All language subtitles for Agramons.Gate

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,068 --> 00:00:03,869 (dramatic music) 2 00:00:20,388 --> 00:00:22,688 (insects chirping) 3 00:00:22,690 --> 00:00:23,789 (knocking) 4 00:00:23,791 --> 00:00:25,491 - She is here. 5 00:00:25,493 --> 00:00:27,126 - Things are about to get interesting. 6 00:00:27,128 --> 00:00:28,394 - You guys are so weird. 7 00:00:29,196 --> 00:00:31,530 - You'll see, Richie, she's really good. 8 00:00:31,532 --> 00:00:32,515 - Oh, yeah? 9 00:00:32,516 --> 00:00:33,499 Yeah, I'm sure she can see our futures 10 00:00:33,501 --> 00:00:34,600 in a little glass ball. 11 00:00:34,602 --> 00:00:36,268 - Well, I'm doing it. 12 00:00:36,270 --> 00:00:37,436 - I'm sure you are, Maddie. 13 00:00:37,438 --> 00:00:38,337 - It can't hurt. 14 00:00:41,742 --> 00:00:42,708 Hey! 15 00:00:44,779 --> 00:00:46,245 - How you doing, you? 16 00:00:46,247 --> 00:00:47,513 - [Cassidy] I am pretty good. 17 00:00:49,717 --> 00:00:51,250 Where would you like to set up? 18 00:00:51,252 --> 00:00:52,551 - Don't matter. 19 00:00:53,621 --> 00:00:55,020 Long as y'all can't see me. 20 00:00:56,424 --> 00:00:59,558 - (laughs) Well, we are so ready for you. 21 00:00:59,560 --> 00:01:00,459 Come on. 22 00:01:03,297 --> 00:01:04,963 Hey, everyone. 23 00:01:04,965 --> 00:01:06,465 This is Vesna. 24 00:01:06,467 --> 00:01:08,467 The one I've been telling you all about? 25 00:01:10,371 --> 00:01:12,738 Vesna, this is everyone. 26 00:01:13,841 --> 00:01:15,407 - How y'all doing? 27 00:01:15,409 --> 00:01:18,777 (crowd mumbling) 28 00:01:18,779 --> 00:01:20,279 - All right. 29 00:01:20,280 --> 00:01:21,780 Grab your stuff, I'll show you where to go. 30 00:01:26,720 --> 00:01:28,087 You can set up in here. 31 00:01:28,956 --> 00:01:31,090 Just let us know when you're ready, okay? 32 00:01:32,026 --> 00:01:33,125 - I will. 33 00:01:33,127 --> 00:01:34,760 Don't you worry about that. 34 00:01:34,762 --> 00:01:36,895 (laughs) 35 00:01:38,132 --> 00:01:40,232 - She's younger than I thought. 36 00:01:40,234 --> 00:01:41,800 - Yeah? 37 00:01:41,802 --> 00:01:42,968 She's kinda hot. 38 00:01:42,970 --> 00:01:45,671 You know, like hippie hot. 39 00:01:45,673 --> 00:01:46,872 I don't know, I'm definitely doing it. 40 00:01:46,874 --> 00:01:48,540 - Shut up, you dork. 41 00:01:48,542 --> 00:01:49,441 God! 42 00:01:51,745 --> 00:01:53,045 - What about you, Richie? 43 00:01:55,850 --> 00:01:56,748 - No, I'm good. 44 00:01:57,618 --> 00:01:58,517 - Come on. 45 00:01:59,453 --> 00:02:01,186 Don't be such a party pooper. 46 00:02:04,091 --> 00:02:05,290 - Okay, look, I'm... 47 00:02:07,094 --> 00:02:10,429 I'm honestly not a big fan of this kind of thing, okay? 48 00:02:10,431 --> 00:02:12,030 It's just a bunch of scammers looking 49 00:02:12,032 --> 00:02:13,832 to take advantage of people. 50 00:02:13,834 --> 00:02:14,733 All right? 51 00:02:15,836 --> 00:02:16,802 - Come on, Richie. 52 00:02:18,906 --> 00:02:19,805 - You asked. 53 00:02:22,576 --> 00:02:23,842 - Okay. 54 00:02:23,844 --> 00:02:25,043 Hi again, everybody. 55 00:02:25,045 --> 00:02:26,011 - [All] Hi. 56 00:02:27,314 --> 00:02:28,680 - A few ground rules. 57 00:02:28,682 --> 00:02:29,648 Don't ask me or the cards 58 00:02:29,650 --> 00:02:31,550 not about what you don't wanna know. 59 00:02:32,453 --> 00:02:34,620 Or they ain't gonna tell you none about that. 60 00:02:34,622 --> 00:02:37,656 About how you or anybody else gonna die. 61 00:02:38,526 --> 00:02:41,326 When somebody die, there's a split. 62 00:02:41,328 --> 00:02:43,428 (claps) Body, soul. 63 00:02:45,099 --> 00:02:46,098 I do medium. 64 00:02:46,901 --> 00:02:47,799 I try to talk to those 65 00:02:47,801 --> 00:02:49,501 who pass over to the other side. 66 00:02:50,304 --> 00:02:51,303 Now, I will try 67 00:02:53,174 --> 00:02:54,072 but no guarantee. 68 00:02:55,843 --> 00:02:58,577 So, who want to go first? 69 00:02:58,579 --> 00:03:00,012 - Me. 70 00:03:00,014 --> 00:03:01,513 - What you waiting for, Cher? 71 00:03:03,484 --> 00:03:04,383 - Oh! 72 00:03:06,187 --> 00:03:07,953 - Shut up, you guys. 73 00:03:07,955 --> 00:03:09,021 Seriously. 74 00:03:11,025 --> 00:03:12,558 - Why you so against this anyway? 75 00:03:12,560 --> 00:03:13,525 It's just for fun. 76 00:03:15,362 --> 00:03:16,962 - It's stupid. 77 00:03:16,964 --> 00:03:19,631 - Come on, relax a little. 78 00:03:19,633 --> 00:03:20,566 - Whatever, Cass. 79 00:03:20,568 --> 00:03:21,867 It's just not my thing, okay? 80 00:03:21,869 --> 00:03:23,586 - You know what though? 81 00:03:23,587 --> 00:03:25,304 Sometimes you can be a little too tight. 82 00:03:25,306 --> 00:03:27,906 Grab another beer and relax a bit. 83 00:03:31,045 --> 00:03:31,910 - [Cameron] She just wants everyone 84 00:03:31,912 --> 00:03:33,378 to have a good time, Richie. 85 00:03:42,056 --> 00:03:42,955 - Okay. 86 00:03:44,191 --> 00:03:45,824 That was seriously awesome. 87 00:03:47,027 --> 00:03:47,926 Who's next? 88 00:03:50,231 --> 00:03:51,663 - Shit, I'll go. 89 00:03:51,665 --> 00:03:52,598 - Baby, all you. 90 00:03:54,201 --> 00:03:56,268 (claps) 91 00:04:05,879 --> 00:04:08,380 That was so awesome, you guys have to try that. 92 00:04:08,382 --> 00:04:10,482 - I told you, she's the real deal. 93 00:04:12,353 --> 00:04:13,352 - Oh, whatever. 94 00:04:14,221 --> 00:04:15,921 - Don't be such an ass. 95 00:04:15,923 --> 00:04:17,590 Okay, how about you go in there 96 00:04:17,591 --> 00:04:19,258 and then tell me afterwards that she didn't get you right. 97 00:04:19,260 --> 00:04:21,193 - Come on, Cassidy. 98 00:04:21,195 --> 00:04:22,728 Here's how it works, okay? 99 00:04:22,730 --> 00:04:24,463 They read your body language, 100 00:04:24,465 --> 00:04:26,231 they throw out something vague, 101 00:04:26,233 --> 00:04:28,300 and then they milk it, right? 102 00:04:28,301 --> 00:04:30,368 They follow your suggestions based on what you respond to. 103 00:04:32,640 --> 00:04:36,241 Look, I honestly don't know how you believe in this. 104 00:04:36,243 --> 00:04:37,609 - Okay, then do it. 105 00:04:37,611 --> 00:04:40,145 I don't know, let's see if she can't show you your past. 106 00:04:40,147 --> 00:04:42,748 - Yeah, Richie, put your money where your mouth is. 107 00:04:43,584 --> 00:04:45,317 - Couldn't you do something normal like a sex toy party? 108 00:04:45,319 --> 00:04:47,819 - Look, don't even try to get out of it, okay? 109 00:04:49,156 --> 00:04:50,422 Unless. 110 00:04:50,424 --> 00:04:52,424 Unless you're a scaredy pants. 111 00:04:52,426 --> 00:04:53,258 - You know what? 112 00:04:53,260 --> 00:04:54,092 That's it. 113 00:04:54,094 --> 00:04:55,594 You are chicken. 114 00:04:57,564 --> 00:04:59,665 (Richie sighs) 115 00:04:59,667 --> 00:05:01,433 - That's the dumbest thing I've heard in my life. 116 00:05:01,435 --> 00:05:02,768 - If it's so dumb, then do it. 117 00:05:02,770 --> 00:05:04,569 - I'll go with you and hold your hand 118 00:05:04,571 --> 00:05:06,772 if you're scared, honey bear. 119 00:05:06,774 --> 00:05:07,973 - You're crazy. 120 00:05:07,975 --> 00:05:08,840 You're crazy. 121 00:05:08,842 --> 00:05:09,941 You're double crazy. 122 00:05:16,984 --> 00:05:19,751 - That is some voodoo shit. 123 00:05:19,753 --> 00:05:20,819 All right, who's up? 124 00:05:22,556 --> 00:05:23,455 - Richie? 125 00:05:24,458 --> 00:05:26,291 Are you really gonna chicken out? 126 00:05:27,895 --> 00:05:28,860 - Come on, babe. 127 00:05:31,065 --> 00:05:31,963 - Hey. 128 00:05:32,833 --> 00:05:35,267 Can we talk to family members? 129 00:05:35,269 --> 00:05:36,702 - We can try. 130 00:05:36,704 --> 00:05:38,737 - I have always wanted to do that. 131 00:05:40,174 --> 00:05:41,406 - We could do a seance. 132 00:05:44,845 --> 00:05:46,678 Okay, y'all, hold hands. 133 00:06:00,160 --> 00:06:01,793 (sighs) I feel the spirits. 134 00:06:01,795 --> 00:06:03,095 I already feel the spirits, 135 00:06:03,097 --> 00:06:04,696 they're waiting to talk to you. 136 00:06:05,899 --> 00:06:10,402 Now remember, don't let go of your partner's hands. 137 00:06:12,406 --> 00:06:16,575 Spirit, oh spirit, who are here to see family and friends, 138 00:06:17,411 --> 00:06:20,445 come to me, come through me. 139 00:06:20,447 --> 00:06:22,647 - [All] Spirit, oh spirit, 140 00:06:22,649 --> 00:06:26,017 who are here to see family and friends, 141 00:06:26,019 --> 00:06:28,420 come to me, come through me. 142 00:06:30,891 --> 00:06:31,857 - Who this? 143 00:06:35,529 --> 00:06:38,563 Anybody here lost a papa or mama? 144 00:06:41,602 --> 00:06:44,136 - Yeah, like almost everyone probably? 145 00:06:45,639 --> 00:06:47,572 - Shh! 146 00:06:47,574 --> 00:06:49,107 - Mama in the last year? 147 00:06:49,977 --> 00:06:51,810 - Yeah, me. 148 00:06:53,847 --> 00:06:56,348 - Her name Beth or Beth Anne? 149 00:06:57,584 --> 00:06:58,550 - Elizabeth. 150 00:06:58,552 --> 00:06:59,618 Yeah. 151 00:07:01,321 --> 00:07:02,220 Oh my god. 152 00:07:04,892 --> 00:07:06,358 Grandma, is that you? 153 00:07:07,261 --> 00:07:09,995 - Tina, she misses you. 154 00:07:13,133 --> 00:07:14,399 But she's happy. 155 00:07:16,403 --> 00:07:18,570 She's with Grandpa and Jimmy now. 156 00:07:22,409 --> 00:07:24,109 - Tell her I love her? 157 00:07:25,012 --> 00:07:26,411 - She hears you. 158 00:07:31,485 --> 00:07:33,285 (gasps) 159 00:07:33,287 --> 00:07:34,186 Hold up. 160 00:07:35,055 --> 00:07:36,721 I feel another one. 161 00:07:37,624 --> 00:07:39,090 Wanna come through real bad. 162 00:07:46,733 --> 00:07:48,967 Anyone lost a daddy? 163 00:07:51,872 --> 00:07:53,371 - [Cassidy] Richie. 164 00:07:53,373 --> 00:07:54,473 - What? 165 00:07:54,475 --> 00:07:55,740 - I think that's you. 166 00:07:55,742 --> 00:07:56,641 - Shh. 167 00:07:57,911 --> 00:07:59,277 - [Cassidy] That's you. 168 00:07:59,279 --> 00:08:00,111 - Shh. 169 00:08:00,113 --> 00:08:01,580 - It's been a while but... 170 00:08:13,227 --> 00:08:16,461 (deep voice mumbling) 171 00:08:18,165 --> 00:08:20,665 It'll be different this time. 172 00:08:21,702 --> 00:08:22,601 Richard. 173 00:08:23,871 --> 00:08:26,771 - Oh shit, what the fuck was that? 174 00:08:28,408 --> 00:08:29,808 - Oh god. 175 00:08:29,810 --> 00:08:31,977 - It's bullshit. 176 00:08:31,979 --> 00:08:34,713 (Vesna gasping) 177 00:08:50,964 --> 00:08:51,863 - Baby. 178 00:08:52,766 --> 00:08:53,732 Are you okay? 179 00:08:59,973 --> 00:09:02,307 - Cassidy, that shit is not funny. 180 00:09:02,309 --> 00:09:03,208 All right? 181 00:09:05,746 --> 00:09:07,946 I told you my dad was crazy. 