All language subtitles for training-day-s01e08-hdtv-x264-sva-720p-avs-hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,563 --> 00:00:02,593 Frank: Pecos, Texas, back in the '70s... 2 00:00:02,656 --> 00:00:04,773 Me and the fellas would meet up after school 3 00:00:04,867 --> 00:00:06,205 and play cops and robbers. 4 00:00:06,234 --> 00:00:08,334 They would all fight to play the police officers. 5 00:00:08,382 --> 00:00:10,682 No one wanted to be a criminal except me. 6 00:00:10,684 --> 00:00:12,817 I loved it, because in my family, 7 00:00:12,819 --> 00:00:14,786 being a crook was a point of pride. 8 00:00:14,788 --> 00:00:16,421 As far as my daddy was concerned, 9 00:00:16,423 --> 00:00:18,757 breaking the law was a badge of honor. 10 00:00:18,759 --> 00:00:21,893 [Dramatic music plays] 11 00:00:25,332 --> 00:00:27,465 [Guns cock] 12 00:00:27,616 --> 00:00:29,983 [Exhales sharply] Sure you up for this, son? 13 00:00:30,837 --> 00:00:32,437 Daddy, I'm good to go. 14 00:00:34,613 --> 00:00:37,785 Am I really the one you should be concerned about right now? 15 00:00:38,512 --> 00:00:40,011 Sliger, you all right? 16 00:00:40,013 --> 00:00:42,681 This is the best part... Watching them. 17 00:00:42,683 --> 00:00:44,449 [Chuckles] 18 00:00:45,152 --> 00:00:46,503 Where'd you find this psycho? 19 00:00:46,556 --> 00:00:47,622 [Shotgun cocks] 20 00:00:51,291 --> 00:00:53,224 Man: Yes, this is the one I spoke of. 21 00:00:53,226 --> 00:00:54,470 You can see right here... 22 00:00:54,540 --> 00:00:57,262 - [Doorbell chimes] - On your knees, pee-paw! 23 00:00:57,264 --> 00:00:58,730 Away from the alarms, everybody! 24 00:00:58,732 --> 00:01:00,231 Keep your hands nice and high! 25 00:01:00,233 --> 00:01:01,666 That's it! 26 00:01:05,906 --> 00:01:07,305 Hurry, son! Let's go! Let's go! 27 00:01:07,307 --> 00:01:08,907 I'm on it, Pop. 28 00:01:08,909 --> 00:01:10,008 Easy. 29 00:01:12,479 --> 00:01:14,746 Sliger: Oh. 30 00:01:14,748 --> 00:01:17,115 Ohh, what do we have here? 31 00:01:17,117 --> 00:01:18,501 - [Keypad beeps] - It's armed. 32 00:01:18,531 --> 00:01:19,531 Let's go. 33 00:01:23,156 --> 00:01:24,122 [Whimpering] 34 00:01:24,124 --> 00:01:27,325 Shh. There, there, don't cry. 35 00:01:28,128 --> 00:01:29,828 - Leave her alone. - Take... 36 00:01:29,830 --> 00:01:30,962 Aah! 37 00:01:33,100 --> 00:01:36,568 It's okay. It's okay. It's okay. 38 00:01:37,871 --> 00:01:40,739 - Cash. - Look at all this. 39 00:01:40,741 --> 00:01:43,808 - Don't be scared. Don't be scared. - [Crying] 40 00:01:43,810 --> 00:01:44,943 [Laughs] 41 00:01:44,945 --> 00:01:45,977 [Sobbing] It's okay. 42 00:01:45,979 --> 00:01:48,113 - [Pistol cocks] - Drop it! 43 00:01:48,115 --> 00:01:49,214 [Grunts] 44 00:01:51,385 --> 00:01:52,784 I should've let him kill you! 45 00:01:52,786 --> 00:01:53,952 Come on! We got to move! 46 00:01:53,954 --> 00:01:55,587 Go! Go! 47 00:01:57,758 --> 00:02:00,892 [Rock music plays] 48 00:02:11,304 --> 00:02:13,538 Hey, Kyle. 49 00:02:13,540 --> 00:02:14,839 Come on in. 50 00:02:19,110 --> 00:02:21,000 You and Frank live together? 51 00:02:21,102 --> 00:02:22,147 Me live here? 52 00:02:22,149 --> 00:02:23,682 [Laughs] Please. 53 00:02:23,684 --> 00:02:25,150 Okay, 'cause I was about to say 54 00:02:25,152 --> 00:02:26,885 this is so not you... 55 00:02:26,887 --> 00:02:29,354 - yet so very Frank. - [Lock clicks] 56 00:02:29,356 --> 00:02:32,023 Oh, well, we're having a little slumber party 57 00:02:32,025 --> 00:02:35,093 while the floors in my condo are being refinished. 58 00:02:35,095 --> 00:02:38,430 Speaking of, it's sweet of you to give up your day off 59 00:02:38,432 --> 00:02:40,365 to help Frank with his home repairs. 60 00:02:40,367 --> 00:02:41,466 Home repairs? 61 00:02:41,468 --> 00:02:43,568 Frank sent a text saying our day off was canceled 62 00:02:43,570 --> 00:02:44,809 because we had to work on a case. 63 00:02:44,895 --> 00:02:46,082 That's right, trainee. 64 00:02:46,215 --> 00:02:47,739 We have to work on a case of cervezas 65 00:02:47,741 --> 00:02:51,209 while fixing the hole en el techo de mi casa. 66 00:02:51,211 --> 00:02:52,744 What the hell happened? 67 00:02:52,746 --> 00:02:53,812 - [Chuckling] Oh, well... - [Laughs] 68 00:02:53,814 --> 00:02:55,814 it's... it's kind of a funny story. 69 00:02:57,117 --> 00:02:59,718 About four months ago, this house was a heroin factory. 70 00:03:00,697 --> 00:03:02,721 - Afternoon, ladies. - Let's see your hands! 71 00:03:02,723 --> 00:03:05,356 Frank: We were here serving a trafficking warrant 72 00:03:05,358 --> 00:03:06,758 - when the deed holder... - [Shotgun cocks] 73 00:03:06,760 --> 00:03:08,293 tried to give me both barrels of her sawed-off. 74 00:03:08,295 --> 00:03:10,662 I knocked the said sawed-off up in the air, 75 00:03:10,664 --> 00:03:13,398 and that crazy gal turned her ceiling into a sunroof. 76 00:03:13,400 --> 00:03:15,433 You literally moved into a crime scene? 77 00:03:15,435 --> 00:03:18,002 To get this view of downtown, hell yes, I did. 78 00:03:18,004 --> 00:03:19,404 Right after the bust, I bribed a guy 79 00:03:19,406 --> 00:03:21,072 down at the seized-property police auction 80 00:03:21,074 --> 00:03:23,942 and got this place for a crackhead discount. 81 00:03:23,944 --> 00:03:25,143 [Cellphone rings] 82 00:03:25,145 --> 00:03:26,911 It's Detective Val Chavez. 83 00:03:26,913 --> 00:03:28,661 Hit ignore for me, babe. Val knows it's my day off. 84 00:03:28,685 --> 00:03:29,344 [Cellphone beeps] 85 00:03:29,349 --> 00:03:30,615 Yeah, mine, too. 86 00:03:30,617 --> 00:03:32,283 Goodbye, Frank. I'm not your damn handyman. 87 00:03:32,285 --> 00:03:33,618 Wait, hold on now. 88 00:03:33,620 --> 00:03:34,552 - [Cellphone rings] - Val. 89 00:03:34,554 --> 00:03:36,020 Again, ignore. 90 00:03:36,022 --> 00:03:37,655 - [Cellphone beeps] - You're looking at this all wrong, Kyle. 91 00:03:37,657 --> 00:03:40,425 No, you're not my handyman, but you are my trainee. 92 00:03:40,427 --> 00:03:43,161 So think of me as Mr. Miyagi, and you're Daniel-San. 93 00:03:43,163 --> 00:03:46,587 I'm gonna show you how to wax on, wax off my roof 94 00:03:46,642 --> 00:03:47,999 so you can get your skills up 95 00:03:48,001 --> 00:03:49,434 and kick ass in the big karate tournament 96 00:03:49,436 --> 00:03:50,368 at the end of the movie. 97 00:03:50,370 --> 00:03:52,003 See? This is for your benefit. 98 00:03:52,005 --> 00:03:53,304 [Cellphone rings] 99 00:03:53,306 --> 00:03:56,174 - If that's Val, don't answer it. - [Cellphone beeps] 100 00:03:56,176 --> 00:03:57,909 Hey, Val. 101 00:03:57,911 --> 00:04:00,044 Why, yes, he's right here. 102 00:04:00,046 --> 00:04:01,679 [Sighs] 103 00:04:03,517 --> 00:04:05,083 - [Siren wails] - Thank you, Mr. Reo. 104 00:04:05,085 --> 00:04:07,752 If you could just wait over there. 105 00:04:07,754 --> 00:04:09,521 [Police radio chatter, camera shutter clicking] 106 00:04:09,523 --> 00:04:11,489 - Hey, Frank. - Don't, Hey, Frank, me. 107 00:04:11,491 --> 00:04:12,490 I know I'm a dinosaur, 108 00:04:12,492 --> 00:04:14,125 but we got to bridge this generation gap. 109 00:04:14,127 --> 00:04:17,095 Rule one... Unless it's an absolute emergency, 110 00:04:17,097 --> 00:04:20,498 never ever call me in on the most sacred of holy days, 111 00:04:20,500 --> 00:04:21,577 my God-given day off. 112 00:04:21,593 --> 00:04:22,237 Amen. 113 00:04:22,276 --> 00:04:24,966 Hey, don't get your chonies in a bunch, Francesca. 114 00:04:24,971 --> 00:04:27,205 It wasn't my call. 115 00:04:27,207 --> 00:04:28,873 You see that guy there? 