All language subtitles for everybody_hates_chris_s03e19_everybody

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,269 --> 00:00:05,738 ( New Kids on the Block's"You Got It (The Right Stuff)"playing ) 2 00:00:05,739 --> 00:00:08,007 CHRIS: At 15, I was sick of being a nerd. 3 00:00:08,008 --> 00:00:11,243 When you're a nerd, people you want to pay attention to you 4 00:00:11,244 --> 00:00:12,811 ignore you, 5 00:00:12,812 --> 00:00:15,280 and the people you wish would ignore you, pay attention. 6 00:00:15,281 --> 00:00:17,483 And I was done with it. 7 00:00:17,484 --> 00:00:19,885 From now on, I was going to be cool. 8 00:00:19,886 --> 00:00:21,854 Cool guys got everything: 9 00:00:21,855 --> 00:00:23,689 girls, cars, 10 00:00:23,690 --> 00:00:25,691 girls, money, 11 00:00:25,692 --> 00:00:26,759 girls. 12 00:00:26,760 --> 00:00:29,995 But what exactly is cool? 13 00:00:29,996 --> 00:00:31,563 I tried the surfer look. 14 00:00:31,564 --> 00:00:33,365 � See it in your walk � 15 00:00:33,366 --> 00:00:35,801 � Tell 'em when you talk � 16 00:00:35,802 --> 00:00:38,303 CHRIS: I tried the superhero look. 17 00:00:38,304 --> 00:00:39,605 � Even in your thoughts � 18 00:00:39,606 --> 00:00:41,840 � You got the right stuff � 19 00:00:41,841 --> 00:00:42,941 � Baby � 20 00:00:42,942 --> 00:00:44,276 CHRIS: I tried the cowboy look, 21 00:00:44,277 --> 00:00:47,413 but I ended up with the Village People look. 22 00:00:47,414 --> 00:00:48,580 No matter what I did, I ended up 23 00:00:48,581 --> 00:00:50,149 looking as cool as a fat guy 24 00:00:50,150 --> 00:00:52,351 in a sweat suit with a herringbone chain. 25 00:00:52,352 --> 00:00:54,286 ( funky hip-hop theme playing ) 26 00:01:00,527 --> 00:01:02,528 � Oh, make it funky now � 27 00:01:25,352 --> 00:01:27,486 CHRIS: Since I knew nothing about being cool, 28 00:01:27,487 --> 00:01:30,055 I decided to consult with the coolest guy I knew, 29 00:01:30,056 --> 00:01:31,457 to find out his secrets. 30 00:01:31,458 --> 00:01:34,393 Hey, little dude from across the street. 31 00:01:34,394 --> 00:01:35,594 Let me hold a dollar. 32 00:01:35,595 --> 00:01:37,963 Hey, man, can I talk to you for a minute? 33 00:01:37,964 --> 00:01:38,964 Yeah. 34 00:01:38,965 --> 00:01:41,100 Later on. 35 00:01:41,101 --> 00:01:42,368 ( scoffs ) 36 00:01:42,369 --> 00:01:43,602 ( rap theme playing ) 37 00:01:43,603 --> 00:01:45,137 What do you think makes a guy cool? 38 00:01:45,138 --> 00:01:47,039 Cool? 39 00:01:47,040 --> 00:01:49,241 Man, nothing makes you cool. 40 00:01:49,242 --> 00:01:51,377 You either cool or you not. 41 00:01:51,378 --> 00:01:53,345 But what if you're not born cool, 42 00:01:53,346 --> 00:01:54,947 and you want to be? 43 00:01:54,948 --> 00:01:57,916 Well, the fastest way is to associate yourself 44 00:01:57,917 --> 00:01:59,585 with cool people. 45 00:01:59,586 --> 00:02:01,687 That way you're cool by association. 46 00:02:01,688 --> 00:02:03,355 But why would they want to hang with me? 47 00:02:03,356 --> 00:02:04,923 ( sighs ) Look, man, 48 00:02:04,924 --> 00:02:07,359 it starts with attitude, all right? 49 00:02:07,360 --> 00:02:09,461 Followed by a little headgear. 50 00:02:09,462 --> 00:02:10,729 Accompanied by the walk. 51 00:02:10,730 --> 00:02:11,730 The walk? 52 00:02:11,731 --> 00:02:14,466 Yes, man. All right, the walk. 53 00:02:14,467 --> 00:02:16,635 Huh. 54 00:02:16,636 --> 00:02:18,871 You got to put a lean in your walk, man. 55 00:02:18,872 --> 00:02:20,739 You know, like-- Like you're slightly bothered 56 00:02:20,740 --> 00:02:22,641 by an old gunshot wound to the hip. 57 00:02:22,642 --> 00:02:23,809 Like this. 58 00:02:23,810 --> 00:02:25,010 Easy for him. 59 00:02:25,011 --> 00:02:27,446 He had a gunshot wound to the hip. 60 00:02:28,982 --> 00:02:30,416 You see? 61 00:02:30,417 --> 00:02:31,383 Now you try. 62 00:02:34,654 --> 00:02:37,723 ( chuckles ) Nah, man, that-- That-- That ain't it. 63 00:02:37,724 --> 00:02:38,757 Look, uh-- 64 00:02:38,758 --> 00:02:39,792 ( exhales ) 65 00:02:39,793 --> 00:02:41,527 The collar. That's right. 66 00:02:41,528 --> 00:02:43,062 Get this collar popped up, man. 67 00:02:43,063 --> 00:02:44,430 All right. 68 00:02:44,431 --> 00:02:46,699 Now-- Now try again. 