All language subtitles for inherit.the.viper

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,513 --> 00:00:48,280 [Eliza] Can tidak ada yang memprediksi masa depan, Anda tahu? 2 00:00:49,784 --> 00:00:51,750 Tidak peduli seberapa keras Anda mencoba, 3 00:00:51,752 --> 00:00:53,552 tidak pernah ternyata seperti yang Anda pikir. 4 00:00:54,755 --> 00:00:56,088 Kamu tahu? 5 00:00:57,792 --> 00:01:01,093 Aku hanya tidak dibangun untuk bekerja delapan jam sehari di sebuah pabrik. 6 00:01:01,095 --> 00:01:02,494 [Mencemooh] 7 00:01:02,496 --> 00:01:05,431 Harus membayar sewa, meskipun, jadi ... 8 00:01:05,433 --> 00:01:07,066 mencobanya. 9 00:01:07,068 --> 00:01:11,637 Hal berikutnya yang Anda tahu, pecah kembali sialan saya. 10 00:01:13,574 --> 00:01:15,541 Mereka telah saya pada semua jenis pil. 11 00:01:17,711 --> 00:01:19,178 Tentu, Anda membutuhkannya, 12 00:01:19,180 --> 00:01:21,647 apa pun untuk membuat rasa sakit yang pergi. 13 00:01:24,285 --> 00:01:26,452 Anda hanya tidak berharap untuk mendapatkan ketagihan. 14 00:01:26,454 --> 00:01:28,587 Tidak bisa tidak pernah luput omong kosong ini. 15 00:01:28,589 --> 00:01:31,690 Ini tempat yang sulit. [Hembuskan] 16 00:01:31,692 --> 00:01:34,226 Fuck am Saya tellin' Anda untuk? 17 00:01:35,529 --> 00:01:37,329 cerita sob semua sama. 18 00:01:37,331 --> 00:01:39,731 [Josie] aku oxy di 30 dan 80-an. 19 00:01:39,733 --> 00:01:43,302 Bisa mendapatkan ini, um, beberapa tahun 80-an? 20 00:01:44,672 --> 00:01:45,804 Baiklah 21 00:01:54,815 --> 00:01:57,416 Permisi. Ruang wanita. 22 00:02:01,589 --> 00:02:04,256 [Gonzo] Kau tahu, orang tua yang akan segera kembali. 23 00:02:04,558 --> 00:02:05,657 Ya. 24 00:02:08,462 --> 00:02:09,661 [Membuka kaleng] 25 00:02:10,431 --> 00:02:12,131 Gadis, ia menemukan Anda di sini, 26 00:02:12,133 --> 00:02:13,632 dia akan melompat keluar dari kursi roda yang 27 00:02:13,634 --> 00:02:15,334 dan mendorong mereka pil yang tepat sampai pantat Anda. 28 00:02:15,769 --> 00:02:17,136 [Mencemooh] 29 00:02:17,138 --> 00:02:20,239 Anda yakin memiliki cara dengan kata-kata, Gonzo. 30 00:02:22,143 --> 00:02:23,642 [Gonzo] Semua bagian dari pekerjaan, gadis. 31 00:03:07,488 --> 00:03:10,355 [Pintu terbuka, menutup] 32 00:03:17,198 --> 00:03:18,564 [Sirene blares] 33 00:03:24,738 --> 00:03:26,271 [Botol denting] 34 00:03:28,943 --> 00:03:30,842 [Kunci gemerincing] 35 00:03:37,685 --> 00:03:38,917 [Mesin mobil dimulai] 36 00:04:27,735 --> 00:04:29,301 [Anjing menggonggong di kejauhan] 37 00:04:37,444 --> 00:04:39,344 [Kunci bergemerincing] 38 00:04:39,947 --> 00:04:41,313 [Mesin mobil dimulai] 39 00:05:02,336 --> 00:05:03,769 [Pintu mobil terbuka] 40 00:05:07,841 --> 00:05:08,940 [Scrapper] Hei, man. 41 00:05:09,843 --> 00:05:10,842 Hei. 42 00:05:13,814 --> 00:05:15,347 [Scrapper] Ayo, man. Silahkan. Hanya-- 43 00:05:15,349 --> 00:05:16,848 [Kip] apaan ini masalah Anda? 44 00:05:20,621 --> 00:05:21,887 Keluar dari sini. 45 00:05:33,567 --> 00:05:35,667 [Pil rattle] 46 00:06:04,365 --> 00:06:06,765 [tawa] 47 00:06:11,538 --> 00:06:12,738 Tepat waktu. 48 00:06:13,640 --> 00:06:14,740 Bagaimana? 49 00:06:16,477 --> 00:06:18,477 Saya tidak tahu. Pria terakhir adalah ... 50 00:06:19,546 --> 00:06:20,779 salah Somethin dengan dia. 51 00:06:22,850 --> 00:06:23,949 Dia akan baik-baik saja. 52 00:06:23,951 --> 00:06:26,418 Tidak memperbaiki apa yang tidak rusak. 53 00:06:26,420 --> 00:06:28,487 [Mobil mesin revving] 54 00:06:28,489 --> 00:06:29,721 Itu sialan mobil ... 55 00:06:30,958 --> 00:06:33,392 Aku tidak percaya kau membelikannya hal itu. 56 00:06:33,394 --> 00:06:36,795 [Musik bermain lebih stereo] 57 00:06:38,432 --> 00:06:40,999 ¶ Berikan saya bahwa Give, memberi saya uang yang ¶ 58 00:06:42,770 --> 00:06:43,869 [Pintu mobil terbuka dan menutup] 59 00:06:43,871 --> 00:06:45,137 Kompensasi untuk sesuatu? 60 00:06:45,139 --> 00:06:47,005 [Boots] Anda akan tahu, kan, jalang? 61 00:06:47,007 --> 00:06:49,040 [Kip] neons terlihat baik, man. 62 00:06:49,042 --> 00:06:50,709 Terima kasih. Jo mendapatkannya untuk saya. 63 00:06:50,711 --> 00:06:52,778 Nah, tidak ada kotoran. Aku tahu kau tidak membelinya sendiri. 64 00:06:52,780 --> 00:06:53,845 [Boots] Persetan Anda. 65 00:06:53,847 --> 00:06:55,113 [Kip] Ayo, mari kita mendapatkan bir. 66 00:06:55,115 --> 00:06:56,715 - [Boots] Bir? - [Kip] Yeah! 67 00:06:56,717 --> 00:06:58,083 Selamat ulang tahun, adik. 68 00:06:58,085 --> 00:07:00,619 [Gitar bermain] 69 00:07:00,621 --> 00:07:05,824 ¶ Kau tahu aku tidak perlu apa-apa ¶ 70 00:07:05,826 --> 00:07:09,961 ¶ Aku akan menunda lagi ¶ 71 00:07:09,963 --> 00:07:14,199 ¶ Berikut di Anda perusahaan yang menyenangkan ¶ 72 00:07:14,201 --> 00:07:18,437 ¶ Aku akan kembali Di pagi hari ¶ 73 00:07:20,507 --> 00:07:23,675 ¶ ini bisa menjadi cahaya ¶ 74 00:07:24,645 --> 00:07:27,446 ¶ Mereka mengatakan akan ¶ 75 00:07:29,082 --> 00:07:31,683 ¶ aku tidak merasa menyesal ¶ 76 00:07:31,685 --> 00:07:35,654 ¶ aku tidak merasa takut untuk saya ¶ 77 00:07:46,700 --> 00:07:47,799 Tidak buruk. 78 00:07:47,801 --> 00:07:52,204 [Boots] Terima kasih, guys. Untuk semua ini. Itu mengagumkan. 79 00:07:55,742 --> 00:07:57,742 Aku hanya berharap Dad di sini untuk melihat semuanya. 80 00:07:58,812 --> 00:08:00,579 Jangan mengatakan omong kosong seperti itu, man. 81 00:08:01,615 --> 00:08:02,814 Kenapa tidak? 82 00:08:04,184 --> 00:08:05,951 Jangan pernah berharap dia bisa melihat us-- 83 00:08:05,953 --> 00:08:07,853 'Penyebab Anda tidak tahu apa yang Anda bicarakan. 84 00:08:07,855 --> 00:08:08,954 [Boots] Ya, saya lakukan. 85 00:08:10,023 --> 00:08:11,323 Dia adalah seorang pria yang baik. 86 00:08:11,324 --> 00:08:12,624 Dan dia pasti sudah bangga padaku. 87 00:08:12,626 --> 00:08:14,826 [Terkekeh] Ia tidak akan diberikan peduli. 88 00:08:14,828 --> 00:08:16,895 Ya, ia akan! Anda tidak tahu. 89 00:08:16,897 --> 00:08:20,232 Ya harus melupakan bahwa putra berusia menyebalkan. 90 00:08:20,234 --> 00:08:22,033 -Anda berarti seperti Ma lakukan? - [Josie] Boots! 91 00:08:22,035 --> 00:08:23,635 Ya tahu apa? Persis seperti Ma lakukan. 92 00:08:23,637 --> 00:08:25,570 Dia melihat melalui kotoran dan keluar fuck keluar 93 00:08:25,572 --> 00:08:27,105 -Sementara dia masih bisa. -Fuck itu! Dia meninggalkan kami. 94 00:08:27,107 --> 00:08:28,573 Apakah Anda tidak sialan bicara tentang hal-hal 95 00:08:28,575 --> 00:08:29,741 Anda tidak tahu apa-apa tentang, 96 00:08:29,743 --> 00:08:31,493 -semua yang tepat, Boots? -I tahu banyak. 97 00:08:31,494 --> 00:08:33,244 Ayah mengurus keluarga ini! Dia memberi kami semua kesempatan! 98 00:08:33,247 --> 00:08:35,113 Apa, sementara ia naik di county? 99 00:08:35,115 --> 00:08:36,781 Dia adalah seorang pengecut sialan 100 00:08:36,783 --> 00:08:38,650 yang kotoran seluruh nama Conley. 101 00:08:38,652 --> 00:08:39,918 Dia adalah seorang sialan - 102 00:08:39,920 --> 00:08:41,286 Kip, menunggu! 103 00:08:41,288 --> 00:08:43,722 [Erangan dan dengusan] 104 00:08:43,724 --> 00:08:45,190 - [Josie] Kip! - [man] Hey! 105 00:08:56,937 --> 00:08:58,003 [Eve] Kip. 106 00:09:00,574 --> 00:09:02,541 - [Boots] Josie ... -Shut up. 107 00:09:02,543 --> 00:09:03,942 sialan itu pada Anda. 108 00:09:09,917 --> 00:09:11,750 [Kip] Anda tidak seharusnya melihat bahwa. 109 00:09:13,020 --> 00:09:14,853 Anda tidak seharusnya melihat sesuatu seperti itu. 110 00:09:14,855 --> 00:09:15,921 [Eve] Berhenti! 111 00:09:17,291 --> 00:09:18,924 Anda tidak perlu untuk melindungi saya. 112 00:09:20,727 --> 00:09:22,327 Aku tidak dibuat kaca o', saya bisa mengatasinya. 113 00:09:23,964 --> 00:09:25,630 [Kip mendesah] 114 00:09:26,800 --> 00:09:28,700 Mungkin Anda hanya perlu sedikit ruang, 115 00:09:29,603 --> 00:09:30,735 ya tahu? 116 00:09:32,272 --> 00:09:34,639 Saya pikir things'll lebih baik setelah you-- 117 00:09:34,641 --> 00:09:37,309 Hanya saja ia tidak ingat jalan itu. 118 00:09:39,246 --> 00:09:41,012 Jika dia terus mendorong saya seperti itu, 119 00:09:41,014 --> 00:09:43,214 Aku tidak tahu apa yang akan kulakukan. Aku hanya akan mengambil dan aku-- 120 00:09:43,216 --> 00:09:45,050 -Aku tahu. Aku tahu. - [pintu terbuka] 121 00:09:45,052 --> 00:09:46,084 [Josie] Evie, kau keberatan? 