116 00:04:28,875 --> 00:04:30,608 Name's Mike Reo. 117 00:04:30,610 --> 00:04:32,610 He's the proprietor of this shop, 118 00:04:32,612 --> 00:04:34,746 and when he's not peddling overpriced rocks, 119 00:04:34,748 --> 00:04:37,882 he's playing golf with his local city councilman. 120 00:04:37,884 --> 00:04:40,785 That's who wants you working on your day off, not me. 121 00:04:40,787 --> 00:04:42,854 Fine. Take us through the robbery. 122 00:04:42,856 --> 00:04:44,689 Three suspects... 123 00:04:44,691 --> 00:04:45,957 Two blow the safe in the back 124 00:04:45,959 --> 00:04:47,826 while the third covers the front. 125 00:04:47,828 --> 00:04:50,695 Gets a little handsy with that clerk over there, Michelle. 126 00:04:50,697 --> 00:04:53,198 But the idiot pulls off his glove to do it 127 00:04:53,200 --> 00:04:55,700 and reveals a tattoo on his left hand... 128 00:04:55,702 --> 00:04:57,268 Black widow spider. 129 00:04:57,270 --> 00:04:58,736 I'll run it through the database. 130 00:04:58,738 --> 00:04:59,871 Maybe we'll get lucky. 131 00:04:59,873 --> 00:05:01,773 So, the guard decides to go for his backup. 132 00:05:01,775 --> 00:05:03,041 Suspect two comes out. 133 00:05:03,043 --> 00:05:05,310 Bang... The guard dies instantly. 134 00:05:05,312 --> 00:05:06,945 Frank:[Sighs] 135 00:05:12,052 --> 00:05:14,485 This has a Southeast stamp on it. 136 00:05:14,487 --> 00:05:16,421 Guard was a cop? 137 00:05:16,423 --> 00:05:19,290 Gus Ochoa... 30 years on the job. 138 00:05:19,292 --> 00:05:20,692 Spoke with his wife. 139 00:05:20,694 --> 00:05:23,094 Said he went stir crazy in retirement. 140 00:05:23,096 --> 00:05:25,697 He only took the guard job so he could protect and serve. 141 00:05:25,699 --> 00:05:27,665 Didn't even need the money. 142 00:05:27,667 --> 00:05:29,467 Kyle: Survived three decades working in Watts 143 00:05:29,469 --> 00:05:32,103 only to be gunned down in a Westwood jewelry store. 144 00:05:32,105 --> 00:05:33,104 What a waste. 145 00:05:33,106 --> 00:05:34,639 Waste? 146 00:05:34,641 --> 00:05:37,675 He was a south-end gunfighter who died in a gunfight. 147 00:05:37,677 --> 00:05:39,043 Hell, I'll take a blaze of glory 148 00:05:39,045 --> 00:05:41,346 over bed sores in a nursing home any day. 149 00:05:41,348 --> 00:05:44,382 I'd say Gus went out the way he wanted to. 150 00:05:48,455 --> 00:05:51,522 [Train whistle blows in distance] 151 00:05:51,524 --> 00:05:53,992 ♪ On a warm summer's eve ♪ 152 00:05:53,994 --> 00:05:56,794 ♪ On a train bound for nowhere ♪ 153 00:05:56,796 --> 00:05:59,330 ♪ I met up with a gambler ♪ 154 00:05:59,332 --> 00:06:01,933 ♪ We were both too tired to sleep ♪ 155 00:06:01,935 --> 00:06:04,299 - ♪ So we took turns a-starin' ♪ - Sam: Frank. 156 00:06:04,385 --> 00:06:07,505 - ♪ Out the window at the darkness ♪ - Your daddy home? 157 00:06:07,507 --> 00:06:09,941 Daddy. 158 00:06:09,943 --> 00:06:12,310 Ranger's asking for you. 159 00:06:17,851 --> 00:06:20,151 Afternoon, Sam. 160 00:06:20,153 --> 00:06:22,453 You thirsty? No, no. 161 00:06:22,455 --> 00:06:24,522 I'm on duty, Emmet. 162 00:06:24,524 --> 00:06:25,924 Home repairs, huh? 163 00:06:25,926 --> 00:06:28,593 Yeah. Roof sprung a leak. 164 00:06:28,595 --> 00:06:30,194 Truth is, I don't mind a few raindrops 165 00:06:30,196 --> 00:06:31,195 falling on my head, 166 00:06:31,197 --> 00:06:34,565 but a child needs proper covering. 167 00:06:35,535 --> 00:06:37,602 You hear about this rash of armed robberies... 168 00:06:37,604 --> 00:06:39,604 - going around downtown? - Whew! 169 00:06:39,606 --> 00:06:43,107 You talking about the stickup man 170 00:06:43,109 --> 00:06:44,943 Pecos Police can't seem to catch? 171 00:06:44,945 --> 00:06:46,878 Sam: Yeah, well, they don't have to. 172 00:06:46,880 --> 00:06:49,447 The Texas Rangers are on the case now. 173 00:06:49,449 --> 00:06:51,549 Just a matter of time before that jackeroo 174 00:06:51,551 --> 00:06:53,918 wins free room and board at the Huntsville Penitentiary. 175 00:06:53,920 --> 00:06:57,588 I'm a two-time graduate of that fine correctional institution. 176 00:06:57,590 --> 00:07:01,526 One more stay, and I'll earn my PhD. 177 00:07:01,528 --> 00:07:02,860 Well, here's the deal... 178 00:07:02,862 --> 00:07:06,130 So far, no one's been hurt... Praise God... 179 00:07:06,132 --> 00:07:09,567 So if this stickup man retires, 180 00:07:09,569 --> 00:07:11,536 I mean for good, 181 00:07:11,538 --> 00:07:14,539 I'd be willing to let bygones be bygones 182 00:07:14,541 --> 00:07:15,940 for old time's sake. 183 00:07:15,942 --> 00:07:17,842 You ain't gone soft on me, Sam. 184 00:07:17,844 --> 00:07:19,410 Well, maybe I'm being amenable 185 00:07:19,412 --> 00:07:22,046 because this bandit might be a widower 186 00:07:22,048 --> 00:07:24,582 trying to raise a young boy. 187 00:07:24,584 --> 00:07:27,018 A fine young man needs proper covering. 188 00:07:28,355 --> 00:07:30,989 You know, Emmet, they say that pride is the sin of all sins, 189 00:07:30,991 --> 00:07:33,291 and I must confess to a certain pride 190 00:07:33,293 --> 00:07:34,425 bringing bad men to justice, 191 00:07:34,427 --> 00:07:36,394 but, uh, there'd be no joy 192 00:07:36,396 --> 00:07:39,812 in shipping a good boy off to foster care. 193 00:07:40,800 --> 00:07:42,700 Not if there's another way. 194 00:07:45,271 --> 00:07:47,438 You know what, Sam? 195 00:07:47,440 --> 00:07:48,873 I got a feeling you ain't gonna have 196 00:07:48,875 --> 00:07:51,175 any more troubles from that bandit. 197 00:07:52,529 --> 00:07:54,779 I sure hope so. 198 00:07:54,781 --> 00:07:57,715 Well, best of luck mending your roof. 199 00:07:57,717 --> 00:07:58,850 Mm. 200 00:07:59,419 --> 00:08:02,053 [Dog barks in distance] 201 00:08:09,562 --> 00:08:11,662 [Engine starts] 202 00:08:21,241 --> 00:08:23,775 You really gonna stop pulling robberies? 203 00:08:23,777 --> 00:08:25,576 [Chuckles] 204 00:08:25,578 --> 00:08:27,979 [Laughs] 205 00:08:28,815 --> 00:08:31,249 Daddy, if you go back to Huntsville, 206 00:08:31,251 --> 00:08:32,316 what happens to me? 207 00:08:32,318 --> 00:08:34,719 Ain't nobody gonna put me back in a cage. 208 00:08:34,721 --> 00:08:37,555 So if that self-righteous son of a bitch 209 00:08:37,557 --> 00:08:40,992 ever tries to take me down, well, Frank, 210 00:08:40,994 --> 00:08:42,794 I'll send him home 211 00:08:42,796 --> 00:08:45,163 to that savior he's so fond of. 212 00:08:47,100 --> 00:08:48,566 Kyle: [Echoing] Frank? 213 00:08:48,568 --> 00:08:50,301 - Frank. - Hey. Still with us? 214 00:08:50,303 --> 00:08:52,970 - What? - Everything all right? 215 00:08:53,940 --> 00:08:55,973 A member of the family is dead on the floor, 216 00:08:55,975 --> 00:08:57,909 so you tell me if everything's all right. 217 00:09:00,080 --> 00:09:03,314 Hope you brought your ass-kicking shoes, trainee. 218 00:09:03,316 --> 00:09:04,549 You're gonna need them. 219 00:09:05,328 --> 00:09:07,452 ♪♪ 220 00:09:07,735 --> 00:09:09,801 [Siren wails, police radio chatter] 221 00:09:16,816 --> 00:09:19,424 ♪♪ 222 00:09:22,144 --> 00:09:23,583 What do you got, ladies? 223 00:09:23,630 --> 00:09:24,583 There's only one lady here, 224 00:09:24,645 --> 00:09:26,478 and she's got pretty blue eyes and a beard. 225 00:09:26,756 --> 00:09:28,552 Oh, so you like my baby blues? 226 00:09:28,615 --> 00:09:29,847 Frank: I'm pressing the pause button 227 00:09:29,919 --> 00:09:31,484 on this little after-school special of yours. 228 00:09:31,586 --> 00:09:32,919 We got a retired cop in the morgue. 