All language subtitles for The.Resident.S03E04.720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:17,279 --> 00:00:18,550 Previously on The Resident... 3 00:00:18,690 --> 00:00:20,000 Does she know you're in love with her? 4 00:00:20,001 --> 00:00:21,760 I'm her mentor. To be 5 00:00:21,804 --> 00:00:23,284 anything else would cross a linethat I would never cross. 6 00:00:23,327 --> 00:00:24,241 That must be hard on you. 7 00:00:24,285 --> 00:00:25,460 You might be a genius at medicine, 8 00:00:25,503 --> 00:00:26,678 but when it comes to love, 9 00:00:26,722 --> 00:00:29,420 these unexpected Raptor feelings 10 00:00:29,464 --> 00:00:31,074 -is too much. -He's my mentor. 11 00:00:31,118 --> 00:00:32,467 Nothing more. 12 00:00:32,510 --> 00:00:34,077 -Turn off all his morphine. -You can't be serious. 13 00:00:34,121 --> 00:00:36,645 Then we add a dose of Narcan. 14 00:00:36,688 --> 00:00:38,342 What you're talking about is torture. 15 00:00:38,386 --> 00:00:39,996 What I'm talking about is this man, 16 00:00:40,040 --> 00:00:41,563 who'll die unless Rob Spiro 17 00:00:41,606 --> 00:00:43,130 tells us where he's being held. 18 00:00:43,173 --> 00:00:45,132 -I want no part of it. -It has to be done. 19 00:01:01,409 --> 00:01:04,238 Could you slow down? 20 00:01:04,281 --> 00:01:06,370 I'd like to make itto the conference in one piece. 21 00:01:06,414 --> 00:01:09,243 We will. But riddle me this. 22 00:01:09,286 --> 00:01:11,984 Why is there an illicit bag 23 00:01:12,028 --> 00:01:13,812 of trail mix on my leather upholstery? 24 00:01:13,856 --> 00:01:16,032 Okay, first, you wouldn't let mechoose the music. 25 00:01:16,076 --> 00:01:17,903 The driver picks. Everybody knows that. 26 00:01:17,947 --> 00:01:18,991 And now you're saying I can't eat. 27 00:01:19,035 --> 00:01:20,123 What part of "leather upholstery" 28 00:01:20,167 --> 00:01:21,385 does not compute? 29 00:01:21,429 --> 00:01:23,561 For the record,you could've stayed at Chastain. 30 00:01:23,605 --> 00:01:25,520 Oh, and miss your presentation? 31 00:01:25,563 --> 00:01:28,740 Over somebody else's dead body. 32 00:01:28,784 --> 00:01:30,786 Look, as your mentor, 33 00:01:30,829 --> 00:01:33,702 it's a privilege to ensure that your debut 34 00:01:33,745 --> 00:01:35,921 at the Society of Georgia Surgeons 35 00:01:35,965 --> 00:01:37,967 is filled with all the pomp 36 00:01:38,010 --> 00:01:40,361 and circumstance it deserves. 37 00:01:40,404 --> 00:01:43,146 This weekend's gonna change your life. 38 00:01:50,327 --> 00:01:51,372 The hell? 39 00:01:53,417 --> 00:01:55,202 I told you to slow down. 40 00:02:06,474 --> 00:02:08,171 What happened to this kid? 41 00:02:08,215 --> 00:02:10,173 Unclear. 42 00:02:10,217 --> 00:02:12,306 Someone said he collapsed while walking at the mall. 43 00:02:12,349 --> 00:02:14,221 Hold compressions. Let's check for a pulse. 44 00:02:27,408 --> 00:02:29,366 No cardiac activity. 45 00:02:29,410 --> 00:02:31,716 Been over 30 minutes, no pulse. 46 00:02:35,633 --> 00:02:38,201 Time of death, 14:20. 47 00:02:52,389 --> 00:02:54,783 You know, there's nothing but brush out here. 48 00:02:54,826 --> 00:02:58,265 You keep pacing like that, you're liable to start a fire. 49 00:02:59,309 --> 00:03:00,789 Wow. 50 00:03:00,832 --> 00:03:03,270 Looks like somebody's got the Halloween spirit. 51 00:03:04,358 --> 00:03:06,447 That's up year-round. 52 00:03:06,490 --> 00:03:10,364 Giant homemade voodoo doll to ward off evil spirits. 53 00:03:10,407 --> 00:03:12,670 Some folks think we're cursed around here. 54 00:03:12,714 --> 00:03:14,281 All right, lay it on me, my man. 55 00:03:14,324 --> 00:03:16,239 What's wrong with my baby? 56 00:03:16,283 --> 00:03:18,154 Your radiator hose burst. 57 00:03:19,373 --> 00:03:21,288 Ooh! Hello. Um, we have 58 00:03:21,331 --> 00:03:23,115 a medical conference to get to. How long is that going to take? 59 00:03:24,160 --> 00:03:26,293 Good mechanic can fix it in a day. 60 00:03:28,338 --> 00:03:30,253 You got a guy? 61 00:03:30,297 --> 00:03:31,863 Aren't you our guy? 62 00:03:31,907 --> 00:03:34,953 Best I can do is find you a shopin the city, come get you. 63 00:03:34,997 --> 00:03:36,390 That's three hours away. 64 00:03:36,433 --> 00:03:37,956 We don't have that kind of time. 65 00:03:38,000 --> 00:03:39,393 So, since he can't get the job done, 66 00:03:39,436 --> 00:03:41,482 let's call Chastain and have Bell send 67 00:03:41,525 --> 00:03:43,527 -the Red Rock chopper. -That's a solid backup plan, 68 00:03:43,571 --> 00:03:45,747 but it shouldn't be necessary. 69 00:03:45,790 --> 00:03:47,227 I got this. 70 00:03:48,315 --> 00:03:50,404 -Okay. -Look, 71 00:03:50,447 --> 00:03:52,101 we're here. You're here. 72 00:03:52,144 --> 00:03:53,885 Why can't you just do the repair? 73 00:03:53,929 --> 00:03:56,323 I don't work on cars like this. 74 00:03:56,366 --> 00:03:58,281 Really? 75 00:03:58,325 --> 00:04:01,023 Your customer reviews online say differently. 76 00:04:03,025 --> 00:04:05,984 Well... 77 00:04:06,028 --> 00:04:08,509 it ain't gonna be cheap. 78 00:04:09,597 --> 00:04:11,076 Well... 79 00:04:11,120 --> 00:04:13,470 it's good that money isn't an object. 80 00:04:14,558 --> 00:04:16,952 So I'm assuming you can give us a ride 81 00:04:16,995 --> 00:04:19,824 in that big old rusty, sexy truck of yours. 82 00:04:31,183 --> 00:04:33,011 -He's weird. -Mm. 83 00:04:33,055 --> 00:04:35,666 I usually avoid weird people, especially on Halloween. 84 00:04:35,710 --> 00:04:37,364 So you want to stay here till it gets dark? 85 00:04:37,407 --> 00:04:39,279 I'm sure it gets real fun out here after dark. 86 00:04:42,412 --> 00:04:43,283 -Good point. -Yeah. 87 00:04:52,640 --> 00:04:55,599 A morgue assistant dressed as a ghost? 88 00:04:55,643 --> 00:04:56,818 Is that good thinking? 89 00:04:56,861 --> 00:04:58,341 Boo. 90 00:04:58,385 --> 00:05:00,691 Are you gonna finish the paperwork 91 00:05:00,735 --> 00:05:02,737 or... what? 92 00:05:03,781 --> 00:05:05,435 Sure thing. 93 00:05:12,268 --> 00:05:14,139 -It's a terrible idea. -It's a great idea and you're gonna love it. 94 00:05:14,183 --> 00:05:15,445 Okay, can someone 95 00:05:15,489 --> 00:05:16,751 please tell Conradthat leaving a bowl of candy out 96 00:05:16,794 --> 00:05:18,405 for the trick-or-treaters was a bad idea? 97 00:05:18,448 --> 00:05:20,145 Yeah, well, the first kid's just gonna steal it all. 98 00:05:20,189 --> 00:05:21,625 -Thank you. 99 00:05:21,669 --> 00:05:23,018 I don't want to come home to a TP'd house. 