69 00:02:46,700 --> 00:02:48,400 I can't watch this. 70 00:02:48,401 --> 00:02:49,501 ( sighs ) Nah, nah. 71 00:02:49,502 --> 00:02:51,003 That-- That-- That-- 72 00:02:51,004 --> 00:02:52,338 That's not it at all. 73 00:02:52,339 --> 00:02:54,840 All right, look, we definitely gonna have to pull out 74 00:02:54,841 --> 00:02:56,442 the big guns on this. 75 00:02:56,443 --> 00:02:59,845 Now, the coolest boy in the world right now 76 00:02:59,846 --> 00:03:01,413 is LL Cool J. 77 00:03:01,414 --> 00:03:03,048 And you think you can make me look like him? 78 00:03:04,818 --> 00:03:06,251 Let's find out. 79 00:03:06,252 --> 00:03:08,187 ( rap theme continues ) 80 00:03:09,989 --> 00:03:12,725 Not bad. Not bad at all. 81 00:03:12,726 --> 00:03:13,726 Hey, Chris. 82 00:03:13,727 --> 00:03:15,127 It's working already? 83 00:03:15,128 --> 00:03:16,595 Let me hold a dollar. 84 00:03:16,596 --> 00:03:18,464 Here's my self-respect too. 85 00:03:18,465 --> 00:03:19,698 Keep the change. 86 00:03:21,034 --> 00:03:23,602 Well, got to go, little dude from across the street. 87 00:03:23,603 --> 00:03:25,104 Stay cool. 88 00:03:26,806 --> 00:03:28,774 While I was on my way to being cool, 89 00:03:28,775 --> 00:03:31,744 spring cleaning was making my mother hot. 90 00:03:32,812 --> 00:03:34,313 Ugh. 91 00:03:34,314 --> 00:03:37,216 Look at all this junk. 92 00:03:37,217 --> 00:03:39,151 ( humorous theme playing ) 93 00:03:47,260 --> 00:03:49,661 No, he didn't. 94 00:03:49,662 --> 00:03:51,864 Julius! 95 00:03:53,400 --> 00:03:54,400 What's going on? 96 00:03:55,468 --> 00:03:57,236 This is what's going on. 97 00:03:57,237 --> 00:03:59,938 You told me you were gonna get rid of that years ago. 98 00:03:59,939 --> 00:04:01,607 Instead you just hid it from me? 99 00:04:01,608 --> 00:04:03,642 It wasn't hid. Yes, it was. 100 00:04:03,643 --> 00:04:05,878 It was underneath your camouflage jacket. 101 00:04:05,879 --> 00:04:07,312 It was camouflaged! 102 00:04:07,313 --> 00:04:08,881 Baby, it's a good coat. 103 00:04:10,083 --> 00:04:12,017 Do you remember who gave you this coat? 104 00:04:13,720 --> 00:04:14,720 I think it was Janet. 105 00:04:14,721 --> 00:04:16,188 You're damn right! 106 00:04:16,189 --> 00:04:18,223 So when you told me that you were gonna get rid of it, 107 00:04:18,224 --> 00:04:20,726 that means you were lying, so now you're a liar? 108 00:04:20,727 --> 00:04:22,227 Yes. You're acting like you pulled 109 00:04:22,228 --> 00:04:23,228 Janet out of the closet. 110 00:04:23,229 --> 00:04:25,030 What difference does it make? 111 00:04:25,031 --> 00:04:26,398 It's a coat, not a woman. 112 00:04:26,399 --> 00:04:28,067 Damn. 113 00:04:28,068 --> 00:04:29,935 So you're telling me you're gonna keep the coat, 114 00:04:29,936 --> 00:04:32,738 even though I'm telling you that I don't want you to keep it? 115 00:04:32,739 --> 00:04:35,708 Yeah. I see no sane reason to get rid of it, 116 00:04:35,709 --> 00:04:36,809 so I'm keeping it. 117 00:04:36,810 --> 00:04:38,544 Okay, fine. 118 00:04:38,545 --> 00:04:40,346 Keep the coat, Julius. 119 00:04:40,347 --> 00:04:43,148 I hope it keeps you warm. 120 00:04:43,149 --> 00:04:45,718 Takes a brave man to choose a coat over a woman. 121 00:04:45,719 --> 00:04:47,886 A brave, stupid man. 122 00:04:47,887 --> 00:04:49,822 ( funky theme playing ) 123 00:04:51,825 --> 00:04:54,159 Hey, man, did you get shot in the leg? 124 00:04:54,160 --> 00:04:55,361 No, why? 125 00:04:55,362 --> 00:04:57,062 'Cause you're walking like it hurts. 126 00:04:57,063 --> 00:04:59,898 Well, man, I'm just trying to be cool. 127 00:04:59,899 --> 00:05:01,266 It's not working. 128 00:05:01,267 --> 00:05:02,768 It's not working? 129 00:05:02,769 --> 00:05:05,104 Look at you. You look like a powder-blue Dean Martin. 130 00:05:05,105 --> 00:05:07,239 Technically, I look like a powder-blue Joey Bishop. 131 00:05:07,240 --> 00:05:08,841 Whatever. We need to change our images. 132 00:05:08,842 --> 00:05:10,576 I don't know about you, but I'm tired of being 133 00:05:10,577 --> 00:05:11,810 at the bottom of the totem pole. 134 00:05:11,811 --> 00:05:13,379 A powder-blue totem pole. 135 00:05:13,380 --> 00:05:15,114 That's true. 136 00:05:15,115 --> 00:05:16,482 You see, I want to be like them. 137 00:05:18,418 --> 00:05:21,854 Tell me why they don't go to school, and they don't work, 138 00:05:21,855 --> 00:05:23,622 but they have great cars and great girls? 139 00:05:23,623 --> 00:05:25,224 Because they're criminals. 140 00:05:25,225 --> 00:05:26,892 Those are the kids from the arcade. 141 00:05:26,893 --> 00:05:27,893 ( wheezes ) 142 00:05:27,894 --> 00:05:29,561 We can't be like them. 143 00:05:29,562 --> 00:05:31,797 I mean, those kids have either been suspended, 144 00:05:31,798 --> 00:05:33,599 expelled or dropped out of school. 