229 00:09:32,921 --> 00:09:34,086 Now, where are we? 230 00:09:34,088 --> 00:09:36,722 We I.D.'d the suspects using their silicone-mask M.O. 231 00:09:36,724 --> 00:09:38,991 Matched it to a series of hold-ups across the U.S. 232 00:09:38,993 --> 00:09:40,793 Came back to two cowboys out of Oklahoma, 233 00:09:40,795 --> 00:09:43,062 Henry Hollister and his 17-year-old son, Bobby. 234 00:09:43,064 --> 00:09:45,998 Only no one's been able to make a case stick against these guys. 235 00:09:46,000 --> 00:09:47,900 They're smart... Never leave evidence, 236 00:09:47,902 --> 00:09:49,468 never stay in the same town more than a week. 237 00:09:49,470 --> 00:09:51,337 And they're unplugged completely... 238 00:09:51,339 --> 00:09:52,571 No cellphones, no e-mails, 239 00:09:52,573 --> 00:09:54,307 no credit cards, no bank account. 240 00:09:54,309 --> 00:09:57,176 Like they stepped out of a time machine. 241 00:09:58,479 --> 00:09:59,812 So, who's the third guy? 242 00:09:59,814 --> 00:10:01,714 No idea. Feels local, though. 243 00:10:01,716 --> 00:10:03,582 This was their first major heist. 244 00:10:03,584 --> 00:10:04,717 Looks like up to now 245 00:10:04,719 --> 00:10:06,686 it's just been liquor stores and supermarkets. 246 00:10:06,688 --> 00:10:08,521 My guess is Henry brought in local talent 247 00:10:08,523 --> 00:10:09,989 to act as training wheels for his son. 248 00:10:09,991 --> 00:10:11,524 Bet he's regretting that now. 249 00:10:12,627 --> 00:10:14,160 See there? 250 00:10:14,162 --> 00:10:17,196 Henry wouldn't let his son take the kill shot. 251 00:10:17,198 --> 00:10:18,564 Henry's paternal instincts kicked in. 252 00:10:18,566 --> 00:10:20,166 He's protecting his boy. 253 00:10:20,168 --> 00:10:23,569 Henry knows taking a life changes you. 254 00:10:23,571 --> 00:10:26,105 No man wants that for his son. 255 00:10:29,410 --> 00:10:30,776 Henry: Hmm. [Whistles] 256 00:10:30,778 --> 00:10:33,813 Rule number one... Come out richer than you were going in. 257 00:10:33,815 --> 00:10:35,681 [Door opens, closes] 258 00:10:36,359 --> 00:10:39,752 Rule number two... Don't forget rule number one. 259 00:10:39,754 --> 00:10:41,520 [Chuckles] 260 00:10:41,522 --> 00:10:42,882 [Train whistle blows in distance] 261 00:10:42,960 --> 00:10:46,225 What? You still pissed about offing the old man? 262 00:10:46,227 --> 00:10:48,394 He went for his burner. You had to put him down. 263 00:10:48,396 --> 00:10:51,030 Only because you weren't about your business in there. 264 00:10:51,032 --> 00:10:54,266 But guess what, Sliger... You're out. 265 00:10:54,268 --> 00:10:58,437 Divvy up the loot here and part company. 266 00:10:58,439 --> 00:11:00,506 Fine. Fine. 267 00:11:00,508 --> 00:11:02,541 - But then again... - [Pistols cock] 268 00:11:02,543 --> 00:11:05,244 jewels always split better one way than they do three. 269 00:11:05,246 --> 00:11:06,645 Mister, take that gun off my daddy. 270 00:11:06,647 --> 00:11:10,116 - Bobby, do not pull that trigger. - Listen to him, kid. 271 00:11:10,118 --> 00:11:11,517 Come on, even if you score a head shot, 272 00:11:11,519 --> 00:11:13,119 there's probably still enough juice left in here 273 00:11:13,121 --> 00:11:15,688 to send one last message to my finger. 274 00:11:15,690 --> 00:11:16,822 Boom. 275 00:11:16,824 --> 00:11:19,392 Sliger, do me a favor. 276 00:11:19,394 --> 00:11:20,459 [Jewels jingle] 277 00:11:20,461 --> 00:11:23,229 Tonight, have yourself a real fine time. 278 00:11:23,231 --> 00:11:25,197 I mean it, man. 279 00:11:25,199 --> 00:11:27,133 Go full Charlie Sheen. 280 00:11:27,135 --> 00:11:29,001 'Cause tomorrow morning... 281 00:11:30,571 --> 00:11:32,338 you're dead. 282 00:11:38,046 --> 00:11:40,179 [Laughs] 283 00:11:45,987 --> 00:11:48,654 Well, we're nice and screwed now, Pop. 284 00:11:50,691 --> 00:11:52,458 This is all we got. 285 00:12:02,770 --> 00:12:04,440 He's re-watched that like a dozen times. 286 00:12:04,479 --> 00:12:06,505 - What's wrong with him? - Not a damn thing. 287 00:12:06,507 --> 00:12:09,308 - He's scouting out the other team. - Just getting in their heads. 288 00:12:12,747 --> 00:12:13,813 But seriously, 289 00:12:13,815 --> 00:12:15,081 what the hell's wrong with Frank? 290 00:12:15,083 --> 00:12:17,616 - Find something? - Bobby's a good kid. 291 00:12:17,618 --> 00:12:20,719 Not the ice-cold operator his dad is. 292 00:12:20,721 --> 00:12:23,155 Look how he reacts when his father kills the guard. 293 00:12:23,157 --> 00:12:25,157 [Keyboard clicks] 294 00:12:25,159 --> 00:12:26,592 Yeah. 295 00:12:26,594 --> 00:12:28,594 That kid still has a chance. 296 00:12:28,596 --> 00:12:30,463 How could you possibly know that? 297 00:12:30,850 --> 00:12:32,431 Aren't you supposed to be trying to identify 298 00:12:32,433 --> 00:12:34,133 the suspect with the black widow tattoo? 299 00:12:34,135 --> 00:12:35,601 I already did. 300 00:12:35,603 --> 00:12:36,669 How'd you do it that fast? 301 00:12:36,671 --> 00:12:39,271 Haven't you figured it out yet? I'm good. 302 00:12:39,273 --> 00:12:40,439 [Keyboard clacks] 303 00:12:40,441 --> 00:12:43,042 Pored through photos of tattoos from parolees. 304 00:12:43,044 --> 00:12:44,477 Found several with black widow tats 305 00:12:44,479 --> 00:12:46,946 on left hands, but only one with a rap sheet 306 00:12:46,948 --> 00:12:48,948 filled with high-end, armed robberies. 307 00:12:48,950 --> 00:12:51,350 - [Keyboard clacks] - Name's Leon Sliger. 308 00:12:51,352 --> 00:12:53,018 Just got off with his parole officer. 309 00:12:53,020 --> 00:12:55,020 She says he hasn't checked in for weeks, 310 00:12:55,082 --> 00:12:57,656 and his current address and cellphone are bogus. 311 00:12:57,658 --> 00:12:59,525 Did the parole officer give you anything we can check him with? 312 00:12:59,527 --> 00:13:01,527 Only that Sliger never uses his real name, 313 00:13:01,529 --> 00:13:03,262 always an alias... 314 00:13:03,264 --> 00:13:04,730 Luther Kelly Jr. 315 00:13:04,732 --> 00:13:07,366 Okay, I'll cross-reference Sliger's alias 316 00:13:07,368 --> 00:13:09,735 with motels, flophouses, snitches. 317 00:13:09,737 --> 00:13:11,403 It might take some time, but if he's using it, 318 00:13:11,405 --> 00:13:12,771 I'll ferret him out. 319 00:13:12,773 --> 00:13:14,607 Fire off a flare when you do. 320 00:13:14,609 --> 00:13:16,342 We'll be at my place fixing the roof. 321 00:13:16,344 --> 00:13:17,409 - Right, Kyle? - [Sighs] 322 00:13:17,411 --> 00:13:19,078 Sure, I'll meet you there. 323 00:13:19,080 --> 00:13:20,713 Only I might be a little late, 324 00:13:20,715 --> 00:13:22,039 so go ahead and get started without me. 325 00:13:22,155 --> 00:13:22,879 Frank: Really? 326 00:13:22,884 --> 00:13:24,917 Just gonna leave me with a hole in my house? 327 00:13:24,919 --> 00:13:26,552 And I hope it rains. 328 00:13:29,056 --> 00:13:31,557 - He's getting a little too cocky. - I know. 329 00:13:31,559 --> 00:13:32,858 I like that. 330 00:13:34,262 --> 00:13:35,494 What? 331 00:13:35,496 --> 00:13:36,695 What's wrong with you? 332 00:13:36,697 --> 00:13:38,664 High cholesterol, anger issues, 333 00:13:38,666 --> 00:13:39,698 excessive drinking, 334 00:13:39,700 --> 00:13:41,901 probably a personality disorder or two. 335 00:13:41,903 --> 00:13:43,669 Come on, something's up. Talk to me. 336 00:13:43,671 --> 00:13:44,904 You know what would help? 337 00:13:44,906 --> 00:13:47,506 - If you gave me a hand fixing my roof. - [Chuckles] 338 00:13:47,508 --> 00:13:50,242 Hire a contractor, you cheap ass. 339 00:13:55,183 --> 00:13:57,149 Mrs. Craig: Mmm, I am good. 340 00:13:57,151 --> 00:13:59,218 This étouffée is on point. 341 00:14:00,443 --> 00:14:02,555 Hey, come on. 342 00:14:02,557 --> 00:14:04,690 No work at the supper table. 