182 00:09:10,651 --> 00:09:12,918 I told you, and not like the fun, 183 00:09:14,755 --> 00:09:16,187 not like the funny kind of crazy, 184 00:09:16,189 --> 00:09:20,759 not like, like "The Shining" kind of crazy, okay? 185 00:09:24,364 --> 00:09:25,630 He almost killed my mom. 186 00:09:27,501 --> 00:09:32,604 - I'm telling you, I had nothing to do with this. 187 00:09:32,606 --> 00:09:33,772 I didn't do anything. 188 00:09:33,774 --> 00:09:34,706 - Whatever, Cass. 189 00:09:40,581 --> 00:09:41,746 - Baby, look. 190 00:09:57,164 --> 00:09:58,129 - I don't know what happened in there 191 00:09:58,131 --> 00:10:00,565 but I don't think that was your daddy. 192 00:10:00,567 --> 00:10:01,900 - [Richie] Yeah, no shit. 193 00:10:03,270 --> 00:10:06,471 - Whatever it was, it pushed through. 194 00:10:09,109 --> 00:10:10,008 And I don't know. 195 00:10:14,481 --> 00:10:15,380 Take this. 196 00:10:17,351 --> 00:10:18,883 - What's that? 197 00:10:18,885 --> 00:10:20,986 - It'll keep the bad juju away. 198 00:10:20,988 --> 00:10:22,354 - Seriously? 199 00:10:22,356 --> 00:10:25,390 - I know you can't see this for what it is right now, but... 200 00:10:30,297 --> 00:10:31,196 - Okay. 201 00:10:33,567 --> 00:10:34,799 Honestly, I think you've done enough 202 00:10:34,801 --> 00:10:38,303 and you should probably just leave, okay? 203 00:10:39,606 --> 00:10:40,505 - Okay. 204 00:10:42,643 --> 00:10:43,742 You be careful, you. 205 00:10:44,845 --> 00:10:45,744 - We will. 206 00:10:52,886 --> 00:10:55,086 (sighs) 207 00:10:55,088 --> 00:10:57,822 (ominous music) 208 00:11:52,546 --> 00:11:54,779 - [Maddie] Is he okay now? 209 00:11:55,982 --> 00:11:57,615 - Yeah. 210 00:11:57,617 --> 00:11:59,150 I mean, I think so. 211 00:11:59,152 --> 00:12:02,487 - What happened last night scared the shit out of me. 212 00:12:02,489 --> 00:12:03,888 I can't handle this kind of shit. 213 00:12:03,890 --> 00:12:05,857 I can't even watch a scary movie 214 00:12:05,859 --> 00:12:09,060 without hiding under the fucking blankets, it's ridiculous. 215 00:12:09,062 --> 00:12:10,528 - I know. 216 00:12:10,530 --> 00:12:12,530 - What happened? 217 00:12:12,532 --> 00:12:14,699 - Honestly, I have no idea. 218 00:12:16,169 --> 00:12:17,535 - [Maddie] Was it his dad? 219 00:12:20,040 --> 00:12:20,939 - I don't know. 220 00:12:22,175 --> 00:12:24,242 - Why is he so uptight about all this? 221 00:12:26,913 --> 00:12:28,146 - I'm not really sure I should tell. 222 00:12:28,148 --> 00:12:31,483 I mean, it's a really personal 223 00:12:31,485 --> 00:12:33,251 and sensitive topic for Richie. 224 00:12:33,253 --> 00:12:35,019 - Cassie, this didn't just happen to Richie, 225 00:12:35,021 --> 00:12:36,921 this happened to all of us. 226 00:12:36,923 --> 00:12:37,822 - I know. 227 00:12:41,027 --> 00:12:43,228 - Look, I'm not gonna say a word. 228 00:12:49,035 --> 00:12:50,034 - Well, um, 229 00:12:52,839 --> 00:12:54,839 I guess his dad went all Amityville 230 00:12:54,841 --> 00:12:58,510 and tried to kill his mom and Richie. 231 00:12:58,512 --> 00:12:59,344 - No way. 232 00:12:59,346 --> 00:13:01,146 - Yeah. 233 00:13:01,147 --> 00:13:02,947 And Richie, he never told me all the details 234 00:13:02,949 --> 00:13:04,115 and I don't want to push, 235 00:13:04,117 --> 00:13:09,187 but I guess he saved his mom and killed his dad. 236 00:13:10,423 --> 00:13:14,092 I mean, his dad like tried to kill his mom, 237 00:13:14,094 --> 00:13:16,327 so he shot him. 238 00:13:16,329 --> 00:13:21,432 And even worse, his mom, she's in a mental institution 239 00:13:21,434 --> 00:13:23,535 and she has been ever since. 240 00:13:23,537 --> 00:13:25,770 She won't even talk to Richie. 241 00:13:25,772 --> 00:13:27,605 - That's fucking nuts. 242 00:13:27,607 --> 00:13:28,506 - Yeah. 243 00:13:29,643 --> 00:13:32,811 Look, Maddie, please, don't, 244 00:13:32,813 --> 00:13:34,379 don't say anything to anyone, all right? 245 00:13:34,381 --> 00:13:35,713 Not even Cameron. 246 00:13:35,715 --> 00:13:37,816 At least until we figure this out. 247 00:13:37,818 --> 00:13:40,552 - Look, I'm not gonna say a word, I promise. 248 00:13:41,688 --> 00:13:42,921 - Thank you. 249 00:13:42,923 --> 00:13:44,756 - [Maddie] Of course. 250 00:13:45,992 --> 00:13:48,459 (door slams) 251 00:13:48,461 --> 00:13:50,962 (clattering) 252 00:13:52,899 --> 00:13:53,798 - Cassie? 253 00:13:59,272 --> 00:14:00,905 Honey, is that you? 254 00:14:06,046 --> 00:14:08,346 (scraping) 255 00:14:14,588 --> 00:14:15,486 Baby? 256 00:14:20,427 --> 00:14:21,559 Are you home? 257 00:14:30,503 --> 00:14:33,404 (stairs creaking) 258 00:14:39,079 --> 00:14:39,978 Cassidy? 259 00:14:55,495 --> 00:14:58,229 (ominous music) 260 00:15:10,176 --> 00:15:12,977 (door squeaking) 261 00:15:14,915 --> 00:15:18,583 (echoing voice whispering) 262 00:15:44,544 --> 00:15:47,045 (clattering) 263 00:16:09,536 --> 00:16:11,002 - Richie. 264 00:16:11,004 --> 00:16:11,903 - Hi. 265 00:16:14,507 --> 00:16:16,074 - You're home early. 266 00:16:16,076 --> 00:16:18,676 - Yeah. 267 00:16:18,678 --> 00:16:22,347 - Maybe I can make some of that stuff up to you now, huh? 268 00:16:22,349 --> 00:16:23,247 - Yeah, maybe. 269 00:16:25,685 --> 00:16:30,021 Hey, I heard some, some noises. 270 00:16:31,524 --> 00:16:34,058 - (laughs) From the bedroom, I hope. 271 00:16:34,060 --> 00:16:34,892 - Maybe. 272 00:16:34,894 --> 00:16:37,128 I, I don't know. 273 00:16:40,667 --> 00:16:42,166 - Okay. 274 00:16:44,704 --> 00:16:45,770 How was your day? 275 00:16:49,042 --> 00:16:49,941 - It was fine. 276 00:16:51,244 --> 00:16:52,677 I mean, it wasn't bad. 277 00:16:56,116 --> 00:16:59,917 Hey, I should go. 278 00:16:59,919 --> 00:17:02,587 I should go check on 279 00:17:04,924 --> 00:17:05,890 whatever that was. 280 00:17:17,404 --> 00:17:19,704 (swishing) 281 00:17:28,181 --> 00:17:29,247 - Spirit. 282 00:17:30,650 --> 00:17:31,916 This is my home. 283 00:17:34,120 --> 00:17:35,787 You are not welcome here. 284 00:17:41,828 --> 00:17:42,927 Oh. 285 00:17:42,929 --> 00:17:45,229 You wanna do a little dance? 286 00:17:45,231 --> 00:17:46,064 Huh? 287 00:17:46,066 --> 00:17:50,201 You wanna do a little (mumbles)? 288 00:18:00,680 --> 00:18:01,979 - [Man] Hello? 289 00:18:01,981 --> 00:18:03,181 - Come over, Cher. 290 00:18:03,183 --> 00:18:04,649 - What's up? 291 00:18:05,485 --> 00:18:08,820 - There's a spirit, he been messing with me a little bit. 292 00:18:10,023 --> 00:18:12,990 - Okay, I can make time tonight so... 293 00:18:15,728 --> 00:18:16,894 - Okay, Cher. 294 00:18:27,107 --> 00:18:29,841 (ominous music) 295 00:18:31,611 --> 00:18:32,977 - [Woman] She's got a gun! 296 00:18:41,454 --> 00:18:46,190 There's, there's a woman with gun, she's coming. 297 00:18:46,192 --> 00:18:48,826 (Richie sighs) 298 00:18:52,298 --> 00:18:54,532 (banging) 299 00:18:59,005 --> 00:19:00,838 - What was that? 300 00:19:00,840 --> 00:19:02,173 - I don't know. 301 00:19:04,677 --> 00:19:07,912 - Did you leave the bedroom door open? 302 00:19:08,781 --> 00:19:10,414 - I don't think so. 303 00:19:15,488 --> 00:19:17,421 (bangs) 304 00:19:17,423 --> 00:19:18,823 Hey, be careful. 305 00:19:21,594 --> 00:19:22,527 What are you doing? 306 00:19:22,529 --> 00:19:23,427 - Shh. 307 00:19:25,231 --> 00:19:26,130 Just... 308 00:19:27,700 --> 00:19:28,599 Okay? 309 00:19:52,025 --> 00:19:54,625 I'm just trying not to take any chances, okay? 310 00:19:54,627 --> 00:19:56,994 - Yeah, in case someone throws you a baseball? 311 00:19:59,832 --> 00:20:03,301 - Baby, what if there was someone in our house? 312 00:20:03,303 --> 00:20:05,303 - Yeah, or a draft. 313 00:20:17,584 --> 00:20:19,450 - [Girl] Did you use all the hot water again? 314 00:20:19,452 --> 00:20:21,018 - I just showered! 315 00:20:21,020 --> 00:20:22,620 - Yeah, for like half an hour. 316 00:20:22,622 --> 00:20:25,256 - So I enjoy a hot shower, sue me. 317 00:20:26,426 --> 00:20:27,325 - Whatever. 318 00:20:28,861 --> 00:20:31,195 (clattering) 319 00:20:31,197 --> 00:20:32,063 - [Girl] Was that you? 320 00:20:32,065 --> 00:20:34,832 - No, that was from the basement. 321 00:20:34,834 --> 00:20:36,400 - Is Dad home? 322 00:20:36,402 --> 00:20:38,102 - I don't think so. 323 00:20:38,905 --> 00:20:41,472 - So who else would it be? 324 00:20:41,474 --> 00:20:43,741 - I don't know. 325 00:20:48,248 --> 00:20:50,548 (scraping) 326 00:20:59,492 --> 00:21:00,925 - You should go look. 327 00:21:00,927 --> 00:21:02,159 - No way, you're older, you go look. 328 00:21:02,161 --> 00:21:03,928 - Dude, I am freezing. 329 00:21:03,930 --> 00:21:06,063 I just got out of the shower or I would. 330 00:21:09,269 --> 00:21:11,002 - Let's go together. 331 00:21:12,872 --> 00:21:15,606 (ominous music) 332 00:21:50,843 --> 00:21:52,843 - I don't see anything. 333 00:21:55,915 --> 00:21:56,814 Let's go. 334 00:22:02,055 --> 00:22:04,288 (buzzing) 335 00:22:08,728 --> 00:22:11,629 (chimes tinkling) 336 00:22:13,733 --> 00:22:16,701 - So tell me, what's so urgent? 337 00:22:19,005 --> 00:22:21,072 - Something happened at work last night. 338 00:22:22,775 --> 00:22:23,674 - What? 339 00:22:26,879 --> 00:22:28,412 - I did a couple readings 340 00:22:29,349 --> 00:22:31,816 and I got everybody together to do a seance. 341 00:22:31,818 --> 00:22:34,085 (mumbles) I don't know. 342 00:22:34,954 --> 00:22:36,287 Something pushed through. 343 00:22:37,156 --> 00:22:38,589 - Like a spirit? 344 00:22:40,493 --> 00:22:42,259 - Your guess is as good as mine. 345 00:22:44,163 --> 00:22:46,597 But I'll tell you one thing. 346 00:22:46,599 --> 00:22:49,400 Whatever it was, it was stronger 347 00:22:49,402 --> 00:22:51,268 than anything I've ever felt before. 348 00:22:52,405 --> 00:22:55,373 Stronger than, well, you know. 349 00:22:57,143 --> 00:22:58,042 - Huh. 350 00:22:59,379 --> 00:23:00,411 - Took me over. 351 00:23:03,349 --> 00:23:06,450 Went through me, went through all of us. 352 00:23:08,421 --> 00:23:11,021 It's like we set it free or something. 353 00:23:11,023 --> 00:23:13,157 - No human spirit can do such a thing. 354 00:23:14,160 --> 00:23:18,929 It must be a, a demon or a poltergeist. 355 00:23:18,931 --> 00:23:20,331 Did you have your items? 356 00:23:21,734 --> 00:23:22,833 - I always do, Cher. 357 00:23:26,939 --> 00:23:30,341 - This is too layers for most to push through. 358 00:23:42,688 --> 00:23:43,854 See? 359 00:23:43,856 --> 00:23:46,590 (ominous music) 360 00:23:50,263 --> 00:23:51,162 - No. 361 00:23:55,968 --> 00:23:57,201 - I hope you are right. 362 00:23:59,238 --> 00:24:00,404 - I hope you're wrong. 363 00:24:15,521 --> 00:24:17,755 (banging) 364 00:24:41,514 --> 00:24:42,813 - Be careful, baby. 365 00:24:56,329 --> 00:24:57,394 - I'm armed! 