145 00:05:33,600 --> 00:05:35,734 When you're old, that makes you a loser, 146 00:05:35,735 --> 00:05:38,671 but when you're young, it gives the illusion of cool. 147 00:05:38,672 --> 00:05:41,173 Shh, be quiet. 148 00:05:41,174 --> 00:05:42,508 ( brakes squeal ) 149 00:05:42,509 --> 00:05:45,344 Hey, kid, you got a cigarette? 150 00:05:45,345 --> 00:05:47,746 No, but I got some gum. 151 00:05:49,049 --> 00:05:50,249 Forget it. 152 00:05:53,920 --> 00:05:54,920 It's spearmint. 153 00:05:54,921 --> 00:05:56,121 And sugar free. 154 00:05:56,122 --> 00:05:58,123 I don't think he's listening. 155 00:05:58,124 --> 00:05:59,391 Well, we learned one thing: 156 00:05:59,392 --> 00:06:01,026 Cool guys have cigarettes. 157 00:06:01,027 --> 00:06:03,762 Now before you go gettin' all upset, 158 00:06:03,763 --> 00:06:06,565 in 1986, almost everybody smoked. 159 00:06:06,566 --> 00:06:08,467 People didn't give a damn about health. 160 00:06:08,468 --> 00:06:10,836 Here's a partial list of things in this picture 161 00:06:10,837 --> 00:06:13,172 that people didn't know where dangerous. 162 00:06:22,515 --> 00:06:24,750 Eventually, all these people died horribly, 163 00:06:24,751 --> 00:06:27,519 but while they lived, they were cool. 164 00:06:27,520 --> 00:06:30,322 My brother Drew was so cool, he could do anything, 165 00:06:30,323 --> 00:06:33,425 but in the spring of '86, that changed. 166 00:06:33,426 --> 00:06:35,327 Here, take this thing away from me. 167 00:06:35,328 --> 00:06:36,362 What's this? 168 00:06:36,363 --> 00:06:37,363 It's evil. 169 00:06:37,364 --> 00:06:38,564 The Rufus Cube, 170 00:06:38,565 --> 00:06:40,532 the most diabolical puzzle ever invented. 171 00:06:40,533 --> 00:06:43,335 It caused nervous breakdowns, divorces and suicides, 172 00:06:43,336 --> 00:06:45,304 because it was almost impossible to solve. 173 00:06:45,305 --> 00:06:46,538 This looks easy. 174 00:06:46,539 --> 00:06:47,473 ( scoffs ) 175 00:06:49,009 --> 00:06:51,110 Chris, I got to go into the library 176 00:06:51,111 --> 00:06:53,112 for a few minutes. Watch the register. 177 00:06:53,113 --> 00:06:54,213 The library? 178 00:06:54,214 --> 00:06:56,882 Yeah, I got to go to the bathroom. 179 00:06:56,883 --> 00:06:59,084 I do some of my best handicapping in the john. 180 00:06:59,085 --> 00:07:01,253 Keep an eye on the register. 181 00:07:01,254 --> 00:07:04,089 A big part of being cool is taking advantage 182 00:07:04,090 --> 00:07:07,559 of opportunities when they present themselves. 183 00:07:07,560 --> 00:07:09,495 ( funky theme playing ) 184 00:07:10,697 --> 00:07:11,864 Now that I had cigarettes, 185 00:07:11,865 --> 00:07:14,867 I had the start of what I needed. 186 00:07:14,868 --> 00:07:16,068 ( register clacks ) 187 00:07:16,069 --> 00:07:17,803 A real cool guy wouldn't have paid, 188 00:07:17,804 --> 00:07:21,707 but Nerdy McGee would have felt too guilty. 189 00:07:21,708 --> 00:07:23,776 Even though I had the keys to being cool, 190 00:07:23,777 --> 00:07:25,944 Greg was locked into being a square. 191 00:07:25,945 --> 00:07:28,414 All right, just put one of these behind your ear. 192 00:07:28,415 --> 00:07:29,715 Dude, that's contraband. 193 00:07:29,716 --> 00:07:31,817 The Surgeon General told us-- Greg, 194 00:07:31,818 --> 00:07:33,552 do you want to look cool or not? 195 00:07:33,553 --> 00:07:35,587 Yeah, but I don't want to be a fugitive. 196 00:07:35,588 --> 00:07:36,588 ( siren wailing ) 197 00:07:36,589 --> 00:07:37,956 ( dramatic theme playing ) 198 00:07:37,957 --> 00:07:39,391 SWAT TEAM LEADER: Freeze! 199 00:07:39,392 --> 00:07:41,160 SWAT OFFICER 2: Go. SWAT TEAM LEADER: Down. 200 00:07:41,161 --> 00:07:42,494 ( guns cocking ) All the way down. 201 00:07:42,495 --> 00:07:45,564 Slowly remove the cigarette away from your ear. 202 00:07:45,565 --> 00:07:47,032 SWAT OFFICER 3: Stay there, dirtbag. 203 00:07:47,033 --> 00:07:48,934 SWAT OFFICER 4: Don't move. 204 00:07:48,935 --> 00:07:50,769 You don't have to smoke it. You just have to put it 205 00:07:50,770 --> 00:07:53,172 behind your ear, and walk around like those guys at the arcade. 206 00:07:53,173 --> 00:07:54,306 The arcade? 207 00:07:54,307 --> 00:07:55,741 I'd like to get back in there again. 208 00:07:55,742 --> 00:07:58,077 You were in the arcade? Yeah, once. 209 00:07:58,078 --> 00:08:00,045 ( funky theme playing ) 210 00:08:03,583 --> 00:08:05,284 ( screaming ) 211 00:08:05,285 --> 00:08:06,385 Forget that. 212 00:08:06,386 --> 00:08:08,320 Okay, that was before you looked cool. 213 00:08:08,321 --> 00:08:10,923 Okay, man, I'll try it. 214 00:08:10,924 --> 00:08:13,359 Yeah. Oh, remember, you get caught with a cigarette 215 00:08:13,360 --> 00:08:14,993 in school, it's an automatic suspension. 