122 00:09:49,323 --> 00:09:50,655 Ya. Tentu saja. 123 00:10:05,739 --> 00:10:07,038 [Hirupan] 124 00:10:10,177 --> 00:10:12,243 Anda harus mendapatkan marah bahwa di bawah kontrol, 125 00:10:13,280 --> 00:10:15,080 atau Anda sedang akan menempatkan kita semua beresiko. 126 00:10:16,116 --> 00:10:18,350 Saya tidak hanya berbicara tentang Boots. 127 00:10:22,356 --> 00:10:23,855 Dia lima. 128 00:10:25,258 --> 00:10:26,391 Aku tahu. 129 00:10:27,894 --> 00:10:30,028 Kami tidak bisa memilih pahlawan kita, ya tahu? 130 00:10:34,901 --> 00:10:36,167 [Kip] Kita semua dia punya. 131 00:10:39,206 --> 00:10:41,406 Mungkin kita mengirim dia ke jalan yang salah. 132 00:10:42,743 --> 00:10:45,810 Kami melakukan yang terbaik yang kita bisa. Seperti biasa. 133 00:10:49,116 --> 00:10:50,649 Kalian berdua akan menjadi baik? 134 00:10:51,418 --> 00:10:52,751 Tentu saja. 135 00:10:53,220 --> 00:10:54,319 [Josie] Baik. 136 00:10:57,858 --> 00:10:59,424 Aku harus pergi lihat Clay. 137 00:11:00,961 --> 00:11:02,293 Gunakan es itu. 138 00:11:18,345 --> 00:11:22,981 [Negara bermain musik] 139 00:11:25,952 --> 00:11:27,085 Anda disebut? 140 00:11:27,087 --> 00:11:28,153 Ya. 141 00:11:28,155 --> 00:11:29,788 Pikir Anda mungkin ingin mampir 142 00:11:29,790 --> 00:11:31,890 dan bernyanyi karaoke kecil dengan saya. 143 00:11:33,060 --> 00:11:34,359 Apa yang dia mau? 144 00:11:34,361 --> 00:11:36,995 Ayo, kau pikir aku tahu? 145 00:11:38,765 --> 00:11:41,266 ¶ Jangan biarkan aku Bawah, jalan ini ¶ 146 00:11:41,268 --> 00:11:42,734 [Gonzo] Terima kasih. 147 00:11:49,976 --> 00:11:51,076 Tanah liat. 148 00:11:51,478 --> 00:11:52,944 Josephine. 149 00:11:55,148 --> 00:11:56,815 Cukup pandangan yang Anda punya. 150 00:11:56,817 --> 00:11:59,150 Jangan sarkastis. 151 00:11:59,152 --> 00:12:03,021 Yesus. Tidak terdengar baik pada seorang wanita. 152 00:12:03,990 --> 00:12:05,990 [Erangan] Look. 153 00:12:07,994 --> 00:12:10,261 Gang-gang. Tempat parkir. 154 00:12:11,198 --> 00:12:12,897 Di situlah semuanya turun. 155 00:12:12,899 --> 00:12:15,033 Anda tidak akan percaya kotoran yang ada di bawah sana 156 00:12:15,035 --> 00:12:16,000 pada mereka dumpsters. 157 00:12:17,404 --> 00:12:19,070 Ambil kata Anda untuk itu. 158 00:12:21,174 --> 00:12:23,108 Aku terlambat untuk permainan. Ada apa? 159 00:12:25,078 --> 00:12:28,513 Aku telah mendengar tentang mayat di kamar mandi saya. 160 00:12:28,515 --> 00:12:30,515 Anda tahu apa-apa tentang itu? 161 00:12:30,517 --> 00:12:33,184 -Tentu tidak. -Anda pikir ini agak sial 162 00:12:33,186 --> 00:12:34,986 hanya akan pergi? 163 00:12:34,988 --> 00:12:36,421 Anda punya masalah, 164 00:12:36,423 --> 00:12:38,356 dan Anda sebaiknya berhati-hati itu. 165 00:12:39,993 --> 00:12:42,393 Setiap masalah yang saya punya adalah masalah Anda juga. 166 00:12:43,396 --> 00:12:45,430 Saya memiliki sebuah bar, Sayang. 167 00:12:45,432 --> 00:12:49,400 Dan sudah waktunya Anda tahu itu untuk saya. 168 00:12:49,402 --> 00:12:52,137 -Jangan Anda mengerti? -Fuckin' pengecut. 169 00:12:52,139 --> 00:12:54,806 [Tanah liat] Oh, silakan. Aku keluar dari semua omong kosong itu 170 00:12:54,808 --> 00:12:56,775 ketika ayah Anda mendapat terkunci. 171 00:12:58,979 --> 00:13:01,112 [Menghela napas] Anda lebih baik menonton sendiri. 172 00:13:01,114 --> 00:13:03,281 [Mencemooh] Anda mengancam saya? 173 00:13:03,283 --> 00:13:07,552 Saya tidak pernah mengancam Conley. Anda terlalu sialan bangga. 174 00:13:07,554 --> 00:13:10,188 - [Josie] Sial benar. - [tertawa] 175 00:13:10,190 --> 00:13:12,791 Saya harus menarik bahwa sialan tabung kanan keluar sialan hidung. 176 00:13:12,793 --> 00:13:14,993 [Tanah liat] Nah, Anda akan doin' membantu saya, Bu. 177 00:13:14,995 --> 00:13:17,061 Keluar dari bar saya. 178 00:13:17,063 --> 00:13:18,363 [Pintu membanting] 179 00:13:43,123 --> 00:13:44,289 [Klik] 180 00:13:46,893 --> 00:13:48,326 [Saw mendesing] 181 00:13:48,328 --> 00:13:52,096 [Tidak jelas obrolan] 182 00:13:57,404 --> 00:14:00,505 [Saw mendesing] 183 00:14:02,209 --> 00:14:05,310 [Tidak jelas obrolan] 184 00:14:09,616 --> 00:14:11,583 Conley, Anda bajingan! 185 00:14:13,520 --> 00:14:16,221 Terkutuk, Anda punya banyak yang Showin saraf di sini. 186 00:14:17,290 --> 00:14:19,991 Mereka menemukan istri saya meninggal di kamar mandi. 187 00:14:19,993 --> 00:14:22,060 Dia tidak mati 24 jam, dan Anda hanya duduk di sana, 188 00:14:22,062 --> 00:14:23,428 sialan makan sandwich sialan! 189 00:14:23,430 --> 00:14:25,430 [Pekerja] Hanya memperlambat, saudara, ini bukan tempat. 190 00:14:25,432 --> 00:14:26,931 Dapatkan tangan sialan dari saya! 191 00:14:27,434 --> 00:14:28,933 Anda racun! 192 00:14:30,103 --> 00:14:32,070 Anda dan seluruh keluarga sialan Anda melakukan ini, 193 00:14:32,072 --> 00:14:33,471 dan saya tidak akan sialan lupakan saja! 194 00:14:40,280 --> 00:14:41,946 Dapatkan fuck off saya. 195 00:14:43,250 --> 00:14:45,450 [Tidak jelas obrolan] 196 00:14:46,553 --> 00:14:48,219 - [tirai rattle] - [Boots erangan] 197 00:14:48,221 --> 00:14:49,520 [Josie] Dapatkan pantat Anda up. 198 00:14:50,257 --> 00:14:51,556 Hari setengah lebih, man. 199 00:14:51,558 --> 00:14:54,092 [Boots mengerang] Persetan off. 200 00:14:54,094 --> 00:14:55,293 [Josie] Bangun. 201 00:14:55,896 --> 00:14:57,228 Luar biasa. 202 00:14:57,230 --> 00:14:58,630 [Pintu menutup] 203 00:15:09,342 --> 00:15:10,642 [Kip] Di mana Josie? 204 00:15:10,644 --> 00:15:12,510 [Boots] Di kantor. 205 00:15:13,113 --> 00:15:14,312 [Botol denting] 206 00:15:18,985 --> 00:15:20,084 Hei! 207 00:15:21,621 --> 00:15:23,121 Apakah kita baik? 208 00:15:29,562 --> 00:15:30,662 Ya. 209 00:15:31,631 --> 00:15:32,597 Selalu. 210 00:15:36,136 --> 00:15:38,069 Hei, saya bisa datang di sana dengan kalian? 211 00:15:38,071 --> 00:15:39,604 - [Kip] No -Bagaimana aku seharusnya to-- 212 00:15:39,606 --> 00:15:41,005 [Pintu menutup] 213 00:15:43,510 --> 00:15:45,410 [Josie] Anda harus membiarkan dia di sini. 214 00:15:45,412 --> 00:15:47,345 Dia tidak akan bisa belajar sebaliknya. 215 00:15:47,347 --> 00:15:49,414 [Pil rattle] 216 00:15:52,652 --> 00:15:53,952 Apa? 217 00:15:57,157 --> 00:15:59,090 Apa yang terjadi dengan istri Ted Wallace? 218 00:16:00,994 --> 00:16:02,560 Tidak ada hubungannya dengan saya. 219 00:16:04,597 --> 00:16:06,397 Bukan itu berpikir Ted Wallace. 220 00:16:08,668 --> 00:16:10,535 Yeah, well, apa yang dia lakukan 221 00:16:10,537 --> 00:16:12,537 dalam waktu pribadinya sendiri usahanya. 222 00:16:17,143 --> 00:16:19,177 Mendengarkan. hal ini di sini cara baik. 223 00:16:20,647 --> 00:16:22,480 Satu-satunya hal yang membuat perbedaan adalah 224 00:16:23,216 --> 00:16:24,449 yang membuat uang. 225 00:16:34,694 --> 00:16:36,094 [Tas ritsleting] 226 00:16:39,733 --> 00:16:41,132 [Pintu menutup] 227 00:16:45,705 --> 00:16:47,271 [Gemerincing] 228 00:16:51,177 --> 00:16:52,510 [Clanks] 229 00:16:57,217 --> 00:16:59,050 [Boots] Apa yang kita lakukan di sini, man? 230 00:17:00,186 --> 00:17:01,419 [Kip] Waitin'. 231 00:17:01,421 --> 00:17:04,422 Bukankah Anda tidak pernah menunggu untuk apa-apa sebelumnya? 232 00:17:07,193 --> 00:17:09,160 [Boots] Nah, apa yang kita menungguku untuk? 233 00:17:14,367 --> 00:17:16,067 Aku ingin kau bertemu seseorang adalah semua. 234 00:17:19,439 --> 00:17:20,571 Ya, siapa? 235 00:17:20,573 --> 00:17:23,341 Ia menjabat dua tur beberapa tahun sebelum saya. 236 00:17:24,744 --> 00:17:26,077 Dia pahlawan perang? 237 00:17:26,079 --> 00:17:29,247 Hanya karena ya berjuang dalam perang, tidak membuat Anda pahlawan, man. 238 00:17:29,249 --> 00:17:30,748 [Boots] Ya, itu tidak. 239 00:17:30,750 --> 00:17:34,218 Jangan berbicara tentang kotoran Anda tidak tahu apa-apa tentang, Boots. 240 00:17:34,220 --> 00:17:35,720 Hei, Anda berjuang untuk negara Anda. 241 00:17:36,656 --> 00:17:37,822 Kau membunuh teroris. 242 00:17:37,824 --> 00:17:39,657 Aku tidak peduli, kau pahlawan bagi saya. 243 00:17:39,659 --> 00:17:41,325 Aku meletakkan di atas atap dan menembak orang 244 00:17:41,327 --> 00:17:42,794 yang bahkan tidak tahu aku ada di sana. 245 00:17:42,796 --> 00:17:45,096 Yang tidak menjadi sialan pahlawan, man. 246 00:17:45,098 --> 00:17:48,666 [Packard] Hey, hey, hey, pria, siapa orang ini? 247 00:17:50,070 --> 00:17:51,702 Itu saudara saya, Boots. 