All language subtitles for Budbringeren.1997.DVDRip-REiSERADiO.NO-RETAIL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,600 --> 00:00:21,798 Han svelgja n�kkelen! F� den opp! 2 00:00:26,200 --> 00:00:29,988 - Kom deg unna! - Hva har du gjort? 3 00:00:56,600 --> 00:00:58,989 - Gi meg den! - Hopp! 4 00:00:59,200 --> 00:01:01,873 - Ta den, da! - F� den, da! 5 00:01:02,080 --> 00:01:06,278 Veit du hva som skjer hvis du f�r den? Beina dine hovner opp - 6 00:01:06,480 --> 00:01:10,871 - og m� kuttes av under kn�rne. Hvordan skal du kunne g� med post da? 7 00:01:11,080 --> 00:01:15,995 Synes det surkler i br�stet ditt, jeg. Du har lungekreft. 8 00:01:16,200 --> 00:01:19,988 Lungekreft. Du har lungekreft! 9 00:01:41,600 --> 00:01:43,830 Du har ikke sett meg. 10 00:01:44,040 --> 00:01:47,032 N� m� du l�re deg de talla. Det er 12 til 21, - 11 00:01:47,240 --> 00:01:52,030 - ikke 21 til 12. Hvor er Per? Skulle ikke han hjelpe deg? 12 00:01:57,600 --> 00:01:59,670 - Drittbil! - F� deg en ny. 13 00:01:59,880 --> 00:02:06,991 Broren min spiller bort alle pengene. Vil du v�re med? Sats 200 og f� 2000. 14 00:02:07,200 --> 00:02:11,239 - Driver ikke med s�nt. - Hva er det du driver med, da? 15 00:02:55,000 --> 00:02:58,709 - Noe til Karlsen? - Har ikke kommet til deg enn�. 16 00:02:58,920 --> 00:03:03,914 Du kunne ikke raske p� litt? Gidder ikke st� her hele formiddagen. 17 00:03:17,280 --> 00:03:20,078 - Det var ikke noe. - Er du sikker? 18 00:03:21,760 --> 00:03:25,548 - Er du sikker? - Tror du jeg juger, eller? 19 00:03:29,400 --> 00:03:34,349 Gunnar Berg, Tari Aram, Betsy Edvardsen, Khalid Khalid ... 20 00:03:34,560 --> 00:03:37,358 Hvilket l�p er det, Per? 21 00:03:37,560 --> 00:03:41,314 Det er ikke hester, det er postkasser. 22 00:03:41,520 --> 00:03:43,750 Schweigaardsgate 31? 23 00:03:43,960 --> 00:03:50,069 Nils Gunnar Votten, Birger Votten, Sigrid Votten, Hans Lie, Gong Li ... 24 00:03:50,280 --> 00:03:53,556 Alle navnene etter to uker! Hva sier du, Roy? 25 00:03:53,760 --> 00:03:57,799 - Hva er vitsen med det? - Han husker alle navna, ikke sant. 26 00:03:58,000 --> 00:04:01,993 Skj�nner du ikke hva han skal med det? 27 00:04:10,000 --> 00:04:13,276 - Han kan vinne i konkurranser. - Jeg setter meg her, jeg. 28 00:04:13,480 --> 00:04:16,358 Det er det dummeste jeg har h�rt. 29 00:04:16,560 --> 00:04:19,438 Hvorfor gidde � pugge navnene p� alle postkassene? 30 00:04:19,640 --> 00:04:26,637 Det handler ikke bare om det. Det handler om � kunne noe. 31 00:04:26,840 --> 00:04:29,638 Hva kan du for noe da, Roy? 32 00:04:35,160 --> 00:04:39,278 - Roy kan masse, han! - Hva da, for eksempel? 33 00:04:45,800 --> 00:04:48,189 Han ... 34 00:04:48,400 --> 00:04:51,392 Han er j�vlig flink til � g�! 35 00:05:58,480 --> 00:06:02,792 - Har dere medisinsk leksikon? - Husker ikke. 36 00:06:03,000 --> 00:06:07,357 Hva? Har dere medisinsk leksikon? 37 00:06:07,560 --> 00:06:12,759 Jeg husker ikke. Se selv. Hylla er der borte. 38 00:07:05,640 --> 00:07:11,158 - Hvem er hun der? - Merkelig dame. Jobber p� renseriet. 