All language subtitles for twinkle.all.the.way.2019.web.h264-tbs_ENG_Subtitles01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,959 --> 00:00:02,503 (jazzy music) ♪ 2 00:00:02,503 --> 00:00:05,839 3 00:00:05,839 --> 00:00:10,886 ♪ I'm so happy that Santa's on his way ♪ 4 00:00:10,886 --> 00:00:14,556 ♪ Been waiting all year long for Christmas Day ♪ 5 00:00:14,556 --> 00:00:16,850 ♪ I feel alive when I look up to the sky ♪ 6 00:00:23,732 --> 00:00:26,526 (Cadence) All right. Let's see what's on tap for today. 7 00:00:30,072 --> 00:00:31,740 Oh! Ah! Lucky girl. 8 00:00:31,740 --> 00:00:35,077 Turkey and cheese, cucumbers, pretzels and grapes. 9 00:00:35,077 --> 00:00:37,037 Mom? Can I have a cream cheese 10 00:00:37,037 --> 00:00:40,040 and strawberry jelly sandwich instead? 11 00:00:40,832 --> 00:00:42,292 Ummm... 12 00:00:43,460 --> 00:00:47,297 You mean, Saturday's 'weekend celebration' 13 00:00:47,297 --> 00:00:48,840 cream cheese and jelly sandwich? 14 00:00:50,050 --> 00:00:51,468 That's the one. 15 00:00:51,468 --> 00:00:52,928 Sure. Yeah. 16 00:00:52,928 --> 00:00:55,722 I can just switch the two, so you'll just have 17 00:00:55,722 --> 00:00:58,892 Saturday's lunch today and today's lunch on Saturday. 18 00:00:58,892 --> 00:01:01,478 And I really don't need to re‐label the bag 19 00:01:01,478 --> 00:01:02,896 because that would be crazy. 20 00:01:02,896 --> 00:01:04,648 Thank you Mommy! You're the bestest. 21 00:01:04,648 --> 00:01:06,024 (cell phone notification rings) 22 00:01:06,608 --> 00:01:08,569 EVENT: CHRISTMAS PLAY PARENT VOLUNTEER MEETING 23 00:01:09,444 --> 00:01:11,530 Oh! We got to get a move on. 24 00:01:11,530 --> 00:01:13,657 I need to get to the school for the first meeting for 25 00:01:13,657 --> 00:01:15,576 the Christmas play, before I head to work. 26 00:01:15,576 --> 00:01:18,412 Time to organize and prioritize. 27 00:01:18,412 --> 00:01:20,789 Mom, I think you'll do great. 28 00:01:20,789 --> 00:01:24,084 You look like the most beautiful elf mommy ever. 29 00:01:24,084 --> 00:01:26,295 A beautiful elf mommy? 30 00:01:26,295 --> 00:01:27,504 I'll take it! 31 00:01:31,091 --> 00:01:34,136 This year our theme is the Elf Express: 32 00:01:34,136 --> 00:01:36,054 The North Pole Gift Train. 33 00:01:36,054 --> 00:01:38,765 And we're focusing on the magic of community 34 00:01:38,765 --> 00:01:40,601 during this holiday season. 35 00:01:41,643 --> 00:01:44,521 On behalf of Redbird Falls Elementary 36 00:01:44,521 --> 00:01:47,816 we are so grateful to you parents for volunteering. 37 00:01:47,816 --> 00:01:49,109 (Henry) Excuse me, sorry. 38 00:01:49,109 --> 00:01:51,987 Sorry. So sorry I'm late. 39 00:01:51,987 --> 00:01:53,780 It's okay. 40 00:01:53,780 --> 00:01:57,326 We've divided you up into pairs according to skill sets 41 00:01:57,326 --> 00:01:59,494 in order to achieve the best results possible 42 00:01:59,494 --> 00:02:00,954 on this short timeline. 43 00:02:00,954 --> 00:02:02,914 Oh, she means business. 44 00:02:02,914 --> 00:02:04,082 I'm trying to... 45 00:02:04,458 --> 00:02:06,168 All right. Sorry. 46 00:02:06,168 --> 00:02:08,795 Bonnie and Eric, you're doing costumes. 47 00:02:08,795 --> 00:02:12,424 Bailey and Jeff, you're on ticket sales and refreshments. 48 00:02:12,424 --> 00:02:14,009 And Cadence... 49 00:02:14,009 --> 00:02:17,971 You're doing backdrops and set design with Henry Harrison. 50 00:02:19,931 --> 00:02:21,725 (Ms Lynda) Let's get to it! 51 00:02:22,184 --> 00:02:23,644 All right. Cadence, huh? 52 00:02:23,644 --> 00:02:24,645 Yeah. 53 00:02:24,645 --> 00:02:26,104 Well, nice to meet you, partner! 54 00:02:26,104 --> 00:02:27,814 Hey. Henry, right? 55 00:02:27,814 --> 00:02:28,982 ‐Yeah. ‐Great. 56 00:02:28,982 --> 00:02:30,692 So. Elf Village. 57 00:02:30,692 --> 00:02:32,277 I already have some ideas brewing. 58 00:02:32,277 --> 00:02:34,321 Great! Me too. 59 00:02:43,038 --> 00:02:44,122 (Henry) Oh boy. 60 00:02:44,122 --> 00:02:45,749 Your brew is farther along than mine. 61 00:02:45,749 --> 00:02:47,584 Okay. So if you look at Section A 62 00:02:47,584 --> 00:02:50,045 on the diagram right here, the entrance to the elf train 63 00:02:50,045 --> 00:02:52,839 will be stage left. 64 00:02:52,839 --> 00:02:53,840 Ah... 65 00:02:58,136 --> 00:02:59,888 So... 66 00:02:59,888 --> 00:03:02,099 Center stage will be where all the elves 67 00:03:02,099 --> 00:03:03,767 are packaging the toys. 68 00:03:03,767 --> 00:03:05,519 So we'll need approximately five feet of scaffolding 69 00:03:05,519 --> 00:03:07,104 just to set up all of the props. 70 00:03:07,104 --> 00:03:09,856 Then over here above where the train is 71 00:03:09,856 --> 00:03:11,942 we will have the Elf Village. 72 00:03:11,942 --> 00:03:15,237 As you can see here on Section C. 73 00:03:15,237 --> 00:03:17,447 Now access will be pretty tight for the kids, 74 00:03:17,447 --> 00:03:19,700 but I think with rehearsal and proper blocking 75 00:03:19,700 --> 00:03:21,702 it should just work perfectly. 76 00:03:21,702 --> 00:03:23,370 What do you think? 77 00:03:23,370 --> 00:03:24,579 I, umm... 78 00:03:24,579 --> 00:03:26,289 Oh and this is my checklist, right here. 79 00:03:26,289 --> 00:03:28,667 Did you want me to print a copy for you? 80 00:03:29,167 --> 00:03:30,752 Did I miss a meeting? 81 00:03:30,752 --> 00:03:32,879 No. 82 00:03:32,879 --> 00:03:35,006 Did I miss like ten meetings? 83 00:03:35,006 --> 00:03:36,425 When did you do this blueprint? 84 00:03:36,425 --> 00:03:38,135 I mean it's even color‐coded. 85 00:03:38,135 --> 00:03:41,555 Well, I, ah, I helped out with the play last year, 86 00:03:41,555 --> 00:03:43,181 and I got a little sneak peak at the theme 87 00:03:43,181 --> 00:03:46,935 from Ms Lynda last week. So I just dove right in. 88 00:03:46,935 --> 00:03:48,854 I see that. 89 00:03:48,854 --> 00:03:50,772 ‐Good job. ‐Thank you! 90 00:03:50,772 --> 00:03:53,108 Is there anything better than a good checklist? 91 00:03:53,108 --> 00:03:55,235 You know, actually, what's better than a good checklist 92 00:03:55,235 --> 00:03:57,737 is checking things off. 93 00:03:58,530 --> 00:04:00,198 I mean, right? 94 00:04:02,242 --> 00:04:04,327 Hey, I got an idea. 95 00:04:04,327 --> 00:04:09,249 How about we just feel out the space. Huh? 96 00:04:09,624 --> 00:04:11,251 Feel it out? 97 00:04:11,251 --> 00:04:15,755 Yeah. Just, kind of, listen to the space. 98 00:04:15,755 --> 00:04:17,424 See what it wants us to do with it. 99 00:04:18,842 --> 00:04:20,760 Okay. 100 00:04:32,522 --> 00:04:34,608 This space seems shy. 101 00:04:34,608 --> 00:04:36,693 (laughs) 102 00:04:36,693 --> 00:04:38,278 I don't know. 103 00:04:38,779 --> 00:04:40,197 Okay. 104 00:04:40,197 --> 00:04:43,283 I'm just saying that maybe we should brainstorm some ideas. 105 00:04:43,283 --> 00:04:44,534 Together. 106 00:04:44,534 --> 00:04:47,621 Ah. Yeah, yeah okay. 107 00:04:47,621 --> 00:04:49,498 I mean, we could definitely like... 108 00:04:49,498 --> 00:04:51,583 Add that to the list. 109 00:04:51,583 --> 00:04:54,252 Brainstorming. 110 00:04:54,252 --> 00:04:55,462 I, I am flexible. So... 111 00:04:55,462 --> 00:04:57,589 Yeah, I see that. 112 00:05:02,093 --> 00:05:04,304 Hey, what's your kid's name? 113 00:05:05,180 --> 00:05:08,642 Mary. She's seven. 114 00:05:08,642 --> 00:05:09,684 Yours? 115 00:05:09,684 --> 00:05:11,436 Ruthie. She's six. 116 00:05:11,436 --> 00:05:13,313 Very excited to be an elf. 117 00:05:13,313 --> 00:05:15,398 Yeah, so is Mary. 118 00:05:15,398 --> 00:05:18,151 Looks like we both have elves for kids. 119 00:05:18,151 --> 00:05:21,029 Yeah. Yeah, so, you know what? 120 00:05:21,029 --> 00:05:22,739 This is the space that our elves 121 00:05:22,739 --> 00:05:23,990 are going to help out the big guy. 122 00:05:23,990 --> 00:05:25,325 Yes. Yes. 123 00:05:25,325 --> 00:05:27,744 And an Elf Village is built on community. 124 00:05:27,744 --> 00:05:29,955 And so is an elf train, for that matter. 125 00:05:29,955 --> 00:05:34,584 A community that's filled with the Christmas spirit and magic. 126 00:05:34,584 --> 00:05:37,295 Yeah. Yeah. 127 00:05:38,755 --> 00:05:39,798 Joy! 128 00:05:39,798 --> 00:05:40,757 Joy. 129 00:05:40,757 --> 00:05:41,842 The foundation is joy! 130 00:05:41,842 --> 00:05:45,554 A railway built on the joy of Christmas. Huh? 131 00:05:45,554 --> 00:05:47,264 You know. 132 00:05:47,264 --> 00:05:50,559 Joy. Joy sounds great. 133 00:05:50,559 --> 00:05:53,019 We just need to make sure that the joy isn't 134 00:05:53,019 --> 00:05:56,565 too expensive for our budget and fits within our timeline. 135 00:05:56,565 --> 00:05:57,649 (Cadence's cell phone rings) 136 00:05:57,649 --> 00:05:58,984 Oh, you know, I have to take this. 137 00:05:58,984 --> 00:06:00,277 Sorry, just give me one sec. 138 00:06:01,194 --> 00:06:02,946 Avery. Hi. 139 00:06:02,946 --> 00:06:04,197 Hi, Cadence. 140 00:06:04,197 --> 00:06:06,241 I just wanted to see if we could move up our meeting to 141 00:06:06,241 --> 00:06:08,618 eleven o'clock today, instead of next week. 142 00:06:09,786 --> 00:06:11,872 Umm, yeah. Absolutely. 143 00:06:11,872 --> 00:06:13,623 Yeah, that works. 144 00:06:13,623 --> 00:06:15,959 Oh, and my mom is going to be joining us. 145 00:06:16,334 --> 00:06:18,712 Millie? That's great. 146 00:06:18,712 --> 00:06:21,298 I haven't seen her in a while. 147 00:06:21,298 --> 00:06:22,549 Is everything okay? 148 00:06:22,549 --> 00:06:23,758 Oh, absolutely! 149 00:06:23,758 --> 00:06:25,468 We just wanted to talk about all the wedding plans and 150 00:06:25,468 --> 00:06:28,221 make sure we're all on the same page. 151 00:06:28,221 --> 00:06:30,307 It's getting really close! 152 00:06:30,307 --> 00:06:32,100 Yes, it is. 153 00:06:32,100 --> 00:06:34,185 The wedding countdown has officially started. 154 00:06:34,185 --> 00:06:35,729 All right. I'm just going to wrap up here 155 00:06:35,729 --> 00:06:37,063 and I will see you at eleven. 156 00:06:37,063 --> 00:06:38,189 Okay. 157 00:06:42,736 --> 00:06:45,363 Okay. I'm sorry about that. 158 00:06:45,614 --> 00:06:48,199 No worries. Congratulations. 159 00:06:48,199 --> 00:06:49,784 Huh? 160 00:06:49,784 --> 00:06:51,786 Your wedding. 161 00:06:51,786 --> 00:06:53,663 My...? Oh. 162 00:06:54,289 --> 00:06:56,708 No, I plan weddings. 163 00:06:56,708 --> 00:06:58,209 I love weddings. 164 00:06:58,209 --> 00:07:00,337 I even had a wedding but he was less into the idea of 165 00:07:00,337 --> 00:07:01,880 "forever" than I was. 166 00:07:01,880 --> 00:07:04,758 But I love creating the wedding experience 167 00:07:04,758 --> 00:07:06,468 for other people. 168 00:07:06,468 --> 00:07:10,096 You get all the joy without any of the possible conflict 169 00:07:10,096 --> 00:07:12,682 or potential heartache. 170 00:07:12,682 --> 00:07:16,269 Well, not all marriages have conflict. 171 00:07:17,187 --> 00:07:19,773 Heartache's a different story. 172 00:07:22,984 --> 00:07:25,779 Did you want me to leave my notes for you to review? 173 00:07:25,779 --> 00:07:27,113 No, I'm, I'm good, I'm good. 174 00:07:27,113 --> 00:07:28,948 All right. Great. 175 00:07:29,616 --> 00:07:31,451 You know what would go great for the play? 176 00:07:32,118 --> 00:07:34,120 A sleigh. 177 00:07:34,120 --> 00:07:35,747 A sleigh? 178 00:07:35,747 --> 00:07:38,291 Yeah. What better to bring joy and magic 179 00:07:38,291 --> 00:07:40,126 at Christmas than a sleigh. 180 00:07:40,126 --> 00:07:41,461 We can put it right over here. 181 00:07:41,461 --> 00:07:44,506 Um. I, I wish we could, 182 00:07:44,506 --> 00:07:48,051 but we're not really budgeted for a "magical" sleigh. 183 00:07:48,051 --> 00:07:50,929 Oh come on. It'll be great! 184 00:07:50,929 --> 00:07:54,974 Do you happen to have any extra sleighs lying around? 185 00:07:54,974 --> 00:07:56,351 As a matter of fact, I do. 186 00:07:56,351 --> 00:07:57,811 I have a few at the warehouse. 187 00:07:57,811 --> 00:07:59,396 And I have no problem letting Redbird Falls 188 00:07:59,396 --> 00:08:01,231 Elementary Theater department borrow one. 189 00:08:01,231 --> 00:08:02,816 Sorry, warehouse? 190 00:08:02,816 --> 00:08:05,902 What do you do, if you don't mind my asking? 191 00:08:06,403 --> 00:08:08,321 I work in Christmas. 192 00:08:10,657 --> 00:08:12,450 I'm sure you have plans this weekend, but if you wanna 193 00:08:12,450 --> 00:08:13,868 stop by the warehouse tomorrow morning, you could 194 00:08:13,868 --> 00:08:15,995 look at the sleighs, see if there's one you like. 195 00:08:15,995 --> 00:08:18,331 Hey. Bring Mary, your elf. 196 00:08:18,331 --> 00:08:19,999 I bet she loves Christmas. 197 00:08:19,999 --> 00:08:22,711 I'm pretty sure all little kids love Christmas. 198 00:08:22,711 --> 00:08:23,878 It's the most special, hope‐filled, 199 00:08:23,878 --> 00:08:25,338 magical time of year. 200 00:08:27,757 --> 00:08:30,468 Um, yeah. Okay. 201 00:08:30,468 --> 00:08:32,429 I can come by early. I'll bring Mary. 202 00:08:32,429 --> 00:08:34,681 And some coffee for you and your wife. 203 00:08:34,681 --> 00:08:37,058 No wife. Just me and Ruthie. 204 00:08:37,058 --> 00:08:38,435 Oh, I'm sorry I didn't... 205 00:08:38,435 --> 00:08:41,146 Don't worry about it. Coffee sounds great. 206 00:08:41,146 --> 00:08:43,690 Great. Great. 207 00:08:43,690 --> 00:08:45,025 I will see you tomorrow. 208 00:08:45,025 --> 00:08:46,317 Tomorrow. 