216 00:08:14,994 --> 00:08:16,729 Right, it's just to walk around and look cool 217 00:08:16,730 --> 00:08:17,830 for the other kids. Right. 218 00:08:17,831 --> 00:08:19,298 So how do I look? 219 00:08:19,299 --> 00:08:20,399 Nervous. 220 00:08:20,400 --> 00:08:22,401 Come on, man, pop your collar. 221 00:08:22,402 --> 00:08:23,502 You know, put your shades on. 222 00:08:23,503 --> 00:08:24,770 Roll up your pant leg. 223 00:08:24,771 --> 00:08:26,338 Okay. 224 00:08:30,410 --> 00:08:31,410 Better. 225 00:08:31,411 --> 00:08:32,611 No, it's not. 226 00:08:32,612 --> 00:08:33,879 All right, let's make a pact. 227 00:08:33,880 --> 00:08:35,647 If either one of us gets caught by the teacher, 228 00:08:35,648 --> 00:08:37,383 we don't rat out the other. Deal? 229 00:08:37,384 --> 00:08:39,218 Deal. 230 00:08:39,219 --> 00:08:42,054 ( somber theme playing ) 231 00:08:42,055 --> 00:08:43,589 Chris gave it to me. 232 00:08:43,590 --> 00:08:45,224 Chris? 233 00:08:45,225 --> 00:08:47,860 I am so disappointed in you. 234 00:08:47,861 --> 00:08:51,897 I know that nicotine, pork rinds and malt liquor 235 00:08:51,898 --> 00:08:53,666 are the black man's vices. 236 00:08:53,667 --> 00:08:55,334 You forgot white women. 237 00:08:55,335 --> 00:08:57,569 But why infect Gregory? 238 00:08:57,570 --> 00:08:59,271 Because I wanted to be cool. 239 00:08:59,272 --> 00:09:01,740 Now I just feel like a fool. 240 00:09:01,741 --> 00:09:03,175 I don't know. 241 00:09:03,176 --> 00:09:06,945 Well, I'm sorry, Chris, but you're suspended. 242 00:09:06,946 --> 00:09:10,249 When my parents found out, I was finally going to be cool. 243 00:09:10,250 --> 00:09:11,483 Cool as a corpse. 244 00:09:15,221 --> 00:09:17,356 My father had worked hard all day. 245 00:09:17,357 --> 00:09:19,458 But my mother had been to space. 246 00:09:19,459 --> 00:09:21,360 JULIUS: You went to work like that? 247 00:09:21,361 --> 00:09:22,895 Don't you know you could get fired? 248 00:09:22,896 --> 00:09:24,096 What did your boss say? 249 00:09:26,332 --> 00:09:29,935 Hm. So you say you want a raise? 250 00:09:29,936 --> 00:09:31,970 ( funky theme playing ) 251 00:09:31,971 --> 00:09:34,740 I got a raise. 252 00:09:34,741 --> 00:09:36,508 JULIUS: You shouldn't be wearing that. 253 00:09:36,509 --> 00:09:38,277 Get rid of it. 254 00:09:38,278 --> 00:09:40,512 ROCHELLE: Oh, I'll be happy to get rid of it, 255 00:09:40,513 --> 00:09:42,381 as long as you get rid of that jacket. 256 00:09:42,382 --> 00:09:44,116 I'm not getting rid of my jacket. 257 00:09:44,117 --> 00:09:45,150 Fine. 258 00:09:45,151 --> 00:09:46,785 Fine. Fine. 259 00:09:46,786 --> 00:09:47,786 Not fine. 260 00:09:51,725 --> 00:09:54,326 When you get suspended from school, they call your parents, 261 00:09:54,327 --> 00:09:57,896 so if the phone rang, this could be my last meal. 262 00:09:59,165 --> 00:10:00,632 So, what's going on, Chris? 263 00:10:00,633 --> 00:10:01,900 Whatcha mean? 264 00:10:01,901 --> 00:10:03,635 There's something different about you. 265 00:10:03,636 --> 00:10:05,371 Did you get a haircut? No. 266 00:10:05,372 --> 00:10:06,772 Well, you look kind of cool. 267 00:10:06,773 --> 00:10:08,774 What he thought was cool was actually terror. 268 00:10:08,775 --> 00:10:11,310 Mama, why are you dressed like that? 269 00:10:11,311 --> 00:10:13,045 Ask your father. 270 00:10:13,046 --> 00:10:14,546 Daddy, why is Mama dressed like that? 271 00:10:14,547 --> 00:10:16,382 Maybe your mother doesn't know the difference 272 00:10:16,383 --> 00:10:18,217 between a perfectly good coat and a space suit. 273 00:10:18,218 --> 00:10:20,119 Better be glad she doesn't have a ray gun. 274 00:10:20,120 --> 00:10:22,488 So, Chris, how was your day at school? 275 00:10:22,489 --> 00:10:23,522 It was all right. 276 00:10:23,523 --> 00:10:24,823 Anything interesting happen? 277 00:10:24,824 --> 00:10:26,658 No. DREW: You sure? 278 00:10:26,659 --> 00:10:28,727 'Cause usually you talk more about school. 279 00:10:28,728 --> 00:10:30,629 Can't get you to stop talking about it. 280 00:10:30,630 --> 00:10:32,865 Nothing happened at school, okay? 281 00:10:32,866 --> 00:10:34,166 It was just like any other day. 282 00:10:34,167 --> 00:10:35,401 Any other bad day. 283 00:10:35,402 --> 00:10:37,469 Why are you talking to your brother like that? 284 00:10:37,470 --> 00:10:38,671 He just asked you a question. 285 00:10:38,672 --> 00:10:40,539 Yeah, Chris, calm down. 286 00:10:40,540 --> 00:10:43,475 Drew, will you put that thing down and eat your dinner? 