100 00:05:23,061 --> 00:05:25,760 Kids are unforgiving if theythink you're not into Halloween. 101 00:05:25,803 --> 00:05:26,978 Why do I get the impression that you were 102 00:05:27,022 --> 00:05:28,197 one of those unforgiving kids? 103 00:05:28,240 --> 00:05:29,459 You just got to show people 104 00:05:29,503 --> 00:05:30,982 that you're in the spirit. 105 00:05:35,247 --> 00:05:37,380 Wow. Tough crowd. 106 00:05:37,424 --> 00:05:39,556 You guys are no fun. 107 00:05:41,428 --> 00:05:43,604 Hey, Pravesh, could you please tell me why 108 00:05:43,647 --> 00:05:45,301 your dead patient is currently sitting up 109 00:05:45,345 --> 00:05:47,434 -in his body bag? 110 00:05:47,477 --> 00:05:50,393 -Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa. -Bring in the crash cart. Let's get him up 111 00:05:50,437 --> 00:05:52,613 -on the monitors. -I'll bag him. 112 00:05:52,656 --> 00:05:54,528 Hang a liter of saline wide open 113 00:05:54,571 --> 00:05:56,094 and draw a trauma panel. 114 00:05:56,138 --> 00:05:57,400 I'd say this dude looks like he's alive. 115 00:05:57,444 --> 00:05:58,445 He had no pulse, 116 00:05:58,488 --> 00:05:59,750 asystole in both leads 117 00:05:59,794 --> 00:06:01,535 and an ultrasound with no cardiac activity. 118 00:06:01,578 --> 00:06:03,101 Well, there's definitely activity now. 119 00:06:03,145 --> 00:06:04,364 Your patient just came back from the dead. 120 00:06:07,236 --> 00:06:09,586 Happy Halloween. 121 00:06:23,513 --> 00:06:24,427 Tell me you understand 122 00:06:24,471 --> 00:06:27,517 pronouncing a live patient dead is a big deal. 123 00:06:27,561 --> 00:06:29,476 Remy had no pulse, no heart sounds, 124 00:06:29,519 --> 00:06:32,566 no spontaneous breaths or pupillary light reflex. 125 00:06:32,609 --> 00:06:33,828 I followed protocol. 126 00:06:33,871 --> 00:06:35,699 Clearly, your protocol was off. 127 00:06:35,743 --> 00:06:37,571 And what about your protocol? 128 00:06:37,614 --> 00:06:39,877 You tortured a patient. 129 00:06:39,921 --> 00:06:42,097 What we're gonna talk about right now... 130 00:06:42,140 --> 00:06:43,925 is your screwup. 131 00:06:44,969 --> 00:06:46,057 Are we good here? 132 00:06:46,101 --> 00:06:47,668 Yeah. 133 00:06:47,711 --> 00:06:49,017 Just trying to figure out what happened. 134 00:06:49,060 --> 00:06:51,715 They're taking Remy to the ICU. 135 00:06:51,759 --> 00:06:54,718 -I think it's Lazarus syndrome. -It fits the profile. 136 00:06:54,762 --> 00:06:55,676 Spontaneous return of circulation 137 00:06:55,719 --> 00:06:57,504 -after CPR fails? -NIC: It does happen 138 00:06:57,547 --> 00:06:58,679 once in a blue moon when pressure 139 00:06:58,722 --> 00:07:00,289 builds up in the chest during CPR. 140 00:07:00,332 --> 00:07:02,683 Yeah. There's no explanation for it. I've seen it one time, 141 00:07:02,726 --> 00:07:03,640 and it looked just like this. 142 00:07:03,684 --> 00:07:04,902 So I didn't screw up. 143 00:07:04,946 --> 00:07:06,861 No. You still screwed up. 144 00:07:06,904 --> 00:07:08,602 -You put the guy in a damn body bag. -Just dial it back 145 00:07:08,645 --> 00:07:09,994 a little bit. It's a mistake, all right? 146 00:07:11,605 --> 00:07:14,738 Okay. You know what, you guys? Just have fun with this. 147 00:07:14,782 --> 00:07:15,739 Good luck. 148 00:07:15,783 --> 00:07:19,482 But now that he's alive, you get a second chance. 149 00:07:19,526 --> 00:07:20,483 So, what caused him 150 00:07:20,527 --> 00:07:22,354 to nearly die to begin with? 151 00:07:23,617 --> 00:07:25,619 Do you idiots want me dead? 152 00:07:25,662 --> 00:07:27,751 I don't want the black doctor on the billboard out there. 153 00:07:27,795 --> 00:07:28,926 Trauma bay 11. 154 00:07:28,970 --> 00:07:30,145 Or the Indian kid. 155 00:07:30,188 --> 00:07:32,103 30-year-old male. Sudden onset headache. 156 00:07:32,147 --> 00:07:33,583 BP 210/90. 157 00:07:33,627 --> 00:07:35,498 Historyof a arteriovenous malformation. 158 00:07:35,542 --> 00:07:36,586 Okay, BP is high. 159 00:07:36,630 --> 00:07:38,283 One, two, three. 160 00:07:38,327 --> 00:07:40,198 -Okay. Good luck. 161 00:07:43,027 --> 00:07:46,117 Perhaps you don't know who I am? 162 00:07:46,161 --> 00:07:47,554 We know who you are, Hades. 163 00:07:47,597 --> 00:07:49,556 You're hard to miss on social media. 164 00:07:49,599 --> 00:07:51,340 Good, then I shouldn't have to reiterate 165 00:07:51,383 --> 00:07:53,168 that I don't want the brown guy touching me. 166 00:07:57,041 --> 00:07:58,782 "Feldman"? I don't think you'll be touching me, 167 00:07:58,826 --> 00:08:00,088 -either. -Hmm. 168 00:08:00,131 --> 00:08:01,568 Hold on there, cupcake. 169 00:08:01,611 --> 00:08:03,570 -What're you doing? -I'm starting an IV. 170 00:08:03,613 --> 00:08:04,919 Then I'm going to put leads on your body 171 00:08:04,962 --> 00:08:06,355 for the cardiac monitor. 172 00:08:06,398 --> 00:08:07,530 And I'm going to attach a pulse ox. 173 00:08:08,836 --> 00:08:09,793 All right. You know what? 174 00:08:09,837 --> 00:08:12,535 You don't want to be treated, that's fine by us. 175 00:08:12,579 --> 00:08:13,971 Let's go. 176 00:08:17,061 --> 00:08:20,151 I wouldn't mess with them if I were you. 177 00:08:20,195 --> 00:08:22,197 Look, I was diagnosed 178 00:08:22,240 --> 00:08:23,764 with the AVM when I was a kid. 179 00:08:23,807 --> 00:08:26,549 Doc said I should call an ambulance 180 00:08:26,593 --> 00:08:28,333 if I ever got a severe headache. 181 00:08:28,377 --> 00:08:31,641 -We'll be back. -Just you and the girl will do. 182 00:08:33,425 --> 00:08:35,123 More proof 183 00:08:35,166 --> 00:08:37,821 that evil doesn't always come in a mask on a movie screen. 184 00:08:37,865 --> 00:08:39,736 Guys like him spew hate on a regular basis, 185 00:08:39,780 --> 00:08:42,347 -and ignorant people eat it up. -Despite that, 186 00:08:42,391 --> 00:08:43,784 we have to do our jobs 187 00:08:43,827 --> 00:08:45,655 and treat him like any other patient. 188 00:08:45,699 --> 00:08:47,962 -Or not. -No, you're right. 189 00:08:48,005 --> 00:08:50,007 And that being said, a headache in someone 190 00:08:50,051 --> 00:08:52,619 with an AVM could indicate a sentinel bleed. 191 00:08:52,662 --> 00:08:54,577 But he needs an MRI to confirm because he's... 192 00:08:54,621 --> 00:08:57,145 First, we need to get his BP under control. 193 00:08:57,188 --> 00:08:59,234 Hypertension could cause his AVMto rupture. 194 00:08:59,277 --> 00:09:01,758 Which is what I was just about to say if you'd let me finish. 