39 00:08:22,440 --> 00:08:25,238 Roy, er du der? 40 00:08:25,440 --> 00:08:28,477 Det er bare meg, det er Gina! 41 00:08:33,520 --> 00:08:36,637 Roy! Er du der? 42 00:08:36,840 --> 00:08:41,755 Jeg mente ikke det der i kantina. Kan du ikke unnskyld meg, da? 43 00:08:41,960 --> 00:08:44,269 Roy? 44 00:08:44,480 --> 00:08:46,869 Roy! 45 00:09:26,680 --> 00:09:30,719 - Det har v�rt �pna! - Ser ikke ut som det. 46 00:09:30,920 --> 00:09:35,118 - Det er klissa ned! - Hvem gidder � gj�re noe s�nt? 47 00:09:35,320 --> 00:09:41,475 Du, se p� dette. Har ikke dette v�rt �pna? Se p� disse flekkene! 48 00:09:41,680 --> 00:09:44,069 Se her, da! 49 00:09:45,720 --> 00:09:50,032 Poststempla for fire dager siden. Og det er liksom ikke �pna? 50 00:09:50,240 --> 00:09:53,630 - Klag, da. - Fy faen, jeg skal klage. 51 00:09:53,840 --> 00:09:58,470 - L�nner seg � gj�re det med en gang. - Tror du ikke jeg t�r � klage? 52 00:09:58,680 --> 00:10:02,070 Fy faen, jeg skal klage! 53 00:13:43,000 --> 00:13:48,472 Hallo. Du er n� kommet til Line p� 22 14 15 66. 54 00:13:48,680 --> 00:13:54,471 Jeg er ikke hjemme, men du kan legge igjen beskjed etter pipetonen. 55 00:13:55,760 --> 00:14:02,472 Line, er du der? Hallo? Det er Georg. 56 00:14:02,680 --> 00:14:07,549 Har du g�tt alt? Jeg skulle bare ... 57 00:14:07,760 --> 00:14:12,914 Du var med p� det like mye som meg. Du skj�nner det? 58 00:14:13,120 --> 00:14:18,911 Vi var sammen om det. Du ... Jeg ringer senere. 59 00:14:24,320 --> 00:14:29,599 Hallo. Du er n� kommet til Line p� 22 14 15 66. 60 00:14:29,800 --> 00:14:33,952 Jeg er ikke hjemme, men du kan legge igjen beskjed etter pipetonen. 61 00:15:11,440 --> 00:15:13,829 Gi oss veska di! 62 00:15:17,560 --> 00:15:21,269 - Gi oss veska, sa jeg! - Ta en r�yk. 63 00:15:22,960 --> 00:15:25,758 Ta veska p�'n! 64 00:15:27,640 --> 00:15:30,074 Ikke bit, da! 65 00:15:32,200 --> 00:15:34,998 Skulle du ikke ha veska, da? 66 00:15:41,880 --> 00:15:44,678 Slipp, da. Er du helt p� trynet, eller? 67 00:15:45,520 --> 00:15:48,114 Skulle dere ikke ha veska? 68 00:15:48,320 --> 00:15:51,949 Jeg driter i veska! 69 00:16:01,400 --> 00:16:04,790 Det e'kke no' her. 70 00:16:25,400 --> 00:16:27,789 Roy? 71 00:16:37,880 --> 00:16:40,872 Unnskyld atjeg ikke kunne komme f�r. 72 00:16:44,680 --> 00:16:50,073 Jeg skj�nner ikke at folk gj�r s�nt. 73 00:16:50,280 --> 00:16:54,751 - Du serj�vlig sjuk ut. - Tusen takk. 74 00:16:54,960 --> 00:16:59,954 Alle veit hva som skjedde. Du f�r en p�skj�nnelse n�r du kommer tilbake. 75 00:17:00,160 --> 00:17:03,357 - En premie. - Hvorfor det? 76 00:17:03,560 --> 00:17:09,351 Fordi du nekta � gi fra deg veska. Visste ikke at du var s� modig. 77 00:17:09,560 --> 00:17:11,676 - Er det penger? - Hva da? 78 00:17:11,880 --> 00:17:15,270 - Premien. - Tror ikke det. 79 00:17:16,920 --> 00:17:21,311 Tenk hvis de hadde sl�tt deg helt i hjel! 80 00:17:33,320 --> 00:17:37,029 - Hold opp med det der. - Unnskyld. 81 00:17:38,000 --> 00:17:41,117 Hold opp! Hold opp med � si unnskyld! 82 00:17:41,320 --> 00:17:43,709 Unnskyld. Unnskyld. 83 00:20:09,360 --> 00:20:11,749 T�rst ... 84 00:20:14,640 --> 00:20:17,029 Vann. 85 00:20:57,680 --> 00:21:02,595 - Hvilken dag er det? - Torsdag. Tolvte. 86 00:21:03,800 --> 00:21:07,270 - September? - 0ktober. 87 00:21:07,480 --> 00:21:12,873 Jeg svelget n�kkelen. Hva gjorde du med penga? 