287 00:10:43,476 --> 00:10:45,678 Hold it, Dad, I-I've almost got it. I can't stop. 288 00:10:45,679 --> 00:10:47,379 Either you eat your dinner or do the cube. 289 00:10:47,380 --> 00:10:48,380 What's it's gonna be? 290 00:10:48,381 --> 00:10:49,515 I'll take the cube. 291 00:10:51,317 --> 00:10:54,219 I thought somehow I had dodged the suspension bullet, 292 00:10:54,220 --> 00:10:56,855 but actually it was just loaded in a different gun. 293 00:10:56,856 --> 00:10:59,291 Hey, Chris, wait up. What's up? 294 00:10:59,292 --> 00:11:01,527 Nothing. Just thought I should tell you about my day. 295 00:11:01,528 --> 00:11:03,495 What about it? Oh, I just sat around the house 296 00:11:03,496 --> 00:11:06,098 by myself, answering phones, taking messages. 297 00:11:06,099 --> 00:11:07,533 Good for you. 298 00:11:07,534 --> 00:11:09,401 Yeah, I talked to Grandma, Uncle Michael, 299 00:11:09,402 --> 00:11:12,004 the principal from your school, Daddy... 300 00:11:12,005 --> 00:11:14,606 Never underestimate the power of the devil. 301 00:11:14,607 --> 00:11:17,076 Wait a minute, did you say the principal from my school? 302 00:11:17,077 --> 00:11:19,411 Yeah, you know, they always call when they suspend somebody 303 00:11:19,412 --> 00:11:20,846 from school for having cigarettes. 304 00:11:20,847 --> 00:11:22,114 Did they think you were Ma? 305 00:11:22,115 --> 00:11:23,749 I don't know. I just answered the phone, 306 00:11:23,750 --> 00:11:26,285 and they started talking. What are you out? Three days? 307 00:11:26,286 --> 00:11:28,253 I'm guessing that's a total of $15. 308 00:11:28,254 --> 00:11:30,022 What is? 309 00:11:30,023 --> 00:11:31,323 Five dollars a day. 310 00:11:31,324 --> 00:11:33,258 You know it's gonna cost to keep my mouth shut. 311 00:11:33,259 --> 00:11:36,195 The price of being cool was steep, 312 00:11:36,196 --> 00:11:37,963 but it beat the price of being beat. 313 00:11:40,266 --> 00:11:42,234 ( funky theme playing ) 314 00:11:42,235 --> 00:11:44,536 Getting suspended from school was hard, but figuring out 315 00:11:44,537 --> 00:11:47,006 what I was gonna do with my day was harder. 316 00:11:48,775 --> 00:11:50,342 Hey, man, what are you doing here? 317 00:11:50,343 --> 00:11:52,044 I had nowhere else to go. 318 00:11:52,045 --> 00:11:53,545 You're not still mad at me, are you? 319 00:11:53,546 --> 00:11:55,347 Yeah, actually, I am. 320 00:11:55,348 --> 00:11:56,348 You ratted me out. 321 00:11:56,349 --> 00:11:57,783 I'm torn about it, man. 322 00:11:57,784 --> 00:11:59,918 Please, don't make me feel any worse than I already am. 323 00:11:59,919 --> 00:12:01,987 Why did you cave so fast? 324 00:12:01,988 --> 00:12:04,223 My therapist says I'm bad under pressure. 325 00:12:04,224 --> 00:12:05,591 I'm just not cool. 326 00:12:05,592 --> 00:12:06,892 No kidding. 327 00:12:06,893 --> 00:12:08,761 Forget about it. It's all right. 328 00:12:08,762 --> 00:12:09,895 What are you gonna do all day? 329 00:12:09,896 --> 00:12:11,096 I don't know. 330 00:12:11,097 --> 00:12:13,365 Wander around till it's time to go home. 331 00:12:13,366 --> 00:12:14,633 Maybe I'll see you at lunch. 332 00:12:14,634 --> 00:12:16,835 ( bell ringing ) 333 00:12:16,836 --> 00:12:18,103 Got to go. 334 00:12:18,104 --> 00:12:20,039 ( funky theme playing ) 335 00:12:25,578 --> 00:12:27,479 Well, all right. 336 00:12:27,480 --> 00:12:30,015 I was at the arcade, but I was afraid if I went in 337 00:12:30,016 --> 00:12:32,284 what happened to Greg would happen to me. 338 00:12:32,285 --> 00:12:34,219 ( engine revving ) 339 00:12:36,322 --> 00:12:38,724 Hey, it's Juicy Fruit. 340 00:12:38,725 --> 00:12:40,426 ( laughs ) 341 00:12:40,427 --> 00:12:42,061 Hey, want a smoke? 342 00:12:42,062 --> 00:12:43,729 Look at Juicy Fruit. 343 00:12:44,798 --> 00:12:45,798 Thanks, man. 344 00:12:45,799 --> 00:12:46,832 What you up to? 345 00:12:46,833 --> 00:12:48,500 Nothing. Just hanging. 346 00:12:48,501 --> 00:12:49,735 What's the matter, Juicy Fruit? 347 00:12:49,736 --> 00:12:51,103 You get lost on the way to school? 348 00:12:51,104 --> 00:12:52,604 No, actually, I got kicked out. 349 00:12:52,605 --> 00:12:54,506 So did I. So did I. 350 00:12:54,507 --> 00:12:55,507 Actually, we all did. 351 00:12:55,508 --> 00:12:59,044 Except for Vinnie. He never went. 352 00:12:59,045 --> 00:13:01,213 Hey, come on in, hang out for a while. 353 00:13:01,214 --> 00:13:02,314 Cool. 354 00:13:02,315 --> 00:13:03,349 I might not smoke, 355 00:13:03,350 --> 00:13:04,850 but right now, I'm on fire. 356 00:13:04,851 --> 00:13:06,785 You know, you could do this yourself, Julius. 