Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,563 --> 00:00:02,593
Frank: Pecos, Texas, back in the '70s...
2
00:00:02,656 --> 00:00:04,773
Me and the fellas would
meet up after school
3
00:00:04,867 --> 00:00:06,205
and play cops and robbers.
4
00:00:06,234 --> 00:00:08,334
They would all fight to
play the police officers.
5
00:00:08,382 --> 00:00:10,682
No one wanted to be
a criminal except me.
6
00:00:10,684 --> 00:00:12,817
I loved it, because in my family,
7
00:00:12,819 --> 00:00:14,786
being a crook was
a point of pride.
8
00:00:14,788 --> 00:00:16,421
As far as my daddy was concerned,
9
00:00:16,423 --> 00:00:18,757
breaking the law was
a badge of honor.
10
00:00:18,759 --> 00:00:21,893
[Dramatic music plays]
11
00:00:25,332 --> 00:00:27,465
[Guns cock]
12
00:00:27,616 --> 00:00:29,983
[Exhales sharply] Sure
you up for this, son?
13
00:00:30,837 --> 00:00:32,437
Daddy, I'm good to go.
14
00:00:34,613 --> 00:00:37,785
Am I really the one you should
be concerned about right now?
15
00:00:38,512 --> 00:00:40,011
Sliger, you all right?
16
00:00:40,013 --> 00:00:42,681
This is the best part... Watching them.
17
00:00:42,683 --> 00:00:44,449
[Chuckles]
18
00:00:45,152 --> 00:00:46,503
Where'd you find this psycho?
19
00:00:46,556 --> 00:00:47,622
[Shotgun cocks]
20
00:00:51,291 --> 00:00:53,224
Man: Yes, this is the one I spoke of.
21
00:00:53,226 --> 00:00:54,470
You can see right here...
22
00:00:54,540 --> 00:00:57,262
- [Doorbell chimes]
- On your knees, pee-paw!
23
00:00:57,264 --> 00:00:58,730
Away from the alarms, everybody!
24
00:00:58,732 --> 00:01:00,231
Keep your hands nice and high!
25
00:01:00,233 --> 00:01:01,666
That's it!
26
00:01:05,906 --> 00:01:07,305
Hurry, son! Let's go! Let's go!
27
00:01:07,307 --> 00:01:08,907
I'm on it, Pop.
28
00:01:08,909 --> 00:01:10,008
Easy.
29
00:01:12,479 --> 00:01:14,746
Sliger: Oh.
30
00:01:14,748 --> 00:01:17,115
Ohh, what do we have here?
31
00:01:17,117 --> 00:01:18,501
- [Keypad beeps]
- It's armed.
32
00:01:18,531 --> 00:01:19,531
Let's go.
33
00:01:23,156 --> 00:01:24,122
[Whimpering]
34
00:01:24,124 --> 00:01:27,325
Shh. There, there, don't cry.
35
00:01:28,128 --> 00:01:29,828
- Leave her alone.
- Take...
36
00:01:29,830 --> 00:01:30,962
Aah!
37
00:01:33,100 --> 00:01:36,568
It's okay. It's okay. It's okay.
38
00:01:37,871 --> 00:01:40,739
- Cash.
- Look at all this.
39
00:01:40,741 --> 00:01:43,808
- Don't be scared. Don't be scared.
- [Crying]
40
00:01:43,810 --> 00:01:44,943
[Laughs]
41
00:01:44,945 --> 00:01:45,977
[Sobbing] It's okay.
42
00:01:45,979 --> 00:01:48,113
- [Pistol cocks]
- Drop it!
43
00:01:48,115 --> 00:01:49,214
[Grunts]
44
00:01:51,385 --> 00:01:52,784
I should've let him kill you!
45
00:01:52,786 --> 00:01:53,952
Come on! We got to move!
46
00:01:53,954 --> 00:01:55,587
Go! Go!
47
00:01:57,758 --> 00:02:00,892
[Rock music plays]
48
00:02:11,304 --> 00:02:13,538
Hey, Kyle.
49
00:02:13,540 --> 00:02:14,839
Come on in.
50
00:02:19,110 --> 00:02:21,000
You and Frank live together?
51
00:02:21,102 --> 00:02:22,147
Me live here?
52
00:02:22,149 --> 00:02:23,682
[Laughs] Please.
53
00:02:23,684 --> 00:02:25,150
Okay, 'cause I was about to say
54
00:02:25,152 --> 00:02:26,885
this is so not you...
55
00:02:26,887 --> 00:02:29,354
- yet so very Frank.
- [Lock clicks]
56
00:02:29,356 --> 00:02:32,023
Oh, well, we're having
a little slumber party
57
00:02:32,025 --> 00:02:35,093
while the floors in my
condo are being refinished.
58
00:02:35,095 --> 00:02:38,430
Speaking of, it's sweet of
you to give up your day off
59
00:02:38,432 --> 00:02:40,365
to help Frank with his home repairs.
60
00:02:40,367 --> 00:02:41,466
Home repairs?
61
00:02:41,468 --> 00:02:43,568
Frank sent a text saying
our day off was canceled
62
00:02:43,570 --> 00:02:44,809
because we had to work on a case.
63
00:02:44,895 --> 00:02:46,082
That's right, trainee.
64
00:02:46,215 --> 00:02:47,739
We have to work on a
case of cervezas
65
00:02:47,741 --> 00:02:51,209
while fixing the hole en
el techo de mi casa.
66
00:02:51,211 --> 00:02:52,744
What the hell happened?
67
00:02:52,746 --> 00:02:53,812
- [Chuckling] Oh, well...
- [Laughs]
68
00:02:53,814 --> 00:02:55,814
it's... it's kind of a funny story.
69
00:02:57,117 --> 00:02:59,718
About four months ago, this
house was a heroin factory.
70
00:03:00,697 --> 00:03:02,721
- Afternoon, ladies.
- Let's see your hands!
71
00:03:02,723 --> 00:03:05,356
Frank: We were here serving
a trafficking warrant
72
00:03:05,358 --> 00:03:06,758
- when the deed holder...
- [Shotgun cocks]
73
00:03:06,760 --> 00:03:08,293
tried to give me both
barrels of her sawed-off.
74
00:03:08,295 --> 00:03:10,662
I knocked the said
sawed-off up in the air,
75
00:03:10,664 --> 00:03:13,398
and that crazy gal turned
her ceiling into a sunroof.
76
00:03:13,400 --> 00:03:15,433
You literally moved into a crime scene?
77
00:03:15,435 --> 00:03:18,002
To get this view of
downtown, hell yes, I did.
78
00:03:18,004 --> 00:03:19,404
Right after the bust, I bribed a guy
79
00:03:19,406 --> 00:03:21,072
down at the seized-property
police auction
80
00:03:21,074 --> 00:03:23,942
and got this place for
a crackhead discount.
81
00:03:23,944 --> 00:03:25,143
[Cellphone rings]
82
00:03:25,145 --> 00:03:26,911
It's Detective Val Chavez.
83
00:03:26,913 --> 00:03:28,661
Hit ignore for me, babe.
Val knows it's my day off.
84
00:03:28,685 --> 00:03:29,344
[Cellphone beeps]
85
00:03:29,349 --> 00:03:30,615
Yeah, mine, too.
86
00:03:30,617 --> 00:03:32,283
Goodbye, Frank. I'm
not your damn handyman.
87
00:03:32,285 --> 00:03:33,618
Wait, hold on now.
88
00:03:33,620 --> 00:03:34,552
- [Cellphone rings]
- Val.
89
00:03:34,554 --> 00:03:36,020
Again, ignore.
90
00:03:36,022 --> 00:03:37,655
- [Cellphone beeps]
- You're looking at this all wrong, Kyle.
91
00:03:37,657 --> 00:03:40,425
No, you're not my handyman,
but you are my trainee.
92
00:03:40,427 --> 00:03:43,161
So think of me as Mr.
Miyagi, and you're Daniel-San.
93
00:03:43,163 --> 00:03:46,587
I'm gonna show you how
to wax on, wax off my roof
94
00:03:46,642 --> 00:03:47,999
so you can get your skills up
95
00:03:48,001 --> 00:03:49,434
and kick ass in the
big karate tournament
96
00:03:49,436 --> 00:03:50,368
at the end of the movie.
97
00:03:50,370 --> 00:03:52,003
See? This is for your benefit.
98
00:03:52,005 --> 00:03:53,304
[Cellphone rings]
99
00:03:53,306 --> 00:03:56,174
- If that's Val, don't answer it.
- [Cellphone beeps]
100
00:03:56,176 --> 00:03:57,909
Hey, Val.
101
00:03:57,911 --> 00:04:00,044
Why, yes, he's right here.
102
00:04:00,046 --> 00:04:01,679
[Sighs]
103
00:04:03,517 --> 00:04:05,083
- [Siren wails]
- Thank you, Mr. Reo.
104
00:04:05,085 --> 00:04:07,752
If you could just wait over there.
105
00:04:07,754 --> 00:04:09,521
[Police radio chatter,
camera shutter clicking]
106
00:04:09,523 --> 00:04:11,489
- Hey, Frank.
- Don't, Hey, Frank, me.
107
00:04:11,491 --> 00:04:12,490
I know I'm a dinosaur,
108
00:04:12,492 --> 00:04:14,125
but we got to bridge
this generation gap.
109
00:04:14,127 --> 00:04:17,095
Rule one... Unless it's
an absolute emergency,
110
00:04:17,097 --> 00:04:20,498
never ever call me in on
the most sacred of holy days,
111
00:04:20,500 --> 00:04:21,577
my God-given day off.
112
00:04:21,593 --> 00:04:22,237
Amen.
113
00:04:22,276 --> 00:04:24,966
Hey, don't get your chonies
in a bunch, Francesca.
