conflicts.
1368
01:41:49,917 --> 01:41:53,478
This is where the fight
that blew up later starts!
1369
01:41:54,221 --> 01:42:00,126
A conflict that's been bottled up
for 2 or 3 weeks will burst out.
1370
01:42:00,261 --> 01:42:03,992
Of course it will, like a lie.
It has to come out.
1371
01:42:07,001 --> 01:42:14,032
Funnily enough, in the rehearsal
Julia refused to be touched by you...
1372
01:42:15,142 --> 01:42:22,344
Not due to physical discomfort but
because at the time of shooting...
1373
01:42:22,550 --> 01:42:25,178
I think it was physical discomfort.
1374
01:42:25,386 --> 01:42:30,414
She wanted to save it for the take
but it was a physical feeling.
1375
01:42:30,591 --> 01:42:34,687
What she does here is first
to resist her mother's hug
1376
01:42:34,995 --> 01:42:38,931
because she'd made a sacrifice.
I felt that was right.
1377
01:42:40,301 --> 01:42:45,500
This is what I was talking about
at the paranoia intersection.
1378
01:42:47,041 --> 01:42:50,477
This hasn't been done much.
I'm often asked...
1379
01:42:50,644 --> 01:42:53,772
- The flash grenade?
- Yes... if it's done like that.
1380
01:42:54,048 --> 01:42:58,678
I invented this sitting at
my computer writing the script.
1381
01:42:59,019 --> 01:43:03,251
Then I met with the SEK and they said,
"Yes, that's how we do it."
1382
01:43:03,524 --> 01:43:05,424
Strange. So it's like that.
1383
01:43:05,526 --> 01:43:08,461
I think they also sit
at their computers
1384
01:43:08,629 --> 01:43:11,757
working out their strategies
like film scripts.
1385
01:43:13,434 --> 01:43:17,928
We had a big issue here with
Florian and Michael, the producers.
1386
01:43:18,672 --> 01:43:22,972
Should we have flashing lights,
medics arriving
1387
01:43:23,177 --> 01:43:27,307
a helicopter landing,
a typical movie ending?
1388
01:43:27,515 --> 01:43:31,178
But then the idyll is broken.
And this is a broken idyll.
1389
01:43:31,452 --> 01:43:34,182
It has to stay like this
with the field...
1390
01:43:34,321 --> 01:43:38,758
She's so lonely and we don't know
what's happened to the parents.
1391
01:43:38,959 --> 01:43:42,326
In a way it's her re-birth.
1392
01:43:42,763 --> 01:43:44,287
A new beginning.
1393
01:43:44,932 --> 01:43:48,163
Everything around her has
to be empty and neutral
1394
01:43:48,369 --> 01:43:52,305
with only the strange distant
sound of a plane or a tractor.
119053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.