248 00:17:51,704 --> 00:17:53,771 Boots, aku ingin kau bertemu Packard. 249 00:17:54,574 --> 00:17:56,941 Bagaimana kabarmu, man? 250 00:17:56,942 --> 00:17:59,309 [Packard] Hei, kau tahu, itu adalah apa itu, kau tahu? 251 00:17:59,312 --> 00:18:01,279 Ya. Sini. 252 00:18:03,416 --> 00:18:05,450 Oh man. Hei, aku tahu itu tidak much-- 253 00:18:05,452 --> 00:18:07,385 Tidak tidak Tidak. Anda tetap itu. 254 00:18:07,387 --> 00:18:09,654 Anda mengurus diri sendiri. Jaga wanita itu juga. 255 00:18:09,656 --> 00:18:11,255 Tentu saja, pria. Kita akan melakukan itu. 256 00:18:11,257 --> 00:18:12,690 Ya. Baiklah, man. 257 00:18:13,493 --> 00:18:15,493 Hei, saudara Anda, man. 258 00:18:15,495 --> 00:18:18,329 Dia orang yang baik, terbaik yang pernah saya tahu. 259 00:18:18,331 --> 00:18:19,831 [Kip] Ayo, Boots. 260 00:18:26,573 --> 00:18:28,306 [Boots] Hey, apa itu semua tentang? 261 00:18:30,310 --> 00:18:32,143 Anda menggelapkan dari atas untuk orang itu? 262 00:18:32,645 --> 00:18:34,579 Dua pil setiap dijalankan. 263 00:18:35,715 --> 00:18:37,315 Apakah Josie tahu? 264 00:18:38,351 --> 00:18:39,617 Apa yang Anda pikirkan? 265 00:18:41,454 --> 00:18:42,653 [Pintu mobil menutup] 266 00:18:50,597 --> 00:18:52,396 Mengapa Anda menunjukkan saya ini, pria? 267 00:18:53,166 --> 00:18:54,432 [Menghela napas] 268 00:18:58,538 --> 00:19:00,838 Aku tahu kau sudah bertemu dengan orang-orang. 269 00:19:02,642 --> 00:19:04,342 Mencoba untuk membuat gerakan. 270 00:19:10,550 --> 00:19:12,583 Ayolah, itu tidak ada. It's-- Ini ... 271 00:19:13,353 --> 00:19:14,685 Anda perlu membunuhnya. 272 00:19:14,687 --> 00:19:17,922 Tidak ada laki-laki. Aku tidak akan sialan membunuhnya. 273 00:19:17,924 --> 00:19:20,691 Persetan! Saya mencoba untuk melihat keluar untuk Anda, oke? 274 00:19:20,693 --> 00:19:22,326 Anda tidak perlu omong kosong ini. 275 00:19:24,931 --> 00:19:27,231 omong kosong ini adalah apa yang kita lakukan, man. 276 00:19:29,269 --> 00:19:30,935 Tidak ada apa-apa lagi bagi saya. 277 00:19:34,941 --> 00:19:38,209 Hanya sialan membunuhnya. Anda mendengar saya? 278 00:19:40,647 --> 00:19:41,712 Ya. 279 00:19:43,416 --> 00:19:44,482 Masa bodo. 280 00:19:50,490 --> 00:19:52,223 [Mesin mobil dimulai] 281 00:19:59,332 --> 00:20:00,698 [Boots] Apakah itu benar-benar buruk? 282 00:20:00,700 --> 00:20:03,201 [Cooper] Anda pikir ini membosankan? 283 00:20:03,203 --> 00:20:04,635 Anda harus datang mengunjungi saya di Tisdale. 284 00:20:04,637 --> 00:20:06,704 -Aku menunjukkan membosankan. - [Boots terkekeh] Ya. 285 00:20:11,644 --> 00:20:12,910 Jadi, Anda, eh ... 286 00:20:14,981 --> 00:20:16,714 Anda berbicara dengan saudara Anda belum? 287 00:20:17,951 --> 00:20:19,650 Anda yakin Anda ingin main-main dengan ini, pria? 288 00:20:21,888 --> 00:20:23,254 Iya. 289 00:20:24,257 --> 00:20:25,723 Fuckin' yeah, aku. 290 00:20:25,725 --> 00:20:29,227 Saya tidak hanya akan duduk-duduk dengan penisku di tanganku sepanjang hari. 291 00:20:29,229 --> 00:20:31,529 Aku harus sialan make kotoran terjadi. 292 00:20:31,531 --> 00:20:33,331 Baiklah! Baik. 293 00:20:33,333 --> 00:20:36,300 Dia, um ... Dia punya seorang cowok. 294 00:20:36,302 --> 00:20:39,570 Dia menjual kotoran lainnya, tapi tidak ada oxy. 295 00:20:39,572 --> 00:20:41,639 Tidak ada pil. Belum. 296 00:20:41,641 --> 00:20:43,541 Namanya adalah Marcus. 297 00:20:43,543 --> 00:20:45,543 Marcus. Baiklah. 298 00:20:45,545 --> 00:20:47,445 - [Cooper] Satu-satunya hal, man ... -Apa? 299 00:20:47,447 --> 00:20:51,816 Ini harus menjadi cukup banyak. Membuatnya berharga dan segalanya. 300 00:20:54,487 --> 00:20:56,287 Baik. Ya. 301 00:20:56,289 --> 00:20:58,889 Saya bisa mendapatkan sebanyak pantatnya bisa bayar. 302 00:20:58,891 --> 00:21:00,458 -Ya? -Ya. 303 00:21:01,828 --> 00:21:04,895 [Kerumunan bersorak] 304 00:21:06,733 --> 00:21:07,832 [peluit berbunyi] 305 00:21:07,834 --> 00:21:12,603 [Man] Blue 45. Biru 45, pondok-pondok! 306 00:21:12,605 --> 00:21:14,005 [dengkur] 307 00:21:14,007 --> 00:21:16,741 [Kerumunan bersorak] 308 00:21:18,645 --> 00:21:19,910 [Telepon berbunyi] 309 00:21:21,414 --> 00:21:24,415 [Kerumunan bersorak] 310 00:21:30,690 --> 00:21:32,423 -Kemudian, Jimmy. - [Jimmy] Terima kasih. 311 00:21:33,926 --> 00:21:36,927 [Kerumunan bersorak] 312 00:21:46,606 --> 00:21:47,838 Oh, kotoran. 313 00:21:53,579 --> 00:21:54,945 [Telepon berbunyi] 314 00:22:04,590 --> 00:22:05,990 [Eve] Apakah mencarimu di mana-mana! 315 00:22:06,926 --> 00:22:08,959 Eh, ini bukan waktu yang tepat. 316 00:22:08,961 --> 00:22:10,461 Ayolah. Aku hanya ingin menonton. 317 00:22:10,463 --> 00:22:12,463 [Josie] Anda yakin Anda tidak ingin duduk dengan your-- 318 00:22:12,465 --> 00:22:13,631 [Eve] Tidak, aku baik. 319 00:22:16,602 --> 00:22:18,769 [Kerumunan bersorak] 320 00:22:22,108 --> 00:22:23,607 [Man] Sepuluh-pondok! 321 00:22:25,511 --> 00:22:28,913 [Kerumunan bersorak] 322 00:22:30,083 --> 00:22:31,582 [Wanita] Itu luar biasa. 323 00:22:43,696 --> 00:22:45,129 [Sheriff Knox] Somethin' di pikiran Anda? 324 00:22:47,667 --> 00:22:49,834 No Nah. Hanya, um ... 325 00:22:51,537 --> 00:22:54,071 Kamu dan aku? Kami, um, masih baik? 326 00:22:55,908 --> 00:22:59,643 Tetap mempertahankan keseimbangan kita? 327 00:23:02,749 --> 00:23:04,115 Adalah bahwa apa ini? 328 00:23:06,018 --> 00:23:07,718 Sebuah keseimbangan? 329 00:23:14,394 --> 00:23:16,660 Selama saya tidak melihat apa-apa saya tidak ingin melihat. 330 00:23:18,030 --> 00:23:20,131 Aku tahu. Tentu saja. 331 00:23:21,667 --> 00:23:23,501 Anda mengurus, Kyle. 332 00:23:24,070 --> 00:23:25,803 Anda membuat pilihan, Jo. 333 00:23:28,875 --> 00:23:30,674 Anda tidak perlu melakukan ini. 334 00:23:31,978 --> 00:23:34,979 [Terkekeh] Beberapa pilihan yang saya miliki, ya? 335 00:24:16,556 --> 00:24:19,056 Aku selalu lupa bagaimana tenang keluar di sini. 336 00:24:21,694 --> 00:24:24,829 Ya. Ini terlalu tenang. 337 00:24:25,898 --> 00:24:27,631 Anda dapat mendengar diri Anda berpikir. 338 00:24:29,202 --> 00:24:31,802 Kapan terakhir kali Anda tidur malam penuh? 339 00:24:35,208 --> 00:24:36,707 2009. 340 00:24:42,248 --> 00:24:44,081 [Terkekeh, hirupan] 341 00:24:47,854 --> 00:24:49,220 Bagaimana Anda melakukannya? 342 00:24:53,092 --> 00:24:55,125 Bagaimana Anda menutup semuanya? 343 00:24:56,229 --> 00:24:57,761 Diam apa up? 344 00:25:02,935 --> 00:25:04,034 Orang-orang. 345 00:25:07,540 --> 00:25:08,606 Itu... 346 00:25:12,578 --> 00:25:14,545 Maksudku, semua dosa Anda, hanya ... 347 00:25:16,082 --> 00:25:17,982 Hanya menungguku untuk kesempatan ... 348 00:25:19,552 --> 00:25:22,853 sehingga mereka dapat muncul kembali dan mengingatkan Anda. 349 00:25:33,032 --> 00:25:35,566 [Josie] Nah ... [menghela napas] 350 00:25:35,568 --> 00:25:38,235 Salah satu dari kami harus tidur setidaknya. 351 00:25:38,237 --> 00:25:39,303 [Hirupan] 352 00:25:42,108 --> 00:25:43,173 Hei. 353 00:25:47,113 --> 00:25:49,179 Apakah kita berbeda dari Ayah? 354 00:25:51,717 --> 00:25:54,051 Kami melakukan apa yang perlu kita lakukan untuk mendapatkan oleh. 355 00:25:55,121 --> 00:25:56,954 Tidak ada yang berbeda dari orang lain. 356 00:26:03,663 --> 00:26:04,962 Bisakah saya mendapatkan ya apa? 357 00:26:07,066 --> 00:26:09,833 -Nggak. - [bisikan] Baiklah. 358 00:26:10,970 --> 00:26:12,136 Selamat malam. 359 00:26:12,138 --> 00:26:13,337 [Pintu menutup] 360 00:26:39,799 --> 00:26:41,865 [wanita di TV] ini plant-- Tumbuh-tumbuhan akan kebutuhan 361 00:26:41,867 --> 00:26:43,834 jenis yang sama dari tanaman dalam pot. 362 00:26:43,836 --> 00:26:46,804 Tiga sampai empat dalam pot tergantung pada akar mereka. 363 00:26:46,806 --> 00:26:48,372 Ini adalah thyme Perancis. 364 00:26:48,374 --> 00:26:50,074 [man di TV] Sekarang, what's-- Apa thyme Prancis? 365 00:26:50,076 --> 00:26:51,609 [wanita di TV] Eh, thyme Perancis adalah apa 366 00:26:51,611 --> 00:26:55,646 Anda akan memanggil thyme ibu, dan tumbuh ... 