114
00:04:24,971 --> 00:04:27,205
It wasn't my call.
115
00:04:27,207 --> 00:04:28,873
You see that guy there?
116
00:04:28,875 --> 00:04:30,608
Name's Mike Reo.
117
00:04:30,610 --> 00:04:32,610
He's the proprietor of this shop,
118
00:04:32,612 --> 00:04:34,746
and when he's not
peddling overpriced rocks,
119
00:04:34,748 --> 00:04:37,882
he's playing golf with
his local city councilman.
120
00:04:37,884 --> 00:04:40,785
That's who wants you working
on your day off, not me.
121
00:04:40,787 --> 00:04:42,854
Fine. Take us through the robbery.
122
00:04:42,856 --> 00:04:44,689
Three suspects...
123
00:04:44,691 --> 00:04:45,957
Two blow the safe in the back
124
00:04:45,959 --> 00:04:47,826
while the third covers the front.
125
00:04:47,828 --> 00:04:50,695
Gets a little handsy with that
clerk over there, Michelle.
126
00:04:50,697 --> 00:04:53,198
But the idiot pulls
off his glove to do it
127
00:04:53,200 --> 00:04:55,700
and reveals a tattoo on his left hand...
128
00:04:55,702 --> 00:04:57,268
Black widow spider.
129
00:04:57,270 --> 00:04:58,736
I'll run it through the database.
130
00:04:58,738 --> 00:04:59,871
Maybe we'll get lucky.
131
00:04:59,873 --> 00:05:01,773
So, the guard decides
to go for his backup.
132
00:05:01,775 --> 00:05:03,041
Suspect two comes out.
133
00:05:03,043 --> 00:05:05,310
Bang... The guard dies instantly.
134
00:05:05,312 --> 00:05:06,945
Frank:[Sighs]
135
00:05:12,052 --> 00:05:14,485
This has a Southeast stamp on it.
136
00:05:14,487 --> 00:05:16,421
Guard was a cop?
137
00:05:16,423 --> 00:05:19,290
Gus Ochoa... 30 years on the job.
138
00:05:19,292 --> 00:05:20,692
Spoke with his wife.
139
00:05:20,694 --> 00:05:23,094
Said he went stir crazy in retirement.
140
00:05:23,096 --> 00:05:25,697
He only took the guard job
so he could protect and serve.
141
00:05:25,699 --> 00:05:27,665
Didn't even need the money.
142
00:05:27,667 --> 00:05:29,467
Kyle: Survived three
decades working in Watts
143
00:05:29,469 --> 00:05:32,103
only to be gunned down in
a Westwood jewelry store.
144
00:05:32,105 --> 00:05:33,104
What a waste.
145
00:05:33,106 --> 00:05:34,639
Waste?
146
00:05:34,641 --> 00:05:37,675
He was a south-end gunfighter
who died in a gunfight.
147
00:05:37,677 --> 00:05:39,043
Hell, I'll take a blaze of glory
148
00:05:39,045 --> 00:05:41,346
over bed sores in a
nursing home any day.
149
00:05:41,348 --> 00:05:44,382
I'd say Gus went out
the way he wanted to.
150
00:05:48,455 --> 00:05:51,522
[Train whistle blows in distance]
151
00:05:51,524 --> 00:05:53,992
♪ On a warm summer's eve ♪
152
00:05:53,994 --> 00:05:56,794
♪ On a train bound for nowhere ♪
153
00:05:56,796 --> 00:05:59,330
♪ I met up with a gambler ♪
154
00:05:59,332 --> 00:06:01,933
♪ We were both too tired to sleep ♪
155
00:06:01,935 --> 00:06:04,299
- ♪ So we took turns a-starin' ♪
- Sam: Frank.
156
00:06:04,385 --> 00:06:07,505
- ♪ Out the window at the darkness ♪
- Your daddy home?
157
00:06:07,507 --> 00:06:09,941
Daddy.
158
00:06:09,943 --> 00:06:12,310
Ranger's asking for you.
159
00:06:17,851 --> 00:06:20,151
Afternoon, Sam.
160
00:06:20,153 --> 00:06:22,453
You thirsty? No, no.
161
00:06:22,455 --> 00:06:24,522
I'm on duty, Emmet.
162
00:06:24,524 --> 00:06:25,924
Home repairs, huh?
163
00:06:25,926 --> 00:06:28,593
Yeah. Roof sprung a leak.
164
00:06:28,595 --> 00:06:30,194
Truth is, I don't mind a few raindrops
165
00:06:30,196 --> 00:06:31,195
falling on my head,
166
00:06:31,197 --> 00:06:34,565
but a child needs proper covering.
167
00:06:35,535 --> 00:06:37,602
You hear about this rash
of armed robberies...
168
00:06:37,604 --> 00:06:39,604
- going around downtown?
- Whew!
169
00:06:39,606 --> 00:06:43,107
You talking about the stickup man
170
00:06:43,109 --> 00:06:44,943
Pecos Police can't seem to catch?
171
00:06:44,945 --> 00:06:46,878
Sam: Yeah, well, they don't have to.
172
00:06:46,880 --> 00:06:49,447
The Texas Rangers are on the case now.
173
00:06:49,449 --> 00:06:51,549
Just a matter of time
before that jackeroo
174
00:06:51,551 --> 00:06:53,918
wins free room and board at
the Huntsville Penitentiary.
175
00:06:53,920 --> 00:06:57,588
I'm a two-time graduate of that
fine correctional institution.
176
00:06:57,590 --> 00:07:01,526
One more stay, and I'll earn my PhD.
177
00:07:01,528 --> 00:07:02,860
Well, here's the deal...
178
00:07:02,862 --> 00:07:06,130
So far, no one's been
hurt... Praise God...
179
00:07:06,132 --> 00:07:09,567
So if this stickup man retires,
180
00:07:09,569 --> 00:07:11,536
I mean for good,
181
00:07:11,538 --> 00:07:14,539
I'd be willing to let bygones be bygones
182
00:07:14,541 --> 00:07:15,940
for old time's sake.
183
00:07:15,942 --> 00:07:17,842
You ain't gone soft on me, Sam.
184
00:07:17,844 --> 00:07:19,410
Well, maybe I'm being amenable
185
00:07:19,412 --> 00:07:22,046
because this bandit might be a widower
186
00:07:22,048 --> 00:07:24,582
trying to raise a young boy.
187
00:07:24,584 --> 00:07:27,018
A fine young man needs proper covering.
188
00:07:28,355 --> 00:07:30,989
You know, Emmet, they say that
pride is the sin of all sins,
189
00:07:30,991 --> 00:07:33,291
and I must confess to a certain pride
190
00:07:33,293 --> 00:07:34,425
bringing bad men to justice,
191
00:07:34,427 --> 00:07:36,394
but, uh, there'd be no joy
192
00:07:36,396 --> 00:07:39,812
in shipping a good
boy off to foster care.
193
00:07:40,800 --> 00:07:42,700
Not if there's another way.
194
00:07:45,271 --> 00:07:47,438
You know what, Sam?
195
00:07:47,440 --> 00:07:48,873
I got a feeling you ain't gonna have
196
00:07:48,875 --> 00:07:51,175
any more troubles from that bandit.
197
00:07:52,529 --> 00:07:54,779
I sure hope so.
198
00:07:54,781 --> 00:07:57,715
Well, best of luck mending your roof.
199
00:07:57,717 --> 00:07:58,850
Mm.
200
00:07:59,419 --> 00:08:02,053
[Dog barks in distance]
201
00:08:09,562 --> 00:08:11,662
[Engine starts]
202
00:08:21,241 --> 00:08:23,775
You really gonna stop pulling robberies?
203
00:08:23,777 --> 00:08:25,576
[Chuckles]
204
00:08:25,578 --> 00:08:27,979
[Laughs]
205
00:08:28,815 --> 00:08:31,249
Daddy, if you go back to Huntsville,
206
00:08:31,251 --> 00:08:32,316
what happens to me?
207
00:08:32,318 --> 00:08:34,719
Ain't nobody gonna
put me back in a cage.
208
00:08:34,721 --> 00:08:37,555
So if that self-righteous son of a bitch
209
00:08:37,557 --> 00:08:40,992
ever tries to take me down, well, Frank,
210
00:08:40,994 --> 00:08:42,794
I'll send him home
211
00:08:42,796 --> 00:08:45,163
to that savior he's so fond of.
212
00:08:47,100 --> 00:08:48,566
Kyle: [Echoing] Frank?
213
00:08:48,568 --> 00:08:50,301
- Frank.
- Hey. Still with us?
214
00:08:50,303 --> 00:08:52,970
- What?
- Everything all right?
215
00:08:53,940 --> 00:08:55,973
A member of the family
is dead on the floor,
216
00:08:55,975 --> 00:08:57,909
so you tell me if
everything's all right.
217
00:09:00,080 --> 00:09:03,314
Hope you brought your
ass-kicking shoes, trainee.
218
00:09:03,316 --> 00:09:04,549
You're gonna need them.
219
00:09:05,328 --> 00:09:07,452
♪♪
220
00:09:07,735 --> 00:09:09,801
[Siren wails, police radio chatter]
221
00:09:16,816 --> 00:09:19,424
♪♪
222
00:09:22,144 --> 00:09:23,583
What do you got, ladies?
223
00:09:23,630 --> 00:09:24,583
There's only one lady here,
224
00:09:24,645 --> 00:09:26,478
and she's got pretty
blue eyes and a beard.
225
00:09:26,756 --> 00:09:28,552
Oh, so you like my baby blues?
226
00:09:28,615 --> 00:09:29,847
Frank: I'm pressing
the pause button
227
00:09:29,919 --> 00:09:31,484
on this little after-school
special of yours.
228
00:09:31,586 --> 00:09:32,919
We got a retired cop in the morgue.