88 00:21:14,000 --> 00:21:16,798 - Hvilke penger? - Vann ... 89 00:21:29,720 --> 00:21:34,191 Hva er det du gj�r her? Du har vel ikke gitt ham vann? 90 00:21:34,400 --> 00:21:37,790 Han har gitt ham vann! 91 00:22:02,680 --> 00:22:05,877 "Takk fra 0slo Postvesen." 92 00:22:06,080 --> 00:22:08,878 "Posteverket", heter det. 93 00:22:12,160 --> 00:22:14,390 Postverket takker deg. 94 00:22:40,360 --> 00:22:43,636 Like hel. Det er kvalitet. 95 00:23:41,640 --> 00:23:47,078 Hallo. Du er n� kommet til Line p� 22 14 15 66. 96 00:23:47,280 --> 00:23:52,070 Jeg er ikke hjemme, men du kan legge igjen beskjed etter pipetonen. 97 00:26:15,200 --> 00:26:20,354 Hallo. Du er kommet til Line p� 22 14 15 66. 98 00:26:20,560 --> 00:26:25,554 Jeg er ikke hjemme, men du kan legge igjen beskjed etter pipetonen. 99 00:26:25,760 --> 00:26:31,039 Line, det er meg. Ta av r�ret! Line! 100 00:26:31,240 --> 00:26:36,394 Jeg veit du er der. Line! Snakk til meg! 101 00:26:37,600 --> 00:26:39,875 Hva er det du pr�ver p�? 102 00:27:08,720 --> 00:27:11,109 Hallo? 103 00:32:07,560 --> 00:32:11,872 Det er Georg. Hvem er det? 104 00:32:12,080 --> 00:32:15,470 Hvem er det? Hallo? 105 00:32:17,640 --> 00:32:20,029 Hvem er det? 106 00:32:31,960 --> 00:32:35,396 Roy, er du der? Du m� komme! 107 00:32:42,800 --> 00:32:48,750 - Har dere vunnet? -Humpert Humpert vant l�pet! 108 00:32:48,960 --> 00:32:51,679 Han er i sjokk, han har ikke skj�nt det. 109 00:32:51,880 --> 00:32:57,989 Det er de samme talla. Hesten din er 1-2, hesten min er 2-1. 110 00:32:58,200 --> 00:33:04,514 - 2-1 og 1-2 er de samme talla. - Drit i det. Vi har vunnet! Vi er rike! 111 00:33:04,720 --> 00:33:06,676 Skj�nner du? 112 00:33:12,040 --> 00:33:15,032 Line Groberg. Er hun 0K? 113 00:33:16,240 --> 00:33:21,155 Nei, jeg er ikke i familie. Jo, litt langt uti. 114 00:33:21,360 --> 00:33:25,956 Jeg h�rer ikke hva du sier? Jeg skriker vel ikke. 115 00:33:29,160 --> 00:33:32,948 Hun kommer ut i morra? 116 00:33:44,960 --> 00:33:49,750 - Kom igjen, da, Betsy. Ikke v�r kip. - Niks. Jeg knuller ikke med eksene. 117 00:33:49,960 --> 00:33:54,351 - Rolf og Petter erjo eksene dine. - Hold kjeft. 118 00:34:01,200 --> 00:34:03,668 - Liker du dem? - Hva da? 119 00:34:03,880 --> 00:34:06,269 De her. 120 00:34:08,440 --> 00:34:10,829 Sv�re greier. 121 00:34:13,920 --> 00:34:17,310 Spiller du p� Bjerke, du �g? 122 00:34:19,320 --> 00:34:21,993 Trenger det ikke. 123 00:34:22,200 --> 00:34:28,594 "Georg Rheinhardsen, Adm. vice, phil." Hva er det for noe? 124 00:34:28,800 --> 00:34:33,191 - Du kan ha det. - Har ikke noe sted � ha det. 125 00:34:39,000 --> 00:34:41,798 Du kan ha det der. 126 00:34:44,320 --> 00:34:47,118 Legg det der du, da vel. 127 00:35:49,560 --> 00:35:52,279 Du bor ikke her! 128 00:35:52,480 --> 00:35:58,316 Tror du jeg g�r inn i det reiret der? Ser du ikke atjeg har litt mer stil? 129 00:35:58,520 --> 00:36:00,909 Har du ikke lyst? 130 00:36:04,880 --> 00:36:07,269 Det er ikke her. 131 00:36:30,440 --> 00:36:33,238 J�ss, her ser det litt �lreit ut. 132 00:36:35,640 --> 00:36:40,077 - Bor det ei dame her, eller? - Hun har flytta. 