367 00:26:59,251 --> 00:27:00,684 [Pintu berderit] 368 00:27:50,836 --> 00:27:52,136 [Mesin mobil menutup] 369 00:28:03,449 --> 00:28:04,948 -Sup, saudara? - [Cooper] 'Sup, man. 370 00:28:11,457 --> 00:28:12,890 Jadi, Anda anak itu, ya? 371 00:28:12,892 --> 00:28:16,360 Anda harus Marcus. Punya uang? 372 00:28:20,966 --> 00:28:22,032 [Cooper] Baiklah. 373 00:28:24,070 --> 00:28:25,269 Cooper, datang ke sini. 374 00:28:26,172 --> 00:28:27,571 Apa? 375 00:28:27,572 --> 00:28:28,971 - [Ryan] Dapatkan di dalam mobil. - [Cooper] Mengapa? 376 00:28:28,974 --> 00:28:30,441 [Ryan] Karena ini bukan Anda kesepakatan lagi. 377 00:28:30,443 --> 00:28:31,842 -Masuk ke dalam mobil. - [Cooper] Boots? 378 00:28:31,844 --> 00:28:33,277 Ini adalah kesepakatan saya. Apa apaan! 379 00:28:33,279 --> 00:28:34,712 Ryan! Ini adalah kesepakatan saya! 380 00:28:34,714 --> 00:28:36,714 [Marcus] Ini semua baik, man. Semuanya baik. 381 00:28:36,716 --> 00:28:37,882 [Cooper] Persetan Anda! 382 00:28:37,883 --> 00:28:39,049 [Ryan] Dapatkan pantat Anda di dalam mobil, anak. 383 00:28:39,051 --> 00:28:40,384 [Cooper] Ryan, apa sih? 384 00:28:44,490 --> 00:28:46,090 [Boots] Baiklah, lalu. 385 00:28:47,193 --> 00:28:48,792 Itu semua ada untuk itu. 386 00:28:55,735 --> 00:28:57,267 -Ryan, apa-apaan? - [gun ayam] 387 00:28:58,003 --> 00:28:59,169 [Boots] Apa-apaan? 388 00:28:59,171 --> 00:29:00,370 Hei bro... 389 00:29:02,241 --> 00:29:03,841 - [Cooper] Ryan! -Pathetic. 390 00:29:03,842 --> 00:29:05,442 - [Cooper] Ryan! Apa-apaan? - [bernafas berat] 391 00:29:05,444 --> 00:29:07,411 Anda punya tidak tahu siapa Anda sialan dengan. 392 00:29:07,413 --> 00:29:09,113 Hei, tinggalkan dia. 393 00:29:09,115 --> 00:29:10,481 -Apakah itu benar? - [Cooper] Boots! 394 00:29:10,483 --> 00:29:13,784 Aku tahu wajah Anda, man. Anda kacau. 395 00:29:13,786 --> 00:29:15,919 [Ryan] Persetan ini, man. Ayolah. 396 00:29:15,921 --> 00:29:17,187 Ayo pergi! 397 00:29:17,189 --> 00:29:18,756 [Boots] Anda mencuri dari Conleys? 398 00:29:18,758 --> 00:29:21,825 Kami akan mengubah Anda dalam ke luar dan mengambil kembali apa yang kita. 399 00:29:21,827 --> 00:29:23,260 [Ryan] Marcus. 400 00:29:23,262 --> 00:29:24,428 [Bernafas berat] 401 00:29:25,831 --> 00:29:27,865 Kau bodoh banyak daripada yang saya pikir, Conley. 402 00:29:27,867 --> 00:29:29,399 Ayo, Marcus! Ayo pergi! 403 00:29:29,401 --> 00:29:30,851 Hei. Tunggu. SAYA-- 404 00:29:30,852 --> 00:29:32,302 Anda mengatakan itu. Anda tidak memberi saya banyak pilihan. 405 00:29:32,304 --> 00:29:33,837 - [Boots] Aku tidak bermaksud itu-- - [tembak] 406 00:29:33,839 --> 00:29:34,938 [Erangan] 407 00:29:34,940 --> 00:29:36,039 [suara tembakan] 408 00:29:41,113 --> 00:29:42,079 [Tembakan] 409 00:29:43,349 --> 00:29:45,149 [Cooper] Apa-apaan yang terjadi? 410 00:29:45,484 --> 00:29:46,850 Ryan! 411 00:29:46,852 --> 00:29:48,886 - [Ryan] Persetan ini. - [Cooper] Ryan! 412 00:29:48,888 --> 00:29:50,053 [Tembakan] 413 00:29:50,055 --> 00:29:51,255 - [Ryan mengerang] -Ryan! 414 00:29:53,459 --> 00:29:54,892 [Tembakan] 415 00:29:56,896 --> 00:29:58,462 [Mesin mobil dimulai] 416 00:29:59,932 --> 00:30:01,165 [suara tembakan] 417 00:30:01,167 --> 00:30:03,867 [Boots bernafas berat] 418 00:30:21,420 --> 00:30:22,586 [Kip] Itu semua dari mereka? 419 00:30:23,823 --> 00:30:24,888 Tidur! 420 00:30:26,058 --> 00:30:27,157 Itu semua dari mereka? 421 00:30:27,526 --> 00:30:28,592 Ya. 422 00:30:32,965 --> 00:30:34,565 [Kip] Ayo, kau harus membantu saya dengan ini. 423 00:30:34,567 --> 00:30:36,133 Kita harus bergerak. 424 00:30:37,002 --> 00:30:38,235 Kip, omong kosong ini nyata. 425 00:30:38,237 --> 00:30:41,038 Aku tidak tahu ... aku tidak tahu bahwa mereka akan melakukan itu. 426 00:30:41,040 --> 00:30:42,439 Hei, tutup mulutmu, atau aku akan menguburmu 427 00:30:42,441 --> 00:30:44,141 tepat di samping sisa motherfuckers ini. 428 00:30:47,213 --> 00:30:48,412 Kau akan membantu saya atau apa? 429 00:30:51,250 --> 00:30:53,383 [Mobil mesin revving] 430 00:31:11,537 --> 00:31:12,603 [Hirupan] 431 00:31:20,946 --> 00:31:22,279 [Josie] Got semua pil? 432 00:31:26,585 --> 00:31:27,651 Ya. 433 00:31:29,321 --> 00:31:30,921 Dan Anda membersihkan semuanya? 434 00:31:34,560 --> 00:31:35,626 Ya. 435 00:31:42,534 --> 00:31:44,201 Anda perlu makan sesuatu. 436 00:31:46,572 --> 00:31:48,138 Dua anak mati, Josie. 437 00:31:49,141 --> 00:31:50,507 [Perkakas denting] 438 00:32:05,224 --> 00:32:08,492 Apa yang terjadi di luar sana ... mengerikan. 439 00:32:12,498 --> 00:32:15,365 Tapi semua alasan mengapa kita tidak bisa hanya berjalan kaki. 440 00:32:17,503 --> 00:32:18,936 Kita bisa lakukan bersama ini. 441 00:32:20,272 --> 00:32:21,238 [Kip] Josie ... 442 00:32:23,342 --> 00:32:24,608 menjanjikan sesuatu. 443 00:32:28,013 --> 00:32:30,247 Melindungi keluarga ini datang pertama. 444 00:32:32,351 --> 00:32:34,017 Ketika waktu itu untuk berhenti, kami berhenti. 445 00:32:35,387 --> 00:32:36,386 Tidak ada pertanyaan yang ditanyakan. 446 00:32:38,157 --> 00:32:39,957 -Tentu saja. - [Kip] Janji saya. 447 00:32:39,959 --> 00:32:41,525 Tidak ada pertanyaan yang ditanyakan. 448 00:32:46,966 --> 00:32:48,465 Kita semua bersama-sama ini. 449 00:33:20,099 --> 00:33:21,598 [Boots] Apa yang kita lakukan di sini? 450 00:33:31,744 --> 00:33:34,478 Apa yang sedang terjadi? Apa mobil saya lakukan di sini? 451 00:33:34,480 --> 00:33:36,146 Seseorang bisa melihatnya, Boots. 452 00:33:38,083 --> 00:33:39,549 Ada terlalu banyak di telepon. 453 00:33:39,551 --> 00:33:43,420 -Anda harus lebih pintar. - [Boots] Tunggu! 454 00:33:43,422 --> 00:33:47,124 Josie, apa-apaan! Ayolah. Hei lihat. 455 00:33:47,126 --> 00:33:49,243 Aku tahu aku kacau. 456 00:33:49,244 --> 00:33:51,361 Anda ingin menjadi bagian dari ini? Ini bukan permainan anak-anak. 457 00:33:51,363 --> 00:33:53,230 dunia adalah dingin, jalang kejam. 458 00:33:53,232 --> 00:33:54,765 Aku tidak mampu bagi Anda untuk tidak memahami bahwa. 459 00:33:54,767 --> 00:33:57,034 -Lihat, saya tidak mean-- -Ini pernah hanya Anda, Boots. 460 00:33:58,404 --> 00:33:59,803 Anda melakukan ini tidak akan membuat saya 461 00:33:59,805 --> 00:34:01,438 belajar lebih baik atau apapun. 462 00:34:03,075 --> 00:34:04,441 Oh, aku tidak akan melakukan apa-apa. 463 00:34:06,412 --> 00:34:09,046 Anda seorang pria besar sekarang. Anda dapat membersihkan kotoran Anda sendiri. 464 00:34:12,418 --> 00:34:14,051 Menunjukkan kepada kita Anda siap untuk ini. 465 00:34:17,623 --> 00:34:19,823 Bukti -Tidak akan tertinggal. - [klik ringan] 466 00:34:28,500 --> 00:34:30,400 [Boots hirupan] Josie, aku minta maaf. 467 00:34:40,579 --> 00:34:42,079 Josie, aku minta maaf! 468 00:34:42,781 --> 00:34:44,214 [Pintu membanting] 469 00:34:47,152 --> 00:34:49,286 [Mesin mobil dimulai] 470 00:36:32,191 --> 00:36:33,623 [Berbelanja bel berbunyi] 471 00:36:42,701 --> 00:36:44,568 - [Josie] Hey. - [Eve terengah-engah] Hey! 472 00:36:45,904 --> 00:36:48,505 Kip, eh, meminta saya untuk mengayunkan ini dengan. 473 00:36:48,507 --> 00:36:49,673 [Eve] Lebih bayi barang? 474 00:36:50,742 --> 00:36:51,975 Itu manis ya. 475 00:36:51,977 --> 00:36:53,343 [Josie] Jadi, um ... 476 00:36:54,646 --> 00:36:56,680 Anda dan Kip telah lookin' at rumah sama sekali? 477 00:36:58,584 --> 00:36:59,716 Ya, sedikit. 478 00:36:59,718 --> 00:37:02,319 Saya pikir kita akan melihat beberapa minggu lagi ini. 479 00:37:02,321 --> 00:37:03,887 Semua di sini di kota, saya berharap. 480 00:37:03,889 --> 00:37:05,922 Oh, ya, kami tidak akan pergi jauh. 481 00:37:05,924 --> 00:37:09,359 Baik. Karena saya masih butuh dia. 482 00:37:10,963 --> 00:37:12,829 Ya. Tentu saja. 483 00:37:15,767 --> 00:37:16,833 Baiklah. 484 00:37:18,570 --> 00:37:19,803 Lihat ya sekitar. 485 00:37:19,805 --> 00:37:21,004 Ya. 486 00:37:21,974 --> 00:37:23,473 [Berbelanja bel berbunyi] 487 00:37:23,475 --> 00:37:24,674 [Pintu mobil menutup] 488 00:37:52,904 --> 00:37:55,739 [Boots menghela napas] Jadi, apa yang kau ingin aku lakukan? 489 00:37:55,741 --> 00:37:56,773 [Kip] Nothin'. 490 00:37:57,776 --> 00:37:59,209 Bukan sialan hal. 491 00:37:59,210 --> 00:38:00,643 Lalu apa gunanya saya bahkan bein' di sini- 492 00:38:00,646 --> 00:38:02,479 [Kip] Jika terserah saya, Anda tidak akan berada di sini. 493 00:38:02,481 --> 00:38:03,580 Yeah, well ... 