209 00:09:07,380 --> 00:09:10,341 After the vows are exchanged overlooking 210 00:09:10,341 --> 00:09:12,886 the majestic and serene waterfront, 211 00:09:12,886 --> 00:09:16,139 your guests will be escorted to the champagne fountain 212 00:09:16,139 --> 00:09:18,767 on their way to the reception ballroom, 213 00:09:18,767 --> 00:09:21,269 where you will be introduced for the first time 214 00:09:21,269 --> 00:09:23,229 as Mr. And Mrs. Laurel. 215 00:09:23,229 --> 00:09:26,191 The Lakeview Lodge is elegant. 216 00:09:26,191 --> 00:09:28,818 It is majestic. It's perfect. 217 00:09:28,818 --> 00:09:30,820 Just like your wedding will be. 218 00:09:31,780 --> 00:09:34,407 Amazing! I love it! 219 00:09:34,407 --> 00:09:36,576 Cadence, how did you get so good at this? 220 00:09:36,576 --> 00:09:37,952 I mean, you were always great at planning 221 00:09:37,952 --> 00:09:41,623 our college events, but this is a whole different level! 222 00:09:41,623 --> 00:09:43,374 I just, I love it. 223 00:09:43,374 --> 00:09:45,835 Seriously, when we got engaged, I didn't even tell 224 00:09:45,835 --> 00:09:47,921 them we were friends, and every vendor I talked to 225 00:09:47,921 --> 00:09:50,215 said you were the best wedding planner in the state. 226 00:09:50,215 --> 00:09:51,299 Really? 227 00:09:51,299 --> 00:09:52,592 Give me their names and addresses. 228 00:09:52,592 --> 00:09:53,593 I'm going to be sending them 229 00:09:53,593 --> 00:09:55,011 flowers and chocolates immediately. 230 00:09:55,303 --> 00:09:56,679 She's right, Cadence. 231 00:09:56,679 --> 00:09:59,015 You have really found your calling. 232 00:09:59,015 --> 00:10:00,850 And I love that the two of you are reconnecting 233 00:10:00,850 --> 00:10:02,185 through this wedding. 234 00:10:02,185 --> 00:10:03,436 Yes, I know. 235 00:10:03,436 --> 00:10:05,313 I always want to come through for my clients, 236 00:10:05,313 --> 00:10:07,649 but this one is special. 237 00:10:07,649 --> 00:10:09,359 You two deserve it. 238 00:10:09,359 --> 00:10:11,194 You've always been the real deal. 239 00:10:11,861 --> 00:10:14,864 Cadence, this is all unbelievable. 240 00:10:14,864 --> 00:10:16,116 If you can pull this off... 241 00:10:16,116 --> 00:10:18,827 "If, if..." isn't a problem. 242 00:10:18,827 --> 00:10:22,288 But "when" might be. Right, Avery? 243 00:10:26,793 --> 00:10:31,131 I know this is already a really quick turn around with us 244 00:10:31,131 --> 00:10:33,800 wanting our wedding date the Saturday after Christmas. 245 00:10:33,800 --> 00:10:35,176 But it's a good thing that we already booked 246 00:10:35,176 --> 00:10:36,803 the Lakeview Lodge for that weekend. 247 00:10:36,803 --> 00:10:38,221 Because everything else is going to fall into place. 248 00:10:38,221 --> 00:10:39,931 Don't worry. 249 00:10:39,931 --> 00:10:45,103 Well, Sam and I talked more, and we both knew if we 250 00:10:45,103 --> 00:10:47,939 didn't get married on Christmas Eve, 251 00:10:47,939 --> 00:10:51,317 we'd regret it for the rest of our lives together. 252 00:10:51,317 --> 00:10:53,403 We know that's highly improbable, 253 00:10:53,403 --> 00:10:56,322 but we just needed to see if it might be possible. 254 00:10:56,322 --> 00:10:58,658 If anyone could do it, it's you. 255 00:10:58,658 --> 00:11:01,744 Cadence, my husband and I just want Avery and Sam's 256 00:11:01,744 --> 00:11:03,997 dream wedding to become a reality. 257 00:11:03,997 --> 00:11:06,166 You're up for it. Right Cadence? 258 00:11:08,585 --> 00:11:09,919 Absolutely! 259 00:11:09,919 --> 00:11:13,506 Consider your Christmas Eve wedding taken care of. 260 00:11:28,104 --> 00:11:29,189 (Lex) Come on. They're here. 261 00:11:29,189 --> 00:11:30,356 (Lex and Henry) Let's go. 262 00:11:37,488 --> 00:11:39,240 (Kim) How did you do this? 263 00:11:39,240 --> 00:11:41,367 It's even more beautiful than we discussed! 264 00:11:41,367 --> 00:11:42,702 Ah. Thanks, Kim. 265 00:11:42,702 --> 00:11:44,412 (Twinkle laughs) 266 00:11:44,412 --> 00:11:47,916 Wait til you see when we power it up. 267 00:11:47,916 --> 00:11:49,334 (Kids) Twinkle! 268 00:11:50,793 --> 00:11:53,254 Hey. Now, this is where I need you guys. 269 00:11:53,254 --> 00:11:54,756 Do you think you can help us? 270 00:11:54,756 --> 00:11:56,090 (Kids together) Yes! 271 00:11:56,090 --> 00:12:00,428 So we're going to countdown... 3, 2, 1, Magic! 272 00:12:00,428 --> 00:12:01,804 And you're going to plug it in 273 00:12:01,804 --> 00:12:04,140 and your yard is going to come to life. All right? 274 00:12:04,140 --> 00:12:06,017 (Lex) Do you guys think you can do that for us. 275 00:12:06,017 --> 00:12:06,976 (Kids together) Yes! 276 00:12:06,976 --> 00:12:08,228 (Lex) All right. Let's go. 277 00:12:08,228 --> 00:12:09,729 (Henry) You take that. You take that. 278 00:12:09,729 --> 00:12:10,730 (Lex) Here we go. 279 00:12:10,730 --> 00:12:13,483 (All together) Three, two, one... 280 00:12:13,483 --> 00:12:15,985 Magic! 281 00:12:17,570 --> 00:12:20,073 (bells ringing) 282 00:12:20,073 --> 00:12:22,909 (electricity crackling) 283 00:12:24,410 --> 00:12:25,745 (laughter) 284 00:12:27,330 --> 00:12:28,915 (creaking) 285 00:12:28,915 --> 00:12:31,209 (train bell ringing) 286 00:12:34,504 --> 00:12:36,214 It's amazing! 287 00:12:42,053 --> 00:12:45,306 Hey kids, I want you to check out your tree house. 288 00:12:45,306 --> 00:12:47,558 Because a little elf may or may not have turned it into 289 00:12:47,558 --> 00:12:49,686 a Christmas gift factory. 290 00:12:49,686 --> 00:12:52,772 And there might be some hidden candy canes in there. 291 00:12:53,398 --> 00:12:54,857 Go! Run! 292 00:12:54,857 --> 00:12:56,192 (everyone laughs) 293 00:12:57,110 --> 00:12:59,028 Ah, thank you. 294 00:13:11,582 --> 00:13:13,418 (Cadence) Don't run off, Mary. Wait for me. 295 00:13:13,418 --> 00:13:15,503 I can't mom! This is too exciting! 296 00:13:15,503 --> 00:13:17,380 The North Pole is next door! 297 00:13:17,380 --> 00:13:19,465 Hi Mrs Donaldson! 298 00:13:19,465 --> 00:13:21,509 Where are Toby and Adelaide? 299 00:13:21,509 --> 00:13:22,802 They're in the tree house out back. 300 00:13:22,802 --> 00:13:25,430 Thanks! Love what you've done with the place. 301 00:13:28,308 --> 00:13:29,475 (Cadence) Kim! 302 00:13:29,475 --> 00:13:30,643 Hey Cadence! 303 00:13:30,643 --> 00:13:32,812 Hi! This is amazing! How did you... 304 00:13:32,812 --> 00:13:34,147 Cadence! 305 00:13:34,814 --> 00:13:37,025 Henry! 306 00:13:37,025 --> 00:13:39,235 Did you do all this? 307 00:13:39,235 --> 00:13:42,989 Yeah. Me and my family, yeah. 308 00:13:42,989 --> 00:13:44,198 (Cadence) Wow! 309 00:13:44,198 --> 00:13:46,034 I'm going to go check on the kids. 310 00:13:46,034 --> 00:13:47,118 ‐Okay. ‐I'll be right back. 311 00:13:48,828 --> 00:13:50,496 This is my mother. 312 00:13:50,496 --> 00:13:52,999 Hello. I'm Twinkle. 313 00:13:52,999 --> 00:13:56,878 Oh, that's... I love that name. Twinkle. 314 00:13:56,878 --> 00:14:00,715 Well my father, my dad, thought I had a twinkle in my eye 315 00:14:00,715 --> 00:14:03,009 from the day that I was born. 316 00:14:04,302 --> 00:14:05,595 And this is my brother, Lex. 317 00:14:05,595 --> 00:14:07,096 Hi. It's nice to meet you. 318 00:14:07,096 --> 00:14:08,181 Hi. 319 00:14:08,514 --> 00:14:10,433 Cadence and I, we're, we're working 320 00:14:10,433 --> 00:14:11,768 on the school play together. 321 00:14:12,685 --> 00:14:15,605 Oh, oh. That's, that's wonderful. 322 00:14:15,605 --> 00:14:16,773 Yeah, so far so good. 323 00:14:16,773 --> 00:14:17,982 I mean, it's nothing like this. 324 00:14:17,982 --> 00:14:20,026 What do I need to do to make this happen for the play? 325 00:14:20,026 --> 00:14:21,235 To make this happen? 326 00:14:21,235 --> 00:14:22,862 Well you need somebody who is a genius 327 00:14:22,862 --> 00:14:25,531 with electricity, a consummate professional, 328 00:14:25,531 --> 00:14:27,992 who lives and breathes organization. 329 00:14:27,992 --> 00:14:29,452 But I'm booked. 330 00:14:29,452 --> 00:14:31,954 Henry's not bad with a paintbrush, though. 331 00:14:33,706 --> 00:14:36,876 I'm organized. Don't worry, I'm organized. 332 00:14:36,876 --> 00:14:38,795 It's all about balance, Lex. 333 00:14:38,795 --> 00:14:39,921 It is. 334 00:14:39,921 --> 00:14:41,339 It's been so nice to meet you, Cadence, 335 00:14:41,339 --> 00:14:43,091 but I have to finish packing up. 336 00:14:43,091 --> 00:14:45,051 I'll go with you. I'll help you. 337 00:14:45,051 --> 00:14:46,052 Great. 338 00:14:46,052 --> 00:14:48,304 I'm excited to see the warehouse tomorrow. 339 00:14:49,013 --> 00:14:50,556 Oh! 340 00:14:50,556 --> 00:14:53,226 Henry invited you to the warehouse? 341 00:14:53,226 --> 00:14:54,477 Yeah for the... 342 00:14:54,477 --> 00:14:57,230 To check out the props for the Christmas play that... 343 00:14:57,230 --> 00:14:58,564 ‐That we're doing. ‐That we're doing. 344 00:14:58,564 --> 00:14:59,816 ‐Uh huh. ‐Yeah. 345 00:14:59,816 --> 00:15:01,025 Oh. 346 00:15:01,400 --> 00:15:03,402 ‐We should go. ‐Okay. 347 00:15:03,402 --> 00:15:05,154 ‐Let's go Mom. ‐All right. 348 00:15:05,404 --> 00:15:06,572 Bye. 349 00:15:07,740 --> 00:15:09,575 They're amazing. 350 00:15:09,575 --> 00:15:11,077 Yeah, they are. 351 00:15:11,077 --> 00:15:13,663 A little nosy, but they're amazing. 352 00:15:14,747 --> 00:15:17,750 If you want to check out the North Pole, it's this way. 353 00:15:17,750 --> 00:15:19,210 Ah, you know what. 354 00:15:19,210 --> 00:15:21,671 I would really love to but I have to get Mary to bed, 355 00:15:21,671 --> 00:15:23,339 so I should probably go. 356 00:15:23,339 --> 00:15:25,424 Yeah. And I have to pick up Ruthie from the sitter. 357 00:15:25,424 --> 00:15:27,677 But, I'll see you at the warehouse bright and early. 358 00:15:29,512 --> 00:15:31,389 You know... 359 00:15:31,389 --> 00:15:33,141 It's pretty cool. 360 00:15:33,474 --> 00:15:35,059 What is? 361 00:15:35,059 --> 00:15:37,770 The whole time that I was working here, 362 00:15:37,770 --> 00:15:39,230 you were right next door. 363 00:15:39,230 --> 00:15:40,731 It's like a sign. 364 00:15:40,982 --> 00:15:42,733 A sign? 365 00:15:43,442 --> 00:15:45,528 We're going to make a great team. 366 00:15:45,528 --> 00:15:47,905 Like, it was meant to be. 367 00:15:49,740 --> 00:15:51,200 Okay. 368 00:15:52,034 --> 00:15:53,786 I'll see you tomorrow. 369 00:15:54,495 --> 00:15:55,872 Looking forward to it. 370 00:15:56,622 --> 00:15:58,708 (Cadence) Mary! Come on. We got to go. 371 00:16:09,802 --> 00:16:11,137 All right. 372 00:16:11,137 --> 00:16:14,849 I got the mouse, I got the fox, and I got the green guy 373 00:16:14,849 --> 00:16:16,100 who wants to steal Christmas. 374 00:16:16,100 --> 00:16:17,894 Green guy, please. 375 00:16:17,894 --> 00:16:19,145 Of course. 376 00:16:19,812 --> 00:16:21,647 All right. Scooch over. 377 00:16:24,150 --> 00:16:27,737 Mom, what's your favorite part of Christmas? 378 00:16:27,737 --> 00:16:29,155 You are. 379 00:16:29,155 --> 00:16:31,449 Mom! I'm serious. 380 00:16:31,449 --> 00:16:33,492 So am I! 381 00:16:33,492 --> 00:16:37,413 Mom. What gives you Christmasbumps? 382 00:16:37,413 --> 00:16:39,707 Christmasbumps? 383 00:16:39,707 --> 00:16:41,626 I think you mean goose bumps? 384 00:16:41,626 --> 00:16:42,627 (Mary giggles) 385 00:16:42,627 --> 00:16:44,503 Goose bumps, hey. 386 00:16:45,671 --> 00:16:47,173 ‐No? ‐No. 387 00:16:47,173 --> 00:16:48,883 No, goose bumps are regular. 388 00:16:48,883 --> 00:16:52,053 Christmasbumps are goose bumps you get from something 389 00:16:52,053 --> 00:16:55,014 Christmas‐sy and magical. 390 00:16:55,014 --> 00:16:57,016 Ruthie told me about them. 391 00:16:58,893 --> 00:17:04,023 Well, I can't wait to see you up on that stage as an elf. 392 00:17:04,023 --> 00:17:07,818 I get Christmasbumps just thinking about it. 393 00:17:07,818 --> 00:17:08,819 (Mary giggles) 394 00:17:10,029 --> 00:17:13,616 All right. Let's read, little lady. 395 00:17:14,075 --> 00:17:16,827 Green guy stealing Christmas. 396 00:17:16,827 --> 00:17:18,120 Let's go. 397 00:17:39,725 --> 00:17:42,353 No Christmasbumps tonight. 398 00:17:55,992 --> 00:17:58,578 Ruthie, are we in a ponytail mood 399 00:17:58,578 --> 00:17:59,579 or a pigtail mood? 400 00:17:59,579 --> 00:18:00,955 Side pony, please. 401 00:18:00,955 --> 00:18:03,499 Okay for you, anything. 402 00:18:03,499 --> 00:18:06,127 This batch is a little less burned, 403 00:18:06,127 --> 00:18:08,921 but who doesn't like a little char on their flapjacks, huh? 404 00:18:08,921 --> 00:18:10,047 Me! 405 00:18:10,047 --> 00:18:11,299 I don't. 406 00:18:11,299 --> 00:18:13,759 Hey! Just put a little extra syrup on it. 407 00:18:13,759 --> 00:18:15,511 You won't know the difference. 408 00:18:18,264 --> 00:18:21,892 Hey Ruthie, guess who's coming by the warehouse today? 409 00:18:22,768 --> 00:18:24,812 Your friend Mary from school and her mommy. 410 00:18:24,812 --> 00:18:27,106 Wow! Mary is such a good elf. 411 00:18:27,106 --> 00:18:28,524 I should prepare! 412 00:18:28,524 --> 00:18:31,068 Dad, can you make two p b and j's? 413 00:18:31,068 --> 00:18:32,862 One for me and one for Mary. 414 00:18:32,862 --> 00:18:35,489 And put on grape jelly please. 415 00:18:35,489 --> 00:18:38,451 And spread it to the edges. You know, like mom used to. 416 00:18:42,997 --> 00:18:45,916 You bet, Ruthie Ruthie Snaggletoothie. 417 00:18:48,669 --> 00:18:49,670 (door opens and closes) 418 00:18:49,670 --> 00:18:50,630 (Ruthie) Hi Uncle Lex! 419 00:18:50,630 --> 00:18:52,548 (Lex) Well good morning family! 