343 00:14:04,692 --> 00:14:06,091 I know this is your house, 344 00:14:06,093 --> 00:14:08,861 but when I come over to cook, it's my rules. 345 00:14:08,863 --> 00:14:10,496 Yes, ma'am. 346 00:14:13,034 --> 00:14:14,466 [Sighs] 347 00:14:14,468 --> 00:14:16,600 Are these your father's old files? 348 00:14:16,670 --> 00:14:19,795 Water Street, Boyle Heights... 349 00:14:19,866 --> 00:14:22,508 Kyle, please, you can't look into this any further. 350 00:14:22,510 --> 00:14:25,344 Why, Ma? What do you know? 351 00:14:25,346 --> 00:14:28,113 I know that whatever that is, it killed your father. 352 00:14:28,115 --> 00:14:31,016 And I see you. You're acting just like him... 353 00:14:31,018 --> 00:14:33,586 Up all night, looking for breadcrumbs. 354 00:14:33,588 --> 00:14:35,788 And then, by morning, you're out doing God knows what 355 00:14:35,790 --> 00:14:37,623 - with that damn Frank Rourke. - I know. 356 00:14:37,625 --> 00:14:39,258 I know, you don't like me working with Frank. 357 00:14:39,260 --> 00:14:40,826 I get it. 358 00:14:40,828 --> 00:14:42,895 Food's on the table. 359 00:14:43,831 --> 00:14:45,464 Thanks, Mom. 360 00:14:47,702 --> 00:14:50,069 Frank's not as bad as you think. 361 00:14:50,071 --> 00:14:51,270 [Sighs] 362 00:14:51,272 --> 00:14:54,773 Your father told me where Frank comes from... 363 00:14:54,775 --> 00:14:57,209 who he comes from. 364 00:14:57,211 --> 00:14:59,278 He's got evil in his blood, Kyle. 365 00:14:59,280 --> 00:15:02,147 You don't believe me, do your research. 366 00:15:02,149 --> 00:15:04,483 Look it up for yourself. 367 00:15:06,988 --> 00:15:10,122 [Tense music plays] 368 00:15:13,229 --> 00:15:16,791 _ 369 00:15:27,375 --> 00:15:30,509 [Siren wailing in distance] 370 00:15:33,047 --> 00:15:35,014 Hey. 371 00:15:35,016 --> 00:15:37,750 Come to bed, Frank. It's late. 372 00:15:42,256 --> 00:15:44,089 Ah. 373 00:15:44,091 --> 00:15:45,605 Is this your father? 374 00:15:45,757 --> 00:15:47,390 [Sighs] 375 00:15:48,462 --> 00:15:50,462 And look at you. 376 00:15:50,464 --> 00:15:52,831 Wow, what a cutie. 377 00:15:52,833 --> 00:15:53,960 How old? 378 00:15:54,099 --> 00:15:55,731 13. 379 00:15:58,039 --> 00:16:00,839 How come you've never shown me these before? 380 00:16:00,841 --> 00:16:03,442 Because I don't like to live in the past. 381 00:16:04,545 --> 00:16:08,213 You know, you never talk about your dad... 382 00:16:08,215 --> 00:16:09,682 your family. 383 00:16:09,684 --> 00:16:11,583 - Why? - Why? 384 00:16:11,585 --> 00:16:12,584 Why? 385 00:16:12,586 --> 00:16:14,853 - I'll tell you why. - [Laughs] 386 00:16:14,855 --> 00:16:18,324 'Cause there are a lot of nooses on my family tree. 387 00:16:18,326 --> 00:16:19,858 Rourke men have a long history 388 00:16:19,860 --> 00:16:24,797 of being crooks, cheats, liars, thieves. 389 00:16:24,877 --> 00:16:26,595 My daddy was no exception. 390 00:16:26,697 --> 00:16:29,364 - That must've been hard growing up. - [Chuckles] 391 00:16:29,370 --> 00:16:31,837 Folks called him a disgrace on account he brought me up 392 00:16:31,839 --> 00:16:33,906 in the family business. 393 00:16:33,908 --> 00:16:35,341 Only what none of the good people 394 00:16:35,343 --> 00:16:36,942 of Pecos, Texas, understood 395 00:16:36,944 --> 00:16:40,846 was that my daddy did it out of love. 396 00:16:40,848 --> 00:16:42,348 He was raising his boy to survive 397 00:16:42,350 --> 00:16:44,216 the only way he knew how. 398 00:16:45,386 --> 00:16:47,686 Emmet:[Echoing] Come on, let's go! 399 00:16:47,688 --> 00:16:50,823 [Dog barking in distance] 400 00:16:56,030 --> 00:16:57,296 Hand me my tools. 401 00:16:57,298 --> 00:16:59,565 - You sure about this? - Of course. 402 00:16:59,567 --> 00:17:01,033 Just some quick cash to tide us over, 403 00:17:01,035 --> 00:17:03,435 and then we'll pack up, head to the gulf, do some fishing. 404 00:17:03,437 --> 00:17:04,636 Don't that sound good? 405 00:17:04,638 --> 00:17:06,538 Let me pull this robbery with you. 406 00:17:06,540 --> 00:17:09,007 I won't let you down, Daddy. I can do it. 407 00:17:09,009 --> 00:17:10,409 Oh, I know. 408 00:17:10,411 --> 00:17:12,911 You're the best crime partner I ever had. 409 00:17:12,913 --> 00:17:14,213 Your time will come. 410 00:17:14,215 --> 00:17:16,982 But as for today, I need you to stay in the car 411 00:17:16,984 --> 00:17:19,852 while I go and do what I do best, all right? 412 00:17:21,422 --> 00:17:23,255 One more thing, son... 413 00:17:23,257 --> 00:17:25,491 Once we get there, don't you blink, 414 00:17:25,493 --> 00:17:26,992 'cause I'll be back in... 415 00:17:26,994 --> 00:17:28,861 - Two shakes of a lamb's tail. - ...two shakes of a lamb's tail. 416 00:17:33,234 --> 00:17:34,833 [Engine starts] 417 00:17:39,407 --> 00:17:41,039 [Horn honks] 418 00:17:42,710 --> 00:17:44,576 I hate Burbank. 419 00:17:44,578 --> 00:17:46,612 Too many amphetamine-snorting yipsters 420 00:17:46,614 --> 00:17:48,280 running late for Bikram yoga. 421 00:17:48,282 --> 00:17:50,883 It's like a damn demolition derby. 422 00:17:50,885 --> 00:17:52,818 So, what am I doing here? 423 00:17:52,820 --> 00:17:55,254 Tracked Sliger's alias. He checked in last night. 424 00:17:55,256 --> 00:17:56,588 Considering this is your case, 425 00:17:56,590 --> 00:17:58,624 thought you might want to be present for the takedown. 426 00:17:58,626 --> 00:17:59,858 He's in room number 9. 427 00:17:59,860 --> 00:18:03,228 Ladies, shall we? 428 00:18:04,498 --> 00:18:06,698 - Ugh. - Let's go. 429 00:18:06,700 --> 00:18:10,068 [Motorhead's Shoot You In the Back plays] 430 00:18:10,070 --> 00:18:12,204 [Pounding on door] 431 00:18:13,040 --> 00:18:16,442 - Henry! No, please. - [Pistol cocks] 432 00:18:16,444 --> 00:18:17,709 - Drop the gun! - Down on the ground! 433 00:18:17,711 --> 00:18:19,278 One in the window! 434 00:18:19,280 --> 00:18:22,448 ♪ They're all fools ♪ 435 00:18:22,450 --> 00:18:25,918 ♪ To live by the rules ♪ 436 00:18:25,920 --> 00:18:28,420 ♪ The rider wearing black ♪ 437 00:18:28,422 --> 00:18:29,588 Henry: Go! Go! 438 00:18:29,590 --> 00:18:31,690 ♪ He's gonna shoot you in the back, go! ♪ 439 00:18:31,692 --> 00:18:34,159 [Engine revs] 440 00:18:34,161 --> 00:18:37,229 ♪♪ 441 00:18:43,886 --> 00:18:44,886 ♪♪ 442 00:18:45,035 --> 00:18:46,366 For the last time, Sliger, 443 00:18:46,410 --> 00:18:48,277 where's Henry and Bobby Hollister? 444 00:18:48,279 --> 00:18:49,678 Cram it, moon doggy. 445 00:18:49,680 --> 00:18:51,947 Pull the blinds, Tommy. 446 00:18:51,949 --> 00:18:53,949 We'll get him to talk the old-fashioned way. 447 00:18:53,951 --> 00:18:55,751 [Grunts] 448 00:18:55,753 --> 00:18:58,754 Hands off my client, Detective, or I'll have you up on charges! 449 00:18:58,756 --> 00:19:00,656 [Mid-tempo music plays] 450 00:19:00,658 --> 00:19:02,424 My bad, Counselor. 451 00:19:02,426 --> 00:19:04,359 I tripped. 452 00:19:04,361 --> 00:19:06,528 - Who are you? - Your ace in the hole. 453 00:19:06,530 --> 00:19:07,629 Name's Roy Styles, 454 00:19:07,631 --> 00:19:09,431 your court-appointed public defender. 455 00:19:09,433 --> 00:19:10,933 Don't worry... I'll have you out of here in time 456 00:19:10,935 --> 00:19:13,035 for a happy-hour lap dance at Crazy Girls... 457 00:19:13,037 --> 00:19:14,836 Two for one. 458 00:19:14,838 --> 00:19:16,939 I demand a post-haste hearing to determine the legality 459 00:19:16,941 --> 00:19:20,576 of the search warrant which led to Mr. Styles' wrongful arrest. 460 00:19:20,578 --> 00:19:21,710 Not so fast. 461 00:19:22,513 --> 00:19:24,613 So we meet again, Mr. Styles. 