494 00:38:06,585 --> 00:38:08,718 [Kip hirupan, mendesah] 495 00:38:12,724 --> 00:38:13,823 [Kip] Di sini kita pergi. 496 00:38:13,825 --> 00:38:15,925 [Mesin mobil dimulai] 497 00:38:37,716 --> 00:38:39,316 Tinggal di sini dan menonton. 498 00:38:54,766 --> 00:38:56,099 Apa-apaan ini? 499 00:38:58,704 --> 00:38:59,869 Siapa sih kamu? 500 00:38:59,871 --> 00:39:01,938 Saya hanya memberikan uang sialan. 501 00:39:07,379 --> 00:39:09,913 Ya, itu tidak akan cukup. 502 00:39:11,850 --> 00:39:13,717 Bercinta Anda, man. Kamu sudah selesai. 503 00:39:13,719 --> 00:39:15,685 Anda bajingan sialan, aku akan membuat Anda untuk ini. 504 00:39:15,687 --> 00:39:17,087 [Duane] Jangan sialan berjalan menjauh dari saya. 505 00:39:17,089 --> 00:39:18,455 [Ayam gun] 506 00:39:26,031 --> 00:39:30,867 Betulkah? Apakah ini? Ini adalah apa yang ingin Anda lakukan? 507 00:39:30,869 --> 00:39:32,869 - [pintu mobil terbuka] -Yo, apa yang terjadi? 508 00:39:32,871 --> 00:39:34,104 [Kip] Dapatkan kembali mobil, Boots! 509 00:39:34,106 --> 00:39:35,705 [Scrapper] Apa-apaan yang kamu lakukan, man? 510 00:39:35,707 --> 00:39:36,907 Siapa sih kamu? 511 00:39:36,908 --> 00:39:38,108 [Kip] Hey, tenang, itu adikku. 512 00:39:38,110 --> 00:39:39,809 Dia akan mendapatkan lebih banyak uang, oke? 513 00:39:39,811 --> 00:39:40,977 -Tenang aja. - [Scrapper] Ya? 514 00:39:40,979 --> 00:39:42,412 -Nah, ayolah kemudian! -Boots, 515 00:39:42,414 --> 00:39:44,514 di laci, ada lebih banyak uang. 516 00:39:44,516 --> 00:39:45,982 Hanya membawa ke saya, oke? 517 00:39:48,453 --> 00:39:49,686 [Scrapper] Nah, ayolah kemudian! 518 00:39:49,688 --> 00:39:50,954 [Kip] Vidio tenang. 519 00:39:56,428 --> 00:39:57,994 [Duane] apaan ini dia lakukan? 520 00:40:05,704 --> 00:40:07,070 Hei, cepatlah! 521 00:40:18,650 --> 00:40:20,483 [Duane] Ayo, mari kita pergi! 522 00:40:22,888 --> 00:40:24,504 [Menghela napas] 523 00:40:24,505 --> 00:40:26,121 Aku hanya akan kembali dan mendapatkan itu, oke? 524 00:40:26,124 --> 00:40:27,624 [Duane] Lambat. 525 00:40:30,929 --> 00:40:32,595 [Kip] Dapatkan kembali mobil sialan. 526 00:40:33,498 --> 00:40:34,964 [Duane] Perlahan-lahan. 527 00:40:36,435 --> 00:40:37,667 Ambil uang. 528 00:40:44,109 --> 00:40:46,176 [Scrapper] Ayo. Mari kita mendapatkan keluar bercinta di sini. 529 00:40:46,178 --> 00:40:48,478 Ayolah, mari kita pergi. 530 00:40:52,451 --> 00:40:53,516 Persetan! 531 00:41:00,492 --> 00:41:02,725 Persetan! Dapatkan di mobil sialan! 532 00:41:10,469 --> 00:41:12,535 - [mesin dimulai] -Fuck! 533 00:41:12,537 --> 00:41:13,636 [Ban memekik] 534 00:41:35,093 --> 00:41:37,560 [Sirene blares] 535 00:41:41,600 --> 00:41:43,666 Kamu baik. Hanya menjadi cerdas. 536 00:41:46,204 --> 00:41:48,355 Apa yang sedang terjadi? 537 00:41:48,356 --> 00:41:50,507 - [Kip] Apa pendapat Anda? - [Sheriff Knox] Evening, kalian. 538 00:41:53,879 --> 00:41:55,678 Cukup adegan Anda menyebabkan, Kyle. 539 00:41:56,948 --> 00:41:58,147 Ingin masuk ke dalam? 540 00:41:58,149 --> 00:42:00,550 [Obrolan radio tidak jelas] 541 00:42:00,552 --> 00:42:01,918 Saya denda sini. 542 00:42:04,523 --> 00:42:05,688 Bagaimana ya doin', Boots? 543 00:42:07,092 --> 00:42:08,892 [Josie] Anda ingin memberitahu kita apa yang terjadi? 544 00:42:11,596 --> 00:42:13,563 Saya tidak tahu apakah kalian mendengar, 545 00:42:13,564 --> 00:42:15,531 tapi beberapa anak-anak hilang di Tisdale beberapa hari kembali. 546 00:42:15,534 --> 00:42:17,534 anak laki-laki lokal pada kasus ini. 547 00:42:17,536 --> 00:42:20,303 Mereka mengikuti beberapa jejak ban ke hutan 548 00:42:20,305 --> 00:42:24,674 dan menemukan piñata dari selongsong peluru. 549 00:42:25,677 --> 00:42:27,043 Beberapa senjata. 550 00:42:27,846 --> 00:42:29,779 Salah satu yang merupakan 0,308. 551 00:42:31,216 --> 00:42:33,049 Kalian tidak akan tahu orang lain di sekitar sini 552 00:42:33,051 --> 00:42:34,784 dengan jenis hardware, akan ya? 553 00:42:35,720 --> 00:42:37,320 Takut kita tidak dapat membantu Anda. 554 00:42:38,924 --> 00:42:40,790 Tak satu pun dari kita pernah pergi ke Tisdale. 555 00:42:40,792 --> 00:42:42,125 Ya, lihat, itu hanya itu. 556 00:42:46,331 --> 00:42:48,264 Ini tidak sampai di Tisdale. 557 00:42:48,266 --> 00:42:52,602 Ini adalah hanya melewati sungai. Di sini, di Bates County. 558 00:43:01,746 --> 00:43:03,313 Anda mendengarkan saya erat. 559 00:43:03,315 --> 00:43:06,649 Aku tidak bisa berdiri dan hanya membiarkan ini terjadi. 560 00:43:07,586 --> 00:43:09,118 Jangan bodoh. 561 00:43:09,888 --> 00:43:11,287 Kami memiliki lead. 562 00:43:12,791 --> 00:43:14,257 Kami memiliki saksi. 563 00:43:15,594 --> 00:43:17,760 Dan kita mendekati hal ini dengan cepat. 564 00:43:19,998 --> 00:43:21,998 Good luck menemukan senapan itu, Knox. 565 00:43:24,769 --> 00:43:26,235 Kalian memiliki malam yang baik. 566 00:43:29,741 --> 00:43:31,908 [Mengambil napas dalam-dalam] 567 00:43:31,910 --> 00:43:32,942 [Pintu mobil menutup] 568 00:43:33,778 --> 00:43:35,078 [Mesin mobil dimulai] 569 00:43:39,684 --> 00:43:41,284 [Mobil menarik diri] 570 00:43:43,121 --> 00:43:44,787 [Bernafas berat] 571 00:43:50,695 --> 00:43:52,895 -How'd beli pergi? -Mereka kacau kita. 572 00:43:52,897 --> 00:43:54,631 Bajingan hampir menembak kami berdua. 573 00:43:54,633 --> 00:43:55,865 - [Kip] Josie! -Mereka apa? 574 00:43:55,867 --> 00:43:56,933 Itu dia. 575 00:43:57,369 --> 00:43:58,635 Ini sudah berakhir. 576 00:43:58,637 --> 00:44:00,069 Apa yang sedang Anda bicarakan? 577 00:44:00,872 --> 00:44:03,039 Saya selesai. Dilakukan. 578 00:44:03,041 --> 00:44:05,408 Permisi? Anda tidak bisa mengatakan when-- 579 00:44:05,410 --> 00:44:07,744 Anda mengatakan bahwa ketika kita perlu, kami akan berhenti. 580 00:44:07,746 --> 00:44:09,145 Ini adalah waktu itu. 581 00:44:09,147 --> 00:44:11,414 -That's-- pertanyaan -Tidak bertanya, kan? 582 00:44:13,718 --> 00:44:15,018 Jangan merobek ini terpisah, Kip. 583 00:44:15,020 --> 00:44:16,419 Bangun, Josie! 584 00:44:16,421 --> 00:44:18,221 Kami punya polisi knockin' di pintu kami, 585 00:44:18,223 --> 00:44:19,789 Boots hanya punya pistol ke kepalanya. 586 00:44:19,790 --> 00:44:21,356 Hei, jangan sialan bicara tentang saya seperti saya tidak ada di sini! 587 00:44:21,359 --> 00:44:23,026 Aku tidak bisa pergi ke sebuah bar tanpa seseorang mencoba 588 00:44:23,028 --> 00:44:24,293 -untuk menendang kepala saya di! -Itu omong kosong! 589 00:44:24,295 --> 00:44:26,029 Saya tidak akan menempatkan keluarga ini dalam bahaya lagi. 590 00:44:26,031 --> 00:44:27,263 Anda ingin menjaga Conleys bersama-sama, 591 00:44:27,265 --> 00:44:28,765 maka kita berhenti omong kosong ini sekarang. 592 00:44:28,767 --> 00:44:30,433 Tanpa obat bius, tidak ada Conleys sialan! 593 00:44:30,435 --> 00:44:31,834 Jangan Anda sialan mendapatkannya? 594 00:44:33,138 --> 00:44:34,871 Atau apakah Anda akan menempatkan gadis Anda melalui perguruan tinggi 595 00:44:34,873 --> 00:44:36,272 dengan memotong kayu sialan? 596 00:44:38,009 --> 00:44:39,742 Ini memberi Anda segalanya. 597 00:44:40,178 --> 00:44:41,444 Ini siapa kita. 598 00:44:41,446 --> 00:44:44,313 Dan aku tidak akan berhenti hanya karena Anda mendapatkan takut. 599 00:44:45,750 --> 00:44:46,983 Saya akan memperbaikinya. 600 00:44:47,786 --> 00:44:50,253 Knox, Cooper, semua itu. 601 00:44:50,255 --> 00:44:53,690 -Saya akan memperbaikinya. -Kau seperti dia. 602 00:44:54,726 --> 00:44:55,925 Seperti dia. 603 00:44:55,927 --> 00:45:00,063 [Josie] Kip, tunggu! Kip, saya bisa memperbaikinya! 604 00:45:11,276 --> 00:45:13,076 [Boots] ini sangat kacau. 605 00:45:15,380 --> 00:45:17,814 kebutuhan ini akan diurutkan dan dikantongi segera. 606 00:45:20,351 --> 00:45:22,351 -Apakah Anda bagian dari ini atau tidak? -Ya. 607 00:45:27,358 --> 00:45:28,925 -Di mana Anda pergi? - [pintu tertutup] 608 00:46:00,892 --> 00:46:02,125 [Kip] Hei, ada apa, man? 609 00:46:02,127 --> 00:46:04,160 [Gonzo] Hei, man. [Berdeham] 610 00:46:07,766 --> 00:46:11,234 Anda, eh, ingin saya pergi menghapus bawah stan untuk ya? 611 00:46:11,236 --> 00:46:13,269 [Kip] No Tidak, aku tidak bekerja, man. 612 00:46:13,271 --> 00:46:14,971 Aku di sini hanya untuk kejelasan sedikit. 