420 00:18:52,548 --> 00:18:54,800 Who let this Christmas elf in here? Mowah! 421 00:18:55,468 --> 00:18:57,303 Hello, relief pitcher! 422 00:18:57,303 --> 00:18:58,846 ‐Good morning. ‐Good morning. 423 00:18:58,846 --> 00:19:00,056 (Henry) Are you hungry? 424 00:19:00,056 --> 00:19:01,849 No. 425 00:19:01,849 --> 00:19:03,142 Hey! 426 00:19:03,142 --> 00:19:06,103 Well we've got a big week ahead of us, boys. 427 00:19:06,103 --> 00:19:08,230 Okay. Pancakes and business and... 428 00:19:08,230 --> 00:19:10,441 a sandwich to stress over now. 429 00:19:10,441 --> 00:19:11,484 (giggles) 430 00:19:11,484 --> 00:19:14,695 The Donaldson family loves our North Pole. 431 00:19:14,695 --> 00:19:17,490 And, what's up next, 432 00:19:17,490 --> 00:19:19,659 the Bryan family wants the Candyland theme. 433 00:19:19,659 --> 00:19:20,826 ‐Hmm. ‐Awesome! 434 00:19:20,826 --> 00:19:22,286 ‐We're on it. ‐Yeah. 435 00:19:24,121 --> 00:19:25,164 And? 436 00:19:25,164 --> 00:19:26,749 Yeah, and? 437 00:19:26,749 --> 00:19:28,042 No. 438 00:19:28,042 --> 00:19:31,128 I'm sorry guys, nothing yet on the Sutton House. 439 00:19:31,128 --> 00:19:34,507 But she's having a Garden Club later today. 440 00:19:34,507 --> 00:19:36,008 And she's having it at her house. 441 00:19:36,008 --> 00:19:38,761 So I'm going to send in some feelers. 442 00:19:38,761 --> 00:19:40,513 I'm going to try to find out 443 00:19:40,513 --> 00:19:42,348 if she wants to go ahead with this. 444 00:19:42,348 --> 00:19:44,809 Yeah, we just really need this Sutton gig. 445 00:19:44,809 --> 00:19:46,894 I mean that would make Twinkle All The Way 446 00:19:46,894 --> 00:19:49,438 the go‐to decorating company for the whole tri‐state area. 447 00:19:49,438 --> 00:19:51,440 (Henry) I just want to get my hands on that yard. 448 00:19:51,440 --> 00:19:53,859 Can you imagine what we could do with that space? 449 00:19:53,859 --> 00:19:57,405 It would be the most amazing Christmas spectacle ever. 450 00:19:57,405 --> 00:20:00,241 Daddy, are you excited for doing the play with me? 451 00:20:00,241 --> 00:20:02,910 I am so excited to make you 452 00:20:02,910 --> 00:20:05,996 the most authentic elf village ever. 453 00:20:11,043 --> 00:20:16,173 454 00:20:24,598 --> 00:20:26,475 (knocking at door) 455 00:20:28,978 --> 00:20:31,522 Oh. Hello! 456 00:20:31,522 --> 00:20:34,024 We brought coffee because it's the nice thing to do. 457 00:20:34,024 --> 00:20:34,984 Oh Mary! 458 00:20:34,984 --> 00:20:36,736 Oh well, thank you. 459 00:20:36,736 --> 00:20:38,487 No, it is a nice thing to do. 460 00:20:39,363 --> 00:20:42,783 Mary! Hi! We made p b and j snacks! 461 00:20:42,783 --> 00:20:44,410 Yay! 462 00:20:45,786 --> 00:20:48,038 (Mary) I love p b and j's. 463 00:20:48,706 --> 00:20:50,082 Peppermint mocha? 464 00:20:50,082 --> 00:20:51,417 Yay! 465 00:20:52,626 --> 00:20:57,631 Mary, why don't you let your parents check out 466 00:20:57,631 --> 00:21:00,301 the sleighs and we can go to candy cane forest, 467 00:21:00,301 --> 00:21:03,262 through tinsel tunnel, up the stairs 468 00:21:03,262 --> 00:21:05,431 and have some more p b & j's. What do you think? 469 00:21:05,431 --> 00:21:06,766 (together) Yeah! 470 00:21:06,766 --> 00:21:08,434 Okay, let's go! 471 00:21:13,481 --> 00:21:14,815 All right. 472 00:21:14,815 --> 00:21:16,400 Let's go find a sleigh. 473 00:21:18,027 --> 00:21:21,864 Okay, which one do you like best? 474 00:21:26,327 --> 00:21:27,787 Let's see. 475 00:21:30,039 --> 00:21:31,624 Got the tape measure, huh? 476 00:21:31,624 --> 00:21:32,708 Yeah. 477 00:21:34,376 --> 00:21:35,628 (Henry) All right. 478 00:21:35,628 --> 00:21:37,630 Okay. That's good. 479 00:21:37,630 --> 00:21:39,715 Okay, let's see. This one. 480 00:21:41,008 --> 00:21:42,468 Uh huh. 481 00:21:42,468 --> 00:21:44,094 That one's probably the same. 482 00:21:44,470 --> 00:21:48,766 Yeah. Just need to check on here. 483 00:21:49,266 --> 00:21:52,144 Yeah. I think they're all going to fit in that alcove. 484 00:21:52,144 --> 00:21:55,147 The question is which is the right one. 485 00:21:55,773 --> 00:21:59,819 This one is very elegant, conveying an understated yet 486 00:21:59,819 --> 00:22:01,904 classic theme to our Christmas. 487 00:22:01,904 --> 00:22:03,531 Rockwell, if you will. 488 00:22:03,531 --> 00:22:04,657 I will. 489 00:22:04,657 --> 00:22:08,285 And this one is more sleek and vibrant, 490 00:22:08,285 --> 00:22:10,871 a bit more modern, if you will. 491 00:22:10,871 --> 00:22:12,081 I will. 492 00:22:12,081 --> 00:22:15,876 And this one is just like a child's dream, 493 00:22:15,876 --> 00:22:18,170 it's colorful and playful. 494 00:22:18,170 --> 00:22:19,171 It's... 495 00:22:19,880 --> 00:22:21,549 More fun. 496 00:22:21,549 --> 00:22:23,592 Okay! This is the one. 497 00:22:23,592 --> 00:22:24,969 Oh no. No no no no no. 498 00:22:24,969 --> 00:22:27,096 I haven't made a decision yet. 499 00:22:27,096 --> 00:22:29,056 Tell you what. 500 00:22:29,056 --> 00:22:31,350 How about you see... 501 00:22:32,017 --> 00:22:34,186 If it feels right? 502 00:22:35,938 --> 00:22:37,857 Feels right? 503 00:22:45,614 --> 00:22:46,991 Okay. 504 00:23:02,381 --> 00:23:05,175 Where did you get this sleigh? 505 00:23:05,175 --> 00:23:07,720 Where did you get all of this stuff, actually? 506 00:23:07,720 --> 00:23:11,223 My brother and I, we've been collecting Christmas items 507 00:23:11,223 --> 00:23:13,559 since we were little. 508 00:23:13,559 --> 00:23:16,437 And it's all because of our mom. 509 00:23:16,437 --> 00:23:19,231 Lex, Twinkle and I, we've been decorating houses 510 00:23:19,231 --> 00:23:22,526 for Christmas since I can remember. 511 00:23:22,526 --> 00:23:24,862 She made it into an official business a few years ago. 512 00:23:24,862 --> 00:23:26,906 Wait. So you do Christmas all year round? 513 00:23:26,906 --> 00:23:29,575 No. No I wish. 514 00:23:30,242 --> 00:23:31,994 I'm a painter. 515 00:23:31,994 --> 00:23:34,997 I actually paint houses by day, 516 00:23:34,997 --> 00:23:37,541 but I've been creating art my whole life. 517 00:23:37,541 --> 00:23:38,584 It helps out with the props. 518 00:23:38,584 --> 00:23:40,461 Yeah, I bet. 519 00:23:40,461 --> 00:23:43,756 How do Lex and Twinkle fit into the whole thing? 520 00:23:43,756 --> 00:23:48,135 Lex is an electrician, Twinkle she does the accounting. 521 00:23:48,135 --> 00:23:50,763 But when our forces combine...! 522 00:23:50,763 --> 00:23:53,515 (they both laugh) 523 00:23:54,892 --> 00:23:56,936 You sound like a great team. 524 00:23:56,936 --> 00:24:00,606 I'm pretty lucky to have the family I do. 525 00:24:00,606 --> 00:24:04,818 You know, when my wife passed away, Lex and Twinkle, 526 00:24:04,818 --> 00:24:07,363 they just put everything aside and made sure that 527 00:24:07,363 --> 00:24:11,200 Ruthie and I got back on our feet. 528 00:24:11,200 --> 00:24:13,369 I'm so sorry. 529 00:24:15,537 --> 00:24:18,207 Yeah, my wife, she was the one who had the whole 530 00:24:18,207 --> 00:24:20,334 parenting thing down. 531 00:24:20,334 --> 00:24:23,170 I had no idea how hard it was until... 532 00:24:23,170 --> 00:24:26,674 Well until she was gone. 533 00:24:26,674 --> 00:24:28,801 I just want to make sure that Ruthie doesn't feel 534 00:24:28,801 --> 00:24:31,095 like she's missing anything. 535 00:24:31,095 --> 00:24:35,641 (choir of sleigh bells) 536 00:24:35,641 --> 00:24:38,310 Is that the doorbell? 537 00:24:38,310 --> 00:24:39,353 No. 538 00:24:39,353 --> 00:24:42,272 That's, that's the business phone. 539 00:24:42,272 --> 00:24:44,441 (laughing) Of course it is. 540 00:24:48,821 --> 00:24:50,781 Hey, sorry about all that. 541 00:24:50,781 --> 00:24:53,200 What, no. Are you kidding? 542 00:24:53,200 --> 00:24:55,953 I know all about being a single parent. 543 00:24:55,953 --> 00:24:58,163 It's no joke. 544 00:25:02,584 --> 00:25:06,338 Well, I think this is the sleigh. 545 00:25:07,172 --> 00:25:08,590 Are you sure you don't mind? 546 00:25:08,590 --> 00:25:10,175 I'll drop it off in a couple of days. 547 00:25:10,175 --> 00:25:14,346 Great. The alcove is accounted for. 548 00:25:20,185 --> 00:25:25,024 So, that was Sue Sutton on the phone. 549 00:25:25,024 --> 00:25:28,444 Yeah. I heard the tolling of the bells. 550 00:25:28,444 --> 00:25:30,612 I guess I'm not going to have to follow up with her 551 00:25:30,612 --> 00:25:32,156 at the Garden Club. 552 00:25:32,156 --> 00:25:33,907 Oh no. 553 00:25:33,907 --> 00:25:35,367 She's in! 554 00:25:35,367 --> 00:25:36,535 ‐What? ‐Yes! 555 00:25:36,535 --> 00:25:37,745 Yeah! 556 00:25:37,745 --> 00:25:39,705 All right! 557 00:25:42,207 --> 00:25:44,877 Wow! Congratulations. Who is Sue Sutton? 558 00:25:44,877 --> 00:25:48,589 Oh, she is an icon, a huge socialite. 559 00:25:48,589 --> 00:25:50,799 Her family owns Redbird Falls Chronicle. 560 00:25:50,799 --> 00:25:53,052 This is the biggest get of our company. 561 00:25:54,011 --> 00:25:57,139 Okay. She wants you and Lex to go over there today 562 00:25:57,139 --> 00:25:59,391 after the Garden Club so that you can, 563 00:25:59,391 --> 00:26:00,559 you know, discuss everything. 564 00:26:00,559 --> 00:26:03,437 So, I'm going to call Lex so guys can prepare. Okay. 565 00:26:03,437 --> 00:26:05,397 Okay, miss ma'am, I think it's time for us to go 566 00:26:05,397 --> 00:26:07,066 finish our errands for the day. 567 00:26:07,649 --> 00:26:08,734 We'll walk you out. 568 00:26:08,734 --> 00:26:09,985 Great. 569 00:26:26,085 --> 00:26:27,294 (Henry) Okay. 570 00:26:28,712 --> 00:26:30,047 (Lex) Ready? 571 00:26:31,632 --> 00:26:32,633 (Henry) All right. 572 00:26:32,633 --> 00:26:33,634 Yeah. 573 00:26:39,264 --> 00:26:40,599 (knocking at door) 574 00:26:40,599 --> 00:26:41,600 (indistinct talking in background) 575 00:26:41,600 --> 00:26:42,976 Hi! 576 00:26:42,976 --> 00:26:45,604 You must be Twinkle's boys I've heard so much about! 577 00:26:45,604 --> 00:26:47,272 Come in and warm up. 578 00:26:47,272 --> 00:26:48,607 Thank you. 579 00:26:48,607 --> 00:26:50,984 Millie is just wrapping up. Take off your coats. 580 00:26:50,984 --> 00:26:53,112 (indistinct talking in background) 581 00:26:53,112 --> 00:26:56,573 But an angel inspired her to gather some weeds from the 582 00:26:56,573 --> 00:26:59,159 roadside and bring them and put them in front of the 583 00:26:59,159 --> 00:27:00,953 church's altar. 584 00:27:00,953 --> 00:27:03,580 And that is the story on how poinsettias became 585 00:27:03,580 --> 00:27:05,624 associated with Christmas. 586 00:27:05,624 --> 00:27:07,000 (polite clapping) 587 00:27:07,000 --> 00:27:08,836 Thank you so much for having us. 588 00:27:08,836 --> 00:27:10,629 Your home is stunning. 589 00:27:10,629 --> 00:27:13,006 (Sue) Oh, thank you. Please have a seat. 590 00:27:14,424 --> 00:27:15,843 It's such a pleasure to meet you. 591 00:27:15,843 --> 00:27:17,261 And you. 592 00:27:17,261 --> 00:27:20,013 Listen, your mother talks about you two all the time, 593 00:27:20,013 --> 00:27:22,182 I really feel like I already know you. 594 00:27:22,182 --> 00:27:23,725 All good things I hope. 595 00:27:23,725 --> 00:27:25,644 Great things. 596 00:27:25,644 --> 00:27:28,313 Otherwise, I wouldn't have handed over my party to you. 597 00:27:28,313 --> 00:27:29,690 (Lex laughs nervously) 598 00:27:29,690 --> 00:27:32,985 I've overseen and planned every last detail of every 599 00:27:32,985 --> 00:27:36,697 Christmas Eve Party we've ever had for the last 30 years. 600 00:27:36,697 --> 00:27:39,700 Last year our theme was Twelve Days of Christmas and 601 00:27:39,700 --> 00:27:43,662 although it was fabulous there was just something missing. 602 00:27:43,662 --> 00:27:47,124 No shortage of poinsettias, I'm sure. Ha ha. 603 00:27:49,793 --> 00:27:51,962 Because all the poinsettias... 604 00:27:51,962 --> 00:27:54,006 Go on. 605 00:27:54,006 --> 00:27:57,092 I decided that it would be smart to outsource 606 00:27:57,092 --> 00:27:59,011 the decorations and spectacle. 607 00:27:59,011 --> 00:28:01,388 I want my guests to experience something 608 00:28:01,388 --> 00:28:03,599 completely unexpected. 609 00:28:03,599 --> 00:28:06,560 Hmm. Well, we are definitely the company to help you with that. 610 00:28:06,560 --> 00:28:07,561 Yeah. 611 00:28:07,561 --> 00:28:09,688 I feel like you are also. 612 00:28:09,688 --> 00:28:12,774 And we are going to find out sooner than later. 613 00:28:12,774 --> 00:28:13,942 (nervous laughter) 614 00:28:13,942 --> 00:28:15,694 You know, my husband and I invite nearly 615 00:28:15,694 --> 00:28:17,029 all of Redbird Falls. 616 00:28:17,029 --> 00:28:18,739 And we usually have quite the guest list, so if you 617 00:28:18,739 --> 00:28:21,408 two play your cards right, this could be a great 618 00:28:21,408 --> 00:28:24,536 opportunity for a company such as yours. 619 00:28:24,536 --> 00:28:27,164 Well. We will not let you down. 620 00:28:27,164 --> 00:28:28,332 No. 621 00:28:38,884 --> 00:28:42,471 So we'll do 20 rounds of 10, crystal stemware, 622 00:28:42,471 --> 00:28:44,514 overflowing floral centerpieces, 623 00:28:44,514 --> 00:28:46,725 delicate little tea lights on every table. 624 00:28:46,725 --> 00:28:49,269 Have you chosen the color for your linens yet? 625 00:28:49,269 --> 00:28:51,855 Oh, I think Cadence said they were cream. 626 00:28:51,855 --> 00:28:53,065 Right, Cadence? 627 00:28:53,065 --> 00:28:54,650 Well, the lodge offers white or cream. 