229
00:09:32,921 --> 00:09:34,086
Now, where are we?
230
00:09:34,088 --> 00:09:36,722
We I.D.'d the suspects using
their silicone-mask M.O.
231
00:09:36,724 --> 00:09:38,991
Matched it to a series of
hold-ups across the U.S.
232
00:09:38,993 --> 00:09:40,793
Came back to two
cowboys out of Oklahoma,
233
00:09:40,795 --> 00:09:43,062
Henry Hollister and his
17-year-old son, Bobby.
234
00:09:43,064 --> 00:09:45,998
Only no one's been able to make
a case stick against these guys.
235
00:09:46,000 --> 00:09:47,900
They're smart... Never leave evidence,
236
00:09:47,902 --> 00:09:49,468
never stay in the same
town more than a week.
237
00:09:49,470 --> 00:09:51,337
And they're unplugged completely...
238
00:09:51,339 --> 00:09:52,571
No cellphones, no e-mails,
239
00:09:52,573 --> 00:09:54,307
no credit cards, no bank account.
240
00:09:54,309 --> 00:09:57,176
Like they stepped out of a time machine.
241
00:09:58,479 --> 00:09:59,812
So, who's the third guy?
242
00:09:59,814 --> 00:10:01,714
No idea. Feels local, though.
243
00:10:01,716 --> 00:10:03,582
This was their first major heist.
244
00:10:03,584 --> 00:10:04,717
Looks like up to now
245
00:10:04,719 --> 00:10:06,686
it's just been liquor
stores and supermarkets.
246
00:10:06,688 --> 00:10:08,521
My guess is Henry
brought in local talent
247
00:10:08,523 --> 00:10:09,989
to act as training wheels for his son.
248
00:10:09,991 --> 00:10:11,524
Bet he's regretting that now.
249
00:10:12,627 --> 00:10:14,160
See there?
250
00:10:14,162 --> 00:10:17,196
Henry wouldn't let his
son take the kill shot.
251
00:10:17,198 --> 00:10:18,564
Henry's paternal instincts kicked in.
252
00:10:18,566 --> 00:10:20,166
He's protecting his boy.
253
00:10:20,168 --> 00:10:23,569
Henry knows taking a life changes you.
254
00:10:23,571 --> 00:10:26,105
No man wants that for his son.
255
00:10:29,410 --> 00:10:30,776
Henry: Hmm. [Whistles]
256
00:10:30,778 --> 00:10:33,813
Rule number one... Come out
richer than you were going in.
257
00:10:33,815 --> 00:10:35,681
[Door opens, closes]
258
00:10:36,359 --> 00:10:39,752
Rule number two... Don't
forget rule number one.
259
00:10:39,754 --> 00:10:41,520
[Chuckles]
260
00:10:41,522 --> 00:10:42,882
[Train whistle blows in distance]
261
00:10:42,960 --> 00:10:46,225
What? You still pissed
about offing the old man?
262
00:10:46,227 --> 00:10:48,394
He went for his burner.
You had to put him down.
263
00:10:48,396 --> 00:10:51,030
Only because you weren't
about your business in there.
264
00:10:51,032 --> 00:10:54,266
But guess what, Sliger... You're out.
265
00:10:54,268 --> 00:10:58,437
Divvy up the loot here and part company.
266
00:10:58,439 --> 00:11:00,506
Fine. Fine.
267
00:11:00,508 --> 00:11:02,541
- But then again...
- [Pistols cock]
268
00:11:02,543 --> 00:11:05,244
jewels always split better
one way than they do three.
269
00:11:05,246 --> 00:11:06,645
Mister, take that gun off my daddy.
270
00:11:06,647 --> 00:11:10,116
- Bobby, do not pull that trigger.
- Listen to him, kid.
271
00:11:10,118 --> 00:11:11,517
Come on, even if you score a head shot,
272
00:11:11,519 --> 00:11:13,119
there's probably still
enough juice left in here
273
00:11:13,121 --> 00:11:15,688
to send one last message to my finger.
274
00:11:15,690 --> 00:11:16,822
Boom.
275
00:11:16,824 --> 00:11:19,392
Sliger, do me a favor.
276
00:11:19,394 --> 00:11:20,459
[Jewels jingle]
277
00:11:20,461 --> 00:11:23,229
Tonight, have yourself a real fine time.
278
00:11:23,231 --> 00:11:25,197
I mean it, man.
279
00:11:25,199 --> 00:11:27,133
Go full Charlie Sheen.
280
00:11:27,135 --> 00:11:29,001
'Cause tomorrow morning...
281
00:11:30,571 --> 00:11:32,338
you're dead.
282
00:11:38,046 --> 00:11:40,179
[Laughs]
283
00:11:45,987 --> 00:11:48,654
Well, we're nice and screwed now, Pop.
284
00:11:50,691 --> 00:11:52,458
This is all we got.
285
00:12:02,770 --> 00:12:04,440
He's re-watched that like a dozen times.
286
00:12:04,479 --> 00:12:06,505
- What's wrong with him?
- Not a damn thing.
287
00:12:06,507 --> 00:12:09,308
- He's scouting out the other team.
- Just getting in their heads.
288
00:12:12,747 --> 00:12:13,813
But seriously,
289
00:12:13,815 --> 00:12:15,081
what the hell's wrong with Frank?
290
00:12:15,083 --> 00:12:17,616
- Find something?
- Bobby's a good kid.
291
00:12:17,618 --> 00:12:20,719
Not the ice-cold operator his dad is.
292
00:12:20,721 --> 00:12:23,155
Look how he reacts when
his father kills the guard.
293
00:12:23,157 --> 00:12:25,157
[Keyboard clicks]
294
00:12:25,159 --> 00:12:26,592
Yeah.
295
00:12:26,594 --> 00:12:28,594
That kid still has a chance.
296
00:12:28,596 --> 00:12:30,463
How could you possibly know that?
297
00:12:30,850 --> 00:12:32,431
Aren't you supposed to
be trying to identify
298
00:12:32,433 --> 00:12:34,133
the suspect with the black widow tattoo?
299
00:12:34,135 --> 00:12:35,601
I already did.
300
00:12:35,603 --> 00:12:36,669
How'd you do it that fast?
301
00:12:36,671 --> 00:12:39,271
Haven't you figured
it out yet? I'm good.
302
00:12:39,273 --> 00:12:40,439
[Keyboard clacks]
303
00:12:40,441 --> 00:12:43,042
Pored through photos of
tattoos from parolees.
304
00:12:43,044 --> 00:12:44,477
Found several with black widow tats
305
00:12:44,479 --> 00:12:46,946
on left hands, but only
one with a rap sheet
306
00:12:46,948 --> 00:12:48,948
filled with high-end, armed robberies.
307
00:12:48,950 --> 00:12:51,350
- [Keyboard clacks]
- Name's Leon Sliger.
308
00:12:51,352 --> 00:12:53,018
Just got off with his parole officer.
309
00:12:53,020 --> 00:12:55,020
She says he hasn't checked in for weeks,
310
00:12:55,082 --> 00:12:57,656
and his current address
and cellphone are bogus.
311
00:12:57,658 --> 00:12:59,525
Did the parole officer give you
anything we can check him with?
312
00:12:59,527 --> 00:13:01,527
Only that Sliger never
uses his real name,
313
00:13:01,529 --> 00:13:03,262
always an alias...
314
00:13:03,264 --> 00:13:04,730
Luther Kelly Jr.
315
00:13:04,732 --> 00:13:07,366
Okay, I'll cross-reference
Sliger's alias
316
00:13:07,368 --> 00:13:09,735
with motels, flophouses, snitches.
317
00:13:09,737 --> 00:13:11,403
It might take some time,
but if he's using it,
318
00:13:11,405 --> 00:13:12,771
I'll ferret him out.
319
00:13:12,773 --> 00:13:14,607
Fire off a flare when you do.
320
00:13:14,609 --> 00:13:16,342
We'll be at my place fixing the roof.
321
00:13:16,344 --> 00:13:17,409
- Right, Kyle?
- [Sighs]
322
00:13:17,411 --> 00:13:19,078
Sure, I'll meet you there.
323
00:13:19,080 --> 00:13:20,713
Only I might be a little late,
324
00:13:20,715 --> 00:13:22,039
so go ahead and get
started without me.
325
00:13:22,155 --> 00:13:22,879
Frank: Really?
326
00:13:22,884 --> 00:13:24,917
Just gonna leave me
with a hole in my house?
327
00:13:24,919 --> 00:13:26,552
And I hope it rains.
328
00:13:29,056 --> 00:13:31,557
- He's getting a little too cocky.
- I know.
329
00:13:31,559 --> 00:13:32,858
I like that.
330
00:13:34,262 --> 00:13:35,494
What?
331
00:13:35,496 --> 00:13:36,695
What's wrong with you?
332
00:13:36,697 --> 00:13:38,664
High cholesterol, anger issues,
333
00:13:38,666 --> 00:13:39,698
excessive drinking,
334
00:13:39,700 --> 00:13:41,901
probably a personality disorder or two.
335
00:13:41,903 --> 00:13:43,669
Come on, something's up. Talk to me.
336
00:13:43,671 --> 00:13:44,904
You know what would help?
337
00:13:44,906 --> 00:13:47,506
- If you gave me a hand fixing my roof.
- [Chuckles]
338
00:13:47,508 --> 00:13:50,242
Hire a contractor, you cheap ass.
339
00:13:55,183 --> 00:13:57,149
Mrs. Craig: Mmm, I am good.
340
00:13:57,151 --> 00:13:59,218
This étouffée is on point.
341
00:14:00,443 --> 00:14:02,555
Hey, come on.
342
00:14:02,557 --> 00:14:04,690
No work at the supper table.