195 00:09:01,802 --> 00:09:03,934 I'll start a nicardipine drip. 196 00:09:03,978 --> 00:09:05,632 And I will schedule an MRI 197 00:09:05,675 --> 00:09:06,937 and get him sent to the ICU. 198 00:09:06,981 --> 00:09:08,852 I'm gonna go check on my Lazarus patient. 199 00:09:08,896 --> 00:09:10,854 And I'll come with. 200 00:09:10,898 --> 00:09:13,465 Make sure he doesn't die on us again. 201 00:09:16,556 --> 00:09:19,384 Um... it's Halloween. 202 00:09:19,428 --> 00:09:20,821 Where is everyone? 203 00:09:20,864 --> 00:09:22,736 Shouldn't there be little kids in annoying costumes 204 00:09:22,779 --> 00:09:24,433 asking for wrapped sugar? 205 00:09:24,476 --> 00:09:26,957 Well, look at all the businessesthat have closed down. 206 00:09:27,001 --> 00:09:28,742 You can't trick-or-treat 207 00:09:28,785 --> 00:09:30,918 if there's nobody to give out the candy. 208 00:09:51,808 --> 00:09:54,332 All right, looks likewe're definitely getting a room. 209 00:09:55,943 --> 00:09:57,814 -Get something to eat? -Yeah. 210 00:09:58,859 --> 00:10:01,557 Uh, excuse me? 211 00:10:02,602 --> 00:10:05,779 Okay. Well, service needs work. 212 00:10:09,260 --> 00:10:11,132 Go at it. You just have to 213 00:10:11,175 --> 00:10:12,742 tug down. 214 00:10:43,077 --> 00:10:45,819 Side-eye alert. 215 00:10:48,082 --> 00:10:50,519 Where are we? 216 00:10:50,562 --> 00:10:52,260 Hey. 217 00:10:52,303 --> 00:10:54,784 You need to order and leave. 218 00:10:57,874 --> 00:10:59,702 Why? 219 00:10:59,746 --> 00:11:01,182 And what happened to your arm? 220 00:11:03,227 --> 00:11:05,752 I'll order you two specials. 221 00:11:05,795 --> 00:11:08,319 To go. 222 00:11:19,113 --> 00:11:22,203 -We need to see Hades right now. -Visiting hours just ended. 223 00:11:22,246 --> 00:11:23,726 You'll have to come back tomorrow. 224 00:11:23,770 --> 00:11:26,642 I don't care. Like it or not, we're gonna see him. 225 00:11:26,686 --> 00:11:27,774 Why don't you go 226 00:11:27,817 --> 00:11:29,863 -make that happen. -That won't be necessary. 227 00:11:29,906 --> 00:11:31,995 Dr. Randolph Bell, 228 00:11:32,039 --> 00:11:33,780 CEO, Chief of Surgery here at Chastain. 229 00:11:33,823 --> 00:11:35,346 Zeke Metcalfe. 230 00:11:35,390 --> 00:11:36,913 As I was telling these folks, 231 00:11:36,957 --> 00:11:38,785 -we need to see Hades. -I understand, 232 00:11:38,828 --> 00:11:41,875 but we can't have people visiting at all hours. 233 00:11:41,918 --> 00:11:43,528 Our patients need their rest-- it's my job 234 00:11:43,572 --> 00:11:45,139 to make sure they get what they need. 235 00:11:45,182 --> 00:11:46,749 And Hades needs me. 236 00:11:46,793 --> 00:11:48,969 His health is complicated. 237 00:11:49,012 --> 00:11:51,536 If anything comes up, our staffis capable of handling it. 238 00:11:51,580 --> 00:11:54,452 Yeah? You mean likethe black guy on the billboard? 239 00:11:54,496 --> 00:11:57,542 'Cause if that's the case... 240 00:11:57,586 --> 00:11:59,022 can't say I trust your judgment, Doc. 241 00:11:59,066 --> 00:12:01,024 My judgment is not the issue. 242 00:12:01,068 --> 00:12:03,635 Your compliance is.I don't like to call the police, 243 00:12:03,679 --> 00:12:05,768 but when a situation warrants, I do. 244 00:12:05,812 --> 00:12:07,814 You tell me. 245 00:12:07,857 --> 00:12:10,381 Does this situation warrant a call? 246 00:12:12,819 --> 00:12:14,211 Okay. 247 00:12:14,255 --> 00:12:16,257 We'll play ball for now. 248 00:12:17,867 --> 00:12:19,303 We'll be back first thing, hmm? 249 00:12:20,652 --> 00:12:22,916 Without the guns. 250 00:12:22,959 --> 00:12:24,831 Georgia might be open carry. 251 00:12:24,874 --> 00:12:28,008 Chastain is not. 252 00:12:28,051 --> 00:12:30,184 You think you're something, huh? 253 00:12:30,227 --> 00:12:32,708 You got that fancy suit. 254 00:12:32,752 --> 00:12:35,450 You got these walls to protect you. 255 00:12:35,493 --> 00:12:37,582 But let me give you the brass tacks. 256 00:12:37,626 --> 00:12:40,672 If anything happens to Hades, 257 00:12:40,716 --> 00:12:43,501 I'm gonna hold you personally responsible, 258 00:12:43,545 --> 00:12:45,721 and there won't be anyone... 259 00:12:45,765 --> 00:12:49,290 or anything that'll stop me from getting to you. 260 00:13:23,933 --> 00:13:26,457 -I see Hades has landed. -He has an AVM, 261 00:13:26,501 --> 00:13:28,111 which may or may not become emergent. 262 00:13:28,155 --> 00:13:29,547 If he dies at Chastain, 263 00:13:29,591 --> 00:13:31,245 there's no telling what his followers will do. 264 00:13:31,288 --> 00:13:32,768 Yeah, they're a violent bunch. 265 00:13:32,812 --> 00:13:34,422 Sounds like you need a surgeon to perform 266 00:13:34,465 --> 00:13:37,077 -a flawless AVM resection. -Preferably before it ruptures. 267 00:13:38,165 --> 00:13:39,731 I'll do it. 268 00:13:41,951 --> 00:13:44,040 He's a racist who incites violence 269 00:13:44,084 --> 00:13:46,042 against people who look like you. 270 00:13:46,086 --> 00:13:48,044 -Why volunteer? -Because my heart can find 271 00:13:48,088 --> 00:13:49,872 the compassion in all human beings, 272 00:13:49,916 --> 00:13:51,961 no matter our differences. 273 00:13:54,268 --> 00:13:55,878 Just get him out of this hospital... 274 00:13:55,922 --> 00:13:57,314 alive. 275 00:14:02,842 --> 00:14:05,105 Well, if it isn't the poster boy. 276 00:14:05,148 --> 00:14:08,021 Am I supposed to be impressed? 277 00:14:08,064 --> 00:14:08,935 Hey. 278 00:14:08,978 --> 00:14:10,806 Tell me, how does it feel 279 00:14:10,850 --> 00:14:13,026 knowing that you're only filling a quota? 280 00:14:13,069 --> 00:14:15,463 Chances are your AVM is bleeding. 281 00:14:15,506 --> 00:14:18,292 Without surgery, you can die at any time. 282 00:14:18,335 --> 00:14:20,250 Might want to be nice toa man that could save your life. 283 00:14:20,294 --> 00:14:22,687 I will be, once I meet the real American 284 00:14:22,731 --> 00:14:24,341 who should have your job. 285 00:14:25,952 --> 00:14:27,910 I've met my share of people like you. 286 00:14:27,954 --> 00:14:29,999 Weak, ignorant, false sense of superiority. 287 00:14:30,043 --> 00:14:32,132 Many of them tried to take me down, 288 00:14:32,175 --> 00:14:34,308 but all their efforts ended up the same. 289 00:14:34,351 --> 00:14:36,919 -Yeah? How's that? -The look. 290 00:14:36,963 --> 00:14:39,356 A pained expression when they realized I was smarter 291 00:14:39,400 --> 00:14:42,011 and more talented than they ever would be. 292 00:14:43,230 --> 00:14:45,972 Hey, I know my rights. I want another surgeon. 293 00:14:47,016 --> 00:14:48,975 Cool. I have no problems 294 00:14:49,018 --> 00:14:51,934 learning about your death on the news. 295 00:14:51,978 --> 00:14:54,806 Wait, please! 