628 00:28:54,650 --> 00:28:55,734 So it's up to you. 629 00:28:55,734 --> 00:28:57,319 Thank you. 630 00:28:57,319 --> 00:28:59,988 I just want to make sure all the details are perfect for Avery. 631 00:28:59,988 --> 00:29:02,157 Mom, it will be beautiful. 632 00:29:02,157 --> 00:29:04,076 We both know Cadence has it all figured out. 633 00:29:04,076 --> 00:29:07,245 Plus, I keep telling you, Sam and I don't care about 634 00:29:07,245 --> 00:29:08,956 all that little stuff. 635 00:29:08,956 --> 00:29:12,084 This room will be breathtaking, 636 00:29:12,084 --> 00:29:16,088 and most importantly, it will be filled with love. 637 00:29:16,088 --> 00:29:17,464 Let me show you what I have planned 638 00:29:17,464 --> 00:29:19,675 for the cake‐cutting. Come on. 639 00:29:20,926 --> 00:29:25,472 So, after we pass the champagne fountain, and the stage. 640 00:29:26,682 --> 00:29:30,018 This will be the center piece of the room. 641 00:29:32,688 --> 00:29:34,272 (Cadence) Now just imagine. 642 00:29:34,272 --> 00:29:36,775 Your gorgeous four‐tiered wedding cake 643 00:29:36,775 --> 00:29:40,237 framed by this perfect view while the snow falls gently 644 00:29:40,237 --> 00:29:42,280 behind you on the lake. 645 00:29:42,280 --> 00:29:45,033 (Cadence) Now that is something your guests won't forget. 646 00:29:48,412 --> 00:29:50,789 I love the idea of me and Sam cutting our wedding cake 647 00:29:50,789 --> 00:29:52,958 with this background. 648 00:29:52,958 --> 00:29:54,668 It really sounds like you 649 00:29:54,668 --> 00:29:57,129 put it all together perfectly, Cadence. 650 00:29:57,129 --> 00:29:59,172 How do you do it? 651 00:29:59,172 --> 00:30:02,759 I just organize and prioritize. 652 00:30:04,970 --> 00:30:06,471 (cell phone rings) 653 00:30:06,471 --> 00:30:07,472 (Cadence chuckles) 654 00:30:07,472 --> 00:30:08,849 You miss me already? 655 00:30:08,849 --> 00:30:10,642 (Avery) This wedding is going to be amazing. 656 00:30:10,642 --> 00:30:12,477 We're only six miles out of town and it feels like 657 00:30:12,477 --> 00:30:13,520 we are on another continent. 658 00:30:13,520 --> 00:30:15,355 I love this lodge and I love you. 659 00:30:15,355 --> 00:30:16,648 I love you too. 660 00:30:16,648 --> 00:30:19,151 Okay, look. We got to decorate this bridge. 661 00:30:19,151 --> 00:30:21,403 It is the only way in and out of the lodge, 662 00:30:21,403 --> 00:30:23,155 so let's make it sparkle. 663 00:30:23,155 --> 00:30:26,700 I am picturing a horse‐mounted greeter. What do you think? 664 00:30:26,700 --> 00:30:29,202 (Avery) Ahhh! You think of everything. 665 00:30:35,042 --> 00:30:37,002 Good morning, Cadence. 666 00:30:37,002 --> 00:30:39,004 Hey, where do you want this thing? 667 00:30:39,004 --> 00:30:40,881 Yeah. Yes. 668 00:30:40,881 --> 00:30:43,842 We just need to make sure that the caterers are there by three. 669 00:30:43,842 --> 00:30:45,010 No later. 670 00:30:46,178 --> 00:30:48,055 Hey Cadence, this thing weighs a ton. 671 00:30:48,055 --> 00:30:49,139 Great. 672 00:30:49,598 --> 00:30:51,266 Yeah, great because it's sturdy, but really, 673 00:30:51,266 --> 00:30:53,393 it's super heavy. 674 00:30:53,894 --> 00:30:54,895 Here. You know what? 675 00:30:54,895 --> 00:30:55,979 Just put it down up here. 676 00:30:55,979 --> 00:30:56,980 To the right. 677 00:30:56,980 --> 00:30:58,398 Here here here. 678 00:30:58,398 --> 00:30:59,566 I'll go find out. 679 00:31:01,485 --> 00:31:03,320 Yes that's exactly what we talked about. 680 00:31:03,320 --> 00:31:05,197 I just wanted to make sure that... 681 00:31:05,197 --> 00:31:06,907 (Cadence) Uh huh. That should be fine. 682 00:31:06,907 --> 00:31:09,493 Hey Cadence. 683 00:31:09,493 --> 00:31:10,494 Woo! 684 00:31:10,494 --> 00:31:12,662 Sorry! I'm... 685 00:31:12,662 --> 00:31:14,164 Yeah, it, it's just paint. 686 00:31:14,164 --> 00:31:16,374 No no. That sorry was for somebody else. 687 00:31:16,374 --> 00:31:17,542 Actually... 688 00:31:17,542 --> 00:31:19,461 Thank you. Yes. Thank you so much. 689 00:31:19,461 --> 00:31:22,047 I'm looking forward to seeing your revised proposal. 690 00:31:22,047 --> 00:31:23,757 Thank you. Thank you. 691 00:31:24,800 --> 00:31:26,009 Hi! 692 00:31:26,593 --> 00:31:28,929 I'm sorry guys. I didn't see you or hear you come in. 693 00:31:28,929 --> 00:31:30,347 (Lex) No worries. 694 00:31:30,347 --> 00:31:32,641 It was worth it to watch you paint Henry. 695 00:31:32,641 --> 00:31:35,435 Listen. I will you now with our creative genius 696 00:31:35,435 --> 00:31:37,437 for a couple of hours, but Henry, we really need 697 00:31:37,437 --> 00:31:40,232 to get to work on those crystal reindeer for the Sutton House. 698 00:31:40,232 --> 00:31:42,109 Do they have to be crystal? 699 00:31:42,400 --> 00:31:44,361 Henry! 700 00:31:44,903 --> 00:31:47,072 Got it. Crystal it is. 701 00:31:47,072 --> 00:31:48,406 I'll see you soon. 702 00:31:48,406 --> 00:31:49,366 Have fun. 703 00:31:50,617 --> 00:31:51,743 Should we get started? 704 00:31:51,743 --> 00:31:53,286 Painting? You bet. 705 00:31:53,286 --> 00:31:55,247 I took the liberty of picking out some paint colors 706 00:31:55,247 --> 00:31:56,873 I thought would work really well for the Elf Village. 707 00:31:56,873 --> 00:31:58,583 And I also sharpened a bunch of pencils so you could 708 00:31:58,583 --> 00:32:00,418 sketch it out before you start painting. 709 00:32:00,418 --> 00:32:02,045 Before we start painting. 710 00:32:02,045 --> 00:32:04,756 Ha. No. No no no. 711 00:32:04,756 --> 00:32:07,425 I'm good with priming, I'm good with designing. 712 00:32:07,425 --> 00:32:09,761 I am not an artist. 713 00:32:09,761 --> 00:32:11,263 I don't believe you. 714 00:32:12,848 --> 00:32:15,100 So what did you have in mind for the corner, 715 00:32:15,100 --> 00:32:16,601 right over there? 716 00:32:16,601 --> 00:32:18,937 I had that designated as a forest area. 717 00:32:18,937 --> 00:32:20,856 So I was thinking trees and some snow... 718 00:32:20,856 --> 00:32:22,482 (Henry) That's perfect. 719 00:32:23,316 --> 00:32:25,152 Go ahead. Get started. 720 00:32:26,027 --> 00:32:28,113 No, I told you I can't. 721 00:32:28,113 --> 00:32:29,281 I told you you can. 722 00:32:29,281 --> 00:32:30,949 It's just paint. 723 00:32:30,949 --> 00:32:32,784 If you screw it up, we'll do it over. 724 00:32:32,784 --> 00:32:34,161 No I really can't. 725 00:32:34,161 --> 00:32:37,831 We don't have time or the budget to just do it over. 726 00:32:38,498 --> 00:32:40,208 Okay. Hold this. 727 00:32:40,208 --> 00:32:41,418 Okay. 728 00:32:41,960 --> 00:32:44,087 Whaaaat are you... 729 00:32:46,548 --> 00:32:49,092 You are going to practice on this. 730 00:32:51,386 --> 00:32:53,722 You want me to paint on your shirt again? 731 00:32:53,722 --> 00:32:55,640 It's just an old flannel. 732 00:32:55,640 --> 00:32:58,768 Plus, you put a perfect swipe of snow on there. 733 00:32:58,768 --> 00:33:00,562 Just build off of that. 734 00:33:03,106 --> 00:33:04,149 I don't even... 735 00:33:04,149 --> 00:33:05,817 Well here. Let me help you. 736 00:33:05,817 --> 00:33:07,611 Hold this like that. 737 00:33:41,811 --> 00:33:44,856 Well, hello there, perfect little evergreen. 738 00:33:47,150 --> 00:33:48,902 You're a natural. 739 00:33:50,570 --> 00:33:51,947 Try on your own. 740 00:34:14,511 --> 00:34:16,471 Well watch out Henry Harrison. 741 00:34:16,471 --> 00:34:18,765 There's a new artist in town. 742 00:34:18,765 --> 00:34:20,475 Yeah, there is. 743 00:34:23,561 --> 00:34:27,565 I should start painting before every wedding I plan. 744 00:34:27,565 --> 00:34:29,776 Pretty stressed out? 745 00:34:29,776 --> 00:34:32,946 I don't know what possessed me 746 00:34:32,946 --> 00:34:36,074 to agree to a wedding on Christmas Eve. 747 00:34:36,074 --> 00:34:37,575 A wedding on Christmas Eve? 748 00:34:37,575 --> 00:34:40,245 Yeah. Of all nights. 749 00:34:40,245 --> 00:34:42,539 Love and Christmas on the same night? 750 00:34:42,539 --> 00:34:45,417 Does it get more magical than that? 751 00:34:45,417 --> 00:34:48,878 I guess that's one way to look at it. 752 00:34:49,629 --> 00:34:51,423 Okay Picasso. 753 00:34:51,423 --> 00:34:53,550 Come here. Time for the real deal. Come here. 754 00:34:54,759 --> 00:34:56,052 (Cadence) Ah, okay. 755 00:34:57,095 --> 00:34:59,347 Do like some little branches. 756 00:34:59,347 --> 00:35:00,724 Okay. 757 00:35:06,229 --> 00:35:21,161 758 00:35:21,161 --> 00:35:22,829 759 00:35:27,959 --> 00:35:30,503 (Twinkle) I love Danny's cooking. 760 00:35:30,503 --> 00:35:32,088 It's delish. 761 00:35:32,881 --> 00:35:35,300 I am stuffed, Danny. What's your secret? 762 00:35:35,300 --> 00:35:37,302 He's married to me. 763 00:35:37,302 --> 00:35:38,845 (everyone chuckles) 764 00:35:39,596 --> 00:35:42,807 I'm cooking next time. Pasghetti and jelly beans. 765 00:35:42,807 --> 00:35:44,017 Are you kidding me? 766 00:35:44,017 --> 00:35:45,769 That is my absolute favorite. 767 00:35:45,769 --> 00:35:47,145 (Lex) I will bring the jelly beans. 768 00:35:47,145 --> 00:35:48,313 (Twinkle) All right. 769 00:35:48,313 --> 00:35:49,648 I'm going to help Ruthie with her books. 770 00:35:49,648 --> 00:35:51,024 Come on. Let's go. 771 00:35:51,024 --> 00:35:52,484 Give me a kiss. 772 00:35:52,484 --> 00:35:53,985 Mowah! 773 00:35:53,985 --> 00:35:55,236 I love you daddy. 774 00:35:55,236 --> 00:35:57,197 I love you too honey. Go get ready for bed. 775 00:35:57,197 --> 00:35:58,531 I'll be up to read in a minute. 776 00:35:58,531 --> 00:35:59,532 Okay. 777 00:35:59,532 --> 00:36:00,909 (Twinkle) Let's go little girl. 778 00:36:02,202 --> 00:36:05,205 So Henry, how's the school play going? 779 00:36:05,205 --> 00:36:06,623 It's great. 780 00:36:06,623 --> 00:36:09,501 But they paired me with this mom 781 00:36:09,501 --> 00:36:12,879 who has these charts and blueprints and graphs. 782 00:36:12,879 --> 00:36:15,006 Lex tells me her name is Cadence. 783 00:36:15,006 --> 00:36:18,259 And apparently she is quite stunning. 784 00:36:19,511 --> 00:36:22,639 You have to agree, Henry? 785 00:36:22,639 --> 00:36:24,349 Yeah. 786 00:36:24,349 --> 00:36:27,018 She's great, but she's just so, umm... 787 00:36:27,018 --> 00:36:28,561 Polar opposite of you. 788 00:36:28,561 --> 00:36:32,023 Yes. She is polar opposite of me, Danny. 789 00:36:32,023 --> 00:36:34,359 But we've been having fun with it. 790 00:36:34,359 --> 00:36:38,238 Listen, Henry. 791 00:36:38,238 --> 00:36:39,989 You're such a great dad. 792 00:36:39,989 --> 00:36:43,410 And I know for a fact that Melissa would be just so, 793 00:36:43,410 --> 00:36:45,328 so proud of you. 794 00:36:45,328 --> 00:36:47,539 Thank you, Lex. 795 00:36:47,539 --> 00:36:51,042 (Lex) Listen losing her was a blow to all of us. 796 00:36:51,042 --> 00:36:54,045 But since then, you've just been running around, 797 00:36:54,045 --> 00:36:57,757 taking care of everybody else except yourself. 798 00:36:59,008 --> 00:37:04,597 So if you are starting to feel a spark again for somebody new. 799 00:37:04,597 --> 00:37:07,308 Which is totally normal. 800 00:37:07,308 --> 00:37:09,227 (Lex) Which is why I want you to know that that's okay. 801 00:37:09,227 --> 00:37:10,812 Come on, Henry, you, more than anybody, 802 00:37:10,812 --> 00:37:13,606 deserve to feel that kind of love again. 803 00:37:13,606 --> 00:37:18,486 Listen, I won the lottery with Melissa. 804 00:37:18,486 --> 00:37:20,488 How many people get to win the lottery once, 805 00:37:20,488 --> 00:37:23,616 let alone twice in their life? 806 00:37:24,367 --> 00:37:27,287 Besides, I got my hands full anyway. 807 00:37:27,287 --> 00:37:29,289 I've got the Sutton gig, I got the Christmas show... 808 00:37:29,289 --> 00:37:32,917 As your business partner, I am telling you 809 00:37:32,917 --> 00:37:35,295 it's okay to play the lottery again. 810 00:37:35,295 --> 00:37:38,256 Isn't it worth taking a risk? 811 00:37:38,256 --> 00:37:40,175 Yeah, you can't win if you don't play. 812 00:37:40,175 --> 00:37:44,262 And Cadence is just so organized. And sweet. 813 00:37:44,262 --> 00:37:45,805 She's sweet. 814 00:37:46,598 --> 00:37:51,936 So I guess I'm saying, as your brother, go for it. 815 00:37:51,936 --> 00:37:54,230 Be brave, Henry. 816 00:37:58,777 --> 00:38:00,612 And as your business partner? 817 00:38:00,612 --> 00:38:02,447 The Sutton House better be the talk of the town. 818 00:38:02,447 --> 00:38:03,448 (chuckles) 819 00:38:15,460 --> 00:38:17,629 (Ms Lynda) Okay, big smiles everyone. 820 00:38:17,629 --> 00:38:20,465 I want all my elves to bring Mr and Mrs Claus 821 00:38:20,465 --> 00:38:22,550 over to the sleigh. 822 00:38:22,550 --> 00:38:24,844 And whoever has a present, drop it off here. 823 00:38:24,844 --> 00:38:29,516 And then for the choir finale, I want us to go upstage. 824 00:38:30,308 --> 00:38:31,893 Perfect. 825 00:38:32,852 --> 00:38:37,649 Everyone except for Mary and Ruthie who will be downstage. 826 00:38:37,649 --> 00:38:40,151 And this is when the music will begin. 827 00:38:40,151 --> 00:38:43,780 And the cue for the music is Mary's line to Ruthie. 828 00:38:43,780 --> 00:38:46,407 Tomorrow is the big night and it's all coming together! 829 00:38:49,661 --> 00:38:51,329 (Ms Lynda) Okay. 830 00:38:52,372 --> 00:38:53,540 Ruthie? 