343
00:14:04,692 --> 00:14:06,091
I know this is your house,
344
00:14:06,093 --> 00:14:08,861
but when I come over
to cook, it's my rules.
345
00:14:08,863 --> 00:14:10,496
Yes, ma'am.
346
00:14:13,034 --> 00:14:14,466
[Sighs]
347
00:14:14,468 --> 00:14:16,600
Are these your father's old files?
348
00:14:16,670 --> 00:14:19,795
Water Street, Boyle Heights...
349
00:14:19,866 --> 00:14:22,508
Kyle, please, you can't
look into this any further.
350
00:14:22,510 --> 00:14:25,344
Why, Ma? What do you know?
351
00:14:25,346 --> 00:14:28,113
I know that whatever that
is, it killed your father.
352
00:14:28,115 --> 00:14:31,016
And I see you. You're
acting just like him...
353
00:14:31,018 --> 00:14:33,586
Up all night, looking for breadcrumbs.
354
00:14:33,588 --> 00:14:35,788
And then, by morning, you're
out doing God knows what
355
00:14:35,790 --> 00:14:37,623
- with that damn Frank Rourke.
- I know.
356
00:14:37,625 --> 00:14:39,258
I know, you don't like
me working with Frank.
357
00:14:39,260 --> 00:14:40,826
I get it.
358
00:14:40,828 --> 00:14:42,895
Food's on the table.
359
00:14:43,831 --> 00:14:45,464
Thanks, Mom.
360
00:14:47,702 --> 00:14:50,069
Frank's not as bad as you think.
361
00:14:50,071 --> 00:14:51,270
[Sighs]
362
00:14:51,272 --> 00:14:54,773
Your father told me
where Frank comes from...
363
00:14:54,775 --> 00:14:57,209
who he comes from.
364
00:14:57,211 --> 00:14:59,278
He's got evil in his blood, Kyle.
365
00:14:59,280 --> 00:15:02,147
You don't believe me, do your research.
366
00:15:02,149 --> 00:15:04,483
Look it up for yourself.
367
00:15:06,988 --> 00:15:10,122
[Tense music plays]
368
00:15:13,229 --> 00:15:16,791
_
369
00:15:27,375 --> 00:15:30,509
[Siren wailing in distance]
370
00:15:33,047 --> 00:15:35,014
Hey.
371
00:15:35,016 --> 00:15:37,750
Come to bed, Frank. It's late.
372
00:15:42,256 --> 00:15:44,089
Ah.
373
00:15:44,091 --> 00:15:45,605
Is this your father?
374
00:15:45,757 --> 00:15:47,390
[Sighs]
375
00:15:48,462 --> 00:15:50,462
And look at you.
376
00:15:50,464 --> 00:15:52,831
Wow, what a cutie.
377
00:15:52,833 --> 00:15:53,960
How old?
378
00:15:54,099 --> 00:15:55,731
13.
379
00:15:58,039 --> 00:16:00,839
How come you've never
shown me these before?
380
00:16:00,841 --> 00:16:03,442
Because I don't like
to live in the past.
381
00:16:04,545 --> 00:16:08,213
You know, you never
talk about your dad...
382
00:16:08,215 --> 00:16:09,682
your family.
383
00:16:09,684 --> 00:16:11,583
- Why?
- Why?
384
00:16:11,585 --> 00:16:12,584
Why?
385
00:16:12,586 --> 00:16:14,853
- I'll tell you why.
- [Laughs]
386
00:16:14,855 --> 00:16:18,324
'Cause there are a lot of
nooses on my family tree.
387
00:16:18,326 --> 00:16:19,858
Rourke men have a long history
388
00:16:19,860 --> 00:16:24,797
of being crooks, cheats, liars, thieves.
389
00:16:24,877 --> 00:16:26,595
My daddy was no exception.
390
00:16:26,697 --> 00:16:29,364
- That must've been hard growing up.
- [Chuckles]
391
00:16:29,370 --> 00:16:31,837
Folks called him a disgrace
on account he brought me up
392
00:16:31,839 --> 00:16:33,906
in the family business.
393
00:16:33,908 --> 00:16:35,341
Only what none of the good people
394
00:16:35,343 --> 00:16:36,942
of Pecos, Texas, understood
395
00:16:36,944 --> 00:16:40,846
was that my daddy did it out of love.
396
00:16:40,848 --> 00:16:42,348
He was raising his boy to survive
397
00:16:42,350 --> 00:16:44,216
the only way he knew how.
398
00:16:45,386 --> 00:16:47,686
Emmet:[Echoing] Come on, let's go!
399
00:16:47,688 --> 00:16:50,823
[Dog barking in distance]
400
00:16:56,030 --> 00:16:57,296
Hand me my tools.
401
00:16:57,298 --> 00:16:59,565
- You sure about this?
- Of course.
402
00:16:59,567 --> 00:17:01,033
Just some quick cash to tide us over,
403
00:17:01,035 --> 00:17:03,435
and then we'll pack up, head
to the gulf, do some fishing.
404
00:17:03,437 --> 00:17:04,636
Don't that sound good?
405
00:17:04,638 --> 00:17:06,538
Let me pull this robbery with you.
406
00:17:06,540 --> 00:17:09,007
I won't let you down,
Daddy. I can do it.
407
00:17:09,009 --> 00:17:10,409
Oh, I know.
408
00:17:10,411 --> 00:17:12,911
You're the best crime
partner I ever had.
409
00:17:12,913 --> 00:17:14,213
Your time will come.
410
00:17:14,215 --> 00:17:16,982
But as for today, I need
you to stay in the car
411
00:17:16,984 --> 00:17:19,852
while I go and do what
I do best, all right?
412
00:17:21,422 --> 00:17:23,255
One more thing, son...
413
00:17:23,257 --> 00:17:25,491
Once we get there, don't you blink,
414
00:17:25,493 --> 00:17:26,992
'cause I'll be back in...
415
00:17:26,994 --> 00:17:28,861
- Two shakes of a lamb's tail.
- ...two shakes of a lamb's tail.
416
00:17:33,234 --> 00:17:34,833
[Engine starts]
417
00:17:39,407 --> 00:17:41,039
[Horn honks]
418
00:17:42,710 --> 00:17:44,576
I hate Burbank.
419
00:17:44,578 --> 00:17:46,612
Too many amphetamine-snorting yipsters
420
00:17:46,614 --> 00:17:48,280
running late for Bikram yoga.
421
00:17:48,282 --> 00:17:50,883
It's like a damn demolition derby.
422
00:17:50,885 --> 00:17:52,818
So, what am I doing here?
423
00:17:52,820 --> 00:17:55,254
Tracked Sliger's alias.
He checked in last night.
424
00:17:55,256 --> 00:17:56,588
Considering this is your case,
425
00:17:56,590 --> 00:17:58,624
thought you might want to
be present for the takedown.
426
00:17:58,626 --> 00:17:59,858
He's in room number 9.
427
00:17:59,860 --> 00:18:03,228
Ladies, shall we?
428
00:18:04,498 --> 00:18:06,698
- Ugh.
- Let's go.
429
00:18:06,700 --> 00:18:10,068
[Motorhead's Shoot
You In the Back plays]
430
00:18:10,070 --> 00:18:12,204
[Pounding on door]
431
00:18:13,040 --> 00:18:16,442
- Henry! No, please.
- [Pistol cocks]
432
00:18:16,444 --> 00:18:17,709
- Drop the gun!
- Down on the ground!
433
00:18:17,711 --> 00:18:19,278
One in the window!
434
00:18:19,280 --> 00:18:22,448
♪ They're all fools ♪
435
00:18:22,450 --> 00:18:25,918
♪ To live by the rules ♪
436
00:18:25,920 --> 00:18:28,420
♪ The rider wearing black ♪
437
00:18:28,422 --> 00:18:29,588
Henry: Go! Go!
438
00:18:29,590 --> 00:18:31,690
♪ He's gonna shoot you in the back, go! ♪
439
00:18:31,692 --> 00:18:34,159
[Engine revs]
440
00:18:34,161 --> 00:18:37,229
♪♪
441
00:18:43,886 --> 00:18:44,886
♪♪
442
00:18:45,035 --> 00:18:46,366
For the last time, Sliger,
443
00:18:46,410 --> 00:18:48,277
where's Henry and Bobby Hollister?
444
00:18:48,279 --> 00:18:49,678
Cram it, moon doggy.
445
00:18:49,680 --> 00:18:51,947
Pull the blinds, Tommy.
446
00:18:51,949 --> 00:18:53,949
We'll get him to talk
the old-fashioned way.
447
00:18:53,951 --> 00:18:55,751
[Grunts]
448
00:18:55,753 --> 00:18:58,754
Hands off my client, Detective,
or I'll have you up on charges!
449
00:18:58,756 --> 00:19:00,656
[Mid-tempo music plays]
450
00:19:00,658 --> 00:19:02,424
My bad, Counselor.
451
00:19:02,426 --> 00:19:04,359
I tripped.
452
00:19:04,361 --> 00:19:06,528
- Who are you?
- Your ace in the hole.
453
00:19:06,530 --> 00:19:07,629
Name's Roy Styles,
454
00:19:07,631 --> 00:19:09,431
your court-appointed public defender.
455
00:19:09,433 --> 00:19:10,933
Don't worry... I'll have
you out of here in time
456
00:19:10,935 --> 00:19:13,035
for a happy-hour lap
dance at Crazy Girls...
457
00:19:13,037 --> 00:19:14,836
Two for one.
458
00:19:14,838 --> 00:19:16,939
I demand a post-haste hearing
to determine the legality
459
00:19:16,941 --> 00:19:20,576
of the search warrant which led
to Mr. Styles' wrongful arrest.
460
00:19:20,578 --> 00:19:21,710
Not so fast.
461
00:19:22,513 --> 00:19:24,613
So we meet again, Mr. Styles.
