All language subtitles for Use.Me.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,080 --> 00:00:17,080 Rose! 2 00:00:17,821 --> 00:00:18,821 Hey. 3 00:00:19,431 --> 00:00:21,271 I didn't know who else I could call. 4 00:00:22,260 --> 00:00:23,914 God, what's wrong? 5 00:00:27,526 --> 00:00:28,745 I'm at the airport. 6 00:00:30,312 --> 00:00:32,227 I don't know what to do. 7 00:00:32,531 --> 00:00:35,195 I don't know if I should come back to Sydney or what I should do. 8 00:00:35,295 --> 00:00:36,295 I got no money. 9 00:00:38,146 --> 00:00:39,946 Julian... 10 00:00:40,583 --> 00:00:43,455 Let me just ask you one question. 11 00:00:46,154 --> 00:00:47,198 Are you filming this? 12 00:00:50,897 --> 00:00:52,595 Like, right now, are you filming this? 13 00:01:07,131 --> 00:01:09,220 All right. Speaking of documentaries, though, 14 00:01:09,351 --> 00:01:12,397 you're now venturing onto your third feature, uh, 15 00:01:12,528 --> 00:01:15,835 which is about a lady named Ceara Lynch. 16 00:01:15,966 --> 00:01:17,113 You've done your research. 17 00:01:17,213 --> 00:01:18,813 Now, I did do a little bit of research. 18 00:01:18,839 --> 00:01:20,579 I was kind of... 19 00:01:20,710 --> 00:01:22,590 Did you do the research in front of your wife? 20 00:01:22,639 --> 00:01:23,639 That's the question. 21 00:01:23,577 --> 00:01:24,888 I did run it past her. 22 00:01:25,018 --> 00:01:27,543 - A Mental? - Humiliatrix. 23 00:01:27,673 --> 00:01:29,371 - Humiliatrix. - Mental Humiliatrix, 24 00:01:29,501 --> 00:01:31,373 that's her official job title. 25 00:01:31,503 --> 00:01:34,637 There are people who pay her vast sums of money, 26 00:01:34,767 --> 00:01:37,901 basically, for the privilege of being used. 27 00:01:38,031 --> 00:01:39,911 She doesn't meet any of her clients in person. 28 00:01:39,992 --> 00:01:40,992 Everything's virtual. 29 00:01:42,253 --> 00:01:44,124 She's kind of living the American dream. 30 00:01:44,224 --> 00:01:46,424 That depends on your definition of the American dream. 31 00:01:46,692 --> 00:01:48,725 - What's yours? - For me, it's pretty obvious. 32 00:01:48,825 --> 00:01:51,425 If you can make a movie that's a hit in America, you've made it. 33 00:01:51,232 --> 00:01:54,091 How did you come across her in the first instance? 34 00:01:54,222 --> 00:01:55,462 Well, actually it was her idea. 35 00:01:55,552 --> 00:01:57,268 She found me online and we Skyped, 36 00:01:57,399 --> 00:01:59,140 and we just hit it off right away. 37 00:02:00,402 --> 00:02:01,402 - Hi. - Hey, bitch. 38 00:02:01,489 --> 00:02:02,489 How's it goin'? 39 00:02:02,560 --> 00:02:03,883 Very good, thank you. 40 00:02:04,014 --> 00:02:05,614 We ended up Skyping for hours. 41 00:02:06,495 --> 00:02:08,335 She completely convinced me to go over there. 42 00:02:08,329 --> 00:02:09,367 I sold my car, 43 00:02:09,498 --> 00:02:11,152 I withdrew all my savings. 44 00:02:11,282 --> 00:02:14,126 People have this image in their mind of who a person is, 45 00:02:14,226 --> 00:02:15,943 and my job is to go in there with a camera 46 00:02:16,043 --> 00:02:18,071 and find the truth behind that. 47 00:02:22,337 --> 00:02:23,903 I want you to blackmail me 48 00:02:24,034 --> 00:02:25,992 and threaten to tell my boss at work my secret. 49 00:02:26,123 --> 00:02:27,951 I want you take everything from me. 50 00:02:28,081 --> 00:02:29,441 Use me until I have nothing left. 51 00:02:29,521 --> 00:02:30,961 I love to get used. You are on top. 52 00:02:42,270 --> 00:02:43,790 In this business, Ceara Lynch, 53 00:02:44,010 --> 00:02:45,186 she is the gold standard. 54 00:02:45,316 --> 00:02:46,752 You're a complete stranger 55 00:02:46,883 --> 00:02:48,798 and you're going to explore 56 00:02:48,928 --> 00:02:51,453 in a world of debauchery and insanity. 57 00:02:51,583 --> 00:02:53,503 Just watch your back, man. 58 00:02:53,629 --> 00:02:55,539 There's a lot of beautiful women out there 59 00:02:55,639 --> 00:02:57,399 that would never be able to do this at all. 60 00:02:57,342 --> 00:02:59,342 Oh, my God, I am so sick of hearing you say that. 61 00:02:59,896 --> 00:03:01,811 You filthy whore. 62 00:03:01,941 --> 00:03:04,117 The internet is my dungeon. 63 00:03:04,248 --> 00:03:06,076 Ceara completely changed my life. 64 00:03:06,207 --> 00:03:07,817 And I'll have you by the balls. 65 00:03:07,947 --> 00:03:11,473 I have seen her cut through men like warm butter. 66 00:03:11,603 --> 00:03:14,824 There's a fine line between fantasy and reality. 67 00:03:17,435 --> 00:03:19,481 I think I saved the best for last. 68 00:03:47,335 --> 00:03:49,250 So what is the American dream? 69 00:03:49,380 --> 00:03:50,980 Traditionally, the American dream 70 00:03:51,600 --> 00:03:53,320 is pulling yourself up from the bootstraps 71 00:03:53,410 --> 00:03:54,890 and making it big on your own terms. 72 00:03:54,967 --> 00:03:57,562 You can rise from the bottom to the top in America. 73 00:03:58,171 --> 00:04:01,054 It draws people in from all over the world. I mean, look at you. 74 00:04:01,154 --> 00:04:03,554 You're from Australia and you're making a movie in America, 75 00:04:03,572 --> 00:04:06,608 so I think that's proof that you're trying to live the American dream, too. 76 00:04:12,447 --> 00:04:13,447 Um... 77 00:04:15,841 --> 00:04:17,843 I guess, what I'm saying is good luck. 78 00:04:20,455 --> 00:04:22,718 And I really hope you find what you're looking for. 79 00:04:29,246 --> 00:04:30,726 How you feeling? 80 00:04:32,423 --> 00:04:33,946 - Nervous? - Little bit. 81 00:04:35,687 --> 00:04:37,428 You don't ever look nervous. 82 00:04:37,559 --> 00:04:39,082 That beard just masks your emotions. 83 00:04:39,212 --> 00:04:41,171 I know, you can't see it behind the beard. 84 00:04:41,302 --> 00:04:43,502 All right. 85 00:04:44,566 --> 00:04:47,308 So, pretty much, just don't ever cut and it'll be fine. 86 00:04:48,657 --> 00:04:50,180 - Okay. - Yeah, just keep rolling. 87 00:04:59,842 --> 00:05:00,858 - Hello. - Hey! 88 00:05:00,958 --> 00:05:02,398 - How are you? - Good, you made it. 89 00:05:02,465 --> 00:05:03,705 - I got my guy with me. - Hey. 90 00:05:03,731 --> 00:05:04,760 - How are you? - Good. 91 00:05:04,890 --> 00:05:06,328 - Nice to see you. - Yeah, you too. 92 00:05:06,428 --> 00:05:07,719 - Here. - Thank you. 93 00:05:07,850 --> 00:05:09,850 I don't really drink at the moment, but that's... 94 00:05:09,827 --> 00:05:11,907 - Ah, you'll drink today. - Okay, whatever you say. 95 00:05:12,158 --> 00:05:13,551 Let's go feed my chickens. 96 00:05:15,858 --> 00:05:17,468 My backyard. 97 00:05:17,990 --> 00:05:19,644 So we got, the two black and white ones 98 00:05:19,775 --> 00:05:21,124 are Amelia and Bodelia. 99 00:05:21,777 --> 00:05:24,170 We got the white one, that's Cruella. 100 00:05:24,301 --> 00:05:26,825 Betty is the yellow one. Goldy Hen. 101 00:05:26,956 --> 00:05:28,958 And Miss America is the Americana. 102 00:05:30,220 --> 00:05:31,569 So you want to see the house? 103 00:05:31,700 --> 00:05:33,397 We got my bedroom. 104 00:05:33,528 --> 00:05:35,530 This is my office space. 105 00:05:37,749 --> 00:05:40,317 And this room is where all the magic happens. 106 00:05:44,582 --> 00:05:48,064 Get your ass all nice and ready for me. 107 00:05:49,195 --> 00:05:50,501 If you didn't have money, 108 00:05:50,632 --> 00:05:52,808 I wouldn't even spit in your general direction. 109 00:05:52,938 --> 00:05:54,375 Do you understand? 110 00:05:56,638 --> 00:05:59,380 So, basically, a guy emails me, 111 00:05:59,510 --> 00:06:01,556 tells me his fantasy, 112 00:06:01,686 --> 00:06:03,688 and I make it come to life. 113 00:06:03,819 --> 00:06:05,211 What are you looking for, hmm? 114 00:06:05,342 --> 00:06:06,822 My dirty panties again? 115 00:06:06,952 --> 00:06:09,955 Your wife doesn't know anything about you. 116 00:06:10,739 --> 00:06:12,523 Eat another human being. 117 00:06:12,654 --> 00:06:14,220 Do you want to be my dog? 118 00:06:14,873 --> 00:06:17,398 From inside the cage, you give me female hormone injections. 119 00:06:17,528 --> 00:06:20,009 I'd love to see you forcibly make a guy turn gay 120 00:06:20,139 --> 00:06:21,837 by Pavlovian conditioning. 121 00:06:21,967 --> 00:06:24,187 You breaking my ribs with a baseball bat. 122 00:06:24,317 --> 00:06:26,319 This guy, I think has like cinematic movies 123 00:06:26,450 --> 00:06:28,490 going on in his head when he masturbates. 124 00:06:31,499 --> 00:06:33,326 Are you wearing panties right now? 125 00:06:33,457 --> 00:06:35,720 Because I haven't talked to you in such a long time. 126 00:06:35,851 --> 00:06:38,506 You're the most amazing thing in my life. 127 00:06:38,636 --> 00:06:41,639 - Yeah, I believe that. - I want to jerk off. 128 00:06:41,770 --> 00:06:44,337 Better not crash, better keep your eye on the road. 129 00:06:48,314 --> 00:06:52,824 I sell panties, socks, shoes, pantyhose, 130 00:06:52,955 --> 00:06:56,524 toenail clippings, used Kleenex, piss, 131 00:06:56,654 --> 00:06:58,177 used hair from my hair brush. 132 00:06:58,308 --> 00:07:03,400 So, I sold my shit recently to a guy for $4,000, 133 00:07:04,183 --> 00:07:06,447 and I was a little worried because I don't know 134 00:07:06,577 --> 00:07:09,450 the legalities around shipping waste. 135 00:07:09,580 --> 00:07:12,148 So I emailed my lawyer, 136 00:07:12,278 --> 00:07:13,628 but he was really cool about it. 137 00:07:13,758 --> 00:07:15,238 - He said... - That's genius! 138 00:07:15,368 --> 00:07:18,241 And it really, to me, it's a triumph of capitalism 139 00:07:18,371 --> 00:07:20,504 and really one of those things where, 140 00:07:20,635 --> 00:07:22,245 uh... you know, 141 00:07:22,375 --> 00:07:24,813 from an entrepreneurial spirit, 142 00:07:24,943 --> 00:07:27,468 really, just adds to the American dream in a certain way. 143 00:07:30,383 --> 00:07:32,473 So I have what's called my Ignore Line. 144 00:07:32,603 --> 00:07:34,779 Guys will call, um... 145 00:07:34,910 --> 00:07:35,910 Have fun. 146 00:07:35,986 --> 00:07:37,478 ...and I put them on hold. 147 00:07:37,869 --> 00:07:39,567 And as long as they stay on the line, 148 00:07:39,697 --> 00:07:41,482 I get paid $5 a minute. 