831 00:38:53,540 --> 00:38:57,126 All of the elves know now... 832 00:38:57,126 --> 00:38:59,295 Umm... 833 00:39:01,506 --> 00:39:03,091 The true meaning of... 834 00:39:03,091 --> 00:39:05,468 Christmas. Uh... 835 00:39:08,471 --> 00:39:10,223 (Ms Lynda) Thanks to... 836 00:39:10,223 --> 00:39:12,433 Oh right. You. 837 00:39:16,354 --> 00:39:18,231 Okay, now Mary's line. 838 00:39:18,231 --> 00:39:21,901 Don't thank me! We're all part of the same elf team! 839 00:39:25,363 --> 00:39:27,532 (Children singing) ♪ Dashing through the snow, ♪ 840 00:39:27,532 --> 00:39:30,034 ♪ in a one horse open sleigh, ♪ 841 00:39:30,034 --> 00:39:33,955 ♪ over the hills we go, laughing all the way. ♪ 842 00:39:33,955 --> 00:39:35,206 ♪ Ha ha ha! ♪ 843 00:39:35,206 --> 00:39:37,417 You did such a great job in rehearsal honey. 844 00:39:37,417 --> 00:39:39,043 ‐Daddy? ‐Yeah? 845 00:39:39,043 --> 00:39:43,381 What if I forget all my elf lines tomorrow at the real play? 846 00:39:43,381 --> 00:39:46,050 I might freeze when all those people are in their seats. 847 00:39:46,050 --> 00:39:47,051 You won't! 848 00:39:47,051 --> 00:39:49,512 It could be a Christmas disaster. 849 00:39:49,512 --> 00:39:52,015 You know what, Ruthie, as someone whose entire job it is 850 00:39:52,015 --> 00:39:54,893 to prevent little disasters, I am telling you, 851 00:39:54,893 --> 00:39:55,935 you are going to be great. 852 00:39:55,935 --> 00:39:57,437 I will? 853 00:39:57,437 --> 00:39:59,063 Yeah. Have you been practicing your lines? 854 00:39:59,063 --> 00:40:00,398 Every single night! 855 00:40:00,398 --> 00:40:02,191 And have you been practicing your moves? 856 00:40:02,191 --> 00:40:04,485 Yeah. In front of my mirror! 857 00:40:05,153 --> 00:40:07,697 We'll see. You're going to be great. 858 00:40:08,531 --> 00:40:11,743 And honey, if you ever forget your lines, 859 00:40:11,743 --> 00:40:14,370 you can always look for Ms Lynda or find me in the audience, 860 00:40:14,370 --> 00:40:15,914 and we'll help you find your way. 861 00:40:15,914 --> 00:40:19,000 Yeah. I can always ask for help. 862 00:40:19,000 --> 00:40:20,585 That's right. 863 00:40:21,085 --> 00:40:22,587 Hey Ruthie. 864 00:40:22,587 --> 00:40:25,089 You want to have a hot chocolate playdate tonight? 865 00:40:25,089 --> 00:40:27,091 Do I? Yes! 866 00:40:27,091 --> 00:40:33,264 Daddy, please can I have a hot chocolate playdate? Please! 867 00:40:33,264 --> 00:40:36,601 Well, I'm okay with it but we'll have to ask Mary's mom. 868 00:40:36,601 --> 00:40:38,269 (Mary) Mom, please. 869 00:40:38,269 --> 00:40:40,730 I really need to have a hot chocolate playdate with Ruthie! 870 00:40:40,730 --> 00:40:42,065 Please! 871 00:40:42,065 --> 00:40:43,441 Maybe we think about another night? 872 00:40:43,441 --> 00:40:45,485 (both girls together) Tonight! 873 00:40:48,613 --> 00:40:50,531 I guess we're doing it tonight. 874 00:40:50,531 --> 00:40:51,616 Tonight. 875 00:40:51,616 --> 00:40:53,034 (both girls together) Yay! 876 00:40:53,034 --> 00:40:54,160 Yay! 877 00:41:00,041 --> 00:41:01,793 (Cadence and Mary chanting) ♪ They're here. They're here. ♪ 878 00:41:01,793 --> 00:41:04,087 ♪ They're here. They're here. They're here. They're here. ♪ 879 00:41:04,087 --> 00:41:05,588 (Henry chanting) ♪ We're here. We're here. ♪ 880 00:41:05,588 --> 00:41:06,798 ♪ We're here. ♪ 881 00:41:06,798 --> 00:41:08,091 We could hear your chant through the door. 882 00:41:09,801 --> 00:41:11,761 (Cadence) Well, welcome to Clark cottage. 883 00:41:11,761 --> 00:41:14,263 Mom, can I go show Ruthie my room? 884 00:41:14,263 --> 00:41:15,431 Yeah. Go ahead. 885 00:41:15,431 --> 00:41:16,474 (Mary) Come on Ruthie. 886 00:41:16,474 --> 00:41:17,809 Bye daddy. 887 00:41:17,809 --> 00:41:19,394 We'll let you know when the hot chocolate's ready. 888 00:41:20,979 --> 00:41:22,146 Come on in. 889 00:41:22,146 --> 00:41:23,606 All right. 890 00:41:25,984 --> 00:41:27,485 Wow, I love the place. 891 00:41:27,485 --> 00:41:28,736 Thank you. 892 00:41:31,155 --> 00:41:32,657 What is that? 893 00:41:33,282 --> 00:41:34,993 Oh. Um... 894 00:41:34,993 --> 00:41:37,829 It's nothing, really. It's just, ah... 895 00:41:37,829 --> 00:41:40,832 It's nothing. Nothing. 896 00:41:40,832 --> 00:41:44,252 You know, why don't you just open it. 897 00:41:45,003 --> 00:41:46,462 That's for me? 898 00:41:46,462 --> 00:41:48,381 Yeah it's for you. 899 00:41:59,934 --> 00:42:01,811 I know you said you didn't really paint, 900 00:42:01,811 --> 00:42:03,980 so I thought your first landscape should be 901 00:42:03,980 --> 00:42:06,691 acknowledged and preserved. 902 00:42:06,691 --> 00:42:10,194 Henry, this is, this is so thoughtful. 903 00:42:10,194 --> 00:42:11,571 I love it. 904 00:42:11,571 --> 00:42:12,780 Really? 905 00:42:12,780 --> 00:42:14,782 Yeah. 906 00:42:14,782 --> 00:42:16,701 Good. 907 00:42:16,701 --> 00:42:18,578 I ummm... 908 00:42:20,997 --> 00:42:23,875 I also ran by the store and grabbed some hot chocolate 909 00:42:23,875 --> 00:42:25,168 just in case you didn't have any. 910 00:42:25,168 --> 00:42:26,961 Great. Is this your favorite kind? 911 00:42:26,961 --> 00:42:29,005 Well, it's okay for store bought, 912 00:42:29,005 --> 00:42:31,674 but it's not homemade or anything. 913 00:42:31,674 --> 00:42:33,509 The last time my parents came to visit, my mom 914 00:42:33,509 --> 00:42:35,887 brought me her old recipe book, which has this 915 00:42:35,887 --> 00:42:38,514 incredible recipe for homemade hot chocolate. 916 00:42:38,514 --> 00:42:40,391 I haven't made it since I was a kid, 917 00:42:40,391 --> 00:42:43,102 but I do remember it being this like... 918 00:42:45,563 --> 00:42:51,152 Creamy, dreamy, Christmas delicacy. 919 00:42:52,737 --> 00:42:54,822 Let's do the creamy dreamy one. (laughs) 920 00:42:54,822 --> 00:42:56,449 Okay. 921 00:42:59,077 --> 00:43:00,661 Yes, here it is. 922 00:43:01,079 --> 00:43:03,081 Did I just hear that box jingle? 923 00:43:03,081 --> 00:43:05,083 Yeah, yeah. 924 00:43:05,083 --> 00:43:06,751 My mom gave me this whole box of Christmas stuff 925 00:43:06,751 --> 00:43:07,960 from when I was little. 926 00:43:07,960 --> 00:43:09,003 (bells jingle) 927 00:43:10,171 --> 00:43:13,216 My mom and I used to go to these antique shops and 928 00:43:13,216 --> 00:43:15,676 collect these little bells. 929 00:43:15,676 --> 00:43:17,887 Cadence, you have been holding out on me. 930 00:43:17,887 --> 00:43:19,222 These are awesome. 931 00:43:19,222 --> 00:43:21,057 I forgot about them until right now. 932 00:43:21,057 --> 00:43:22,767 We can use them for the play if you want. 933 00:43:22,767 --> 00:43:23,768 I don't know how, but... 934 00:43:23,768 --> 00:43:25,770 Leave it to me. I'll figure it out. 935 00:43:25,770 --> 00:43:27,355 (bells jingle) 936 00:43:28,439 --> 00:43:30,775 Okay, hot chocolate. 937 00:43:30,775 --> 00:43:32,485 Yeah, hot chocolate. 938 00:43:40,284 --> 00:43:42,453 Whoa! Sorry. 939 00:43:42,453 --> 00:43:44,372 I got a little chocolate on your list. 940 00:43:44,372 --> 00:43:45,790 I know how you love those things. 941 00:43:45,790 --> 00:43:47,667 I really do. I can't help it. 942 00:43:51,462 --> 00:43:56,759 When my ex left I just felt so overwhelmed with everything. 943 00:43:56,759 --> 00:43:59,470 I started scheduling every detail of my life 944 00:43:59,470 --> 00:44:01,472 just to stay on top of it. 945 00:44:01,472 --> 00:44:05,309 My mantra has become "organize and prioritize". 946 00:44:05,726 --> 00:44:08,855 Organize and prioritize. 947 00:44:09,730 --> 00:44:12,817 Being a single mom, running my own company, 948 00:44:12,817 --> 00:44:15,945 just juggling all these balls, it's exhausting. 949 00:44:15,945 --> 00:44:18,489 But I find that these schedules and lists just 950 00:44:18,489 --> 00:44:22,076 help me be the best I can be for Mary. 951 00:44:22,076 --> 00:44:24,620 I totally get it. 952 00:44:24,620 --> 00:44:27,498 One of the most important things that I've learned is that 953 00:44:27,498 --> 00:44:32,336 sometimes asking for help isn't a weakness. 954 00:44:32,336 --> 00:44:35,756 Sometimes it's the strongest thing you can do. 955 00:44:39,510 --> 00:44:42,305 Maybe I'll have to work on that. 956 00:44:45,975 --> 00:44:49,478 You have given me a lot to think about, Henry Harrison. 957 00:44:53,858 --> 00:44:55,443 Henry. 958 00:44:57,361 --> 00:44:59,113 Yeah? 959 00:45:04,493 --> 00:45:07,955 I think, ah, I think the hot chocolate is ready. So... 960 00:45:11,042 --> 00:45:12,335 We should call the elves down. 961 00:45:12,335 --> 00:45:13,461 Yeah, we should go get them. 962 00:45:16,214 --> 00:45:18,382 Hey girls, hot chocolate's ready. 963 00:45:18,382 --> 00:45:20,593 (Mary) We need seven more minutes! 964 00:45:20,593 --> 00:45:22,053 Why? 965 00:45:22,053 --> 00:45:24,347 (Ruthie) We're making a surprise for you and daddy! 966 00:45:25,348 --> 00:45:26,933 Okay. 967 00:45:27,892 --> 00:45:29,727 Seven minutes it is. 968 00:45:29,727 --> 00:45:32,063 Seven minutes. 969 00:45:34,732 --> 00:45:36,651 Do you think we could make it to the North Pole 970 00:45:36,651 --> 00:45:38,194 and back in seven minutes? 971 00:45:38,194 --> 00:45:39,779 What? 972 00:45:39,779 --> 00:45:43,407 You know, the tree house toy factory thing 973 00:45:43,407 --> 00:45:45,409 that I didn't get to see the other day. 974 00:45:45,409 --> 00:45:47,995 Ken basically invited the whole neighborhood over. 975 00:45:47,995 --> 00:45:50,081 Whenever. So is that enough time? 976 00:45:50,498 --> 00:45:52,083 Clock's ticking. 977 00:45:54,210 --> 00:45:55,711 (Cadence) This really is incredible. 978 00:45:55,711 --> 00:45:57,588 And look at all your detail. 979 00:45:57,588 --> 00:45:59,590 The look on your face is why I do this. 980 00:45:59,590 --> 00:46:02,218 To bring people back to when they were a kid at Christmas 981 00:46:02,218 --> 00:46:04,136 when anything is possible. 982 00:46:04,136 --> 00:46:06,430 You know, I'm kind of like that with my weddings too. 983 00:46:06,430 --> 00:46:08,849 I want all of my clients to truly feel 984 00:46:08,849 --> 00:46:10,268 like anything is possible. 985 00:46:10,268 --> 00:46:12,436 And I do love it when they see it all come together, 986 00:46:12,436 --> 00:46:15,231 knowing that I've helped make their dream a reality. 987 00:46:15,231 --> 00:46:16,732 ‐Right? ‐Yeah. 988 00:46:28,786 --> 00:46:31,080 This is incredible. 989 00:46:31,080 --> 00:46:32,456 You designed this? 990 00:46:32,456 --> 00:46:34,625 Yeah. Well, me and a couple of elves. 991 00:46:35,501 --> 00:46:36,961 Okay. This is how it works. 992 00:46:36,961 --> 00:46:38,254 Okay. 993 00:46:38,254 --> 00:46:40,089 You are going to pull the candy cane lever. 994 00:46:40,089 --> 00:46:42,300 And then a box is going to just drop 995 00:46:42,300 --> 00:46:43,426 right into that Santa bag. 996 00:46:43,426 --> 00:46:44,635 Uh huh. 997 00:46:44,635 --> 00:46:46,470 It's going to down through my toy factory 998 00:46:46,470 --> 00:46:49,056 and out is going to pop a perfectly wrapped present. 999 00:46:49,056 --> 00:46:50,808 (Cadence) Do you want me to try right now? 1000 00:46:50,808 --> 00:46:52,768 ‐Yeah. ‐Okay. All right. 1001 00:47:06,365 --> 00:47:07,700 What? 1002 00:47:18,044 --> 00:47:19,337 Ha! 1003 00:47:21,839 --> 00:47:25,009 Okay the kids must love this. 1004 00:47:25,009 --> 00:47:26,177 I love this. 1005 00:47:26,177 --> 00:47:27,511 See. 1006 00:47:27,511 --> 00:47:30,222 At no matter what age you are it makes you feel 1007 00:47:30,222 --> 00:47:31,849 that magic deep inside. 1008 00:47:31,849 --> 00:47:33,351 It gives that feeling... 1009 00:47:33,351 --> 00:47:35,019 Oh, how do I explain it? 1010 00:47:35,019 --> 00:47:37,355 Like Christmasbumps. 1011 00:47:38,939 --> 00:47:40,691 Yeah. 1012 00:47:40,691 --> 00:47:43,194 Christmasbumps. 1013 00:47:46,489 --> 00:47:48,991 You know they're contagious? 1014 00:47:49,700 --> 00:47:51,535 Are they now? 1015 00:47:55,498 --> 00:47:57,583 (both girls together) We're ready! 1016 00:47:57,583 --> 00:47:59,418 (Ruthie) Come on you two! 1017 00:48:01,545 --> 00:48:03,756 We should probably get back in there. 1018 00:48:04,507 --> 00:48:06,258 We've got a surprise waiting for us. 1019 00:48:06,258 --> 00:48:07,760 Yeah. 1020 00:48:17,311 --> 00:48:19,146 It's very quiet. 1021 00:48:20,564 --> 00:48:22,608 I'm a little nervous. 1022 00:48:24,068 --> 00:48:25,361 (knocking) 1023 00:48:25,361 --> 00:48:27,238 Girls? 1024 00:48:27,238 --> 00:48:29,073 We're outside the door. We got the goods. 1025 00:48:29,073 --> 00:48:30,449 We're ready to come in! 1026 00:48:31,409 --> 00:48:32,910 (Cadence) Oh hi. 1027 00:48:32,910 --> 00:48:34,453 Hi. 1028 00:48:35,496 --> 00:48:38,416 Daddy, we're going to do our reveal thing, okay? 1029 00:48:38,416 --> 00:48:43,921 Cadence, I want you to say three, two, one, Magic! 1030 00:48:43,921 --> 00:48:45,631 And then you can open the door. Got it? 1031 00:48:46,465 --> 00:48:47,508 Got it. 1032 00:48:49,635 --> 00:48:51,762 ‐Ready? ‐Yes. 1033 00:48:51,762 --> 00:48:56,142 (all together) Three, two, one, Magic! 1034 00:49:00,271 --> 00:49:03,858 Oh my gosh! I can't believe it. 1035 00:49:05,734 --> 00:49:08,571 Girls! This is amazing. I love it! 1036 00:49:08,571 --> 00:49:10,072 Oh wow. 1037 00:49:10,072 --> 00:49:11,949 When do I get to move into this magical Christmas fort? 1038 00:49:11,949 --> 00:49:14,410 Right now! Quick, get inside the Christmas igloo. 1039 00:49:14,410 --> 00:49:17,037 A snowstorm is about to start. Quick! 1040 00:49:17,037 --> 00:49:18,289 Oh no! 1041 00:49:18,289 --> 00:49:19,206 Mom, bring the hot chocolate! 1042 00:49:19,206 --> 00:49:20,249 Okay. 1043 00:49:20,249 --> 00:49:21,375 Let's go. 1044 00:49:25,796 --> 00:49:27,006 ‐Quick everyone! ‐Scoot over. 1045 00:49:27,006 --> 00:49:28,924 Take a sip of your magical hot cocoa 1046 00:49:28,924 --> 00:49:31,051 to protect you from the cold. And the storm. 