462
00:19:24,615 --> 00:19:25,747
Who the hell is he?
463
00:19:25,749 --> 00:19:27,883
Assistant District
Attorney Ronny Cochrane,
464
00:19:27,885 --> 00:19:30,285
cousin of you know who,
may he rest in peace.
465
00:19:30,287 --> 00:19:31,920
He has a perfect conviction record.
466
00:19:31,922 --> 00:19:33,322
- This is bad.
- It is?
467
00:19:33,324 --> 00:19:35,791
The good news is I don't care
about your client, Styles.
468
00:19:35,793 --> 00:19:37,793
I want Bobby and Henry Hollister.
469
00:19:37,795 --> 00:19:39,895
The bad news is I'm cutting you loose.
470
00:19:39,897 --> 00:19:42,431
Wait, uh, why is that bad news?
471
00:19:42,433 --> 00:19:44,633
You're a tethered goat, Sliger.
472
00:19:44,635 --> 00:19:47,135
We're gonna stake you out
there in plain sight, sit back,
473
00:19:47,137 --> 00:19:48,837
and wait for Henry to
try to kill you again.
474
00:19:48,839 --> 00:19:51,039
Using my client as... as bait?
475
00:19:51,041 --> 00:19:52,975
That's outrageous. My
God, you're animals.
476
00:19:52,977 --> 00:19:55,310
- He'll never make it out alive.
- Not my problem.
477
00:19:55,312 --> 00:19:57,346
- Have a nice day.
- Whoa! Whoa! Whoa! Whoa!
478
00:19:57,348 --> 00:20:00,082
- Do something, damn it!
- M-Mr. Cochrane.
479
00:20:00,084 --> 00:20:01,450
How about we make a deal?
480
00:20:01,452 --> 00:20:03,785
My client admits his guilt
481
00:20:03,787 --> 00:20:06,822
and gives up everything he
knows about the Hollisters...
482
00:20:06,824 --> 00:20:08,090
I'm listening.
483
00:20:08,092 --> 00:20:09,658
... in exchange for full immunity.
484
00:20:09,660 --> 00:20:10,926
You hear me, Mr. Cochrane?
485
00:20:10,928 --> 00:20:13,195
We want a get-out-of-jail-free card.
486
00:20:18,035 --> 00:20:19,267
Fine, Mr. Styles.
487
00:20:19,269 --> 00:20:22,304
[Sighs] Man, you're the
best mouthpiece I ever had.
488
00:20:22,306 --> 00:20:25,240
[Laughs] Not so fast, Sliger.
489
00:20:25,242 --> 00:20:27,229
First, you got to sing for your supper.
490
00:20:27,291 --> 00:20:29,611
Tell us where we can
find Henry and Bobby.
491
00:20:29,613 --> 00:20:31,972
[Sighs]
492
00:20:32,074 --> 00:20:34,141
I got no idea. I swear.
493
00:20:34,143 --> 00:20:37,244
But I do know they have
another score lined up,
494
00:20:37,246 --> 00:20:38,979
and it's going down tonight.
495
00:20:38,981 --> 00:20:40,547
- Where?
- Well, we had our little
496
00:20:40,549 --> 00:20:42,816
falling out before he
gave up the details.
497
00:20:42,818 --> 00:20:44,718
All I know is that Henry said
498
00:20:44,720 --> 00:20:46,854
we had to hit that jewelry store first,
499
00:20:46,856 --> 00:20:49,823
and only then could we pull
the second score tonight.
500
00:20:49,825 --> 00:20:52,426
Almost, I don't know, like
one was the key to the other.
501
00:20:52,428 --> 00:20:54,461
Hold up... You're saying
the jewelry store's connected
502
00:20:54,463 --> 00:20:55,662
to the second heist?
503
00:20:59,802 --> 00:21:01,268
Thanks for all your help.
504
00:21:01,270 --> 00:21:03,604
Got to admit, it was nice working
505
00:21:03,606 --> 00:21:05,405
with law enforcement for once.
506
00:21:05,407 --> 00:21:06,640
Oh, well, good.
507
00:21:06,642 --> 00:21:09,243
Then you won't mind hanging
out for the next 15 to 20.
508
00:21:09,245 --> 00:21:11,378
Let's go, Sliger.
509
00:21:11,380 --> 00:21:12,813
If we hurry, you'll make it to county
510
00:21:12,815 --> 00:21:14,248
before they run out of their famous
511
00:21:14,250 --> 00:21:15,883
- cheese-like-substance sandwiches.
- [Handcuffs click]
512
00:21:15,930 --> 00:21:17,918
What the hell? What...
I've got immunity.
513
00:21:17,920 --> 00:21:20,354
Frank: Sorry, homey.
You just got okeydoked.
514
00:21:20,356 --> 00:21:22,322
Didn't he, Mr. Cochrane?
515
00:21:22,324 --> 00:21:23,924
He sure did, Mr. Styles.
516
00:21:23,926 --> 00:21:26,260
Don't give us the hairy eyeball.
517
00:21:26,262 --> 00:21:27,828
We're surprised you fell for it.
518
00:21:33,035 --> 00:21:34,568
I almost feel bad for the guy.
519
00:21:34,570 --> 00:21:37,004
- Yeah, right.
- Hey, check this out.
520
00:21:37,006 --> 00:21:38,171
I found a discrepancy
521
00:21:38,173 --> 00:21:40,541
with the merchandise
recovered from the heist.
522
00:21:40,543 --> 00:21:44,811
12 hand-crafted,
diamond-encrusted poker chips.
523
00:21:44,813 --> 00:21:47,114
That jewelry store owner
made no mention of those
524
00:21:47,116 --> 00:21:48,181
on his inventory.
525
00:21:48,183 --> 00:21:51,685
[Scoffs] Got to be
worth 2 G's each easy.
526
00:21:51,687 --> 00:21:54,555
No way that guy just forgot
to report losing this much ice.
527
00:21:54,557 --> 00:21:56,390
Son of a bitch.
528
00:21:56,392 --> 00:21:59,126
I just might have an
idea what's going on.
529
00:22:03,566 --> 00:22:05,766
Thanks for coming in, Mr. Reo.
530
00:22:05,768 --> 00:22:07,334
How you holding up?
531
00:22:07,336 --> 00:22:08,368
Not well.
532
00:22:08,370 --> 00:22:11,911
I can't get Officer
Ochoa out of my head.
533
00:22:12,129 --> 00:22:15,842
His blood's smeared all into the carpet.
534
00:22:15,844 --> 00:22:18,078
Gus deserved better.
535
00:22:18,080 --> 00:22:20,814
Cheer up. It's not all bad news.
536
00:22:20,816 --> 00:22:25,619
Look, we got your jewels
and your money back, and...
537
00:22:25,621 --> 00:22:28,355
even your handcrafted poker chips.
538
00:22:29,792 --> 00:22:31,725
I...
539
00:22:31,727 --> 00:22:33,760
I've never seen those before.
540
00:22:33,762 --> 00:22:35,462
Sure? Here.
541
00:22:35,464 --> 00:22:37,731
Frank: Take a closer look.
542
00:22:37,733 --> 00:22:39,366
- Look familiar now?
- [Grunts]
543
00:22:42,338 --> 00:22:45,539
Do you have any idea who I am?
544
00:22:45,541 --> 00:22:48,508
The people I know?
545
00:22:48,510 --> 00:22:50,644
You three are done.
546
00:22:50,646 --> 00:22:52,145
I'm gonna have your jobs.
547
00:22:52,147 --> 00:22:54,014
Mr. Reo.
548
00:22:55,851 --> 00:22:57,818
If these chips have anything to do
549
00:22:57,820 --> 00:23:00,921
with Officer Ochoa's
murder and you stay silent,
550
00:23:00,923 --> 00:23:02,489
then his blood is gonna be on more
551
00:23:02,491 --> 00:23:04,191
than just your nice carpet.
552
00:23:04,193 --> 00:23:06,293
It's gonna be on your hands.
553
00:23:09,898 --> 00:23:12,032
[Breathing shakily]
554
00:23:14,536 --> 00:23:15,669
Let us help you.
555
00:23:16,772 --> 00:23:20,440
Why did you leave these
chips off of your inventory?
556
00:23:20,442 --> 00:23:24,011
They're part of a monthly
order for a special client,
557
00:23:24,013 --> 00:23:27,581
one who pays extra to keep
his name off the books,
558
00:23:27,583 --> 00:23:30,417
the kind who'd skin my hide for shoes
559
00:23:30,419 --> 00:23:32,786
if he thought I was even talking to you.
560
00:23:32,788 --> 00:23:34,121
This insignia's familiar,
561
00:23:34,123 --> 00:23:37,157
but I need you to confirm it for me.
562
00:23:37,159 --> 00:23:39,893
Who did you make these for?
563
00:23:39,895 --> 00:23:41,762
Who's the special client?
564
00:23:46,702 --> 00:23:48,168
Jacques De Leon.
565
00:23:48,170 --> 00:23:50,337
Jacques De Leon,
566
00:23:50,339 --> 00:23:52,539
A.K.A. Jacques the Ripper...
567
00:23:52,541 --> 00:23:54,174
Worst kind of predator.
568
00:23:54,176 --> 00:23:57,411
Skewers victims for
the smallest offenses.
569
00:23:57,413 --> 00:23:59,413
Uses knives, axes...
570
00:23:59,415 --> 00:24:01,682
Anything with a razor-sharp edge.
571
00:24:01,684 --> 00:24:03,550
Runs an underground poker game.
572
00:24:03,552 --> 00:24:05,919
Different location every week.
573
00:24:05,921 --> 00:24:09,489
Jacques hands out these chips
to his rich criminal friends
574
00:24:09,491 --> 00:24:11,792
to be used as single-person entry passes
575
00:24:11,794 --> 00:24:14,227
to these poker matches.