366 00:24:59,432 --> 00:25:00,331 I'm warning you! 367 00:25:15,414 --> 00:25:18,182 - [Cassidy] Baby, what's going on? 368 00:25:18,184 --> 00:25:20,651 - I don't, I don't know. 369 00:25:20,653 --> 00:25:22,386 The cupboards are... 370 00:25:24,457 --> 00:25:25,356 Can you hear me? 371 00:25:25,358 --> 00:25:26,257 They're... 372 00:25:40,940 --> 00:25:43,574 It's the fucking gypsy woman you brought into our house. 373 00:25:43,576 --> 00:25:44,475 She... 374 00:25:52,151 --> 00:25:53,050 - Baby? 375 00:25:56,889 --> 00:25:58,255 It could be your dad. 376 00:26:01,661 --> 00:26:04,395 (ominous music) 377 00:26:15,241 --> 00:26:17,007 (laughs) Baby, what are you doing? 378 00:26:25,618 --> 00:26:26,684 Are you okay? 379 00:26:30,823 --> 00:26:31,722 - I'm, uh, 380 00:26:35,394 --> 00:26:36,794 I'm going to go see my mom. 381 00:26:50,576 --> 00:26:51,875 - Are you sure? 382 00:26:54,747 --> 00:26:56,981 You understand that what happened last time 383 00:26:56,983 --> 00:26:58,916 will likely happen again? 384 00:26:58,918 --> 00:26:59,817 - I know. 385 00:26:59,819 --> 00:27:05,990 - Jeez, the last time you went, you were messed up for days. 386 00:27:09,829 --> 00:27:10,962 I just really hope 387 00:27:10,963 --> 00:27:12,096 that you're putting some thought into this. 388 00:27:12,098 --> 00:27:13,397 - Yeah, I know. 389 00:27:16,168 --> 00:27:18,202 I know, I know, babe, but I need to go. 390 00:27:21,307 --> 00:27:22,206 - Baby. 391 00:27:23,442 --> 00:27:24,608 I don't know. 392 00:27:31,717 --> 00:27:32,616 - I do. 393 00:27:35,988 --> 00:27:37,187 I'll see you soon. 394 00:27:40,326 --> 00:27:42,493 (kisses) 395 00:27:51,037 --> 00:27:53,771 (Cassidy sighs) 396 00:28:07,620 --> 00:28:10,354 (ominous music) 397 00:28:23,969 --> 00:28:24,868 - Oh no. 398 00:28:26,439 --> 00:28:27,671 What the fuck? 399 00:28:47,560 --> 00:28:50,461 (camera clicking) 400 00:29:00,873 --> 00:29:03,607 (phone buzzing) 401 00:29:07,246 --> 00:29:08,645 - [Zeb] Hello? 402 00:29:08,647 --> 00:29:10,781 - [Vesna] Did you get my texts yet? 403 00:29:10,783 --> 00:29:12,182 - [Zeb] Not yet. 404 00:29:14,487 --> 00:29:17,955 - You see what is going on with me, Cher? 405 00:29:19,391 --> 00:29:20,290 - Oui. 406 00:29:23,429 --> 00:29:24,995 - What the hell do I do? 407 00:29:27,600 --> 00:29:29,099 - I'm not sure 408 00:29:29,101 --> 00:29:31,635 but let me find out. 409 00:29:31,637 --> 00:29:34,138 You stay safe now, you hear? 410 00:29:34,140 --> 00:29:35,305 - All right. 411 00:29:35,307 --> 00:29:37,441 (laughs) 412 00:29:40,146 --> 00:29:42,212 (sighs) 413 00:29:47,787 --> 00:29:49,119 - Hi. 414 00:29:49,121 --> 00:29:50,721 - Hey, Richie, how are you? 415 00:29:50,723 --> 00:29:51,855 - Doing fine. 416 00:29:51,857 --> 00:29:52,890 How's my mom doing? 417 00:29:54,193 --> 00:29:55,993 - She's still the same, sweetie. 418 00:29:57,429 --> 00:30:00,931 Just be gentle, okay? 419 00:30:02,368 --> 00:30:03,934 - Okay, thank you. 420 00:30:18,150 --> 00:30:20,617 (slow music) 421 00:30:35,434 --> 00:30:37,034 Hi, Mom. 422 00:30:37,036 --> 00:30:39,937 (Sharon mumbling) 423 00:30:52,885 --> 00:30:54,117 It's your son. 424 00:30:57,656 --> 00:30:58,555 Richie. 425 00:31:01,961 --> 00:31:02,860 - You. 426 00:31:06,265 --> 00:31:07,831 You're not my son. 427 00:31:15,875 --> 00:31:16,807 - I think... 428 00:31:20,713 --> 00:31:21,712 I think he's back. 429 00:31:27,753 --> 00:31:32,823 I mean, not him exactly but his energy or something. 430 00:31:40,466 --> 00:31:42,232 I need to know what happened, Mom. 431 00:31:43,068 --> 00:31:45,969 (Sharon groaning) 432 00:31:47,773 --> 00:31:49,907 I need to know what really happened to him. 433 00:31:52,544 --> 00:31:53,443 Please. 434 00:32:02,388 --> 00:32:03,887 I thought maybe, 435 00:32:06,725 --> 00:32:08,191 maybe you'd want to help me. 436 00:32:10,796 --> 00:32:11,762 Like I helped you. 437 00:32:17,336 --> 00:32:18,235 I guess not. 438 00:32:24,543 --> 00:32:25,442 (sighs) It's fine. 439 00:32:32,451 --> 00:32:33,750 I'm sorry, Mom. 440 00:32:45,864 --> 00:32:47,130 I'm sorry. 441 00:32:47,132 --> 00:32:49,933 (Sharon screams) 442 00:32:53,138 --> 00:32:54,371 - You are him. 443 00:32:55,741 --> 00:32:57,207 - [Nurse] You should go, Richie. 444 00:32:57,209 --> 00:32:58,141 - [Sharon] You are him. 445 00:32:58,143 --> 00:32:59,343 - I'm sorry. 446 00:32:59,345 --> 00:33:01,345 She needs her rest. - He is you, you are him. 447 00:33:01,347 --> 00:33:02,612 - [Nurse] She needs to settle down. 448 00:33:02,614 --> 00:33:05,415 - He is you, he is you, he is you, 449 00:33:05,417 --> 00:33:08,885 you are him, you are him, you are him, 450 00:33:08,887 --> 00:33:13,957 you are him, you are him, you, you are. 451 00:33:17,196 --> 00:33:20,330 - So it looks like Abaddon or Agramon. 452 00:33:22,001 --> 00:33:23,100 Maybe even (mumbles). 453 00:33:24,670 --> 00:33:27,971 Not very good news, I'm afraid. 454 00:33:27,973 --> 00:33:29,339 - How would we find out? 455 00:33:31,343 --> 00:33:32,342 - In due time. 456 00:33:33,212 --> 00:33:34,678 There are always signs. 457 00:33:36,281 --> 00:33:38,515 - I'm gonna call the people at the party. 458 00:33:38,517 --> 00:33:40,150 - No, no. 459 00:33:40,152 --> 00:33:42,719 There's a chance they're not involved. 460 00:33:44,356 --> 00:33:45,622 - How would they know? 461 00:33:49,561 --> 00:33:52,295 (phone ringing) 462 00:33:56,001 --> 00:33:57,200 - Hello? 463 00:33:57,202 --> 00:33:59,069 - Hey, Cher, it's me, Vesna. 464 00:33:59,071 --> 00:34:01,104 I'm gonna put you on speaker phone. 465 00:34:01,106 --> 00:34:04,007 - Hey, I was just thinking of calling you. 466 00:34:04,009 --> 00:34:05,375 - I kind of had a feeling. 467 00:34:06,779 --> 00:34:07,978 Any trouble over there? 468 00:34:09,248 --> 00:34:10,614 - Yeah. 469 00:34:10,616 --> 00:34:11,982 You could say that. 470 00:34:13,018 --> 00:34:15,052 We're actually at a hotel right now. 471 00:34:16,522 --> 00:34:18,221 Can't really afford to stay much longer though 472 00:34:18,223 --> 00:34:21,992 but I'm not going home. 473 00:34:21,994 --> 00:34:23,193 - I got you, Cher, 474 00:34:23,195 --> 00:34:25,962 but the kind of stuff we're dealing with, 475 00:34:25,964 --> 00:34:27,931 I don't think it matters where you go. 476 00:34:28,967 --> 00:34:31,034 I need to see you, Cher. 477 00:34:31,036 --> 00:34:31,935 - Okay. 478 00:34:33,272 --> 00:34:34,671 When? 479 00:34:34,673 --> 00:34:36,840 - No matter, but the sooner the better. 480 00:34:38,610 --> 00:34:40,877 Oh, and I'd like to bring my partner. 481 00:34:40,879 --> 00:34:42,479 He gonna like your place. 482 00:34:43,382 --> 00:34:44,214 - Really? 483 00:34:44,216 --> 00:34:45,115 Why? 484 00:34:46,085 --> 00:34:47,084 - He's special. 485 00:34:47,886 --> 00:34:49,653 More so than me, Cher. 486 00:34:51,023 --> 00:34:52,155 - Okay, yeah. 487 00:34:53,759 --> 00:34:57,761 I'd, I'd rather not go later on though. 488 00:34:57,763 --> 00:35:01,331 You know, after dark? 489 00:35:01,333 --> 00:35:02,999 - How's about five? 490 00:35:03,001 --> 00:35:03,900 - All right. 491 00:35:05,104 --> 00:35:06,002 - Bye bye. 492 00:35:08,474 --> 00:35:09,906 Hope you're ready for this. 493 00:35:13,712 --> 00:35:16,446 (siren wailing) 494 00:35:18,784 --> 00:35:21,518 (ominous music) 495 00:35:59,791 --> 00:36:00,690 - Dad? 496 00:36:31,757 --> 00:36:34,491 (voice echoing) 497 00:36:43,936 --> 00:36:47,270 - (sighs) I don't have a good feeling on this. 498 00:36:47,272 --> 00:36:48,438 - Me neither. 499 00:36:53,712 --> 00:36:55,879 - Suppose we have no other chance. 500 00:36:57,149 --> 00:36:59,583 - Still gonna follow you no matter where you go. 501 00:37:04,856 --> 00:37:07,424 (car honking) 502 00:37:18,737 --> 00:37:23,807 Rich, Cass, this is the partner I been telling you about. 503 00:37:24,109 --> 00:37:25,275 Zeb. 504 00:37:25,277 --> 00:37:26,309 - Nice to meet you. 505 00:37:29,348 --> 00:37:31,481 Well, I hope you can get rid of this thing. 506 00:37:31,483 --> 00:37:32,649 - I hope so too, Cher. 507 00:37:35,520 --> 00:37:36,586 - Let's go inside. 508 00:37:48,634 --> 00:37:51,368 (ominous music) 509 00:38:12,424 --> 00:38:14,224 It is not here. 510 00:38:14,226 --> 00:38:15,625 - [Richie] What? 511 00:38:26,338 --> 00:38:28,638 (snapping) 512 00:38:34,279 --> 00:38:35,178 - Zeb? 513 00:38:36,782 --> 00:38:40,350 - Where exactly were you when it happened? 514 00:38:49,394 --> 00:38:50,794 - I was sitting right here. 515 00:38:53,932 --> 00:38:56,132 - [Cassidy] And I was here, next to Richie. 516 00:38:59,304 --> 00:39:01,471 - And what did it say? 517 00:39:01,473 --> 00:39:04,107 - She, she said something 518 00:39:04,109 --> 00:39:09,179 like "It'll be different this time, Richie." 519 00:39:09,681 --> 00:39:11,815 But it did not sound like her. 520 00:39:12,651 --> 00:39:14,651 - In the voice of your father? 521 00:39:14,653 --> 00:39:15,752 - Not exactly, no. 522 00:39:17,356 --> 00:39:19,322 It didn't quite sound like her either. 523 00:39:21,126 --> 00:39:24,527 - Your father, was he a bad man? 524 00:39:26,365 --> 00:39:27,764 - You could say that, sure. 525 00:39:29,301 --> 00:39:32,168 - If you don't mind, what did he do? 526 00:39:33,004 --> 00:39:37,374 - Um, I really prefer not to talk about it. 527 00:39:38,310 --> 00:39:40,477 It happened a long time ago, I was 12, so. 528 00:39:41,513 --> 00:39:42,579 - Baby, you have to. 529 00:39:48,720 --> 00:39:50,220 - Okay, um. 530 00:39:51,723 --> 00:39:54,090 Long story short, one week he went nuts. 531 00:39:54,092 --> 00:39:59,162 He got violent, he tried to kill my mom and me. 532 00:39:59,598 --> 00:40:04,000 And one night when he was strangling her, 533 00:40:04,002 --> 00:40:05,468 I shot him with his own gun. 534 00:40:07,773 --> 00:40:10,173 (gun bangs) 535 00:40:14,980 --> 00:40:16,112 - What have you done? 536 00:40:21,653 --> 00:40:23,887 - She said that I was becoming like him 537 00:40:26,158 --> 00:40:27,757 and I lost her too. 538 00:40:27,759 --> 00:40:30,126 She's been in a mental institution ever since. 539 00:40:31,129 --> 00:40:32,195 - I'm sorry, Richie. 540 00:40:32,197 --> 00:40:35,999 - I am convinced it is not your father we are dealing with. 541 00:40:37,169 --> 00:40:40,336 But I think I know who it is. 542 00:40:41,773 --> 00:40:42,672 - Who? 543 00:40:46,611 --> 00:40:48,378 - His name is Agramon. 544 00:40:50,415 --> 00:40:51,915 And he's powerful, 545 00:40:51,917 --> 00:40:55,452 so powerful he can fully manifest. 546 00:40:55,454 --> 00:40:57,587 And he feeds on your fear. 547 00:40:58,457 --> 00:41:00,323 - Jesus, what are you talking about? 