All language subtitles for Secrets Of Deception 2017 1080p.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:04,298 --> 00:01:06,498 -What's up? 3 00:01:08,269 --> 00:01:11,603 -Well, I have a client with a little problem. 4 00:01:13,074 --> 00:01:16,608 -I figured. Who's the client? 5 00:01:16,610 --> 00:01:19,244 -You know Jeff Schaefer? 6 00:01:19,246 --> 00:01:21,847 -Jeff Schaefer. Oh, yeah, the pharmaceutical guy. 7 00:01:21,849 --> 00:01:23,048 -Yeah. 8 00:01:23,050 --> 00:01:25,851 -So, what do you want from me, huh? 9 00:01:25,853 --> 00:01:28,253 -I need you to hook me up with one of your guys. 10 00:01:28,255 --> 00:01:32,224 -Come on, Luke. Come on. 11 00:01:32,226 --> 00:01:34,159 What happened to your big, bad motherfucker, 12 00:01:34,161 --> 00:01:35,928 Ronald, your boy? 13 00:01:35,930 --> 00:01:37,529 -Honestly, I don't know. 14 00:01:37,531 --> 00:01:39,231 Usually, he'd be all over something like this. 15 00:01:39,233 --> 00:01:41,767 But he's not calling me back, so... 16 00:01:41,769 --> 00:01:43,869 -That's why I'm here. -You know... 17 00:01:43,871 --> 00:01:46,305 I don't know if I should take it as a compliment or not. 18 00:01:46,307 --> 00:01:48,740 But it's always really good to see you. 19 00:02:00,154 --> 00:02:02,554 (tapping on wood) 20 00:02:03,891 --> 00:02:06,058 -(woman crying) JEFF: Leave her out of this. 21 00:02:06,060 --> 00:02:07,493 -What'd you think, homey? 22 00:02:07,495 --> 00:02:09,928 You thought we were just gonna walk away or what? 23 00:02:09,930 --> 00:02:12,297 -You want to shoot somebody, shoot me, you motherfucker. 24 00:02:12,299 --> 00:02:14,266 Shoot me, you fuck. 25 00:02:16,971 --> 00:02:18,570 -Aw, shit, it's going to be fun. 26 00:02:18,572 --> 00:02:19,838 (gasping loudly) 27 00:02:22,276 --> 00:02:24,576 (breathing heavily) 28 00:02:25,713 --> 00:02:27,913 (Kim moans) 29 00:02:30,484 --> 00:02:32,918 -Happy anniversary, my love. 30 00:02:42,496 --> 00:02:44,129 -All right, just make sure everything's set up 31 00:02:44,131 --> 00:02:45,564 when we arrive. 32 00:02:45,566 --> 00:02:46,798 Last time, was a bit of a mess. 33 00:02:46,800 --> 00:02:48,934 It was like one thing after another-- 34 00:02:48,936 --> 00:02:50,235 you know what I'm saying. 35 00:02:50,237 --> 00:02:51,637 -(over phone) Of course, Mr. Schaefer. 36 00:02:51,639 --> 00:02:53,372 You've nothing to worry about. 37 00:02:53,374 --> 00:02:55,040 Let me handle all of those particulars. 38 00:02:55,042 --> 00:02:56,875 It's about time you took a vacation. 39 00:03:15,362 --> 00:03:17,329 -Okay, and don't forget this is a secret, 40 00:03:17,331 --> 00:03:19,531 so just keep it between me and you, okay? 41 00:03:19,533 --> 00:03:21,500 -Yes, sir. However, I just want to remind you 42 00:03:21,502 --> 00:03:23,835 about the Autism Speaks event this Saturday. 43 00:03:39,520 --> 00:03:41,620 (moaning) 44 00:03:52,433 --> 00:03:55,067 -Looks like somebody made you breakfast. 45 00:03:55,069 --> 00:03:57,502 (both chuckling) 46 00:04:00,307 --> 00:04:04,109 -God, you're the best. 47 00:04:04,111 --> 00:04:05,711 (sighing) 48 00:04:07,314 --> 00:04:09,248 Happy anniversary, baby. 49 00:04:10,184 --> 00:04:12,317 -Happy anniversary, my love. 50 00:04:17,691 --> 00:04:20,192 -You ever cheat on your wife, Mr. Schaefer? 51 00:04:20,194 --> 00:04:22,828 -Cheat on my wife? 52 00:04:22,830 --> 00:04:25,664 You just interviewed my wife. She's gorgeous. 53 00:04:25,666 --> 00:04:27,132 I mean, I couldn't even pay a girl 54 00:04:27,134 --> 00:04:28,533 half as good to fuck me. 55 00:04:28,535 --> 00:04:30,469 No, I don't cheat on my wife. 56 00:04:30,471 --> 00:04:32,871 -We met your secretary. 57 00:04:32,873 --> 00:04:35,374 -Very pretty. -Hmm. 58 00:04:37,211 --> 00:04:39,411 -What kind of fucking question is that? 59 00:04:40,781 --> 00:04:42,514 -Well, did it ever cross your mind, 60 00:04:42,516 --> 00:04:44,750 I mean, once or twice? 61 00:04:44,752 --> 00:04:51,857 -Listen, I don't mean to be disrespectful, okay. 62 00:04:51,859 --> 00:04:57,162 But I have never, or never will cheat on my wife. 63 00:04:57,164 --> 00:04:59,298 -Okay, okay. 64 00:05:02,036 --> 00:05:05,404 -You know, I might have a couple of little surprises for you. 65 00:05:05,406 --> 00:05:08,173 -Woo. -(Kim laughs) 66 00:05:08,175 --> 00:05:09,941 What are you up to, hmm? 67 00:05:11,412 --> 00:05:12,911 -Here's number one. 68 00:05:14,214 --> 00:05:15,614 (sighing) 69 00:05:16,417 --> 00:05:18,583 -Oh, my God. 70 00:05:20,554 --> 00:05:23,021 -You didn't. -I did. 71 00:05:28,495 --> 00:05:30,562 Oh, my god. (chuckling) 72 00:05:41,275 --> 00:05:43,342 -You remembered. 73 00:05:43,344 --> 00:05:44,876 -Of course, I did. 74 00:05:48,916 --> 00:05:50,982 You know, I can take it back if you don't like it. 75 00:05:50,984 --> 00:05:53,485 -No. I love it. 76 00:05:53,487 --> 00:05:54,953 Thank you. 77 00:05:57,758 --> 00:05:59,624 -So I'm going to hop in the shower 78 00:05:59,626 --> 00:06:01,660 and get to work and pay for this, okay? 79 00:06:03,497 --> 00:06:05,597 -How did I get so lucky? 80 00:06:07,167 --> 00:06:09,568 -I ask myself that every day. 81 00:06:11,004 --> 00:06:13,238 You put that on and eat your breakfast, okay? 82 00:06:13,240 --> 00:06:15,307 -Be a good girl. -Hmm. 83 00:06:15,309 --> 00:06:17,576 Never. (chuckling) 84 00:06:25,185 --> 00:06:26,985 (phone ringing) 85 00:06:29,590 --> 00:06:31,056 -This is Gregg. 86 00:06:31,058 --> 00:06:33,925 -(sighing) Hey, Gregg. It's, um, Jeff Schaefer. 87 00:06:33,927 --> 00:06:35,527 I don't know if you remember. 88 00:06:35,529 --> 00:06:36,962 I used your services back a couple of years ago. 89 00:06:36,964 --> 00:06:38,997 I was looking to acquire a company. 90 00:06:38,999 --> 00:06:42,033 -Oh, sure. Hello, Mr. Schaefer. How are you? 91 00:06:43,070 --> 00:06:45,036 -I've been better. 92 00:06:45,038 --> 00:06:46,738 -Well, you're alive. 93 00:06:46,740 --> 00:06:48,640 I'd say that's-- That counts for a lot. 94 00:06:48,642 --> 00:06:50,142 How can I help you? 95 00:06:50,144 --> 00:06:55,347 I'm going to need you to keep tabs on my wife. 96 00:06:55,349 --> 00:06:58,250 -You mean, your ex-wife? 97 00:06:58,252 --> 00:06:59,651 -Oh, no, my current wife. 98 00:06:59,653 --> 00:07:01,753 I think there's a possibility that 99 00:07:01,755 --> 00:07:04,055 she might be involved in some indiscretions 100 00:07:04,057 --> 00:07:05,690 and I just want to make sure before I take 101 00:07:05,692 --> 00:07:07,426 any unnecessary action. 102 00:07:11,799 --> 00:07:14,299 -Hurry up. Your boss is going to get mad at you. 103 00:07:14,301 --> 00:07:16,268 (chuckling) 104 00:07:16,270 --> 00:07:17,669 -I am the boss. -(chuckling) 105 00:07:17,671 --> 00:07:19,371 -Bye-bye, babe. 106 00:07:19,373 --> 00:07:21,106 -See you, sexy. 107 00:07:30,484 --> 00:07:33,585 (humming cheerfully) 108 00:07:39,927 --> 00:07:42,060 JONES: Why would you think that? 109 00:07:42,062 --> 00:07:45,530 TERRY: I'm his assistant. I pay his credit card bill. 110 00:07:45,532 --> 00:07:48,467 Every time he goes to Vegas, he's got all these charges 111 00:07:48,469 --> 00:07:50,135 from escort companies. 112 00:07:50,137 --> 00:07:52,170 The weekend he meets Kim, it's different. 113 00:07:52,172 --> 00:07:54,673 There's only one charge to a new company 114 00:07:54,675 --> 00:07:56,475 and it's for like five times the rate 115 00:07:56,477 --> 00:07:58,710 of the other companies. 116 00:07:58,712 --> 00:08:04,549 So I-- I clear the charge with Mr. Schaefer and he says, 117 00:08:04,551 --> 00:08:08,153 Oh, it's-- It's just, just some, you know, some admission fee, 118 00:08:08,155 --> 00:08:09,788 to some private party. 119 00:08:09,790 --> 00:08:13,692 Plus, I mean, have you seen the way she dresses? 120 00:08:28,575 --> 00:08:30,075 (car lock beeps) 121 00:08:40,187 --> 00:08:41,620 -You believe this guy? 122 00:08:42,656 --> 00:08:43,855 -What do you mean? 123 00:08:43,857 --> 00:08:45,757 -I mean, do you believe him 124 00:08:45,759 --> 00:08:48,326 and his whole "my life is great" shit? 125 00:08:48,328 --> 00:08:51,563 I mean, he must have known that his wife was cheating on him. 126 00:08:51,565 --> 00:08:52,864 He's not that big of a dummy. 127 00:08:52,866 --> 00:08:54,566 He doesn't seem that way, anyway. 128 00:08:54,568 --> 00:08:56,735 -I don't know, to be honest. 129 00:08:56,737 --> 00:08:58,537 I mean, he could, but then what? 130 00:08:58,539 --> 00:08:59,771 I mean, you're gonna put this guy 131 00:08:59,773 --> 00:09:01,172 to being a possible murderer 132 00:09:01,174 --> 00:09:03,441 because he lied to us about his wife being a whore? 133 00:09:03,443 --> 00:09:07,746 -No, but he could have put a hit out on the boyfriend. 134 00:09:07,748 --> 00:09:10,782 Or, they could've done it together on some 135 00:09:10,784 --> 00:09:13,451 sick, twisted, fantasy sexual shit. 136 00:09:13,453 --> 00:09:15,387 I mean, that kind of stuff happens all the time, 137 00:09:15,389 --> 00:09:17,155 especially in their world. 138 00:09:17,157 --> 00:09:18,557 I mean, think about it. 139 00:09:18,559 --> 00:09:20,725 He could've been cheating on her and she cheats on him 140 00:09:20,727 --> 00:09:22,327 and it's their thing, their MO, 141 00:09:22,329 --> 00:09:26,164 and suddenly, the poor kid's throat gets slashed. 142 00:09:31,238 --> 00:09:32,704 -Sounds a little far-fetched. -Come on. 143 00:09:32,706 --> 00:09:35,173 -Really, really? -Not that far. 144 00:09:35,175 --> 00:09:36,575 -To be honest with you, 145 00:09:36,577 --> 00:09:38,777 he doesn't seem like the murderer type, you know. 146 00:09:38,779 --> 00:09:41,146 -He doesn't? -Yeah, too much to lose. 147 00:09:42,983 --> 00:09:44,549 -So you got a guy for me? 148 00:09:44,551 --> 00:09:47,886 -You know, I charge a connect fee for this type of thing. 