149 00:07:44,963 --> 00:07:46,443 So, Financial Domination is basically 150 00:07:47,966 --> 00:07:50,366 where guys literally get off on giving a woman their money. 151 00:07:50,399 --> 00:07:53,885 The most I've ever had anyone spend was $20,000 152 00:07:54,016 --> 00:07:57,236 and it was a guy, he was watching me on Skype, 153 00:07:57,367 --> 00:08:00,239 and he set up a Saks Fifth Avenue account. 154 00:08:00,370 --> 00:08:02,241 He put in all the credit card information, 155 00:08:02,372 --> 00:08:04,940 all of his information, and then he gave me the login. 156 00:08:05,070 --> 00:08:08,857 And then the session was just him watching me shop. 157 00:08:08,987 --> 00:08:11,827 You know, I was telling him, "Oh, I'm going to buy this Prada handbag. 158 00:08:11,911 --> 00:08:13,391 I'm going to buy this Burberry coat," 159 00:08:13,470 --> 00:08:15,385 and just racking up his bill. 160 00:08:18,214 --> 00:08:20,521 He loved that I was using his credit card. 161 00:08:22,653 --> 00:08:24,525 I have a degree in psychology, 162 00:08:24,655 --> 00:08:26,831 so I'm curious about how the human mind works 163 00:08:26,962 --> 00:08:29,312 and sexuality has always fascinated me. 164 00:08:30,008 --> 00:08:32,663 The Diamond Experience isn't really something I do for money. 165 00:08:32,794 --> 00:08:35,274 It's just part of my research on male sexuality. 166 00:08:35,753 --> 00:08:37,313 So, if a guy comes to me with an issue 167 00:08:37,404 --> 00:08:38,484 and I think I can help him, 168 00:08:38,582 --> 00:08:39,627 we'll start to talk. 169 00:08:41,890 --> 00:08:43,544 Every case is different. 170 00:08:43,674 --> 00:08:45,633 So that could mean I act as their therapist 171 00:08:45,763 --> 00:08:47,678 or it could be like a role-play. 172 00:08:47,983 --> 00:08:50,942 Sometimes, I set up these fantasy scenarios. 173 00:08:51,073 --> 00:08:52,378 All right, showtime. 174 00:08:52,509 --> 00:08:53,684 Whatever it takes. 175 00:08:53,815 --> 00:08:55,686 I would probably have trouble getting off 176 00:08:55,817 --> 00:08:57,166 if it weren't for her. 177 00:08:57,296 --> 00:09:00,169 I think I would have far worse erectile dysfunction. 178 00:09:00,299 --> 00:09:04,565 And now I'm actually able to function normally in everyday life. 179 00:09:04,695 --> 00:09:07,306 I used to have a problem with intimacy. 180 00:09:07,437 --> 00:09:09,831 But because of Ceara, the problem's gone. 181 00:09:09,961 --> 00:09:11,543 Yeah, I just pay attention, you know? 182 00:09:11,643 --> 00:09:12,883 Because, at the end of the day, 183 00:09:12,980 --> 00:09:14,313 these are all male desires. 184 00:09:14,444 --> 00:09:15,619 These aren't my desires. 185 00:09:15,750 --> 00:09:17,403 And I've just been doing it so long 186 00:09:17,534 --> 00:09:19,667 that I know, like, what seems to work. 187 00:09:25,673 --> 00:09:28,240 So, what are your absolute hard limits? 188 00:09:28,371 --> 00:09:32,157 I don't get naked on camera, 189 00:09:32,288 --> 00:09:35,508 I don't have sex on camera, and I don't do sessions in real life. 190 00:09:35,639 --> 00:09:39,034 My whole brand is supposed to be that I'm unattainable. 191 00:09:39,164 --> 00:09:41,079 That guys aren't worthy of seeing me naked. 192 00:09:41,210 --> 00:09:42,690 I'm holier than thou. I'm a goddess. 193 00:09:42,820 --> 00:09:45,606 So if I were to get naked, that's giving something up. 194 00:09:49,000 --> 00:09:50,219 - Hello! - Hey, guys. 195 00:09:50,349 --> 00:09:51,349 - I'm Julian. - Hi. 196 00:09:51,425 --> 00:09:53,004 What up? 197 00:09:53,135 --> 00:09:54,876 How you doing? Nice to meet you. 198 00:09:55,006 --> 00:09:57,400 Everybody knows Ceara. Everybody that's in this part 199 00:09:57,530 --> 00:09:59,490 - of that industry knows who Ceara is. - Mm-hmm. 200 00:09:59,572 --> 00:10:00,572 - Gotcha. - Yep. 201 00:10:01,709 --> 00:10:03,589 You were about to say, she's a little bit like 202 00:10:03,659 --> 00:10:05,379 - her character, you think? - Oh, oh, shh, 203 00:10:06,017 --> 00:10:08,057 yeah, I just feel like there's just something else 204 00:10:08,097 --> 00:10:09,934 in there that's just, yeah, I don't know. 205 00:10:10,065 --> 00:10:11,632 - Satan, it's Satan. - Yeah. 206 00:10:11,762 --> 00:10:13,798 In fact, I bet there's a 666 right behind her ear. 207 00:10:15,200 --> 00:10:16,695 - I'm pretty sure. - No. 208 00:10:16,795 --> 00:10:19,035 - I told you. - No, I'm just glad I'm on her good side. 209 00:10:19,097 --> 00:10:20,760 That's what I meant to say. 210 00:10:20,860 --> 00:10:23,120 - Really? Wow. - I'm on her good side. We're good. 211 00:10:29,040 --> 00:10:32,000 Are we having fun yet? 212 00:10:32,130 --> 00:10:33,973 Show him how it's done, please? 213 00:10:34,073 --> 00:10:36,033 - Oh, my gosh, no. - What, you didn't like that? 214 00:10:36,063 --> 00:10:38,615 That was weak. 215 00:10:38,746 --> 00:10:40,127 Jesus Christ! 216 00:10:40,227 --> 00:10:42,445 What's going on? Oh, God! 217 00:10:50,235 --> 00:10:51,846 - Woo! - Okay. 218 00:10:57,590 --> 00:10:59,331 Here you go. 219 00:11:17,698 --> 00:11:20,178 When she was about 16, 220 00:11:20,309 --> 00:11:21,789 I mean, I knew she was making money, 221 00:11:21,880 --> 00:11:24,120 and I didn't know where she was getting her money from. 222 00:11:24,126 --> 00:11:25,575 I came home from work one day 223 00:11:25,706 --> 00:11:27,708 and here on the dining room table 224 00:11:27,838 --> 00:11:30,188 is this Manila envelope with something in it, 225 00:11:30,319 --> 00:11:32,713 addressed to somebody in Florida. 226 00:11:32,843 --> 00:11:35,846 So I open it up and she was selling panties, 227 00:11:35,977 --> 00:11:37,718 and I got really upset. 228 00:11:37,848 --> 00:11:39,502 So I did what any dad would do. 229 00:11:39,632 --> 00:11:41,156 I threw her panties away, 230 00:11:41,286 --> 00:11:43,854 I put a dirty pair of my underwear in with her note, 231 00:11:43,985 --> 00:11:46,814 sealed 'em up, and mailed them off to the guy. 232 00:11:46,944 --> 00:11:48,946 Once I figured out that she was safe, 233 00:11:49,077 --> 00:11:50,643 that people can't find her, 234 00:11:50,774 --> 00:11:53,734 and there's firewalls, you know. 235 00:11:54,647 --> 00:11:57,999 It's all through telephone or on the internet. 236 00:11:58,129 --> 00:12:00,958 There's no actual meeting people. 237 00:12:01,785 --> 00:12:03,439 Okay, yeah, it sounds pretty... 238 00:12:04,745 --> 00:12:06,585 You know, I would've preferred brain surgeon, 239 00:12:06,665 --> 00:12:08,966 but, you know. 240 00:12:18,976 --> 00:12:25,113 Yeah, just kind of a normal American suburb upbringing. 241 00:12:26,114 --> 00:12:28,072 Yeah, money was really tight when I was born. 242 00:12:28,203 --> 00:12:30,858 The first house that I lived at was a trailer park, actually. 243 00:12:34,035 --> 00:12:35,035 1702. 244 00:12:36,864 --> 00:12:39,024 I actually have nothing but happy childhood memories. 245 00:12:40,519 --> 00:12:41,651 And after the trailer park, 246 00:12:41,782 --> 00:12:43,958 I lived in this farmhouse for a while. 247 00:12:44,872 --> 00:12:46,438 But it's all abandoned now. 248 00:12:48,832 --> 00:12:50,512 Yeah, I think I had a very different idea 249 00:12:50,580 --> 00:12:52,100 of what my future would be back then. 250 00:12:53,489 --> 00:12:55,796 A few things I remember growing up, 251 00:12:55,926 --> 00:12:58,929 Jehovah Witnesses, they don't believe in Heaven or Hell. 252 00:12:59,190 --> 00:13:01,758 They believe that there's an Armageddon coming, 253 00:13:01,889 --> 00:13:03,009 and it's coming really soon. 254 00:13:04,326 --> 00:13:06,246 And that's going to basically wipe out everyone 255 00:13:06,214 --> 00:13:07,374 that isn't a Jehovah Witness. 256 00:13:07,163 --> 00:13:08,896 And then Paradise comes after 257 00:13:09,026 --> 00:13:10,956 to everyone that follows Jehovah. 258 00:13:11,056 --> 00:13:12,936 So we tried for a while with the idea of kids, 259 00:13:13,027 --> 00:13:15,293 you should give 'em some sort of foundation, 260 00:13:15,424 --> 00:13:18,079 but we lost faith in the organization and then left. 261 00:13:20,908 --> 00:13:23,607 So I was away on vacation with my parents at Cobble Beach. 262 00:13:23,707 --> 00:13:25,651 So there were two boys and me. 263 00:13:25,782 --> 00:13:27,782 And I can't remember what our parents were doing, 264 00:13:27,832 --> 00:13:29,699 but me and the boys were left alone. 265 00:13:29,830 --> 00:13:33,398 And one of the guys had, uh, 266 00:13:33,529 --> 00:13:35,661 like, a dirty magazine, like a Hustler. 267 00:13:35,792 --> 00:13:39,491 He showed us this page of these two beautiful, 268 00:13:39,622 --> 00:13:42,233 glamorous women, uh, sucking each other's toes. 269 00:13:43,495 --> 00:13:44,695 And... 270 00:13:45,280 --> 00:13:47,891 I look at his pants and he's getting hard. 271 00:13:48,022 --> 00:13:49,371 I mean, it was under his pants, 272 00:13:49,501 --> 00:13:52,548 but I had never really seen an erection in person. 273 00:13:53,592 --> 00:13:56,682 Right as I saw his penis, 274 00:13:57,161 --> 00:13:59,163 the earth started shaking. 275 00:14:01,252 --> 00:14:04,342 And I totally freaked out. 276 00:14:04,473 --> 00:14:06,867 I started thinking about Armageddon. 277 00:14:06,997 --> 00:14:09,173 And I just, like, booked it out the door. 278 00:14:09,304 --> 00:14:13,656 I just ran, and I just saw this light, 279 00:14:13,786 --> 00:14:17,268 like this really bright white light. 280 00:14:17,616 --> 00:14:21,316 I thought at the time that it was the light of Jehovah 281 00:14:21,446 --> 00:14:25,015 and, um, that I was running towards Paradise. 282 00:14:27,713 --> 00:14:30,281 I realized it was, uh, just the lighthouse 283 00:14:30,412 --> 00:14:33,067 and waited it out until the earth stood still again. 284 00:14:35,373 --> 00:14:37,133 It wasn't even, like, a serious earthquake, 285 00:14:37,202 --> 00:14:40,509 but, uh, it was just crazy timing. 286 00:14:40,639 --> 00:14:41,771 It really freaked me out. 287 00:14:43,164 --> 00:14:46,428 Never told anyone that before. 