1047 00:49:35,222 --> 00:49:37,141 Ah... 1048 00:49:37,141 --> 00:49:41,103 This is the best hot chocolate I've ever, ever... 1049 00:49:41,103 --> 00:49:42,104 Ever! 1050 00:49:42,104 --> 00:49:43,314 (Henry) Ever... ‐Ever. 1051 00:49:43,314 --> 00:49:45,357 Ever tasted! 1052 00:49:46,192 --> 00:49:48,152 It's just how I remembered it. 1053 00:49:48,152 --> 00:49:51,113 It's like a creamy, dreamy, Christmas delicacy. (laughs) 1054 00:49:51,113 --> 00:49:52,990 It is. I told you. 1055 00:49:55,493 --> 00:49:56,911 (Ruthie) I made that. 1056 00:49:57,536 --> 00:49:59,205 (Mary) I helped Ruthie do it. 1057 00:49:59,205 --> 00:50:00,623 (Cadence) You did? 1058 00:50:00,623 --> 00:50:02,333 (Ruthie) I didn't know how to do it, 1059 00:50:02,333 --> 00:50:05,044 because I can't use scissors. 1060 00:50:14,220 --> 00:50:17,181 Man, that yard is a lot bigger than I remember. 1061 00:50:17,181 --> 00:50:20,226 Really? I thought it was smaller. 1062 00:50:20,226 --> 00:50:22,478 Okay. So. 1063 00:50:24,313 --> 00:50:25,981 Wait a sec. Henry... 1064 00:50:25,981 --> 00:50:27,775 I think you put the light tunnel where 1065 00:50:27,775 --> 00:50:29,318 the ice skating rink is supposed to go. 1066 00:50:29,318 --> 00:50:31,028 No I didn't. 1067 00:50:32,196 --> 00:50:33,989 Did I? 1068 00:50:34,907 --> 00:50:37,284 We've already ordered the materials for the light tunnel. 1069 00:50:37,284 --> 00:50:38,994 If we measured the wrong area, 1070 00:50:38,994 --> 00:50:40,913 we might not have enough to complete it. 1071 00:50:40,913 --> 00:50:43,541 Wait, we're just going to have to order more. 1072 00:50:43,541 --> 00:50:45,709 The light tunnel is supposed to go from here to the fountain. 1073 00:50:45,709 --> 00:50:46,919 Yeah but what about the snowflake forest? 1074 00:50:46,919 --> 00:50:49,171 That's supposed to go right next to the fountain too. 1075 00:50:50,172 --> 00:50:53,342 Okay. Totally my screw up. 1076 00:50:53,342 --> 00:50:55,219 Okay, we're just going to have to figure out what to move... 1077 00:50:55,219 --> 00:50:56,470 Oh hi Mrs Sutton! 1078 00:50:56,470 --> 00:50:57,680 Hey boys. 1079 00:50:57,680 --> 00:50:59,348 I figured I would come by and share 1080 00:50:59,348 --> 00:51:01,433 two of the newest RSVP's we just received. 1081 00:51:01,433 --> 00:51:02,768 ‐Oh good. ‐Okay. 1082 00:51:02,768 --> 00:51:04,019 Who's that? 1083 00:51:04,019 --> 00:51:05,521 The Mayor and his wife. 1084 00:51:05,521 --> 00:51:08,107 And our Redbird Falls Chronicle has just 1085 00:51:08,107 --> 00:51:10,401 said that they are considering this party for 1086 00:51:10,401 --> 00:51:14,488 the cover of their Annual Christmas Day social edition. 1087 00:51:14,488 --> 00:51:16,657 Wooo, wooo, woo. 1088 00:51:16,657 --> 00:51:17,783 Ah man. 1089 00:51:17,783 --> 00:51:20,411 Right! What if we make the cover? 1090 00:51:20,411 --> 00:51:21,745 What if? 1091 00:51:22,580 --> 00:51:24,832 Wow. I can't wait to tell Twinkle. 1092 00:51:24,832 --> 00:51:27,084 She's going to be so thrilled that so many people 1093 00:51:27,084 --> 00:51:28,961 are going to see Twinkle All the Way's work. 1094 00:51:28,961 --> 00:51:30,671 Absolutely. And keep up the great work. 1095 00:51:30,671 --> 00:51:32,464 I can't wait to see how this all looks! 1096 00:51:32,464 --> 00:51:35,134 We can't either. (both fake laughs) 1097 00:51:35,968 --> 00:51:37,553 We have to figure this out. 1098 00:51:37,553 --> 00:51:38,762 Grab the blueprints. 1099 00:51:38,762 --> 00:51:41,223 I'll get the tape measure and we will make this right. 1100 00:51:41,724 --> 00:51:42,808 Okay. Okay. 1101 00:52:09,835 --> 00:52:10,961 (knocking) 1102 00:52:10,961 --> 00:52:12,212 Come in. 1103 00:52:12,212 --> 00:52:13,756 Good morning, Twinkle. 1104 00:52:14,548 --> 00:52:17,051 Good morning, Cadence! 1105 00:52:17,051 --> 00:52:19,637 To what do I owe the pleasure of this visit? 1106 00:52:19,637 --> 00:52:22,556 Henry left his scarf at my house last night. 1107 00:52:22,556 --> 00:52:26,310 I figured I'd just drop it off for him. 1108 00:52:26,310 --> 00:52:27,269 Or, ah... 1109 00:52:27,269 --> 00:52:29,480 Oh that's so sweet. 1110 00:52:29,480 --> 00:52:31,398 Come sit down. 1111 00:52:31,398 --> 00:52:32,733 Well, I... 1112 00:52:32,733 --> 00:52:33,901 Oh, come on, come on, come on. 1113 00:52:33,901 --> 00:52:35,277 Just for a minute. 1114 00:52:35,277 --> 00:52:36,987 Okay. 1115 00:52:36,987 --> 00:52:38,739 (bells jingle) 1116 00:52:38,739 --> 00:52:41,742 I'm hearing a jingling following you. 1117 00:52:41,742 --> 00:52:43,410 Just tell me you're hearing that too? 1118 00:52:43,410 --> 00:52:44,453 Yes, I am. 1119 00:52:44,453 --> 00:52:46,413 I also brought these bells that Henry thought 1120 00:52:46,413 --> 00:52:47,956 he could use for the show. 1121 00:52:47,956 --> 00:52:48,957 Oh... 1122 00:52:50,501 --> 00:52:52,002 So... 1123 00:52:52,628 --> 00:52:55,005 How was last night? 1124 00:52:55,005 --> 00:52:57,549 It was amazing, actually. 1125 00:52:57,549 --> 00:52:59,968 I found my mom's old recipe for homemade hot chocolate, 1126 00:52:59,968 --> 00:53:01,095 which was... 1127 00:53:01,095 --> 00:53:04,306 How was the playdate? 1128 00:53:05,140 --> 00:53:06,892 That was amazing too. 1129 00:53:06,892 --> 00:53:09,186 The girls get along so well. 1130 00:53:09,186 --> 00:53:11,814 And it was just nice to have some adult conversation 1131 00:53:11,814 --> 00:53:13,816 that didn't revolve around wedding planning. 1132 00:53:14,608 --> 00:53:17,069 I'm glad to hear that. 1133 00:53:17,069 --> 00:53:21,115 Henry rarely connects with other parents. 1134 00:53:21,448 --> 00:53:22,950 Really? 1135 00:53:22,950 --> 00:53:29,248 Yeah. Some people find his exuberance overwhelming. 1136 00:53:31,625 --> 00:53:34,253 That's my favorite part about him. 1137 00:53:34,253 --> 00:53:37,506 I mean, I don't know him that well but I just, 1138 00:53:37,506 --> 00:53:41,719 I find his joy to be pretty contagious. 1139 00:53:42,386 --> 00:53:44,430 So do I. 1140 00:53:48,225 --> 00:53:49,268 Oh! 1141 00:53:49,268 --> 00:53:51,353 I didn't offer you anything. 1142 00:53:51,353 --> 00:53:54,356 How about a glass of water, or how about a cup of coffee? 1143 00:53:55,107 --> 00:53:56,400 From one single mother to another, 1144 00:53:56,400 --> 00:53:59,069 I know the value of a good cup of coffee. 1145 00:53:59,862 --> 00:54:02,114 Sure. I'd love a cup. 1146 00:54:02,114 --> 00:54:03,949 Okay. Okay. Great. 1147 00:54:06,118 --> 00:54:07,202 Whoo! 1148 00:54:07,202 --> 00:54:08,162 Woo! (glasses smash) 1149 00:54:08,162 --> 00:54:09,830 Oh Twinkle! Are you okay? 1150 00:54:09,830 --> 00:54:10,831 Yes, I'm okay. 1151 00:54:10,831 --> 00:54:11,790 Oh! 1152 00:54:11,790 --> 00:54:13,250 Okay, all right. Let's take a seat. 1153 00:54:15,502 --> 00:54:17,421 I don't feel well. 1154 00:54:17,421 --> 00:54:18,839 I'm going to get you some help here, okay? 1155 00:54:18,839 --> 00:54:20,090 I feel very dizzy... 1156 00:54:26,597 --> 00:54:28,056 Here Twinkle. This will make you feel better. 1157 00:54:28,056 --> 00:54:31,769 No. No no no no no. No! 1158 00:54:31,769 --> 00:54:33,145 I'll do it. Thanks. 1159 00:54:33,145 --> 00:54:34,229 Really? 1160 00:54:34,229 --> 00:54:35,814 Henry. Please. 1161 00:54:35,814 --> 00:54:40,027 There are twenty‐something's that get dehydrated too. 1162 00:54:40,027 --> 00:54:42,863 It's not a thing. 1163 00:54:42,863 --> 00:54:44,364 I can go back to work. 1164 00:54:44,364 --> 00:54:46,492 No. Not so fast. You have to rest. 1165 00:54:46,492 --> 00:54:48,494 Mom... No more warehouse for a while, 1166 00:54:48,494 --> 00:54:50,746 no more stressing out about anything. Okay? 1167 00:54:50,746 --> 00:54:52,289 You must really mean business 1168 00:54:52,289 --> 00:54:53,790 if you're calling me Mom. 1169 00:54:53,790 --> 00:54:55,167 Well, I'm serious. 1170 00:54:55,167 --> 00:54:58,253 I'm telling you. I love you both, but I'm fine. 1171 00:54:58,253 --> 00:55:00,172 Really. 1172 00:55:00,172 --> 00:55:02,049 I'm just glad you were there. 1173 00:55:02,049 --> 00:55:03,717 Are you kidding me? So am I. 1174 00:55:03,717 --> 00:55:06,553 It'll take a lot more than this to slow her down. 1175 00:55:06,553 --> 00:55:07,804 (everyone chuckles) 1176 00:55:08,639 --> 00:55:09,640 Hello, Twinkle. 1177 00:55:09,640 --> 00:55:10,849 ‐Oh! ‐Hello doc. 1178 00:55:10,849 --> 00:55:11,850 Hi. 1179 00:55:11,850 --> 00:55:14,728 I'm happy to say, I'm sending you home. 1180 00:55:14,728 --> 00:55:16,480 Ah! See! 1181 00:55:16,480 --> 00:55:18,148 So she's okay? 1182 00:55:18,148 --> 00:55:19,775 She'll be just fine. 1183 00:55:19,775 --> 00:55:21,401 Plenty of fluids and plenty of rest 1184 00:55:21,401 --> 00:55:23,111 for the next couple of days. 1185 00:55:23,779 --> 00:55:25,489 Doc, I think I know the answer, 1186 00:55:25,489 --> 00:55:28,825 but any chance that she can go to a play tonight? 1187 00:55:28,825 --> 00:55:31,745 I wouldn't push it for tonight. 1188 00:55:31,745 --> 00:55:34,748 But she's fine to rest at home by herself 1189 00:55:34,748 --> 00:55:36,041 for a few hours. 1190 00:55:36,041 --> 00:55:39,378 Oh guys. I'm sorry. 1191 00:55:39,378 --> 00:55:41,088 This is terrible timing. 1192 00:55:41,088 --> 00:55:42,214 No, nonsense. 1193 00:55:42,214 --> 00:55:43,757 Hey, they can make a recording 1194 00:55:43,757 --> 00:55:45,801 and you can watch it later. 1195 00:55:45,801 --> 00:55:49,096 I'm not just talking about Ruthie's show. 1196 00:55:50,055 --> 00:55:51,848 Oh, the Sutton house. 1197 00:55:53,850 --> 00:55:56,395 Lex and I, we have that under control. 1198 00:55:56,395 --> 00:55:58,772 We were over there today, measuring and prepping. 1199 00:55:58,772 --> 00:56:00,232 It's going to be great. It's perfect. 1200 00:56:00,232 --> 00:56:03,193 Yeah. Totally. You can rest easy Twinkle. 1201 00:56:05,571 --> 00:56:07,406 Well, I'm going to get going. 1202 00:56:07,406 --> 00:56:09,658 I'll walk you out. Just let me talk to the doc. 1203 00:56:11,410 --> 00:56:13,787 Come here. My hero in heels. 1204 00:56:13,787 --> 00:56:15,247 Please, stop. 1205 00:56:15,247 --> 00:56:18,292 No really Cadence. Thank you. Thank you. 1206 00:56:19,001 --> 00:56:24,423 It's really funny how a cup of coffee can turn into this. 1207 00:56:24,423 --> 00:56:26,425 It was unexpected. That's for sure 1208 00:56:26,425 --> 00:56:29,595 Yeah. Sometimes it's bad. 1209 00:56:29,595 --> 00:56:34,057 Sometimes it's good. 1210 00:56:35,392 --> 00:56:40,814 It's the unexpected that makes life great. 1211 00:56:44,109 --> 00:56:46,028 I will see you soon. 1212 00:56:46,028 --> 00:56:48,405 And raincheck on that coffee date? Please. 1213 00:56:48,405 --> 00:56:50,657 Yes, absolutely. 1214 00:56:50,657 --> 00:56:52,200 ‐Rest well. ‐I will. 1215 00:56:52,993 --> 00:56:54,036 (Lex) But Henry, come on. 1216 00:56:54,036 --> 00:56:55,412 We just need to focus right now. 1217 00:56:55,412 --> 00:56:57,289 Especially with Twinkle healing, 1218 00:56:57,289 --> 00:56:59,833 you and I, we have to step up. 1219 00:56:59,833 --> 00:57:01,043 We haven't given the Sutton House 1220 00:57:01,043 --> 00:57:02,544 the attention that it needs. 1221 00:57:02,544 --> 00:57:04,504 And there is just so much riding on this, 1222 00:57:04,504 --> 00:57:05,839 we have to get our act together. 1223 00:57:05,839 --> 00:57:08,008 Today was my fault. 1224 00:57:08,008 --> 00:57:10,594 We can't afford a mistake like that again. 1225 00:57:10,594 --> 00:57:13,013 (Lex) Look, I went into the office to get Twinkle's things, 1226 00:57:13,013 --> 00:57:16,433 and the accounting book was open, and... 1227 00:57:16,433 --> 00:57:19,561 We just need to make sure that this party is perfect 1228 00:57:19,561 --> 00:57:21,188 so we can get the word out. 1229 00:57:21,188 --> 00:57:23,982 I know. I know. We will. 1230 00:57:23,982 --> 00:57:26,610 I just need to, um... 1231 00:57:26,610 --> 00:57:30,530 I just need to organize and prioritize. 1232 00:57:31,615 --> 00:57:34,409 I promise. No more hot chocolate playdates. 1233 00:57:36,495 --> 00:57:39,331 That is not what I mean, Henry. Come on. 1234 00:57:39,331 --> 00:57:41,291 Sorry to interrupt. 1235 00:57:41,291 --> 00:57:43,043 Ah, Henry this is yours. 1236 00:57:43,043 --> 00:57:44,711 Oh, thanks. 1237 00:57:44,711 --> 00:57:46,463 I got to go. 1238 00:57:46,463 --> 00:57:48,131 Maybe I'll see you tonight. 1239 00:57:48,131 --> 00:57:49,758 Maybe? 1240 00:57:50,092 --> 00:57:51,968 Hold on. Wait up. 1241 00:57:58,350 --> 00:57:59,976 Everything okay? 1242 00:57:59,976 --> 00:58:01,019 Yeah. 1243 00:58:01,019 --> 00:58:03,939 I'm not getting the "everything's okay" vibe. 1244 00:58:04,564 --> 00:58:05,899 Henry, I've been having a great time 1245 00:58:05,899 --> 00:58:07,317 getting to know you and Ruthie. 1246 00:58:07,317 --> 00:58:08,318 Same. 1247 00:58:08,318 --> 00:58:10,487 But I just got so much going on right now. 1248 00:58:10,487 --> 00:58:12,906 But so do I, but I want to make room for this. 1249 00:58:12,906 --> 00:58:16,576 I know. I wish we could. 1250 00:58:16,576 --> 00:58:17,786 I wish we had time. 1251 00:58:17,786 --> 00:58:19,830 We'll make time. 1252 00:58:20,372 --> 00:58:24,292 Look, I know you think there's something magical 1253 00:58:24,292 --> 00:58:26,253 about love and Christmas together. 