149 00:09:47,888 --> 00:09:49,721 -Of course. There's no problem. 150 00:09:49,723 --> 00:09:51,423 -Okay. -Money is not a factor. 151 00:09:51,425 --> 00:09:54,292 -No? Hmm, okay. 152 00:09:54,294 --> 00:09:56,728 What about Jose, man? 153 00:09:56,730 --> 00:09:57,929 You know Jose? 154 00:09:57,931 --> 00:10:00,932 -56th Street, Jose? -Yes. 155 00:10:02,569 --> 00:10:04,069 -He's out already? 156 00:10:06,039 --> 00:10:07,739 -He's out. 157 00:10:17,417 --> 00:10:19,618 -Please wait. 158 00:10:21,488 --> 00:10:22,954 Come here. 159 00:10:23,757 --> 00:10:25,156 Come here. 160 00:10:37,571 --> 00:10:39,204 -Oh, fuck, yeah. 161 00:10:40,574 --> 00:10:42,040 What? 162 00:10:53,720 --> 00:10:56,021 (sighing) 163 00:10:58,792 --> 00:11:00,191 -JEFF: Hey, babe? -Oh, my God. 164 00:11:00,193 --> 00:11:01,426 -What? 165 00:11:01,428 --> 00:11:02,961 -It's my fucking husband. -JEFF: Honey... 166 00:11:02,963 --> 00:11:05,430 -Hey, babe, whose car is that out in front? 167 00:11:05,432 --> 00:11:07,332 -Shit. -Where do I go? 168 00:11:07,334 --> 00:11:09,034 -Get your jacket. You got to hide. 169 00:11:09,036 --> 00:11:10,669 -Where am I going to go? 170 00:11:11,838 --> 00:11:15,940 -JEFF: Babe... -Don't make a sound. 171 00:11:18,111 --> 00:11:23,248 -What's that, baby? Why are you home so soon? 172 00:11:23,250 --> 00:11:25,316 (laughs) 173 00:11:26,887 --> 00:11:29,354 -What are you doing in lingerie? 174 00:11:34,394 --> 00:11:36,561 -Do you like it? 175 00:11:36,563 --> 00:11:37,962 -Is that makeup? 176 00:11:39,833 --> 00:11:42,333 -It was supposed to be a surprise. 177 00:11:42,335 --> 00:11:45,370 I was just trying it on for when you got back. 178 00:11:45,372 --> 00:11:47,672 And now you ruined it. 179 00:11:47,674 --> 00:11:50,008 Why are you home already? 180 00:11:50,811 --> 00:11:53,378 -You think I'm stupid? 181 00:11:56,550 --> 00:11:58,349 Is that it? 182 00:11:58,351 --> 00:12:02,687 You think I'm fucking stupid, huh? 183 00:12:02,689 --> 00:12:04,389 Do you think I'm fucking stupid? 184 00:12:05,392 --> 00:12:08,093 -But her on the other hand, 185 00:12:08,095 --> 00:12:10,495 she has everything to lose. 186 00:12:10,497 --> 00:12:11,830 I mean, think about it. 187 00:12:11,832 --> 00:12:13,865 He kicks her out, where does she go? 188 00:12:13,867 --> 00:12:16,167 He cuts her off, how does she live? 189 00:12:17,370 --> 00:12:19,304 Maybe the kid liked to stick his hand 190 00:12:19,306 --> 00:12:21,239 a little bit too far in the cookie jar 191 00:12:21,241 --> 00:12:24,743 so she decides to cut it off before her husband finds out. 192 00:12:25,846 --> 00:12:28,146 Maybe the kid shows up all the time. 193 00:12:28,148 --> 00:12:29,814 She tries to let him down easy, 194 00:12:29,816 --> 00:12:31,816 but the kid threatens to tell her husband 195 00:12:31,818 --> 00:12:34,886 if she doesn't keep on fucking him. 196 00:12:34,888 --> 00:12:38,923 Bam. She cuts his fucking throat 197 00:12:38,925 --> 00:12:41,292 because she feels it's her only option. 198 00:12:41,294 --> 00:12:42,894 -Okay. 199 00:12:42,896 --> 00:12:44,662 Well, what about the two Mexicans? 200 00:12:44,664 --> 00:12:47,866 And the Mr. Luke? 201 00:12:49,836 --> 00:12:53,738 -Yeah. Hmm-uh. Good question. 202 00:12:53,740 --> 00:12:55,406 -You do have a couple of good points there. 203 00:12:55,408 --> 00:12:57,208 -Yeah. 204 00:12:58,211 --> 00:13:00,145 -Yeah. 205 00:13:00,147 --> 00:13:01,246 (laughs) 206 00:13:01,248 --> 00:13:02,881 You should see your face. Oh, my God. 207 00:13:02,883 --> 00:13:04,149 I forgot my briefcase. 208 00:13:04,151 --> 00:13:05,917 -I'm sorry-- -Wow. 209 00:13:05,919 --> 00:13:08,319 -I'm sorry. -Fuck you. 210 00:13:08,321 --> 00:13:09,754 -No, for real, you ruined the surprise. 211 00:13:09,756 --> 00:13:10,955 -I'm just kidding around. 212 00:13:10,957 --> 00:13:13,124 Hey, I'm sorry. it was funny. 213 00:13:13,126 --> 00:13:15,293 -You're hurting my feelings. 214 00:13:21,701 --> 00:13:23,368 -What's the problem? 215 00:13:23,370 --> 00:13:27,772 -Let's just say he's... having some marital issues. 216 00:13:27,774 --> 00:13:29,974 -Oh, yeah? 217 00:13:29,976 --> 00:13:31,509 I know all about those. 218 00:13:33,046 --> 00:13:37,415 -Hey, whose car is parked outside? 219 00:13:38,418 --> 00:13:39,684 -What car? 220 00:13:39,686 --> 00:13:42,487 -Parked right in front. Right in front of the house. 221 00:13:42,489 --> 00:13:43,688 Do you know whose it is? 222 00:13:43,690 --> 00:13:45,023 -I wouldn't know, baby. 223 00:13:45,025 --> 00:13:47,292 I've been in my mirror all morning. 224 00:13:47,294 --> 00:13:49,928 It's-- The only person, possibly... 225 00:13:52,132 --> 00:13:54,632 No, no, I'm sorry. It's the neighbor's car. 226 00:13:54,634 --> 00:13:56,000 I remember now. 227 00:13:56,002 --> 00:13:57,235 She-- She came to the door this morning 228 00:13:57,237 --> 00:13:59,370 and she said that-- She could-- 229 00:13:59,372 --> 00:14:01,940 She asked if she could just park it for a few hours. 230 00:14:01,942 --> 00:14:04,943 I don't remember why, but I figured, why not? 231 00:14:04,945 --> 00:14:06,344 -Which neighbor? 232 00:14:07,814 --> 00:14:09,414 -Well, I don't know her. 233 00:14:09,416 --> 00:14:11,516 Just assuming she's our neighbor. 234 00:14:16,289 --> 00:14:19,624 -Okay. Just... look, it's not a parking lot. 235 00:14:19,626 --> 00:14:22,126 Just don't let people park in front of our house, okay? 236 00:14:24,331 --> 00:14:25,864 -Yes, sir. 237 00:14:32,205 --> 00:14:33,905 -Why's the bed all messed up? 238 00:14:36,843 --> 00:14:38,776 (sighing) 239 00:14:38,778 --> 00:14:44,282 -When I was trying this on, maybe I got a little too excited 240 00:14:44,284 --> 00:14:47,752 thinking about what I was gonna do to you later. 241 00:14:47,754 --> 00:14:49,220 Sorry. 242 00:14:58,465 --> 00:15:02,100 -You're late. -You know there was traffic. 243 00:15:02,102 --> 00:15:03,835 -Sounds like excuses. 244 00:15:03,837 --> 00:15:07,338 -No excuses. You are so sexy. 245 00:15:07,340 --> 00:15:08,606 (sighing) 246 00:15:12,646 --> 00:15:15,079 -Now enough with the interrogation, okay. 247 00:15:15,081 --> 00:15:16,648 You're going to be late. 248 00:15:19,986 --> 00:15:22,120 -Maybe I should just take the day off. 249 00:15:22,122 --> 00:15:25,023 Just you and me, hang out, spend the day together. 250 00:15:26,226 --> 00:15:27,392 -No. 251 00:15:27,394 --> 00:15:31,029 Babe, in the middle of your huge deal? 252 00:15:31,031 --> 00:15:34,065 This is really important to us. 253 00:15:34,067 --> 00:15:37,235 You're not going to mess it up for this, right? 254 00:15:37,237 --> 00:15:39,137 -Yeah, I guess you're right. 255 00:15:40,607 --> 00:15:42,373 -Okay. -I'll be here, waiting. 256 00:15:42,375 --> 00:15:44,676 -Okay, okay. (chuckling) 257 00:15:57,824 --> 00:15:59,490 -Have a good day, sweetie. 258 00:15:59,492 --> 00:16:01,025 -I'll try. 259 00:16:02,495 --> 00:16:04,329 GREGG (on phone): My rates have gone up a little bit 260 00:16:04,331 --> 00:16:06,130 since the last time I worked for you. 261 00:16:06,132 --> 00:16:07,865 I get $2000 in a day now 262 00:16:07,867 --> 00:16:09,467 because I picked up an associate, 263 00:16:09,469 --> 00:16:11,869 and you'll have to cover my expenses. 264 00:16:11,871 --> 00:16:13,805 And I'll need a $10,000 retainer. 265 00:16:13,807 --> 00:16:15,340 -That's not a problem, okay. 266 00:16:15,342 --> 00:16:16,941 I'm just going to need you for a couple of days. 267 00:16:16,943 --> 00:16:18,509 -Okay. When would you like me to start? 268 00:16:18,511 --> 00:16:21,245 I may need you to start tomorrow. 269 00:16:21,247 --> 00:16:23,348 GREGG (on phone): All right. I'll tell you what, 270 00:16:23,350 --> 00:16:25,516 I'll send my associate, Tim by your place in about-- 271 00:16:25,518 --> 00:16:27,352 -Just have him call me, all right? 272 00:16:27,354 --> 00:16:30,288 When you come to my house, we'll set it up from there. 273 00:16:30,290 --> 00:16:32,523 -Will do. Thank you, Mr. Schaefer. 274 00:16:32,525 --> 00:16:34,125 -Thanks. 275 00:16:39,966 --> 00:16:42,066 (birds chirping) 276 00:16:46,873 --> 00:16:48,573 (sighing) 277 00:16:54,247 --> 00:16:55,713 -(sighing) -What the fuck? 278 00:16:55,715 --> 00:16:57,949 -I thought we were dead. -What's wrong with you? 279 00:16:57,951 --> 00:16:59,250 -Your fucking husband was here. 280 00:16:59,252 --> 00:17:01,285 -Whoa, whoa, whoa, where are you going? 281 00:17:01,287 --> 00:17:03,087 -He saw my car, you don't think he knows? 282 00:17:03,089 --> 00:17:04,789 -Are you insane? You can't leave now. 283 00:17:04,791 --> 00:17:06,057 He'll see you. 284 00:17:06,059 --> 00:17:07,291 -Listen, I got to get out of here, okay. 285 00:17:07,293 --> 00:17:08,659 -I just-- -No. 286 00:17:08,661 --> 00:17:11,396 He's suspicious of everything. Relax. 287 00:17:11,398 --> 00:17:12,964 -Well, listen, I just want to go. 288 00:17:12,966 --> 00:17:14,632 I just want to go. -Whoa, whoa. 289 00:17:14,634 --> 00:17:17,001 What the fuck. Relax. 290 00:17:17,003 --> 00:17:18,469 Okay? Chill out. 291 00:17:20,040 --> 00:17:23,307 Yo, did you come here to fuck me? 292 00:17:24,677 --> 00:17:27,512 Chill out, relax. 293 00:17:29,582 --> 00:17:32,417 Did you come here to fuck me, or not? 294 00:17:35,555 --> 00:17:37,188 Yes? 295 00:17:38,091 --> 00:17:41,826 -Or no? -Yeah. 296 00:17:44,230 --> 00:17:46,264 -So then fuck me. 297 00:17:48,968 --> 00:17:50,301 -Do you know if your dad and Kim, 298 00:17:50,303 --> 00:17:52,303 did they fight a lot? 299 00:17:52,305 --> 00:17:54,472 -No, I don't think I've ever seen them fight. 