613 00:46:14,973 --> 00:46:16,239 Kejelasan, ya? 614 00:46:16,241 --> 00:46:18,508 Kami ingin menyimpan sebagian besar kejelasan kami 615 00:46:18,510 --> 00:46:20,009 di bawah kaca. 616 00:46:20,011 --> 00:46:21,310 [Kip] Bahwa ini apa yang saya dengar. 617 00:46:22,914 --> 00:46:24,380 Batu atau lurus ke atas? 618 00:46:24,382 --> 00:46:26,048 [Kip] up Lurus. 619 00:46:29,788 --> 00:46:31,387 [Gonzo] Anda beritahu saya jika Anda butuh sesuatu yang lain. 620 00:46:31,389 --> 00:46:32,455 [Kip] Baiklah. 621 00:46:32,457 --> 00:46:34,223 Terima kasih, saudara. 622 00:46:37,362 --> 00:46:38,928 [Ted] Anda tidak diterima di sini. 623 00:46:40,799 --> 00:46:42,565 Saya tidak punya bisnis dengan Anda, saudara. 624 00:46:43,902 --> 00:46:45,501 - [Gonzo] Hey, Ted-- - [Ted] Diam! 625 00:46:46,204 --> 00:46:47,537 [Poni kursi] 626 00:46:49,841 --> 00:46:51,140 Ayolah. 627 00:46:51,142 --> 00:46:52,809 Fuckin' pengecut! 628 00:46:52,811 --> 00:46:54,377 Hei, Anda lebih baik tenang, oke? 629 00:46:54,379 --> 00:46:55,511 Tenang! 630 00:46:55,513 --> 00:46:57,513 [Gemerincing] 631 00:46:57,515 --> 00:46:59,015 Dia adalah segalanya bagi saya. 632 00:46:59,017 --> 00:47:01,017 -Lihat pada saya, Anda sialan - - [shatters kaca] 633 00:47:01,019 --> 00:47:02,285 [Tanah liat] Tidak di bar saya! 634 00:47:02,287 --> 00:47:04,187 Anda tahu apa yang orang ini lakukan! 635 00:47:04,189 --> 00:47:07,023 [Tanah liat] Tidak di bar saya pernah. 636 00:47:07,025 --> 00:47:10,827 Kami akan mengurus tab Anda untuk malam ini sudah. 637 00:47:10,829 --> 00:47:12,094 Anda pergi ke rumah. 638 00:47:15,033 --> 00:47:17,433 Saya harap Anda bisa merasa hanya satu ons rasa sakit 639 00:47:17,435 --> 00:47:19,135 Anda telah dituangkan ke dalam kota ini. 640 00:47:20,905 --> 00:47:23,172 'Cuz itu sialan akan makan Anda. 641 00:47:38,189 --> 00:47:40,356 [Tanah liat] Anda beruntung aku di sini untuk menyelamatkan pantat Anda. 642 00:47:43,328 --> 00:47:44,861 Apa yang Anda inginkan, orang tua? 643 00:47:44,863 --> 00:47:47,330 Apa yang saya inginkan? Hmm. 644 00:47:50,101 --> 00:47:51,901 Ketika saya masih kecil, 645 00:47:51,903 --> 00:47:55,171 kami main di belakang rumah saya satu hari. 646 00:47:55,173 --> 00:47:58,007 Anak kecil bernama Jimmie Mooney ... 647 00:47:59,310 --> 00:48:01,510 dia punya sedikit oleh seekor ular. 648 00:48:02,447 --> 00:48:05,081 Di sini di vena. 649 00:48:06,651 --> 00:48:08,484 Dan kita tidak memberitahu ibuku. 650 00:48:08,486 --> 00:48:12,455 Kami tahu sialan baik bahwa kita akan mendapat masalah. 651 00:48:12,457 --> 00:48:17,526 Yah, itu racun perjalanan cepat nyata melalui tubuh Jimmie ini. 652 00:48:18,596 --> 00:48:20,596 Dan beberapa jam kemudian ... 653 00:48:22,100 --> 00:48:24,066 ia meninggal di teras. 654 00:48:25,236 --> 00:48:26,969 Yah, aku minta maaf untuk kerugian Anda. 655 00:48:26,971 --> 00:48:28,304 [Tanah liat] Ya. 656 00:48:30,408 --> 00:48:31,607 Dengarkan aku. 657 00:48:35,346 --> 00:48:37,513 racun yang ada di dalam Anda. 658 00:48:38,216 --> 00:48:39,949 Itu semua o' Anda. 659 00:48:40,919 --> 00:48:42,451 Dan itu menyebar. 660 00:48:42,453 --> 00:48:45,922 Deputi datang ke sini menanyakan tentang Anda. 661 00:48:45,924 --> 00:48:49,358 Mereka mungkin sedang mempertanyakan bahwa menghamili pacarnya 662 00:48:49,360 --> 00:48:50,960 dari Anda sekarang. 663 00:48:52,297 --> 00:48:54,931 Dan Anda punya keputusan untuk membuat. 664 00:48:56,200 --> 00:48:59,135 Apakah Anda bersedia untuk memotong lengan 665 00:48:59,137 --> 00:49:01,237 untuk menyelamatkan tubuh? 666 00:49:28,700 --> 00:49:30,366 [Berbelanja bel berbunyi] 667 00:50:02,567 --> 00:50:04,033 [Mengetuk pintu] 668 00:50:05,503 --> 00:50:07,270 [Cooper] Josie. 669 00:50:07,271 --> 00:50:09,038 - [Josie] Hey, Coop. -Apa yang kamu lakukan di sini? 670 00:50:09,774 --> 00:50:11,207 Bisakah kita bicara? 671 00:50:12,610 --> 00:50:15,277 Aku ... aku benar-benar menyesal. 672 00:50:16,414 --> 00:50:17,580 Ini godawful. 673 00:50:19,384 --> 00:50:20,750 Kehilangan saudara. 674 00:50:22,453 --> 00:50:24,020 Dan seperti itu? 675 00:50:25,189 --> 00:50:28,391 Lihat, aku dan Boots, 676 00:50:28,393 --> 00:50:31,060 kita tidak pernah dimaksudkan untuk menyebabkan Anda masalah apapun, or-- 677 00:50:31,062 --> 00:50:32,194 [Josie] saya tahu. 678 00:50:32,797 --> 00:50:34,196 Saudaramu... 679 00:50:34,198 --> 00:50:38,067 Kakakmu hanya dengan beberapa orang benar-benar buruk. 680 00:50:38,069 --> 00:50:40,202 Dan mereka menangkap angin dari kesepakatan. 681 00:50:47,645 --> 00:50:51,180 Aku ... Aku benar-benar menghargai Anda datang ke sini. 682 00:50:52,316 --> 00:50:54,316 Aku sedang meniduri takut bahwa you'd-- 683 00:50:54,318 --> 00:50:57,486 Kami mendapat Anda membakar dan bahwa Anda lebih tidak pernah wanna-- 684 00:50:57,488 --> 00:50:58,721 [Josie] Dengarkan. 685 00:50:58,723 --> 00:51:01,757 Mereka menembaki saudara saya juga. 686 00:51:02,527 --> 00:51:03,592 Ingat? 687 00:51:03,594 --> 00:51:06,529 Ini adalah keajaiban Anda dua sampai keluar dari sana. 688 00:51:14,539 --> 00:51:17,306 Saya tidak menganjurkan untuk banyak ini. 689 00:51:18,242 --> 00:51:19,308 Tapi... 690 00:51:22,346 --> 00:51:25,314 Anda dan saya berdua akan melalui beberapa kotoran sekarang. 691 00:51:26,717 --> 00:51:28,084 [Menghela napas] 692 00:51:28,086 --> 00:51:30,286 Jika pernah dua orang pantas untuk ... 693 00:51:31,322 --> 00:51:33,155 cabut untuk kedua, itu ... 694 00:51:34,258 --> 00:51:35,658 Anda dan saya sekarang. 695 00:51:38,229 --> 00:51:39,328 Kau bersamaku? 696 00:51:49,107 --> 00:51:50,372 Anda melakukan itu sebelumnya? 697 00:51:50,374 --> 00:51:53,809 Tidak, saya melihat adik saya melakukannya beberapa kali. 698 00:51:57,682 --> 00:51:59,548 [Josie] Merasa begitu baik dalam satu menit. 699 00:52:07,792 --> 00:52:09,425 [Menghela napas] 700 00:52:11,596 --> 00:52:12,728 [Cooper] Persetan. 701 00:52:12,730 --> 00:52:14,697 [Terkekeh] Ya. 702 00:52:14,699 --> 00:52:16,165 [Menghela napas] 703 00:52:18,736 --> 00:52:20,736 Aku senang kau keluar dari sana, man. 704 00:52:20,738 --> 00:52:22,505 [Cooper hembuskan] 705 00:52:24,809 --> 00:52:26,442 Kau anak yang baik. 706 00:52:28,279 --> 00:52:30,679 Anda tidak layak untuk turun di mess saudaramu. 707 00:52:33,918 --> 00:52:36,352 Apakah polisi telah memanggil sekitar sini sama sekali? 708 00:52:38,756 --> 00:52:39,855 Hah? 709 00:52:40,391 --> 00:52:41,557 Polisi? 710 00:52:41,559 --> 00:52:44,827 Mereka akan mencoba untuk menggantung ini pada seseorang. 711 00:52:44,829 --> 00:52:47,363 [Hirupan] Mungkin Anda. 712 00:52:48,666 --> 00:52:49,899 Mungkin Boots. 713 00:52:51,269 --> 00:52:52,434 Mungkin bahkan saya. 714 00:52:52,436 --> 00:52:53,602 [Klik ringan] 715 00:52:53,604 --> 00:52:56,172 Harus make yakin kita tidak mendapatkan terbakar. 716 00:53:25,469 --> 00:53:27,503 [Josie] Mereka menanyakan pertanyaan atau sesuatu? 717 00:53:27,505 --> 00:53:28,671 [Cooper] Hmm. Tentu. 718 00:53:28,673 --> 00:53:32,208 Ketika Ibu pertama menangkap angin bahwa mereka missin'. 719 00:53:33,377 --> 00:53:35,511 [Menghela napas] Tapi aku-- aku berantakan. 720 00:53:35,513 --> 00:53:37,947 Saya couldn't-- Saya tidak bisa berkata apa-apa. 721 00:53:38,950 --> 00:53:40,316 [Cooper mendesah] 722 00:53:40,885 --> 00:53:41,951 Tetapi... 723 00:53:44,322 --> 00:53:48,257 Bates County pria, ia disebut kemarin ... 724 00:53:49,527 --> 00:53:50,693 ingin... 725 00:53:51,762 --> 00:53:53,963 mengajukan beberapa pertanyaan sendiri, saya kira. 726 00:53:54,999 --> 00:53:56,265 Ya? 727 00:53:56,968 --> 00:53:58,801 [Hembuskan] Apakah itu ... 728 00:53:59,904 --> 00:54:01,670 Apakah itu-- Apakah itu oke? 729 00:54:01,672 --> 00:54:03,706 -Harus saya harus khawatir? -Tidak. 730 00:54:06,010 --> 00:54:07,876 Tidak ada bagi Anda untuk khawatir tentang. 731 00:54:07,878 --> 00:54:09,912 -Hanya, di sini. - [Cooper] Tunggu, tunggu. 732 00:54:09,914 --> 00:54:11,780 ini -bahwa untuk Anda to-- - [Josie] Tahan masih. 