133 00:36:40,280 --> 00:36:44,068 Ikke v�r lei deg, Georg. N� har du meg. 134 00:36:57,200 --> 00:36:59,589 Har du is? 135 00:37:21,480 --> 00:37:23,869 Hva er det du driver med? 136 00:37:26,480 --> 00:37:30,393 - Det er midt p� natta! - Trodde du eide hele huset, jeg. 137 00:37:30,600 --> 00:37:35,993 - Trenger ikke br�ke s� j�vlig for det. - Jeg br�ker ikke, jeg. 138 00:38:08,600 --> 00:38:11,398 Jeg har hatt en s�nn en gang. 139 00:38:26,160 --> 00:38:29,470 Lukk �ya, ikke kikk. 140 00:38:29,680 --> 00:38:32,069 Ikke kikk. 141 00:38:34,320 --> 00:38:36,709 Ikke kikk! 142 00:38:42,680 --> 00:38:47,470 Slapp av. Det blir s� bra, s�. 143 00:39:06,600 --> 00:39:09,319 Hvorfor har du p� deg den der? Ta den av! 144 00:39:09,520 --> 00:39:12,239 - Ta det med ro ... - Ta den av! 145 00:39:12,440 --> 00:39:16,399 - Haster ikke s�nn, vel? - Ikke ligg der! 146 00:39:16,600 --> 00:39:20,798 Hva er det du driver med, for helvete? Er du g�ren, eller? 147 00:39:21,000 --> 00:39:24,276 - Ta den av deg! - Er du helt sjuk? 148 00:39:24,480 --> 00:39:28,519 l j�sse navn! Er du g�ren, eller? 149 00:39:28,720 --> 00:39:32,190 Helvete! Faens dritt! 150 00:39:32,400 --> 00:39:35,676 Hva er det du driver med, din k�dd! 151 00:39:35,880 --> 00:39:40,874 Er det det du liker, hva? Helvetes pikk! 152 00:39:41,080 --> 00:39:45,756 M�kkafyr! Helvete! 153 00:39:45,960 --> 00:39:50,875 Dette skal du f� betaling p�, det kan du v�re sikker p�! 154 00:39:51,080 --> 00:39:54,595 Helvete! 155 00:43:02,000 --> 00:43:04,389 V�r s� god. 156 00:43:05,240 --> 00:43:09,119 Jeg skulle ha rensa dette her. 157 00:43:09,320 --> 00:43:13,074 Den og den. 158 00:43:13,280 --> 00:43:15,236 0g den. 159 00:43:15,920 --> 00:43:18,309 0g den. 160 00:43:19,600 --> 00:43:21,989 0g den. 161 00:43:27,640 --> 00:43:30,029 Hva er den flekken her? 162 00:43:32,280 --> 00:43:36,751 Det er lettere � f� det av hvis vi veit hva det er. 163 00:43:36,960 --> 00:43:42,751 Jeg tror det er Frosties. S�nn frokostgreie, nesten som Corn Flakes. 164 00:43:44,960 --> 00:43:47,554 Jeg veit hva det er. 165 00:43:47,760 --> 00:43:50,558 Jeg spiser nesten bare s�nt. 166 00:43:55,680 --> 00:44:01,073 - Trodde ikke at noen gjorde det. - Nei, ikke jeg heller. 167 00:44:04,280 --> 00:44:07,670 - Hva heter du? - Roy. 168 00:44:11,320 --> 00:44:14,710 - Hva mer? - Amundsen. 169 00:44:27,840 --> 00:44:31,230 - Det er telefon til deg. - Vent litt, da. 170 00:44:32,440 --> 00:44:35,238 Det var Roy, ikke sant? 171 00:44:39,720 --> 00:44:43,872 Han sier at det er du som har bedt om � f� snakke med ham. 172 00:44:44,080 --> 00:44:48,073 Du kan hente det i morgen f�r fem. 173 00:46:09,080 --> 00:46:11,469 Hvem var det som fant deg? 174 00:46:12,480 --> 00:46:16,359 Veit ikke. Husker ikke n�. En nabo, tror jeg. 175 00:46:16,560 --> 00:46:21,076 - En nabo? Sto d�ra oppe? - Tror ikke det. 176 00:46:21,280 --> 00:46:23,589 Veit ikke hvem som fant meg, jeg. 177 00:46:23,800 --> 00:46:28,476 - Lar du folk rote gjennom leiligheten? - De fant jo ikke noe. 178 00:46:41,280 --> 00:46:45,319 - Tenker du bare p� deg selv? - Han kommer til � d�. 179 00:46:45,520 --> 00:46:48,512 - Han bare sover. - Han har blodpropp p� hjernen. 