548 00:41:01,359 --> 00:41:03,193 You mean like a demon or something? 549 00:41:04,262 --> 00:41:08,765 - No, not like a demon, but one of the very worst. 550 00:41:10,435 --> 00:41:13,403 Some people say Baal is the devil's right hand. 551 00:41:15,340 --> 00:41:18,308 I will argue that Agramon is his left hand 552 00:41:19,211 --> 00:41:21,277 and that the devil is left-handed. 553 00:41:23,114 --> 00:41:25,682 - So, what? 554 00:41:25,684 --> 00:41:27,250 - We fight back. 555 00:41:28,453 --> 00:41:30,753 We stay together, we stay strong. 556 00:41:34,092 --> 00:41:35,758 - I think I saw him today. 557 00:41:36,995 --> 00:41:38,027 - What? 558 00:41:38,029 --> 00:41:41,664 - In Pontiac, I was on my way to pick up Cassie 559 00:41:43,235 --> 00:41:46,302 and it looked like my dad. 560 00:41:48,940 --> 00:41:53,443 I followed him but he kinda disappeared. 561 00:41:54,312 --> 00:41:57,013 - He's already powerful enough he can manifest, 562 00:41:57,015 --> 00:42:00,083 then we are in for a battle and we should leave. 563 00:42:01,086 --> 00:42:02,652 - Now? 564 00:42:02,654 --> 00:42:04,153 - Vesna. 565 00:42:04,155 --> 00:42:05,054 A holy place. 566 00:42:06,591 --> 00:42:07,490 - Follow me. 567 00:42:12,697 --> 00:42:17,200 - And we, your fear is what strengthens him. 568 00:42:17,202 --> 00:42:19,035 - How's this shit not gonna? 569 00:42:20,639 --> 00:42:24,440 I'm sorry, this stuff not going to scare us? 570 00:42:26,578 --> 00:42:28,745 - Oh, it will, my babe. 571 00:42:28,747 --> 00:42:29,879 It will. 572 00:42:29,881 --> 00:42:31,381 But what he's saying is 573 00:42:32,250 --> 00:42:35,084 you gotta feed the monster as little as possible. 574 00:42:35,086 --> 00:42:36,619 You know, starve the fuck. 575 00:42:36,621 --> 00:42:38,154 Hope he moves on, you know? 576 00:42:42,027 --> 00:42:42,926 - Exactly. 577 00:42:44,863 --> 00:42:48,031 - Okay, but isn't there something, 578 00:42:49,935 --> 00:42:52,435 I mean something else, like something more we could do? 579 00:42:54,272 --> 00:42:57,540 Besides essentially hoping that he gets bored? 580 00:42:58,843 --> 00:43:01,744 - First, you should call all your friends. 581 00:43:02,981 --> 00:43:04,847 He may or may not have gone after them yet 582 00:43:04,849 --> 00:43:06,983 but when you resist, he most likely will. 583 00:43:08,687 --> 00:43:10,520 - I'm sorry, they're in danger too? 584 00:43:11,990 --> 00:43:13,022 - Oui. 585 00:43:13,024 --> 00:43:16,659 And wherever you go, he will likely follow you. 586 00:43:18,830 --> 00:43:19,696 - So. 587 00:43:24,102 --> 00:43:25,835 The motel isn't safe. 588 00:43:26,605 --> 00:43:29,072 - I'm afraid nowhere is all that safe right now. 589 00:43:30,475 --> 00:43:32,008 I will talk to some friends 590 00:43:32,010 --> 00:43:34,277 and see what else we can do, 591 00:43:34,278 --> 00:43:36,545 but for now you stay strong, you stay together. 592 00:43:36,548 --> 00:43:39,048 You keep that strength from him, okay? 593 00:43:40,018 --> 00:43:40,917 This is the key. 594 00:44:11,416 --> 00:44:13,950 (door closing) 595 00:44:13,952 --> 00:44:15,518 - Hey, babe, how was your day? 596 00:44:19,491 --> 00:44:21,090 - (kisses) It was pretty good actually. 597 00:44:21,092 --> 00:44:21,991 Just got promoted to-- 598 00:44:21,993 --> 00:44:23,726 (clattering) 599 00:44:23,728 --> 00:44:24,961 What was that? 600 00:44:26,765 --> 00:44:28,064 - I don't know. 601 00:44:28,900 --> 00:44:30,700 - Is anyone here? 602 00:44:30,702 --> 00:44:31,601 - No. 603 00:44:35,373 --> 00:44:38,041 (safe beeping) 604 00:44:43,114 --> 00:44:45,448 (scraping) 605 00:44:52,991 --> 00:44:54,390 - What the hell? 606 00:44:55,460 --> 00:44:57,760 - Is anything missing? 607 00:44:57,762 --> 00:44:59,062 - I don't know. 608 00:45:00,331 --> 00:45:02,065 - Cam, this is nuts. 609 00:45:03,034 --> 00:45:05,334 (crashing) 610 00:45:14,345 --> 00:45:16,145 Babe, I'm scared. 611 00:45:16,147 --> 00:45:18,514 - Everything is gonna be okay, baby. 612 00:45:18,516 --> 00:45:21,250 (phone ringing) 613 00:45:25,156 --> 00:45:26,089 - Hey. 614 00:45:26,091 --> 00:45:26,989 - Hey. 615 00:45:28,326 --> 00:45:31,661 So about the party the other night. 616 00:45:31,663 --> 00:45:32,762 - Yeah. 617 00:45:32,764 --> 00:45:33,796 - And how it ended. 618 00:45:35,233 --> 00:45:36,699 Something came through. 619 00:45:37,469 --> 00:45:40,069 - Well, that explains all this shit. 620 00:45:40,071 --> 00:45:41,437 - [Cassidy] What? 621 00:45:41,439 --> 00:45:44,040 - It looked like somebody broke in, nothing's missing, 622 00:45:44,042 --> 00:45:45,875 and it happened while we were here. 623 00:45:45,877 --> 00:45:46,976 - Shit. 624 00:45:46,978 --> 00:45:48,578 You guys should come over. 625 00:45:48,580 --> 00:45:49,612 - To your place? 626 00:45:49,614 --> 00:45:51,280 I don't think so. 627 00:45:51,282 --> 00:45:53,549 - You think it matters where you are? 628 00:45:54,786 --> 00:45:56,452 - I see your point. 629 00:45:57,388 --> 00:45:59,122 I'll be there in 15. 630 00:46:01,760 --> 00:46:04,494 (ominous music) 631 00:46:48,239 --> 00:46:51,140 (video squeaking) 632 00:46:52,177 --> 00:46:54,644 (door slams) 633 00:46:56,681 --> 00:47:00,349 (echoing voice whispering) 634 00:47:10,094 --> 00:47:11,928 - I know you're here. 635 00:47:17,001 --> 00:47:19,635 I can hear him, I can feel him. 636 00:47:23,308 --> 00:47:26,209 The depths of hell on you, Carter. 637 00:47:32,250 --> 00:47:34,150 I'm not afraid of you. 638 00:47:37,355 --> 00:47:39,188 You can take my life. 639 00:47:42,093 --> 00:47:43,392 But not my son. 640 00:47:46,698 --> 00:47:49,065 (screaming) 641 00:47:51,703 --> 00:47:53,269 - Just a dream, Sharon. 642 00:47:53,271 --> 00:47:54,604 Sharon, it's just a dream! 643 00:47:54,606 --> 00:47:56,372 - He was there, he was there! 644 00:47:56,374 --> 00:47:58,241 - It was just a dream, it was just a dream. 645 00:47:58,243 --> 00:47:59,609 - No! 646 00:47:59,611 --> 00:48:01,844 (gasping) 647 00:48:03,781 --> 00:48:05,248 - It was a dream. 648 00:48:06,384 --> 00:48:08,618 (humming) 649 00:48:19,964 --> 00:48:22,665 (ominous music) 650 00:48:41,519 --> 00:48:42,418 - Demon. 651 00:48:43,721 --> 00:48:45,154 You are not welcome here. 652 00:48:49,160 --> 00:48:51,494 (rattling) 653 00:48:58,937 --> 00:49:02,605 (echoing voice whispering) 654 00:49:04,409 --> 00:49:06,976 I am not afraid of you, demon. 655 00:49:12,050 --> 00:49:14,016 You don't like that, do you? 656 00:49:14,018 --> 00:49:16,319 (rattling) 657 00:49:22,327 --> 00:49:24,427 - So let me get this right. 658 00:49:24,429 --> 00:49:26,762 If we aren't scared of him, he can't hurt us. 659 00:49:28,466 --> 00:49:30,800 - I don't think it's quite that simple. 660 00:49:31,703 --> 00:49:34,337 What they said was the more scared we are, 661 00:49:35,173 --> 00:49:36,439 the stronger it gets. 662 00:49:38,109 --> 00:49:40,309 - But, um, they did give us this. 663 00:49:41,446 --> 00:49:43,813 It is the amulet for St. Michael. 664 00:49:43,815 --> 00:49:46,182 It represents courage. 665 00:49:46,184 --> 00:49:47,917 - You guys believe in that stuff? 666 00:49:48,953 --> 00:49:49,785 Like you, Richie? 667 00:49:49,787 --> 00:49:51,520 Come on, man, you of all people? 668 00:49:51,522 --> 00:49:54,190 - At this point, Cam, what do I have to lose? 669 00:49:54,192 --> 00:49:56,826 - No, I'm with you on that. 670 00:49:58,363 --> 00:49:59,762 Do you guys have any more? 671 00:49:59,764 --> 00:50:00,796 - No. 672 00:50:00,798 --> 00:50:02,798 But we do have these. 673 00:50:02,800 --> 00:50:03,733 They should help. 674 00:50:10,174 --> 00:50:12,241 - What are you gonna do? 675 00:50:13,678 --> 00:50:14,577 - I don't know. 676 00:50:15,580 --> 00:50:18,047 (knocking) 677 00:50:18,049 --> 00:50:21,384 - Honey, is there anybody else coming over? 678 00:50:23,755 --> 00:50:24,653 - Hang on. 679 00:50:29,360 --> 00:50:30,826 - [Cameron] I got your back. 680 00:50:39,404 --> 00:50:40,603 - [Richie] Who's there? 681 00:50:45,143 --> 00:50:46,709 Who's there? 682 00:50:46,711 --> 00:50:49,245 - [Sharon] Open the door, please! 683 00:50:50,114 --> 00:50:51,147 It's Mom. 684 00:50:53,885 --> 00:50:54,784 - I'm gonna open it. 685 00:50:54,786 --> 00:50:56,152 - [Cameron] You crazy? 686 00:50:56,154 --> 00:50:58,387 - [Cassidy] Richie, don't. 687 00:51:05,063 --> 00:51:05,961 - Mom? 688 00:51:09,834 --> 00:51:10,800 Get inside. 689 00:51:12,236 --> 00:51:13,235 Come inside. 690 00:51:16,841 --> 00:51:18,040 - He, he came for me. 691 00:51:18,042 --> 00:51:19,175 - What happened? 692 00:51:22,346 --> 00:51:25,414 (Sharon stammering) 693 00:51:27,151 --> 00:51:28,050 Mom? 694 00:51:42,066 --> 00:51:42,965 - Richie. 695 00:51:45,136 --> 00:51:46,035 - What? 696 00:51:49,574 --> 00:51:50,873 - How did she get out? 697 00:51:57,448 --> 00:51:58,747 - I don't know. 698 00:52:05,723 --> 00:52:08,457 (ominous music) 699 00:52:13,998 --> 00:52:16,065 (gasps) 700 00:52:35,720 --> 00:52:38,354 (knob squeaks) 701 00:52:48,499 --> 00:52:51,200 (ominous music) 702 00:52:52,103 --> 00:52:55,838 - I'm still trying to figure it out, Richie. 703 00:52:56,741 --> 00:52:59,408 - What are you doing here? 704 00:52:59,410 --> 00:53:01,644 - Who to pass to? 705 00:53:01,646 --> 00:53:03,045 You or your mom? 706 00:53:06,450 --> 00:53:09,118 - What are you talking about? 707 00:53:09,120 --> 00:53:11,120 - You know exactly what I mean, Richie. 708 00:53:14,358 --> 00:53:15,257 - No. 709 00:53:16,861 --> 00:53:17,826 No, I don't. 710 00:53:20,264 --> 00:53:21,163 And... 711 00:53:23,167 --> 00:53:24,800 Nothing, 712 00:53:24,802 --> 00:53:26,635 nothing passed, you, 713 00:53:28,873 --> 00:53:30,239 you did this. 714 00:53:32,343 --> 00:53:34,743 That's all there is to it, there's nothing else. 715 00:53:36,147 --> 00:53:37,112 - I saw it. 716 00:53:38,816 --> 00:53:40,516 I'm pretty sure it passed to you. 717 00:53:43,087 --> 00:53:43,986 Admit it. 718 00:53:45,423 --> 00:53:46,989 You felt the urge. 719 00:53:48,025 --> 00:53:52,328 If you were to spare me, I could teach you. 720 00:53:53,998 --> 00:53:55,731 We'd be unstoppable. 721 00:53:58,202 --> 00:53:59,101 - Richie. 722 00:53:59,103 --> 00:54:03,205 Don't let him fool you like he fooled me. 723 00:54:04,642 --> 00:54:07,209 He's trying to infect your mind. 724 00:54:09,680 --> 00:54:13,048 (laughs) Look at him. 725 00:54:13,050 --> 00:54:13,983 He's done. 726 00:54:14,785 --> 00:54:17,319 Don't let him in. 727 00:54:18,155 --> 00:54:21,423 Don't let him in, you're stronger than you think, Richie. 728 00:54:23,060 --> 00:54:23,892 Richie. 