300 00:17:54,474 --> 00:17:56,474 I mean, we all get along well. 301 00:17:56,476 --> 00:17:58,509 She's a very nice person. 302 00:17:59,512 --> 00:18:01,145 -Of course. 303 00:18:02,015 --> 00:18:03,514 (car lock beeps) 304 00:18:12,092 --> 00:18:14,392 (engine starts) 305 00:18:17,530 --> 00:18:19,630 -Did you ever suspect your wife 306 00:18:19,632 --> 00:18:22,333 might have a thing with Mr. Singer? 307 00:18:22,335 --> 00:18:24,502 -We have a great life. 308 00:18:24,504 --> 00:18:27,738 I mean, this must've been just some random thing. 309 00:18:27,740 --> 00:18:30,541 I mean, we argue, you know, like any couple. 310 00:18:30,543 --> 00:18:33,845 But I'm just as shocked as you are. 311 00:18:43,990 --> 00:18:45,623 -Mr. Schaefer? 312 00:18:54,033 --> 00:18:56,067 -10,000. 313 00:18:56,069 --> 00:18:57,902 As requested. 314 00:19:00,340 --> 00:19:02,240 -Gregg will be in touch. 315 00:19:47,020 --> 00:19:48,419 (camera clicks) 316 00:19:56,196 --> 00:19:57,595 (engine starts) 317 00:20:01,968 --> 00:20:03,367 (camera clicks) 318 00:20:09,442 --> 00:20:11,042 -Do you guys think she's got anything to hide? 319 00:20:11,044 --> 00:20:12,476 (sighs) 320 00:20:12,478 --> 00:20:14,212 -I don't know. I mean, she's young, 321 00:20:14,214 --> 00:20:15,846 you know what I mean? 322 00:20:15,848 --> 00:20:18,583 It's like, I think this guy is a little bit paranoid. 323 00:20:18,585 --> 00:20:20,051 The last job I had for him, 324 00:20:20,053 --> 00:20:23,020 I sat around for three weeks waiting for a lead. 325 00:20:23,022 --> 00:20:24,222 -Hmm-mm. -Yeah. 326 00:20:24,224 --> 00:20:25,423 I just think he's insecure. 327 00:20:25,425 --> 00:20:26,857 -(scoffs) Hell, yeah, he is. 328 00:20:26,859 --> 00:20:28,025 I would be too 329 00:20:28,027 --> 00:20:29,894 if I had a woman that young and that fine. 330 00:20:29,896 --> 00:20:31,862 (all laugh) 331 00:20:31,864 --> 00:20:33,598 -Guys, do you think I should get up on the hill there 332 00:20:33,600 --> 00:20:35,633 and take some photos through the window? 333 00:20:35,635 --> 00:20:37,134 -Sure. -Yeah. 334 00:20:37,136 --> 00:20:39,503 Be careful your cover doesn't get blown on the first day. 335 00:20:39,505 --> 00:20:41,072 -Yeah. -Hey, yeah. 336 00:20:41,074 --> 00:20:43,608 And if she sees you, just say you're with Google Maps. 337 00:20:43,610 --> 00:20:46,143 -That shit works? -I get people every time. 338 00:20:46,145 --> 00:20:48,646 -I'll give you guys a text when I get to a good vantage point. 339 00:20:48,648 --> 00:20:50,314 -Ah, yeah. And watch out for the gardeners. 340 00:20:50,316 --> 00:20:52,183 -Don't let them see you. -Oh, yeah. 341 00:20:52,185 --> 00:20:53,584 Stealth. 342 00:20:56,189 --> 00:20:57,388 -Google Maps. I like that. 343 00:20:57,390 --> 00:20:59,724 -(chuckles) Works every time. 344 00:21:06,699 --> 00:21:10,301 (gate creaks) 345 00:21:10,303 --> 00:21:11,535 (engine revs) 346 00:21:11,537 --> 00:21:13,137 -Hey, hey, that's the car. 347 00:21:13,139 --> 00:21:15,406 (engine runs) 348 00:21:15,408 --> 00:21:16,941 (shutter clicks) 349 00:21:25,451 --> 00:21:29,020 � On and on � 350 00:21:29,022 --> 00:21:35,026 � Thinking about the way You stay in my heart � 351 00:21:35,028 --> 00:21:40,698 � Fools to love Until we're torn apart � 352 00:21:40,700 --> 00:21:43,734 � On and on and on and on � 353 00:21:43,736 --> 00:21:47,505 (vocalizing) 354 00:21:47,507 --> 00:21:52,977 � Hmm-mm we're playing Hide-and-seek � 355 00:21:52,979 --> 00:21:58,783 � Things are never really What they seem � 356 00:21:58,785 --> 00:22:04,855 � Feel your poison Flowing over me � 357 00:22:04,857 --> 00:22:08,526 -� On and on and on and on � -(shutter clicks) 358 00:22:08,528 --> 00:22:12,797 -(shutter clicks) -(vocalizing) 359 00:22:12,799 --> 00:22:15,666 � That's just the way it goes � 360 00:22:17,303 --> 00:22:18,869 -Oh, yeah. 361 00:22:18,871 --> 00:22:20,071 Good. 362 00:22:28,081 --> 00:22:30,348 -I honestly don't even know what happened. 363 00:22:30,350 --> 00:22:32,016 -It's fine. 364 00:22:36,589 --> 00:22:38,522 -You know, I got this really good burger place 365 00:22:38,524 --> 00:22:40,458 down the street, if you want to go get a bite? 366 00:22:40,460 --> 00:22:42,693 -Sorry, I can't. 367 00:22:42,695 --> 00:22:44,261 I just have a really busy day ahead of me, 368 00:22:44,263 --> 00:22:46,397 and I need to sleep some more. 369 00:22:49,035 --> 00:22:50,368 I'll see you tomorrow? 370 00:22:50,370 --> 00:22:52,136 -Yeah, yeah. 371 00:22:53,406 --> 00:22:54,605 -Good. 372 00:22:54,607 --> 00:22:57,942 -Ah, get some sleep. -Hmm-mm. 373 00:23:06,319 --> 00:23:08,419 (shutter clicks) 374 00:23:14,394 --> 00:23:18,329 (phone rings) 375 00:23:18,331 --> 00:23:20,498 -Hello. 376 00:23:20,500 --> 00:23:21,932 -Hey, Luke, it's Jeff. 377 00:23:21,934 --> 00:23:23,367 -Hey, what's up? 378 00:23:23,369 --> 00:23:25,569 -I'm gonna need a favor from you. 379 00:23:25,571 --> 00:23:26,971 -Of course, what do you need? 380 00:23:26,973 --> 00:23:30,374 -Remember that guy you used to tell me about? 381 00:23:30,376 --> 00:23:31,742 -Aah. What guy? 382 00:23:31,744 --> 00:23:34,779 -The problem-solver guy. I need his number. 383 00:24:05,144 --> 00:24:06,577 -The sky is blue. 384 00:24:12,752 --> 00:24:14,552 -But the clouds are gray. 385 00:24:18,991 --> 00:24:23,561 -Look, I don't know what Luke told you. 386 00:24:23,563 --> 00:24:25,563 But this involves the thing with my wife. 387 00:24:30,536 --> 00:24:32,770 -Oh, yeah? 388 00:24:32,772 --> 00:24:36,240 What thing are we talking about? 389 00:24:39,445 --> 00:24:40,978 -I need her to disappear. 390 00:24:42,582 --> 00:24:45,082 I think you know what I'm talking about, like, forever. 391 00:24:49,522 --> 00:24:52,556 -Okay. I got it. 392 00:24:53,593 --> 00:24:55,493 You got something for me? 393 00:25:00,433 --> 00:25:02,766 -That's 40K. 394 00:25:02,768 --> 00:25:04,802 Get the other half when the job is done. 395 00:25:09,442 --> 00:25:10,841 -Okay. 396 00:25:12,445 --> 00:25:16,547 -The back door will be unlocked; 397 00:25:16,549 --> 00:25:19,216 the security codes are in the envelope. 398 00:25:20,353 --> 00:25:21,752 -Very good. 399 00:25:22,889 --> 00:25:27,291 -Listen. This is really important to me. 400 00:25:29,061 --> 00:25:30,628 I'm leaving tomorrow morning. 401 00:25:30,630 --> 00:25:32,663 I need this job by tomorrow night, all right? 402 00:25:37,470 --> 00:25:38,869 -That's not a problem. 403 00:25:41,307 --> 00:25:42,740 -One more thing. 404 00:25:45,511 --> 00:25:46,944 (car door unlocks) 405 00:25:51,417 --> 00:25:52,917 -Hi. -Hi. 406 00:25:52,919 --> 00:25:55,553 Hey, little girl, little girl. Hello. 407 00:25:55,555 --> 00:25:58,355 -Why are you taking photos of my house? 408 00:25:58,357 --> 00:26:01,191 -Oh. That's your house? 409 00:26:01,193 --> 00:26:03,594 -Yeah. Well, it's my Dad's house. 410 00:26:03,596 --> 00:26:07,665 -Well, I'm a photographer and I'm shooting birds. 411 00:26:07,667 --> 00:26:09,400 -Yeah. -Yeah. 412 00:26:09,402 --> 00:26:10,935 -And I'm a weather monitor 413 00:26:10,937 --> 00:26:13,971 and we are testing our thesis on birds flying north 414 00:26:13,973 --> 00:26:15,806 and your property just happened to be 415 00:26:15,808 --> 00:26:17,408 right under the bird path. 416 00:26:17,410 --> 00:26:19,109 -Wow, that's really cool. 417 00:26:19,111 --> 00:26:21,278 -Yeah, yeah. 418 00:26:21,280 --> 00:26:24,248 Yeah, so... okay. 419 00:26:24,250 --> 00:26:26,650 -This is our partner. This is-- Hey, Brad. 420 00:26:26,652 --> 00:26:29,053 Did you get some pictures of those black birds? 421 00:26:29,055 --> 00:26:30,721 -Uh...yeah. 422 00:26:30,723 --> 00:26:32,890 Yeah, I did. I love black birds. 423 00:26:32,892 --> 00:26:34,725 -Yeah, and you are? 424 00:26:34,727 --> 00:26:36,560 -Oh, my name's Brooke. That's my house. 425 00:26:36,562 --> 00:26:37,962 I actually go to school up the street. 426 00:26:37,964 --> 00:26:39,597 -Really. What grade are you in? 427 00:26:39,599 --> 00:26:41,465 -Eighth grade? -(gasps) Wow. 428 00:26:41,467 --> 00:26:43,133 -Yeah, okay. 429 00:26:43,135 --> 00:26:45,269 I hope you don't mind I was taking some photos of the house. 430 00:26:45,271 --> 00:26:47,271 -Is that okay? -No, that's fine. 431 00:26:47,273 --> 00:26:49,006 You guys can come back anytime you want. 432 00:26:49,008 --> 00:26:50,407 -Oh, thank you. -Thank you, Brooke. 433 00:26:50,409 --> 00:26:51,609 -Bye. -See you later. 434 00:26:51,611 --> 00:26:52,977 -Thanks, bye. -Oh, boy. 435 00:26:52,979 --> 00:26:55,012 -What the fuck was that? -She just snuck up on us. 436 00:26:55,014 --> 00:26:56,947 -(sighs) Jesus. -It's all good. 437 00:26:56,949 --> 00:26:59,350 -Yeah, check this out, man, I got gold. 438 00:26:59,352 --> 00:27:01,719 -Oh, that's better than gold, that's platinum. 439 00:27:01,721 --> 00:27:04,755 -Pay day. Call your guy. -Right. 440 00:27:07,259 --> 00:27:08,459 -It's a nice nightie. 441 00:27:08,461 --> 00:27:11,595 -Mr. Schaefer. Yes, sir. Yeah, it's me. 442 00:27:11,597 --> 00:27:13,330 Ah, we got some information 443 00:27:13,332 --> 00:27:16,467 I think you'd be very interested in seeing. 444 00:27:16,469 --> 00:27:18,035 Hmm-mm. 445 00:27:18,037 --> 00:27:20,270 Yeah, I'll send my associate, Tim, by 446 00:27:20,272 --> 00:27:23,507 later on tonight with an envelope. 447 00:27:23,509 --> 00:27:26,777 Yes, sir. No, thank you. 448 00:27:26,779 --> 00:27:29,146 Bye. All right. 449 00:27:29,148 --> 00:27:31,382 -Maybe you can help us just track this 450 00:27:31,384 --> 00:27:33,917 all the way through from the beginning. 451 00:27:33,919 --> 00:27:35,285 -Did your boyfriend have any enemies? 