288 00:14:46,558 --> 00:14:47,995 - Exclusive! - Yeah! 289 00:14:51,302 --> 00:14:54,349 Is there ever any risk with these fantasies that are more extreme 290 00:14:54,479 --> 00:14:56,003 that you're going to go too far? 291 00:14:56,133 --> 00:14:58,657 No, I would never do anything 292 00:14:58,788 --> 00:15:00,007 that I wasn't asked to do. 293 00:15:01,443 --> 00:15:03,243 The illusion is that I'm the one in control. 294 00:15:03,358 --> 00:15:05,751 But, really, they're telling me what do to. 295 00:15:06,752 --> 00:15:08,276 It's very clear what they want 296 00:15:08,406 --> 00:15:09,846 and that's exactly what I give 'em. 297 00:15:11,192 --> 00:15:13,272 I think it's really important to draw a distinction 298 00:15:13,322 --> 00:15:14,722 between a fetish and an addiction. 299 00:15:14,601 --> 00:15:15,801 A fetish is something abnormal 300 00:15:15,761 --> 00:15:17,198 that gets you off sexually. 301 00:15:17,328 --> 00:15:19,330 It's called a paraphilia. 302 00:15:19,461 --> 00:15:21,381 It literally means you have a sexual attraction 303 00:15:21,506 --> 00:15:23,291 to non-sexual things. 304 00:15:23,769 --> 00:15:26,598 An addiction on the other hand, is a compulsive behavior 305 00:15:26,729 --> 00:15:28,774 that's unhealthy or disruptive to your life. 306 00:15:29,950 --> 00:15:31,908 Let's say you get off on women's shoes. 307 00:15:32,039 --> 00:15:34,439 It's not something that most people find sexually arousing, 308 00:15:34,520 --> 00:15:35,956 so it's considered a fetish. 309 00:15:36,086 --> 00:15:38,697 However, if you start going into women's shoe stores, 310 00:15:38,828 --> 00:15:41,548 stealing high heels, and taking them home to masturbate over them? 311 00:15:42,136 --> 00:15:45,574 - That's an addiction. - If I get the sense that a guy really has 312 00:15:45,704 --> 00:15:47,184 an addiction and is ruining his life, 313 00:15:47,271 --> 00:15:50,883 then I do feel some responsibility to help him. 314 00:15:51,014 --> 00:15:53,277 After a while, it's not very fulfilling 315 00:15:53,408 --> 00:15:54,496 just getting guys off. 316 00:15:55,236 --> 00:15:57,281 What I really find satisfying is 317 00:15:57,412 --> 00:15:59,544 if I feel like I've truly helped them 318 00:15:59,675 --> 00:16:01,851 in a way that they can't help themselves. 319 00:16:01,982 --> 00:16:04,462 For me, it's more than a sexual outlet. 320 00:16:05,072 --> 00:16:08,379 I know that what she does offers release. 321 00:16:08,510 --> 00:16:12,122 So perhaps it has some psychological value. 322 00:16:12,383 --> 00:16:13,906 Perhaps, it has some therapy. 323 00:16:14,559 --> 00:16:16,352 I didn't even know I was addicted. 324 00:16:16,452 --> 00:16:17,892 I didn't know you could be addicted 325 00:16:17,818 --> 00:16:18,858 to what I was addicted to. 326 00:16:20,609 --> 00:16:22,785 You know, a lot of guys have these desires 327 00:16:22,915 --> 00:16:25,179 that they can't share with, you know, 328 00:16:25,309 --> 00:16:28,399 their wife or their girlfriend or, you know. 329 00:16:28,530 --> 00:16:31,011 I and anyone else who is in my profession 330 00:16:31,141 --> 00:16:33,709 are pretty much the only people that really hear about it. 331 00:16:34,275 --> 00:16:37,408 I've basically carvedM a niche helping men with strange addictions. 332 00:16:37,843 --> 00:16:40,643 For instance, I had this one guy who couldn't put his smartphone down 333 00:16:40,701 --> 00:16:42,196 without having a panic attack. 334 00:16:42,370 --> 00:16:44,328 I had another guy who was addicted 335 00:16:44,459 --> 00:16:46,243 to being kicked in the balls to the point 336 00:16:46,374 --> 00:16:48,158 where he might not be able to have kids. 337 00:16:49,697 --> 00:16:50,946 I got a rush out of that. 338 00:16:51,046 --> 00:16:52,046 That was, like, a thrill. 339 00:16:53,294 --> 00:16:55,190 Well, we all know about drug addiction. 340 00:16:55,290 --> 00:16:56,732 But addiction to behavior 341 00:16:56,862 --> 00:16:58,951 or addiction to inanimate objects 342 00:16:59,082 --> 00:17:00,866 can be quite compelling for people. 343 00:17:00,997 --> 00:17:03,043 So if you have tried everything else, 344 00:17:03,173 --> 00:17:05,349 maybe your best bet is an Online Humiliatrix 345 00:17:05,480 --> 00:17:07,134 with a psychology degree. 346 00:17:12,574 --> 00:17:13,618 I'm feeling good. 347 00:17:13,749 --> 00:17:16,534 I'm feeling like my instincts were right. 348 00:17:16,665 --> 00:17:20,190 That she is an amazing subject and has a lot of complexity. 349 00:17:20,321 --> 00:17:22,018 More than I thought originally. 350 00:17:22,149 --> 00:17:24,349 Oh, my God. 351 00:17:24,716 --> 00:17:25,716 Just beautiful. 352 00:17:27,850 --> 00:17:31,419 You know, at least I get paid for filming myself. 353 00:17:31,549 --> 00:17:34,074 - What's your excuse? - What do you mean, what's my excuse? 354 00:17:34,204 --> 00:17:37,077 - You're always filming yourself. - Yeah, what's wrong with that? 355 00:17:37,207 --> 00:17:38,730 Why do you do it? 356 00:17:39,166 --> 00:17:41,733 - Well. - It's kind of narcissistic. 357 00:17:41,864 --> 00:17:44,345 Oh, and being a cam girl isn't narcissistic? 358 00:17:44,475 --> 00:17:46,086 Again, I get paid for it. 359 00:17:46,216 --> 00:17:48,536 I wouldn't be doing it if I wasn't bringing money for it. 360 00:17:48,584 --> 00:17:49,584 All right, well... 361 00:17:51,091 --> 00:17:52,531 And it kind of sucks 362 00:17:52,657 --> 00:17:54,777 'cause I'm meant to be going back to Australia soon, 363 00:17:54,810 --> 00:17:56,210 but I kind of don't want to leave. 364 00:17:56,108 --> 00:17:59,099 I feel like there's so much more to this story. 365 00:17:59,229 --> 00:18:00,622 - Road trip! - Woo-hoo! 366 00:18:02,711 --> 00:18:05,231 I mean, I don't think I've ever met anybody like her. 367 00:18:06,193 --> 00:18:07,411 She's... 368 00:18:07,542 --> 00:18:10,066 ...she's really special. 369 00:18:10,197 --> 00:18:13,200 But I've already used all my savings just getting this far. 370 00:18:13,678 --> 00:18:15,941 What do you think about doing a Kickstarter campaign? 371 00:18:16,333 --> 00:18:17,726 Yeah, I'd be down. 372 00:18:17,856 --> 00:18:19,423 Yeah, we could just keep shooting. 373 00:18:19,554 --> 00:18:21,251 I don't have to leave. 374 00:18:21,382 --> 00:18:23,210 - I like money. - I like money, too. 375 00:18:23,340 --> 00:18:25,342 Money's good. 376 00:18:27,083 --> 00:18:29,259 Oh, my project is launched! 377 00:18:29,390 --> 00:18:30,390 Yeah! 378 00:18:30,477 --> 00:18:32,436 How much are you going to pledge? 379 00:18:32,567 --> 00:18:34,395 - $100. - All right, let's see it. 380 00:18:34,525 --> 00:18:36,658 So it's essentially a documentary about 381 00:18:36,788 --> 00:18:39,097 - what we're talking about here. - Yeah, about me. 382 00:18:39,197 --> 00:18:40,957 - Yeah, focused on me. - About humiliation. 383 00:18:40,915 --> 00:18:43,235 About how these guys want you to do these things to them. 384 00:18:43,198 --> 00:18:44,883 - Exactly. - And threaten them. 385 00:18:45,014 --> 00:18:47,799 And refresh. Oh, look at that! 386 00:18:47,930 --> 00:18:50,976 82 backers, 11,344! 387 00:18:51,107 --> 00:18:52,107 Good boy! 388 00:18:53,153 --> 00:18:54,353 Yeah. 389 00:18:56,373 --> 00:18:58,973 - Holy shit! - There's 24 hours to go, we're still $7,000 short. 390 00:18:59,005 --> 00:19:01,405 If we don't reach our target, the film is not getting made. 391 00:19:01,230 --> 00:19:03,163 Have you seen the Kickstarter? 392 00:19:03,293 --> 00:19:04,990 Like, in the past 15 minutes? 393 00:19:05,991 --> 00:19:08,603 So, this guy is willing to put $7,500 in the Kickstarter 394 00:19:08,733 --> 00:19:10,387 if we do a make-out video. 395 00:19:10,779 --> 00:19:12,215 That's it, just kissing. 396 00:19:12,346 --> 00:19:14,339 I'd do that for free. 397 00:19:14,439 --> 00:19:15,784 Can you believe that? 398 00:19:31,321 --> 00:19:32,670 - Ha! - Hello. 399 00:19:32,801 --> 00:19:34,716 Hello. I brought wardrobe options. 400 00:19:36,544 --> 00:19:39,503 - How are you doing, nervous? - I'm a little anxious. 401 00:19:39,634 --> 00:19:41,853 - How are you feeling? - Fine. 402 00:19:41,984 --> 00:19:44,104 - Yeah, I could see that. - It's not my first rodeo. 403 00:19:44,155 --> 00:19:46,989 Okay, I have this guy's notes, 404 00:19:47,119 --> 00:19:48,338 his requests here. 405 00:19:48,469 --> 00:19:50,862 - He has a cuckolding fetish. - Okay. 406 00:19:50,993 --> 00:19:54,301 So he likes seeing me with guys that are hotter than him. 407 00:19:54,431 --> 00:19:57,391 - Okay. - Do not do five seconds of tongue sucking. 408 00:19:57,521 --> 00:19:58,609 That is too short. 409 00:19:58,740 --> 00:20:00,220 Please make it much longer. 410 00:20:03,397 --> 00:20:04,659 That's ridiculous. 411 00:20:04,789 --> 00:20:06,008 I know, it's stupid. 412 00:20:08,489 --> 00:20:09,489 God. 413 00:20:12,232 --> 00:20:13,276 Can you handle this? 414 00:20:13,407 --> 00:20:14,538 Yeah, I can handle this. 415 00:20:14,669 --> 00:20:15,669 All right. 416 00:20:30,815 --> 00:20:32,398 'Kay, testing one, two, three. 417 00:20:32,498 --> 00:20:33,498 Testing one, two, three. 418 00:20:39,433 --> 00:20:42,914 Okay... this is good. 419 00:20:43,480 --> 00:20:47,745 All right, um, so you don't need to worry about saying anything. 420 00:20:47,876 --> 00:20:50,400 I'll start it and then we'll just start kissing, 421 00:20:50,531 --> 00:20:52,750 - and so you can take me lead. - Okay. 422 00:20:52,881 --> 00:20:54,012 Easiest job in the world. 423 00:20:57,233 --> 00:20:58,713 Hi, there. 424 00:20:58,843 --> 00:21:03,195 I have quite a little treat for you, my little cuck. 425 00:21:04,675 --> 00:21:08,766 I have, right here, a real man. 426 00:21:09,201 --> 00:21:11,769 And I'm going to have some fun with him 427 00:21:11,900 --> 00:21:15,469 while you sit there and wank your tiny little dick, 428 00:21:15,991 --> 00:21:18,559 wishing that you could be a part of it. 429 00:21:20,125 --> 00:21:22,171 But, hey, you can, right? 430 00:21:22,302 --> 00:21:23,825 You get to pay for it. 431 00:21:25,087 --> 00:21:26,262 Enjoy. 432 00:22:02,516 --> 00:22:03,516 Hi. 433 00:22:37,551 --> 00:22:38,552 Fuck me. 434 00:23:02,967 --> 00:23:05,883 Well, he got quite a show. 435 00:23:06,014 --> 00:23:07,214 We're not sending that to him. 436 00:23:07,287 --> 00:23:08,669 No, definitely not. 437 00:23:08,799 --> 00:23:10,322 That would ruin my career. 