576
00:24:14,229 --> 00:24:16,563
A lot of cash at those games.
577
00:24:16,565 --> 00:24:18,732
That's got to be Henry's second heist.
578
00:24:18,734 --> 00:24:20,367
But Henry and Bobby must've
called the heist off.
579
00:24:20,369 --> 00:24:22,769
I mean, they don't have
any of these 12 poker chips.
580
00:24:22,771 --> 00:24:24,304
12 poker chips?
581
00:24:24,306 --> 00:24:26,073
No... 13.
582
00:24:26,075 --> 00:24:29,409
Jacques always orders a baker's dozen.
583
00:24:32,815 --> 00:24:35,749
[Mid-tempo music plays]
584
00:24:35,751 --> 00:24:38,185
So, even if they have that 13th chip,
585
00:24:38,187 --> 00:24:40,253
it means only one of them can
get into Jacques' poker game.
586
00:24:40,255 --> 00:24:43,790
Tough odds, even for
a cowboy like Henry.
587
00:24:43,792 --> 00:24:47,661
So, will Henry walk away
or take down the score?
588
00:24:47,663 --> 00:24:49,996
Henry and Bobby.
589
00:24:49,998 --> 00:24:52,532
You always talk about
apprehending Henry but never Bobby,
590
00:24:52,534 --> 00:24:54,401
as if he's some innocent
bystander in all this.
591
00:24:54,403 --> 00:24:56,536
No. He's just a kid.
592
00:24:56,538 --> 00:24:59,406
[Somber music plays]
593
00:24:59,408 --> 00:25:00,574
Like you were?
594
00:25:00,576 --> 00:25:02,375
[Scoffs]
595
00:25:02,377 --> 00:25:05,312
I see someone's been Googling
old newspaper articles.
596
00:25:05,314 --> 00:25:06,747
We're not hunting your father.
597
00:25:06,749 --> 00:25:09,026
You realize that, right, Frank?
598
00:25:09,818 --> 00:25:12,018
Sorry to disappoint,
trainee, but that comparison's
599
00:25:12,020 --> 00:25:14,490
about as smart as farting
in a space suit.
600
00:25:14,537 --> 00:25:15,537
Fine.
601
00:25:15,858 --> 00:25:17,758
But you once told me a good cop uses
602
00:25:17,760 --> 00:25:19,559
their own experience to outwit perps,
603
00:25:19,561 --> 00:25:20,861
so tell me this...
604
00:25:20,863 --> 00:25:23,563
What would your father do
if you were in Henry's shoes,
605
00:25:23,565 --> 00:25:25,098
skip town and make a run for it
606
00:25:25,100 --> 00:25:27,868
or stay back and risk it
all to rob that poker game?
607
00:25:27,870 --> 00:25:30,403
My daddy? Shoot.
608
00:25:30,405 --> 00:25:34,143
My daddy would never
leave cash on the table.
609
00:25:52,394 --> 00:25:54,194
Woman: I think something's
going on in the pawn shop.
610
00:25:54,196 --> 00:25:56,396
- All right.
- Be careful.
611
00:26:02,644 --> 00:26:07,721
♪♪
612
00:26:26,195 --> 00:26:30,330
Now, Emmet, we can go ahead
and close each other's eyes,
613
00:26:30,332 --> 00:26:32,933
or you and me can just talk.
614
00:26:35,037 --> 00:26:37,504
I know that's you under there.
615
00:26:37,506 --> 00:26:39,406
Come on, Emmet.
616
00:26:39,408 --> 00:26:41,241
Let's talk.
617
00:26:42,911 --> 00:26:44,811
Worst part of my line of work.
618
00:26:44,813 --> 00:26:47,814
[Sighs] Masks are so damned hot.
619
00:26:47,816 --> 00:26:49,382
This doesn't have to end badly.
620
00:26:49,384 --> 00:26:51,351
Well, sure it does, Sam.
621
00:26:51,353 --> 00:26:53,653
- 'Cause I ain't never going back.
- [Door closes]
622
00:26:53,655 --> 00:26:54,955
- [Pistol cocks]
- No!
623
00:26:57,793 --> 00:26:59,259
[Gunshot] [Grunts]
624
00:27:03,765 --> 00:27:05,599
Daddy?
625
00:27:05,601 --> 00:27:06,933
[Echoing] Daddy?
626
00:27:06,935 --> 00:27:10,003
[Somber music plays]
627
00:27:15,505 --> 00:27:17,157
♪♪
628
00:27:17,306 --> 00:27:21,947
[Rock music plays]
629
00:27:23,569 --> 00:27:25,030
Now, if I'm right... [blows]
630
00:27:25,061 --> 00:27:26,565
and I'm always right,
631
00:27:26,889 --> 00:27:30,057
Henry and Bobby are gonna try to
take down Jacques' game tonight.
632
00:27:31,060 --> 00:27:33,226
Well, then, we need to get there first,
633
00:27:33,228 --> 00:27:35,329
pop those cowboys when they show up.
634
00:27:35,331 --> 00:27:37,164
So, where's Jacques' game?
635
00:27:37,166 --> 00:27:38,999
How the hell am I supposed to know?
636
00:27:39,001 --> 00:27:40,267
Aren't you on a first-name basis
637
00:27:40,269 --> 00:27:42,093
with every lowlife, degenerate
criminal in the country?
638
00:27:42,145 --> 00:27:42,960
Well, yeah.
639
00:27:43,007 --> 00:27:44,971
With Jacques the Ripper,
I'm persona non grata.
640
00:27:44,973 --> 00:27:47,474
Remember the lady who put a hole
in her roof... now my roof?
641
00:27:47,476 --> 00:27:50,610
Not even a kiss first?
642
00:27:50,612 --> 00:27:51,778
Frank: It just so happens, at the time,
643
00:27:51,780 --> 00:27:53,680
she was dating Jacques the Ripper.
644
00:27:55,876 --> 00:27:58,110
- Well, that's just great.
- Relax, rookie.
645
00:27:58,354 --> 00:28:00,020
There are other ways to
locate the poker game.
646
00:28:00,022 --> 00:28:03,056
Wouldn't Jacques need
to launder the proceeds
647
00:28:03,058 --> 00:28:04,157
from his casino night?
648
00:28:04,838 --> 00:28:08,328
We all know there's only one
person he'd have clean his cash.
649
00:28:08,330 --> 00:28:09,763
Who?
650
00:28:09,765 --> 00:28:11,431
- [Cher's Hell on Wheels plays]
- ♪ Follow you ♪
651
00:28:11,433 --> 00:28:14,801
[Laughs]
652
00:28:14,803 --> 00:28:16,703
♪ Ohh ♪
653
00:28:16,705 --> 00:28:19,439
♪ Let's roll ♪
654
00:28:19,441 --> 00:28:23,009
♪ Hell on wheels, let's roll ♪
655
00:28:23,011 --> 00:28:26,486
♪ Come on and roll with me ♪
656
00:28:26,596 --> 00:28:29,249
Welcome to 38th Parallel Garments, Inc.,
657
00:28:29,251 --> 00:28:30,650
K-Town's very own DMZ
658
00:28:30,652 --> 00:28:32,219
smack dab in the middle
of the neighborhood.
659
00:28:32,221 --> 00:28:34,154
- ♪ Let's rock ♪
- See the guy on skates,
660
00:28:34,156 --> 00:28:35,889
looks like he ate Olivia
Newton-John for dinner?
661
00:28:35,891 --> 00:28:38,024
- ♪ Let's rock ♪
- [Laughs] That's Tiny Tim.
662
00:28:38,026 --> 00:28:41,962
- He's a money launderer?
- ♪ I want to rock it with you ♪
663
00:28:41,964 --> 00:28:43,597
He's sure as hell no singer.
664
00:28:43,599 --> 00:28:46,233
♪ I want to set you free ♪
665
00:28:46,235 --> 00:28:47,667
♪ Yeah ♪
666
00:28:47,669 --> 00:28:50,670
♪ Look ou... ♪ [Laughs]
667
00:28:50,672 --> 00:28:52,608
Hey, Frank. What's up?
668
00:28:52,787 --> 00:28:55,675
Tiny Tim, disco's bad enough
without you weighing in.
669
00:28:55,677 --> 00:28:58,378
Cop, please, disco is forever,
670
00:28:58,380 --> 00:29:01,314
and Cher is a god.
671
00:29:01,316 --> 00:29:02,883
Now, what do you want?
672
00:29:03,158 --> 00:29:04,791
We need to talk.
673
00:29:06,643 --> 00:29:08,242
Roll with me.
674
00:29:12,261 --> 00:29:16,220
Frank, you're, like, my
favorite morally ambiguous cop,
675
00:29:16,259 --> 00:29:19,438
but no way I'd narc
on Jacques the Ripper.
676
00:29:19,548 --> 00:29:22,169
I understand you're afraid, Tiny.
677
00:29:22,171 --> 00:29:24,712
The question now is who
are you more afraid of,
678
00:29:24,759 --> 00:29:28,608
Jacques the Ripper or
Roscoe the Executioner.
679
00:29:28,610 --> 00:29:30,944
Who's Roscoe the Executioner?
680
00:29:33,248 --> 00:29:36,783
[Laughs] What's with all the hostility?
681
00:29:36,785 --> 00:29:37,884
Relax.
682
00:29:37,886 --> 00:29:39,920
- Now, where's the poker game?
- [Pistol cocks]
683
00:29:39,922 --> 00:29:44,090
♪ MacArthur's Park is melting in the dark ♪
684
00:29:44,092 --> 00:29:46,359
♪ All the sweet green ic... ♪
685
00:29:46,361 --> 00:29:48,395
Do you hear how bad you sound?
686
00:29:48,397 --> 00:29:51,064
Last chance to boogie, oogie, oogie.