296 00:14:56,112 --> 00:14:58,071 Don't listen to him. 297 00:14:58,114 --> 00:14:59,289 To who? 298 00:14:59,333 --> 00:15:01,117 To Hades. 299 00:15:02,989 --> 00:15:05,643 Listen to me. Douglas Atwater. 300 00:15:05,687 --> 00:15:07,776 I'm begging you. 301 00:15:07,819 --> 00:15:09,778 Help me, please. 302 00:15:14,043 --> 00:15:16,089 We were able to get you off the vent, 303 00:15:16,132 --> 00:15:20,180 but you have what we call dilated cardiomyopathy. 304 00:15:20,223 --> 00:15:22,138 This puts you at risk for arrhythmias... 305 00:15:22,182 --> 00:15:24,184 which can be fatal. 306 00:15:24,227 --> 00:15:25,881 And if you had one earlier today, 307 00:15:25,925 --> 00:15:27,578 that could explain why you lost consciousness. 308 00:15:27,622 --> 00:15:30,625 The tests also revealed that you have liver damage. 309 00:15:32,061 --> 00:15:33,802 He wants to be discharged. 310 00:15:35,195 --> 00:15:36,892 Well... 311 00:15:36,936 --> 00:15:38,981 that would be a mistake. 312 00:15:39,025 --> 00:15:41,027 Okay, we know our rights. You can't keep him here. 313 00:15:41,070 --> 00:15:43,072 Isn't that right, Remy? 314 00:15:43,116 --> 00:15:44,334 Uh... 315 00:15:44,378 --> 00:15:46,684 Bro, if you won't discharge me, 316 00:15:46,728 --> 00:15:48,599 I'll just leave on my own. 317 00:15:50,079 --> 00:15:51,863 Hey. 318 00:15:51,907 --> 00:15:54,040 You are very sick, Remy. 319 00:15:54,083 --> 00:15:56,564 Technically, you already died once today. 320 00:15:56,607 --> 00:15:59,915 You leave this hospital, and you could actually die. 321 00:15:59,959 --> 00:16:02,135 Remy, we already ran some basic tests. 322 00:16:02,178 --> 00:16:04,050 Why not just stick around for all the results to come back? 323 00:16:04,093 --> 00:16:05,442 You have to pay for them anyway. 324 00:16:07,096 --> 00:16:10,012 Okay, fine. But after that, then we're out of here. 325 00:16:14,321 --> 00:16:16,062 Did you see the track marks 326 00:16:16,105 --> 00:16:18,194 on their arms? 327 00:16:18,238 --> 00:16:21,067 I think they're addicts. 328 00:16:21,110 --> 00:16:23,460 We need to see what drugs he's taking before we move forward. 329 00:16:23,504 --> 00:16:25,593 Wait, you're speculating. He needs a cardiac cath 330 00:16:25,636 --> 00:16:28,074 to figure out what caused his cardiomyopathy. 331 00:16:28,117 --> 00:16:29,379 Might even need a liver biopsy, too. 332 00:16:29,423 --> 00:16:31,294 Did you hear them? They want to leave. 333 00:16:31,338 --> 00:16:33,601 It's hard enough to get themto wait for Remy's test results, 334 00:16:33,644 --> 00:16:35,646 you want to recommend invasive procedures? 335 00:16:35,690 --> 00:16:38,127 In this situation, it's called for. 336 00:16:38,171 --> 00:16:40,390 He has life-threatening conditions 337 00:16:40,434 --> 00:16:42,958 that need to be worked up. 338 00:16:49,095 --> 00:16:51,314 Remy doesn't want to bebombarded with tests right now, 339 00:16:51,358 --> 00:16:54,230 so we build up some trust first, and then we go from there. 340 00:16:55,275 --> 00:16:56,928 Understood? 341 00:16:59,453 --> 00:17:03,370 I was diagnosed with multiple personality disorder as a kid. 342 00:17:05,024 --> 00:17:07,069 Hades the man you've been speaking to 343 00:17:07,113 --> 00:17:09,680 -he takes over my body. -You lost me at multiple personality disorder. 344 00:17:09,724 --> 00:17:11,639 -It's a real thing. -It's not. 345 00:17:11,682 --> 00:17:13,336 It is. A do-doctor in Oregon diagnosed us. 346 00:17:13,380 --> 00:17:15,860 -I can get you his number. -A doctor in California says 347 00:17:15,904 --> 00:17:18,298 that yogurt treats brain tumors. Doesn't make it so. 348 00:17:18,341 --> 00:17:21,649 You-you have no idea of the hellthat Hades puts me through. 349 00:17:21,692 --> 00:17:23,129 He makes all of our decisions. 350 00:17:23,172 --> 00:17:25,000 He insults me. He suppresses me. 351 00:17:25,044 --> 00:17:27,133 I lose control every day, but right here, 352 00:17:27,176 --> 00:17:28,569 right now I am winning. 353 00:17:28,612 --> 00:17:30,658 I have an opportunity to get what I want, 354 00:17:30,701 --> 00:17:32,964 and I want you to operate. 355 00:17:33,008 --> 00:17:35,097 And you're willing to sign a consent for surgery? 356 00:17:35,141 --> 00:17:37,360 Yes. 357 00:17:39,406 --> 00:17:41,321 -Okay. 358 00:17:42,626 --> 00:17:44,367 The car won't be finished today, 359 00:17:44,411 --> 00:17:46,456 but we can still make it to the conference on time 360 00:17:46,500 --> 00:17:49,981 if we leave early tomorrow. 361 00:17:58,338 --> 00:18:00,557 Here's your food. 362 00:18:00,601 --> 00:18:04,213 I suggest you check into your hotel room and eat upstairs. 363 00:18:04,257 --> 00:18:05,388 Hey, let's-let's hit pause 364 00:18:05,432 --> 00:18:07,260 on the dramatic heads-up for a minute. 365 00:18:07,303 --> 00:18:09,392 -Let's talk about that arm. -MINA: It looks inflamed, 366 00:18:09,436 --> 00:18:12,482 and has grown past the bandage. Have you seen a doctor? 367 00:18:12,526 --> 00:18:14,354 We don't have doctors in this town, 368 00:18:14,397 --> 00:18:16,225 so I drove three hours to Atlanta 369 00:18:16,269 --> 00:18:18,314 and got a prescription for penicillin that isn't working. 370 00:18:18,358 --> 00:18:21,187 There must be some reason why the antibiotic isn't working. 371 00:18:22,797 --> 00:18:24,494 Sonya. 372 00:18:24,538 --> 00:18:26,279 Everything okay over here? 373 00:18:26,322 --> 00:18:27,715 We're okay, Phil. 374 00:18:27,758 --> 00:18:29,238 Hey, listen, 375 00:18:29,282 --> 00:18:30,500 Phil, we are okay. 376 00:18:30,544 --> 00:18:31,936 All right? We don't want any problems. 377 00:18:31,980 --> 00:18:34,113 You don't like black people. We get it. 378 00:18:37,290 --> 00:18:38,334 They're not racist. 379 00:18:38,378 --> 00:18:40,293 That's not why you're not welcome. 380 00:18:40,336 --> 00:18:42,991 We want you to leave because you're doctors. 381 00:18:43,034 --> 00:18:46,299 Boone spread the word you're from Chastain. 382 00:18:46,342 --> 00:18:48,953 Which means you work for Red Rock Mountain Medical. 383 00:18:48,997 --> 00:18:50,955 The company that bought our hospital 384 00:18:50,999 --> 00:18:52,740 and shut it down because no one here 385 00:18:52,783 --> 00:18:54,220 could afford their inflated bills. 386 00:18:54,263 --> 00:18:55,525 I was a nurse anesthetist. 387 00:18:55,569 --> 00:18:57,310 Best damn job I ever had. 388 00:18:57,353 --> 00:19:00,400 I took care of their electrical, top to bottom. 