729 00:54:23,894 --> 00:54:24,793 - Listen to her? 730 00:54:25,796 --> 00:54:27,663 She hasn't been there for you. 731 00:54:28,699 --> 00:54:31,467 She's the one who's been accusing you. 732 00:54:31,469 --> 00:54:32,635 - Shut up. - Richie. 733 00:54:32,637 --> 00:54:35,070 - Shut up, shut up, shut up, shut up, 734 00:54:35,072 --> 00:54:38,040 shut up, shut up, shut up, shut up. 735 00:54:51,756 --> 00:54:52,655 Dead. 736 00:54:59,797 --> 00:55:00,863 You're dead. 737 00:55:02,933 --> 00:55:04,166 - So are you. 738 00:55:04,168 --> 00:55:06,602 (Richie gasping) 739 00:55:06,604 --> 00:55:07,670 - Oh my god! 740 00:55:12,143 --> 00:55:14,977 (Richie panting) 741 00:55:32,396 --> 00:55:34,897 (slow music) 742 00:56:05,496 --> 00:56:06,995 - Where's my mom? 743 00:56:06,997 --> 00:56:07,896 - What? 744 00:56:10,368 --> 00:56:11,834 - My mom, where'd she go? 745 00:56:11,836 --> 00:56:13,001 - She was right there. 746 00:56:15,172 --> 00:56:16,071 - Mom? 747 00:56:33,190 --> 00:56:34,823 Hey, I'm sorry. 748 00:56:34,825 --> 00:56:37,326 I should have called when she got here. 749 00:56:38,629 --> 00:56:39,795 Did she come back? 750 00:56:41,098 --> 00:56:42,131 My mom. 751 00:56:42,133 --> 00:56:43,031 My mom, Sharon. 752 00:56:44,168 --> 00:56:45,100 Sharon Stann. 753 00:56:46,904 --> 00:56:49,605 I can't find her, did she come back? 754 00:56:49,607 --> 00:56:51,073 - [Woman] Sharon? 755 00:56:51,075 --> 00:56:52,174 She's in her room. 756 00:56:53,277 --> 00:56:54,143 - No. 757 00:56:54,145 --> 00:56:55,561 No, no, no, no. 758 00:56:55,562 --> 00:56:56,978 She must have gotten out or something 759 00:56:56,981 --> 00:56:58,213 because she was here. 760 00:56:58,215 --> 00:57:02,851 - [Woman] I gave her breakfast and meds this morning myself. 761 00:57:02,853 --> 00:57:04,787 Is, is this Richie? 762 00:57:04,789 --> 00:57:05,687 - Yes? 763 00:57:07,758 --> 00:57:09,358 Are you absolutely certain? 764 00:57:09,360 --> 00:57:10,459 - [Woman] Yes. 765 00:57:10,461 --> 00:57:13,262 She's been here all night, Richie. 766 00:57:17,067 --> 00:57:19,635 (phone beeps) 767 00:57:24,408 --> 00:57:25,307 - Um. 768 00:57:26,977 --> 00:57:28,177 So she's there. 769 00:57:33,818 --> 00:57:35,117 They said she never left. 770 00:57:36,020 --> 00:57:37,486 - How is that even possible? 771 00:57:38,689 --> 00:57:42,391 Who the hell did we let into our house last night? 772 00:57:44,028 --> 00:57:45,461 - I think we both know who. 773 00:57:46,430 --> 00:57:49,131 - You know, this is so fucked up! 774 00:57:49,133 --> 00:57:50,365 These amulets. 775 00:57:50,367 --> 00:57:51,533 What was all this for? 776 00:57:52,903 --> 00:57:54,536 - So what, this thing can shape-shift 777 00:57:54,537 --> 00:57:56,170 into anything it wants at any time? 778 00:57:58,375 --> 00:58:00,943 How the hell are we supposed to know who's real or not? 779 00:58:10,588 --> 00:58:13,388 (cards rustling) 780 00:58:19,263 --> 00:58:20,929 - Next card up all gonna be you. 781 00:58:28,372 --> 00:58:30,339 - [Woman] What was that? 782 00:58:30,341 --> 00:58:31,440 - Gotta redo card. 783 00:58:36,480 --> 00:58:38,213 Something not right. 784 00:58:52,129 --> 00:58:54,563 I'm guessing the card don't want to show today. 785 00:58:57,501 --> 00:58:59,101 Maybe we can do something else. 786 00:59:00,204 --> 00:59:03,071 - I mean, I really just wanted the regular reading. 787 00:59:05,009 --> 00:59:05,908 But I guess. 788 00:59:06,677 --> 00:59:07,943 - It'll be on the house. 789 00:59:16,820 --> 00:59:19,922 (dramatic music) 790 00:59:19,924 --> 00:59:20,889 - Something wrong? 791 00:59:22,192 --> 00:59:23,592 - Not you, Cher. 792 00:59:26,463 --> 00:59:28,630 Just something not right. 793 00:59:31,969 --> 00:59:34,836 (screams) 794 00:59:34,838 --> 00:59:35,904 - Oh my god. 795 00:59:36,674 --> 00:59:38,173 What is going on? 796 00:59:44,782 --> 00:59:45,614 - I guess that's all I needed to see 797 00:59:45,616 --> 00:59:47,449 to know today's not the day. 798 00:59:57,962 --> 01:00:00,762 (static buzzing) 799 01:00:04,468 --> 01:00:07,536 - [Agramon] You're all going to die. 800 01:00:15,779 --> 01:00:17,579 - You're sure it's Agramon? 801 01:00:19,216 --> 01:00:21,283 - All the signs points towards it. 802 01:00:23,020 --> 01:00:24,219 - That's not good. 803 01:00:24,221 --> 01:00:28,624 - And it is already strong, strong enough to manifest. 804 01:00:31,829 --> 01:00:34,763 - So there's no other way out? 805 01:00:35,933 --> 01:00:37,866 - Not that I can see. 806 01:00:39,203 --> 01:00:41,303 We stay and we fight. 807 01:00:41,305 --> 01:00:43,805 - Well, I have something. 808 01:00:45,209 --> 01:00:46,575 Something that might work. 809 01:00:54,284 --> 01:00:55,417 This. 810 01:00:55,419 --> 01:00:57,019 This is the demon killer. 811 01:00:58,922 --> 01:01:01,523 - And you think this will work? 812 01:01:01,525 --> 01:01:03,625 - I do. 813 01:01:03,626 --> 01:01:05,726 It's supposed to have been blessed by two disciples 814 01:01:06,897 --> 01:01:09,231 and they say it's what killed Dracula. 815 01:01:20,644 --> 01:01:24,646 - [Woman] (mumbles) The budget meeting very soon. 816 01:01:24,648 --> 01:01:25,547 - Of course. 817 01:01:25,549 --> 01:01:26,448 - [Woman] Yeah. 818 01:01:26,450 --> 01:01:27,783 Maybe Mike and the guys can meet... 819 01:01:27,785 --> 01:01:30,519 (ominous music) 820 01:01:32,122 --> 01:01:33,789 - Sorry, excuse me. 821 01:01:42,032 --> 01:01:42,931 - Rich. 822 01:01:53,644 --> 01:01:56,445 (dramatic music) 823 01:02:10,461 --> 01:02:12,861 (squeaking) 824 01:02:29,346 --> 01:02:30,545 - [Richie] Can we talk for a minute? 825 01:02:30,547 --> 01:02:31,947 - Sure, Richie, what's up? 826 01:02:39,623 --> 01:02:41,223 You all right? 827 01:02:41,225 --> 01:02:42,624 Look like you seen a ghost. 828 01:02:43,894 --> 01:02:46,628 (Richie laughs) 829 01:02:52,336 --> 01:02:54,369 - I need to take the rest of today off. 830 01:02:55,572 --> 01:02:58,073 If that's okay, I'll make it up to you this weekend. 831 01:03:00,144 --> 01:03:01,576 - Sure. 832 01:03:01,578 --> 01:03:03,345 Is there anything I can help with? 833 01:03:06,984 --> 01:03:08,817 - Trust me, Ben, you don't want to. 834 01:03:11,088 --> 01:03:13,088 - I don't know what that means but, uh, 835 01:03:15,225 --> 01:03:16,658 I'll take your word for it. 836 01:03:19,363 --> 01:03:20,262 - Thank you. 837 01:03:21,632 --> 01:03:22,631 - Yeah, no problem. 838 01:03:27,271 --> 01:03:30,372 - Hey, um, I'm here to see Mrs. Sharon Stann. 839 01:03:30,374 --> 01:03:32,340 - Miss Stann, how are you? 840 01:03:32,342 --> 01:03:33,542 - All right. 841 01:03:33,544 --> 01:03:35,177 - Mind signing there for me? 842 01:03:35,179 --> 01:03:36,077 - Yeah. 843 01:03:38,048 --> 01:03:41,383 - You know, she's had a rough time these last couple days. 844 01:03:41,385 --> 01:03:43,685 So I'll go in there with you, okay? 845 01:03:43,687 --> 01:03:45,120 - Okay, yeah, thank you. 846 01:04:01,605 --> 01:04:02,637 Hey, Sharon. 847 01:04:05,375 --> 01:04:06,441 It's Cassie. 848 01:04:10,581 --> 01:04:14,482 Well, god, things have gotten pretty crazy. 849 01:04:18,188 --> 01:04:20,222 Is there anything that you can tell us? 850 01:04:25,596 --> 01:04:26,628 Please, Sharon. 851 01:04:28,098 --> 01:04:31,132 I don't want it to use Richie's dad against us. 852 01:04:34,938 --> 01:04:37,405 People's lives are at stake here, Sharon! 853 01:04:37,407 --> 01:04:40,775 - Okay, she doesn't need more stress. 854 01:04:40,777 --> 01:04:44,312 Cassidy, you're gonna have to calm down or leave, okay? 855 01:04:49,152 --> 01:04:51,119 - You don't understand. 856 01:04:53,323 --> 01:04:55,657 He is after us and he's getting stronger. 857 01:04:55,659 --> 01:04:57,392 - I said calm down. 858 01:04:59,296 --> 01:05:01,596 - You listen to me. 859 01:05:03,300 --> 01:05:05,800 It passed from Carter to Richie. 860 01:05:06,870 --> 01:05:08,737 He's here to claim him. 861 01:05:10,073 --> 01:05:11,873 Best get away. 862 01:05:11,875 --> 01:05:13,208 - No, no, no. 863 01:05:13,210 --> 01:05:15,710 You see, that's not an option for me. 864 01:05:15,712 --> 01:05:18,914 I'm gonna stand by Richie just like you should have! 865 01:05:18,916 --> 01:05:20,382 - Cassidy, let's go, come on. 866 01:05:20,384 --> 01:05:22,817 - You're all gonna die! 867 01:05:22,819 --> 01:05:24,419 Do you hear me? 868 01:05:24,421 --> 01:05:26,922 You all gonna die! 869 01:05:27,791 --> 01:05:28,890 He is him, him is he. 870 01:05:30,427 --> 01:05:32,227 He is him, him is he. 871 01:05:33,664 --> 01:05:35,463 He is him, him is he. 872 01:05:36,566 --> 01:05:38,400 He is him, him is he. 873 01:05:39,636 --> 01:05:43,371 - Look, I don't know what's going on here 874 01:05:43,373 --> 01:05:44,873 but this isn't acceptable. 875 01:05:46,143 --> 01:05:49,544 - You're right, none of this is acceptable! 876 01:06:06,930 --> 01:06:09,264 (knocking) 877 01:06:17,441 --> 01:06:19,607 (kisses) 878 01:06:22,679 --> 01:06:24,746 - I think we got a shot at ending this. 879 01:06:25,782 --> 01:06:26,614 - Oh yeah? 880 01:06:26,616 --> 01:06:27,515 - Mm-hmm. 881 01:06:31,722 --> 01:06:33,755 - You say we have a shot at ending it, huh? 882 01:06:36,660 --> 01:06:37,559 - Yes. 883 01:06:38,929 --> 01:06:40,295 With this. 884 01:06:41,131 --> 01:06:42,297 - Oh, wow. 885 01:06:46,103 --> 01:06:47,736 This legit? 886 01:06:47,738 --> 01:06:50,739 - I got it from Killian, so I'd say so. 887 01:06:54,444 --> 01:06:56,411 - I bet you been around, my babe. 888 01:07:00,951 --> 01:07:02,517 I'm gonna give Cassidy a call. 889 01:07:03,787 --> 01:07:05,420 Tell her we have the good news. 890 01:07:10,060 --> 01:07:12,794 (phone buzzing) 891 01:07:15,332 --> 01:07:16,264 - Hey. 892 01:07:16,266 --> 01:07:17,165 - Bonjour. 893 01:07:18,735 --> 01:07:20,168 We might have something to help put an end 894 01:07:20,170 --> 01:07:22,003 to this (mumbles) once and for all. 895 01:07:27,711 --> 01:07:30,779 (car alarm beeping) 896 01:07:32,582 --> 01:07:33,915 - [Agramon] Time to die. 897 01:07:33,917 --> 01:07:35,283 - [Cameron] What the fuck? 898 01:07:35,285 --> 01:07:37,218 - Don't be scared, my ass, baby. 899 01:07:37,220 --> 01:07:39,154 I'm freaking out right now! 900 01:07:39,156 --> 01:07:41,189 - Babe, we have to be strong. 