180 00:46:48,720 --> 00:46:53,157 - Det er bare noe som st�r i avisa. - Han ser skikkelig d�rlig ut. 181 00:46:53,360 --> 00:46:59,071 - Har du v�rt p� sjukehuset? - Det er noe g�rent med h�reapparatet. 182 00:46:59,280 --> 00:47:06,516 Du h�rer. Kutt ut det der. Hva skulle du der? Har du tenkt � �delegge alt? 183 00:47:06,720 --> 00:47:09,439 H�rer ikke. 184 00:47:15,720 --> 00:47:19,076 Du h�rte n�, hva? 185 00:47:20,760 --> 00:47:24,196 - Hva gj�r du hvis han stryker med? - Det var jo hans feil. 186 00:47:24,400 --> 00:47:30,794 - Du dunka huet hans i veggen. - ldioten svelgja n�kkelen! 187 00:47:40,120 --> 00:47:42,634 Slutt. 188 00:47:42,840 --> 00:47:48,995 Slutt! Tror du jeg har betalt 18 kroner for � h�re p� den skrikinga di? 189 00:47:54,760 --> 00:48:00,153 - Det er det eneste som hjelper. - Hva er det du holder p� med? 190 00:48:01,880 --> 00:48:06,271 - Har du dem med deg? - Ta dem. Jeg vil ikke ha dem. 191 00:48:06,480 --> 00:48:10,996 - Pr�ver du � dytte alt over p� meg? - Jeg visste ikke hva som skulle skje. 192 00:48:12,200 --> 00:48:15,351 Hvorfor ble du ikke igjen hos ham? Han l� der alene hele natta. 193 00:48:15,560 --> 00:48:17,790 Hold deg unna meg! 194 00:48:18,000 --> 00:48:23,393 Steng deg inne. Skru av apparatet. Legg deg i badekaret en gang til! 195 00:49:59,320 --> 00:50:02,995 Hallo? Hallo! 196 00:50:04,200 --> 00:50:07,590 Er det noen der? 197 00:50:11,600 --> 00:50:14,478 Jeg sitter fast. Kan du hjelpe meg � f� opp d�ra? 198 00:50:16,760 --> 00:50:19,149 D�ra sitter fast. 199 00:50:21,200 --> 00:50:23,509 J�vla morder! 200 00:50:23,720 --> 00:50:26,109 Hvem faen er du? 201 00:51:30,240 --> 00:51:34,472 - Har du sett Espen? - Nei. Har du kasta ham ut? 202 00:51:34,680 --> 00:51:39,913 Han skulle ut og kj�pe sprit til festen i g�r kveld. Tok med seg alle penga. 203 00:51:40,120 --> 00:51:44,318 - Har invitert hele avdelingen p� fest. - Jeg har ikke tid. 204 00:51:44,520 --> 00:51:47,910 Tid? Hva er det du har � gj�re? 205 00:52:02,160 --> 00:52:04,549 - Roy? - Han har g�tt. 206 00:52:08,840 --> 00:52:11,308 Nei. Han har g�tt ut. 207 00:52:11,520 --> 00:52:15,433 - Sikker p� at det er Roy Amundsens? - Typisk ham � miste klokka si. 208 00:52:15,640 --> 00:52:19,997 - Godt det finnes �rlige folk. - Han var ikke lett � finne. 209 00:52:31,720 --> 00:52:34,473 - Hei. - N� er det stengt her. 210 00:52:34,680 --> 00:52:37,831 - Jeg blei litt sein. - Jeg skal hente kl�rne dine. 211 00:52:38,040 --> 00:52:42,033 - Jeg venter ikke. - Du trenger ikke det. 212 00:52:54,680 --> 00:52:58,593 - Hvor mye skal du ha? - To hundre. 213 00:53:04,200 --> 00:53:06,998 Jeg kan b�re dem, jeg. 214 00:53:15,600 --> 00:53:18,876 Har du d�rlig tid? Skal vi ta en kaffe? 215 00:53:23,240 --> 00:53:26,232 Det var det som var igjen. 216 00:53:56,240 --> 00:54:00,358 - Ser nesten ny ut. - M�tte rense den to ganger. 217 00:54:00,560 --> 00:54:03,950 Det var satt seg fast i stoffet. 218 00:54:05,280 --> 00:54:07,840 Har ikke jeg sett deg f�r? 219 00:54:10,520 --> 00:54:13,512 - Jeg var jo innom i g�r. - F�r det. 220 00:54:13,720 --> 00:54:17,474 Det er mulig. Jeg g�r jo mye rundt. 