462 00:19:24,615 --> 00:19:25,747 Who the hell is he? 463 00:19:25,749 --> 00:19:27,883 Assistant District Attorney Ronny Cochrane, 464 00:19:27,885 --> 00:19:30,285 cousin of you know who, may he rest in peace. 465 00:19:30,287 --> 00:19:31,920 He has a perfect conviction record. 466 00:19:31,922 --> 00:19:33,322 - This is bad. - It is? 467 00:19:33,324 --> 00:19:35,791 The good news is I don't care about your client, Styles. 468 00:19:35,793 --> 00:19:37,793 I want Bobby and Henry Hollister. 469 00:19:37,795 --> 00:19:39,895 The bad news is I'm cutting you loose. 470 00:19:39,897 --> 00:19:42,431 Wait, uh, why is that bad news? 471 00:19:42,433 --> 00:19:44,633 You're a tethered goat, Sliger. 472 00:19:44,635 --> 00:19:47,135 We're gonna stake you out there in plain sight, sit back, 473 00:19:47,137 --> 00:19:48,837 and wait for Henry to try to kill you again. 474 00:19:48,839 --> 00:19:51,039 Using my client as... as bait? 475 00:19:51,041 --> 00:19:52,975 That's outrageous. My God, you're animals. 476 00:19:52,977 --> 00:19:55,310 - He'll never make it out alive. - Not my problem. 477 00:19:55,312 --> 00:19:57,346 - Have a nice day. - Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! 478 00:19:57,348 --> 00:20:00,082 - Do something, damn it! - M-Mr. Cochrane. 479 00:20:00,084 --> 00:20:01,450 How about we make a deal? 480 00:20:01,452 --> 00:20:03,785 My client admits his guilt 481 00:20:03,787 --> 00:20:06,822 and gives up everything he knows about the Hollisters... 482 00:20:06,824 --> 00:20:08,090 I'm listening. 483 00:20:08,092 --> 00:20:09,658 ... in exchange for full immunity. 484 00:20:09,660 --> 00:20:10,926 You hear me, Mr. Cochrane? 485 00:20:10,928 --> 00:20:13,195 We want a get-out-of-jail-free card. 486 00:20:18,035 --> 00:20:19,267 Fine, Mr. Styles. 487 00:20:19,269 --> 00:20:22,304 [Sighs] Man, you're the best mouthpiece I ever had. 488 00:20:22,306 --> 00:20:25,240 [Laughs] Not so fast, Sliger. 489 00:20:25,242 --> 00:20:27,229 First, you got to sing for your supper. 490 00:20:27,291 --> 00:20:29,611 Tell us where we can find Henry and Bobby. 491 00:20:29,613 --> 00:20:31,972 [Sighs] 492 00:20:32,074 --> 00:20:34,141 I got no idea. I swear. 493 00:20:34,143 --> 00:20:37,244 But I do know they have another score lined up, 494 00:20:37,246 --> 00:20:38,979 and it's going down tonight. 495 00:20:38,981 --> 00:20:40,547 - Where? - Well, we had our little 496 00:20:40,549 --> 00:20:42,816 falling out before he gave up the details. 497 00:20:42,818 --> 00:20:44,718 All I know is that Henry said 498 00:20:44,720 --> 00:20:46,854 we had to hit that jewelry store first, 499 00:20:46,856 --> 00:20:49,823 and only then could we pull the second score tonight. 500 00:20:49,825 --> 00:20:52,426 Almost, I don't know, like one was the key to the other. 501 00:20:52,428 --> 00:20:54,461 Hold up... You're saying the jewelry store's connected 502 00:20:54,463 --> 00:20:55,662 to the second heist? 503 00:20:59,802 --> 00:21:01,268 Thanks for all your help. 504 00:21:01,270 --> 00:21:03,604 Got to admit, it was nice working 505 00:21:03,606 --> 00:21:05,405 with law enforcement for once. 506 00:21:05,407 --> 00:21:06,640 Oh, well, good. 507 00:21:06,642 --> 00:21:09,243 Then you won't mind hanging out for the next 15 to 20. 508 00:21:09,245 --> 00:21:11,378 Let's go, Sliger. 509 00:21:11,380 --> 00:21:12,813 If we hurry, you'll make it to county 510 00:21:12,815 --> 00:21:14,248 before they run out of their famous 511 00:21:14,250 --> 00:21:15,883 - cheese-like-substance sandwiches. - [Handcuffs click] 512 00:21:15,930 --> 00:21:17,918 What the hell? What... I've got immunity. 513 00:21:17,920 --> 00:21:20,354 Frank: Sorry, homey. You just got okeydoked. 514 00:21:20,356 --> 00:21:22,322 Didn't he, Mr. Cochrane? 515 00:21:22,324 --> 00:21:23,924 He sure did, Mr. Styles. 516 00:21:23,926 --> 00:21:26,260 Don't give us the hairy eyeball. 517 00:21:26,262 --> 00:21:27,828 We're surprised you fell for it. 518 00:21:33,035 --> 00:21:34,568 I almost feel bad for the guy. 519 00:21:34,570 --> 00:21:37,004 - Yeah, right. - Hey, check this out. 520 00:21:37,006 --> 00:21:38,171 I found a discrepancy 521 00:21:38,173 --> 00:21:40,541 with the merchandise recovered from the heist. 522 00:21:40,543 --> 00:21:44,811 12 hand-crafted, diamond-encrusted poker chips. 523 00:21:44,813 --> 00:21:47,114 That jewelry store owner made no mention of those 524 00:21:47,116 --> 00:21:48,181 on his inventory. 525 00:21:48,183 --> 00:21:51,685 [Scoffs] Got to be worth 2 G's each easy. 526 00:21:51,687 --> 00:21:54,555 No way that guy just forgot to report losing this much ice. 527 00:21:54,557 --> 00:21:56,390 Son of a bitch. 528 00:21:56,392 --> 00:21:59,126 I just might have an idea what's going on. 529 00:22:03,566 --> 00:22:05,766 Thanks for coming in, Mr. Reo. 530 00:22:05,768 --> 00:22:07,334 How you holding up? 531 00:22:07,336 --> 00:22:08,368 Not well. 532 00:22:08,370 --> 00:22:11,911 I can't get Officer Ochoa out of my head. 533 00:22:12,129 --> 00:22:15,842 His blood's smeared all into the carpet. 534 00:22:15,844 --> 00:22:18,078 Gus deserved better. 535 00:22:18,080 --> 00:22:20,814 Cheer up. It's not all bad news. 536 00:22:20,816 --> 00:22:25,619 Look, we got your jewels and your money back, and... 537 00:22:25,621 --> 00:22:28,355 even your handcrafted poker chips. 538 00:22:29,792 --> 00:22:31,725 I... 539 00:22:31,727 --> 00:22:33,760 I've never seen those before. 540 00:22:33,762 --> 00:22:35,462 Sure? Here. 541 00:22:35,464 --> 00:22:37,731 Frank: Take a closer look. 542 00:22:37,733 --> 00:22:39,366 - Look familiar now? - [Grunts] 543 00:22:42,338 --> 00:22:45,539 Do you have any idea who I am? 544 00:22:45,541 --> 00:22:48,508 The people I know? 545 00:22:48,510 --> 00:22:50,644 You three are done. 546 00:22:50,646 --> 00:22:52,145 I'm gonna have your jobs. 547 00:22:52,147 --> 00:22:54,014 Mr. Reo. 548 00:22:55,851 --> 00:22:57,818 If these chips have anything to do 549 00:22:57,820 --> 00:23:00,921 with Officer Ochoa's murder and you stay silent, 550 00:23:00,923 --> 00:23:02,489 then his blood is gonna be on more 551 00:23:02,491 --> 00:23:04,191 than just your nice carpet. 552 00:23:04,193 --> 00:23:06,293 It's gonna be on your hands. 553 00:23:09,898 --> 00:23:12,032 [Breathing shakily] 554 00:23:14,536 --> 00:23:15,669 Let us help you. 555 00:23:16,772 --> 00:23:20,440 Why did you leave these chips off of your inventory? 556 00:23:20,442 --> 00:23:24,011 They're part of a monthly order for a special client, 557 00:23:24,013 --> 00:23:27,581 one who pays extra to keep his name off the books, 558 00:23:27,583 --> 00:23:30,417 the kind who'd skin my hide for shoes 559 00:23:30,419 --> 00:23:32,786 if he thought I was even talking to you. 560 00:23:32,788 --> 00:23:34,121 This insignia's familiar, 561 00:23:34,123 --> 00:23:37,157 but I need you to confirm it for me. 562 00:23:37,159 --> 00:23:39,893 Who did you make these for? 563 00:23:39,895 --> 00:23:41,762 Who's the special client? 564 00:23:46,702 --> 00:23:48,168 Jacques De Leon. 565 00:23:48,170 --> 00:23:50,337 Jacques De Leon, 566 00:23:50,339 --> 00:23:52,539 A.K.A. Jacques the Ripper... 567 00:23:52,541 --> 00:23:54,174 Worst kind of predator. 568 00:23:54,176 --> 00:23:57,411 Skewers victims for the smallest offenses. 569 00:23:57,413 --> 00:23:59,413 Uses knives, axes... 570 00:23:59,415 --> 00:24:01,682 Anything with a razor-sharp edge. 571 00:24:01,684 --> 00:24:03,550 Runs an underground poker game. 572 00:24:03,552 --> 00:24:05,919 Different location every week. 573 00:24:05,921 --> 00:24:09,489 Jacques hands out these chips to his rich criminal friends 574 00:24:09,491 --> 00:24:11,792 to be used as single-person entry passes 575 00:24:11,794 --> 00:24:14,227 to these poker matches. 