733 00:54:36,641 --> 00:54:39,508 [Telepon berdering] 734 00:54:41,946 --> 00:54:44,446 [Telepon berdering] 735 00:54:59,463 --> 00:55:03,499 [Boots terengah-engah] 736 00:55:23,454 --> 00:55:24,520 [Hirupan] 737 00:55:28,459 --> 00:55:30,759 [Kunci jingle] 738 00:55:39,603 --> 00:55:43,872 [Isak tangis] 739 00:56:07,398 --> 00:56:10,632 [Sirene meraung-raung] 740 00:56:29,720 --> 00:56:33,922 [Boots terengah-engah] 741 00:57:03,654 --> 00:57:05,053 [Josie hirupan] 742 00:57:16,934 --> 00:57:19,201 [Jack] ... dan aku duduk di sana, menatapnya, 743 00:57:19,203 --> 00:57:22,471 tapi aku tahu aku tidak bisa melakukannya, ya tahu? 744 00:57:22,473 --> 00:57:24,206 Saya hanya berpikir tentang anak-anak saya ... 745 00:57:25,676 --> 00:57:26,942 dan jadi saya di sini hari ini. 746 00:57:26,944 --> 00:57:29,445 [Moderator] Terima kasih untuk berbagi, Jack. 747 00:57:29,447 --> 00:57:30,646 [Semua] Terima kasih, Jack. 748 00:57:30,648 --> 00:57:32,648 Orang lain seperti untuk berbagi? 749 00:57:34,618 --> 00:57:36,051 [Sheriff Knox] saya ingin berbagi. 750 00:57:36,053 --> 00:57:39,655 [Moderator] Oke, bagus, Kyle. Lanjutkan. 751 00:57:40,791 --> 00:57:42,591 [Sheriff Knox] Aku Kyle, aku seorang pecandu alkohol. 752 00:57:42,593 --> 00:57:44,159 [Semua] Hei, Kyle. 753 00:57:44,161 --> 00:57:46,995 [Sheriff Knox] Aku punya hari yang buruk kemarin ... 754 00:57:49,500 --> 00:57:52,034 dan saya tergoda, um ... 755 00:57:53,604 --> 00:57:54,837 Aku sendirian. 756 00:57:56,640 --> 00:57:58,941 Istri saya pergi ke ibu nya. 757 00:57:58,943 --> 00:58:01,009 Ada argumen tentang pekerjaan. 758 00:58:03,581 --> 00:58:06,515 Hal telah ada agak kasar akhir-akhir ini. 759 00:58:09,153 --> 00:58:12,254 Ya tahu, orang yang Anda percaya bisa mengecewakan Anda kadang-kadang. 760 00:58:16,894 --> 00:58:17,960 Bagaimanapun... 761 00:58:17,962 --> 00:58:20,596 ketika dia pergi, ada itu. 762 00:58:20,598 --> 00:58:24,032 Sittin' di sana, menunggu me-- 763 00:58:25,803 --> 00:58:26,869 [Pintu menutup] 764 00:58:26,871 --> 00:58:28,937 [Moderator] Maaf. Ayo, Kyle. 765 00:58:34,011 --> 00:58:35,143 [Sheriff Knox] Hey. 766 00:58:52,096 --> 00:58:54,530 Anda tahu, ada baiknya jika Anda tetap sepanjang waktu. 767 00:59:04,575 --> 00:59:05,908 Kamu baik-baik saja? 768 00:59:08,712 --> 00:59:10,212 Maaf tentang Breanne. 769 00:59:11,949 --> 00:59:13,015 vagina itu. 770 00:59:13,551 --> 00:59:14,816 [Tertawa] 771 00:59:18,656 --> 00:59:20,055 Disini kita lagi. 772 00:59:20,057 --> 00:59:22,958 Dua fuckups di tempat parkir yang sama. 773 00:59:25,229 --> 00:59:26,929 Anda pikir kita akan melakukan ini 774 00:59:26,931 --> 00:59:28,697 dalam 30 tahun juga, hmm? 775 00:59:30,601 --> 00:59:33,802 Seperti dua buah rusak tembikar ... 776 00:59:33,804 --> 00:59:35,487 [Menghela napas] 777 00:59:35,488 --> 00:59:37,171 ... duduk dalam beberapa menyebalkan, lemari tua. 778 00:59:39,176 --> 00:59:41,209 Tidak tahu apa yang Anda bicarakan. 779 00:59:44,048 --> 00:59:45,681 Mengapa kita melakukannya, Jo? 780 00:59:48,752 --> 00:59:49,952 Maafkan saya. 781 00:59:51,021 --> 00:59:52,087 Mengapa? 782 00:59:54,825 --> 00:59:56,658 Aku benar-benar, benar-benar minta. 783 00:59:58,963 --> 01:00:00,362 [Isak tangis] 784 01:00:11,909 --> 01:00:13,875 Tunggu tunggu. 785 01:00:13,877 --> 01:00:16,979 [Keduanya terengah-engah] 786 01:00:18,182 --> 01:00:19,247 Aku tidak bisa. 787 01:00:24,021 --> 01:00:25,153 [Mendengus] 788 01:00:30,628 --> 01:00:32,194 - [Sheriff Knox] Jo-- -Fuck off. 789 01:00:32,196 --> 01:00:33,929 [Mesin dimulai] 790 01:01:07,398 --> 01:01:10,032 [Tidak terdengar] 791 01:01:40,097 --> 01:01:41,296 [Berbelanja bel berbunyi] 792 01:01:45,903 --> 01:01:46,968 [Eve] Kip. 793 01:01:48,272 --> 01:01:49,337 Persetan! 794 01:01:53,277 --> 01:01:56,311 Kip, madu, Anda harus tenang. 795 01:01:57,848 --> 01:01:59,081 Mari kita kembali ke dalam. 796 01:02:00,350 --> 01:02:02,451 Datang kembali dan berbicara dengan saudara Anda, oke? 797 01:02:07,157 --> 01:02:08,356 Tidur. 798 01:02:09,860 --> 01:02:10,926 Tidur. 799 01:02:11,328 --> 01:02:12,394 Kip, menunggu! 800 01:02:14,264 --> 01:02:16,064 Aku tidak tahu apa yang Anda punya di kepala Anda, 801 01:02:16,066 --> 01:02:18,934 tapi kau tidak doin' apa-apa Anda tidak bisa datang kembali dari, 802 01:02:18,936 --> 01:02:20,068 ya mendengar saya? 803 01:03:00,410 --> 01:03:04,513 [Tidak jelas obrolan] 804 01:03:06,383 --> 01:03:08,049 [Clatters kaca] 805 01:03:20,264 --> 01:03:22,097 Apa sebenarnya yang Anda pikir Anda lakukan? 806 01:03:25,002 --> 01:03:27,002 Aku bertanya Anda pertanyaan sialan, anak laki-laki. 807 01:03:27,004 --> 01:03:29,004 [Menghela napas] ini adalah untuk Anda. 808 01:03:35,813 --> 01:03:37,512 Apa-apaan yang Anda inginkan, Conley? 809 01:03:39,583 --> 01:03:41,049 Tobat. 810 01:03:45,155 --> 01:03:46,421 [Eve] Anda, eh ... 811 01:03:48,158 --> 01:03:49,424 Anda ingin pop atau sesuatu? 812 01:03:50,861 --> 01:03:52,360 Aku punya beberapa tambahan di sini. 813 01:03:58,402 --> 01:03:59,367 Sini ya pergi. 814 01:04:04,308 --> 01:04:05,273 Terima kasih. 815 01:04:05,275 --> 01:04:07,108 Mari saya membersihkan Anda sedikit. 816 01:04:08,178 --> 01:04:09,611 Membantu kita mengambil pikiran kita dari hal-hal. 817 01:04:09,613 --> 01:04:11,046 Apa yang kamu katakan? 818 01:04:13,217 --> 01:04:15,150 Ayolah, aku tidak akan menyakiti ya. 819 01:04:17,154 --> 01:04:18,220 [Hembuskan] 820 01:04:23,093 --> 01:04:24,860 [Kip mengerang] Persetan! 821 01:04:26,063 --> 01:04:30,565 - [berdebar] - [mendengus] 822 01:05:00,230 --> 01:05:02,097 [Telepon bergetar] 823 01:05:10,307 --> 01:05:12,040 Yeah. - [Kip] Anda. 824 01:05:13,510 --> 01:05:15,977 Saya di pabrik. Saya membutuhkan bantuan Anda. 825 01:05:15,979 --> 01:05:20,215 Saya mencoba untuk memperbaiki hal-hal dan itu mendapat ... berantakan. 826 01:05:20,651 --> 01:05:22,017 Tolong cepat. 827 01:05:28,392 --> 01:05:30,225 [Decitan ban] 828 01:05:41,405 --> 01:05:42,704 Lihat itu. 829 01:05:44,975 --> 01:05:46,641 Kami punya cukup orang di tangan kami. 830 01:05:48,178 --> 01:05:49,244 [Terkekeh] 831 01:05:52,482 --> 01:05:53,949 Anda benar, ya tahu. 832 01:05:53,951 --> 01:05:56,351 father'd Anda bangga padamu. 833 01:05:57,321 --> 01:05:58,386 Ya. 834 01:06:28,251 --> 01:06:29,484 [Kunci jingle] 835 01:06:34,591 --> 01:06:36,524 [Pintu berderit] 836 01:06:38,295 --> 01:06:40,061 [Gemerincing] 837 01:06:50,607 --> 01:06:51,773 [Josie] Kip? 838 01:07:05,288 --> 01:07:06,388 Tidur? 839 01:07:06,390 --> 01:07:09,724 [Tikus mencicit] 840 01:07:18,769 --> 01:07:20,068 [Josie mengembuskan napas] 841 01:07:20,804 --> 01:07:22,170 [Berbisik] Kip. 842 01:07:26,176 --> 01:07:27,442 [Kip] Josie. 843 01:07:27,444 --> 01:07:29,177 [Josie] Kip, apa-apaan going-- 844 01:07:29,179 --> 01:07:30,178 [gedebuk] 845 01:07:47,397 --> 01:07:48,496 [gedebuk] 846 01:08:10,520 --> 01:08:12,520 [Mesin mobil dimulai] 847 01:08:58,535 --> 01:09:01,336 [Decitan ban] 848 01:09:28,598 --> 01:09:30,632 [anjing menggonggong] 849 01:09:30,634 --> 01:09:31,799 [Pintu terbuka] 850 01:09:49,719 --> 01:09:52,320 [Dering telepon] 851 01:09:52,322 --> 01:09:54,289 [Operator] 911, apa darurat Anda? 852 01:09:54,291 --> 01:09:55,857 [Kip] Saya ingin melaporkan sebuah insiden ... 853 01:09:55,859 --> 01:09:59,861 lebih di pabrik di Highway Sembilan. 854 01:10:07,771 --> 01:10:09,370 [Mengetuk pintu] 855 01:10:47,410 --> 01:10:50,345 [Obrolan tidak jelas di radio] 856 01:10:50,347 --> 01:10:53,581 [Kendaraan mendekati] 857 01:11:01,891 --> 01:11:03,258 [Pintu mobil terbuka] 858 01:11:06,363 --> 01:11:07,428 [Sheriff Knox] Kip. 859 01:11:08,031 --> 01:11:09,297 Sheriff. 860 01:11:09,566 --> 01:11:10,632 [Menghela napas] 861 01:11:12,869 --> 01:11:14,569 Apa yang terjadi denganmu? 862 01:11:14,571 --> 01:11:17,038 [Hembuskan] Aku baik-. 863 01:11:20,644 --> 01:11:22,010 Saya kira Anda dengar. 864 01:11:25,715 --> 01:11:28,416 Saya tidak memiliki seluruh banyak informasi dulu, tapi ... 865 01:11:29,419 --> 01:11:30,485 Maaf-- 866 01:11:30,487 --> 01:11:31,719 Saya tidak perlu Anda untuk berbicara, Sheriff. 867 01:11:33,290 --> 01:11:34,355 [Sheriff Knox] Dipahami. 868 01:11:35,458 --> 01:11:36,624 Dengarkan saja. 869 01:11:38,328 --> 01:11:39,394 Permisi? 870 01:11:40,497 --> 01:11:42,497 [Kip] Tidak ragu Anda akan mencari truknya. 