438 00:23:18,200 --> 00:23:20,115 - Question. - Yes? 439 00:23:20,245 --> 00:23:23,205 Um, is this going to be weird afterwards, 440 00:23:23,335 --> 00:23:26,687 like, with the movie and everything? 441 00:23:26,817 --> 00:23:28,645 I'm fine but I don't know. 442 00:23:28,776 --> 00:23:31,126 - No, I'm fine. - Okay, okay. 443 00:23:44,095 --> 00:23:45,855 You carry this thing everywhere, don't you? 444 00:23:45,945 --> 00:23:46,945 I do. 445 00:23:48,143 --> 00:23:49,983 I love this little camera. 446 00:23:51,668 --> 00:23:53,278 - It's my thing. - Yeah. 447 00:23:53,409 --> 00:23:54,925 I've done it for a long time. 448 00:23:55,025 --> 00:23:56,456 All guys have their thing. 449 00:23:59,284 --> 00:24:02,418 What's the first thing you remember recording? 450 00:24:02,549 --> 00:24:05,073 I got my first camera when I was nine years old. 451 00:24:05,421 --> 00:24:08,468 - Like, a VHS? - It was a little VHS camera that my mum gave me. 452 00:24:08,598 --> 00:24:11,514 In the filming of this week's documentary. 453 00:24:11,645 --> 00:24:14,299 I wanted to be a documentary maker. 454 00:24:14,430 --> 00:24:18,695 Until next week, this is Julian Shaw saying, "Adios." 455 00:24:18,826 --> 00:24:21,306 - I just started filming everything, you know? - Yeah. 456 00:24:25,441 --> 00:24:27,312 Intellectually stimulating. 457 00:24:27,791 --> 00:24:30,490 I actually made little documentaries in my house. 458 00:24:30,620 --> 00:24:31,969 Yeah, of what? 459 00:24:32,100 --> 00:24:33,754 About my cats. 460 00:24:33,884 --> 00:24:35,973 The unaware and unsuspicious cat. 461 00:24:36,104 --> 00:24:37,264 - Your cats? - Yeah. 462 00:24:38,280 --> 00:24:39,840 Oh, my God, I want to see that so bad. 463 00:24:39,831 --> 00:24:40,831 No one gets to see that. 464 00:24:40,726 --> 00:24:41,726 No! 465 00:24:42,066 --> 00:24:43,503 Oh, the video camera? 466 00:24:43,633 --> 00:24:47,071 No, don't worry, that's not on. Outrageous! 467 00:24:47,202 --> 00:24:48,464 Okay, cut! 468 00:24:49,944 --> 00:24:51,511 - Mm. - Yeah. 469 00:24:53,077 --> 00:24:54,077 Aw. 470 00:24:54,585 --> 00:24:56,345 That was actually a pretty fucked up period 471 00:24:56,360 --> 00:24:57,720 in my life, to be honest with you. 472 00:24:57,562 --> 00:24:58,866 - Why? - Um... 473 00:24:59,954 --> 00:25:01,790 My parents went away a lot for work, 474 00:25:01,890 --> 00:25:03,914 and I'd go and stay with my mum's sister 475 00:25:04,045 --> 00:25:06,047 for like a month at a time. 476 00:25:06,656 --> 00:25:08,856 I haven't really told many people about this actually. 477 00:25:08,935 --> 00:25:11,332 - Yeah? - Basically, I just have this memory 478 00:25:11,432 --> 00:25:14,185 that I always go back to where I'm lying in bed and I'm shaking. 479 00:25:14,316 --> 00:25:16,710 I'm so scared, like, I'm going to pee my pants. 480 00:25:16,840 --> 00:25:19,887 And I'm just waiting for the sound of the door opening. 481 00:25:22,890 --> 00:25:24,970 It happened a couple of times before I got the idea 482 00:25:25,020 --> 00:25:26,241 to hide a camera in my room. 483 00:25:26,371 --> 00:25:29,984 - Wait, so did you, like, record her? - Mm-hmm. 484 00:25:31,899 --> 00:25:33,857 What did she do to you? 485 00:25:33,988 --> 00:25:37,557 She had violent fantasies that probably came from her own life.. 486 00:25:37,992 --> 00:25:42,779 I Still don't know. She used me, she used me to act them out. 487 00:25:45,874 --> 00:25:47,274 It was the worst night of my life, 488 00:25:47,337 --> 00:25:49,017 but it was the best thing I've ever shot. 489 00:25:51,179 --> 00:25:54,356 That is as real, and ugly, and raw, and... 490 00:25:56,401 --> 00:25:59,448 terrible as life gets, and I actually recorded it. 491 00:26:01,058 --> 00:26:04,366 And I think that was the moment that I decided that I could make 492 00:26:04,496 --> 00:26:07,064 a documentary out of my own life. 493 00:26:07,587 --> 00:26:09,937 I just needed to keep filming the most dramatic moments. 494 00:26:12,809 --> 00:26:15,849 Sorry, I missed the first part. Can you say that again from the beginning? 495 00:26:19,250 --> 00:26:21,043 I've been doing this for so long now 496 00:26:21,143 --> 00:26:22,993 that I can't imagine ever stopping. 497 00:26:24,647 --> 00:26:26,562 - Hi! - Hello! 498 00:26:26,693 --> 00:26:29,085 - You're out the front. - I am out the front. 499 00:26:29,185 --> 00:26:30,185 Is it you that eager? 500 00:26:30,740 --> 00:26:31,741 That eager? 501 00:26:31,872 --> 00:26:33,438 - Are you filming me? - Yeah. 502 00:26:45,973 --> 00:26:47,539 I got these for you. 503 00:26:50,847 --> 00:26:52,762 As much as I liked recording the nice moments. 504 00:26:52,893 --> 00:26:54,503 How beautiful! 505 00:26:54,634 --> 00:26:57,288 I was always more drawn to the pain and the fights. 506 00:26:57,419 --> 00:26:59,769 You know, that was the best footage. 507 00:27:01,945 --> 00:27:04,513 It was just so much better when I could create some drama. 508 00:27:08,169 --> 00:27:09,213 Turn it off! 509 00:27:10,388 --> 00:27:11,844 If it upsets you that much, 510 00:27:11,944 --> 00:27:12,984 if I'm so fucking strange, 511 00:27:13,087 --> 00:27:16,394 then fine, whatever, you know, that's just... 512 00:27:17,395 --> 00:27:18,395 Stop it! 513 00:27:23,837 --> 00:27:24,838 I'm sorry. 514 00:27:28,972 --> 00:27:30,408 I like to film stuff 515 00:27:30,539 --> 00:27:33,150 that someone else would have stopped recording. 516 00:27:41,681 --> 00:27:44,422 I want to be the person who doesn't stop. 517 00:27:46,686 --> 00:27:48,766 And when I realized that my girlfriend of ten years 518 00:27:48,838 --> 00:27:51,734 was about to break up with me, I was thinking, 519 00:27:52,256 --> 00:27:53,696 "I'd better get an angle on myself, 520 00:27:53,823 --> 00:27:55,303 'cause this is going to be gold." 521 00:27:59,220 --> 00:28:01,420 If I give you the camera, can you just keep recording? 522 00:28:12,494 --> 00:28:13,494 Yeah. 523 00:28:28,466 --> 00:28:30,033 Did you turn off the record? 524 00:28:43,743 --> 00:28:46,263 You want to check Kickstarter and see if this guy has paid us? 525 00:28:46,356 --> 00:28:47,442 Yeah, yeah. 526 00:28:50,488 --> 00:28:53,361 You can put that thing down. 527 00:28:53,491 --> 00:28:55,406 - Can I? - What you're doing. 528 00:28:55,537 --> 00:28:56,712 Well, don't stop recording. 529 00:28:59,019 --> 00:29:01,891 Okay, uh, just put it right here? 530 00:29:02,022 --> 00:29:03,022 - Mm-hmm. - All right. 531 00:29:05,634 --> 00:29:07,070 Let's see. 532 00:29:07,201 --> 00:29:08,855 - We're finished. - We're done? 533 00:29:08,985 --> 00:29:13,163 29,846, it feels so good! 534 00:29:21,911 --> 00:29:22,911 Yes! 535 00:29:23,521 --> 00:29:25,610 We can celebrate with my friends. 536 00:29:25,741 --> 00:29:27,961 Oh, there you go! 537 00:29:28,091 --> 00:29:29,571 Whoa, that's good. 538 00:29:32,530 --> 00:29:34,054 - Oh, boy. - Hello. 539 00:29:35,577 --> 00:29:37,797 Someone's frisky. 540 00:29:37,927 --> 00:29:38,927 Ooh. 541 00:29:44,325 --> 00:29:45,805 Come here. 542 00:29:47,894 --> 00:29:49,765 What's the safe word, Julian? 543 00:29:49,896 --> 00:29:50,936 I can't remember. 544 00:29:51,767 --> 00:29:53,167 - Are you still breathing? - Yeah. 545 00:29:55,945 --> 00:29:57,745 You're so fucking beautiful, Ceara! 546 00:29:59,166 --> 00:30:01,406 Shouldn't they be paying you if they're really into it? 547 00:30:01,469 --> 00:30:03,349 - They're actually paying you, right? - Right. 548 00:30:07,739 --> 00:30:08,739 Yeah! 549 00:30:10,525 --> 00:30:12,657 Living the American dream. 550 00:30:12,788 --> 00:30:14,268 You should smack her pussy again. 551 00:30:16,531 --> 00:30:17,837 - Yeah. - Ooh! 552 00:30:17,967 --> 00:30:18,967 Whoa! 553 00:30:32,329 --> 00:30:34,070 - How you doing? - Morning. 554 00:30:47,040 --> 00:30:50,086 Who do I talk to about pushing the, um, checkout back? 555 00:30:56,571 --> 00:31:01,184 The present balance of $628.73, 556 00:31:01,315 --> 00:31:02,751 all of which is available for use. 557 00:31:03,230 --> 00:31:04,967 Dude, don't worry about it. 558 00:31:05,067 --> 00:31:06,307 It's just money, it'll be fine. 559 00:31:07,582 --> 00:31:08,757 You had a good time. 560 00:31:11,760 --> 00:31:15,329 Okay, you know, we were celebrating, you know, Kickstarter, 561 00:31:15,459 --> 00:31:17,548 - and we were celebrating... - Yeah. 562 00:31:17,679 --> 00:31:19,986 ...that milestone and, you know, that's great. 563 00:31:20,116 --> 00:31:21,872 You've got to celebrate things, 564 00:31:21,972 --> 00:31:23,380 but I think we kind of have to say 565 00:31:23,511 --> 00:31:26,122 that, you know, we can't really do that again. 566 00:31:26,253 --> 00:31:27,645 I guess we'll drive back. 567 00:31:27,776 --> 00:31:29,560 It will be fine. 568 00:31:29,691 --> 00:31:32,331 It's good, it's all good. I'm honestly not that worried about it. 569 00:31:41,268 --> 00:31:45,315 >> At the roundabout, take the second exit to US-101.<< 570 00:31:55,586 --> 00:31:58,024 - I'll be back in one second. - Okay. 571 00:32:09,557 --> 00:32:11,855 - How are you? - I'm pretty good. 572 00:32:11,955 --> 00:32:14,344 I'm looking at a very beautiful sight right now. 573 00:32:14,475 --> 00:32:16,390 How's it all going? 574 00:32:16,694 --> 00:32:18,218 Uh, it's going really good actually. 575 00:32:18,348 --> 00:32:19,915 - Yeah. - Yeah? 576 00:32:20,046 --> 00:32:22,406 She's showing me where she grew up and stuff like that. 577 00:32:24,093 --> 00:32:25,660 You're not filming this, are you? 578 00:32:27,792 --> 00:32:29,055 What do you think? 579 00:32:31,492 --> 00:32:32,667 Are you? 580 00:32:36,149 --> 00:32:37,541 Julian, are you filming this? 581 00:32:43,243 --> 00:32:45,128 I don't really feel like doing anything 582 00:32:45,228 --> 00:32:49,075 but lay around and eat pizza, watch bad movies. 583 00:32:49,466 --> 00:32:52,121 - You have to pay for your fun. - Yeah. 584 00:32:59,999 --> 00:33:01,304 What else is on your mind? 585 00:33:06,614 --> 00:33:08,094 How do you feel about the other day? 586 00:33:10,748 --> 00:33:11,748 Um... 587 00:33:13,055 --> 00:33:14,055 Mm. 588 00:33:15,101 --> 00:33:16,319 I feel fine. 589 00:33:19,409 --> 00:33:20,976 Yeah, I feel fine. 590 00:33:21,107 --> 00:33:22,307 Right. 