576 00:24:14,229 --> 00:24:16,563 A lot of cash at those games. 577 00:24:16,565 --> 00:24:18,732 That's got to be Henry's second heist. 578 00:24:18,734 --> 00:24:20,367 But Henry and Bobby must've called the heist off. 579 00:24:20,369 --> 00:24:22,769 I mean, they don't have any of these 12 poker chips. 580 00:24:22,771 --> 00:24:24,304 12 poker chips? 581 00:24:24,306 --> 00:24:26,073 No... 13. 582 00:24:26,075 --> 00:24:29,409 Jacques always orders a baker's dozen. 583 00:24:32,815 --> 00:24:35,749 [Mid-tempo music plays] 584 00:24:35,751 --> 00:24:38,185 So, even if they have that 13th chip, 585 00:24:38,187 --> 00:24:40,253 it means only one of them can get into Jacques' poker game. 586 00:24:40,255 --> 00:24:43,790 Tough odds, even for a cowboy like Henry. 587 00:24:43,792 --> 00:24:47,661 So, will Henry walk away or take down the score? 588 00:24:47,663 --> 00:24:49,996 Henry and Bobby. 589 00:24:49,998 --> 00:24:52,532 You always talk about apprehending Henry but never Bobby, 590 00:24:52,534 --> 00:24:54,401 as if he's some innocent bystander in all this. 591 00:24:54,403 --> 00:24:56,536 No. He's just a kid. 592 00:24:56,538 --> 00:24:59,406 [Somber music plays] 593 00:24:59,408 --> 00:25:00,574 Like you were? 594 00:25:00,576 --> 00:25:02,375 [Scoffs] 595 00:25:02,377 --> 00:25:05,312 I see someone's been Googling old newspaper articles. 596 00:25:05,314 --> 00:25:06,747 We're not hunting your father. 597 00:25:06,749 --> 00:25:09,026 You realize that, right, Frank? 598 00:25:09,818 --> 00:25:12,018 Sorry to disappoint, trainee, but that comparison's 599 00:25:12,020 --> 00:25:14,490 about as smart as farting in a space suit. 600 00:25:14,537 --> 00:25:15,537 Fine. 601 00:25:15,858 --> 00:25:17,758 But you once told me a good cop uses 602 00:25:17,760 --> 00:25:19,559 their own experience to outwit perps, 603 00:25:19,561 --> 00:25:20,861 so tell me this... 604 00:25:20,863 --> 00:25:23,563 What would your father do if you were in Henry's shoes, 605 00:25:23,565 --> 00:25:25,098 skip town and make a run for it 606 00:25:25,100 --> 00:25:27,868 or stay back and risk it all to rob that poker game? 607 00:25:27,870 --> 00:25:30,403 My daddy? Shoot. 608 00:25:30,405 --> 00:25:34,143 My daddy would never leave cash on the table. 609 00:25:52,394 --> 00:25:54,194 Woman: I think something's going on in the pawn shop. 610 00:25:54,196 --> 00:25:56,396 - All right. - Be careful. 611 00:26:02,644 --> 00:26:07,721 ♪♪ 612 00:26:26,195 --> 00:26:30,330 Now, Emmet, we can go ahead and close each other's eyes, 613 00:26:30,332 --> 00:26:32,933 or you and me can just talk. 614 00:26:35,037 --> 00:26:37,504 I know that's you under there. 615 00:26:37,506 --> 00:26:39,406 Come on, Emmet. 616 00:26:39,408 --> 00:26:41,241 Let's talk. 617 00:26:42,911 --> 00:26:44,811 Worst part of my line of work. 618 00:26:44,813 --> 00:26:47,814 [Sighs] Masks are so damned hot. 619 00:26:47,816 --> 00:26:49,382 This doesn't have to end badly. 620 00:26:49,384 --> 00:26:51,351 Well, sure it does, Sam. 621 00:26:51,353 --> 00:26:53,653 - 'Cause I ain't never going back. - [Door closes] 622 00:26:53,655 --> 00:26:54,955 - [Pistol cocks] - No! 623 00:26:57,793 --> 00:26:59,259 [Gunshot] [Grunts] 624 00:27:03,765 --> 00:27:05,599 Daddy? 625 00:27:05,601 --> 00:27:06,933 [Echoing] Daddy? 626 00:27:06,935 --> 00:27:10,003 [Somber music plays] 627 00:27:15,505 --> 00:27:17,157 ♪♪ 628 00:27:17,306 --> 00:27:21,947 [Rock music plays] 629 00:27:23,569 --> 00:27:25,030 Now, if I'm right... [blows] 630 00:27:25,061 --> 00:27:26,565 and I'm always right, 631 00:27:26,889 --> 00:27:30,057 Henry and Bobby are gonna try to take down Jacques' game tonight. 632 00:27:31,060 --> 00:27:33,226 Well, then, we need to get there first, 633 00:27:33,228 --> 00:27:35,329 pop those cowboys when they show up. 634 00:27:35,331 --> 00:27:37,164 So, where's Jacques' game? 635 00:27:37,166 --> 00:27:38,999 How the hell am I supposed to know? 636 00:27:39,001 --> 00:27:40,267 Aren't you on a first-name basis 637 00:27:40,269 --> 00:27:42,093 with every lowlife, degenerate criminal in the country? 638 00:27:42,145 --> 00:27:42,960 Well, yeah. 639 00:27:43,007 --> 00:27:44,971 With Jacques the Ripper, I'm persona non grata. 640 00:27:44,973 --> 00:27:47,474 Remember the lady who put a hole in her roof... now my roof? 641 00:27:47,476 --> 00:27:50,610 Not even a kiss first? 642 00:27:50,612 --> 00:27:51,778 Frank: It just so happens, at the time, 643 00:27:51,780 --> 00:27:53,680 she was dating Jacques the Ripper. 644 00:27:55,876 --> 00:27:58,110 - Well, that's just great. - Relax, rookie. 645 00:27:58,354 --> 00:28:00,020 There are other ways to locate the poker game. 646 00:28:00,022 --> 00:28:03,056 Wouldn't Jacques need to launder the proceeds 647 00:28:03,058 --> 00:28:04,157 from his casino night? 648 00:28:04,838 --> 00:28:08,328 We all know there's only one person he'd have clean his cash. 649 00:28:08,330 --> 00:28:09,763 Who? 650 00:28:09,765 --> 00:28:11,431 - [Cher's Hell on Wheels plays] - ♪ Follow you ♪ 651 00:28:11,433 --> 00:28:14,801 [Laughs] 652 00:28:14,803 --> 00:28:16,703 ♪ Ohh ♪ 653 00:28:16,705 --> 00:28:19,439 ♪ Let's roll ♪ 654 00:28:19,441 --> 00:28:23,009 ♪ Hell on wheels, let's roll ♪ 655 00:28:23,011 --> 00:28:26,486 ♪ Come on and roll with me ♪ 656 00:28:26,596 --> 00:28:29,249 Welcome to 38th Parallel Garments, Inc., 657 00:28:29,251 --> 00:28:30,650 K-Town's very own DMZ 658 00:28:30,652 --> 00:28:32,219 smack dab in the middle of the neighborhood. 659 00:28:32,221 --> 00:28:34,154 - ♪ Let's rock ♪ - See the guy on skates, 660 00:28:34,156 --> 00:28:35,889 looks like he ate Olivia Newton-John for dinner? 661 00:28:35,891 --> 00:28:38,024 - ♪ Let's rock ♪ - [Laughs] That's Tiny Tim. 662 00:28:38,026 --> 00:28:41,962 - He's a money launderer? - ♪ I want to rock it with you ♪ 663 00:28:41,964 --> 00:28:43,597 He's sure as hell no singer. 664 00:28:43,599 --> 00:28:46,233 ♪ I want to set you free ♪ 665 00:28:46,235 --> 00:28:47,667 ♪ Yeah ♪ 666 00:28:47,669 --> 00:28:50,670 ♪ Look ou... ♪ [Laughs] 667 00:28:50,672 --> 00:28:52,608 Hey, Frank. What's up? 668 00:28:52,787 --> 00:28:55,675 Tiny Tim, disco's bad enough without you weighing in. 669 00:28:55,677 --> 00:28:58,378 Cop, please, disco is forever, 670 00:28:58,380 --> 00:29:01,314 and Cher is a god. 671 00:29:01,316 --> 00:29:02,883 Now, what do you want? 672 00:29:03,158 --> 00:29:04,791 We need to talk. 673 00:29:06,643 --> 00:29:08,242 Roll with me. 674 00:29:12,261 --> 00:29:16,220 Frank, you're, like, my favorite morally ambiguous cop, 675 00:29:16,259 --> 00:29:19,438 but no way I'd narc on Jacques the Ripper. 676 00:29:19,548 --> 00:29:22,169 I understand you're afraid, Tiny. 677 00:29:22,171 --> 00:29:24,712 The question now is who are you more afraid of, 678 00:29:24,759 --> 00:29:28,608 Jacques the Ripper or Roscoe the Executioner. 679 00:29:28,610 --> 00:29:30,944 Who's Roscoe the Executioner? 680 00:29:33,248 --> 00:29:36,783 [Laughs] What's with all the hostility? 681 00:29:36,785 --> 00:29:37,884 Relax. 682 00:29:37,886 --> 00:29:39,920 - Now, where's the poker game? - [Pistol cocks] 683 00:29:39,922 --> 00:29:44,090 ♪ MacArthur's Park is melting in the dark ♪ 684 00:29:44,092 --> 00:29:46,359 ♪ All the sweet green ic... ♪ 685 00:29:46,361 --> 00:29:48,395 Do you hear how bad you sound? 