357 00:13:06,786 --> 00:13:09,955 JULIUS: Yeah, but every time I do, I nick my head. 358 00:13:09,956 --> 00:13:12,124 You know what's going on? You got a lot of bumps back here. 359 00:13:12,125 --> 00:13:13,726 Lot of lumps in the back of your head, man. 360 00:13:13,727 --> 00:13:15,561 My grandmother used to read these things, man. 361 00:13:15,562 --> 00:13:18,330 The configuration is telling me you got a lot of tension. 362 00:13:18,331 --> 00:13:20,099 JULIUS: Yeah, well, that's true. 363 00:13:20,100 --> 00:13:22,468 BOY: Oh, got one coming at 2:00. 364 00:13:22,469 --> 00:13:24,036 In barbershops across America 365 00:13:24,037 --> 00:13:26,105 somebody's always on the lookout for women, 366 00:13:26,106 --> 00:13:27,506 no matter how they look. 367 00:13:27,507 --> 00:13:28,640 Oh, man. 368 00:13:28,641 --> 00:13:30,442 Look at that outfit. 369 00:13:30,443 --> 00:13:32,778 Man, she look a fool. 370 00:13:32,779 --> 00:13:34,346 Ooh, I wished my mama looked like that. 371 00:13:34,347 --> 00:13:35,481 I'd never leave the house. 372 00:13:35,482 --> 00:13:37,049 MANNY: Here she come across our street. 373 00:13:37,050 --> 00:13:38,717 Come on, come on, get a little closer, baby. 374 00:13:38,718 --> 00:13:41,854 Uh-uh-uh. That is a Cadillac walk right there. 375 00:13:41,855 --> 00:13:42,855 Honky Cadillac. 376 00:13:42,856 --> 00:13:43,856 MANNY: Wait a minute. 377 00:13:43,857 --> 00:13:44,857 What? What? 378 00:13:44,858 --> 00:13:46,025 Man, that's-- 379 00:13:46,026 --> 00:13:47,092 ( all groaning ) 380 00:13:47,093 --> 00:13:48,694 JULIUS: Who? Hey, hey, who is it? 381 00:13:48,695 --> 00:13:51,096 No, don't worry about it, man. It's just-- 382 00:13:51,097 --> 00:13:53,132 JULIUS: Where'd she go? What? 383 00:13:53,133 --> 00:13:54,700 Hey, everybody. 384 00:13:54,701 --> 00:13:56,301 GROUP: Hey. Hey. 385 00:13:56,302 --> 00:13:57,503 Hey, baby. I was just wondering 386 00:13:57,504 --> 00:13:59,304 what you wanted for dinner tonight? 387 00:13:59,305 --> 00:14:00,906 Rochelle. 388 00:14:02,175 --> 00:14:04,843 I guess I'm interrupting something. 389 00:14:04,844 --> 00:14:07,012 You know what? I'll just make you roast beef. 390 00:14:08,081 --> 00:14:09,248 Mwah. 391 00:14:09,249 --> 00:14:10,416 Bye, boys. 392 00:14:10,417 --> 00:14:11,350 ( mumbled farewells ) 393 00:14:16,222 --> 00:14:17,556 Man, you got problems. 394 00:14:17,557 --> 00:14:20,092 You got that right. 395 00:14:20,093 --> 00:14:23,128 The next day, I had no question about where I was going. 396 00:14:23,129 --> 00:14:25,597 Hey, Juicy Fruit, you want some beer? 397 00:14:25,598 --> 00:14:27,299 Nah, I only drink beer with my dinner. 398 00:14:27,300 --> 00:14:29,168 Maybe we should go get something to eat later. 399 00:14:29,169 --> 00:14:31,970 Maybe. So, what are we doing for the rest of the day? 400 00:14:31,971 --> 00:14:34,640 Just about time to go pick up Vito. 401 00:14:34,641 --> 00:14:36,375 You're gonna love Vito. 402 00:14:36,376 --> 00:14:37,643 Who's Vito? 403 00:14:37,644 --> 00:14:38,944 He's a friend of ours. 404 00:14:38,945 --> 00:14:39,945 He gets out today. 405 00:14:39,946 --> 00:14:41,113 Out of what? 406 00:14:41,114 --> 00:14:42,581 ( laughing ) 407 00:14:42,582 --> 00:14:44,316 Come on, let's go. 408 00:14:44,317 --> 00:14:45,584 GIRL: You're cute, Juicy Fruit. 409 00:14:45,585 --> 00:14:46,885 Not too bad-looking yourself. 410 00:14:46,886 --> 00:14:48,821 ( funky theme playing ) 411 00:14:55,095 --> 00:14:56,795 ( door closes ) 412 00:14:56,796 --> 00:14:58,097 ( engine starts ) 413 00:14:58,098 --> 00:14:59,965 Trixie had her eye on me, 414 00:14:59,966 --> 00:15:02,701 but somebody else had their eye on us. 415 00:15:02,702 --> 00:15:04,903 ( shutter clicking ) 416 00:15:07,140 --> 00:15:10,042 GUARD: This way, Vito. 417 00:15:10,043 --> 00:15:11,510 All right, Vito. We'll see you again. 418 00:15:11,511 --> 00:15:13,012 Later that day, I met Vito. 419 00:15:13,013 --> 00:15:14,980 He was the guy these guys looked up to. 420 00:15:14,981 --> 00:15:17,282 He was also a convict. 421 00:15:19,119 --> 00:15:20,386 ( door closes ) 422 00:15:21,621 --> 00:15:22,621 Who's this? 423 00:15:22,622 --> 00:15:24,156 He's Juicy Fruit. 424 00:15:24,157 --> 00:15:25,157 Juicy Fruit? 425 00:15:25,158 --> 00:15:26,792 What kind of name is Juicy Fruit? 426 00:15:26,793 --> 00:15:27,993 My real name is Chris. 