389 00:19:00,443 --> 00:19:02,010 Did it for 30 years. 390 00:19:02,053 --> 00:19:04,317 I used to make good money at my pharmacy. 391 00:19:04,360 --> 00:19:06,580 Now there's no one here to write prescriptions. 392 00:19:06,623 --> 00:19:08,799 All the doctors left when the hospital closed. 393 00:19:08,843 --> 00:19:11,367 Leaving us to care for our elderly 394 00:19:11,411 --> 00:19:13,587 and mentally ill on our own. 395 00:19:13,630 --> 00:19:15,415 We had nothing to do with that, 396 00:19:15,458 --> 00:19:17,460 so if there's any way we can help... 397 00:19:17,504 --> 00:19:20,115 -Like looking at the arm. -Look, eat here if you want, 398 00:19:20,159 --> 00:19:21,421 but please, just leave me alone. 399 00:19:49,318 --> 00:19:51,625 He's in V-tach. Move. 400 00:19:52,669 --> 00:19:55,281 Get a crash cart in here now! 401 00:19:55,324 --> 00:19:57,326 -Wait, what's happening? -His heart stopped beating again. 402 00:19:57,370 --> 00:19:59,372 I need one of epi and charge to 200. 403 00:20:02,505 --> 00:20:03,811 Charge. 404 00:20:03,854 --> 00:20:06,814 -Clear. -None of that is gonna work. 405 00:20:06,857 --> 00:20:09,251 Bella, please, we are trying to save Remy's life. Okay. 406 00:20:09,295 --> 00:20:10,252 Charge again. 407 00:20:10,296 --> 00:20:11,601 -Clear. 408 00:20:11,645 --> 00:20:14,430 Stop! You can't save him, but I can. 409 00:20:16,302 --> 00:20:18,304 Remy needs some of my blood. 410 00:20:18,347 --> 00:20:20,654 Because he's a vampire and so am I. 411 00:20:26,921 --> 00:20:28,531 Let's start himon 300 milligrams of amiodarone. 412 00:20:28,575 --> 00:20:29,532 -And get another EKG. -Right away. 413 00:20:29,576 --> 00:20:30,881 He doesn't need that. 414 00:20:30,925 --> 00:20:32,318 He needs blood. 415 00:20:32,361 --> 00:20:33,971 You guys don't get it. This is why 416 00:20:34,015 --> 00:20:35,495 we didn't tell you how we live. 417 00:20:35,538 --> 00:20:36,757 The media just spouts so many lies. 418 00:20:36,800 --> 00:20:38,411 We're not here to judge you. 419 00:20:38,454 --> 00:20:40,978 -We just want to help. -In order to treat 420 00:20:41,022 --> 00:20:42,589 and diagnose you correctly... 421 00:20:44,243 --> 00:20:46,462 ...Remy, tell us about your vampirism lifestyle. 422 00:20:48,943 --> 00:20:50,423 We... 423 00:20:50,466 --> 00:20:52,773 feed on a limited amount 424 00:20:52,816 --> 00:20:54,949 of one another's blood. 425 00:20:56,037 --> 00:20:58,213 Always safely. 426 00:20:58,257 --> 00:21:00,389 Okay. So... 427 00:21:00,433 --> 00:21:01,999 what does that do for you? 428 00:21:02,043 --> 00:21:03,958 It gives us energy. 429 00:21:04,001 --> 00:21:05,394 Vitality. 430 00:21:05,438 --> 00:21:07,527 Imagine the most alive you've ever felt 431 00:21:07,570 --> 00:21:09,355 and multiply it by ten. 432 00:21:09,398 --> 00:21:11,313 And since we share blood, 433 00:21:11,357 --> 00:21:13,446 it's like we share one essence. 434 00:21:13,489 --> 00:21:15,448 Our connection... 435 00:21:15,491 --> 00:21:17,537 is both physical and spiritual. 436 00:21:17,580 --> 00:21:19,016 Remy, we still don't know 437 00:21:19,060 --> 00:21:20,322 what caused you to collapse earlier. 438 00:21:20,366 --> 00:21:22,455 The answer could be in your blood. 439 00:21:22,498 --> 00:21:24,674 -You need more extensive tests. -No, he doesn't. 440 00:21:24,718 --> 00:21:26,937 -We've been safe. -You love Remy. 441 00:21:26,981 --> 00:21:28,983 We can see that. 442 00:21:29,026 --> 00:21:31,986 Regardless of how safe you are,you're sharing blood, 443 00:21:32,029 --> 00:21:34,510 which means you're both at riskfor blood-borne illnesses. 444 00:21:38,993 --> 00:21:41,387 If Bella's in danger, there's no question. 445 00:21:41,430 --> 00:21:43,040 Do the test. 446 00:21:44,085 --> 00:21:46,435 I won't let you take any risks. 447 00:21:52,659 --> 00:21:53,964 I hear you met Hades 448 00:21:54,008 --> 00:21:55,575 and Doug. 449 00:21:55,618 --> 00:21:57,141 Word travels fast. 450 00:21:57,185 --> 00:21:59,492 Don't often see DID patients around here 451 00:21:59,535 --> 00:22:02,233 dissociative identity disorder whatever they're calling 452 00:22:02,277 --> 00:22:04,714 multiple personality disorder these days. 453 00:22:04,758 --> 00:22:06,499 Why bother renaming something that's pure fiction? 454 00:22:06,542 --> 00:22:09,589 I don't believe that I mean, I've seen a handful of cases 455 00:22:09,632 --> 00:22:11,591 -during my career. -Well, if it does exist, 456 00:22:11,634 --> 00:22:14,420 it's not because of anyone's childhood or their mommy. 457 00:22:14,463 --> 00:22:16,509 I think it's a cagey form of manipulation. 458 00:22:16,552 --> 00:22:18,598 How can you say that with so much certainty? 459 00:22:18,641 --> 00:22:19,773 I mean, don't you think we should look 460 00:22:19,816 --> 00:22:22,166 at our patient's psychiatric records to see 461 00:22:22,210 --> 00:22:24,517 what a doctor who has a degree in that area has to say? 462 00:22:24,560 --> 00:22:27,520 I heard the words "we" and "our." 463 00:22:27,563 --> 00:22:30,174 Are you tagging yourself on to my case? 464 00:22:30,218 --> 00:22:31,741 Who do you think scheduled the MRI 465 00:22:31,785 --> 00:22:33,569 that's currently in progress? 466 00:22:44,711 --> 00:22:45,973 Well, now we have confirmation 467 00:22:46,016 --> 00:22:47,757 that the AVM needs to be excised. 468 00:22:47,801 --> 00:22:49,411 It's hemorrhaging into the temporal lobe 469 00:22:49,455 --> 00:22:50,543 and the surrounding tissue. 470 00:22:50,586 --> 00:22:53,589 What's this, next to the AVM? 471 00:22:53,633 --> 00:22:55,548 Looks like mesial temporal lobe sclerosis, 472 00:22:55,591 --> 00:22:58,246 inflammatory scarring. 473 00:22:58,289 --> 00:23:00,814 People with sclerotic tissue are more prone to seizures, 474 00:23:00,857 --> 00:23:03,991 but in this area of the brain, 475 00:23:04,034 --> 00:23:06,341 it presents as personality changes. 476 00:23:06,385 --> 00:23:09,475 Doug is having seizures that are manifesting as Hades? 477 00:23:09,518 --> 00:23:12,216 Yes. It's not DID. 478 00:23:12,260 --> 00:23:14,741 It's temporal lobe epilepsyas a result of sclerotic tissue. 479 00:23:16,482 --> 00:23:19,615 Which means I can literally cut out Hades. 480 00:23:20,703 --> 00:23:22,836 I can get him into the OR tonight. 481 00:23:22,879 --> 00:23:24,925 You're talking about removing a portion of this man's brain. 482 00:23:24,968 --> 00:23:26,361 You know as well as I do 483 00:23:26,405 --> 00:23:27,884 there could be serious consequences to this. 484 00:23:27,928 --> 00:23:30,496 We need a second opinion, a neurology consult, 485 00:23:30,539 --> 00:23:32,846 and more than anything, we needto see his psych records. 