901 01:07:41,191 --> 01:07:44,092 Remember, this thing, this thing feeds off of our fear. 902 01:07:44,094 --> 01:07:45,293 - I don't know if I can right now, okay? 903 01:07:45,295 --> 01:07:46,227 - You have to. 904 01:07:46,229 --> 01:07:48,096 - [Agramon] I'm going to kill you. 905 01:07:48,999 --> 01:07:50,065 - What the? 906 01:07:50,067 --> 01:07:52,200 - I can't, I can't do this, I can't do this. 907 01:07:53,737 --> 01:07:55,003 (car beeping) 908 01:07:55,005 --> 01:07:55,970 - [Cameron] Gotta walk. 909 01:07:57,874 --> 01:07:58,840 Screw this. 910 01:08:09,953 --> 01:08:12,187 (banging) 911 01:08:14,758 --> 01:08:17,492 (ominous music) 912 01:08:51,795 --> 01:08:54,596 (floor creaking) 913 01:09:06,710 --> 01:09:09,043 (scraping) 914 01:09:35,539 --> 01:09:39,174 (echoing voice whispering) 915 01:10:21,618 --> 01:10:24,185 (banging) 916 01:10:24,187 --> 01:10:25,086 - Stop. 917 01:10:27,757 --> 01:10:28,823 What the hell is going on? 918 01:10:28,825 --> 01:10:30,758 - You killed me, Richie. 919 01:10:31,828 --> 01:10:32,860 Your own father. 920 01:10:35,198 --> 01:10:36,397 - You were killing Mom. 921 01:10:37,367 --> 01:10:38,499 - I was angry. 922 01:10:39,603 --> 01:10:41,469 But you know I would never kill her. 923 01:10:43,073 --> 01:10:44,038 - That's bullshit. 924 01:10:46,309 --> 01:10:48,610 If I wouldn't have shot you, you would've killed her. 925 01:10:48,612 --> 01:10:49,777 - No, Richie. 926 01:10:51,848 --> 01:10:52,947 I'm your father. 927 01:10:54,117 --> 01:10:55,350 And I love you. 928 01:10:58,421 --> 01:11:00,688 I would never hurt you or your mother. 929 01:11:03,426 --> 01:11:04,892 We should go to her. 930 01:11:06,463 --> 01:11:08,763 She needs to see us together. 931 01:11:11,534 --> 01:11:12,567 It'll help her. 932 01:11:15,605 --> 01:11:16,504 Come on. 933 01:11:22,445 --> 01:11:24,312 - You're not my father. 934 01:11:24,314 --> 01:11:25,680 - Yes, I am. 935 01:11:25,682 --> 01:11:27,181 - No. 936 01:11:27,183 --> 01:11:28,216 I know who you are. 937 01:11:31,021 --> 01:11:33,087 And I'm not gonna deal with you. 938 01:11:35,125 --> 01:11:36,024 Demon. 939 01:11:40,030 --> 01:11:42,764 (ominous music) 940 01:11:44,234 --> 01:11:45,133 - Richie. 941 01:11:46,102 --> 01:11:48,569 Would you hurt a little girl? 942 01:12:21,104 --> 01:12:23,304 - You doing all right, you? 943 01:12:23,306 --> 01:12:24,972 - No, no, no actually. 944 01:12:26,343 --> 01:12:29,344 I just saw my dead father. 945 01:12:30,714 --> 01:12:34,015 And then it wasn't him and I tried to hit it 946 01:12:35,919 --> 01:12:37,285 and it disappeared. 947 01:12:37,287 --> 01:12:39,921 There was just some smoke. 948 01:12:39,923 --> 01:12:42,523 - It looks like we got here just in time. 949 01:12:42,525 --> 01:12:44,092 - I'd say so. 950 01:12:44,094 --> 01:12:45,493 - So what's your idea? 951 01:12:46,429 --> 01:12:51,032 - Not so much an idea but now we have this. 952 01:12:52,302 --> 01:12:54,302 We got it from a close friend 953 01:12:54,303 --> 01:12:56,303 who knows a thing or two about demons. 954 01:12:56,306 --> 01:12:59,073 And he calls this the demon killer. 955 01:13:00,910 --> 01:13:01,909 - And that'll work? 956 01:13:03,246 --> 01:13:06,180 - If Killian says it does, I will take his word for it. 957 01:13:08,017 --> 01:13:08,916 - Cool. 958 01:13:10,820 --> 01:13:12,387 That's, that's good. 959 01:13:12,389 --> 01:13:15,523 Because this thing, not so much. 960 01:13:15,525 --> 01:13:17,658 (laughs) 961 01:13:21,698 --> 01:13:24,432 (ominous music) 962 01:13:32,675 --> 01:13:33,741 - My gun. 963 01:13:33,743 --> 01:13:34,642 It's inside. 964 01:13:34,644 --> 01:13:35,643 - Well, what good is it there? 965 01:13:35,645 --> 01:13:37,712 - Hello, it's in the frickin' safe. 966 01:13:37,714 --> 01:13:39,213 - Well, that sucks. 967 01:13:39,215 --> 01:13:40,481 - Don't get mad at me. 968 01:13:40,483 --> 01:13:42,116 You're the one who told me I had to start using the safe 969 01:13:42,118 --> 01:13:43,818 because you wanted to have frickin' kids. 970 01:13:43,820 --> 01:13:45,486 - Look, I know what we said, okay? 971 01:13:45,488 --> 01:13:47,255 But right now, that's not gonna help us. 972 01:13:50,059 --> 01:13:50,958 - Hang on. 973 01:14:15,552 --> 01:14:17,385 - My nerves are shot. 974 01:14:18,321 --> 01:14:20,188 - Yeah, this is some messed up shit. 975 01:14:21,491 --> 01:14:24,459 - Can we please go back to Cassie and Richie's? 976 01:14:25,795 --> 01:14:26,727 - You know, as screwed up as that sounds, 977 01:14:26,729 --> 01:14:27,829 I think that's probably the best-- 978 01:14:27,831 --> 01:14:29,697 (clattering) 979 01:14:29,699 --> 01:14:30,598 Shh. 980 01:14:33,503 --> 01:14:36,237 (ominous music) 981 01:15:05,435 --> 01:15:08,369 - Only way in is through the front door. 982 01:15:10,974 --> 01:15:11,806 - You're sure this'll work? 983 01:15:15,411 --> 01:15:17,879 - No, but it is the best we got. 984 01:15:19,682 --> 01:15:22,416 (ominous music) 985 01:15:27,056 --> 01:15:28,456 - Show yourself. 986 01:15:32,762 --> 01:15:36,397 (echoing voice whispering) 987 01:15:38,368 --> 01:15:40,268 I'm not afraid of you. 988 01:15:41,237 --> 01:15:42,637 No, no, no, no, no. 989 01:15:42,639 --> 01:15:45,473 I, I faced you before. 990 01:15:47,544 --> 01:15:49,610 And I'll face you again. 991 01:15:56,252 --> 01:15:58,719 Your reign of terror is over. 992 01:16:03,526 --> 01:16:05,259 I belong to God now. 993 01:16:07,931 --> 01:16:09,330 I belong to God. 994 01:16:10,433 --> 01:16:11,933 My soul is his. 995 01:16:14,337 --> 01:16:15,536 - Maybe so. 996 01:16:19,008 --> 01:16:21,409 But I'm not done with you. 997 01:16:24,013 --> 01:16:25,580 You can still feel pain. 998 01:16:27,016 --> 01:16:29,150 (laughs) 999 01:16:33,323 --> 01:16:34,889 And when I'm done with you, 1000 01:16:37,594 --> 01:16:38,993 Richie's next. 1001 01:16:40,563 --> 01:16:42,229 And trust me when I say this. 1002 01:16:43,399 --> 01:16:45,800 His soul is up for grabs. 1003 01:16:45,802 --> 01:16:48,869 - He'll stand up to you. 1004 01:16:48,871 --> 01:16:49,770 - Maybe. 1005 01:16:51,407 --> 01:16:52,340 At first. 1006 01:16:55,511 --> 01:17:00,581 You pushing him away all these years has made him weak. 1007 01:17:04,554 --> 01:17:07,855 What a failure of a mother you are. 1008 01:17:09,626 --> 01:17:12,893 You can't even protect your own son. 1009 01:17:19,202 --> 01:17:21,836 - He's stronger than you think. 1010 01:17:23,106 --> 01:17:24,005 Yeah. 1011 01:17:25,575 --> 01:17:27,074 That's why you're here. 1012 01:17:29,045 --> 01:17:30,911 (laughs) 1013 01:17:30,913 --> 01:17:32,747 You can't get to him. 1014 01:17:37,787 --> 01:17:40,154 You're weak. 1015 01:17:40,156 --> 01:17:41,055 - Am I? 1016 01:17:42,058 --> 01:17:44,392 (groaning) 1017 01:17:53,302 --> 01:17:56,037 (video buzzing) 1018 01:18:05,481 --> 01:18:07,148 - Do we even know if he'll show up? 1019 01:18:08,818 --> 01:18:10,451 - Oui. 1020 01:18:10,453 --> 01:18:11,352 Eventually. 1021 01:18:18,961 --> 01:18:22,697 - I can't just sit here and stare at a door. 1022 01:18:24,000 --> 01:18:25,199 Anyone else hungry? 1023 01:18:26,035 --> 01:18:26,967 - No. 1024 01:18:26,969 --> 01:18:27,802 - No. 1025 01:18:27,804 --> 01:18:29,036 - [Richie] No. 1026 01:18:30,239 --> 01:18:31,272 - All right, well, 1027 01:18:33,076 --> 01:18:35,443 I'm gonna go get myself something to eat then. 1028 01:18:40,083 --> 01:18:42,550 (knocking) 1029 01:18:42,552 --> 01:18:43,751 - [Man] Hey, let us in! 1030 01:18:46,122 --> 01:18:48,155 (banging) 1031 01:18:48,157 --> 01:18:49,356 - Shit, that's my friend. 1032 01:18:49,358 --> 01:18:51,492 - Whoa, whoa, whoa. - Hey, wait. 1033 01:18:51,494 --> 01:18:53,561 How do we even know it's them? 1034 01:18:53,563 --> 01:18:55,396 - Look, I got this. 1035 01:19:09,479 --> 01:19:10,578 - Is everything okay? 1036 01:19:11,814 --> 01:19:12,713 - I don't know. 1037 01:19:14,117 --> 01:19:16,350 Take this and put it in your hand. 1038 01:19:16,352 --> 01:19:17,251 - What? 1039 01:19:22,792 --> 01:19:23,624 - Now you. 1040 01:19:23,626 --> 01:19:24,458 - Are you guys okay? 1041 01:19:24,460 --> 01:19:25,493 - Give me your hand. 1042 01:19:31,267 --> 01:19:32,633 - Yeah. 1043 01:19:32,635 --> 01:19:35,770 Just tension overload from all this craziness. 1044 01:19:36,706 --> 01:19:37,605 Oh my god. 1045 01:19:42,211 --> 01:19:44,945 (ominous music) 1046 01:19:53,122 --> 01:19:55,523 (squeaking) 1047 01:20:05,234 --> 01:20:06,901 - Hey, who's here? 1048 01:20:07,904 --> 01:20:10,171 Tiff, who's here? 1049 01:20:10,173 --> 01:20:11,138 - What? 1050 01:20:11,140 --> 01:20:12,940 - I saw someone come into your room 1051 01:20:12,942 --> 01:20:14,608 and seriously, do not lie to me. 1052 01:20:14,610 --> 01:20:17,645 If you're smoking pot with Claire again, I'm telling Mom. 1053 01:20:17,647 --> 01:20:19,814 - What are you talking about? 1054 01:20:19,816 --> 01:20:22,383 (ominous music) 1055 01:20:22,385 --> 01:20:23,284 Who's that? 1056 01:20:30,726 --> 01:20:31,625 - Dad? 1057 01:20:34,897 --> 01:20:35,930 - What, sweetie? 1058 01:20:37,533 --> 01:20:40,134 - [Girl] Dad, there's someone in the house. 1059 01:20:40,136 --> 01:20:41,035 - Dad? 1060 01:20:43,105 --> 01:20:44,605 - Hey, sweetie. 1061 01:20:44,607 --> 01:20:46,507 I think they're looking for ya. 1062 01:20:46,509 --> 01:20:49,910 (dramatic music) 1063 01:20:49,912 --> 01:20:50,811 Oh shit. 1064 01:20:59,088 --> 01:21:01,655 (scary music) 1065 01:21:04,327 --> 01:21:05,392 - [Girl] Go! 1066 01:21:11,033 --> 01:21:13,367 (mumbling) 1067 01:21:24,814 --> 01:21:27,081 - [Richie] How long is this gonna take? 1068 01:21:27,083 --> 01:21:30,317 - A couple of days, a week at the most. 1069 01:21:32,154 --> 01:21:33,053 - Okay. 1070 01:21:34,023 --> 01:21:37,591 Well, I gotta work. 1071 01:21:38,761 --> 01:21:39,660 - Yeah. 1072 01:21:41,330 --> 01:21:42,229 Me too. 1073 01:21:45,968 --> 01:21:47,801 - I think we better stick together. 1074 01:21:49,805 --> 01:21:50,905 - Yeah, well. 1075 01:21:55,144 --> 01:21:59,013 I live in the real world with real bills, 1076 01:21:59,015 --> 01:22:01,882 so I can't lose my job. 1077 01:22:04,754 --> 01:22:05,653 - Sure. 1078 01:22:09,592 --> 01:22:10,958 - I'll be back after work. 1079 01:22:15,097 --> 01:22:15,996 Maddie? 1080 01:22:17,833 --> 01:22:19,700 Feel free to stay as long as you like. 1081 01:22:19,702 --> 01:22:21,769 Cam, you can pop back over after work. 1082 01:22:22,972 --> 01:22:25,239 Until we figure this thing out. 1083 01:22:25,241 --> 01:22:26,140 - Baby. 1084 01:22:27,777 --> 01:22:29,543 Promise me you'll be careful. 1085 01:22:34,483 --> 01:22:35,382 - Yeah. 1086 01:22:42,858 --> 01:22:43,757 - Hey, wait up. 1087 01:22:49,665 --> 01:22:52,499 Wanna give me a lift to my car? 1088 01:22:52,501 --> 01:22:54,134 - Yeah, no problem. 1089 01:23:07,917 --> 01:23:10,718 - Haven't heard anything in a while. 1090 01:23:10,720 --> 01:23:11,618 He's gone? 1091 01:23:12,755 --> 01:23:15,356 - Well, I'm not opening it. 1092 01:23:15,358 --> 01:23:16,357 - Did you think? 