687
00:29:51,066 --> 00:29:53,099
Where's Jacques' game?
688
00:29:53,101 --> 00:29:54,334
I just told you.
689
00:29:55,504 --> 00:29:57,437
MacArthur Park.
690
00:29:59,174 --> 00:30:01,374
You might want to be more specific.
691
00:30:01,376 --> 00:30:03,910
All I know is that Jacques said
692
00:30:03,912 --> 00:30:05,679
the game would wrap up around 3:00
693
00:30:05,681 --> 00:30:07,547
and that it'd only take them 10 minutes
694
00:30:07,549 --> 00:30:08,715
for them to bring over the cash
695
00:30:08,717 --> 00:30:13,220
because they were close
by in MacArthur Park.
696
00:30:13,222 --> 00:30:14,821
[Pistol clicks]
697
00:30:18,694 --> 00:30:20,160
This is it.
698
00:30:22,231 --> 00:30:25,365
Hey, m-maybe I should
take point on this one.
699
00:30:25,367 --> 00:30:26,399
And why would I do that?
700
00:30:26,401 --> 00:30:28,201
What are you trying to say, Kyle, huh?
701
00:30:28,203 --> 00:30:30,704
That when it comes to trigger
time, I won't pull on Henry,
702
00:30:30,706 --> 00:30:32,105
I'll be too busy humming the chorus
703
00:30:32,107 --> 00:30:34,441
to Cat's in the Cradle"
longing for one last game
704
00:30:34,443 --> 00:30:36,094
of catch with Dad and
my aim won't be true?
705
00:30:36,149 --> 00:30:38,118
- All I'm saying is that...
- Trainee, if you learn
706
00:30:38,207 --> 00:30:39,209
anything riding next to me,
707
00:30:39,214 --> 00:30:40,480
let it be this...
708
00:30:40,482 --> 00:30:42,516
Never question if I'll take
down a target in my sights.
709
00:30:42,518 --> 00:30:44,351
I kill because it's my nature to.
710
00:30:47,756 --> 00:30:49,923
[Sighs]
711
00:30:53,328 --> 00:30:55,095
An ambulance is on its way, Ranger.
712
00:30:55,097 --> 00:30:56,196
All right.
713
00:30:57,032 --> 00:30:58,698
Ain't no need for that, now, is there?
714
00:30:58,700 --> 00:31:00,834
[Breathes shallowly]
715
00:31:00,836 --> 00:31:02,836
[Coughs]
716
00:31:02,838 --> 00:31:05,972
[Somber music plays]
717
00:31:06,444 --> 00:31:09,712
You go be with your daddy now.
718
00:31:14,783 --> 00:31:16,316
[Voice breaking] This
is all my fault, Daddy.
719
00:31:16,318 --> 00:31:18,985
No, no. You did good.
720
00:31:18,987 --> 00:31:21,688
You rushed in at the
first sign of trouble.
721
00:31:21,690 --> 00:31:24,758
That's how us Rourke men do it.
722
00:31:24,760 --> 00:31:27,060
Look at me, Frank.
723
00:31:27,062 --> 00:31:29,129
This is the part where
I'm supposed to say,
724
00:31:29,131 --> 00:31:31,182
Son, don't follow in my footsteps,
725
00:31:31,287 --> 00:31:34,121
only I just can't do that.
726
00:31:34,288 --> 00:31:37,856
Your great-grandfather,
he robbed trains.
727
00:31:38,006 --> 00:31:39,673
Your granddaddy took down banks.
728
00:31:39,675 --> 00:31:41,808
And your daddy...
729
00:31:43,312 --> 00:31:45,078
Well, you know what your daddy did.
730
00:31:46,848 --> 00:31:50,617
And he don't regret one damn day of it.
731
00:31:50,619 --> 00:31:52,385
But here's the rub...
732
00:31:53,255 --> 00:31:56,489
It always ends like this.
733
00:31:56,491 --> 00:31:59,459
Rourke men never die of old age.
734
00:32:01,906 --> 00:32:03,839
Quit crying.
735
00:32:03,857 --> 00:32:06,991
Don't shed no tears. There you go.
736
00:32:07,235 --> 00:32:08,902
Get mean.
737
00:32:08,904 --> 00:32:13,673
If you remember anything
I ever taught you,
738
00:32:13,675 --> 00:32:15,316
remember that.
739
00:32:15,428 --> 00:32:17,061
[Sighs]
740
00:32:18,814 --> 00:32:21,181
One more thing...
741
00:32:21,183 --> 00:32:24,618
Don't you blink, 'cause
I'll be back in...
742
00:32:24,620 --> 00:32:27,120
- two shakes...
- Two shakes of a lamb's tail...
743
00:32:27,122 --> 00:32:28,622
[Grunts]
744
00:32:28,624 --> 00:32:31,458
Kyle:[Echoing] Frank? Frank?
745
00:32:31,460 --> 00:32:33,593
With me there, Frank?
746
00:32:33,595 --> 00:32:35,428
Keep your eyes on a swivel.
747
00:32:35,430 --> 00:32:38,131
They're out here. I can feel it.
748
00:32:40,936 --> 00:32:44,070
[Dramatic music plays]
749
00:32:46,608 --> 00:32:49,209
[Doorbell buzzes]
750
00:32:49,211 --> 00:32:50,310
Yeah?
751
00:32:51,146 --> 00:32:52,812
What do you want?
752
00:32:56,485 --> 00:32:58,118
Follow me.
753
00:33:03,825 --> 00:33:05,492
Sir, I need to inspect your buy-in.
754
00:33:08,630 --> 00:33:11,765
[Metal detector warbling]
755
00:33:13,702 --> 00:33:16,636
[Metal detector squeaks]
756
00:33:16,638 --> 00:33:18,538
What do you got in your pants?
757
00:33:18,540 --> 00:33:19,973
You hitting on me, mister?
758
00:33:21,209 --> 00:33:24,210
Kidding. Here, let me show you.
759
00:33:24,212 --> 00:33:25,845
Hell's all this?
760
00:33:29,918 --> 00:33:32,052
[People screaming]
761
00:33:35,357 --> 00:33:39,926
Ladies and gentlemen, it is
time to stand and deliver!
762
00:33:39,928 --> 00:33:43,997
Your money or your life?
763
00:33:43,999 --> 00:33:46,099
That's it.
764
00:33:46,101 --> 00:33:47,467
[People scream]
765
00:33:47,469 --> 00:33:51,171
Who else wants to go all in? You?
766
00:33:51,173 --> 00:33:53,273
Fill her up, hoss.
767
00:34:01,883 --> 00:34:04,884
Don't have to be neat,
buddy. Throw it in there.
768
00:34:04,886 --> 00:34:07,153
- Double time.
- [Zipper clicks]
769
00:34:09,491 --> 00:34:10,690
Gracias.
770
00:34:14,262 --> 00:34:15,829
Well, you must be Jacques.
771
00:34:15,831 --> 00:34:18,732
And you must be a dead man
hitting my spot like this.
772
00:34:18,734 --> 00:34:20,734
Wait, what's that on your nose?
773
00:34:21,398 --> 00:34:23,578
- [Grunts] Aah!
- Blood.
774
00:34:23,766 --> 00:34:24,668
[People shout]
775
00:34:24,673 --> 00:34:26,917
Have a nice evening, folks.
776
00:34:26,975 --> 00:34:30,510
[Explosion, people scream]
777
00:34:38,720 --> 00:34:40,887
That's Bobby. Here we go.
778
00:34:40,889 --> 00:34:44,023
[Dramatic music continues]
779
00:34:46,962 --> 00:34:48,595
[Door closes]
780
00:34:57,205 --> 00:34:59,405
- Hey.
- Nice work, Pop.
781
00:34:59,407 --> 00:35:00,930
Here you go, buddy. I'm
gonna secure the door.
782
00:35:00,954 --> 00:35:01,954
All right.
783
00:35:03,798 --> 00:35:05,732
[Glass shatters]
784
00:35:06,148 --> 00:35:07,747
Bobby?
785
00:35:09,117 --> 00:35:10,517
Bobby, look out!
786
00:35:10,519 --> 00:35:12,585
[Grunts] Aah!
787
00:35:12,587 --> 00:35:14,554
- Evening, Henry.
- [Pistols cock]
788
00:35:14,556 --> 00:35:15,789
Well...
789
00:35:15,791 --> 00:35:19,592
I guess this is what they
call a Mexican standoff.
790
00:35:19,594 --> 00:35:21,961
Now, the way I see it,
791
00:35:21,963 --> 00:35:24,230
we can go ahead and
close each other's eyes,
792
00:35:24,232 --> 00:35:25,865
or...
793
00:35:28,006 --> 00:35:29,572
you and me can just talk.
794
00:35:29,676 --> 00:35:31,576
Frank, what are you doing?
795
00:35:31,773 --> 00:35:33,907
How about it, Henry?
796
00:35:33,909 --> 00:35:35,742
Let's talk.
797
00:35:39,917 --> 00:35:41,316
Henry, you don't have to die here.
798
00:35:41,318 --> 00:35:43,852
Considering your pistol's at your side,
799
00:35:43,854 --> 00:35:46,588
I reckon you'll be the one in
the bone orchard come Sunday.
800
00:35:46,590 --> 00:35:49,424
Sure, you can kill me, but,
see, the guy at my 6:00?
801
00:35:49,426 --> 00:35:52,060
You got him? In my
sights ready to execute.
802
00:35:52,062 --> 00:35:54,329
That's Kyle Craig, former U.S. Marine.
803
00:35:54,331 --> 00:35:56,898
Could shoot a pimento out
of an olive at 25 yards.
804
00:35:56,900 --> 00:35:58,767
He'll have no trouble
making your funeral
805
00:35:58,769 --> 00:36:00,402
a closed-casket service.