486 00:23:32,889 --> 00:23:36,502 Nevin, I like you most of the time. 487 00:23:36,545 --> 00:23:38,721 But you're a nurse practitioner. 488 00:23:38,765 --> 00:23:41,855 Don't ever question me. 489 00:23:45,554 --> 00:23:47,469 And with one delicate stroke of the scalpel, 490 00:23:47,513 --> 00:23:49,515 I can and will, single-handedly, 491 00:23:49,558 --> 00:23:52,343 free you from the evil that has hijacked your life. 492 00:23:52,387 --> 00:23:55,564 Thank you, Dr. Cain. Thank you. 493 00:23:55,608 --> 00:23:57,610 It's my pleasure. 494 00:23:57,653 --> 00:23:59,307 Oh, you're so pathetic. 495 00:24:01,657 --> 00:24:03,093 Did you really think I wouldn't fight 496 00:24:03,137 --> 00:24:04,747 my way back to the surface? 497 00:24:04,791 --> 00:24:06,488 You need consent to operate. 498 00:24:06,532 --> 00:24:07,968 I already got the consent from Doug. 499 00:24:08,011 --> 00:24:09,709 Oh, yeah, that shadow of a man? 500 00:24:09,752 --> 00:24:11,188 I'm revoking it. 501 00:24:11,232 --> 00:24:13,887 I'll go to another hospital. 502 00:24:13,930 --> 00:24:15,932 Get my discharge papers. 503 00:24:24,550 --> 00:24:26,465 Hi, Remy. 504 00:24:28,162 --> 00:24:30,120 All of your hepatitis panels and the HIV test 505 00:24:30,164 --> 00:24:31,687 -came back negative. -DEVON: So we added on 506 00:24:31,731 --> 00:24:35,125 some additional studies looking at your iron levels. 507 00:24:35,169 --> 00:24:37,345 You have hemochromatosis. It's a condition 508 00:24:37,388 --> 00:24:39,086 where the body stores too much iron. 509 00:24:39,129 --> 00:24:42,916 Excess iron poisons organs, which, for you, 510 00:24:42,959 --> 00:24:45,005 -caused heart and liver disease.-REMY: Okay. 511 00:24:45,048 --> 00:24:48,095 Is it treatable? Tell me it's treatable. 512 00:24:48,138 --> 00:24:50,576 It is. We reduce the iron levels in your body 513 00:24:50,619 --> 00:24:52,360 and, because blood is rich in iron, 514 00:24:52,403 --> 00:24:54,623 the best course of action is... 515 00:24:57,626 --> 00:24:59,106 bloodletting. 516 00:24:59,149 --> 00:25:01,804 We'll need to do a phlebotomy tonight. 517 00:25:01,848 --> 00:25:04,546 And every week for the next month. 518 00:25:04,590 --> 00:25:07,810 It will give your body the best chance to recover. 519 00:25:07,854 --> 00:25:10,334 Wait. You're-you're talking just a little. 520 00:25:10,378 --> 00:25:11,901 Like, drops, right? 521 00:25:11,945 --> 00:25:14,034 Remy will need to give a pint 522 00:25:14,077 --> 00:25:16,036 each time. And in order 523 00:25:16,079 --> 00:25:18,386 to maintain control over your disease... 524 00:25:19,735 --> 00:25:22,782 ...you can't take in any excess iron. 525 00:25:22,825 --> 00:25:24,174 It's not their call. 526 00:25:24,218 --> 00:25:25,654 We need to discuss this. Leave us alone. 527 00:25:47,415 --> 00:25:49,243 Uh, my bad. 528 00:25:49,286 --> 00:25:51,375 Look, even the Raptor is a little rattled 529 00:25:51,419 --> 00:25:52,594 -this Halloween evening, right? 530 00:25:52,638 --> 00:25:54,509 -Yeah. It's okay. 531 00:25:54,553 --> 00:25:56,076 But we'll get a good night's rest. 532 00:25:56,119 --> 00:25:58,818 Tomorrow, this town will be far behind. 533 00:25:58,861 --> 00:26:00,863 And the next phase of your career begins 534 00:26:00,907 --> 00:26:02,735 with this speech. 535 00:26:02,778 --> 00:26:04,214 You sound so sure. 536 00:26:04,258 --> 00:26:06,652 Let me break it down to you, Miss Cleo style. 537 00:26:06,695 --> 00:26:09,742 -Your speech is going to be fire. 538 00:26:09,785 --> 00:26:12,658 You're going to receive countless fellowship offers, 539 00:26:12,701 --> 00:26:15,748 and in five years you will no longer need a mentor, 540 00:26:15,791 --> 00:26:18,141 and we will be... 541 00:26:21,318 --> 00:26:22,581 ...something else. 542 00:26:26,933 --> 00:26:28,674 Something more. 543 00:26:30,676 --> 00:26:32,634 But I will still consider myselfthe better. 544 00:26:32,678 --> 00:26:34,680 And you would be wrong. 545 00:26:34,723 --> 00:26:37,900 Oh, we'll see. 546 00:26:41,861 --> 00:26:43,123 Okay. 547 00:26:43,166 --> 00:26:46,605 Um, thanks for everything. 548 00:26:50,826 --> 00:26:52,741 -Night. -Good night. 549 00:27:16,765 --> 00:27:18,071 I don't see discharge papers. 550 00:27:18,114 --> 00:27:19,942 That's because you're not going anywhere. 551 00:27:19,986 --> 00:27:21,857 At least not till I say so. 552 00:27:21,901 --> 00:27:25,556 Yeah. See, no one-- let alone someone like you-- 553 00:27:25,600 --> 00:27:27,776 is gonna keep me here against my will. 554 00:27:29,082 --> 00:27:30,910 I agree. 555 00:27:30,953 --> 00:27:32,738 You know what? 556 00:27:35,392 --> 00:27:37,133 Which is why your will 557 00:27:37,177 --> 00:27:39,483 -needs to be taken. -What is that? 558 00:27:39,527 --> 00:27:40,702 Little dose of ketamine. 559 00:27:45,925 --> 00:27:47,796 What the hell did you just do? 560 00:27:51,974 --> 00:27:54,150 What people like you do to others. 561 00:27:54,194 --> 00:27:55,891 I'm taking away your right 562 00:27:55,935 --> 00:27:57,980 to be treated like a human being. 563 00:28:02,028 --> 00:28:03,116 Is this it? 564 00:28:03,159 --> 00:28:04,334 That does it for the day. 565 00:28:04,378 --> 00:28:05,640 Do you need anything else? 566 00:28:05,684 --> 00:28:07,729 No. You're free to go. 567 00:28:33,450 --> 00:28:36,758 I told you if anything happened to Hades 568 00:28:36,802 --> 00:28:38,412 you'd see me again. 569 00:28:39,718 --> 00:28:42,808 That black doc he took him into surgery 570 00:28:42,851 --> 00:28:44,113 against Hade's will. 571 00:28:44,157 --> 00:28:45,985 If he dies 572 00:28:46,028 --> 00:28:47,377 or he wakes up 573 00:28:47,421 --> 00:28:50,467 as anything other than himself, 574 00:28:50,511 --> 00:28:51,991 you and that doc 575 00:28:52,034 --> 00:28:54,689 will pay dearly. 576 00:29:02,828 --> 00:29:04,351 Dr. Cain. 577 00:29:04,394 --> 00:29:06,005 Dr. Cain. 578 00:29:06,048 --> 00:29:07,658 Don't worry, I've got consent. 579 00:29:07,702 --> 00:29:10,009 -There's my AVM. -From what I understand, 580 00:29:10,052 --> 00:29:12,576 you hadconsent. Put the scissors down. 581 00:29:12,620 --> 00:29:13,969 Now it's time to cut out Hades. 582 00:29:14,013 --> 00:29:15,841 Are you removing the sclerotic tissue? 583 00:29:18,234 --> 00:29:20,976 Think about what you're doing. 