221 00:54:27,920 --> 00:54:30,309 Er det noe g�rent? 222 00:54:34,000 --> 00:54:38,915 Den synes nesten ikke, den greia du har i �ret. 223 00:54:39,120 --> 00:54:42,351 - Jo, den gj�r det. - Den er nesten umulig � se. 224 00:54:42,560 --> 00:54:44,949 Du s� den, du. 225 00:54:57,200 --> 00:54:59,589 Ta p� meg. 226 00:55:02,040 --> 00:55:06,158 Hun sa det. "Ta p� meg under bordet." 227 00:55:06,360 --> 00:55:10,069 "Ikke her." "Hvorfor ikke?" 228 00:55:10,280 --> 00:55:13,636 "Det sitter to der borte og glaner p� oss." 229 00:55:25,160 --> 00:55:29,358 - Du kan se hva folk sier? - Jeg pleier ikke � gj�re det. 230 00:55:29,560 --> 00:55:34,680 Det er en uvane. Nesten som � lese andres brev. 231 00:55:34,880 --> 00:55:39,954 - Lese andres brev? - Det er sikkert noen som gj�r det. 232 00:55:42,120 --> 00:55:48,639 - Det harjeg aldri h�rt om. - Blir du ikke fristet, som postmann? 233 00:55:48,840 --> 00:55:52,674 Jeg har aldri ... tenkt p� det. 234 00:55:52,880 --> 00:55:57,271 Flaks for de som har deg som postmann. 235 00:55:58,280 --> 00:56:00,669 Har du sl�tt deg? 236 00:56:02,840 --> 00:56:07,436 Ble overfalt p� jobben. De pr�vde � rappe postveska mi. 237 00:56:07,640 --> 00:56:13,272 - Hvorfor ga du den ikke fra deg? - Jeg pr�vde, men den hang fast. 238 00:56:13,480 --> 00:56:18,918 - Hva skjedde da? - Jeg svimte av. Havna i koma. 239 00:56:20,080 --> 00:56:24,631 - l koma? - Det var helt �lreit. Helt stille. 240 00:56:24,840 --> 00:56:28,355 Du l� i koma, og s� v�kna du igjen? 241 00:56:29,640 --> 00:56:32,029 Jeg er helt fin n�. 242 00:56:35,200 --> 00:56:39,671 - Ble de tatt? - Det er nesten ingen som blir tatt. 243 00:56:39,880 --> 00:56:43,509 Fint for deg at du v�kna igjen. 244 00:56:43,720 --> 00:56:45,676 Jeg m� g�, jeg. 245 00:56:45,880 --> 00:56:50,192 - Kan vi treffes en annen gang? - Hvorfor det? 246 00:56:50,400 --> 00:56:55,599 Jeg veit ikke. Tenkte bare kanskje vi kunne gj�re det. 247 00:56:56,840 --> 00:56:59,991 - Du kan ringe meg. - Hva med i kveld? 248 00:57:01,680 --> 00:57:04,069 Ikke akkurat i kveld. 249 00:57:05,320 --> 00:57:07,709 Ha det. 250 00:58:19,920 --> 00:58:26,314 Postmann Pat, Postmann Pat, med sin svarte og hvite katt. 251 00:58:28,240 --> 00:58:34,793 Alltid tidlig ute p� sin postmannsrute. 252 00:58:35,000 --> 00:58:37,560 Ser jeg ut som en morder? 253 00:58:41,200 --> 00:58:45,830 - Veit ikke. - Hva er det du ikke veit? 254 00:58:46,040 --> 00:58:49,999 - Du veit vel ikke hvor penga er heller? - Det er ikke noen penger her. 255 00:58:50,200 --> 00:58:52,998 Tenkte meg det. 256 00:58:54,560 --> 00:58:56,676 St� stille. 257 00:59:00,880 --> 00:59:04,668 Fint med en liten kj�reste, hva? 258 00:59:08,280 --> 00:59:11,795 Ta det. Her. 259 00:59:12,000 --> 00:59:14,639 Ta det! 260 00:59:18,240 --> 00:59:21,915 Hva faen er det hun tror? Hvor fant hun deg hen? 261 00:59:23,920 --> 00:59:27,913 - Du skal f� de penga. - F� penga? 262 00:59:28,920 --> 00:59:33,311 - Hva faen er det som skjer? - De pusser opp! 263 01:01:14,200 --> 01:01:17,749 - Hva skjer her? - Han har gitt bort penga. 264 01:01:17,960 --> 01:01:22,317 - Hva har han holdt tale om? - Snart tar alt slutt. 265 01:01:22,520 --> 01:01:26,559 Verden skulle velte, femte august. 5.8. 266 01:01:26,760 --> 01:01:31,515 - Har det rakna helt for deg, eller? - 5.8, 8.5. Slutt. Du skj�nner det? 267 01:01:31,720 --> 01:01:36,077 - Hva er detjeg skj�nner? - Din hest var 21, min hest 12. 