1093 01:23:16,359 --> 01:23:18,125 - I don't know. 1094 01:23:18,127 --> 01:23:19,860 I mean, it looked... 1095 01:23:21,297 --> 01:23:23,297 - I never even saw Mom. 1096 01:23:26,902 --> 01:23:29,136 - Okay, um, hang on, just. 1097 01:23:44,687 --> 01:23:45,586 Okay. 1098 01:23:49,658 --> 01:23:51,158 - [Tiffany] Wait. 1099 01:23:55,131 --> 01:23:56,030 Okay. 1100 01:24:14,817 --> 01:24:16,717 (gasps) 1101 01:24:16,719 --> 01:24:18,852 - Hey, don't, Tiffany. 1102 01:24:18,854 --> 01:24:19,753 Tiff. 1103 01:24:21,090 --> 01:24:21,989 Tiff, you're fine, come here. 1104 01:24:23,659 --> 01:24:24,558 Okay. 1105 01:24:28,597 --> 01:24:31,432 (crying) 1106 01:24:31,434 --> 01:24:32,266 I know. 1107 01:24:32,268 --> 01:24:34,735 But hey, we have to go, okay? 1108 01:24:36,305 --> 01:24:38,038 We have to go, okay? 1109 01:24:40,042 --> 01:24:40,941 - Okay. 1110 01:24:57,993 --> 01:24:59,893 - Sleeping in today, huh? 1111 01:24:59,895 --> 01:25:00,861 That's a first. 1112 01:25:02,431 --> 01:25:03,530 (crashes) 1113 01:25:03,532 --> 01:25:06,366 (screams) 1114 01:25:06,368 --> 01:25:07,234 Oh my god! 1115 01:25:09,472 --> 01:25:11,371 Oh my god, Sharon, no! 1116 01:25:12,475 --> 01:25:14,007 - [Woman] What happened? 1117 01:25:16,212 --> 01:25:17,611 - Get us security. 1118 01:25:17,613 --> 01:25:19,546 Saint Mary's south ward. 1119 01:25:19,548 --> 01:25:21,148 We got an apparent homicide. 1120 01:25:22,418 --> 01:25:23,450 No, she cold. 1121 01:25:24,520 --> 01:25:25,686 She been dead a while. 1122 01:25:37,967 --> 01:25:39,299 - Hey, you gonna be okay? 1123 01:25:41,670 --> 01:25:42,569 - Yeah. 1124 01:25:43,973 --> 01:25:44,872 You? 1125 01:25:52,014 --> 01:25:53,447 - I guess we'll see, right? 1126 01:26:09,532 --> 01:26:10,430 - Be safe. 1127 01:26:11,834 --> 01:26:12,733 - You too. 1128 01:26:22,545 --> 01:26:25,179 - [Nurse] This has never happened before. 1129 01:26:25,181 --> 01:26:26,847 - And you were staffed all night? 1130 01:26:26,849 --> 01:26:28,081 - Yes. 1131 01:26:28,083 --> 01:26:31,084 And we have the footage of them doing rounds, I just... 1132 01:26:32,988 --> 01:26:34,254 I just don't understand. 1133 01:26:35,891 --> 01:26:37,491 - I'll need a copy of this. 1134 01:26:38,928 --> 01:26:39,826 - Sure. 1135 01:26:42,965 --> 01:26:44,665 - Anything else you can think of? 1136 01:26:46,936 --> 01:26:48,602 - No. 1137 01:26:48,604 --> 01:26:51,872 I mean, I mean I had a strange call 1138 01:26:51,874 --> 01:26:53,373 from Richie the other night. 1139 01:26:54,643 --> 01:26:56,410 But it's always strange dealing with them, 1140 01:26:56,412 --> 01:26:58,612 so I didn't think anything of it. 1141 01:26:59,615 --> 01:27:00,514 - Richie. 1142 01:27:02,284 --> 01:27:03,450 That's her son, right? 1143 01:27:04,286 --> 01:27:04,851 - Mm-hmm. 1144 01:27:08,190 --> 01:27:09,423 - Hey, Simmons. 1145 01:27:09,425 --> 01:27:10,490 - Yeah? 1146 01:27:10,492 --> 01:27:11,592 - [Detective] Come here. 1147 01:27:12,695 --> 01:27:13,493 - What you got? 1148 01:27:13,495 --> 01:27:14,962 - Look at this. 1149 01:27:18,100 --> 01:27:20,234 - [Simmons] What was that? 1150 01:27:20,236 --> 01:27:21,568 - I don't know. 1151 01:27:21,570 --> 01:27:23,937 - She said she'd never seen it do this before. 1152 01:27:25,174 --> 01:27:27,040 - Who had access to this last night? 1153 01:27:27,910 --> 01:27:30,644 - Security and the night nurses, I suppose. 1154 01:27:31,547 --> 01:27:33,213 - Gonna need a list of everyone that worked last night 1155 01:27:33,215 --> 01:27:34,982 as soon as possible, please. 1156 01:27:34,984 --> 01:27:36,416 - Sure. 1157 01:27:36,418 --> 01:27:37,985 I'll get it off the schedule for you. 1158 01:27:37,987 --> 01:27:40,954 - Visitors, deliveries, anyone that came in and out. 1159 01:27:42,558 --> 01:27:44,358 - And what about this Richie thing? 1160 01:27:45,294 --> 01:27:47,861 - He says she came over late at night a couple nights before 1161 01:27:47,863 --> 01:27:50,030 but she was here all night. 1162 01:27:51,734 --> 01:27:53,133 It was strange. 1163 01:27:54,203 --> 01:27:56,470 Even his wife came and said something. 1164 01:27:57,539 --> 01:27:59,039 I'm not sure what it was, 1165 01:27:59,041 --> 01:28:01,908 but it upset Sharon. 1166 01:28:03,746 --> 01:28:05,712 - Can you pull the footage from that night? 1167 01:28:05,714 --> 01:28:08,548 - Sure, I can get that for you, but I don't see why. 1168 01:28:08,550 --> 01:28:10,117 Yeah, I know she was here. 1169 01:28:10,919 --> 01:28:13,153 I gave her her meds that morning at 6:00 a.m. 1170 01:28:13,155 --> 01:28:14,821 when I came in to do rounds. 1171 01:28:15,958 --> 01:28:16,857 - Can we look? 1172 01:28:18,193 --> 01:28:19,860 - Sure. 1173 01:28:19,862 --> 01:28:21,495 Hold on a sec. 1174 01:28:21,497 --> 01:28:22,562 Let me just. 1175 01:28:34,143 --> 01:28:35,242 Yeah, I'm sorry. 1176 01:28:37,313 --> 01:28:39,079 I don't know what's going on here. 1177 01:28:41,283 --> 01:28:42,783 - I'll be needing that too. 1178 01:28:45,220 --> 01:28:47,971 As a matter of fact, 1179 01:28:47,972 --> 01:28:50,723 just give me the last two weeks of footage. 1180 01:28:50,726 --> 01:28:52,326 - I still don't understand. 1181 01:28:54,430 --> 01:28:57,264 I mean, this, this has never happened before. 1182 01:29:01,136 --> 01:29:02,202 I apologize. 1183 01:29:03,339 --> 01:29:05,839 (clattering) 1184 01:29:10,779 --> 01:29:13,413 (safe beeping) 1185 01:29:15,050 --> 01:29:17,784 (ominous music) 1186 01:29:44,947 --> 01:29:47,013 (sighs) 1187 01:29:48,617 --> 01:29:51,418 (dramatic music) 1188 01:30:05,768 --> 01:30:08,101 (laughing) 1189 01:30:08,904 --> 01:30:09,803 - Hello? 1190 01:30:11,673 --> 01:30:12,572 - Richie? 1191 01:30:14,042 --> 01:30:14,941 - [Richie] Yeah? 1192 01:30:16,945 --> 01:30:18,979 - I'm afraid I have some bad news. 1193 01:30:18,981 --> 01:30:19,880 - Okay. 1194 01:30:20,916 --> 01:30:22,883 - Your mom passed away last night. 1195 01:30:27,055 --> 01:30:27,988 - What, how? 1196 01:30:29,591 --> 01:30:31,658 - [Nurse] We don't know. 1197 01:30:36,031 --> 01:30:37,330 - Oh my god. 1198 01:30:37,332 --> 01:30:39,099 - I'm so sorry, Richie. 1199 01:30:41,336 --> 01:30:43,036 Look, I know you didn't feel close to your mom 1200 01:30:43,038 --> 01:30:44,971 because of her condition, 1201 01:30:46,608 --> 01:30:48,508 but I know how she was when you left. 1202 01:30:51,447 --> 01:30:52,746 And I know she loved you. 1203 01:30:58,854 --> 01:30:59,753 I'm sorry. 1204 01:31:00,923 --> 01:31:04,257 In the next few days, you'll hear from the police. 1205 01:31:04,259 --> 01:31:07,594 They're trying to figure out what happened. 1206 01:31:07,596 --> 01:31:09,596 Do you remember the other night, 1207 01:31:09,598 --> 01:31:11,064 when you said she came over? 1208 01:31:12,668 --> 01:31:15,669 Well, the footage is all messed up. 1209 01:31:16,972 --> 01:31:19,072 From that night and even last night. 1210 01:31:20,709 --> 01:31:21,708 - What do you mean? 1211 01:31:23,312 --> 01:31:24,377 - It's static. 1212 01:31:25,214 --> 01:31:26,780 And the screen is blurred out. 1213 01:31:28,150 --> 01:31:29,583 If I didn't know any better, 1214 01:31:31,220 --> 01:31:32,752 I'd say it was tampered with. 1215 01:31:34,590 --> 01:31:37,057 - Are you saying she might have been killed? 1216 01:31:38,360 --> 01:31:39,726 - No, I'm not saying that. 1217 01:31:41,430 --> 01:31:44,264 But it's very strange, to say the least, you know? 1218 01:31:45,400 --> 01:31:46,299 - Okay. 1219 01:31:51,340 --> 01:31:52,723 If you don't mind, 1220 01:31:52,724 --> 01:31:54,107 I'd like to come and collect her things? 1221 01:31:55,844 --> 01:31:57,911 - The police are taking most everything. 1222 01:31:59,314 --> 01:32:02,048 You'll have to get it from them. 1223 01:32:03,819 --> 01:32:05,452 - Okay. 1224 01:32:05,454 --> 01:32:06,353 - Richie. 1225 01:32:08,257 --> 01:32:10,624 Look, I'm so sorry for your loss. 1226 01:32:23,605 --> 01:32:25,305 - Hey, Dave, can we talk for a second? 1227 01:32:25,307 --> 01:32:26,139 - [Dave] Sure. 1228 01:32:26,141 --> 01:32:27,741 Give us a moment. 1229 01:32:27,743 --> 01:32:28,642 - Of course. 1230 01:32:39,154 --> 01:32:42,556 (Richie sighs) 1231 01:32:42,558 --> 01:32:43,456 - Um. 1232 01:32:46,428 --> 01:32:48,929 So my mom just passed. 1233 01:32:48,931 --> 01:32:49,930 - Oh, man. 1234 01:32:51,033 --> 01:32:52,599 Yeah, I'm sorry to hear that, man. 1235 01:32:52,601 --> 01:32:53,500 - Mm-hmm. 1236 01:32:54,503 --> 01:32:56,836 So if it's not too much to ask, I'd... 1237 01:32:58,941 --> 01:33:00,006 I'd like a couple days off? 1238 01:33:00,008 --> 01:33:01,141 - Of course. 1239 01:33:02,177 --> 01:33:03,910 Family first, Richie. 1240 01:33:03,912 --> 01:33:05,045 Family first. 1241 01:33:06,748 --> 01:33:07,647 - Yeah. 1242 01:33:09,685 --> 01:33:11,217 Thank you. 1243 01:33:11,219 --> 01:33:13,720 - Yeah, no problem, man. 1244 01:33:13,722 --> 01:33:16,189 (slow music) 1245 01:33:35,877 --> 01:33:38,211 (knocking) 1246 01:33:40,582 --> 01:33:41,481 - I'll go. 1247 01:34:09,177 --> 01:34:12,145 - Detective Blackwell, LLPD. 1248 01:34:13,281 --> 01:34:14,881 This is Detective Simmons. 1249 01:34:16,385 --> 01:34:17,851 Is Richard Stann home? 1250 01:34:19,221 --> 01:34:20,186 - You mean Richie? 1251 01:34:21,757 --> 01:34:23,123 No. 1252 01:34:23,125 --> 01:34:24,157 He's at work. 1253 01:34:26,428 --> 01:34:27,527 - You're his wife. 1254 01:34:30,399 --> 01:34:31,965 - No. 1255 01:34:31,967 --> 01:34:32,866 I'm a friend. 1256 01:34:34,703 --> 01:34:35,602 - I am. 1257 01:34:37,472 --> 01:34:41,341 - I take it you haven't talked to Richard, Richie, today? 1258 01:34:43,445 --> 01:34:44,711 - Why do you say that? 1259 01:34:48,016 --> 01:34:50,150 - His mother was found dead this morning. 1260 01:34:52,187 --> 01:34:53,253 - Oh my god. 1261 01:34:56,191 --> 01:34:57,090 - I'm sorry. 1262 01:34:59,294 --> 01:35:01,294 We don't have a lot of details at this point, 1263 01:35:01,296 --> 01:35:04,698 but we're not ruling out foul play. 1264 01:35:05,801 --> 01:35:08,435 - Um, I have a feeling 1265 01:35:08,437 --> 01:35:11,738 that this is going to sound really crazy, but... 1266 01:35:15,811 --> 01:35:19,512 We are having some really strange things happening here. 1267 01:35:19,514 --> 01:35:20,847 It's a long story. 1268 01:35:23,018 --> 01:35:27,654 - Time is something I do have. 1269 01:35:27,656 --> 01:35:30,323 - Okay, you know, come inside. 