584 00:29:21,020 --> 00:29:23,718 You're better than him. You're better than this. 585 00:29:29,115 --> 00:29:30,943 I'm better because I can do this. 586 00:29:48,656 --> 00:29:49,962 What are you doing? 587 00:29:55,663 --> 00:29:57,099 Let me go. 588 00:29:58,971 --> 00:30:00,276 Let me go. 589 00:30:00,320 --> 00:30:01,843 Somebody! Help! 590 00:30:01,887 --> 00:30:04,977 She's missing something crucial. 591 00:30:06,456 --> 00:30:07,893 Go ahead and cut. 592 00:30:13,289 --> 00:30:14,943 Here we go. 593 00:30:15,465 --> 00:30:18,686 No. No! No! 594 00:30:29,175 --> 00:30:31,003 Mina. Mina! 595 00:30:31,046 --> 00:30:33,614 Mina, I'm coming! 596 00:31:46,034 --> 00:31:48,515 She doesn't have a heart. 597 00:31:48,558 --> 00:31:50,082 What? 598 00:31:50,125 --> 00:31:51,387 What? 599 00:31:52,475 --> 00:31:53,476 What? 600 00:32:08,404 --> 00:32:11,016 Mina! Mina, are you okay? 601 00:32:14,454 --> 00:32:16,412 I do have a heart. 602 00:32:16,456 --> 00:32:18,458 Of course you do. 603 00:32:55,886 --> 00:32:58,672 Your actions not only put Chastain in jeopardy, 604 00:32:58,715 --> 00:33:00,891 you put my life at risk as well. 605 00:33:00,935 --> 00:33:03,198 I did what I had to do. 606 00:33:03,242 --> 00:33:05,070 And I live and breathe for risks like this. 607 00:33:05,113 --> 00:33:07,072 No one has to break the law. 608 00:33:07,115 --> 00:33:09,074 And just to be clear, that's what's happened. 609 00:33:09,117 --> 00:33:10,858 Chastain's not going down for what you did. 610 00:33:10,901 --> 00:33:13,295 You're on your own. 611 00:33:13,339 --> 00:33:14,731 Actually, I'm not. 612 00:33:16,298 --> 00:33:17,647 Excuse me? 613 00:33:17,691 --> 00:33:19,867 In case you hadn't noticed, I can do... 614 00:33:19,910 --> 00:33:21,260 whatever the hell I want. 615 00:33:22,739 --> 00:33:24,698 I'm a cash cow for Red Rock, 616 00:33:24,741 --> 00:33:27,831 which meanswhen you sold Chastain to them, 617 00:33:27,875 --> 00:33:30,269 providing cover for me became your number-one job. 618 00:33:30,312 --> 00:33:33,402 So, if and when the time comes for you to explain 619 00:33:33,446 --> 00:33:36,057 what happened here today, I have no doubt 620 00:33:36,101 --> 00:33:38,016 that you will find the right spin. 621 00:33:39,452 --> 00:33:41,323 Because without me, there is no Red Rock. 622 00:33:41,367 --> 00:33:43,238 There's no Chastain. 623 00:33:44,152 --> 00:33:45,675 Or you. 624 00:34:00,125 --> 00:34:02,083 All right. 625 00:34:02,127 --> 00:34:04,303 How we doing? 626 00:34:04,346 --> 00:34:06,305 Have you made a decision? 627 00:34:06,348 --> 00:34:09,308 Yes. Remy doesn't want treatment. 628 00:34:09,351 --> 00:34:11,092 We're leaving now. We are who we are, 629 00:34:11,136 --> 00:34:12,267 and you'll never understand it. 630 00:34:12,311 --> 00:34:14,226 Remy, I know that it is difficult, 631 00:34:14,269 --> 00:34:16,228 but you have to face the fact that 632 00:34:16,271 --> 00:34:17,794 vampirism will cost you your life. 633 00:34:17,838 --> 00:34:19,144 -We don't believe that. -Actually, Bella, 634 00:34:19,187 --> 00:34:21,189 I do believe it. 635 00:34:24,497 --> 00:34:26,455 I've always known I'm not a vampire. 636 00:34:26,499 --> 00:34:28,805 Wait, what are you saying? 637 00:34:28,849 --> 00:34:30,720 You've been lying all this time? 638 00:34:30,764 --> 00:34:33,462 To-to make you happy, to keep you. 639 00:34:33,506 --> 00:34:35,508 Uh, fake fangs? No problem. 640 00:34:35,551 --> 00:34:37,553 A night in a coffin? No big deal. 641 00:34:37,597 --> 00:34:40,948 I drank blood because I would do anything to make you happy. 642 00:34:40,991 --> 00:34:44,256 I know I'll never get another woman like you. 643 00:34:44,299 --> 00:34:46,345 I'm swipe left. I know that. 644 00:34:46,388 --> 00:34:48,216 I can't believe it. 645 00:34:49,261 --> 00:34:50,523 You're a liar. 646 00:34:50,566 --> 00:34:52,481 I know. I'm-I'm sorry. 647 00:34:52,525 --> 00:34:54,353 I don't want to lose you, 648 00:34:54,396 --> 00:34:56,050 but I have a life-threatening condition now. 649 00:34:56,094 --> 00:34:58,183 I have to stop being a vampire. 650 00:34:58,226 --> 00:35:01,186 Many couples have different belief systems and are happy. 651 00:35:01,229 --> 00:35:02,970 No. 652 00:35:03,013 --> 00:35:05,015 I could never be with this man again. 653 00:35:05,059 --> 00:35:06,365 Two people this fundamentally different 654 00:35:06,408 --> 00:35:07,583 cannot remain together. 655 00:35:08,628 --> 00:35:09,846 No way. 656 00:35:15,548 --> 00:35:17,985 I'm sorry, man. 657 00:35:23,033 --> 00:35:24,861 Coming. Coming! 658 00:35:26,036 --> 00:35:29,301 Hey. We got a medical emergency. 659 00:35:29,344 --> 00:35:33,261 Sonya. Looks like they need our help after all. 660 00:35:34,610 --> 00:35:36,395 Who are you? What are you doing? 661 00:35:36,438 --> 00:35:38,353 Get off of me! Someone help, please! 662 00:35:39,659 --> 00:35:40,834 What's wrong with her? 663 00:35:42,488 --> 00:35:45,186 Based on the mixed delirium, the blisters and ulcers 664 00:35:45,230 --> 00:35:47,580 on her arm, Sonya has necrotizing fasciitis. 665 00:35:47,623 --> 00:35:49,451 -What the hell is that? -AUSTIN: It's a flesh-eating 666 00:35:49,495 --> 00:35:51,453 disease caused by the same bacteria 667 00:35:51,497 --> 00:35:52,585 that causes strep throat. 668 00:35:52,628 --> 00:35:55,240 We need to surgically remove the infected tissue now. 669 00:35:55,283 --> 00:35:58,243 Surgery? Just where do you plan on doing that? 670 00:35:58,286 --> 00:36:00,027 At a hospital. You got one sitting there 671 00:36:00,070 --> 00:36:01,246 -across the street. -It's been closed for months. 672 00:36:01,289 --> 00:36:02,812 Then we open it. 673 00:36:02,856 --> 00:36:04,249 Nec fas spreads within hours, 674 00:36:04,292 --> 00:36:06,251 leading to sepsis, amputation and then death. 675 00:36:06,294 --> 00:36:09,210 Look, you feel betrayed by doctors, right? 676 00:36:09,254 --> 00:36:11,256 Fine. We get it. But you need to get over it 677 00:36:11,299 --> 00:36:15,042 and trust us, or Sonya here is going to die tonight. 678 00:36:17,740 --> 00:36:19,394 We're with you. 679 00:36:19,438 --> 00:36:21,440 All right, let's get moving. 680 00:36:30,318 --> 00:36:32,277 So how'd you sleep? 681 00:36:32,320 --> 00:36:34,322 -Blissfully. -Like a baby. 682 00:36:34,366 --> 00:36:36,281 Hmm. Some people, 683 00:36:36,324 --> 00:36:38,457 when they come to this town, have strange dreams. 684 00:36:40,328 --> 00:36:42,330 Well, I have them, too. 685 00:36:42,374 --> 00:36:44,463 I think it has to dowith Red Rock Mountain Medical. 