1254 00:58:26,253 --> 00:58:28,088 But I don't know if I'm even the kind of person 1255 00:58:28,088 --> 00:58:30,048 who gets Christmasbumps! 1256 00:58:30,048 --> 00:58:32,551 For me, love has just always been more work, 1257 00:58:32,551 --> 00:58:35,303 more things for me to check off my list. 1258 00:58:36,054 --> 00:58:37,806 Your list? 1259 00:58:38,724 --> 00:58:40,809 My plate. 1260 00:58:42,561 --> 00:58:46,189 I'm just used to doing things on my own. 1261 00:58:47,315 --> 00:58:49,151 Okay? 1262 00:58:52,070 --> 00:58:54,364 But you don't have to do things on your own. 1263 00:58:54,364 --> 00:58:55,782 I can help you with your list. 1264 00:58:55,782 --> 00:58:57,451 (Cadence's phone rings) Sorry. I have to take this. 1265 00:58:57,451 --> 00:58:59,202 I'll see you tonight. 1266 00:58:59,202 --> 00:59:01,455 Hey Avery! Hi. 1267 00:59:05,542 --> 00:59:09,379 (applause) 1268 00:59:36,907 --> 00:59:38,408 There she is. 1269 00:59:40,911 --> 00:59:43,413 All the elves know now 1270 00:59:43,413 --> 00:59:47,334 the true meaning of Christmas, thanks to you. 1271 00:59:47,334 --> 00:59:50,921 Don't thank me! We're all part of the same elf team! 1272 00:59:53,965 --> 00:59:55,967 (music starts, children sing "Jingle Bells") 1273 00:59:55,967 --> 01:00:00,680 ♪ Dashing through the snow in a one horse open sleigh ♪ 1274 01:00:00,680 --> 01:00:04,559 ♪ over the hills we go, laughing all the way ♪ 1275 01:00:04,559 --> 01:00:05,769 ♪ Ha ha ha ♪ 1276 01:00:05,769 --> 01:00:10,106 ♪ Bells and bobtails ring, making spirits bright ♪ 1277 01:00:10,106 --> 01:00:14,361 ♪ what fun it is to ride and sing a sleighing song tonight ♪ 1278 01:00:14,361 --> 01:00:19,533 ♪ Oh jingle bells, jingle bells, jingle all the way ♪ 1279 01:00:19,533 --> 01:00:23,328 ♪ Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh ♪ 1280 01:00:23,328 --> 01:00:24,579 ♪ Hey! ♪ 1281 01:00:24,579 --> 01:00:29,292 ♪ Jingle bells jingle bells jingle all the way ♪ 1282 01:00:29,292 --> 01:00:32,879 ♪ Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh ♪ 1283 01:00:32,879 --> 01:00:34,714 ♪ Hey! ♪ 1284 01:00:34,714 --> 01:00:38,885 (applause and cheering) 1285 01:00:44,015 --> 01:00:45,100 Ruthie! 1286 01:00:45,100 --> 01:00:46,268 Mary! 1287 01:00:50,272 --> 01:00:52,190 (Lex) Cadence. That set! 1288 01:00:52,190 --> 01:00:54,234 You and Henry should be designing for Broadway! 1289 01:00:54,234 --> 01:00:55,235 Oh stop. 1290 01:00:55,235 --> 01:00:56,236 This is Danny. 1291 01:00:56,236 --> 01:00:57,320 Hi. 1292 01:00:57,320 --> 01:00:58,989 ‐Nice to finally meet you. ‐Nice to meet you. 1293 01:01:00,532 --> 01:01:02,826 You did great. 1294 01:01:02,826 --> 01:01:05,328 Yeah, so did you. 1295 01:01:10,500 --> 01:01:12,252 ‐Okay. We're going to go. ‐What? 1296 01:01:12,252 --> 01:01:13,670 We're going. 1297 01:01:13,670 --> 01:01:14,713 ‐Bye. ‐Bye. 1298 01:01:14,713 --> 01:01:16,256 See you later. 1299 01:01:20,260 --> 01:01:23,889 So Ms Lynda said we don't need to take down any of the sets 1300 01:01:23,889 --> 01:01:26,558 or move anything until after the holiday. 1301 01:01:26,558 --> 01:01:29,144 The school is going to be locked so... 1302 01:01:29,144 --> 01:01:31,187 One less thing to worry about. 1303 01:01:31,646 --> 01:01:34,274 Great. Um... 1304 01:01:34,274 --> 01:01:36,192 Yeah, well I guess I'll see you after Christmas. 1305 01:01:38,194 --> 01:01:41,865 Hi! Everything was so amazing. 1306 01:01:44,451 --> 01:01:45,619 ♪ (song begins "Over & Over") ♪ 1307 01:01:45,619 --> 01:01:49,414 ♪ Over and over again ♪ 1308 01:01:49,414 --> 01:01:50,624 ♪ 1309 01:01:50,624 --> 01:01:56,254 ♪ I try but I can't get you out of my head ♪ 1310 01:01:56,254 --> 01:02:02,052 ♪ You're all that I want and you're all I can't have ♪ 1311 01:02:02,052 --> 01:02:07,557 ♪ Just like a ghost that keeps coming back ♪ 1312 01:02:07,557 --> 01:02:11,478 ♪ Over and over again ♪ 1313 01:02:11,478 --> 01:02:13,563 1314 01:02:13,563 --> 01:02:16,441 ♪ Ooh Ooh ♪ 1315 01:02:16,441 --> 01:02:21,488 ♪ Haunted by the memories of you ♪ 1316 01:02:21,488 --> 01:02:22,530 1317 01:02:22,530 --> 01:02:26,660 ♪ Going through my whole life blue ♪ 1318 01:02:26,660 --> 01:02:28,078 1319 01:02:28,078 --> 01:02:32,332 ♪ Every day I walk away and come back ♪ 1320 01:02:32,332 --> 01:02:33,917 1321 01:02:33,917 --> 01:02:37,087 ♪ Over and over again ♪ 1322 01:02:37,087 --> 01:02:39,255 (Lex) These aren't, these aren't the red bows. 1323 01:02:39,255 --> 01:02:41,257 ♪ Over and over again ♪ 1324 01:02:41,257 --> 01:02:43,593 (Lex) Well these are... Did we order these? 1325 01:02:43,593 --> 01:02:44,177 (song ends) 1326 01:02:46,346 --> 01:02:47,430 y! Mommy! 1327 01:02:47,430 --> 01:02:48,765 Hey good morning. 1328 01:02:49,516 --> 01:02:52,102 You've got to see this. 1329 01:02:52,102 --> 01:02:53,853 It's snowing! 1330 01:02:53,853 --> 01:02:57,273 Big, fluffy snowflakes are pouring out of the sky. 1331 01:02:57,816 --> 01:03:00,485 Like... a lot! 1332 01:03:05,615 --> 01:03:08,868 Oh no. This is awful. 1333 01:03:11,454 --> 01:03:13,790 Call Lakeview Lodge! 1334 01:03:13,790 --> 01:03:15,125 (phone keeps ringing) 1335 01:03:15,125 --> 01:03:16,251 Mom? 1336 01:03:16,251 --> 01:03:18,086 Why is snow bad? 1337 01:03:18,086 --> 01:03:19,295 Huh? 1338 01:03:19,295 --> 01:03:20,296 (phone keeps ringing) 1339 01:03:20,296 --> 01:03:21,881 No! No. It's not bad. 1340 01:03:21,881 --> 01:03:24,968 It's not bad not when it's not a blizzard and not the 1341 01:03:24,968 --> 01:03:27,637 same day as the most important wedding of my career! 1342 01:03:27,637 --> 01:03:30,682 (answering machine) Lakeview Lodge. We're not here... 1343 01:03:30,682 --> 01:03:31,933 This is bad. 1344 01:03:31,933 --> 01:03:33,309 (phone rings) 1345 01:03:33,309 --> 01:03:36,271 Avery! Hi! 1346 01:03:36,271 --> 01:03:37,981 Cadence, I'm freaking out. 1347 01:03:37,981 --> 01:03:40,316 Don't worry! Don't worry. It's going to be fine. 1348 01:03:40,316 --> 01:03:42,819 Hey, remember that time in college when we thought 1349 01:03:42,819 --> 01:03:45,321 the English building was locked and we weren't going to be able 1350 01:03:45,321 --> 01:03:46,823 to turn in our final exams on time? 1351 01:03:46,823 --> 01:03:48,533 Yes. Why? 1352 01:03:48,533 --> 01:03:50,368 Well, we did. And it was fine. 1353 01:03:50,368 --> 01:03:53,038 And we were just worrying over nothing. 1354 01:03:53,038 --> 01:03:54,414 This is probably the same thing. 1355 01:03:54,414 --> 01:03:56,499 But there's already four feet of snow on the ground. 1356 01:03:56,499 --> 01:03:57,625 And they're saying it's gonna snow 1357 01:03:57,625 --> 01:03:59,210 nonstop all day and all night. 1358 01:03:59,210 --> 01:04:00,336 Avery, Avery. 1359 01:04:00,336 --> 01:04:03,048 You are getting married today. I promise you. 1360 01:04:03,339 --> 01:04:04,841 I'm still at home. 1361 01:04:04,841 --> 01:04:07,552 My wedding dress and makeup are in the car. 1362 01:04:07,552 --> 01:04:09,304 Sam is waiting on my word. 1363 01:04:09,304 --> 01:04:11,473 I mean, we're literally ready to go. 1364 01:04:12,015 --> 01:04:14,350 What if they close the bridge to Lakeview Lodge? 1365 01:04:14,350 --> 01:04:16,394 I am going to make sure that they don't do that! 1366 01:04:16,394 --> 01:04:18,688 I'm heading there right now. Okay, just stay put. 1367 01:04:18,688 --> 01:04:20,106 I'm on it! 1368 01:04:23,151 --> 01:04:25,153 How about we head over to Kim's and see if she could 1369 01:04:25,153 --> 01:04:27,155 start watching you a little earlier than we thought. 1370 01:04:27,155 --> 01:04:29,532 I get to go to the North Pole? 1371 01:04:29,532 --> 01:04:31,409 ‐Count me in! ‐Let's go! 1372 01:04:37,207 --> 01:04:39,292 (truck door opens and closes) 1373 01:04:39,292 --> 01:04:41,795 (Cadence) Excuse me! 1374 01:04:42,462 --> 01:04:43,713 Excuse me sir. 1375 01:04:43,713 --> 01:04:46,091 This bridge, it can't close! 1376 01:04:46,091 --> 01:04:47,717 I'm sorry, miss. 1377 01:04:47,717 --> 01:04:50,220 The bridge isn't safe, and the weather isn't getting better. 1378 01:04:50,220 --> 01:04:53,264 But I'm hosting a wedding at the lodge tonight. 1379 01:04:53,890 --> 01:04:55,725 Please. So much is riding on this wedding. 1380 01:04:55,725 --> 01:04:57,393 I made a promise. 1381 01:04:57,393 --> 01:05:00,230 Please don't make me break that promise. 1382 01:05:00,230 --> 01:05:02,357 The city is closing the lodge as well. 1383 01:05:03,108 --> 01:05:04,776 What? 1384 01:05:04,776 --> 01:05:08,404 I'm sorry but the storm is just too much and it's not safe. 1385 01:05:08,404 --> 01:05:10,448 Merry Christmas. 1386 01:05:12,242 --> 01:05:13,243 (truck door opens and closes) 1387 01:05:34,639 --> 01:05:35,640 (tires spinning) 1388 01:05:37,392 --> 01:05:39,060 No! 1389 01:05:41,521 --> 01:05:42,689 (tires spinning) 1390 01:05:44,482 --> 01:05:46,860 Ah! You've got to be kidding me! 1391 01:05:46,860 --> 01:05:49,404 (phone rings) 1392 01:05:49,988 --> 01:05:52,448 Avery. Hi. 1393 01:05:52,448 --> 01:05:54,242 (Avery) Well? 1394 01:05:55,618 --> 01:06:00,623 It's closed. Both the bridge and the lodge. 1395 01:06:00,623 --> 01:06:02,083 And for the literal icing on the cake, 1396 01:06:02,083 --> 01:06:03,793 I am stuck on the side of the road. 1397 01:06:03,793 --> 01:06:06,212 (Avery) What are we going to do? 1398 01:06:07,380 --> 01:06:09,507 Okay. Give me just a couple of minutes for me to get 1399 01:06:09,507 --> 01:06:12,385 unstuck and I will call you back. Okay? 1400 01:06:29,235 --> 01:06:31,654 (Lex) Phew! Okay! 1401 01:06:31,654 --> 01:06:34,574 We are on schedule and great for tonight! 1402 01:06:34,574 --> 01:06:38,286 Neither sleet, nor snow nor blizzard will keep us from 1403 01:06:38,286 --> 01:06:41,080 making this the most memorable Christmas Eve ever. 1404 01:06:41,080 --> 01:06:43,166 Sue's guests will not believe their eyes. 1405 01:06:43,166 --> 01:06:44,667 If she has any guests. 1406 01:06:44,667 --> 01:06:46,211 I mean, this weather is nasty, 1407 01:06:46,211 --> 01:06:47,921 and it's heading right for the center of our town. 1408 01:06:48,963 --> 01:06:52,133 (Henry's phone rings) 1409 01:06:56,679 --> 01:06:58,056 Hi Cadence. 1410 01:06:58,056 --> 01:07:01,184 Hey. Um... 1411 01:07:01,184 --> 01:07:04,896 I was just wondering how the Sutton house was going? 1412 01:07:04,896 --> 01:07:07,023 It's good. We're about to head over now. 1413 01:07:07,023 --> 01:07:08,191 Great. 1414 01:07:08,191 --> 01:07:10,902 Yeah, we got some weather but we're dealing with it. 1415 01:07:10,902 --> 01:07:13,905 I bet you're knee‐deep in your wedding checklist about now? 1416 01:07:13,905 --> 01:07:16,699 Four feet deep actually. 1417 01:07:16,699 --> 01:07:18,576 Listen, I know today is a huge day 1418 01:07:18,576 --> 01:07:20,411 for you and Twinkle All The Way. 1419 01:07:20,411 --> 01:07:23,248 It is. I actually have to go because we have to head out. 1420 01:07:23,248 --> 01:07:24,749 (Cadence) Wait! 1421 01:07:27,210 --> 01:07:32,882 Life is full of so many big moments, 1422 01:07:32,882 --> 01:07:38,388 and it might be nice to share them with someone again. 1423 01:07:38,388 --> 01:07:42,558 (Cadence) And, um, I am stuck on the side of the road 1424 01:07:42,558 --> 01:07:45,103 by the Lakeview Lodge, so I just... 1425 01:07:45,103 --> 01:07:49,232 I thought that I would share that with you. 1426 01:07:49,232 --> 01:07:53,361 Someone told me I should ask for help more often. 1427 01:07:53,361 --> 01:07:57,115 So... here I am. 1428 01:07:57,949 --> 01:08:00,994 Lakeview Lodge. I'll be right there. 1429 01:08:11,462 --> 01:08:13,214 Hey, I need the truck. 1430 01:08:13,506 --> 01:08:15,216 Are you kidding me? We got to go set up. 1431 01:08:15,216 --> 01:08:16,884 It's Cadence. She's in trouble. 1432 01:08:16,884 --> 01:08:18,011 I'll meet you at the Sutton House. 1433 01:08:18,011 --> 01:08:19,971 Okay. All right. You be careful. 1434 01:08:19,971 --> 01:08:20,972 Yeah. 1435 01:08:20,972 --> 01:08:21,973 Hey Ruthie! 1436 01:08:21,973 --> 01:08:23,474 I'll see you soon okay? 1437 01:08:25,893 --> 01:08:28,062 Go get her, dad! 1438 01:08:39,949 --> 01:08:46,873 (playing on radio "We Wish You A Merry Christmas") 1439 01:08:46,873 --> 01:08:47,874 (knocking) 1440 01:08:47,874 --> 01:08:50,376 1441 01:08:50,376 --> 01:08:51,336 Hi. 1442 01:09:13,816 --> 01:09:15,610 I can get you a set of tire chains 1443 01:09:15,610 --> 01:09:17,362 for your car when this clears up. 1444 01:09:17,362 --> 01:09:20,740 My car is the least of my worries right now. 1445 01:09:20,740 --> 01:09:23,493 This wedding was a huge deal for my company. 1446 01:09:23,493 --> 01:09:26,537 Plus, I made promises to Avery. 1447 01:09:26,537 --> 01:09:28,748 A beautiful four‐tiered wedding cake in front of an even more 1448 01:09:28,748 --> 01:09:30,750 beautiful A‐frame window at the lodge. 1449 01:09:30,750 --> 01:09:33,419 With snow gently falling behind her onto the lake. 1450 01:09:33,419 --> 01:09:35,380 Gently, gently falling! 1451 01:09:35,380 --> 01:09:37,673 Not this crazy blizzard! 1452 01:09:39,425 --> 01:09:42,011 What are you going to tell her? 1453 01:09:43,012 --> 01:09:46,391 I have never broken a promise like this before. 1454 01:09:46,391 --> 01:09:48,768 And the first time I do it, I will be crushing my friend's 1455 01:09:48,768 --> 01:09:51,187 dream of a perfect wedding. 1456 01:09:51,729 --> 01:09:54,565 (radio announcer) Attention. All residents of Redbird Falls. 