591 00:33:22,717 --> 00:33:24,023 I don't know what else to say. 592 00:33:24,153 --> 00:33:26,199 I don't feel weird about it, um. 593 00:33:28,592 --> 00:33:30,912 I haven't really thought about it too much, to be honest. 594 00:33:30,987 --> 00:33:31,987 Okay. 595 00:33:32,770 --> 00:33:34,642 - That's all right. - No offense. 596 00:33:36,818 --> 00:33:38,341 Why, how do you feel about it? 597 00:33:49,352 --> 00:33:50,752 - Oh, the water's boiling. - Okay. 598 00:33:50,827 --> 00:33:52,467 - I'm going to go grab it. - No worries. 599 00:33:52,452 --> 00:33:54,140 - All right, standby. - Thanks. 600 00:34:13,724 --> 00:34:16,379 In America, you can get to the top, 601 00:34:16,901 --> 00:34:18,686 but one simple, little mistake, 602 00:34:18,816 --> 00:34:20,688 you could come tumbling right down. 603 00:34:20,818 --> 00:34:23,256 Five years ago, I was financially secure. 604 00:34:23,386 --> 00:34:25,127 Now, I don't know what's going to happen. 605 00:34:25,258 --> 00:34:27,738 Regardless of my adversities I go through, 606 00:34:28,087 --> 00:34:30,219 I know I will rise up in America. 607 00:34:35,181 --> 00:34:37,008 - Hey, stranger. - Hey. 608 00:34:37,139 --> 00:34:39,981 Haven't seen you in a while. Here, I want to show you something. 609 00:34:40,081 --> 00:34:41,081 Okay. 610 00:34:41,187 --> 00:34:43,754 It's this software where I can, 611 00:34:43,885 --> 00:34:46,409 basically, uh, access 612 00:34:46,540 --> 00:34:47,845 other guy's computers. 613 00:34:47,976 --> 00:34:49,195 - Okay. - So this guy, 614 00:34:49,325 --> 00:34:51,501 he just sent me, like, his password information 615 00:34:51,632 --> 00:34:54,939 and I can just go in... 616 00:34:55,070 --> 00:34:57,159 ...and see what he wants me to see. 617 00:34:57,290 --> 00:35:00,249 And look, see, this is his page here. 618 00:35:00,380 --> 00:35:01,380 Whoa! 619 00:35:02,947 --> 00:35:04,907 So that's his computer and you're just in there? 620 00:35:04,908 --> 00:35:06,603 Yeah, so some of these guys 621 00:35:06,734 --> 00:35:09,606 like it when I pay myself. 622 00:35:09,737 --> 00:35:11,897 So right now, he is on the other side of the computer 623 00:35:11,975 --> 00:35:13,523 and he can see all this. 624 00:35:13,654 --> 00:35:16,014 Everything, like me moving around this desktop right here, 625 00:35:16,078 --> 00:35:18,224 me logging into his account. 626 00:35:18,354 --> 00:35:22,315 He's over there, like, enjoying the show. 627 00:35:22,837 --> 00:35:26,057 And so he wants me to pay myself. 628 00:35:26,188 --> 00:35:32,151 - And how much is he asking for? - Um, he's having me pay myself $100. 629 00:35:34,022 --> 00:35:36,111 You put in an extra zero. 630 00:35:36,242 --> 00:35:37,242 Oops. 631 00:35:38,896 --> 00:35:40,289 There we go. 632 00:35:40,420 --> 00:35:41,464 Cool. 633 00:35:41,595 --> 00:35:43,858 We thank you for playing fair. 634 00:35:45,773 --> 00:35:48,906 I've never seen that notification before. That's funny. 635 00:35:50,212 --> 00:35:51,344 Pretty cool, huh? 636 00:35:54,695 --> 00:35:57,567 So this guy gets turned on when you take more money from him 637 00:35:57,698 --> 00:36:01,789 - than he asked you to take? - It isn't hard to tell what the guy really wants. 638 00:36:01,919 --> 00:36:03,573 Like, yeah, he says $100, 639 00:36:03,704 --> 00:36:05,140 but he also loves how greedy I am. 640 00:36:05,271 --> 00:36:08,839 He loves how I am the type of woman who would, 641 00:36:08,970 --> 00:36:10,928 you know... 642 00:36:11,451 --> 00:36:13,496 take more money than what was agreed upon, 643 00:36:13,627 --> 00:36:15,368 and that sort of thing. 644 00:36:15,498 --> 00:36:18,632 So it's like, which part do I listen to? 645 00:36:18,762 --> 00:36:21,678 Do I listen to that part? Or do I, you know, trust that... 646 00:36:23,071 --> 00:36:26,553 he really only wants me to send $100? 647 00:36:27,293 --> 00:36:29,991 So you're saying he's got no problem with you taking $1,000? 648 00:36:31,210 --> 00:36:32,410 Mm-mm. 649 00:36:34,300 --> 00:36:35,300 Okay. 650 00:36:48,009 --> 00:36:51,447 We are back in Vegas shooting 651 00:36:51,578 --> 00:36:55,495 at the Adult Entertainment Expo this week. 652 00:36:55,625 --> 00:36:57,627 I'm now paying for everything on my credit card, 653 00:36:57,758 --> 00:36:58,758 so got to work fast. 654 00:36:59,629 --> 00:37:01,022 And ever since I got here, 655 00:37:02,589 --> 00:37:04,869 everyone keeps talking about this girl, Princess Cassie. 656 00:37:04,846 --> 00:37:06,726 Uh, kind of sounds like she's the new it girl. 657 00:37:22,870 --> 00:37:24,742 Ceara's going to be signing autographs, 658 00:37:24,842 --> 00:37:26,402 so I might just have a bit of a wander 659 00:37:26,229 --> 00:37:27,469 around the convention, explore. 660 00:37:27,962 --> 00:37:30,356 Maybe, check out Cassie's booth. 661 00:37:30,486 --> 00:37:32,096 See what all the hype is about. 662 00:37:41,671 --> 00:37:43,238 I don't really hate her, 663 00:37:43,369 --> 00:37:44,979 but I do find her really odd. 664 00:37:45,109 --> 00:37:47,851 And she only talks about herself. 665 00:37:47,982 --> 00:37:50,702 I actually introduced her to this industry. I brought her into it. 666 00:37:56,512 --> 00:37:58,660 I had shot her for some videos 667 00:37:58,760 --> 00:38:00,960 and so it was the first time she did the FemDom thing. 668 00:38:01,014 --> 00:38:02,254 And she took to it really well. 669 00:38:02,304 --> 00:38:04,624 I'm not going to say like, "Oh, I made her," or anything. 670 00:38:04,653 --> 00:38:06,133 She just needed to be shown the door 671 00:38:06,217 --> 00:38:08,394 and she, you know, totally took full advantage of it. 672 00:38:08,524 --> 00:38:11,397 Like, you know, really, really took to it. 673 00:38:11,527 --> 00:38:12,572 You love that, don't you? 674 00:38:13,790 --> 00:38:16,924 And then, kind of the weirdness came later 675 00:38:17,054 --> 00:38:18,882 when she started to become really popular. 676 00:38:20,231 --> 00:38:22,625 Again, I don't think she needs to kiss my ass 677 00:38:22,756 --> 00:38:24,540 or think that I created her or anything. 678 00:38:24,671 --> 00:38:26,455 But she wouldn't be where she was 679 00:38:26,586 --> 00:38:28,457 if I hadn't have introduced her to this. 680 00:38:28,588 --> 00:38:30,459 - Hello. - How's it going? 681 00:38:30,590 --> 00:38:32,331 - Good, how are you? - Good. 682 00:38:32,461 --> 00:38:33,636 Nice to see you. 683 00:38:36,770 --> 00:38:38,641 - This is Julian. - Hello, how are you doing? 684 00:38:38,772 --> 00:38:41,773 - Nice to meet you, Julian. - Normally, I don't do videos like this, 685 00:38:41,873 --> 00:38:44,995 but I have a client who pays a lot of money 686 00:38:45,126 --> 00:38:48,912 to watch me make out with certain girls, and he likes Cassie, 687 00:38:49,043 --> 00:38:50,697 so that's what we're doing today. 688 00:38:50,827 --> 00:38:53,656 Hey, can I talk to you for a minute? 689 00:38:54,440 --> 00:38:57,573 So, um, it's just going to be like soft-core stuff? 690 00:38:57,704 --> 00:38:59,836 Yeah, it's just normal kissing. 691 00:38:59,967 --> 00:39:01,487 - Nothing too kinky. - Cool. 692 00:40:08,688 --> 00:40:10,037 I think you've seen enough. 693 00:40:42,373 --> 00:40:45,986 Princess Ceara was the first one that I saw 694 00:40:46,465 --> 00:40:49,076 that I looked and was like, "What the hell is this 695 00:40:49,206 --> 00:40:51,861 chick doing to these guys, 696 00:40:51,992 --> 00:40:54,864 and making so much money than anybody else?" 697 00:40:54,995 --> 00:40:59,565 The Ceara I know is, uh, both kind and gentle. 698 00:40:59,695 --> 00:41:04,439 But I have seen her be an absolute stuck up cunt. 699 00:41:05,135 --> 00:41:08,356 Ceara isn't quite who she says she is. 700 00:41:08,487 --> 00:41:10,127 I don't know, just watch your back, man. 701 00:41:10,227 --> 00:41:11,794 This could go down 702 00:41:11,925 --> 00:41:14,405 a path you're maybe not ready for it to take. 703 00:41:14,536 --> 00:41:17,321 I have seen her just turn on a dime. 704 00:41:19,193 --> 00:41:20,673 This is it, fellas. 705 00:41:20,847 --> 00:41:21,935 This is as real as it gets. 706 00:41:28,028 --> 00:41:29,943 - Hello. - Hello! 707 00:41:30,073 --> 00:41:31,753 - How are you, today? - Hello, everybody. 708 00:41:31,848 --> 00:41:33,207 You can go in first. 709 00:41:35,557 --> 00:41:36,997 - Nice to see you again. - Welcome. 710 00:41:37,057 --> 00:41:38,657 - Nice to see you. - How have you been? 711 00:41:38,682 --> 00:41:41,202 - I've been good, how about you? - I'm good, I can't complain. 712 00:41:42,869 --> 00:41:45,544 - Should I give you a little tour, or? - Yes, a big tour. 713 00:41:45,644 --> 00:41:47,003 - Okay. - It's huge. 714 00:41:47,395 --> 00:41:50,616 Okay, this is, uh, really what you came for. 715 00:41:50,746 --> 00:41:52,835 - Correct? - Yes. 716 00:41:52,966 --> 00:41:54,533 Wow, you got anything bigger? 717 00:41:55,490 --> 00:41:57,645 Yeah, well, pegging guys with this on camera 718 00:41:57,745 --> 00:41:59,494 is what pays for the apartment, so. 719 00:42:01,540 --> 00:42:04,665 - That's got to hurt. - I'm sure you recognize this backdrop. 720 00:42:04,765 --> 00:42:06,765 I did do a little research. I'm not going to lie. 721 00:42:06,439 --> 00:42:08,719 - Yeah, of course you did. - It's unprofessional not to. 722 00:42:08,629 --> 00:42:09,629 Yeah. 723 00:42:09,346 --> 00:42:11,767 - Yeah, so I just sit? - That's here. 724 00:42:11,898 --> 00:42:14,640 - I just sit, and talk, and answer questions and stuff? - Yes. 725 00:42:14,770 --> 00:42:16,970 - Okay. - So, you know the definition of an interview? 726 00:42:17,006 --> 00:42:18,006 - I do. - That's great. 727 00:42:17,901 --> 00:42:18,901 - Thank you! - Amazing. 728 00:42:20,297 --> 00:42:22,537 - All right, we could do that. - Um, okay, I'm nervous. 729 00:42:22,573 --> 00:42:25,069 - There's no right or wrong answers? - I feel nervous. 730 00:42:25,738 --> 00:42:27,522 Interview with Princess Cassie. 