427 00:15:27,994 --> 00:15:29,628 Don't worry about it. He's cool. 428 00:15:29,629 --> 00:15:30,863 Yeah? 429 00:15:30,864 --> 00:15:32,131 You cool, Juicy Fruit? 430 00:15:32,132 --> 00:15:33,132 Yeah, I'm cool. 431 00:15:33,133 --> 00:15:35,000 Not with that nickname. 432 00:15:35,001 --> 00:15:36,702 We'll see about that the day after tomorrow. 433 00:15:36,703 --> 00:15:38,437 What happens the day after tomorrow? 434 00:15:38,438 --> 00:15:40,606 We're gonna get the guys who ratted on me. 435 00:15:40,607 --> 00:15:43,942 We'd do it tomorrow, but I need one day to get the guns. 436 00:15:43,943 --> 00:15:45,678 And you're gonna be the lookout. 437 00:15:45,679 --> 00:15:47,680 So you cool with that, Juicy Fruit? 438 00:15:47,681 --> 00:15:49,581 Mama-a-a-a! 439 00:15:52,786 --> 00:15:54,687 CHRIS: Before I went ahead with being a lookout, 440 00:15:54,688 --> 00:15:56,388 I got a second opinion from Doc. 441 00:15:56,389 --> 00:15:58,791 And they want you to be the lookout? 442 00:15:58,792 --> 00:16:00,259 Yeah, I mean, I don't want to do it, 443 00:16:00,260 --> 00:16:03,228 but these kids like me, and I've come so far in my coolness. 444 00:16:03,229 --> 00:16:06,031 And I'm just the lookout. I can't get in any real trouble. 445 00:16:06,032 --> 00:16:07,366 Wrong. 446 00:16:07,367 --> 00:16:09,068 You don't know nothing about crime, do you? 447 00:16:09,069 --> 00:16:12,638 You act as a lookout while something felonious occurs, 448 00:16:12,639 --> 00:16:15,040 that makes you an accessory. 449 00:16:15,041 --> 00:16:16,909 Yeah, but I'll still be cool, right? 450 00:16:16,910 --> 00:16:18,510 Wrong again. 451 00:16:18,511 --> 00:16:21,347 There are a lot of subheadings to being an accessory. 452 00:16:21,348 --> 00:16:23,716 You can be an accessory before the fact. 453 00:16:23,717 --> 00:16:25,984 You can be an accessory after the fact. 454 00:16:25,985 --> 00:16:28,821 Or you can be an accessory during the fact. 455 00:16:28,822 --> 00:16:29,922 In any event, 456 00:16:29,923 --> 00:16:32,791 if you get caught, you going to jail. 457 00:16:32,792 --> 00:16:35,327 Doc spent three to five as an accessory. 458 00:16:36,463 --> 00:16:37,730 Do you know how embarrassed I was 459 00:16:37,731 --> 00:16:39,264 when you walked in there in that outfit? 460 00:16:39,265 --> 00:16:40,733 I don't see why. 461 00:16:40,734 --> 00:16:43,736 That was a perfectly good pair of hot-pink fishnet stockings. 462 00:16:43,737 --> 00:16:46,338 I don't see any sane reason not to wear them. 463 00:16:46,339 --> 00:16:48,407 Okay, you win. 464 00:16:48,408 --> 00:16:51,243 I'll get rid of the coat. 465 00:16:51,244 --> 00:16:52,378 You sure? 466 00:16:52,379 --> 00:16:54,580 Now, I don't want to twist your arm. 467 00:16:54,581 --> 00:16:55,948 That's a good coat. 468 00:16:57,450 --> 00:17:00,552 Baby, you look like you're about to ease on down the road. 469 00:17:00,553 --> 00:17:01,553 Yeah, I'm sure. 470 00:17:01,554 --> 00:17:04,690 When all else fails, quit. 471 00:17:04,691 --> 00:17:07,259 ROCHELLE: Where's Drew? Dinner's almost ready. 472 00:17:07,260 --> 00:17:09,028 He's upstairs, working on that cube. 473 00:17:09,029 --> 00:17:10,362 He's been messing with it all day. 474 00:17:10,363 --> 00:17:12,664 He is obsessed with that thing. 475 00:17:12,665 --> 00:17:14,199 What'd you do at school today, Chris? 476 00:17:15,335 --> 00:17:18,637 Oh, you know, same old, same old. 477 00:17:18,638 --> 00:17:20,439 TONYA: Uh, my day was great. 478 00:17:20,440 --> 00:17:21,774 We're learning time tables. 479 00:17:21,775 --> 00:17:22,975 Today we did fives. 480 00:17:22,976 --> 00:17:24,810 Five times one is five, 481 00:17:24,811 --> 00:17:26,245 and five times two is ten, 482 00:17:26,246 --> 00:17:28,213 and five times three is 15. 483 00:17:28,214 --> 00:17:30,983 And five times four is a brick upside your head. 484 00:17:34,988 --> 00:17:36,522 Sure, I could have not shown up, 485 00:17:36,523 --> 00:17:38,724 but then every time the cool guys saw me at school, 486 00:17:38,725 --> 00:17:41,794 they'd say, "Hey, there goes the guy that's not cool." 487 00:17:41,795 --> 00:17:44,096 All right, you stand here. 488 00:17:44,097 --> 00:17:46,165 If the cops come, you blow this whistle. 489 00:17:46,166 --> 00:17:47,666 Got it? 490 00:17:47,667 --> 00:17:49,835 Yeah, but I don't really think we should be here. I mean-- 491 00:17:49,836 --> 00:17:51,603 I was out where the buses don't run. 492 00:17:51,604 --> 00:17:54,340 I had lost touch with the mother ship. 493 00:17:54,341 --> 00:17:55,841 I was someplace where I didn't belong. 