268 01:01:36,280 --> 01:01:40,239 - 5-8, 8-5. Samme talla. - Derfor ga du ham alle penga? 269 01:01:40,440 --> 01:01:44,069 Han ba meg om 12 kroner. Det er mitt tall. 1-2. 270 01:01:44,280 --> 01:01:47,078 Helvetes m�kkabror! 271 01:01:53,400 --> 01:02:00,397 N� er det rett ut! Jeg vil ikke se det helvetes kvisetrynet ditt mer! 272 01:02:02,240 --> 01:02:05,312 - Har du det bra? - Hva faen er det du gj�r her, da? 273 01:02:05,520 --> 01:02:08,512 Kan'ke hun f� g� hvor hun vil? 274 01:02:11,400 --> 01:02:16,679 - Jeg ha'kke noen bror lenger, jeg. - Jeg m� snakke med deg, Per. 275 01:02:16,880 --> 01:02:19,678 Jeg ha'kke noen bror, jeg. 276 01:02:26,360 --> 01:02:30,672 - Jeg har gitt bort alle penga, jeg. - Det skal du v�re glad for. 277 01:02:30,880 --> 01:02:33,075 - Hvem er det du ringer til? - Ei dame. 278 01:02:33,280 --> 01:02:37,751 Damer er aldri hjemme. Han kommer til � kaste meg ut. 279 01:02:37,960 --> 01:02:40,520 Du har kommet til Line. Hvem er det? 280 01:02:40,720 --> 01:02:44,554 - Det var s� mye penger. Jeg ble redd. - Hvor er biln�klene? 281 01:02:44,760 --> 01:02:46,796 Jeg ble helt rolig etterp�. 282 01:02:47,000 --> 01:02:50,993 - Jeg ha'kke noen bror, jeg. - Biln�klene, Per. 283 01:02:51,200 --> 01:02:54,875 Hadde det v�rt broren min, hadde jeg p�lma'n ut av vinduet. 284 01:02:55,080 --> 01:03:01,349 - Skulle v�rt gassa n�r'n ble f�dt. - Du snakker ikke dritt om broren min! 285 01:03:01,560 --> 01:03:04,518 Flere som vil snakke dritt om brutter'n? 286 01:03:08,120 --> 01:03:10,759 - Hvor er han? - Veit ikke hvem han er engang! 287 01:03:10,960 --> 01:03:15,511 - Kan du gi ham et bilde av deg da? - Jeg har ikke gjort det! 288 01:03:15,720 --> 01:03:20,111 - Hvor er penga? - Jeg ga jo deg penga, jo! 289 01:04:01,360 --> 01:04:04,158 Det er her han bor. 290 01:04:18,160 --> 01:04:20,276 - Ser du han der? - Ja. 291 01:04:20,480 --> 01:04:24,029 - Fusker i faget. - Amat�r. 292 01:04:26,760 --> 01:04:29,513 - St�r ikke noen Georg p� ringeklokka. - Vi sp�r han. 293 01:04:47,280 --> 01:04:53,469 Unnskyld ... Vi skulle ha levert en pakke til Georg Rheinhardsen. 294 01:04:53,680 --> 01:04:55,796 - Fra hvem da? - Fra broren. 295 01:04:56,000 --> 01:04:58,434 - Jeg ha'kke noen bror. - Det er han. 296 01:04:59,560 --> 01:05:01,755 - Er det han? - Ja. 297 01:05:01,960 --> 01:05:05,999 Ikke faen om det er Georg. 298 01:05:06,200 --> 01:05:09,112 - Jeg er Georg. - Det er du faen ikke! 299 01:05:09,320 --> 01:05:11,709 Faen, jeg er Georg! 300 01:05:13,680 --> 01:05:17,719 - Det st�r jo der. - Du juger. 301 01:05:17,920 --> 01:05:22,072 - Er du Georg eller er du ikke Georg? - Visst faen er jeg Georg! 302 01:05:27,720 --> 01:05:31,508 Har han sl�tt deg �g? Han har sl�tt hun �g. 303 01:05:32,840 --> 01:05:36,879 - Du ... hvem er han typen der? - Georg. 304 01:05:38,800 --> 01:05:41,189 - Han e'kke Georg. - Jeg e'kke Georg. 305 01:05:41,400 --> 01:05:46,030 Er det ikke navnet ditt som st�r under bildet er, da? Er det bare jug? 306 01:05:47,680 --> 01:05:51,798 - Det e'kke han! - Hvem er det da? 307 01:06:00,640 --> 01:06:03,996 - Hadde han ikke et s�r i panna? - Jo. 308 01:06:04,200 --> 01:06:06,634 - Hva er det, da? - Et s�r i panna. 