731 00:42:30,917 --> 00:42:34,181 Well, it was a very interesting day 732 00:42:34,311 --> 00:42:36,009 the other day at Ceara's place. 733 00:42:36,139 --> 00:42:39,012 - Yeah. - I was very curious to meet you. 734 00:42:39,142 --> 00:42:41,492 - You, as well. - Mm-hmm. 735 00:42:41,971 --> 00:42:45,105 So, what did you mean when you told me to be careful? 736 00:42:46,585 --> 00:42:48,761 I don't know, you just got to keep her at a distance. 737 00:42:50,284 --> 00:42:53,200 Like, I mean, she's good in small doses, 738 00:42:53,330 --> 00:42:56,203 but then she's pretty poisonous 739 00:42:56,333 --> 00:42:59,728 if you, you know, let her in too much. 740 00:42:59,859 --> 00:43:02,351 I don't know. I'm not really trying to ruin these guys lives, 741 00:43:02,451 --> 00:43:05,342 even though I act like it. You know, "Treat them like shit." 742 00:43:05,473 --> 00:43:07,910 I'm not really trying to ruin marriages, 743 00:43:08,041 --> 00:43:10,609 - or, you know, so. - Yeah, mm-hmm. 744 00:43:10,739 --> 00:43:12,654 Is that what Ceara's doing? 745 00:43:13,046 --> 00:43:16,484 She's not, um, you know, as transparent as she appears to be. 746 00:43:16,963 --> 00:43:21,141 Could you go into, like, a tiny bit more detail about what... 747 00:43:22,795 --> 00:43:26,015 I don't know. Um, honestly, I don't really want to do that. 748 00:43:27,147 --> 00:43:31,064 But I can tell you that she has a lot of dirt on these guys 749 00:43:31,194 --> 00:43:33,153 and she uses it to get what she wants. 750 00:43:36,286 --> 00:43:38,288 Can I get a name or something like that? 751 00:43:38,419 --> 00:43:40,290 So I can follow up on this at least, 752 00:43:40,421 --> 00:43:41,421 and not involve you. 753 00:43:43,076 --> 00:43:44,468 I mean, it would come back to me. 754 00:43:44,599 --> 00:43:45,992 No, I can't. 755 00:43:46,427 --> 00:43:49,473 But, I mean, if you stick around Ceara long enough, 756 00:43:49,604 --> 00:43:52,651 you'll see something, trust me. 757 00:43:58,134 --> 00:44:01,094 All right, let's cut there then. 758 00:44:01,224 --> 00:44:04,706 - Um, do you want water or anything? - Uh... 759 00:44:04,837 --> 00:44:05,881 - I'm okay. - Wine, or... 760 00:44:06,969 --> 00:44:07,969 - Yeah. - Cool. 761 00:44:42,178 --> 00:44:43,876 Could you please just give me a name? 762 00:44:45,138 --> 00:44:46,705 Please? 763 00:44:50,230 --> 00:44:51,535 Thanks. 764 00:44:52,754 --> 00:44:54,756 Talk to you soon. 765 00:44:55,104 --> 00:44:58,325 And look, see, this is his page here. 766 00:44:58,455 --> 00:45:00,294 You put in an extra zero. 767 00:45:00,394 --> 00:45:01,394 Oops. 768 00:45:02,851 --> 00:45:05,941 We thank you for playing fair. 769 00:45:06,899 --> 00:45:09,379 I've never seen that notification before. That's funny. 770 00:45:15,734 --> 00:45:19,128 I always question which side to get in on the car. 771 00:47:20,554 --> 00:47:22,817 All right, she's hiding something for sure. 772 00:47:24,384 --> 00:47:26,304 And, now, I just need to figure out what it is. 773 00:47:30,346 --> 00:47:31,346 Hi. 774 00:47:32,218 --> 00:47:33,959 - Hey. - How you doing? 775 00:47:34,089 --> 00:47:36,222 I'm Julian, nice to, um, meet you. 776 00:47:36,918 --> 00:47:39,703 Yeah, hi, can you please try to explain to me again 777 00:47:39,834 --> 00:47:42,141 - exact... - Of course. Well, yeah, 778 00:47:42,271 --> 00:47:44,926 I was trying to explain in that message, um, 779 00:47:45,057 --> 00:47:48,625 I got your contacts, um... 780 00:47:49,191 --> 00:47:52,716 because I've been actually doing a documentary film about Ceara. 781 00:47:52,847 --> 00:47:58,897 And I saw all of your details one time when she opened up, 782 00:47:59,506 --> 00:48:02,306 - kind of, like, took control of your computer. - Uh, how did you... 783 00:48:06,121 --> 00:48:07,361 How did you get my information? 784 00:48:07,446 --> 00:48:11,083 Well, I could see your Skype name and stuff like that. Everything was open so, yeah. 785 00:48:11,213 --> 00:48:12,213 Fuck! 786 00:48:27,926 --> 00:48:30,754 I don't want to know what his real-life situation is. 787 00:48:30,885 --> 00:48:33,148 And these guys have a fetish for being ruined, 788 00:48:33,279 --> 00:48:36,108 so, yeah, how do you tell? 789 00:48:36,804 --> 00:48:38,458 Brilliant, I think that's good. 790 00:48:38,588 --> 00:48:39,588 Cool. 791 00:48:39,686 --> 00:48:40,686 Good day. 792 00:48:41,417 --> 00:48:42,418 Dope. 793 00:48:58,957 --> 00:49:00,001 Come here, kitty. 794 00:49:01,307 --> 00:49:02,612 Come here, baby. 795 00:49:02,743 --> 00:49:03,743 How you doing? 796 00:49:20,456 --> 00:49:22,625 All right, listen, don't get angry. 797 00:49:22,725 --> 00:49:24,085 I got your number from her phone. 798 00:49:23,938 --> 00:49:24,938 I just have one question. 799 00:49:25,026 --> 00:49:27,246 Then, I'm going to leave you alone, okay? 800 00:49:27,507 --> 00:49:28,943 What is it, what? 801 00:49:29,074 --> 00:49:31,206 Did you want her to take that $1,000 from you? 802 00:49:31,337 --> 00:49:32,773 Why do you want to know that? 803 00:49:34,731 --> 00:49:36,907 Look, dude, I'm just trying to figure out 804 00:49:37,343 --> 00:49:39,649 - what's real and what isn't. - You know what? 805 00:49:39,780 --> 00:49:41,956 It's complicated. It doesn't really matter. 806 00:49:42,087 --> 00:49:43,523 Explain what complicated means. 807 00:49:44,480 --> 00:49:46,680 Okay, look. 808 00:49:46,961 --> 00:49:50,791 I used to love it when she would take control of situations, 809 00:49:50,921 --> 00:49:52,967 but I would never, never have told her 810 00:49:53,098 --> 00:49:55,218 to take thousands of dollars out of my bank account, 811 00:49:55,253 --> 00:49:56,492 all right? I have a daughter. 812 00:49:56,623 --> 00:49:58,799 I have a baby on its way. 813 00:49:58,929 --> 00:50:01,019 I can't afford that. 814 00:50:01,715 --> 00:50:03,712 So why don't you just ask her for the money back? 815 00:50:03,812 --> 00:50:07,590 She has a video of me, and I have a wife 816 00:50:07,721 --> 00:50:10,506 who is upstairs taking a nap right now, who's asleep. 817 00:50:10,637 --> 00:50:13,394 I can't ever have her see that video, ever in my life. 818 00:50:13,494 --> 00:50:16,414 Hang on, hang on, wait, wait. Wait, is this the fantasy or is this real, 819 00:50:16,484 --> 00:50:17,484 what you're saying? 820 00:50:19,124 --> 00:50:20,299 This is very real. 821 00:50:22,518 --> 00:50:24,129 If my wife ever sees that video, 822 00:50:24,259 --> 00:50:26,609 she will leave me in a heartbeat. 823 00:50:28,959 --> 00:50:32,354 So that cannot happen, ever, okay? 824 00:50:32,485 --> 00:50:34,685 Okay, listen, maybe there's a way that I can help you. 825 00:50:34,737 --> 00:50:36,857 Maybe she doesn't understand what your situation is? 826 00:50:36,748 --> 00:50:39,318 Maybe you need to explain the situation to her face to face. 827 00:50:39,448 --> 00:50:41,407 Ceara Lynch doesn't meet people face to face, 828 00:50:41,537 --> 00:50:43,217 so that's just not going to happen, okay? 829 00:50:43,258 --> 00:50:44,698 Do you think I'm not aware of that? 830 00:50:44,591 --> 00:50:46,391 Look, I'm thinking that there could be a way 831 00:50:46,412 --> 00:50:49,110 that I could connect you with her 832 00:50:49,241 --> 00:50:51,199 and you could tell her this to her face. 833 00:50:51,330 --> 00:50:53,027 How would you do that? 834 00:50:54,463 --> 00:50:56,987 Simple, I mean, we'd be having lunch somewhere 835 00:50:57,118 --> 00:50:59,118 and you just happen to be on the street that day. 836 00:51:01,601 --> 00:51:02,645 Luke, listen to me. 837 00:51:03,429 --> 00:51:04,865 You need to do this. 838 00:51:05,648 --> 00:51:06,736 You need to meet her. 839 00:51:07,128 --> 00:51:08,328 You need to look into her eyes 840 00:51:08,415 --> 00:51:09,885 and tell her what you just told me. 841 00:51:09,985 --> 00:51:12,192 Otherwise, she's going to keep taking money from you 842 00:51:12,292 --> 00:51:13,526 and it's never going to end. 843 00:51:16,964 --> 00:51:18,524 You just want to keep being her bitch? 844 00:51:28,976 --> 00:51:30,845 'Kay, just got to get my stuff here 845 00:51:30,945 --> 00:51:33,372 and then I'm going to put it right up here. 846 00:51:33,850 --> 00:51:36,940 Actually, the T-shirt's a little bit high... 847 00:51:37,071 --> 00:51:40,509 She got this guy because he was horny and vulnerable, 848 00:51:40,640 --> 00:51:41,902 and he gave her something. 849 00:51:42,032 --> 00:51:44,687 He started playing a game 850 00:51:44,818 --> 00:51:46,776 that he didn't know the rules to. 851 00:51:46,907 --> 00:51:48,865 And she can just change the rules. 852 00:51:49,344 --> 00:51:52,565 She's taken $45,000 from this guy. 853 00:51:55,307 --> 00:51:57,092 - That's criminal. - Hit record. 854 00:51:57,192 --> 00:51:58,672 The numbers will start ticking away. 855 00:51:58,716 --> 00:51:59,996 - Okay. - And you're recording. 856 00:52:01,269 --> 00:52:03,249 Give me a thumbs up if you can hear this. 857 00:52:03,349 --> 00:52:04,349 Okay. 858 00:52:05,839 --> 00:52:06,927 - Hello. - Hey. 859 00:52:07,057 --> 00:52:08,577 - How you doing? - Good, how are you? 860 00:52:08,638 --> 00:52:10,496 I'm good, what's happening? 861 00:52:10,887 --> 00:52:12,237 Not too much, hungry. 862 00:52:14,630 --> 00:52:16,154 Is it too early for a cocktail? 863 00:52:16,806 --> 00:52:18,025 That sounds nice. 864 00:52:19,809 --> 00:52:22,369 What's the difference between tomato jam and ketchup, I wonder? 865 00:52:23,204 --> 00:52:24,204 I don't know. 866 00:52:36,609 --> 00:52:38,654 I might just call my friend real quick. 867 00:52:39,177 --> 00:52:40,177 Yeah. 868 00:52:46,227 --> 00:52:48,587 - Hello. - Hey, brother. What's happening? 869 00:52:56,063 --> 00:52:57,195 Where are you right now? 870 00:52:59,849 --> 00:53:01,677 - Where are you right now? - Um... 871 00:53:02,374 --> 00:53:03,374 Right this second? 872 00:53:06,029 --> 00:53:07,029 Can you see me? 873 00:53:07,814 --> 00:53:08,814 Can you see me? 874 00:53:09,642 --> 00:53:10,642 So just come. 875 00:53:10,729 --> 00:53:11,729 So just come. 876 00:53:12,906 --> 00:53:14,212 Fuck. 877 00:53:34,101 --> 00:53:35,541 Can you stop being a fucking pussy, 878 00:53:35,599 --> 00:53:36,879 and just come and do this thing? 