1270 01:35:30,325 --> 01:35:31,458 Let's have a seat. 1271 01:36:07,395 --> 01:36:10,029 (Richie sighs) 1272 01:36:10,899 --> 01:36:13,466 (scary music) 1273 01:36:34,422 --> 01:36:37,423 I know that this all sounds insane 1274 01:36:37,425 --> 01:36:40,026 but, you know, when you look around here, 1275 01:36:40,028 --> 01:36:43,596 you will find a perfectly normal couple, okay? 1276 01:36:43,598 --> 01:36:47,834 Blocking demons off with salt to their house. 1277 01:36:49,237 --> 01:36:51,671 - Yeah, I have to admit, it sounds pretty wild. 1278 01:36:52,908 --> 01:36:54,841 - Do you believe in God? 1279 01:36:54,843 --> 01:36:56,576 - Yeah, sure. 1280 01:36:56,578 --> 01:36:58,144 I mean, I believe in some God. 1281 01:36:58,914 --> 01:37:02,182 Not sure what that matters or what that means. 1282 01:37:02,184 --> 01:37:03,883 - Do you believe in spirituality? 1283 01:37:05,120 --> 01:37:06,519 - Sure. 1284 01:37:06,521 --> 01:37:09,088 - So then you believe in spirits 1285 01:37:09,090 --> 01:37:11,224 and now it's not so far-fetched, no? 1286 01:37:14,296 --> 01:37:18,231 - What I've found is people do bad things, 1287 01:37:19,467 --> 01:37:21,467 sometimes because of what they believe 1288 01:37:22,571 --> 01:37:25,738 and sometimes because they're just flat out sick people. 1289 01:37:27,442 --> 01:37:28,541 But that's it. 1290 01:37:29,644 --> 01:37:30,910 It's people. 1291 01:37:30,912 --> 01:37:35,548 - It is people under the influence. 1292 01:37:35,550 --> 01:37:40,019 See, there's a spiritual world war going on out there. 1293 01:37:40,856 --> 01:37:43,189 (knocking) 1294 01:37:46,027 --> 01:37:48,828 - Is anyone going to answer that? 1295 01:37:50,265 --> 01:37:52,398 (crying) 1296 01:37:58,940 --> 01:38:00,840 - That thing killed our parents. 1297 01:38:00,842 --> 01:38:01,975 - What? 1298 01:38:01,977 --> 01:38:03,209 - It killed them! 1299 01:38:15,257 --> 01:38:17,423 - Baby, it's getting worse. 1300 01:38:18,226 --> 01:38:21,561 That thing, it just killed Natalie's mom and dad too! 1301 01:38:25,066 --> 01:38:25,965 - Okay. 1302 01:38:29,704 --> 01:38:31,537 I don't know what your plan is 1303 01:38:31,539 --> 01:38:32,906 but we need to step it up. 1304 01:38:35,977 --> 01:38:38,711 (phone dialing) 1305 01:38:47,455 --> 01:38:48,488 - [Zeb] Oui? 1306 01:38:50,358 --> 01:38:52,392 - Do you need a plan B? 1307 01:38:52,394 --> 01:38:55,862 - Mr. Stann, I apologize for taking up so much of your time. 1308 01:39:02,570 --> 01:39:05,071 (slow music) 1309 01:39:09,177 --> 01:39:10,076 - Killian. 1310 01:39:20,722 --> 01:39:22,956 - What do you have for me? 1311 01:39:22,958 --> 01:39:25,591 - Well, I was trying to think of what to do. 1312 01:39:25,593 --> 01:39:30,129 And then I remembered Padre Martinez found this 1313 01:39:30,131 --> 01:39:31,864 at the Gate of Erebus. 1314 01:39:31,866 --> 01:39:35,001 He was convinced that the demon was trapped in it. 1315 01:39:36,771 --> 01:39:39,339 It could be nothing, 1316 01:39:39,341 --> 01:39:41,040 but it could be worth it. 1317 01:39:42,577 --> 01:39:46,913 - Well, from everything I have seen and heard, 1318 01:39:46,915 --> 01:39:50,116 I believe we have opened Agramon's gate right here. 1319 01:39:50,118 --> 01:39:53,419 So we need every bullet in our gun possible, 1320 01:39:53,421 --> 01:39:56,122 if you know what I mean. 1321 01:39:56,124 --> 01:39:57,924 - Well, I'm glad I could be of help. 1322 01:39:59,961 --> 01:40:01,361 (ominous music) 1323 01:40:01,363 --> 01:40:02,161 (screams) 1324 01:40:02,163 --> 01:40:03,997 - Get away, get away! 1325 01:40:06,434 --> 01:40:09,302 - [Agramon] You're all going to die. 1326 01:40:09,304 --> 01:40:12,171 (knocking) 1327 01:40:12,173 --> 01:40:13,306 - [Richie] Who's there? 1328 01:40:13,308 --> 01:40:16,175 - [Sharon] Richie, open the door. 1329 01:40:16,177 --> 01:40:18,244 It's Mom. 1330 01:40:18,246 --> 01:40:19,145 - It is not her. 1331 01:40:29,357 --> 01:40:30,356 (knocking) 1332 01:40:30,358 --> 01:40:31,257 - [Man] Richie. 1333 01:40:32,027 --> 01:40:33,526 Richie. 1334 01:40:33,528 --> 01:40:34,761 Listen up. 1335 01:40:34,763 --> 01:40:36,329 Open this door right now! 1336 01:40:37,198 --> 01:40:40,867 - Can we, can we keep it outside? 1337 01:40:43,638 --> 01:40:46,305 - That is plan A, yeah. 1338 01:40:46,307 --> 01:40:47,507 - Okay, what's plan B? 1339 01:40:53,048 --> 01:40:54,447 Let's hope plan A works. 1340 01:40:56,217 --> 01:40:59,185 - Maybe we can do this another way. 1341 01:41:00,355 --> 01:41:01,854 - Listen to this. - Yeah. 1342 01:41:03,892 --> 01:41:08,995 - Richard John Stann killed his father in 1999. 1343 01:41:08,997 --> 01:41:10,530 He was 12. 1344 01:41:10,532 --> 01:41:12,098 He shot him. 1345 01:41:12,100 --> 01:41:14,367 It says his father had been acting strange 1346 01:41:14,369 --> 01:41:16,335 and had become violent 1347 01:41:16,337 --> 01:41:20,807 and in one of his rages, attempted to kill his wife Sharon 1348 01:41:20,809 --> 01:41:25,278 when Richard came to her aid and shot his father. 1349 01:41:26,414 --> 01:41:28,815 - Are you completely sure about this, Killian? 1350 01:41:30,385 --> 01:41:32,785 - It is the least confrontational way. 1351 01:41:34,155 --> 01:41:36,539 He's strong already. 1352 01:41:36,540 --> 01:41:38,924 He's going to break through and enter eventually. 1353 01:41:38,927 --> 01:41:43,930 - [Zeb] Yeah, but this doesn't feel safe. 1354 01:41:45,700 --> 01:41:49,068 - At this point, my friend, nothing is safe. 1355 01:41:53,308 --> 01:41:54,707 (knocking) 1356 01:41:54,709 --> 01:41:55,608 - Shit. 1357 01:41:57,745 --> 01:41:58,945 - Taking a sleeping pill. 1358 01:41:58,947 --> 01:42:00,046 I'm gonna be done with this. 1359 01:42:00,048 --> 01:42:01,881 You guys can handle this shit on your own. 1360 01:42:01,883 --> 01:42:04,083 - Maddie, are you nuts? 1361 01:42:04,085 --> 01:42:06,786 - I'd rather be asleep than getting ripped apart. 1362 01:42:06,788 --> 01:42:08,621 I'm literally considering this whole bottle. 1363 01:42:08,623 --> 01:42:11,057 - No, that's not going to happen, okay? 1364 01:42:11,059 --> 01:42:13,226 - Have you lost your mind? 1365 01:42:13,228 --> 01:42:14,327 - I'm done with this. 1366 01:42:18,399 --> 01:42:19,298 - Hello? 1367 01:42:27,408 --> 01:42:29,041 Who's there? 1368 01:42:29,043 --> 01:42:31,210 - [Detective] Detective Blackwood again. 1369 01:42:31,212 --> 01:42:32,545 Can we come in? 1370 01:42:43,224 --> 01:42:44,724 - [Vesna] Give me your hand. 1371 01:42:44,726 --> 01:42:45,625 - What? 1372 01:42:48,196 --> 01:42:50,196 - You're good. 1373 01:42:50,198 --> 01:42:52,765 (scary music) 1374 01:43:18,960 --> 01:43:20,359 - This is going to sound crazy, 1375 01:43:20,361 --> 01:43:24,463 but I think I have to do this. 1376 01:43:24,465 --> 01:43:25,598 - Have to do what? 1377 01:43:27,936 --> 01:43:32,605 - We open the seal, we let it in with me, and I kill it. 1378 01:43:34,576 --> 01:43:36,142 - Why don't we do what I said? 1379 01:43:38,279 --> 01:43:40,079 I think it's safer. 1380 01:43:40,081 --> 01:43:43,282 Besides, the demon can't lie to us. 1381 01:43:47,255 --> 01:43:48,854 - You wanna lose the other eye? 1382 01:43:55,263 --> 01:43:57,997 (ominous music) 1383 01:44:06,174 --> 01:44:07,907 - Cam should have been here by now. 1384 01:44:09,644 --> 01:44:11,210 - So much crazy things are happening, 1385 01:44:11,212 --> 01:44:12,745 who knows what's going on. 1386 01:44:14,115 --> 01:44:15,348 - I hope he's okay. 1387 01:44:16,784 --> 01:44:19,218 - He hasn't answered any of my calls. 1388 01:44:19,220 --> 01:44:22,288 - Hey, focus your energy on here and now, okay? 1389 01:44:23,558 --> 01:44:25,091 - Okay. 1390 01:44:25,093 --> 01:44:26,092 It's ready. 1391 01:44:31,966 --> 01:44:34,333 - The last time we tried talking to the dead, 1392 01:44:36,604 --> 01:44:38,471 this whole damn mess started. 1393 01:44:39,774 --> 01:44:42,041 I sincerely hope you know what you're doing. 1394 01:44:43,845 --> 01:44:44,744 - As do I. 1395 01:44:46,314 --> 01:44:49,148 This is the least confrontational way to get him. 1396 01:44:51,486 --> 01:44:52,852 It's worth a shot. 1397 01:44:58,726 --> 01:45:01,460 (hands rubbing) 1398 01:45:13,608 --> 01:45:14,974 - Spirit, oh spirit. 1399 01:45:17,578 --> 01:45:18,544 Come to me. 1400 01:45:20,715 --> 01:45:22,114 Come through me. 1401 01:45:29,223 --> 01:45:30,122 - Who are you? 1402 01:45:33,361 --> 01:45:36,996 (echoing voice whispering) 1403 01:45:43,171 --> 01:45:44,603 - Hey. 1404 01:45:44,605 --> 01:45:45,938 It's me. 1405 01:45:45,940 --> 01:45:46,772 I'm fine. 1406 01:45:46,774 --> 01:45:47,973 Just help me up. 1407 01:45:55,283 --> 01:45:56,916 (scary music) 1408 01:45:56,918 --> 01:45:59,318 (screaming) 1409 01:46:01,956 --> 01:46:03,823 - [Killian] Cannot lie to me, demon. 1410 01:46:04,826 --> 01:46:06,459 - What the hell, I thought you, 1411 01:46:07,462 --> 01:46:09,829 I thought you said it wasn't my dad. 1412 01:46:09,831 --> 01:46:11,097 - It isn't. 1413 01:46:11,099 --> 01:46:12,665 - You said it couldn't lie. 1414 01:46:13,935 --> 01:46:14,834 - Wait, wait. 1415 01:46:17,338 --> 01:46:19,338 - [Vesna] In your room. 1416 01:46:20,341 --> 01:46:22,208 - Okay, that's enough, come back. 1417 01:46:29,183 --> 01:46:30,449 - That wasn't no demon. 1418 01:46:34,856 --> 01:46:36,122 It was Carter. 1419 01:46:40,595 --> 01:46:41,794 Your daddy's here. 1420 01:46:47,034 --> 01:46:49,802 - Yeah, can I take so many pills? 1421 01:46:49,804 --> 01:46:51,604 - No, no way. 1422 01:46:51,606 --> 01:46:54,073 We're getting out of this alive, do you hear me? 1423 01:46:54,942 --> 01:46:57,209 - It's just a little overwhelming, you know? 1424 01:46:59,647 --> 01:47:00,780 - So what now? 1425 01:47:03,217 --> 01:47:04,116 - Now, 1426 01:47:06,554 --> 01:47:08,220 I guess we kill it. 1427 01:47:15,797 --> 01:47:17,696 (knocking) 1428 01:47:17,698 --> 01:47:19,198 - [Cameron] Let me in, quickly. 1429 01:47:19,200 --> 01:47:20,099 Quickly! 1430 01:47:24,772 --> 01:47:26,172 - Where have you been, man? 1431 01:47:27,608 --> 01:47:28,841 (sizzling) 1432 01:47:28,843 --> 01:47:30,676 (scary music) 1433 01:47:30,678 --> 01:47:31,877 Shit! 1434 01:47:31,879 --> 01:47:32,711 - Stay back. 1435 01:47:32,713 --> 01:47:34,113 Demon, fight me. 1436 01:47:36,951 --> 01:47:39,518 I remember you from my place. 1437 01:47:40,922 --> 01:47:44,723 You're not as tough as you like to pretend you are. 1438 01:47:44,725 --> 01:47:46,892 (grunts) 1439 01:47:53,100 --> 01:47:55,901 (Vesna shushing) 1440 01:48:02,577 --> 01:48:04,109 - Take it easy, Cher. 1441 01:48:12,019 --> 01:48:14,520 Everything gonna be fine. 1442 01:48:14,522 --> 01:48:17,089 (scary music) 1443 01:48:22,964 --> 01:48:25,698 (ominous music) 1444 01:49:11,178 --> 01:49:13,646 (slow music) 86689

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.