452 00:27:35,287 --> 00:27:37,821 -He's not-- He's not my boyfriend. 453 00:27:37,823 --> 00:27:39,289 -Your lover? 454 00:28:05,017 --> 00:28:07,785 -That little fucking whore... 455 00:28:07,787 --> 00:28:10,721 -I'm sorry, man. 456 00:28:10,723 --> 00:28:13,991 It is what it is. 457 00:28:13,993 --> 00:28:16,060 -Thank you. -You got it. 458 00:28:32,845 --> 00:28:34,445 -Cut her fucking throat. 459 00:28:47,493 --> 00:28:48,892 -Okay. 460 00:28:59,004 --> 00:29:00,904 -Look, guys. I-- I don't know what to say. 461 00:29:00,906 --> 00:29:04,575 I don't know this person. 462 00:29:04,577 --> 00:29:08,779 -So you're saying Luke doesn't exist. 463 00:29:08,781 --> 00:29:10,647 -No, that's not what I'm saying. 464 00:29:10,649 --> 00:29:12,082 What I'm saying is, 465 00:29:12,084 --> 00:29:14,451 I have never worked or known a guy named Luke. 466 00:29:14,453 --> 00:29:16,787 I don't know how much clearer I can make it. 467 00:29:46,619 --> 00:29:49,119 (car engine starts) 468 00:29:57,997 --> 00:29:59,396 -Is that your guy? 469 00:30:03,402 --> 00:30:06,069 -Yeah. 470 00:30:06,071 --> 00:30:08,071 -So you're ready to do this or what? 471 00:30:08,073 --> 00:30:10,407 Clock's ticking, homey. 472 00:30:12,645 --> 00:30:15,612 -Okay, yeah. Let's go. 473 00:30:15,614 --> 00:30:18,115 Hey, there, homey. Get in the driver's seat. 474 00:30:51,750 --> 00:30:55,085 -So like I think that maybe... when I was talking to her, 475 00:30:55,087 --> 00:30:57,221 she said like, the place was on the left. 476 00:30:57,223 --> 00:30:59,289 All right, look. Man, she was kind of vague. 477 00:30:59,291 --> 00:31:01,291 She was drinking, she was fucked up. 478 00:31:01,293 --> 00:31:03,727 I don't know, if I'm... in the wrong neighborhood. 479 00:31:03,729 --> 00:31:06,196 (laughs) 480 00:31:06,198 --> 00:31:08,532 But it's okay. We'll find her. 481 00:31:11,737 --> 00:31:14,972 (humming) 482 00:31:16,842 --> 00:31:19,209 -Is everything all right? I thought you guys were happy. 483 00:31:19,211 --> 00:31:20,844 -I'm gonna tell you what fucking happened. 484 00:31:20,846 --> 00:31:22,646 She's fucking some kid in my house. 485 00:31:22,648 --> 00:31:25,816 And I'm not paying for no fucking divorce. 486 00:31:25,818 --> 00:31:27,751 -Fuck. 487 00:31:27,753 --> 00:31:30,387 All right, uh... 488 00:31:30,389 --> 00:31:32,256 Let me reach out. I'll give you a call back. 489 00:31:32,258 --> 00:31:34,024 -Thanks. 490 00:31:40,432 --> 00:31:43,000 (cell phone rings) 491 00:31:43,002 --> 00:31:46,870 (whistling) 492 00:31:46,872 --> 00:31:49,006 (cell phone rings) 493 00:31:49,008 --> 00:31:50,807 -Hello. -LUKE: Eddie. 494 00:31:50,809 --> 00:31:52,342 -Yeah? 495 00:31:52,344 --> 00:31:54,111 LUKE: I think I got something for you. 496 00:31:54,113 --> 00:31:56,446 -Oh, yeah? What type of something? 497 00:31:56,448 --> 00:31:59,082 -Ah, it's better if we talk in person. 498 00:31:59,084 --> 00:32:03,020 -Hmm-mm. Okay, when? 499 00:32:03,022 --> 00:32:05,422 -I can come to you right now, if that's okay? 500 00:32:05,424 --> 00:32:07,958 -Sure. Do you remember where I live? 501 00:32:07,960 --> 00:32:09,893 -Yeah. Yeah, I'll see you shortly. 502 00:32:09,895 --> 00:32:12,029 -Yes, you will. 503 00:32:15,167 --> 00:32:18,235 -Eddie Green... -Mr. Driffites. 504 00:32:18,237 --> 00:32:20,370 -Hey, nice to see you. 505 00:32:20,372 --> 00:32:22,739 -Good to see you, my friend. Come on in. 506 00:32:22,741 --> 00:32:25,509 Close the gate. 507 00:32:25,511 --> 00:32:27,077 Come on. 508 00:32:31,784 --> 00:32:33,183 -Hey. 509 00:32:36,288 --> 00:32:38,322 We almost got fucked back there. You know that, right? 510 00:32:38,324 --> 00:32:40,457 -Yeah, I know. I thought you called it off. 511 00:32:40,459 --> 00:32:41,692 -I did. 512 00:32:41,694 --> 00:32:44,194 He must have already killed the kid when I saw him. 513 00:32:46,165 --> 00:32:48,532 -What do you propose we do now? 514 00:32:48,534 --> 00:32:50,067 -All right, well, first things first, 515 00:32:50,069 --> 00:32:52,769 we need to settle up your debt with Jose. 516 00:32:52,771 --> 00:32:54,171 -What? No way. 517 00:32:54,173 --> 00:32:55,372 I didn't tell him to kill that kid. 518 00:32:55,374 --> 00:32:56,773 I'm not paying for that shit. 519 00:32:56,775 --> 00:32:58,308 -It's not about that. 520 00:32:58,310 --> 00:32:59,910 If you don't pay, he's going to come after you. 521 00:32:59,912 --> 00:33:01,578 Trust me. Just... just chalk it up 522 00:33:01,580 --> 00:33:04,848 to a business expense, and we'll move forward. 523 00:33:04,850 --> 00:33:07,317 -Motherfucker. 524 00:33:07,319 --> 00:33:09,586 All right, just-- Just call that Edward guy. 525 00:33:09,588 --> 00:33:10,988 We'll meet him tomorrow, all right? 526 00:33:10,990 --> 00:33:12,389 -We have to go today. 527 00:33:12,391 --> 00:33:13,690 -Why today? 528 00:33:13,692 --> 00:33:16,793 -Because we need him out of town as soon as possible. 529 00:33:16,795 --> 00:33:19,029 The cops have witnesses putting him at the murder. 530 00:33:19,031 --> 00:33:20,530 They find him, we're fucked. Okay? 531 00:33:20,532 --> 00:33:22,399 -Okay. 532 00:33:22,401 --> 00:33:24,568 -All right. I already set up the meet. 533 00:33:24,570 --> 00:33:26,436 We'll take your car. Here, I'll drive. 534 00:33:26,438 --> 00:33:28,338 -Come on. -What, like now? 535 00:33:30,976 --> 00:33:32,209 -What part of "as soon as possible" 536 00:33:32,211 --> 00:33:34,411 do you not understand? 537 00:33:34,413 --> 00:33:36,146 Come on. 538 00:33:39,551 --> 00:33:40,784 -Perfect. 539 00:33:40,786 --> 00:33:42,219 Come on. 540 00:33:53,298 --> 00:33:56,233 (water running and humming) 541 00:34:25,364 --> 00:34:27,097 -So, what you think? 542 00:34:27,099 --> 00:34:29,499 -About what? 543 00:34:29,501 --> 00:34:32,235 -About that guy, man, who parked over there, huh? 544 00:34:32,237 --> 00:34:36,273 -He must be the reason he wants him dead. 545 00:34:36,275 --> 00:34:38,275 -Trifling-ass bitch, if you ask me, man. 546 00:34:38,277 --> 00:34:39,709 -Hmm. -So, what's up? 547 00:34:39,711 --> 00:34:41,111 What you want to do now? 548 00:34:45,684 --> 00:34:47,184 -We're gonna do the job. 549 00:34:47,186 --> 00:34:48,652 -Wait up, man. 550 00:34:48,654 --> 00:34:50,220 I don't think that's too smart, man. 551 00:34:50,222 --> 00:34:51,655 There's two of them up in there now. 552 00:34:51,657 --> 00:34:53,190 That changes everything. 553 00:34:53,192 --> 00:34:54,858 -No, it doesn't. 554 00:34:54,860 --> 00:34:58,161 It's just two bodies. It's simple now. 555 00:34:58,163 --> 00:35:00,664 Let's go. 556 00:35:03,135 --> 00:35:05,702 Coming? 557 00:35:39,872 --> 00:35:42,405 -I thought he caught a life sentence from the Detroit job. 558 00:35:42,407 --> 00:35:43,707 -He did. 559 00:35:43,709 --> 00:35:45,942 But he got out in five years because he finished 560 00:35:45,944 --> 00:35:48,712 this five-year bullshit rehabilitation program. 561 00:35:48,714 --> 00:35:51,515 He just had to say, "I'm Jose, I'm innocent, man." 562 00:35:51,517 --> 00:35:53,116 Five years, and they let him go. They did. 563 00:35:53,118 --> 00:35:55,452 (Eddie laughs) 564 00:35:55,454 --> 00:35:57,654 -What a fucked-up system we got, huh? 565 00:35:57,656 --> 00:35:58,855 -You think? 566 00:35:58,857 --> 00:36:00,090 -The guy kills four people... 567 00:36:00,092 --> 00:36:01,591 -Five people. -Five? 568 00:36:01,593 --> 00:36:03,360 -Yeah. 569 00:36:03,362 --> 00:36:05,228 -...in cold blood, and ten years later... 570 00:36:05,230 --> 00:36:07,631 -Five years. -(laughs) 571 00:36:07,633 --> 00:36:13,003 Five years later, he's out on the fucking street. 572 00:36:13,005 --> 00:36:16,773 But a black kid at the park 573 00:36:16,775 --> 00:36:20,877 gets a life sentence for slinging a dime bag. 574 00:36:23,348 --> 00:36:25,582 Pretty fucked up. 575 00:36:25,584 --> 00:36:27,651 -Well, he's black. You said it. 576 00:36:27,653 --> 00:36:29,686 But it's the truth. It's fucked up. 577 00:36:29,688 --> 00:36:30,754 -Yeah. 578 00:36:30,756 --> 00:36:34,291 All right. How do you wanna run it? 579 00:36:34,293 --> 00:36:36,126 -Okay, so connect me with your guy, 580 00:36:36,128 --> 00:36:37,594 I'll go collect my fee 581 00:36:37,596 --> 00:36:38,962 and I'll tell him how to get a hold of Jose. 582 00:36:38,964 --> 00:36:42,399 We'll start there. Okay? Sound good? 583 00:36:42,401 --> 00:36:44,901 -Sounds good. Let's do it. 584 00:36:44,903 --> 00:36:46,336 -I'll show you out, Luke, come on. 585 00:36:46,338 --> 00:36:47,571 -Thank you, Eddie. -Sure. 586 00:36:47,573 --> 00:36:50,140 -Always a pleasure. Let's go. 587 00:36:50,142 --> 00:36:52,275 -Pharmaceuticals, huh? -Yeah. 588 00:36:52,277 --> 00:36:54,477 -He's a killer too. -(laughs) 589 00:37:04,523 --> 00:37:08,458 -What's wrong, baby? 590 00:37:08,460 --> 00:37:11,361 You can't sleep? 591 00:37:11,363 --> 00:37:14,297 -It's just work-- Just work. 592 00:37:14,299 --> 00:37:15,732 -Stressed out? 593 00:37:20,372 --> 00:37:24,474 That's what I'm here for, baby. 594 00:37:24,476 --> 00:37:27,210 Let's make it all better. 595 00:37:27,212 --> 00:37:29,746 -Look, I said, not tonight. 596 00:37:29,748 --> 00:37:31,615 Not tonight, okay? 597 00:37:48,300 --> 00:37:49,866 -No, it's-- It's not that. 598 00:37:49,868 --> 00:37:55,238 It's just that I'm... fucking bored with this life. 599 00:37:55,240 --> 00:37:56,640 (laughs) 600 00:37:56,642 --> 00:38:00,510 Well, maybe I will. Maybe I will. 601 00:38:00,512 --> 00:38:03,480 Get a weekend off and we can hit the Strip. 602 00:38:03,482 --> 00:38:05,415 Like old times. 