879 00:53:40,934 --> 00:53:41,934 Huh? 880 00:53:44,677 --> 00:53:46,389 No, I'm saying... 881 00:53:46,489 --> 00:53:49,089 I don't think you're a pussy. I'm saying don't act like a pussy. 882 00:53:49,099 --> 00:53:50,099 Hey, hey, hey, hey! 883 00:53:54,904 --> 00:53:55,904 What? 884 00:54:14,533 --> 00:54:18,101 She took $45,000 from him and he still doesn't have the balls to confront her. 885 00:54:18,232 --> 00:54:20,930 I mean, according to her, she hasn't even done anything wrong. 886 00:54:23,281 --> 00:54:25,370 But if he's not going to confront her, 887 00:54:26,196 --> 00:54:28,808 then it's pretty much left up to me. 888 00:54:32,986 --> 00:54:35,064 I've got the recording of my conversation with Luke 889 00:54:35,164 --> 00:54:37,469 where he says that she's blackmailing him. 890 00:54:37,599 --> 00:54:41,037 So all I have to do, really, is play that to her, 891 00:54:41,168 --> 00:54:42,604 then she has to address it. 892 00:54:44,302 --> 00:54:46,262 It could be the end of my relationship with her, 893 00:54:47,000 --> 00:54:51,134 but it's going to be amazing footage one way or another. 894 00:54:51,265 --> 00:54:53,963 Pretty much just stick on her close up, I think. 895 00:54:54,399 --> 00:54:57,759 - On her close up? - Just get her reaction shots and I'll... 896 00:54:58,446 --> 00:55:00,448 Yeah, yeah, just focus on her. 897 00:55:08,021 --> 00:55:09,221 Ceara? 898 00:55:24,472 --> 00:55:25,517 Ceara?! 899 00:55:37,050 --> 00:55:38,181 Ceara! 900 00:55:43,535 --> 00:55:44,535 Fuck. 901 00:55:46,625 --> 00:55:47,625 Fuck! 902 00:56:14,696 --> 00:56:15,696 Luke? 903 00:56:18,961 --> 00:56:19,961 Hey, hey, hey. 904 00:56:21,790 --> 00:56:23,470 Yes, Luke, I will help you get the money. 905 00:56:23,554 --> 00:56:25,315 Just relax. Where are you right now? 906 00:56:26,316 --> 00:56:27,316 I won't call the police. 907 00:56:28,318 --> 00:56:29,318 Okay, okay. Luke? 908 00:56:31,234 --> 00:56:32,234 Luke? Okay, no cameras. 909 00:56:32,316 --> 00:56:33,498 Where are you? 910 00:56:40,461 --> 00:56:41,680 What are you doing? 911 00:56:42,768 --> 00:56:43,769 Keep rolling. 912 00:57:48,747 --> 00:57:50,488 Come on, come on, Erica! 913 00:57:50,879 --> 00:57:53,578 - Woo-hoo! - Fight, fight, yes! 914 00:57:53,708 --> 00:57:55,108 Woo! 915 00:59:12,265 --> 00:59:13,265 Shit. 916 00:59:17,618 --> 00:59:18,618 Julian? 917 00:59:20,969 --> 00:59:24,712 What the fuck, man? Hey, Luke, what are you doing? 918 00:59:24,843 --> 00:59:26,563 What the fuck? Ceara! 919 00:59:28,629 --> 00:59:30,500 Julian, what are you doing here? Julian! 920 00:59:31,806 --> 00:59:32,806 Are you okay? 921 01:00:11,977 --> 01:00:15,633 Oh, my God, what the fuck? 922 01:00:25,512 --> 01:00:26,512 Okay. 923 01:00:38,873 --> 01:00:41,498 Are you fucking kidding me? Dude, I don't have 45K! 924 01:00:41,598 --> 01:00:43,038 I've got two kids and I don't work. 925 01:00:42,651 --> 01:00:44,731 - Like, are you serious? - I'm aware of that, okay? 926 01:00:44,465 --> 01:00:46,505 All right, look, I'm just sorry that I called you. 927 01:00:46,561 --> 01:00:48,121 - I love you and... - Is this on film? 928 01:00:48,184 --> 01:00:49,184 Are you filming me? 929 01:00:49,239 --> 01:00:50,842 What is going on? 930 01:00:51,494 --> 01:00:54,149 Listen, I love you. I'll call you soon, all right? 931 01:00:54,280 --> 01:00:55,324 Are you filming me now? 932 01:00:59,372 --> 01:01:01,372 All right. 933 01:01:38,628 --> 01:01:41,066 You're going to just, you're going to have to... 934 01:01:41,327 --> 01:01:45,810 do what I say, and you're probably not going to like it. 935 01:01:59,519 --> 01:02:00,519 Okay. 936 01:02:08,006 --> 01:02:11,661 It's almost 9 a.m. and we're still $15,000 short. 937 01:02:11,792 --> 01:02:13,794 And, um... 938 01:02:13,925 --> 01:02:16,362 I don't want to do this, 939 01:02:16,492 --> 01:02:18,973 but Cassie said that I could get 940 01:02:19,104 --> 01:02:21,541 $15,000 at least if I do this. 941 01:02:25,066 --> 01:02:27,706 If I don't do this, I don't know what's going to happen to Ceara. 942 01:02:45,695 --> 01:02:47,349 Hey, it's Julian Shaw. 943 01:02:47,480 --> 01:02:48,480 How you doing? 944 01:02:50,439 --> 01:02:52,572 So listen, that tape of Ceara and I... 945 01:02:55,531 --> 01:02:59,013 There was a lot of stuff that we didn't show you. 946 01:03:04,802 --> 01:03:07,761 This is the only sex tape of Ceara that exists, all right? 947 01:03:09,676 --> 01:03:10,982 Listen, it is worth every cent. 948 01:03:18,511 --> 01:03:21,551 You just have to promise me you'll never tell anyone about this, all right? 949 01:03:21,580 --> 01:03:23,516 This is between you and I. This is our secret. 950 01:03:23,646 --> 01:03:26,206 You can't tell Ceara that you have this. If you care about her, 951 01:03:26,235 --> 01:03:27,995 you will never tell her that you have this. 952 01:03:28,521 --> 01:03:30,361 Send me the money and I'll send you the tape. 953 01:03:32,090 --> 01:03:33,090 Okay. 954 01:03:37,095 --> 01:03:38,095 Aw, fuck. 955 01:03:53,241 --> 01:03:56,288 A person can do whatever they want in this country 956 01:03:56,418 --> 01:03:59,682 and determine their own self-destiny. 957 01:03:59,813 --> 01:04:02,250 A lot of people worship at money's altar every morning. 958 01:04:02,381 --> 01:04:05,036 Money can get you free or it can get you hurt. 959 01:04:57,349 --> 01:04:58,524 How you doing? 960 01:05:07,707 --> 01:05:08,707 Hello. 961 01:05:16,150 --> 01:05:17,717 Uh, no, I'm all good, my man. 962 01:05:17,847 --> 01:05:20,161 - Know where you're going? - Yeah, all good, man. 963 01:05:20,261 --> 01:05:22,021 - Thank you though. - What number you need? 964 01:05:23,418 --> 01:05:25,753 What's the camera for anyways? 965 01:05:25,853 --> 01:05:28,075 Nah, man. Nah, we're not filming you. 966 01:05:28,206 --> 01:05:29,729 I just, you know, I'm... 967 01:05:29,859 --> 01:05:32,259 - Hey, there's no filming 'round here! - That's cool, dude. 968 01:05:32,324 --> 01:05:34,324 - These are people's homes! - I know, I get that. 969 01:05:34,224 --> 01:05:36,264 - It's private property. - We're not shooting you. 970 01:05:35,875 --> 01:05:37,195 - It's all good. - No, hey, man. 971 01:05:37,041 --> 01:05:38,841 - Dude, relax. - Where are you from anyways? 972 01:05:39,217 --> 01:05:41,897 - I'm from Sydney, Australia, okay? - You're a long way from home. 973 01:05:41,906 --> 01:05:43,786 - I know. - I suggest you get going right now. 974 01:05:43,526 --> 01:05:45,166 I'm going, mate. I hear you, absolutely. 975 01:05:44,893 --> 01:05:47,013 Not without that camera though. Put that thing away. 976 01:05:46,915 --> 01:05:48,635 It's all good, man. It's not even rolling. 977 01:05:48,608 --> 01:05:51,088 - You're good, you're good. - How do I know it's not rolling? 978 01:05:51,071 --> 01:05:52,671 - Get the fuck over here! - No, listen. 979 01:05:52,597 --> 01:05:55,637 - We're getting scenic shots for a documentary. - Where the hell you going? 980 01:05:55,575 --> 01:05:58,255 I am actually trying to leave and you're actually blocking my way. 981 01:05:57,965 --> 01:06:01,045 - With respect, okay. - This spot goes way over the boundary of my property. 982 01:06:00,500 --> 01:06:02,740 How am I going to leave if you don't get out of my way? 983 01:06:02,065 --> 01:06:04,385 With respect, I'm actually trying to leave your property. 984 01:06:04,329 --> 01:06:06,729 - Really? You trying to leave? - I'm actually trying to go. 985 01:06:06,735 --> 01:06:08,483 With that and with that big ass camera? 986 01:06:08,583 --> 01:06:10,770 Hey, it's all good, bro. Just relax, it's all good. 987 01:06:10,900 --> 01:06:12,511 Put that shit down. 988 01:06:12,946 --> 01:06:14,186 Don't tell me what to put down. 989 01:06:15,470 --> 01:06:17,470 Get your fucking hands off me, you motherfucker! 990 01:06:17,506 --> 01:06:20,106 - Get the fuck away from my camera. - Gimme that fuckin' camera! 991 01:06:20,104 --> 01:06:21,704 Hey, put that fucking shit down! 992 01:06:24,262 --> 01:06:25,662 Go! Go! 993 01:06:27,439 --> 01:06:28,999 You didn't have to fire that. 994 01:06:57,773 --> 01:06:59,407 He ain't here, idiot, let's go. 995 01:06:59,507 --> 01:07:00,689 God dammit. 996 01:07:01,429 --> 01:07:02,430 Let's go, Dell. 997 01:07:12,962 --> 01:07:13,962 Come on. 998 01:07:53,481 --> 01:07:57,442 Okay, 10, 15, 25, 35, 45 thousand. 999 01:07:58,312 --> 01:07:59,661 It's in the bag. 1000 01:08:03,274 --> 01:08:04,714 Now, tell me where she is. 1001 01:08:22,815 --> 01:08:23,815 Is this it? 1002 01:08:28,951 --> 01:08:30,471 I'm going to leave the headlights on. 1003 01:09:21,221 --> 01:09:22,221 It stinks. 1004 01:09:39,544 --> 01:09:40,544 Ceara! 1005 01:09:46,246 --> 01:09:47,446 Ceara? 1006 01:09:53,253 --> 01:09:54,341 Ceara? 1007 01:10:21,934 --> 01:10:23,283 I did everything you asked! 1008 01:10:23,414 --> 01:10:25,459 Please, man, I'm fucking exhausted. 1009 01:10:25,590 --> 01:10:26,678 All right? 1010 01:10:26,808 --> 01:10:27,809 I gave you the money. 1011 01:10:38,080 --> 01:10:39,256 Come on, get in! 1012 01:10:45,349 --> 01:10:47,185 Listen, Cassie, I know where she is. 1013 01:10:47,285 --> 01:10:48,882 I'll pick you up on the way, all right? 1014 01:10:55,794 --> 01:10:58,884 Jehovah Witnesses, they don't believe in Heaven or Hell. 1015 01:10:59,014 --> 01:11:01,452 They believe that there's an Armageddon coming, 1016 01:11:01,582 --> 01:11:02,757 and it's coming really soon. 1017 01:11:03,758 --> 01:11:05,412 And then Paradise comes after 1018 01:11:05,543 --> 01:11:07,240 to everyone that follows Jehovah. 1019 01:11:09,242 --> 01:11:14,856 The earth started shaking and I totally freaked out. 1020 01:11:15,727 --> 01:11:20,819 I just, like, ran and I just saw this light, 1021 01:11:20,949 --> 01:11:24,213 like this really bright white light. 1022 01:11:25,214 --> 01:11:26,694 And I just felt like, 1023 01:11:26,825 --> 01:11:28,287 "Look, if I head towards this light, 1024 01:11:28,387 --> 01:11:29,387 I'll be okay." 1025 01:11:56,507 --> 01:11:58,335 Cassie, call an ambulance! 1026 01:12:00,902 --> 01:12:05,342 Hi, uh, I need to report an unconscious woman at Cobble Beach. 