All language subtitles for adergtr

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,030 --> 00:00:05,009 a lip Bottas video pertama dan 2 00:00:05,009 --> 00:00:08,220 selamat datang kembali ke ellipta baru ini 3 00:00:08,220 --> 00:00:11,670 Video reaksi hari ini adalah target lip bar 4 00:00:11,670 --> 00:00:15,990 video kami adalah lip bata BB raja ini 5 00:00:15,990 --> 00:00:19,590 a lip Bottas video pertama yang pernah 6 00:00:19,590 --> 00:00:29,550 diunggah dan selamat datang kembali 7 00:00:29,550 --> 00:00:34,710 pakaian yang persis sama pada halo jadi lagian 8 00:00:34,710 --> 00:00:37,620 kembali ke reaksi ATAR elips ini 9 00:00:37,620 --> 00:00:39,390 video yang kalian katakan padaku 10 00:00:39,390 --> 00:00:42,989 beberapa waktu hei lakukan bibir Bottas sangat 11 00:00:42,989 --> 00:00:45,930 Video pertama yang sebenarnya adalah raja BB 12 00:00:45,930 --> 00:00:48,059 penutup saya tidak tahu lagu mana tapi itu 13 00:00:48,059 --> 00:00:51,480 oleh BB King dan saya harus mengatakan pil bibir 14 00:00:51,480 --> 00:00:55,289 lagu ini dia bermain seperti dia 15 00:00:55,289 --> 00:00:57,989 tidak penting jadi mari kita lakukan bibir 16 00:00:57,989 --> 00:01:00,899 membeli BB Raja mengambil tarik dari 17 00:01:00,899 --> 00:01:05,809 rokok harus mendapatkannya di Oh 18 00:01:06,940 --> 00:01:31,500 [Musik] 19 00:01:38,570 --> 00:01:41,430 blues berasal dari Amerika Serikat I 20 00:01:41,430 --> 00:01:45,270 berpikir dalam st. Louis sebenarnya dan kemudian 21 00:01:45,270 --> 00:01:47,280 Blues berasal seperti Mississippi 22 00:01:47,280 --> 00:01:51,689 Delta type style blues yang Anda tahu 23 00:01:51,689 --> 00:01:53,880 seseorang yang sangat jauh dari tempat blues 24 00:01:53,880 --> 00:01:57,600 Berasal ia bisa memainkannya dengan sangat baik 25 00:01:57,600 --> 00:02:02,670 baik saya ingin mengatakan tidak, saya bahkan tidak 26 00:02:02,670 --> 00:02:04,740 coba dan tebak saya pikir saya tahu nama 27 00:02:04,740 --> 00:02:07,170 putra BB King ini tetapi Anda tahu BB King 28 00:02:07,170 --> 00:02:10,590 dia sudah mati saya pikir tunggu tunggu dia adalah BB King 29 00:02:10,590 --> 00:02:12,810 masih hidup saya pikir dia mati tidak saya pikir 30 00:02:12,810 --> 00:02:15,480 tidak, tidak, dia masih apa tapi aku tidak mau 31 00:02:15,480 --> 00:02:17,700 untuk tidak menghargai pekerjaannya dengan berusaha 32 00:02:17,700 --> 00:02:20,010 tebak tapi kawan ini seperti bibir 33 00:02:20,010 --> 00:02:22,110 pemanasan sebenarnya saya sudah menyaksikan ini 34 00:02:22,110 --> 00:02:24,840 Video sekali sebelumnya dan itu hanya Anda 35 00:02:24,840 --> 00:02:26,170 Lihat 36 00:02:26,170 --> 00:02:29,260 [Musik] 37 00:02:32,810 --> 00:02:33,870 Oh 38 00:02:33,870 --> 00:02:41,840 [Musik] 39 00:02:41,840 --> 00:02:43,840 Oh 40 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 melakukan 41 00:03:13,830 --> 00:03:17,440 lihat bagaimana dia memainkannya aku tahu banyak 42 00:03:17,440 --> 00:03:20,200 tentang blues supaya kau tahu dan dia 43 00:03:20,200 --> 00:03:22,990 mainkan itu jadi jika kamu memainkan blues 44 00:03:22,990 --> 00:03:24,520 Anda tidak bisa bermain seperti ini, Anda 45 00:03:24,520 --> 00:03:27,010 tidak bisa melihat gitar dan suka 46 00:03:27,010 --> 00:03:29,319 mencoba fokus Anda harus menjadi bagian dari 47 00:03:29,319 --> 00:03:31,840 dengan serius aku tidak hanya mengatakannya 48 00:03:31,840 --> 00:03:33,489 bahwa saya tidak berusaha untuk menjadi metafisik 49 00:03:33,489 --> 00:03:35,739 di sini kamu harus menjadi bagian dari itu kamu 50 00:03:35,739 --> 00:03:39,340 harus seirama dengan itu dan cukup 51 00:03:39,340 --> 00:03:41,080 terus terang jika Anda tidak bisa menutup mata dan 52 00:03:41,080 --> 00:03:42,940 mainkan blues maka Anda mungkin tidak 53 00:03:42,940 --> 00:03:45,910 memainkannya dengan benar karena kamu 54 00:03:45,910 --> 00:03:48,459 menjadi satu dengan bermain dan Anda 55 00:03:48,459 --> 00:03:50,200 menjadi satu dengan apa yang keluar 56 00:03:50,200 --> 00:03:51,610 gitar Anda dan jika Anda sedang melihat a 57 00:03:51,610 --> 00:03:55,150 Bibir dia tidak melihat gitar dia 58 00:03:55,150 --> 00:03:58,690 macet dengan mata tertutup dan 59 00:03:58,690 --> 00:04:01,569 semuanya dude dia memiliki blues dalam dirinya 60 00:04:01,569 --> 00:04:03,640 Saya katakan itu adalah itu 61 00:04:03,640 --> 00:04:05,230 Hal pertama yang saya cari adalah pria ini asli 62 00:04:05,230 --> 00:04:09,790 pemain gitar blues ya aku melihat seorang pria 63 00:04:09,790 --> 00:04:11,140 memainkan the Blues yang sebenarnya 64 00:04:11,140 --> 00:04:12,370 secara teknis dia bisa bermain 65 00:04:12,370 --> 00:04:13,660 semuanya kecuali dia melihat 66 00:04:13,660 --> 00:04:16,060 gitar dan sesuatu terasa tidak benar 67 00:04:16,060 --> 00:04:18,130 dia memainkan segalanya dengan sempurna tetapi 68 00:04:18,130 --> 00:04:20,709 tidak ada jiwa di belakangnya, tidak ada 69 00:04:20,709 --> 00:04:22,990 satu dengan musik di belakangnya Anda dapatkan 70 00:04:22,990 --> 00:04:24,010 apa yang saya katakan 71 00:04:24,010 --> 00:04:30,750 [Musik] 72 00:04:30,950 --> 00:04:33,410 lihat itu terangkat 73 00:04:33,410 --> 00:04:36,490 itu dimaksudkan 74 00:04:36,490 --> 00:04:40,090 itu mudah baginya 75 00:04:40,090 --> 00:04:40,640 Oh 76 00:04:40,640 --> 00:05:00,589 [Musik] 77 00:05:05,100 --> 00:05:07,990 hmm 78 00:05:07,990 --> 00:05:15,189 [Musik] 79 00:05:15,189 --> 00:05:20,810 mmm tawarannya begitu gurih jadi gurih aku 80 00:05:20,810 --> 00:05:24,259 maaf saya harus mundur karena hanya dia 81 00:05:24,259 --> 00:05:26,750 memainkannya dengan sangat baik, dia hanya tahu itu 82 00:05:26,750 --> 00:05:28,819 skala melalui dan melalui dan menjadi 83 00:05:28,819 --> 00:05:30,259 mampu melakukan putaran seperti itu Anda harus 84 00:05:30,259 --> 00:05:31,909 tahu skala biru seperti itu 85 00:05:31,909 --> 00:05:44,140 kembali tangan Anda Selamat bibir 86 00:05:44,140 --> 00:06:04,260 [Musik] 87 00:06:04,260 --> 00:06:06,290 Oh 88 00:06:08,430 --> 00:06:15,670 [Musik] 89 00:06:17,430 --> 00:06:20,880 semua tetap dalam irama tidak 90 00:06:20,880 --> 00:06:27,180 ketinggalan setetes memainkan bibir dia bahkan 91 00:06:27,180 --> 00:06:27,890 melakukan wajah 92 00:06:27,890 --> 00:06:42,640 [Musik] 93 00:06:42,920 --> 00:06:46,710 Bung saya akan senang melihat permainan bibir itu 94 00:06:46,710 --> 00:06:48,450 pada gitar listrik karena lagu itu 95 00:06:48,450 --> 00:06:50,850 dimainkan pada gitar listrik saya pikir 96 00:06:50,850 --> 00:06:55,140 Fender eh Bung tubuh berlubang 97 00:06:55,140 --> 00:06:57,450 sekarang kedengarannya luar biasa mengapa bibir 98 00:06:57,450 --> 00:06:59,460 unggah ini dan kemudian hapus saya tidak 99 00:06:59,460 --> 00:07:01,140 dapatkan itu video yang luar biasa 100 00:07:01,140 --> 00:07:03,480 begitulah orang bibir Bottas 101 00:07:03,480 --> 00:07:06,750 video pertama yang pernah dia unggah dan 102 00:07:06,750 --> 00:07:11,280 kenapa kenapa oh kenapa bibir kamu menghapusnya aku? 103 00:07:11,280 --> 00:07:12,900 ingin tahu mengapa mengapa Anda mengambil itu 104 00:07:12,900 --> 00:07:15,360 turun itu luar biasa itu 105 00:07:15,360 --> 00:07:18,000 sedikit beberapa yang berjalan adalah 106 00:07:18,000 --> 00:07:20,730 sedikit ceroboh tapi ada yang berpengalaman 107 00:07:20,730 --> 00:07:22,830 Gitaris pasti tahu itu alasannya 108 00:07:22,830 --> 00:07:24,600 ceroboh adalah karena dia sedang bermain 109 00:07:24,600 --> 00:07:27,240 gitar klasik dan aksinya 110 00:07:27,240 --> 00:07:29,100 jarak senar dari fretboard 111 00:07:29,100 --> 00:07:32,220 pada gitar klasik seperti itu begitu 112 00:07:32,220 --> 00:07:34,110 memainkan jilatan cepat seperti itu sangat 113 00:07:34,110 --> 00:07:36,090 sulit terutama lebih tinggi di 114 00:07:36,090 --> 00:07:38,100 leher dimana aksinya lebih seperti itu 115 00:07:38,100 --> 00:07:40,590 dari fretboard jadi terima kasih untuk 116 00:07:40,590 --> 00:07:42,690 menonton jika Anda melihat pria itu siapa 117 00:07:42,690 --> 00:07:45,570 merobek saya hanya tahu dengan serius 118 00:07:45,570 --> 00:07:48,840 ketahuilah bahwa itu adalah ciptaan asli saya 119 00:07:48,840 --> 00:07:51,870 yang saya buat di kelas tiga karena kita 120 00:07:51,870 --> 00:07:52,919 pikir itu lucu 121 00:07:52,919 --> 00:00:00,000 jadi terima kasih sudah menonton sampai besok 8591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.