686 00:36:44,506 --> 00:36:48,336 When they left, they disposed of all kinds of medications 687 00:36:48,380 --> 00:36:50,251 by putting them down the drain. 688 00:36:50,295 --> 00:36:52,253 Each year, the EPA finds 689 00:36:52,297 --> 00:36:53,689 pharmaceutical-grade chemicals in the groundwater. 690 00:36:53,733 --> 00:36:55,256 The drugs could eventually 691 00:36:55,300 --> 00:36:56,649 contaminate drinking water, too. 692 00:36:56,692 --> 00:36:58,259 Low doses of antibiotics 693 00:36:58,303 --> 00:36:59,652 in the water supply can make superbugs 694 00:36:59,695 --> 00:37:01,480 resistant to all antibiotics. 695 00:37:03,308 --> 00:37:05,832 Which may be why penicillin did nothing for Sonya. 696 00:37:05,875 --> 00:37:07,399 And psych meds in the water 697 00:37:07,442 --> 00:37:10,010 have also been known to cause strange dreams. 698 00:37:11,359 --> 00:37:13,492 Mina, are you sure you slept okay? 699 00:37:15,537 --> 00:37:17,322 We should focus on the work. 700 00:37:33,816 --> 00:37:35,775 You sure this is necessary? 701 00:37:35,818 --> 00:37:37,342 We hate the idea of her going to Chastain. 702 00:37:37,385 --> 00:37:39,344 I know, but Sonya needs to be hospitalized. 703 00:37:39,387 --> 00:37:40,997 I'll go back with her. 704 00:37:41,041 --> 00:37:43,348 I'll make sure she gets the best care, okay? 705 00:37:43,391 --> 00:37:45,306 I don't know what we'd have done without you. 706 00:37:45,350 --> 00:37:46,873 Hey, all of you chipped in. 707 00:37:46,916 --> 00:37:48,657 This is a hell of a town. 708 00:37:48,701 --> 00:37:50,485 A town without a hospital. 709 00:37:50,529 --> 00:37:52,008 If we have another medical emergency... 710 00:37:52,052 --> 00:37:53,488 Get your water checked. 711 00:37:53,532 --> 00:37:55,490 And then you sue the hell out of Red Rock 712 00:37:55,534 --> 00:37:57,492 -when you get the results. -You're suggesting 713 00:37:57,536 --> 00:37:59,364 we sue the hospital that employs you. 714 00:37:59,407 --> 00:38:02,149 -Yup. -Yeah. 715 00:38:02,192 --> 00:38:03,455 Your car's good to go. 716 00:38:03,498 --> 00:38:05,544 Well, that is music to my ears. 717 00:38:05,587 --> 00:38:06,762 What do I owe you? 718 00:38:06,806 --> 00:38:09,417 The repair is on the house. 719 00:38:10,636 --> 00:38:11,637 Appreciate that. 720 00:38:16,990 --> 00:38:19,471 You know I want to hear your presentation, right? 721 00:38:19,514 --> 00:38:22,082 Yeah, I do. 722 00:38:25,781 --> 00:38:28,001 My baby is yours. 723 00:38:28,044 --> 00:38:29,785 You treat her nice, she'll be good to you. 724 00:38:29,829 --> 00:38:32,614 Oh, no, I can't drive your car. You love that machine. 725 00:38:32,658 --> 00:38:35,138 True, but I know she'll be in good hands. 726 00:38:35,182 --> 00:38:37,619 Besides, you're a queen. 727 00:38:37,663 --> 00:38:39,012 You need a proper chariot. 728 00:39:09,085 --> 00:39:11,566 We both know there's something going on. 729 00:39:14,439 --> 00:39:16,571 Let's talk about what's bothering you. 730 00:39:20,532 --> 00:39:23,230 Okay. 731 00:39:23,273 --> 00:39:25,754 Look, I'm gratefulfor everything you've taught me. 732 00:39:25,798 --> 00:39:29,236 But there are some lessons that I don't want to learn. 733 00:39:30,455 --> 00:39:31,760 What lessons? 734 00:39:31,804 --> 00:39:34,284 I think you know. 735 00:39:34,328 --> 00:39:36,896 You cross lines that I would never cross. 736 00:39:36,939 --> 00:39:40,247 You're talking about the hostage situation, 737 00:39:40,290 --> 00:39:44,120 the man I got released, who's safe with his family? 738 00:39:44,164 --> 00:39:47,689 No, I'm talking about the patient that you tortured 739 00:39:47,733 --> 00:39:49,691 to get the information that you needed. 740 00:39:49,735 --> 00:39:51,911 The ends don't justify the means. 741 00:39:53,565 --> 00:39:56,089 So we have different styles and boundaries. 742 00:39:56,132 --> 00:39:58,918 No, it's more than that. 743 00:39:58,961 --> 00:40:00,920 We are very different people 744 00:40:00,963 --> 00:40:03,879 with different beliefs. 745 00:40:05,707 --> 00:40:07,492 And neither of us are ever gonna change. 746 00:40:28,426 --> 00:40:31,080 -My bad. 747 00:40:31,124 --> 00:40:33,039 Forgot to tell you. 748 00:40:33,082 --> 00:40:35,389 Don't look at the person in front of you. 749 00:40:35,433 --> 00:40:38,348 It'll psych you out for no good reason. 750 00:40:49,447 --> 00:40:50,926 You got this. 751 00:40:50,970 --> 00:40:53,755 There is no one in that buildingwho can touch you. 752 00:40:53,799 --> 00:40:55,844 Remember who you are. 753 00:40:57,542 --> 00:40:59,544 I'm Dr. Mina Freaking Okafor. 754 00:41:08,683 --> 00:41:11,381 When I first stepped out on that stage... 755 00:41:15,255 --> 00:41:17,910 ...I wasn't worried about the people in the seats. 756 00:41:20,695 --> 00:41:22,697 I couldn't even see 'em. 757 00:41:24,133 --> 00:41:25,352 Because in my mind, 758 00:41:25,395 --> 00:41:26,571 there was only one person 759 00:41:26,614 --> 00:41:29,138 I wanted to hear me speak in that room. 760 00:41:29,182 --> 00:41:32,925 So I imagined that person was there, 761 00:41:32,968 --> 00:41:34,492 cheering me on. 762 00:42:17,622 --> 00:42:19,145 Doug's psych records. 763 00:42:19,188 --> 00:42:20,581 You should have waited for them. 764 00:42:20,625 --> 00:42:23,497 You would have madea different decision last night. 765 00:42:31,897 --> 00:42:33,681 Actually, Doug's last psychiatrist didn't agree 766 00:42:33,725 --> 00:42:35,683 with the DID diagnosis, either. 767 00:42:35,727 --> 00:42:38,033 He also believed that it was the temporal lobe epilepsy. 768 00:42:38,077 --> 00:42:40,601 Right, but after treating him, he had a different opinion 769 00:42:40,645 --> 00:42:41,863 on the seizures. 770 00:42:41,907 --> 00:42:43,691 Look at the doctor's note. 771 00:43:00,708 --> 00:43:03,624 Hello, poster boy. 772 00:43:03,668 --> 00:43:05,626 I was right about the seizures 773 00:43:05,670 --> 00:43:07,410 creating an alternate personality. 774 00:43:07,454 --> 00:43:09,369 I was wrong about which one. 775 00:43:10,675 --> 00:43:12,894 Doug was the alternate personality. 776 00:43:12,938 --> 00:43:15,636 And now he's gone, 777 00:43:15,680 --> 00:43:18,770 and I am unchained. 778 00:43:21,773 --> 00:43:23,818 And there it is. 779 00:43:23,862 --> 00:43:25,254 That pained expression 780 00:43:25,298 --> 00:43:26,908 when you realize 781 00:43:26,952 --> 00:43:28,954 you're not as smart as you think you are. 781 00:43:29,305 --> 00:43:35,163 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 56674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.