494 00:17:55,842 --> 00:17:57,509 Chris, what are you doing here? 495 00:17:57,510 --> 00:17:58,677 Sweatin'. 496 00:17:58,678 --> 00:18:00,312 I'm hanging with the guys from the arcade. 497 00:18:00,313 --> 00:18:01,647 The cool kids? I don't know 498 00:18:01,648 --> 00:18:02,848 if they're cool anymore. 499 00:18:02,849 --> 00:18:05,184 What's going on? I'm a lookout. 500 00:18:05,185 --> 00:18:07,720 And if the cops come, I'm supposed to blow this whistle. 501 00:18:07,721 --> 00:18:09,355 Dude, that makes you an accessory 502 00:18:09,356 --> 00:18:11,090 before, during and after the fact. 503 00:18:11,091 --> 00:18:13,058 I know. I don't even want to be here. 504 00:18:13,059 --> 00:18:14,293 But I'm kind of stuck. 505 00:18:14,294 --> 00:18:15,994 You got to think about this, Chris. 506 00:18:15,995 --> 00:18:17,329 My uncle was a lookout one time, 507 00:18:17,330 --> 00:18:19,164 and he ended up getting shot in the throat. 508 00:18:19,165 --> 00:18:20,265 In the throat? 509 00:18:20,266 --> 00:18:22,101 Yeah, he didn't die, 510 00:18:22,102 --> 00:18:23,469 but he ended up wearing a turtleneck 511 00:18:23,470 --> 00:18:24,603 for the rest of his life. 512 00:18:26,006 --> 00:18:27,740 I knew if I didn't blow that whistle 513 00:18:27,741 --> 00:18:29,708 I would never be one of the cool kids. 514 00:18:29,709 --> 00:18:32,144 In fact, the cool kids might kill me. 515 00:18:32,145 --> 00:18:34,246 But if being cool meant going to prison, 516 00:18:34,247 --> 00:18:36,348 that price was just too high. 517 00:18:36,349 --> 00:18:37,883 So, what are you gonna do? 518 00:18:37,884 --> 00:18:40,185 I did what any nerd would do. 519 00:18:41,888 --> 00:18:44,456 That day, Drew lost his cool too. 520 00:18:44,457 --> 00:18:45,991 ( groans ) 521 00:18:45,992 --> 00:18:47,393 What's wrong with you? 522 00:18:47,394 --> 00:18:48,861 Take this thing away from me. 523 00:18:48,862 --> 00:18:50,329 It's evil. I know. 524 00:18:50,330 --> 00:18:51,530 I hate these things. 525 00:18:51,531 --> 00:18:53,399 Yeah, I never want to see it again. 526 00:18:53,400 --> 00:18:54,433 Me neither. 527 00:18:56,736 --> 00:18:58,871 So what kind of games do you like to play? 528 00:18:58,872 --> 00:19:00,172 I love Monopoly. 529 00:19:00,173 --> 00:19:01,573 Really? Me too. 530 00:19:01,574 --> 00:19:03,776 Maybe we can get together and play sometime. 531 00:19:03,777 --> 00:19:05,644 Great. Uh, can I have your number? 532 00:19:05,645 --> 00:19:07,212 I already wrote it down. 533 00:19:07,213 --> 00:19:09,581 Even when Drew failed, he succeeded. 534 00:19:09,582 --> 00:19:11,383 Guys who do the Rufus Cube 535 00:19:11,384 --> 00:19:13,652 ended up with other guys who do the Rufus Cube. 536 00:19:13,653 --> 00:19:16,021 Drew ended up with a girl. 537 00:19:19,159 --> 00:19:21,126 Who knew? To solve the Rufus Cube, 538 00:19:21,127 --> 00:19:23,395 you either had to have the mind of a genius, 539 00:19:23,396 --> 00:19:26,065 or the liver of Lindsay Lohan. 540 00:19:28,234 --> 00:19:29,935 Finally my suspension was up, 541 00:19:29,936 --> 00:19:32,171 and for once, Tonya didn't rat me out. 542 00:19:32,172 --> 00:19:35,240 Have a good day at school, Chris. 543 00:19:35,241 --> 00:19:37,409 Thanks, Tonya. No problem. 544 00:19:37,410 --> 00:19:39,044 If you're wondering why my cool friends 545 00:19:39,045 --> 00:19:40,913 didn't come after me and kill me, 546 00:19:40,914 --> 00:19:42,748 it's because of what happened to them. 547 00:19:42,749 --> 00:19:47,486 Johnny Boy spent the rest of his life in prison. 548 00:19:47,487 --> 00:19:50,055 Trixie had a tragic pole accident. 549 00:19:50,056 --> 00:19:51,123 I'm gonna move your leg. 550 00:19:51,124 --> 00:19:52,991 ( grunts ) Nice and slow here 551 00:19:52,992 --> 00:19:54,960 Vito lived a happy, successful life 552 00:19:54,961 --> 00:19:56,495 for the next four hours. 553 00:19:56,496 --> 00:20:00,466 Then he was gunned down by some other cool guys. 554 00:20:00,467 --> 00:20:02,668 It seems cool, like beauty, 555 00:20:02,669 --> 00:20:05,371 turned out to be in the eye of the beholder. 556 00:20:05,372 --> 00:20:09,208 This task force will not sleep or be deterred 557 00:20:09,209 --> 00:20:11,910 until the gang's leader is apprehended. 558 00:20:11,911 --> 00:20:13,812 For the purpose of this case, 559 00:20:13,813 --> 00:20:16,749 we're calling him Mr. Cool, 560 00:20:16,750 --> 00:20:20,185 aka Juicy Fruit. 561 00:20:20,186 --> 00:20:26,592 � Everybody Hates Chris � 562 00:20:29,329 --> 00:20:31,330 ( funky hip-hop theme playing ) 41231

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.