871 01:11:43,667 --> 01:11:45,867 Bila Anda melakukannya, Anda akan menemukan bahwa 0,308 872 01:11:45,869 --> 01:11:47,368 Anda sudah mencari. 873 01:11:48,571 --> 01:11:50,638 Dan aku menebak bahwa casing akan cocok 874 01:11:50,640 --> 01:11:53,007 peluru yang ditemukan di dalamnya anak laki-laki Tisdale miskin. 875 01:11:55,412 --> 01:11:57,445 Dia adalah seorang wanita ditentukan, Sheriff. 876 01:12:04,087 --> 01:12:05,687 Aku akan harus mengubur adikku. 877 01:12:05,689 --> 01:12:07,055 Dan ketika saya lakukan, saya ... 878 01:12:09,626 --> 01:12:12,760 Saya ingin mengubur bisnis Conley ini seluruh bersama dengan dia. 879 01:12:15,332 --> 01:12:17,632 Saya tidak berpikir itu akan menjadi sederhana itu, Kip. 880 01:12:20,503 --> 01:12:21,569 Ya. 881 01:12:22,605 --> 01:12:23,671 Ini. 882 01:12:25,909 --> 01:12:27,875 Hal terakhir yang kita inginkan adalah istri dan anak-anak mengetahui 883 01:12:27,877 --> 01:12:29,944 Anda menyukai bercinta dealer oxy lokal. 884 01:12:32,515 --> 01:12:33,581 Baik? 885 01:12:38,421 --> 01:12:40,788 Kau orang baik, Kyle. Anda selalu telah. 886 01:12:40,790 --> 01:12:44,559 Tapi itu tidak berarti Anda tidak melakukan hal-hal buruk kadang-kadang. 887 01:12:44,561 --> 01:12:48,096 Aku hanya tidak melihat alasan untuk menggantung Anda untuk itu semua. 888 01:12:50,033 --> 01:12:51,099 Apakah kamu? 889 01:12:57,774 --> 01:12:58,840 Baiklah. 890 01:13:01,511 --> 01:13:02,677 Sekarang, jika Anda Permisi, 891 01:13:02,679 --> 01:13:04,379 Aku akan pergi melihat adikku. 892 01:14:01,905 --> 01:14:03,504 [Tidak jelas obrolan] 893 01:14:03,506 --> 01:14:04,839 -Ambil nya sebentar? - [Kip] Tentu. 894 01:14:15,185 --> 01:14:17,985 Oh, begitu lucu. 895 01:14:17,987 --> 01:14:19,954 - [terkekeh] -Dia tidak tidur. 896 01:14:21,691 --> 01:14:23,825 [Gonzo] Dia melakukan yang baik hari ini, man. -Benar bagus. 897 01:14:23,827 --> 01:14:25,026 Tidak menangis atau tidak. 898 01:14:25,028 --> 01:14:26,994 Dia cookie sulit. 899 01:14:26,996 --> 01:14:28,963 Dia mengambil setelah ibunya seperti itu. 900 01:14:28,965 --> 01:14:30,164 [Gonzo] Oh, ya. 901 01:14:31,468 --> 01:14:32,533 [Bayi berbisik] 902 01:14:32,535 --> 01:14:35,736 Jadi, eh, bagaimana kalian gettin' oleh? 903 01:14:35,738 --> 01:14:38,739 Maksudku, dia lucu sekali, tapi ... 904 01:14:39,642 --> 01:14:41,209 itu tidak murah punya anak. 905 01:14:42,479 --> 01:14:45,079 Anda, uh, benar-benar menempatkan semua itu pergi? 906 01:14:46,716 --> 01:14:47,782 Harus. 907 01:14:48,151 --> 01:14:49,217 Mm. 908 01:14:50,086 --> 01:14:51,486 Kami mendapatkan oleh. 909 01:14:51,488 --> 01:14:54,822 Eve mengatakan bahwa doin' salon ini benar-benar bagus. 910 01:14:54,824 --> 01:14:56,624 Dan sedikit yang menggigit ekstra dari pabrik. 911 01:14:57,694 --> 01:14:59,060 Hanya hari demi hari, saudara. 912 01:14:59,629 --> 01:15:00,695 Ya. 913 01:15:03,500 --> 01:15:04,732 [Botol denting] 914 01:15:14,010 --> 01:15:15,276 [Boots] Anda sialan terlambat. 915 01:15:15,278 --> 01:15:16,944 Ya, aku-- aku minta maaf. Aku hanya ... 916 01:15:19,883 --> 01:15:20,948 Sini. 917 01:15:20,950 --> 01:15:23,117 Sehingga akan terus Anda, ya? 918 01:15:23,119 --> 01:15:25,853 Oh ya. Ya, ya. Terima kasih. Terima kasih. Terima kasih. 919 01:15:27,590 --> 01:15:28,656 Dan? 920 01:15:30,560 --> 01:15:32,994 Nah, uh, yeah, yeah, Kip doesn't-- 921 01:15:32,996 --> 01:15:35,763 Yeah, well, Kip tidak ada di sini. Apakah dia? 922 01:15:47,310 --> 01:15:49,577 dunia adalah dingin, jalang kejam. 923 01:15:50,780 --> 01:15:52,647 Anda harus tahu tempat Anda di dalamnya. 924 01:15:54,183 --> 01:15:55,683 Anda ada di sana. 925 01:15:58,555 --> 01:15:59,720 Saya di sini. 926 01:16:02,559 --> 01:16:04,091 Sekarang, dapatkan keluar bercinta di sini. 927 01:16:04,093 --> 01:16:06,894 Dan jika Kip melihat Anda, Anda sialan mati. 928 01:16:06,896 --> 01:16:08,796 -Baiklah? -Baiklah. 929 01:16:13,636 --> 01:16:17,672 [Musik bermain] 930 01:16:22,812 --> 01:16:23,878 [Eve] Hi. 931 01:16:26,249 --> 01:16:29,016 Hei. Anda kelihatan cakep. 932 01:16:34,190 --> 01:16:35,690 [Eve] Terima kasih. 933 01:16:36,626 --> 01:16:37,792 Paman Boots. 934 01:16:37,794 --> 01:16:39,093 [Terkekeh] 935 01:16:40,897 --> 01:16:42,797 Hanya bawa mengurus bisnis. 936 01:16:59,315 --> 01:17:00,715 [Ayam] Hei, man. 937 01:17:05,254 --> 01:17:06,754 Anda leavin' sudah? 938 01:17:09,158 --> 01:17:10,791 Ya. Uh ... 939 01:17:13,129 --> 01:17:14,829 Saya punya beberapa hal yang harus dilakukan. 940 01:17:28,344 --> 01:17:29,644 [Mesin mobil dimulai] 941 01:17:49,332 --> 01:17:51,065 [Tidak terdengar] 942 01:19:34,337 --> 01:19:40,274 ¶ Tidak, tidak saya tidak perlu apa-apa ¶ 943 01:19:40,276 --> 01:19:45,446 ¶ aku pulang menuju ¶ 944 01:19:45,448 --> 01:19:51,118 ¶ Kembali di mana dia menunggu Bagi saya sabar ¶ 945 01:19:51,120 --> 01:19:56,323 ¶ Selama bahwa pantai lainnya ¶ 946 01:19:56,325 --> 01:20:02,463 ¶ Tidak, tidak saya tidak perlu apa-apa ¶ 947 01:20:02,465 --> 01:20:07,501 ¶ Aku akan menunda lagi ¶ 948 01:20:07,503 --> 01:20:13,240 ¶ Berikut di Anda perusahaan Pleasant ¶ 949 01:20:13,242 --> 01:20:18,846 ¶ Aku akan kembali Di pagi hari ¶ 950 01:20:21,250 --> 01:20:25,019 ¶ ini bisa menjadi cahaya ¶ 951 01:20:26,923 --> 01:20:30,424 ¶ Bahwa mereka mengatakan Tidak akan ¶ 952 01:20:32,328 --> 01:20:35,996 ¶ aku tidak merasa menyesal ¶ 953 01:20:35,998 --> 01:20:40,868 ¶ aku tidak merasa takut untuk saya ¶ 954 01:20:43,439 --> 01:20:46,874 ¶ Jadi jangan membuat wajah itu sekarang ¶ 955 01:20:46,876 --> 01:20:51,912 ¶ Aku akan pulang, pulang sedang ¶ 956 01:20:51,914 --> 01:20:57,551 ¶ Ayolah, bayi manis Jangan ingat saya ¶ 957 01:20:57,553 --> 01:21:03,057 ¶ Ingat Saya Diajarkan Anda seni ¶ 958 01:21:03,059 --> 01:21:08,963 ¶ Jadi tidak, saya tidak perlu apa-apa ¶ 959 01:21:08,965 --> 01:21:14,068 ¶ aku pulang menuju ¶ 960 01:21:14,070 --> 01:21:20,107 ¶ Dimana tidak ada kenyamanan Dibutuhkan sini ¶ 961 01:21:20,109 --> 01:21:25,145 ¶ Oh, oh, sama sekali ¶ 962 01:21:25,147 --> 01:21:30,951 ¶ Tidak, tidak saya tidak perlu apa-apa ¶ 963 01:21:30,953 --> 01:21:36,323 ¶ aku berbaring di rumah saya ¶ 964 01:21:36,325 --> 01:21:42,263 ¶ Saya pikir mereka takut Apa yang mereka takut kita akan melihat ¶ 965 01:21:42,265 --> 01:21:47,902 ¶ Lebih sulit untuk menghabiskan daripada pergi ¶ 966 01:21:50,373 --> 01:21:53,908 ¶ Apakah itu akhirnya? ¶ 967 01:21:55,678 --> 01:21:59,046 ¶ The swirl di laut ¶ 968 01:22:01,384 --> 01:22:04,385 ¶ Kami hanya membayangkan ¶ 969 01:22:04,387 --> 01:22:10,090 ¶ Bahwa kita tidak pernah bisa ¶ e 970 01:22:12,261 --> 01:22:15,329 ¶ Dan jika jatuh seperti Ciuman abu-abu ¶ 971 01:22:15,331 --> 01:22:20,601 ¶ Apapun yang saya dapat terus ¶ 972 01:22:23,039 --> 01:22:26,440 ¶ Itu sebenarnya menghilangkan ¶ 973 01:22:26,442 --> 01:22:31,512 ¶ Tak satu pun dari ini pernah Membuat saya seluruh ¶ 974 01:22:31,514 --> 01:22:37,418 ¶ Jadi tidak, saya tidak perlu apa-apa ¶ 975 01:22:37,420 --> 01:22:42,690 ¶ Untuk menjaga yang dingin air ¶ 976 01:22:42,692 --> 01:22:48,562 ¶ Bahkan kenapa tidak Anda mengambil A sip untuk saya ¶ 977 01:22:48,564 --> 01:22:54,168 ¶ Dan lulus sekitar di mana Anda berkelana ¶ 978 01:22:54,170 --> 01:22:59,573 ¶ Karena tidak ada saya tidak perlu apa-apa ¶ 979 01:22:59,575 --> 01:23:04,645 ¶ Bahkan jika aku merindukanmu paling ¶ 980 01:23:04,647 --> 01:23:11,051 ¶ Tapi kemudian datang Dan hari akan menjadi ¶ 981 01:23:11,053 --> 01:23:16,390 ¶ Jadilah di sana dan saya akan Menunggu untuk ¶ 982 01:23:16,392 --> 01:23:21,695 ¶ Kemudian kita tidak akan perlu apa-apa ¶ 983 01:23:21,697 --> 01:23:25,165 Kami akan baik-baik saja ¶ 984 01:23:25,167 --> 01:23:28,002 ¶ Saya kira ¶ 985 01:23:28,004 --> 01:23:32,773 ¶ Bernyanyi melalui keabadian ¶ 986 01:23:32,775 --> 01:23:38,312 ¶ Lagu yang selalu kita ¶ 987 01:23:38,314 --> 01:23:43,751 ¶ Oh, saya tidak perlu apa-apa ¶ 988 01:23:43,753 --> 01:23:49,023 ¶ aku pulang menuju ¶ 989 01:23:49,025 --> 01:23:54,762 ¶ Aku akan melihat beberapa orang saya sudah hilang di sini ¶ 990 01:23:54,764 --> 01:24:01,035 SUBTITTLE BY SHAFFFX66086

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.