686 00:29:48,397 --> 00:29:51,064 Last chance to boogie, oogie, oogie. 687 00:29:51,066 --> 00:29:53,099 Where's Jacques' game? 688 00:29:53,101 --> 00:29:54,334 I just told you. 689 00:29:55,504 --> 00:29:57,437 MacArthur Park. 690 00:29:59,174 --> 00:30:01,374 You might want to be more specific. 691 00:30:01,376 --> 00:30:03,910 All I know is that Jacques said 692 00:30:03,912 --> 00:30:05,679 the game would wrap up around 3:00 693 00:30:05,681 --> 00:30:07,547 and that it'd only take them 10 minutes 694 00:30:07,549 --> 00:30:08,715 for them to bring over the cash 695 00:30:08,717 --> 00:30:13,220 because they were close by in MacArthur Park. 696 00:30:13,222 --> 00:30:14,821 [Pistol clicks] 697 00:30:18,694 --> 00:30:20,160 This is it. 698 00:30:22,231 --> 00:30:25,365 Hey, m-maybe I should take point on this one. 699 00:30:25,367 --> 00:30:26,399 And why would I do that? 700 00:30:26,401 --> 00:30:28,201 What are you trying to say, Kyle, huh? 701 00:30:28,203 --> 00:30:30,704 That when it comes to trigger time, I won't pull on Henry, 702 00:30:30,706 --> 00:30:32,105 I'll be too busy humming the chorus 703 00:30:32,107 --> 00:30:34,441 to Cat's in the Cradle" longing for one last game 704 00:30:34,443 --> 00:30:36,094 of catch with Dad and my aim won't be true? 705 00:30:36,149 --> 00:30:38,118 - All I'm saying is that... - Trainee, if you learn 706 00:30:38,207 --> 00:30:39,209 anything riding next to me, 707 00:30:39,214 --> 00:30:40,480 let it be this... 708 00:30:40,482 --> 00:30:42,516 Never question if I'll take down a target in my sights. 709 00:30:42,518 --> 00:30:44,351 I kill because it's my nature to. 710 00:30:47,756 --> 00:30:49,923 [Sighs] 711 00:30:53,328 --> 00:30:55,095 An ambulance is on its way, Ranger. 712 00:30:55,097 --> 00:30:56,196 All right. 713 00:30:57,032 --> 00:30:58,698 Ain't no need for that, now, is there? 714 00:30:58,700 --> 00:31:00,834 [Breathes shallowly] 715 00:31:00,836 --> 00:31:02,836 [Coughs] 716 00:31:02,838 --> 00:31:05,972 [Somber music plays] 717 00:31:06,444 --> 00:31:09,712 You go be with your daddy now. 718 00:31:14,783 --> 00:31:16,316 [Voice breaking] This is all my fault, Daddy. 719 00:31:16,318 --> 00:31:18,985 No, no. You did good. 720 00:31:18,987 --> 00:31:21,688 You rushed in at the first sign of trouble. 721 00:31:21,690 --> 00:31:24,758 That's how us Rourke men do it. 722 00:31:24,760 --> 00:31:27,060 Look at me, Frank. 723 00:31:27,062 --> 00:31:29,129 This is the part where I'm supposed to say, 724 00:31:29,131 --> 00:31:31,182 Son, don't follow in my footsteps, 725 00:31:31,287 --> 00:31:34,121 only I just can't do that. 726 00:31:34,288 --> 00:31:37,856 Your great-grandfather, he robbed trains. 727 00:31:38,006 --> 00:31:39,673 Your granddaddy took down banks. 728 00:31:39,675 --> 00:31:41,808 And your daddy... 729 00:31:43,312 --> 00:31:45,078 Well, you know what your daddy did. 730 00:31:46,848 --> 00:31:50,617 And he don't regret one damn day of it. 731 00:31:50,619 --> 00:31:52,385 But here's the rub... 732 00:31:53,255 --> 00:31:56,489 It always ends like this. 733 00:31:56,491 --> 00:31:59,459 Rourke men never die of old age. 734 00:32:01,906 --> 00:32:03,839 Quit crying. 735 00:32:03,857 --> 00:32:06,991 Don't shed no tears. There you go. 736 00:32:07,235 --> 00:32:08,902 Get mean. 737 00:32:08,904 --> 00:32:13,673 If you remember anything I ever taught you, 738 00:32:13,675 --> 00:32:15,316 remember that. 739 00:32:15,428 --> 00:32:17,061 [Sighs] 740 00:32:18,814 --> 00:32:21,181 One more thing... 741 00:32:21,183 --> 00:32:24,618 Don't you blink, 'cause I'll be back in... 742 00:32:24,620 --> 00:32:27,120 - two shakes... - Two shakes of a lamb's tail... 743 00:32:27,122 --> 00:32:28,622 [Grunts] 744 00:32:28,624 --> 00:32:31,458 Kyle:[Echoing] Frank? Frank? 745 00:32:31,460 --> 00:32:33,593 With me there, Frank? 746 00:32:33,595 --> 00:32:35,428 Keep your eyes on a swivel. 747 00:32:35,430 --> 00:32:38,131 They're out here. I can feel it. 748 00:32:40,936 --> 00:32:44,070 [Dramatic music plays] 749 00:32:46,608 --> 00:32:49,209 [Doorbell buzzes] 750 00:32:49,211 --> 00:32:50,310 Yeah? 751 00:32:51,146 --> 00:32:52,812 What do you want? 752 00:32:56,485 --> 00:32:58,118 Follow me. 753 00:33:03,825 --> 00:33:05,492 Sir, I need to inspect your buy-in. 754 00:33:08,630 --> 00:33:11,765 [Metal detector warbling] 755 00:33:13,702 --> 00:33:16,636 [Metal detector squeaks] 756 00:33:16,638 --> 00:33:18,538 What do you got in your pants? 757 00:33:18,540 --> 00:33:19,973 You hitting on me, mister? 758 00:33:21,209 --> 00:33:24,210 Kidding. Here, let me show you. 759 00:33:24,212 --> 00:33:25,845 Hell's all this? 760 00:33:29,918 --> 00:33:32,052 [People screaming] 761 00:33:35,357 --> 00:33:39,926 Ladies and gentlemen, it is time to stand and deliver! 762 00:33:39,928 --> 00:33:43,997 Your money or your life? 763 00:33:43,999 --> 00:33:46,099 That's it. 764 00:33:46,101 --> 00:33:47,467 [People scream] 765 00:33:47,469 --> 00:33:51,171 Who else wants to go all in? You? 766 00:33:51,173 --> 00:33:53,273 Fill her up, hoss. 767 00:34:01,883 --> 00:34:04,884 Don't have to be neat, buddy. Throw it in there. 768 00:34:04,886 --> 00:34:07,153 - Double time. - [Zipper clicks] 769 00:34:09,491 --> 00:34:10,690 Gracias. 770 00:34:14,262 --> 00:34:15,829 Well, you must be Jacques. 771 00:34:15,831 --> 00:34:18,732 And you must be a dead man hitting my spot like this. 772 00:34:18,734 --> 00:34:20,734 Wait, what's that on your nose? 773 00:34:21,398 --> 00:34:23,578 - [Grunts] Aah! - Blood. 774 00:34:23,766 --> 00:34:24,668 [People shout] 775 00:34:24,673 --> 00:34:26,917 Have a nice evening, folks. 776 00:34:26,975 --> 00:34:30,510 [Explosion, people scream] 777 00:34:38,720 --> 00:34:40,887 That's Bobby. Here we go. 778 00:34:40,889 --> 00:34:44,023 [Dramatic music continues] 779 00:34:46,962 --> 00:34:48,595 [Door closes] 780 00:34:57,205 --> 00:34:59,405 - Hey. - Nice work, Pop. 781 00:34:59,407 --> 00:35:00,930 Here you go, buddy. I'm gonna secure the door. 782 00:35:00,954 --> 00:35:01,954 All right. 783 00:35:03,798 --> 00:35:05,732 [Glass shatters] 784 00:35:06,148 --> 00:35:07,747 Bobby? 785 00:35:09,117 --> 00:35:10,517 Bobby, look out! 786 00:35:10,519 --> 00:35:12,585 [Grunts] Aah! 787 00:35:12,587 --> 00:35:14,554 - Evening, Henry. - [Pistols cock] 788 00:35:14,556 --> 00:35:15,789 Well... 789 00:35:15,791 --> 00:35:19,592 I guess this is what they call a Mexican standoff. 790 00:35:19,594 --> 00:35:21,961 Now, the way I see it, 791 00:35:21,963 --> 00:35:24,230 we can go ahead and close each other's eyes, 792 00:35:24,232 --> 00:35:25,865 or... 793 00:35:28,006 --> 00:35:29,572 you and me can just talk. 794 00:35:29,676 --> 00:35:31,576 Frank, what are you doing? 795 00:35:31,773 --> 00:35:33,907 How about it, Henry? 796 00:35:33,909 --> 00:35:35,742 Let's talk. 797 00:35:39,917 --> 00:35:41,316 Henry, you don't have to die here. 798 00:35:41,318 --> 00:35:43,852 Considering your pistol's at your side, 799 00:35:43,854 --> 00:35:46,588 I reckon you'll be the one in the bone orchard come Sunday. 800 00:35:46,590 --> 00:35:49,424 Sure, you can kill me, but, see, the guy at my 6:00? 801 00:35:49,426 --> 00:35:52,060 You got him? In my sights ready to execute. 802 00:35:52,062 --> 00:35:54,329 That's Kyle Craig, former U.S. Marine. 803 00:35:54,331 --> 00:35:56,898 Could shoot a pimento out of an olive at 25 yards. 804 00:35:56,900 --> 00:35:58,767 He'll have no trouble making your funeral 805 00:35:58,769 --> 00:36:00,402 a closed-casket service. 806 00:36:00,404 --> 00:36:02,571 But you'll be dead right along with me, lawman. 