603 00:38:09,621 --> 00:38:11,454 You know, sometimes, I don't know 604 00:38:11,456 --> 00:38:14,190 how this old fuck can still get his dick up. 605 00:38:14,192 --> 00:38:17,227 (giggles) 606 00:38:17,229 --> 00:38:19,963 I have a-- I have to deal with it. 607 00:38:19,965 --> 00:38:22,132 He would, like the first time he ever told me, 608 00:38:22,134 --> 00:38:23,967 "Oh, I'm-- I'm so hard," 609 00:38:23,969 --> 00:38:27,837 I was like, "Oh, wow, I thought you weren't ready yet." 610 00:38:27,839 --> 00:38:30,206 (giggles) 611 00:38:30,208 --> 00:38:32,242 No, it's like-- It's really bad. 612 00:38:32,244 --> 00:38:33,843 I kind of just-- 613 00:38:33,845 --> 00:38:38,715 This is where my theater background comes into play. 614 00:38:59,805 --> 00:39:01,705 -Hi. -Hi. 615 00:39:01,707 --> 00:39:03,540 I'm-- I'm sorry. Is your father here? 616 00:39:03,542 --> 00:39:05,442 -Oh, yeah. He's upstairs. 617 00:39:05,444 --> 00:39:07,143 -Okay. -Who are you? 618 00:39:07,145 --> 00:39:08,645 -Oh, I'm a friend of his. 619 00:39:08,647 --> 00:39:11,147 He's expecting me. If you don't mind... 620 00:39:11,149 --> 00:39:13,149 -Okay. -Thanks, honey. 621 00:39:13,151 --> 00:39:14,718 -Daddy. 622 00:39:14,720 --> 00:39:16,353 He should be down in just a minute. 623 00:39:16,355 --> 00:39:18,788 -Great. So, what's your name? 624 00:39:18,790 --> 00:39:20,123 -Brooke. 625 00:39:21,293 --> 00:39:22,992 -Hey. -Hey, sweetie. 626 00:39:22,994 --> 00:39:24,961 Um... I just have to talk to my friend for a little bit. 627 00:39:24,963 --> 00:39:26,329 Little business, okay? 628 00:39:26,331 --> 00:39:27,530 -Okay. Nice meeting you. 629 00:39:27,532 --> 00:39:29,399 -Okay. Let's go. 630 00:39:29,401 --> 00:39:30,800 -Yeah. 631 00:39:30,802 --> 00:39:32,335 -Come on. 632 00:39:32,337 --> 00:39:34,337 -Why come to the door? I thought you were gonna call. 633 00:39:34,339 --> 00:39:35,672 -I did. There was no answer. 634 00:39:35,674 --> 00:39:37,440 -Oh, I--- -Hey, all right. 635 00:39:37,442 --> 00:39:39,342 Jeff, it's all good. It's all good. 636 00:39:39,344 --> 00:39:42,946 Look, relax. 637 00:39:42,948 --> 00:39:45,248 You do realize... 638 00:39:45,250 --> 00:39:47,584 what you're getting yourself into, right? 639 00:39:50,188 --> 00:39:53,490 You need to know that your life will never be the same. 640 00:39:53,492 --> 00:39:55,658 Listen to me. 641 00:39:55,660 --> 00:39:59,929 There's no turning back from something like this. 642 00:39:59,931 --> 00:40:02,532 So are you sure? 643 00:40:02,534 --> 00:40:04,567 Maybe you wanna-- You know, 644 00:40:04,569 --> 00:40:06,436 sleep on it for a night... I don't know. 645 00:40:06,438 --> 00:40:07,670 What do you say? 646 00:40:07,672 --> 00:40:10,440 -Well, I haven't slept for days, man. 647 00:40:10,442 --> 00:40:12,308 -Why? -Just... 648 00:40:12,310 --> 00:40:13,810 -It's okay. 649 00:40:21,520 --> 00:40:22,986 Do you hate her? 650 00:40:27,225 --> 00:40:28,625 Do you really hate her? 651 00:40:31,830 --> 00:40:33,129 Okay. 652 00:40:38,870 --> 00:40:40,870 -Put these coordinates into your GPS. 653 00:40:40,872 --> 00:40:43,206 Pull your car over. Roll the window down and wait. 654 00:40:43,208 --> 00:40:45,041 A guy's gonna approach your car and then he'll get in. 655 00:40:45,043 --> 00:40:47,143 I need you to say the phrase on that piece of paper, 656 00:40:47,145 --> 00:40:50,246 wait for his response to confirm he's the right guy to talk to. 657 00:40:50,248 --> 00:40:52,115 After that, I don't give a fuck what you talk about. 658 00:40:52,117 --> 00:40:53,416 -I got it. -Oh, yeah. 659 00:40:53,418 --> 00:40:56,519 Um, and I mean every word I say, okay? 660 00:40:56,521 --> 00:40:58,621 No sudden moves, or... 661 00:40:58,623 --> 00:41:00,723 You know, with this guy, you might get yourself killed. 662 00:41:00,725 --> 00:41:03,293 So if you have to sneeze, you know, hold it. 663 00:41:03,295 --> 00:41:05,128 And I mean that. 664 00:41:05,130 --> 00:41:07,630 That's where you are now. You're sure you wanna be here? 665 00:41:09,968 --> 00:41:12,635 It's been all fun and fucking games, Jeff. 666 00:41:12,637 --> 00:41:14,704 Until right now. 667 00:41:15,941 --> 00:41:20,176 Because this, this is not a fucking game, man. 668 00:41:20,178 --> 00:41:21,611 At all. 669 00:41:22,481 --> 00:41:23,880 Do you understand that? 670 00:41:28,186 --> 00:41:29,719 Good. 671 00:41:31,256 --> 00:41:33,223 -Thank you. -All right. 672 00:41:33,225 --> 00:41:34,624 I'll be in touch. 673 00:41:45,704 --> 00:41:47,237 TERRY (over phone): Yes, Mr. Schaefer. 674 00:41:47,239 --> 00:41:48,705 -Hey, Terry. 675 00:41:48,707 --> 00:41:50,840 I'm gonna have to fly out to Vancouver 676 00:41:50,842 --> 00:41:52,876 to help James on that acquisition deal. 677 00:41:52,878 --> 00:41:54,644 I just need to go out tomorrow 678 00:41:54,646 --> 00:41:57,680 for a quick flight, coming back the same day. 679 00:41:57,682 --> 00:41:59,115 TERRY (over phone): No problem. 680 00:42:08,627 --> 00:42:10,727 (Kim screaming and moaning) 681 00:42:34,653 --> 00:42:37,854 (both moaning) 682 00:42:47,365 --> 00:42:50,066 (Kim screaming) 683 00:42:54,472 --> 00:42:56,639 (doorbell rings) 684 00:42:56,641 --> 00:42:58,141 -Stop, stop. 685 00:43:01,079 --> 00:43:02,845 -(doorbell ringing) -What is that? 686 00:43:05,216 --> 00:43:06,416 Just a minute. 687 00:43:06,418 --> 00:43:07,917 Jeez. 688 00:43:30,675 --> 00:43:33,776 (suspenseful theme playing) 689 00:43:53,898 --> 00:43:56,432 -Did you have to kill the kid? I told you to leave. 690 00:43:56,434 --> 00:44:00,236 -Hey, listen, man. I got hired to do a job, no? 691 00:44:00,238 --> 00:44:03,306 It's not my fault. You called it off at the last minute. 692 00:44:03,308 --> 00:44:05,975 -Too late. They have a witness putting you at the house. 693 00:44:05,977 --> 00:44:07,510 The cops are looking for you as we speak. 694 00:44:07,512 --> 00:44:08,745 You need to get out of town. 695 00:44:08,747 --> 00:44:11,748 -What? I ain't going nowhere. 696 00:44:11,750 --> 00:44:13,750 -So you'd rather go to jail. 697 00:44:13,752 --> 00:44:15,351 -No, I'm not going to jail. 698 00:44:15,353 --> 00:44:16,686 He's going to jail. 699 00:44:16,688 --> 00:44:18,121 -Hm-hm, why's that? 700 00:44:18,123 --> 00:44:20,123 -Hey, just everybody slow down for a minute, okay. 701 00:44:20,125 --> 00:44:21,691 Look, I'm sorry I called this thing off 702 00:44:21,693 --> 00:44:23,092 at the last minute. Just... 703 00:44:23,094 --> 00:44:25,828 look, just take the money and leave town, okay? 704 00:44:27,565 --> 00:44:29,899 Just take it, and go. 705 00:44:34,906 --> 00:44:36,539 -Yeah, it was just kind of a... 706 00:44:36,541 --> 00:44:38,107 last-minute sort of trip. 707 00:44:38,109 --> 00:44:40,176 I'm sorry, what did you say your name was again? 708 00:44:40,178 --> 00:44:41,544 -Luke. 709 00:44:41,546 --> 00:44:44,414 -Luke, okay, well, I'm sure if it's an emergency, 710 00:44:44,416 --> 00:44:46,916 you could probably just fax in the documents. 711 00:44:46,918 --> 00:44:48,818 -Yeah, you're probably right. 712 00:44:52,023 --> 00:44:54,991 You think I can come in and use the bathroom real quick? 713 00:44:54,993 --> 00:44:57,126 Kind of-- Kind of really have to go. 714 00:45:00,699 --> 00:45:02,165 -I don't mean to be rude, Luke, 715 00:45:02,167 --> 00:45:04,067 but I just don't know you like that. 716 00:45:04,069 --> 00:45:06,569 There's a gas station up the street. 717 00:45:06,571 --> 00:45:08,037 -Okay, yeah, no worries. 718 00:45:11,609 --> 00:45:13,142 -I'll get these to Jeff. -Um-hm. 719 00:45:16,181 --> 00:45:17,847 -Yeah, no. Nice to meet you. -Sorry to interrupt. 720 00:45:17,849 --> 00:45:19,082 -Yeah, all right. -Yeah, sorry. 721 00:45:19,084 --> 00:45:20,917 -Sorry to interrupt-- -No worries. 722 00:45:20,919 --> 00:45:22,318 -Have a good one. -All right. 723 00:45:26,658 --> 00:45:29,258 (suspenseful theme playing) 724 00:47:08,860 --> 00:47:10,059 -We do realize you've been through 725 00:47:10,061 --> 00:47:12,028 something very traumatic. 726 00:47:13,131 --> 00:47:14,564 And we believe you. 727 00:47:16,067 --> 00:47:20,369 Unfortunately, we are required to ask you questions, 728 00:47:20,371 --> 00:47:25,208 that although may seem stupid or annoying, 729 00:47:25,210 --> 00:47:27,443 they do help us in our investigation. 730 00:47:31,382 --> 00:47:34,550 -So is this the first time you cheated on your husband? 731 00:47:38,823 --> 00:47:40,590 -I think I want my lawyer. 732 00:47:43,695 --> 00:47:45,828 -Okay. 733 00:47:45,830 --> 00:47:49,298 You do have a right to counsel. But, um, just to let you know, 734 00:47:49,300 --> 00:47:50,967 we're not trying to implicate you for anything. 735 00:47:50,969 --> 00:47:52,435 We're just-- 736 00:47:52,437 --> 00:47:56,339 We just want to get some foundational facts. 737 00:47:56,341 --> 00:47:58,207 -And you can leave whenever you want. 738 00:47:58,209 --> 00:48:03,913 We just... the deceased... Cory Singer, 739 00:48:03,915 --> 00:48:05,982 he-- He has a voice too, 740 00:48:05,984 --> 00:48:08,451 and we want to help his voice be heard. 741 00:48:08,453 --> 00:48:10,720 We want to help you find who did this to him. 742 00:48:10,722 --> 00:48:13,656 -We need to know what you know. 743 00:48:15,994 --> 00:48:17,426 That's all. 744 00:48:17,428 --> 00:48:18,895 -I don't know. 745 00:48:19,964 --> 00:48:22,265 -Has Mr. Schaefer ever seen Cory before? 746 00:48:22,267 --> 00:48:23,900 -No. 747 00:48:23,902 --> 00:48:25,534 -Does he know-- -He has no idea. 748 00:48:25,536 --> 00:48:27,503 -He has no idea. Are you sure about that? 749 00:48:36,147 --> 00:48:37,947 -What are you doing? 750 00:48:42,987 --> 00:48:45,955 You're a creep sometimes. 751 00:48:46,824 --> 00:48:48,224 Cory... 752 00:48:50,328 --> 00:48:52,128 (screams) 753 00:48:55,600 --> 00:48:57,300 -Damn, bro. I was just gonna call you guys. 754 00:48:57,302 --> 00:48:58,701 There's this fool walking around. 