806
00:36:00,404 --> 00:36:02,571
But you'll be dead right
along with me, lawman.
807
00:36:02,573 --> 00:36:04,039
I'm fine with that...
808
00:36:04,041 --> 00:36:06,575
Blaze of glory, killed in the line...
809
00:36:06,577 --> 00:36:08,710
Only what about your son?
810
00:36:08,712 --> 00:36:10,612
He'll be convicted of those robberies,
811
00:36:10,614 --> 00:36:13,615
plus do time for the killing
of that jewelry-store guard
812
00:36:13,617 --> 00:36:14,716
and the slaying of a cop.
813
00:36:14,718 --> 00:36:18,720
- That is... if you pull that trigger.
- So what?
814
00:36:18,722 --> 00:36:21,990
You gonna offer me a reduced sentence?
815
00:36:21,992 --> 00:36:23,892
I know you can't make deals.
816
00:36:23,894 --> 00:36:25,527
You don't have the power.
817
00:36:25,529 --> 00:36:29,298
No, but I have my word,
and I'm giving it to you.
818
00:36:29,300 --> 00:36:30,932
Surrender now.
819
00:36:30,934 --> 00:36:33,935
I'll cash in some IOUs
at the D.A.'s office.
820
00:36:33,937 --> 00:36:35,337
You'll get life without parole.
821
00:36:35,339 --> 00:36:37,406
- Bobby will be out in 10.
- Don't do it, Pop.
822
00:36:37,408 --> 00:36:39,041
Henry, that's your only son behind me,
823
00:36:39,043 --> 00:36:41,310
your final mark on this world.
824
00:36:41,312 --> 00:36:44,370
And right here, right now,
you've got one last chance
825
00:36:44,433 --> 00:36:46,114
to give him something to build on.
826
00:36:46,116 --> 00:36:49,418
Please, give Bobby a better life.
827
00:36:49,420 --> 00:36:52,554
[Dramatic music plays]
828
00:36:55,826 --> 00:36:59,027
You look me in the eye, lawman.
829
00:36:59,029 --> 00:37:01,163
Are you a man of your word?
830
00:37:01,165 --> 00:37:03,999
It's the only good thing I got left.
831
00:37:29,860 --> 00:37:31,059
[Grunts]
832
00:37:31,061 --> 00:37:33,228
Pop! Pop!
833
00:37:33,230 --> 00:37:34,529
Hey, Rourke!
834
00:37:37,134 --> 00:37:38,100
[Knife clatters]
835
00:37:38,102 --> 00:37:39,735
Pop!
836
00:37:40,971 --> 00:37:43,105
Henry:[Grunting]
837
00:37:47,611 --> 00:37:51,513
Don't worry. I'll keep my word.
838
00:37:54,118 --> 00:37:57,018
Kyle, let the kid come to his father.
839
00:37:57,020 --> 00:37:59,154
[Gasping]
840
00:38:00,057 --> 00:38:01,923
[Voice breaking] Pop. Pop.
841
00:38:01,925 --> 00:38:05,093
- Bobby.
- Come on, g-get up.
842
00:38:05,095 --> 00:38:08,230
[Somber music plays]
843
00:38:10,467 --> 00:38:12,601
[Sobs]
844
00:38:18,575 --> 00:38:21,710
[Police radio chatter]
845
00:38:22,679 --> 00:38:23,945
Uh, give us a moment.
846
00:38:27,284 --> 00:38:29,317
Glad you're still here, Ranger.
847
00:38:29,319 --> 00:38:31,253
- Is that a fact?
- Yep.
848
00:38:31,255 --> 00:38:33,388
'Cause I want you to know something.
849
00:38:33,390 --> 00:38:35,123
You're a dead man.
850
00:38:35,125 --> 00:38:36,658
Not today,
851
00:38:36,660 --> 00:38:39,628
but sooner or later, I'm gonna kill you.
852
00:38:41,398 --> 00:38:43,165
No, you're not.
853
00:38:43,167 --> 00:38:45,834
Let me tell you what
you are gonna do.
854
00:38:45,836 --> 00:38:48,207
You're gonna do exactly as I say,
855
00:38:48,223 --> 00:38:50,138
so pay real close attention, kid.
856
00:38:50,140 --> 00:38:53,375
[Echoing] 'Cause I'm only
gonna speak this once.
857
00:38:57,848 --> 00:38:59,481
So, what's all this about...
858
00:38:59,483 --> 00:39:02,317
You hooking up Jesse James
Jr. With a reduced sentence?
859
00:39:02,319 --> 00:39:05,020
This is my case,
Frank. That's my call.
860
00:39:05,022 --> 00:39:07,456
You know I got juice at the
D.A.'s office, too, right?
861
00:39:07,458 --> 00:39:09,424
And I'll wager a bottle
of whatever moonshine
862
00:39:09,426 --> 00:39:11,359
you put yourself to
sleep with every night
863
00:39:11,361 --> 00:39:13,662
that my contact outranks yours.
864
00:39:13,664 --> 00:39:15,497
Well, first off,
moonshine comes in jugs,
865
00:39:15,499 --> 00:39:17,632
not bottles, and second, go ahead.
866
00:39:17,634 --> 00:39:20,335
Be a complete prick and trump my play...
867
00:39:20,337 --> 00:39:21,970
- [Scoffs]
- ... or shake my hand and say,
868
00:39:21,972 --> 00:39:23,772
Frank, thanks for
calling up on my case.
869
00:39:23,774 --> 00:39:25,407
Choice is yours.
870
00:39:28,045 --> 00:39:31,213
- [Chuckles]
- Next time, check with me first.
871
00:39:34,084 --> 00:39:35,717
I hope he's worth it.
872
00:39:41,258 --> 00:39:43,425
Hey, guys, give me a sec, will you?
873
00:39:47,564 --> 00:39:49,798
What do you want?
874
00:39:49,800 --> 00:39:53,068
For you to do exactly what I say,
875
00:39:53,070 --> 00:39:55,043
so pay close attention, kid,
876
00:39:55,129 --> 00:39:56,905
'cause I'm only speaking this once.
877
00:39:56,907 --> 00:39:59,708
You're about to be sent
into a den of hyenas,
878
00:39:59,710 --> 00:40:01,076
where most men come out feral beasts
879
00:40:01,078 --> 00:40:04,546
stripped of their humanity, but not you.
880
00:40:04,548 --> 00:40:07,215
Do your time with your head
down and your mouth shut.
881
00:40:07,217 --> 00:40:10,852
Don't join a gang.
Don't hustle on the side.
882
00:40:10,854 --> 00:40:13,955
Swear to that, and I'll
shepherd you through.
883
00:40:15,459 --> 00:40:18,026
Why would you do that for me?
884
00:40:18,028 --> 00:40:20,629
'Cause we're both our father's sons.
885
00:40:20,631 --> 00:40:23,265
But that doesn't have to define us...
886
00:40:23,267 --> 00:40:25,967
Not you and not me.
887
00:40:31,975 --> 00:40:33,408
Good luck, Bobby.
888
00:40:46,590 --> 00:40:49,057
Sun's gonna be up soon.
889
00:40:49,059 --> 00:40:50,759
We should probably head
over to your house then.
890
00:40:50,761 --> 00:40:52,961
Why?
891
00:40:54,698 --> 00:40:57,332
[Mid-tempo music plays, hammer pounding]
892
00:40:57,334 --> 00:40:58,967
[Grunts]
893
00:41:01,204 --> 00:41:03,271
[Both sigh]
894
00:41:03,273 --> 00:41:06,708
Well, you don't suck, trainee.
895
00:41:06,710 --> 00:41:08,043
I help you fix your house,
896
00:41:08,045 --> 00:41:10,245
and that's the nicest thing you can say?
897
00:41:10,247 --> 00:41:12,948
I'm not talking about
your roofing skills.
898
00:41:12,950 --> 00:41:15,550
- Truth is, as a carpenter, you're crap.
- [Chuckles]
899
00:41:15,552 --> 00:41:18,987
But being a cop, you don't suck.
900
00:41:21,425 --> 00:41:23,191
I've been meaning to ask you a question.
901
00:41:24,094 --> 00:41:26,127
I uncovered your old
foster-care records.
902
00:41:26,129 --> 00:41:28,363
Said your foster father was Sam O'Keefe,
903
00:41:28,365 --> 00:41:31,232
the Texas Ranger who took
you and your father down.
904
00:41:31,234 --> 00:41:32,601
Waiting for a question, Kyle.
905
00:41:32,603 --> 00:41:34,469
Seems like you got all the answers.
906
00:41:34,471 --> 00:41:36,705
What was that like,
907
00:41:36,707 --> 00:41:39,474
being raised by the cop
who killed your old man?
908
00:41:56,193 --> 00:41:57,838
That was a long time ago.
909
00:41:57,928 --> 00:42:00,028
It's all a blur now.
910
00:42:00,632 --> 00:42:02,899
Sam still around?
911
00:42:03,133 --> 00:42:05,910
Nope. Killed in the line of duty.
912
00:42:06,621 --> 00:42:07,769
Sorry.
913
00:42:09,940 --> 00:42:11,740
Go out in a blaze of glory?
914
00:42:11,742 --> 00:42:14,409
Damn straight he did.
915
00:42:14,411 --> 00:42:16,411
Just like your old man.
916
00:42:17,681 --> 00:42:20,248
To Ranger Sam O'Keefe.
917
00:42:20,250 --> 00:42:22,150
To Detective Billy Craig.
918
00:42:22,152 --> 00:42:23,752
[Bottles clink]
919
00:42:29,726 --> 00:42:31,860
[Siren wails in distance]
920
00:42:32,911 --> 00:42:36,978
Synced and corrected by Dragoniod for
- www.addic7ed.com -
65786
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.