807 00:36:02,573 --> 00:36:04,039 I'm fine with that... 808 00:36:04,041 --> 00:36:06,575 Blaze of glory, killed in the line... 809 00:36:06,577 --> 00:36:08,710 Only what about your son? 810 00:36:08,712 --> 00:36:10,612 He'll be convicted of those robberies, 811 00:36:10,614 --> 00:36:13,615 plus do time for the killing of that jewelry-store guard 812 00:36:13,617 --> 00:36:14,716 and the slaying of a cop. 813 00:36:14,718 --> 00:36:18,720 - That is... if you pull that trigger. - So what? 814 00:36:18,722 --> 00:36:21,990 You gonna offer me a reduced sentence? 815 00:36:21,992 --> 00:36:23,892 I know you can't make deals. 816 00:36:23,894 --> 00:36:25,527 You don't have the power. 817 00:36:25,529 --> 00:36:29,298 No, but I have my word, and I'm giving it to you. 818 00:36:29,300 --> 00:36:30,932 Surrender now. 819 00:36:30,934 --> 00:36:33,935 I'll cash in some IOUs at the D.A.'s office. 820 00:36:33,937 --> 00:36:35,337 You'll get life without parole. 821 00:36:35,339 --> 00:36:37,406 - Bobby will be out in 10. - Don't do it, Pop. 822 00:36:37,408 --> 00:36:39,041 Henry, that's your only son behind me, 823 00:36:39,043 --> 00:36:41,310 your final mark on this world. 824 00:36:41,312 --> 00:36:44,370 And right here, right now, you've got one last chance 825 00:36:44,433 --> 00:36:46,114 to give him something to build on. 826 00:36:46,116 --> 00:36:49,418 Please, give Bobby a better life. 827 00:36:49,420 --> 00:36:52,554 [Dramatic music plays] 828 00:36:55,826 --> 00:36:59,027 You look me in the eye, lawman. 829 00:36:59,029 --> 00:37:01,163 Are you a man of your word? 830 00:37:01,165 --> 00:37:03,999 It's the only good thing I got left. 831 00:37:29,860 --> 00:37:31,059 [Grunts] 832 00:37:31,061 --> 00:37:33,228 Pop! Pop! 833 00:37:33,230 --> 00:37:34,529 Hey, Rourke! 834 00:37:37,134 --> 00:37:38,100 [Knife clatters] 835 00:37:38,102 --> 00:37:39,735 Pop! 836 00:37:40,971 --> 00:37:43,105 Henry:[Grunting] 837 00:37:47,611 --> 00:37:51,513 Don't worry. I'll keep my word. 838 00:37:54,118 --> 00:37:57,018 Kyle, let the kid come to his father. 839 00:37:57,020 --> 00:37:59,154 [Gasping] 840 00:38:00,057 --> 00:38:01,923 [Voice breaking] Pop. Pop. 841 00:38:01,925 --> 00:38:05,093 - Bobby. - Come on, g-get up. 842 00:38:05,095 --> 00:38:08,230 [Somber music plays] 843 00:38:10,467 --> 00:38:12,601 [Sobs] 844 00:38:18,575 --> 00:38:21,710 [Police radio chatter] 845 00:38:22,679 --> 00:38:23,945 Uh, give us a moment. 846 00:38:27,284 --> 00:38:29,317 Glad you're still here, Ranger. 847 00:38:29,319 --> 00:38:31,253 - Is that a fact? - Yep. 848 00:38:31,255 --> 00:38:33,388 'Cause I want you to know something. 849 00:38:33,390 --> 00:38:35,123 You're a dead man. 850 00:38:35,125 --> 00:38:36,658 Not today, 851 00:38:36,660 --> 00:38:39,628 but sooner or later, I'm gonna kill you. 852 00:38:41,398 --> 00:38:43,165 No, you're not. 853 00:38:43,167 --> 00:38:45,834 Let me tell you what you are gonna do. 854 00:38:45,836 --> 00:38:48,207 You're gonna do exactly as I say, 855 00:38:48,223 --> 00:38:50,138 so pay real close attention, kid. 856 00:38:50,140 --> 00:38:53,375 [Echoing] 'Cause I'm only gonna speak this once. 857 00:38:57,848 --> 00:38:59,481 So, what's all this about... 858 00:38:59,483 --> 00:39:02,317 You hooking up Jesse James Jr. With a reduced sentence? 859 00:39:02,319 --> 00:39:05,020 This is my case, Frank. That's my call. 860 00:39:05,022 --> 00:39:07,456 You know I got juice at the D.A.'s office, too, right? 861 00:39:07,458 --> 00:39:09,424 And I'll wager a bottle of whatever moonshine 862 00:39:09,426 --> 00:39:11,359 you put yourself to sleep with every night 863 00:39:11,361 --> 00:39:13,662 that my contact outranks yours. 864 00:39:13,664 --> 00:39:15,497 Well, first off, moonshine comes in jugs, 865 00:39:15,499 --> 00:39:17,632 not bottles, and second, go ahead. 866 00:39:17,634 --> 00:39:20,335 Be a complete prick and trump my play... 867 00:39:20,337 --> 00:39:21,970 - [Scoffs] - ... or shake my hand and say, 868 00:39:21,972 --> 00:39:23,772 Frank, thanks for calling up on my case. 869 00:39:23,774 --> 00:39:25,407 Choice is yours. 870 00:39:28,045 --> 00:39:31,213 - [Chuckles] - Next time, check with me first. 871 00:39:34,084 --> 00:39:35,717 I hope he's worth it. 872 00:39:41,258 --> 00:39:43,425 Hey, guys, give me a sec, will you? 873 00:39:47,564 --> 00:39:49,798 What do you want? 874 00:39:49,800 --> 00:39:53,068 For you to do exactly what I say, 875 00:39:53,070 --> 00:39:55,043 so pay close attention, kid, 876 00:39:55,129 --> 00:39:56,905 'cause I'm only speaking this once. 877 00:39:56,907 --> 00:39:59,708 You're about to be sent into a den of hyenas, 878 00:39:59,710 --> 00:40:01,076 where most men come out feral beasts 879 00:40:01,078 --> 00:40:04,546 stripped of their humanity, but not you. 880 00:40:04,548 --> 00:40:07,215 Do your time with your head down and your mouth shut. 881 00:40:07,217 --> 00:40:10,852 Don't join a gang. Don't hustle on the side. 882 00:40:10,854 --> 00:40:13,955 Swear to that, and I'll shepherd you through. 883 00:40:15,459 --> 00:40:18,026 Why would you do that for me? 884 00:40:18,028 --> 00:40:20,629 'Cause we're both our father's sons. 885 00:40:20,631 --> 00:40:23,265 But that doesn't have to define us... 886 00:40:23,267 --> 00:40:25,967 Not you and not me. 887 00:40:31,975 --> 00:40:33,408 Good luck, Bobby. 888 00:40:46,590 --> 00:40:49,057 Sun's gonna be up soon. 889 00:40:49,059 --> 00:40:50,759 We should probably head over to your house then. 890 00:40:50,761 --> 00:40:52,961 Why? 891 00:40:54,698 --> 00:40:57,332 [Mid-tempo music plays, hammer pounding] 892 00:40:57,334 --> 00:40:58,967 [Grunts] 893 00:41:01,204 --> 00:41:03,271 [Both sigh] 894 00:41:03,273 --> 00:41:06,708 Well, you don't suck, trainee. 895 00:41:06,710 --> 00:41:08,043 I help you fix your house, 896 00:41:08,045 --> 00:41:10,245 and that's the nicest thing you can say? 897 00:41:10,247 --> 00:41:12,948 I'm not talking about your roofing skills. 898 00:41:12,950 --> 00:41:15,550 - Truth is, as a carpenter, you're crap. - [Chuckles] 899 00:41:15,552 --> 00:41:18,987 But being a cop, you don't suck. 900 00:41:21,425 --> 00:41:23,191 I've been meaning to ask you a question. 901 00:41:24,094 --> 00:41:26,127 I uncovered your old foster-care records. 902 00:41:26,129 --> 00:41:28,363 Said your foster father was Sam O'Keefe, 903 00:41:28,365 --> 00:41:31,232 the Texas Ranger who took you and your father down. 904 00:41:31,234 --> 00:41:32,601 Waiting for a question, Kyle. 905 00:41:32,603 --> 00:41:34,469 Seems like you got all the answers. 906 00:41:34,471 --> 00:41:36,705 What was that like, 907 00:41:36,707 --> 00:41:39,474 being raised by the cop who killed your old man? 908 00:41:56,193 --> 00:41:57,838 That was a long time ago. 909 00:41:57,928 --> 00:42:00,028 It's all a blur now. 910 00:42:00,632 --> 00:42:02,899 Sam still around? 911 00:42:03,133 --> 00:42:05,910 Nope. Killed in the line of duty. 912 00:42:06,621 --> 00:42:07,769 Sorry. 913 00:42:09,940 --> 00:42:11,740 Go out in a blaze of glory? 914 00:42:11,742 --> 00:42:14,409 Damn straight he did. 915 00:42:14,411 --> 00:42:16,411 Just like your old man. 916 00:42:17,681 --> 00:42:20,248 To Ranger Sam O'Keefe. 917 00:42:20,250 --> 00:42:22,150 To Detective Billy Craig. 918 00:42:22,152 --> 00:42:23,752 [Bottles clink] 919 00:42:29,726 --> 00:42:31,860 [Siren wails in distance] 920 00:42:32,911 --> 00:42:36,978 Synced and corrected by Dragoniod for - www.addic7ed.com - 65786

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.