1027 01:12:05,864 --> 01:12:08,301 Um, she's about a quarter mile away from the lighthouse. 1028 01:12:16,091 --> 01:12:17,354 Just drive, let's go! 1029 01:12:33,631 --> 01:12:36,851 In America, you can be a king one day and a bum the next. 1030 01:12:36,982 --> 01:12:39,332 You can fall really far and harder. 1031 01:12:39,463 --> 01:12:41,063 Freedom? 1032 01:12:41,247 --> 01:12:43,554 Oh, man, that's just a word, man. 1033 01:12:43,684 --> 01:12:46,644 I mean, like, nothing's free in America. 1034 01:12:48,559 --> 01:12:51,083 When you're pursuing the dream, you got to be careful 1035 01:12:51,213 --> 01:12:53,302 'cause you might not like who you become. 1036 01:13:15,542 --> 01:13:17,762 Cassie, call an ambulance! 1037 01:13:21,592 --> 01:13:24,377 I'm sure she's shaken up, but she's alive. 1038 01:13:25,639 --> 01:13:27,424 It's going to be fine. 1039 01:13:29,556 --> 01:13:32,516 I need to report an unconscious woman at Cobble Beach. 1040 01:14:16,647 --> 01:14:18,039 I don't know what she knows. 1041 01:14:24,611 --> 01:14:25,786 I don't know how she is. 1042 01:14:35,840 --> 01:14:39,583 - I don't remember 99% of it. - Mm-hmm. 1043 01:14:39,713 --> 01:14:41,541 I was in my back porch... 1044 01:14:43,064 --> 01:14:45,284 just like, on my laptop 1045 01:14:45,414 --> 01:14:48,635 and I just remember... 1046 01:14:49,462 --> 01:14:50,898 the briefest second, 1047 01:14:51,029 --> 01:14:53,988 like, getting tackled almost. 1048 01:14:54,119 --> 01:14:55,424 I don't remember getting hurt. 1049 01:14:56,817 --> 01:14:59,559 Um, but it was just blackout, 1050 01:14:59,690 --> 01:15:02,257 and then I woke up in the hospital. 1051 01:15:02,867 --> 01:15:04,259 I'm so glad you're okay. 1052 01:15:06,435 --> 01:15:09,003 I've never even been, like, stalked. 1053 01:15:09,743 --> 01:15:11,143 I mean. 1054 01:15:11,397 --> 01:15:13,704 You don't remember anything about the guy? 1055 01:15:16,924 --> 01:15:18,622 Anything, I mean. 1056 01:15:19,492 --> 01:15:20,492 Um... 1057 01:15:20,667 --> 01:15:23,714 Like, a heavier set guy. 1058 01:15:23,844 --> 01:15:26,499 My memory is literally just kind of this almost, like, blurred. 1059 01:15:26,630 --> 01:15:29,030 You know how when you take a picture when someone's moving. 1060 01:15:29,052 --> 01:15:31,212 - Just, like, really quick. - Yeah, yeah, yeah, yeah. 1061 01:15:31,055 --> 01:15:32,215 You told the police all this? 1062 01:15:32,015 --> 01:15:33,375 - Yeah. - Right, yeah. 1063 01:15:34,072 --> 01:15:36,291 I mean, I'm sure they'll want to talk to you soon. 1064 01:15:38,424 --> 01:15:39,860 But you're okay. 1065 01:15:39,991 --> 01:15:42,254 I mean, you're actually fine. 1066 01:16:06,278 --> 01:16:07,678 This is going to be hard. 1067 01:16:09,020 --> 01:16:11,109 Hang on, let me just. 1068 01:16:34,698 --> 01:16:37,483 Um, how are you holding up? 1069 01:16:37,614 --> 01:16:38,658 How are you doing? 1070 01:16:38,789 --> 01:16:40,660 Um, I guess I'm all right. 1071 01:16:41,530 --> 01:16:42,530 Okay. 1072 01:16:44,490 --> 01:16:48,276 Um, okay, I actually have some things I really need to tell you, 1073 01:16:48,407 --> 01:16:50,627 and I'm just going to put it out there. 1074 01:16:50,757 --> 01:16:53,412 - Okay. - And just be honest with you, 1075 01:16:53,542 --> 01:16:55,240 like we always try to do, 1076 01:16:55,370 --> 01:16:56,589 I think, with each other. 1077 01:16:56,720 --> 01:16:58,520 Okay. 1078 01:16:58,765 --> 01:17:00,765 And I just want to say, as well, that I've always 1079 01:17:00,820 --> 01:17:02,726 had your best interests at heart 1080 01:17:02,856 --> 01:17:04,773 from the very beginning with this whole project 1081 01:17:04,873 --> 01:17:06,071 and everything else, you know? 1082 01:17:09,776 --> 01:17:10,776 So... 1083 01:17:13,998 --> 01:17:15,652 Luke was the one that took you. 1084 01:17:17,044 --> 01:17:19,830 I was trying to do a scene where he was going to confront you 1085 01:17:19,960 --> 01:17:22,000 at the diner, and that was all it was meant to be. 1086 01:17:22,093 --> 01:17:24,138 But I don't know if he followed you home or what. 1087 01:17:24,269 --> 01:17:25,269 There's more. 1088 01:17:27,011 --> 01:17:29,011 So, the... 1089 01:17:30,492 --> 01:17:31,885 The sex tape of us... 1090 01:17:32,625 --> 01:17:35,628 I sold it to get you back. 1091 01:17:39,023 --> 01:17:41,103 We're still rolling. Look, hey, just hang on a sec. 1092 01:17:41,170 --> 01:17:42,896 Ceara, seriously. Listen, I fucked up. 1093 01:17:43,027 --> 01:17:44,257 Don't fucking touch me. 1094 01:17:44,357 --> 01:17:46,027 Don't fucking touch me! 1095 01:17:46,127 --> 01:17:47,684 - Ceara. - No, fuck you. 1096 01:18:19,237 --> 01:18:20,717 What are you doing? 1097 01:19:43,451 --> 01:19:44,531 Julian, what are you doing? 1098 01:19:46,106 --> 01:19:47,586 Julian, stop! 1099 01:19:50,937 --> 01:19:52,286 What are you looking for? 1100 01:19:53,200 --> 01:19:55,420 Get that fucking camera out of my face! 1101 01:19:56,203 --> 01:19:58,379 Cassie, I saw the text messages! 1102 01:19:59,816 --> 01:20:02,949 Why would you have the money that I gave to Luke? 1103 01:20:03,384 --> 01:20:05,212 Now would be a good time to tell me. 1104 01:20:08,041 --> 01:20:10,827 What do you really know? 1105 01:20:13,438 --> 01:20:14,613 Fuck you both. 1106 01:20:20,619 --> 01:20:22,299 Hey, leave me a message. 1107 01:20:24,928 --> 01:20:27,887 - Hey, leave me a message. - Ceara, it's me. 1108 01:20:28,018 --> 01:20:31,645 Listen, Luke and Cassie are fucking with both of us. 1109 01:20:31,745 --> 01:20:33,425 I'm in the car. I'm coming to your house. 1110 01:20:33,472 --> 01:20:34,992 I'm going to be there in ten minutes. 1111 01:20:34,880 --> 01:20:35,880 Don't go anywhere. 1112 01:20:41,901 --> 01:20:43,685 Just open the door, please! 1113 01:21:29,993 --> 01:21:31,211 - How are you? - Hey. Good. 1114 01:21:31,342 --> 01:21:32,782 - Nice to see you. - Yeah, you too! 1115 01:21:35,650 --> 01:21:36,650 Hi. 1116 01:21:39,437 --> 01:21:41,569 Ceara, seriously. Listen, I fucked up. 1117 01:21:41,700 --> 01:21:43,940 Don't fucking touch me. Don't fucking touch me! 1118 01:21:55,583 --> 01:21:58,282 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 1119 01:22:13,079 --> 01:22:14,079 Rose! 1120 01:22:14,863 --> 01:22:17,388 - Hey. - I didn't know who else I could call. 1121 01:22:19,172 --> 01:22:20,608 God, what's wrong? 1122 01:22:22,175 --> 01:22:23,175 I... 1123 01:22:24,090 --> 01:22:25,439 I'm at the airport. 1124 01:22:27,050 --> 01:22:28,921 I don't know what to do. 1125 01:22:29,226 --> 01:22:31,866 I don't know if I should come back to Sydney or what I should do. 1126 01:22:31,968 --> 01:22:32,968 I got no money. 1127 01:22:34,709 --> 01:22:35,972 Julian... 1128 01:22:38,496 --> 01:22:40,367 Let me just ask you one question. 1129 01:22:42,543 --> 01:22:44,197 Are you filming this? 1130 01:22:47,548 --> 01:22:49,376 Like, right now, are you filming this? 1131 01:22:55,165 --> 01:22:56,165 Yes. 1132 01:22:59,908 --> 01:23:01,908 Oh... God. 1133 01:23:05,088 --> 01:23:07,488 Shit. Okay. 1134 01:23:08,613 --> 01:23:13,922 So let me just get this straight, you... 1135 01:23:14,401 --> 01:23:18,797 You've just lost money, your film's ruined, 1136 01:23:18,927 --> 01:23:21,278 you feel like you've been taken advantage of, 1137 01:23:21,408 --> 01:23:24,150 and your first impulse is to 1138 01:23:24,281 --> 01:23:26,892 call your ex-girlfriend from the airport 1139 01:23:27,023 --> 01:23:28,894 and start filming yourself? 1140 01:23:41,733 --> 01:23:45,128 Julian, it's not healthy to live your life like this. 1141 01:23:48,522 --> 01:23:49,784 I had to do this. 1142 01:23:51,656 --> 01:23:53,571 I told Ceara to do this. 1143 01:23:56,443 --> 01:23:59,316 This is your Diamond Experience. 1144 01:24:06,279 --> 01:24:07,889 Hey, bitch. 1145 01:24:08,020 --> 01:24:09,195 Ceara broke you down. 1146 01:24:10,066 --> 01:24:11,719 She pushed you and pushed you to get you 1147 01:24:11,850 --> 01:24:13,852 to this moment right now, 1148 01:24:14,896 --> 01:24:16,637 and you're still recording. 1149 01:24:18,683 --> 01:24:21,512 - What are you... - Why do you think your family don't talk to you? 1150 01:24:21,642 --> 01:24:24,242 - Are you filming me now? - Why do you think we broke up? 1151 01:24:27,648 --> 01:24:29,085 Did you turn off the record? 1152 01:24:30,738 --> 01:24:33,018 At some point, you've got to turn the camera off. 1153 01:24:35,613 --> 01:24:36,831 This is your life. 1154 01:24:40,183 --> 01:24:41,619 I did this for you. 1155 01:25:44,725 --> 01:25:46,468 For years, I've had this compulsion 1156 01:25:46,568 --> 01:25:48,208 to capture all these moments in the hope 1157 01:25:48,129 --> 01:25:49,849 that one day it would add up to something. 1158 01:25:52,646 --> 01:25:54,866 I turned my life into a bonfire 1159 01:25:54,996 --> 01:25:57,173 just so I could film the flames. 1160 01:25:59,871 --> 01:26:01,002 But I can't do it anymore. 1161 01:26:05,529 --> 01:26:06,529 You can stop now. 1162 01:26:13,276 --> 01:26:17,323 The only thing I can really say after all that is, thank you. 1163 01:26:18,368 --> 01:26:21,197 Seriously, thank you. 1164 01:26:24,243 --> 01:26:25,243 1165 01:26:53,229 --> 01:26:54,273 Hey, bitch. 1166 01:26:57,885 --> 01:27:00,801 Yeah, he's doing good. He's been asleep for like 18 hours. 1167 01:27:03,587 --> 01:27:05,023 Can I call you back? 1168 01:27:06,242 --> 01:27:07,547 - Muah! - Hey. 1169 01:27:08,940 --> 01:27:10,463 He'll be glad to see that. 1170 01:27:33,573 --> 01:27:35,358 The most common question I probably get is, 1171 01:27:35,488 --> 01:27:38,578 "Why do men want to be ruined?" 1172 01:27:38,709 --> 01:27:40,493 And it's pretty simple. 1173 01:27:40,624 --> 01:27:42,744 Guys want to be ruined, whether they know it or not, 1174 01:27:42,800 --> 01:27:46,020 because on the other side of that destruction 1175 01:27:46,151 --> 01:27:48,675 and Armageddon is Paradise. 1176 01:27:52,766 --> 01:27:53,766 You're welcome. 1177 01:28:18,836 --> 01:28:20,228 Until next week, 1178 01:28:20,359 --> 01:28:22,230 this is Julian Shaw saying, "Adios." 82579

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.