309 01:06:06,840 --> 01:06:10,071 - Hvem er det, da? - Georg. 310 01:06:10,280 --> 01:06:14,398 - Han var liten og tynn. - Hvem da? 311 01:06:14,600 --> 01:06:17,717 - Georg. - Han erjo ikke liten og tynn. 312 01:06:17,920 --> 01:06:23,040 - Han er jo liten og tynn. - Er han liten og tynn? Han er ikke det. 313 01:06:23,240 --> 01:06:26,710 - Han er liten og tynn. - Hva er jeg da? 314 01:06:26,920 --> 01:06:29,912 - Du er ogs� liten og tynn. - Jeg? 315 01:06:30,120 --> 01:06:33,715 - Jeg er for faen ikke liten og tynn. - Ikke bli s� j�vla sur. 316 01:06:33,920 --> 01:06:36,309 Georg! Der er Georg! 317 01:06:38,120 --> 01:06:42,159 - S� det er han allikevel? - Ja! Ta'n! 318 01:07:03,280 --> 01:07:07,558 Hvorfor var du der akkurat n�? Svar da! 319 01:07:07,760 --> 01:07:11,753 - Jeg bare kom forbi. - Kom forbi? 320 01:07:16,280 --> 01:07:18,669 Han henger p�! 321 01:07:26,840 --> 01:07:28,876 Han datt av! 322 01:08:35,480 --> 01:08:39,598 Hva er det som er s� g�rent med � v�re Georg? 323 01:08:39,800 --> 01:08:44,555 - Hva er det han sier? - Jeg ser ikke, han bare mumler. 324 01:08:44,760 --> 01:08:49,151 Hva er det som er s� g�rent med � v�re Georg? 325 01:09:16,560 --> 01:09:21,350 Hvem er du egentlig? Trodde du var postmann, jeg? 326 01:09:21,560 --> 01:09:25,348 - Jeg er det. - Georg sa du hadde et bilde av meg? 327 01:09:25,560 --> 01:09:30,076 - �ssen skulle jeg kunne ha det? - Han sa det. 328 01:09:34,760 --> 01:09:37,149 Han juger. 329 01:09:57,840 --> 01:10:01,913 - Hva er det du skal? - Vent her. 330 01:10:02,120 --> 01:10:04,509 Ta den. 331 01:11:57,160 --> 01:12:01,950 Du hadde bilde av meg likevel, du. �ssen har du f�tt tak i det? 332 01:12:05,880 --> 01:12:10,317 Jeg fant det i oppgangen din. Jeg g�r med posten din. 333 01:12:11,920 --> 01:12:16,914 Du juger. Bildet har ligget i albumet mitt. 334 01:12:19,800 --> 01:12:24,874 Du har v�rt inne i leiligheten min, har du ikke det? 335 01:12:25,080 --> 01:12:27,469 Svar da! 336 01:12:32,200 --> 01:12:34,589 En gang. 337 01:12:36,600 --> 01:12:40,115 Du glemte n�kkelen i postkassa. 338 01:12:40,320 --> 01:12:46,714 S� tok du n�kkelen, l�ste deg inn, gikk inn p� soverommet og rappa bildet? 339 01:12:48,440 --> 01:12:50,670 Hvorfor gjorde du det? 340 01:12:54,040 --> 01:12:58,830 - Jeg synes det var fint. - Fint? Hvorfor det? 341 01:13:03,080 --> 01:13:07,232 Vet du hva du er for noe? En j�vla kikker! 342 01:13:07,440 --> 01:13:13,515 Du er mye verre enn Georg! Hold deg unna, jeg vil ikke se deg mer! 343 01:13:13,720 --> 01:13:16,473 Jeg redda deg, jo. 344 01:13:16,680 --> 01:13:20,468 Redda meg? Hvordan da? 345 01:13:21,680 --> 01:13:25,832 - Jeg dro deg opp av badekaret. - Du juger. 346 01:13:58,440 --> 01:14:00,829 Jeg mista h�reapparatet. 347 01:14:22,160 --> 01:14:25,357 Du bl�r i panna. 348 01:14:48,400 --> 01:14:51,392 Hvorfor f�lger du etter meg? 349 01:14:53,520 --> 01:14:56,318 Veit ikke. 350 01:15:03,720 --> 01:15:07,679 Skal du f�lge etter meg lenge? 351 01:15:07,880 --> 01:15:10,872 Jeg tror det. 352 01:17:17,200 --> 01:17:20,670 Tekster: Trine Borg 28300

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.