755 00:48:58,703 --> 00:49:00,503 -Drive. Just drive. 756 00:49:04,208 --> 00:49:07,376 (sobbing and screaming) 757 00:49:10,014 --> 00:49:12,181 -No seriously, I owe you one. 758 00:49:12,183 --> 00:49:13,649 LUKE: I'm just glad I was able to get to him 759 00:49:13,651 --> 00:49:15,184 before anything happened. 760 00:49:21,092 --> 00:49:22,391 -So, Brooke, we're only going to hold you 761 00:49:22,393 --> 00:49:24,393 for a little while longer, okay? 762 00:49:24,395 --> 00:49:26,128 -Okay. 763 00:49:26,130 --> 00:49:27,763 -But we would like to know, 764 00:49:27,765 --> 00:49:30,399 why did you stay at your mom's the night before? 765 00:49:30,401 --> 00:49:33,536 -I only spend three days a week at my dad's house. 766 00:49:33,538 --> 00:49:36,305 And that night happened to be the night I spent at my mom's. 767 00:49:36,307 --> 00:49:37,773 So I wasn't there. 768 00:49:37,775 --> 00:49:41,344 -How come you didn't write down the license plate? 769 00:49:41,346 --> 00:49:44,046 -It happened so fast. I really don't know. 770 00:49:44,048 --> 00:49:45,648 -How many times a week would you guys say 771 00:49:45,650 --> 00:49:47,850 you see that Mustang in your neighborhood? 772 00:49:47,852 --> 00:49:49,685 -When did I say I saw a Mustang? 773 00:49:49,687 --> 00:49:52,555 -Well, you must have thought something was a little bit off. 774 00:49:52,557 --> 00:49:55,524 You heard the screams and then they run into the car. 775 00:49:55,526 --> 00:49:57,226 -I saw them running, 776 00:49:57,228 --> 00:50:00,363 then maybe five seconds later, we heard a scream. 777 00:50:00,365 --> 00:50:03,766 -Do you know if your dad and Kim, did they fight a lot? 778 00:50:03,768 --> 00:50:06,235 -No, I don't think I've ever seen them fight. 779 00:50:06,237 --> 00:50:07,837 I mean, we all get along well. 780 00:50:07,839 --> 00:50:09,739 -So all the other people that live on the block, 781 00:50:09,741 --> 00:50:11,574 they're not getting questioned, but we are? 782 00:50:11,576 --> 00:50:13,376 -He's a great guy. 783 00:50:13,378 --> 00:50:15,311 I can't imagine anyone who'd want to hurt him. 784 00:50:15,313 --> 00:50:16,679 -This don't make sense. 785 00:50:16,681 --> 00:50:18,114 You're treating us like we did a crime, 786 00:50:18,116 --> 00:50:19,348 and we just walking down the street. 787 00:50:19,350 --> 00:50:20,850 -We just wanna kinda get an idea-- 788 00:50:20,852 --> 00:50:22,752 -There was a murder, guys. 789 00:50:22,754 --> 00:50:23,986 Do you want to help or not? 790 00:50:23,988 --> 00:50:25,521 -We didn't have nothing to do with it. 791 00:50:25,523 --> 00:50:27,223 -I know you didn't have anything to do with it. 792 00:50:27,225 --> 00:50:28,858 We're trying to get some information from you. 793 00:50:28,860 --> 00:50:30,359 -Then why are we here? 794 00:50:30,361 --> 00:50:31,994 -Because you live in the guy's neighborhood-- 795 00:50:31,996 --> 00:50:33,496 -No, no, no. They're right, go. 796 00:50:33,498 --> 00:50:35,364 You don't have to be here, go. 797 00:50:35,366 --> 00:50:37,400 -Look. We're just telling you what we saw. 798 00:50:37,402 --> 00:50:39,068 Sorry we didn't call the police 799 00:50:39,070 --> 00:50:41,537 because we saw some Mexican guys driving in a nice neighborhood. 800 00:50:41,539 --> 00:50:43,839 I, for one, am not a racist, okay. 801 00:50:43,841 --> 00:50:46,242 -We didn't make that assumption at all. 802 00:50:46,244 --> 00:50:48,411 -Are you kidding me right now? 803 00:50:48,413 --> 00:50:50,880 -What do you know about Mrs. Schaefer? 804 00:50:50,882 --> 00:50:53,015 -I know he shouldn't have married her. 805 00:50:53,017 --> 00:50:54,216 -Why do you say that? 806 00:50:54,218 --> 00:50:55,718 -It's obvious. 807 00:50:55,720 --> 00:50:58,587 I mean, she's only with him because of the money. 808 00:50:58,589 --> 00:51:00,256 Come on, let's be serious here. 809 00:51:00,258 --> 00:51:02,191 She's half his age. 810 00:51:02,193 --> 00:51:03,626 And they meet six months ago, 811 00:51:03,628 --> 00:51:05,194 and now they're married, all of a sudden. 812 00:51:05,196 --> 00:51:07,763 I'm pretty sure she's an escort. 813 00:51:08,766 --> 00:51:12,068 (phone ringing) 814 00:51:12,070 --> 00:51:13,736 -Hello? 815 00:51:13,738 --> 00:51:15,571 -Baby? -Kim? 816 00:51:15,573 --> 00:51:19,642 KIM (sobbing): Baby, I'm so scared, 817 00:51:19,644 --> 00:51:21,110 I need you. 818 00:51:21,112 --> 00:51:22,945 -Kim, what's going on? Are you okay? 819 00:51:22,947 --> 00:51:28,084 -I need you to call your lawyer and come to the police station. 820 00:51:28,086 --> 00:51:30,086 I'm at the one in Westlake. 821 00:51:30,088 --> 00:51:31,353 -What do you mean? The police...? 822 00:51:31,355 --> 00:51:32,621 What are you doing in the police station? 823 00:51:32,623 --> 00:51:35,391 -I can't really tell you now. 824 00:51:35,393 --> 00:51:37,726 But can you please just... 825 00:51:37,728 --> 00:51:40,362 I know there's a detective who's gonna call you any minute. 826 00:51:40,364 --> 00:51:41,864 And I just want you to know 827 00:51:41,866 --> 00:51:44,433 that whatever he says, I'm-- I'm innocent 828 00:51:44,435 --> 00:51:46,502 and I didn't do anything, okay. 829 00:51:46,504 --> 00:51:47,903 I just need you to believe me. 830 00:51:47,905 --> 00:51:49,605 -What do you mean, a detective is gonna call me? 831 00:51:49,607 --> 00:51:52,408 What is going on, Kim? Talk to me. 832 00:51:52,410 --> 00:51:55,244 -I'll explain everything when you get here. 833 00:51:55,246 --> 00:51:56,645 -All right, okay. 834 00:52:13,431 --> 00:52:15,164 JEFF (on phone): Baby? 835 00:52:15,166 --> 00:52:17,733 -Mr. Schaefer? -Who's this? 836 00:52:17,735 --> 00:52:21,203 -My name is Detective Timothy Jones. 837 00:52:21,205 --> 00:52:22,638 I'm contacting you about an incident 838 00:52:22,640 --> 00:52:24,773 that took place in your home today. 839 00:52:24,775 --> 00:52:26,442 -Listen, what is going on? 840 00:52:26,444 --> 00:52:28,410 -As I understand it, you're out of town at the moment. 841 00:52:28,412 --> 00:52:32,348 Is... there any way you could be in town? 842 00:52:32,350 --> 00:52:35,084 We urgently need to speak with you. 843 00:52:35,086 --> 00:52:37,219 -I'll be on the next flight out. 844 00:52:37,221 --> 00:52:39,021 -Great. 845 00:52:39,023 --> 00:52:40,923 -Listen, can I speak to my wife? 846 00:52:40,925 --> 00:52:43,159 -Unfortunately, we are in the middle of 847 00:52:43,161 --> 00:52:46,662 an open investigation right now, so you cannot speak with her. 848 00:52:46,664 --> 00:52:50,900 But as soon as you get here, sir, she'll be available to you. 849 00:52:50,902 --> 00:52:53,335 -Okay, I'm on my way. 850 00:52:53,337 --> 00:52:54,904 -All right, see you soon. 851 00:52:57,175 --> 00:52:58,941 -LUKE: Hello? -Luke? 852 00:52:58,943 --> 00:53:01,243 -LUKE: Hey, what's up? -We got a problem. 853 00:53:03,347 --> 00:53:05,781 -Well, we have witnesses that say 854 00:53:05,783 --> 00:53:08,584 they saw two Hispanic males leaving the neighborhood 855 00:53:08,586 --> 00:53:12,054 in a rush after the screams. 856 00:53:12,056 --> 00:53:13,289 You got any enemies? 857 00:53:13,291 --> 00:53:16,692 (door open and closes) 858 00:53:16,694 --> 00:53:19,728 -Who are you? -This interrogation is over. 859 00:53:19,730 --> 00:53:22,198 I told you not to interview my client without me present. 860 00:53:22,200 --> 00:53:24,833 Let's go. 861 00:53:24,835 --> 00:53:26,435 When you're ready to charge Mr. Schaefer 862 00:53:26,437 --> 00:53:29,071 with an actual crime, then you can talk to him. 863 00:53:29,073 --> 00:53:30,806 -Are you charging him? -Not yet. 864 00:53:30,808 --> 00:53:32,374 -Didn't think so. 865 00:53:37,248 --> 00:53:38,547 -We'll be calling. 866 00:53:38,549 --> 00:53:41,417 -Yes, we will. -(door closes) 867 00:53:42,553 --> 00:53:43,752 -Dick. 868 00:53:44,889 --> 00:53:46,689 So, what do you think? 869 00:53:46,691 --> 00:53:48,357 -Well, I think we need to find the two Mexican guys 870 00:53:48,359 --> 00:53:50,960 and this mysterious Luke. 871 00:53:52,863 --> 00:53:54,263 -Oh, yeah. 872 00:53:57,768 --> 00:54:01,704 -Like I said, I ain't going nowhere. 873 00:54:01,706 --> 00:54:03,906 And if I get arrested, you're gonna be my lawyer. 874 00:54:03,908 --> 00:54:05,307 And if I get convicted, 875 00:54:05,309 --> 00:54:09,612 you better believe I'm gonna cut a deal. 876 00:54:11,115 --> 00:54:14,783 Hey, cabron, it's not my fault you got spooked 877 00:54:14,785 --> 00:54:17,386 and had me rush out of that house last minute, okay? 878 00:54:17,388 --> 00:54:20,155 You see, the blame falls on you. 879 00:54:20,157 --> 00:54:21,423 -You piece of shit, 880 00:54:21,425 --> 00:54:22,992 you actually think you can blackmail us? 881 00:54:22,994 --> 00:54:24,893 -It's not blackmail, it's facts. 882 00:54:24,895 --> 00:54:27,896 You see, if I get fucked, he gets fucked. 883 00:54:27,898 --> 00:54:29,865 Or how about I go back to that house 884 00:54:29,867 --> 00:54:31,800 and fuck that pretty little whore wife too, motherfucker. 885 00:54:31,802 --> 00:54:34,670 -Easy, easy. You don't wanna play that game. 886 00:54:34,672 --> 00:54:36,639 -Really? I like that game though. 887 00:54:36,641 --> 00:54:40,876 Or maybe I end the game and kill you both, right now? 888 00:54:42,346 --> 00:54:44,346 -You ain't that fucking stupid. 889 00:54:55,059 --> 00:54:56,959 -(gunshot) -What the fuck. 890 00:54:58,362 --> 00:55:00,162 -I didn't know what the fuck to do. 891 00:55:00,164 --> 00:55:01,630 -So you fucking killed the guy? 892 00:55:01,632 --> 00:55:03,432 Where'd you even get the gun? 893 00:55:03,434 --> 00:55:04,933 -I got it for protection. 894 00:55:04,935 --> 00:55:07,569 He was gonna kill us, Lucas. He was gonna kill us. 895 00:55:10,608 --> 00:55:11,874 -Fuck! 896 00:55:14,645 --> 00:55:15,944 Fuck! 897 00:55:17,782 --> 00:55:20,049 One big fucking spiral with you, isn't it? 898 00:55:21,285 --> 00:55:22,551 First you wanna kill Kim, 899 00:55:22,553 --> 00:55:25,220 and now you shoot this fucking guy. 900 00:55:25,222 --> 00:55:26,622 What's wrong with you? 901 00:55:28,793 --> 00:55:30,826 -Listen, maybe this is for the best. 902 00:55:30,828 --> 00:55:33,228 Now we don't have to worry about him talking. 903 00:55:33,230 --> 00:55:34,630 -We? 904 00:55:34,632 --> 00:55:35,798 We. 905 00:55:35,800 --> 00:55:37,232 Now let's get one thing straight. 906 00:55:37,234 --> 00:55:38,434 This is not-- There's no "we." 907 00:55:38,436 --> 00:55:39,835 You did this. 908 00:55:41,639 --> 00:55:42,838 -I know! 909 00:55:45,076 --> 00:55:49,044 -All right, let's just get the fuck out of here. 910 00:55:49,046 --> 00:55:50,312 Come on. 911 00:55:50,314 --> 00:55:52,114 -So, what are we gonna do about the body? 912 00:55:52,116 --> 00:55:53,782 -The body? 913 00:55:53,784 --> 00:55:55,617 I'm not touching that fucking thing. 914 00:55:55,619 --> 00:55:58,120 Grab your money and let's go. Come on. 915 00:56:18,743 --> 00:56:20,609 -They shot him in the face, homes. 916 00:56:20,611 --> 00:56:22,378 We got to get that puta. 917 00:56:42,133 --> 00:56:43,532 -Lucas. 918 00:56:44,735 --> 00:56:46,135 I'm sorry I lost my cool back there. 919 00:56:46,137 --> 00:56:48,570 That will not happen again. 920 00:56:48,572 --> 00:56:50,606 -I'm your lawyer and I'm your friend, 921 00:56:50,608 --> 00:56:52,741 but I can't go down this road with you any more. 922 00:56:52,743 --> 00:56:55,644 What you did back there was fucking crazy. 923 00:56:55,646 --> 00:56:57,179 I'm fucking done. 924 00:56:58,382 --> 00:56:59,782 -What do you mean you're done? 925 00:57:01,185 --> 00:57:04,119 -Done. We're done. 926 00:57:04,121 --> 00:57:06,588 I'm not doing this with you anymore. 927 00:57:08,125 --> 00:57:09,525 Don't fucking call me. 928 00:57:18,436 --> 00:57:22,504 (car engine starts) 929 00:57:34,218 --> 00:57:40,155 � 930 00:57:46,564 --> 00:57:48,630 � All night � 931 00:57:48,632 --> 00:57:52,534 � Can you go, all night � 932 00:57:52,536 --> 00:57:54,703 � Don't you know � 933 00:57:54,705 --> 00:57:56,872 � 'Cause I really Wanna take you home � 934 00:57:56,874 --> 00:57:58,941 � And take the clothes All off that body � 935 00:57:58,943 --> 00:58:01,009 � Get to know what Makes you naughty � 936 00:58:01,011 --> 00:58:03,078 � Because that bed Is cold alone � 937 00:58:03,080 --> 00:58:05,747 � So put all of your body Babe � 938 00:58:05,749 --> 00:58:08,016 � Put all of your body Babe on me � 939 00:58:08,018 --> 00:58:09,218 � On me � 940 00:58:09,220 --> 00:58:10,652 � On me � 941 00:58:10,654 --> 00:58:12,187 � On me � 942 00:58:12,189 --> 00:58:13,856 � Put all of your body, babe � 943 00:58:13,858 --> 00:58:16,425 � Put your body on me � 944 00:58:16,427 --> 00:58:17,626 � On me � 945 00:58:17,628 --> 00:58:19,461 � On me � 946 00:58:19,463 --> 00:58:21,363 � Body to body � 947 00:58:21,365 --> 00:58:23,265 � Put it down � 948 00:58:23,267 --> 00:58:25,300 � Body to body � 949 00:58:25,302 --> 00:58:27,436 � Put it down � 950 00:58:27,438 --> 00:58:29,438 � Body to body � 951 00:58:29,440 --> 00:58:31,573 � Put it down � 952 00:58:31,575 --> 00:58:34,476 � Body to body � 953 00:58:34,478 --> 00:58:36,311 � Get started � 954 00:58:36,313 --> 00:58:38,013 � Get it right � 955 00:58:45,422 --> 00:58:46,889 -I'm so sorry, babe. 956 00:58:50,127 --> 00:58:52,127 I don't know what I was thinking. 957 00:58:59,603 --> 00:59:01,303 I'm really scared. 958 00:59:04,375 --> 00:59:06,141 The detective said that... 959 00:59:07,678 --> 00:59:11,313 the killers might have mistook you for that guy. 960 00:59:15,819 --> 00:59:18,220 Is there something you're not telling me? 961 00:59:26,530 --> 00:59:28,096 -How could you? 962 00:59:39,643 --> 00:59:41,910 He meant nothing to me. 963 00:59:43,514 --> 00:59:45,080 I love you. 964 00:59:54,658 --> 00:59:56,959 Can you please forgive me? 965 01:00:04,501 --> 01:00:06,134 I'll never do it again. 966 01:00:08,339 --> 01:00:10,305 Hmm? 967 01:00:12,610 --> 01:00:14,943 You're the only one for me. 968 01:00:16,413 --> 01:00:20,148 I love you. I love you. 969 01:00:33,931 --> 01:00:35,964 (whispers) I don't want to lose you. 970 01:00:37,401 --> 01:00:41,770 I'll do anything. Please forgive me. 971 01:00:50,648 --> 01:00:53,415 (heavy breathing) 972 01:01:04,862 --> 01:01:07,863 (choked groans) 973 01:01:22,780 --> 01:01:25,080 (doorbell rings) (gasps) 974 01:01:26,083 --> 01:01:27,282 Go get the door. 975 01:01:34,558 --> 01:01:38,493 -Mr. Schaefer, sorry to disturb you at home, sir. 976 01:01:38,495 --> 01:01:40,462 We just wanted to follow up with a few more questions, 977 01:01:40,464 --> 01:01:41,730 if that's all right. 978 01:01:41,732 --> 01:01:43,298 -Yeah, sure. What can I do for you? 979 01:01:43,300 --> 01:01:44,866 -Well, after speaking with your assistant, 980 01:01:44,868 --> 01:01:46,301 we were just wondering as to why you would cancel 981 01:01:46,303 --> 01:01:50,472 your anniversary trip to Hawaii this weekend? 982 01:01:50,474 --> 01:01:52,774 -Well, honestly, in light of the situation, 983 01:01:52,776 --> 01:01:54,509 why would I go to Hawaii? 984 01:01:54,511 --> 01:01:56,712 -Yeah, that's what we don't understand. 985 01:01:56,714 --> 01:01:57,979 You see, you canceled your tickets 986 01:01:57,981 --> 01:01:59,781 before your business trip. 987 01:01:59,783 --> 01:02:01,616 Before the murder even took place. 988 01:02:01,618 --> 01:02:03,585 -Let me get this straight. 989 01:02:03,587 --> 01:02:06,221 You fucking came to my house at 10 o'clock at night 990 01:02:06,223 --> 01:02:08,156 to ask me if I canceled tickets? 991 01:02:08,158 --> 01:02:10,058 I honestly can't even fucking remember 992 01:02:10,060 --> 01:02:11,660 what I had for fucking breakfast, 993 01:02:11,662 --> 01:02:14,429 much else when I canceled the ticket or booked the ticket. 994 01:02:14,431 --> 01:02:16,364 I book flights all the time, I cancel flights all the time, 995 01:02:16,366 --> 01:02:19,668 I just-- I just don't understand where this is going. 996 01:02:19,670 --> 01:02:22,137 Do you have any other questions for me? 997 01:02:22,139 --> 01:02:25,040 -Nope. -BOTH: That's it. 998 01:02:25,042 --> 01:02:26,308 -Yeah. -Have a good night. 999 01:02:26,310 --> 01:02:27,909 -Have a good night. -Yeah, you too. 1000 01:02:27,911 --> 01:02:29,578 -Okay. -Good night. 1001 01:02:32,983 --> 01:02:35,016 (door clicks shut) 1002 01:02:40,357 --> 01:02:42,157 -Come here. 1003 01:02:56,073 --> 01:02:58,306 (whispers) It's going to be okay. 1004 01:02:59,810 --> 01:03:02,277 (Kim sobs and sniffles) 1005 01:03:02,279 --> 01:03:04,980 It's going to be okay. All right? 1006 01:03:04,982 --> 01:03:07,816 -Let's go to bed. -Okay. (sniffles) 1007 01:03:07,818 --> 01:03:10,852 -I love you. -I love you too. 1008 01:03:10,854 --> 01:03:14,089 -(smooches) -Come on. 1009 01:03:20,998 --> 01:03:27,102 (suspenseful theme playing) 1010 01:04:10,047 --> 01:04:11,880 -Hey. Hey, hey, hey, hey, hey. 1011 01:04:11,882 --> 01:04:13,081 -What? 1012 01:04:13,083 --> 01:04:14,883 -I just saw something. 1013 01:04:16,353 --> 01:04:18,153 -What? What did you see? -Something. 1014 01:04:18,155 --> 01:04:21,656 I don't know, like a light or something. 1015 01:04:21,658 --> 01:04:23,024 -You shitting me? 1016 01:04:23,026 --> 01:04:26,228 -No, no. Somebody shot a light in there. 1017 01:04:26,230 --> 01:04:27,729 -Are you waking me up 'cause somebody 1018 01:04:27,731 --> 01:04:29,497 decides to take a piss in the middle of the night? 1019 01:04:29,499 --> 01:04:31,199 -Man, stop it. -Okay... wait, wait, wait. 1020 01:04:31,201 --> 01:04:35,303 Who takes a piss with a flashlight in their own house? 1021 01:04:35,305 --> 01:04:37,372 -A flash-- Are you sure it was a flashlight? 1022 01:04:37,374 --> 01:04:39,374 -It seemed like it. Like one of those Maglites 1023 01:04:39,376 --> 01:04:41,109 up on that beam. 1024 01:04:41,111 --> 01:04:43,278 Okay, tell me you didn't just see that right now. 1025 01:04:43,280 --> 01:04:44,880 -Yeah, yeah, yeah, I saw it. 1026 01:04:44,882 --> 01:04:46,181 What the fuck is that? 1027 01:04:46,183 --> 01:04:48,149 -Should I call in for backup? 1028 01:04:48,151 --> 01:04:50,719 -No, no, just inform them 1029 01:04:50,721 --> 01:04:52,654 that we're going to take a look at the house. 1030 01:04:52,656 --> 01:04:54,389 But it could be nothing. 1031 01:04:54,391 --> 01:04:56,992 We don't wanna look like a bunch of jackasses. 1032 01:04:56,994 --> 01:04:59,361 -Okay then. -What the fuck is that? 1033 01:04:59,363 --> 01:05:01,897 -Be advised, Detective Reyes and Detective Jones 1034 01:05:01,899 --> 01:05:03,865 will be going into the Schaefer home 1035 01:05:03,867 --> 01:05:06,201 to check out a suspicious light. 1036 01:05:10,941 --> 01:05:14,042 (suspenseful theme playing) 1037 01:05:31,495 --> 01:05:33,395 (knocks on wood) 1038 01:05:35,999 --> 01:05:38,700 -Psst. 1039 01:05:38,702 --> 01:05:40,268 -Who the fuck is that? 1040 01:05:40,270 --> 01:05:42,137 -What'd you think, homey? 1041 01:05:42,139 --> 01:05:43,805 You thought we were just gonna walk away or what? 1042 01:05:43,807 --> 01:05:45,173 (screams) 1043 01:05:45,175 --> 01:05:46,775 -What the fuck are you doing in my house? 1044 01:05:46,777 --> 01:05:49,844 -What the fuck is going on? Who are these guys? 1045 01:05:49,846 --> 01:05:51,379 (cocks gun) 1046 01:05:52,482 --> 01:05:54,582 -Now you're fucking stupid, dawg. 1047 01:05:54,584 --> 01:05:55,784 (Kim sobbing) 1048 01:05:55,786 --> 01:05:58,386 My cousin comes over here to collects the money, 1049 01:05:58,388 --> 01:06:01,022 next thing I know, he's dead on Channel 7 News, huh? 1050 01:06:01,024 --> 01:06:02,424 -Now, wait, wait, wait. Just wait, just wait. 1051 01:06:02,426 --> 01:06:04,326 Just wait. Listen, we have money, okay? 1052 01:06:04,328 --> 01:06:05,727 We'll give you whatever you want, 1053 01:06:05,729 --> 01:06:06,928 just leave us alone. Please. 1054 01:06:06,930 --> 01:06:09,030 -Fuck that, bro. I saw you. 1055 01:06:09,032 --> 01:06:10,432 I was up in the fucking hills, homey. 1056 01:06:11,501 --> 01:06:13,735 -Jeff, what are they talking about? 1057 01:06:13,737 --> 01:06:15,370 -Shut the fuck up, bitch. 1058 01:06:15,372 --> 01:06:17,238 Let me tell you what the fuck we're talking about, homey. 1059 01:06:17,240 --> 01:06:18,873 Your little bitch-ass husband right here 1060 01:06:18,875 --> 01:06:20,709 hired us to kill your ass, that's 'cause you were 1061 01:06:20,711 --> 01:06:22,043 fucking the postman. 1062 01:06:22,045 --> 01:06:23,678 -Listen, just fucking leave her out of this. 1063 01:06:23,680 --> 01:06:24,879 She had nothing to do with this. 1064 01:06:24,881 --> 01:06:26,214 -Right. You shut up, man. 1065 01:06:26,216 --> 01:06:27,682 She's got everything to do with this. 1066 01:06:27,684 --> 01:06:29,184 -Jeff? -That's right. 1067 01:06:32,723 --> 01:06:35,090 Don't fucking listen to him, all right? 1068 01:06:35,092 --> 01:06:36,558 Don't fucking listen to them. All right? 1069 01:06:36,560 --> 01:06:37,625 (Kim sobs loudly) 1070 01:06:37,627 --> 01:06:39,361 -Hey, shut your fucking bitch up, homey. 1071 01:06:39,363 --> 01:06:41,830 -Leave her out of this! -BOTH: Shut the fuck up! 1072 01:06:41,832 --> 01:06:45,133 -Fucking slut. -(Kim sobs loudly) 1073 01:06:45,135 --> 01:06:46,601 -Hey, white girl. -(gunshot) 1074 01:06:50,774 --> 01:06:52,707 -No! (Jeff cries loudly) 1075 01:06:59,816 --> 01:07:01,282 -And now you're next. 1076 01:07:04,688 --> 01:07:06,121 I love killing white people. 1077 01:07:06,123 --> 01:07:09,991 -You fucking cowards! You fucking cowards! 1078 01:07:09,993 --> 01:07:11,960 Go on. You think you're fucking tough? 1079 01:07:11,962 --> 01:07:14,162 Go on. Shoot me, you fuckers. 1080 01:07:14,164 --> 01:07:16,664 -Go on. -With pleasure. 1081 01:07:16,666 --> 01:07:19,768 (gunshots) 1082 01:07:21,671 --> 01:07:23,138 -Jones. 1083 01:07:25,308 --> 01:07:29,277 Officer down! Shots fired! Officer down! I need help! 1084 01:07:29,279 --> 01:07:31,846 Jones, come on baby. Jones, come on, man. 1085 01:07:31,848 --> 01:07:34,182 Come on, don't do this to me, baby, come on. 1086 01:07:36,153 --> 01:07:38,119 You okay over there? -JEFF: Yeah. 1087 01:07:43,894 --> 01:07:47,662 -Jones, come on now, Jones, stay with me, stay with me, man. 1088 01:07:47,664 --> 01:07:49,197 Jones. 1089 01:07:56,039 --> 01:07:58,139 -Slide the gun over here. 1090 01:08:03,013 --> 01:08:06,381 I said, slide the gun over here. 1091 01:08:09,019 --> 01:08:11,119 -Do it. 1092 01:08:16,860 --> 01:08:19,294 -You don't want to do this, man. 1093 01:08:19,296 --> 01:08:21,696 -Don't fucking tell me what I wanna do. 1094 01:08:21,698 --> 01:08:24,299 Don't fucking tell me what I wanna do, man. 1095 01:08:24,301 --> 01:08:26,801 -Are you going to kill me, huh? 1096 01:08:26,803 --> 01:08:29,104 You think that's going to help you? 1097 01:08:29,106 --> 01:08:31,739 -It might. -(Jeff sobs quietly) 1098 01:08:31,741 --> 01:08:37,345 You are at a major crossroad here, Jeff. 1099 01:08:41,084 --> 01:08:43,318 -I didn't kill that kid. I didn't kill that kid. 1100 01:08:43,320 --> 01:08:46,421 -I didn't kill that kid! -Okay. 1101 01:08:46,423 --> 01:08:49,791 So why don't you just put the gun down 1102 01:08:49,793 --> 01:08:52,227 and we'll sort this all out, you and me. 1103 01:08:52,229 --> 01:08:54,562 Right here, right now. 1104 01:08:56,099 --> 01:09:00,535 -If I put this gun down, then I'm going to jail, man. 1105 01:09:03,607 --> 01:09:08,843 -Jeff... what do you think is going to happen if you don't? 1106 01:09:08,845 --> 01:09:12,580 -I'm sorry, man. I need you to get on your face. 1107 01:09:12,582 --> 01:09:14,215 -Jeff. 1108 01:09:14,217 --> 01:09:15,884 -Get down on the ground, like I told you. 1109 01:09:15,886 --> 01:09:17,285 -Jeff. 1110 01:09:18,288 --> 01:09:20,722 -Get on your face. Now. 1111 01:09:20,724 --> 01:09:24,259 -I got a family. Don't do this to them, man. 1112 01:09:24,261 --> 01:09:27,795 -Shut up! I had a family too. 1113 01:09:27,797 --> 01:09:30,331 -And now I'm ruined. -I get it, Jeff. 1114 01:09:30,333 --> 01:09:31,933 Just don't do it, man. 1115 01:09:31,935 --> 01:09:34,369 Think about what you're doing, man! 1116 01:09:34,371 --> 01:09:37,539 (shouting) Think about it! 1117 01:09:37,541 --> 01:09:40,441 -I'm going to jail for the rest of my life. 1118 01:09:40,443 --> 01:09:44,646 There's only one thing, one thing, 1119 01:09:44,648 --> 01:09:46,447 that's going to keep that from happening. 1120 01:09:46,449 --> 01:09:49,651 -Just think about my family, man. 1121 01:09:49,653 --> 01:09:51,386 Please. Wait. Wait, wait, wait, Jeff. Jeff. 1122 01:09:51,388 --> 01:09:53,788 -Jeff, don't-- No! -(gunshot) 1123 01:09:53,790 --> 01:09:56,291 -(groans) -(heavy panicked breathing) 1124 01:10:07,704 --> 01:10:13,441 -Mmm. Happy anniversary, my love. 1125 01:10:27,190 --> 01:10:30,491 (upbeat theme playing) 1126 01:10:39,236 --> 01:10:42,237 � Shorty, what is our drama � 1127 01:10:42,239 --> 01:10:46,474 � Doing for you? � 1128 01:10:49,346 --> 01:10:51,279 � Let me tell you something Girl � 1129 01:10:51,281 --> 01:10:54,449 � I got this in my hands � 1130 01:10:54,451 --> 01:10:59,687 � And I'm about to help you Figure out now � 1131 01:10:59,689 --> 01:11:03,024 � Shorty, once you get to see You, you'll be feeling me � 1132 01:11:03,026 --> 01:11:07,495 � I, I just want to be Your everything, girl � 1133 01:11:07,497 --> 01:11:11,633 � Your everything, girl, yeah � 1134 01:11:11,635 --> 01:11:15,103 � 'Cause once you get to see All, all that we can be � 1135 01:11:15,105 --> 01:11:19,240 � I, I just want to be Your everything, girl � 1136 01:11:19,242 --> 01:11:23,511 � Your everything, girl, yeah � 1137 01:11:23,513 --> 01:11:27,515 � Tell me Why don't we fall in love? � 1138 01:11:27,517 --> 01:11:30,518 � My baby Please don't hurt me � 1139 01:11:30,520 --> 01:11:32,987 � Why don't we fall in love? � 1140 01:11:32,989 --> 01:11:35,857 � My baby Please don't hurt me � 1141 01:11:35,859 --> 01:11:38,660 � Why don't we fall in love? � 1142 01:11:38,662 --> 01:11:41,462 � My baby Please don't hurt me � 1143 01:11:41,464 --> 01:11:44,432 � Why don't we fall in love? � 1144 01:11:46,336 --> 01:11:49,337 � Don't know How I got the nerve � 1145 01:11:49,339 --> 01:11:53,941 � To come up to you � 1146 01:11:55,812 --> 01:11:59,013 � It might have been the way You caught my eyes � 1147 01:11:59,015 --> 01:12:01,416 � When you walked in � 1148 01:12:01,418 --> 01:12:06,287 � I want to tell you You're the girl I'm missing � 1149 01:12:06,289 --> 01:12:10,625 � Shorty, once you get to see You, you'll be feeling me � 1150 01:12:10,627 --> 01:12:14,629 � I, I just want to be Your everything, girl � 1151 01:12:14,631 --> 01:12:18,633 � Your everything, girl, yeah � 1152 01:12:18,635 --> 01:12:21,703 � 'Cause once you get to see All, all that we can be � 1153 01:12:21,705 --> 01:12:25,640 � I, I just want to be Your everything, girl � 1154 01:12:25,642 --> 01:12:29,811 � Your everything, girl, yeah � 1155 01:12:29,813 --> 01:12:34,015 � Tell me Why don't we fall in love? � 1156 01:12:34,017 --> 01:12:37,218 � My baby Please don't hurt me � 1157 01:12:37,220 --> 01:12:39,754 � Why don't we fall in love? � 1158 01:12:39,756 --> 01:12:42,623 � My baby Please don't hurt me � 1159 01:12:42,625 --> 01:12:45,326 � Why don't we fall in love? � 1160 01:12:45,328 --> 01:12:48,196 � My baby Please don't hurt me � 1161 01:12:48,198 --> 01:12:51,199 � Why don't we fall in love? � 1162 01:12:51,201 --> 01:12:53,835 � � 1163 01:13:12,756 --> 01:13:15,390 � � 1164 01:13:21,431 --> 01:13:23,164 � Oh � 1165 01:13:23,166 --> 01:13:25,800 � � 1166 01:13:31,908 --> 01:13:34,509 � Bad but she don't know why � 1167 01:13:34,511 --> 01:13:36,511 � But she don't know why � 1168 01:13:36,513 --> 01:13:39,580 � And if I ask Would you go and be mine? � 1169 01:13:39,582 --> 01:13:41,382 � We could live that life � 1170 01:13:41,384 --> 01:13:43,518 � See, I traveled all around � 1171 01:13:43,520 --> 01:13:46,587 � Love the way You put it down � 1172 01:13:46,589 --> 01:13:49,457 � She bad But she knows she good � 1173 01:13:49,459 --> 01:13:51,125 � But she knows she good � 1174 01:13:51,127 --> 01:13:53,661 � She's a bad mama jama � 1175 01:13:53,663 --> 01:13:55,863 � And she don't make time � 1176 01:13:55,865 --> 01:13:59,400 � And all the men want To have her � 1177 01:13:59,402 --> 01:14:00,668 � But they know she's mine � 1178 01:14:00,670 --> 01:14:03,471 � And she's down for whatever � 1179 01:14:03,473 --> 01:14:05,273 � Can you read my mind? � 1180 01:14:05,275 --> 01:14:10,211 � Can you just fall out of My head and fall into my bed? � 1181 01:14:10,213 --> 01:14:11,646 � Oh � 1182 01:14:11,648 --> 01:14:13,381 � Those legs, those eyes � 1183 01:14:13,383 --> 01:14:15,016 � Yeah, you got... � 1184 01:14:16,305 --> 01:14:22,674 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 109539

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.