1457 01:09:54,565 --> 01:09:57,235 Due to the hazardous weather conditions and city‐wide 1458 01:09:57,235 --> 01:10:00,405 power outage, please report to your designated storm shelter 1459 01:10:00,405 --> 01:10:03,866 at the Redbird Falls Elementary School immediately. 1460 01:10:07,120 --> 01:10:09,747 ‐(Cadence's phone rings) ‐(Henry's phone rings) 1461 01:10:09,747 --> 01:10:11,165 Avery, hi. 1462 01:10:11,165 --> 01:10:13,209 Hey Lex. Yeah I just heard. 1463 01:10:13,209 --> 01:10:15,086 Yeah, the school. I heard. 1464 01:10:15,086 --> 01:10:17,046 Well, what are we going to do about the event? 1465 01:10:17,046 --> 01:10:18,047 Hang on. 1466 01:10:18,589 --> 01:10:19,841 Kim? 1467 01:10:19,841 --> 01:10:22,552 Yes, I will meet you and Mary there. Thank you so much. 1468 01:10:22,552 --> 01:10:23,928 Well we can't cancel and we can't reschedule. 1469 01:10:23,928 --> 01:10:25,221 What does Twinkle think? 1470 01:10:25,221 --> 01:10:26,264 Avery? 1471 01:10:26,264 --> 01:10:29,392 Okay. Hey Lex, Ruthie and Twinkle, 1472 01:10:29,392 --> 01:10:31,144 they're going to meet us at the school. 1473 01:10:31,144 --> 01:10:33,187 Hang on a sec. 1474 01:10:34,939 --> 01:10:37,150 Sue Sutton and half her guest list 1475 01:10:37,150 --> 01:10:38,401 are going to be there too. 1476 01:10:38,401 --> 01:10:40,737 ‐What? ‐I don't know. 1477 01:10:41,028 --> 01:10:42,238 You know what? 1478 01:10:42,238 --> 01:10:43,698 Just bring everything and I'll meet you at the school. 1479 01:10:43,698 --> 01:10:45,074 I'll meet you at the school. 1480 01:10:46,909 --> 01:10:48,453 I guess we're going to the school. 1481 01:10:48,453 --> 01:10:50,288 I guess we're going to the school. 1482 01:10:55,251 --> 01:10:59,756 (indistinct chattering) 1483 01:11:09,599 --> 01:11:14,270 (indistinct chattering) 1484 01:11:25,364 --> 01:11:26,741 (Cadence) Avery. 1485 01:11:27,241 --> 01:11:29,243 I'm so sorry. 1486 01:11:31,204 --> 01:11:32,371 I don't know what to say. 1487 01:11:32,371 --> 01:11:34,081 We planned for everything. 1488 01:11:34,081 --> 01:11:35,792 Just not a snow blizzard? 1489 01:11:35,792 --> 01:11:38,628 Yeah. Not a snow blizzard. 1490 01:11:39,712 --> 01:11:41,923 It's okay, Cadence. 1491 01:11:41,923 --> 01:11:44,842 I know. You're so disappointed honey. 1492 01:11:44,842 --> 01:11:46,844 So am I. 1493 01:11:46,844 --> 01:11:49,472 You really did plan a beautiful 1494 01:11:49,472 --> 01:11:51,808 Christmas Eve wedding, Cadence. 1495 01:11:52,266 --> 01:11:53,976 Thank you. 1496 01:11:57,939 --> 01:12:01,526 (Avery) When this all clears up, I'm going to marry you. 1497 01:12:01,526 --> 01:12:05,446 We waited this long, what's a more few days, right? 1498 01:12:05,822 --> 01:12:09,867 The last time we were in this gym, I was wearing a tux. 1499 01:12:09,867 --> 01:12:12,745 Sixth grade dance. 1500 01:12:12,745 --> 01:12:15,748 You were the only boy in a tuxedo. 1501 01:12:15,748 --> 01:12:17,792 How could I not fall for you. 1502 01:12:17,792 --> 01:12:19,001 (Cadence) Wait, wait. Hang on. 1503 01:12:19,001 --> 01:12:22,088 I knew you guys met in elementary school, 1504 01:12:22,088 --> 01:12:24,507 but I didn't know it was this elementary school. 1505 01:12:24,507 --> 01:12:27,176 Yeah. We were both in the band. 1506 01:12:27,176 --> 01:12:30,012 He asked me out by the lockers in Red Hall. 1507 01:12:30,012 --> 01:12:34,016 Down that hallway to the left, third row of lockers. 1508 01:12:34,016 --> 01:12:37,687 In those days, locker notes were considered romantic. 1509 01:12:41,107 --> 01:12:42,149 (Cadence) Sorry. Excuse me. 1510 01:12:42,149 --> 01:12:43,568 Can I talk to you for a second? 1511 01:12:43,568 --> 01:12:45,027 Yeah. 1512 01:12:45,027 --> 01:12:46,195 (Cadence) Okay. 1513 01:12:46,195 --> 01:12:47,697 So, you may have opened the floodgates with the whole 1514 01:12:47,697 --> 01:12:49,699 "help" card because I'm about to ask you for a whole lot more. 1515 01:12:49,699 --> 01:12:51,742 Okay. You really need to get snow tires. 1516 01:12:51,742 --> 01:12:53,035 (Cadence chuckles) Okay. 1517 01:12:53,035 --> 01:12:56,539 So. This might sound crazy, but... 1518 01:12:56,539 --> 01:13:00,042 I really want to fulfill my promise to Avery and Sam. 1519 01:13:00,042 --> 01:13:03,170 And if you help me, I think we can still give them 1520 01:13:03,170 --> 01:13:05,339 an incredible Christmas Eve wedding... 1521 01:13:05,339 --> 01:13:06,382 Right here. 1522 01:13:06,382 --> 01:13:07,550 Here? 1523 01:13:07,550 --> 01:13:09,927 Yeah. Well, in the auditorium, to be exact. 1524 01:13:09,927 --> 01:13:11,971 The Christmas sets are still up. 1525 01:13:12,388 --> 01:13:15,182 I think you got to let this one go. 1526 01:13:15,182 --> 01:13:16,475 No. No no no no no no. 1527 01:13:16,475 --> 01:13:18,185 I can organize and prioritize this wedding into existence. 1528 01:13:18,185 --> 01:13:20,271 I know I can. 1529 01:13:20,271 --> 01:13:23,399 But I cannot do it without you. 1530 01:13:23,399 --> 01:13:26,569 I need your help to make it special. 1531 01:13:28,821 --> 01:13:31,657 Okay, okay. I'm in. 1532 01:13:31,657 --> 01:13:33,242 Oh! Thank you! 1533 01:13:33,701 --> 01:13:34,702 Avery. 1534 01:13:34,702 --> 01:13:36,370 Do you have your dress? And your make up? 1535 01:13:36,370 --> 01:13:38,372 In the car, why? 1536 01:13:40,124 --> 01:13:41,292 Hey guys. 1537 01:13:41,292 --> 01:13:42,835 I think we can make a little Christmas magic 1538 01:13:42,835 --> 01:13:44,420 happen here tonight. 1539 01:13:44,420 --> 01:13:45,504 What do you mean? 1540 01:13:45,504 --> 01:13:50,217 Well, Cadence wants to have the wedding here. 1541 01:13:50,217 --> 01:13:51,761 How? 1542 01:13:51,761 --> 01:13:53,763 With our help. 1543 01:13:53,763 --> 01:13:55,431 Sue, I know this is a special night 1544 01:13:55,431 --> 01:13:57,016 for you and your family. 1545 01:13:57,016 --> 01:13:59,101 But I think we can give you a little taste of the event 1546 01:13:59,101 --> 01:14:00,895 that we had planned, and at the same time, given this bride, 1547 01:14:00,895 --> 01:14:04,523 and all the people here, especially your guests, 1548 01:14:04,523 --> 01:14:08,277 a Christmas event they will never forget. 1549 01:14:08,277 --> 01:14:11,906 Well, I've certainly never had a wedding 1550 01:14:11,906 --> 01:14:14,158 at one of my Christmas events. 1551 01:14:14,158 --> 01:14:15,618 Henry, look at you. 1552 01:14:15,618 --> 01:14:17,912 Really elevating a Sutton party. 1553 01:14:17,912 --> 01:14:19,038 (Cadence) Avery's in. 1554 01:14:19,038 --> 01:14:20,122 So are we. 1555 01:14:20,122 --> 01:14:21,791 (Cadence) Awesome, okay. 1556 01:14:21,791 --> 01:14:24,293 So the first thing we need is an officiant. 1557 01:14:24,293 --> 01:14:25,962 Oh, not a problem. 1558 01:14:25,962 --> 01:14:27,546 I'm ordained. 1559 01:14:27,546 --> 01:14:28,673 (laughter) 1560 01:14:28,673 --> 01:14:31,092 Twinkle, what don't you do? 1561 01:14:31,926 --> 01:14:33,970 I would like to help. 1562 01:14:33,970 --> 01:14:36,430 My trunk is full of poinsettias. 1563 01:14:36,430 --> 01:14:37,974 So is mine! 1564 01:14:37,974 --> 01:14:39,642 Amazing. 1565 01:14:39,642 --> 01:14:41,394 The Garden Club is the real deal. 1566 01:14:41,394 --> 01:14:42,770 Yes it is. 1567 01:14:42,770 --> 01:14:44,605 Let's bring it in. Let's bring it all in. 1568 01:14:44,605 --> 01:14:46,524 Let's see what Twinkle All The Way can do. 1569 01:14:46,524 --> 01:14:48,859 What's better than love and Christmas, right? 1570 01:14:48,859 --> 01:14:50,736 Okay, so where is this happening? 1571 01:14:50,736 --> 01:14:52,196 (together) The auditorium. 1572 01:14:52,196 --> 01:14:53,698 (Twinkle) What about the power outage? 1573 01:14:53,698 --> 01:14:56,492 Well, the school is running on generator power, 1574 01:14:56,492 --> 01:14:58,995 but I think I can try to re‐route the power to there. 1575 01:14:58,995 --> 01:15:00,621 Where did you park the truck? 1576 01:15:03,290 --> 01:15:18,222 1577 01:15:18,222 --> 01:16:27,917 1578 01:16:49,188 --> 01:16:50,773 I love you, mom. 1579 01:16:50,773 --> 01:16:51,941 I love you too. 1580 01:16:54,944 --> 01:16:57,113 Henry asked me to hand these out. 1581 01:16:57,113 --> 01:16:59,907 He made sure everybody knew to follow your cue. 1582 01:16:59,907 --> 01:17:01,242 My cue? 1583 01:17:01,242 --> 01:17:02,243 Yes. 1584 01:17:02,243 --> 01:17:04,787 You're the mother of the bride. 1585 01:17:04,787 --> 01:17:07,206 You'll know when it's time. 1586 01:17:20,553 --> 01:17:22,304 Okay Avery. 1587 01:17:22,304 --> 01:17:23,973 This is your moment. Are you ready? 1588 01:17:23,973 --> 01:17:25,474 ‐Yeah. ‐Yeah. 1589 01:17:25,474 --> 01:17:27,393 Oh my goodness. 1590 01:17:42,533 --> 01:17:44,076 Here we go. 1591 01:18:09,560 --> 01:18:14,231 ♪ (band begins playing "Pachelbel's Canon in D") ♪ 1592 01:18:14,231 --> 01:18:18,194 1593 01:18:18,194 --> 01:18:20,404 Cadence. 1594 01:18:20,404 --> 01:18:21,947 It's perfect. 1595 01:18:21,947 --> 01:18:24,533 ♪ (band continues playing "Pachelbel's Canon in D") ♪ 1596 01:18:28,913 --> 01:18:43,844 1597 01:18:43,844 --> 01:19:21,423 1598 01:19:39,650 --> 01:19:41,318 What a day! 1599 01:19:41,318 --> 01:19:42,361 Am I right? 1600 01:19:42,361 --> 01:19:44,613 (everyone chuckles) 1601 01:19:44,613 --> 01:19:48,492 Tonight, we have all been brought together 1602 01:19:48,492 --> 01:19:51,829 for a very special reason. 1603 01:19:51,829 --> 01:19:57,001 To witness the love of these two beautiful souls, 1604 01:19:57,001 --> 01:20:03,340 Avery Rachel Abbott and Samuel William Laurel. 1605 01:20:03,340 --> 01:20:09,096 Life is never what you expect it to be. 1606 01:20:09,096 --> 01:20:10,723 Can we all attest to that? 1607 01:20:10,723 --> 01:20:12,891 (chuckles) 1608 01:20:13,976 --> 01:20:16,520 (Twinkle) Whether it's a day of sunshine... 1609 01:20:16,520 --> 01:20:18,230 (whispering) Where's Henry? 1610 01:20:18,230 --> 01:20:20,357 (whispering) Last I saw he was backstage. 1611 01:20:20,357 --> 01:20:23,986 (Twinkle) Or you're waking up to a snowstorm. 1612 01:20:23,986 --> 01:20:30,159 But you two can weather everything 1613 01:20:30,159 --> 01:20:36,707 life brings your way, if you do it together. 1614 01:20:36,707 --> 01:20:40,419 There is something so beautiful about the unexpected. 1615 01:20:42,838 --> 01:20:51,680 1616 01:20:51,680 --> 01:20:53,515 It's my view. 1617 01:20:53,515 --> 01:20:56,101 It's her view. 1618 01:20:57,186 --> 01:21:01,565 1619 01:21:01,565 --> 01:21:03,525 That was a nice touch. 1620 01:21:03,525 --> 01:21:05,611 That wasn't me. 1621 01:21:05,611 --> 01:21:09,198 Henry really outdid himself with this one. 1622 01:21:13,118 --> 01:21:15,204 Now, let's get you two married. 1623 01:21:16,705 --> 01:21:18,916 (Twinkle) All right. This is for you. 1624 01:21:18,916 --> 01:21:19,917 Thank you. 1625 01:21:19,917 --> 01:21:20,918 And this is for you. 1626 01:21:20,918 --> 01:21:21,960 Thank you. 1627 01:21:24,380 --> 01:21:31,303 Sam, do you take Avery as your lawfully‐wedded wife, 1628 01:21:31,303 --> 01:21:37,101 in sickness and in health, for richer or poorer, 1629 01:21:37,101 --> 01:21:38,936 in sunshine or snowstorms. 1630 01:21:38,936 --> 01:21:39,895 (everyone chuckles) 1631 01:21:41,814 --> 01:21:44,483 As long as you both shall live? 1632 01:21:44,483 --> 01:21:46,568 I do. 1633 01:21:49,279 --> 01:21:50,697 And do you, Avery... 1634 01:21:50,697 --> 01:21:52,533 I do. 1635 01:21:52,533 --> 01:21:54,660 Always. 1636 01:21:55,577 --> 01:22:00,290 Well, with the power vested in me, 1637 01:22:00,290 --> 01:22:04,586 I now pronounce you husband and wife. 1638 01:22:05,295 --> 01:22:07,923 You may kiss the bride. 1639 01:22:07,923 --> 01:22:12,094 Three, two, one... 1640 01:22:13,929 --> 01:22:15,681 (softly) Magic. 1641 01:22:18,851 --> 01:22:21,019 (bell rings) 1642 01:22:21,019 --> 01:22:22,813 Wait. 1643 01:22:22,813 --> 01:22:25,899 (bell ringing) 1644 01:22:25,899 --> 01:22:30,446 (bells ringing) 1645 01:22:30,446 --> 01:22:32,281 My bells! 1646 01:22:32,281 --> 01:22:42,249 (bells ringing) 1647 01:22:42,249 --> 01:22:44,084 (Twinkle) Ladies and gentlemen. 1648 01:22:44,084 --> 01:22:48,130 Introducing Mr and Mrs Laurel. 1649 01:22:48,797 --> 01:22:57,389 (everyone clapping) 1650 01:23:04,396 --> 01:23:05,647 What! 1651 01:23:05,647 --> 01:23:08,317 Where did he find a four‐tier wedding cake? 1652 01:23:08,317 --> 01:23:12,613 Cadence, this is Henry. 1653 01:23:18,994 --> 01:23:23,248 1654 01:23:23,248 --> 01:23:29,546 ♪ (band plays "O Holy Night") ♪ 1655 01:23:29,546 --> 01:23:33,884 1656 01:23:33,884 --> 01:23:37,721 (music continues, clapping) 1657 01:23:37,721 --> 01:23:52,653 1658 01:23:52,653 --> 01:23:53,612 1659 01:23:54,029 --> 01:23:55,447 How did you...? 1660 01:23:55,447 --> 01:23:57,616 The cafeteria was stocked with ice cream sandwiches. 1661 01:23:58,575 --> 01:24:00,577 The view...? 1662 01:24:00,577 --> 01:24:02,788 It's not Lakeview Lodge but I did the best... 1663 01:24:09,962 --> 01:24:12,548 (clapping and cheering) 1664 01:24:30,816 --> 01:24:33,360 (clapping and cheering) 1665 01:24:41,076 --> 01:24:43,412 I think I finally got them. 1666 01:24:43,412 --> 01:24:45,330 Got what? 1667 01:24:45,747 --> 01:24:48,250 Christmasbumps. 1668 01:24:50,335 --> 01:24:52,588 I told you they're contagious. 1669 01:25:06,602 --> 01:25:10,230 (happy, indistinct chattering, laughing) 1670 01:25:19,156 --> 01:25:22,284 This is the best most magical Christmas ever. 1671 01:25:22,284 --> 01:25:25,162 Oh. Why is that? 1672 01:25:25,162 --> 01:25:26,997 Because... 1673 01:25:26,997 --> 01:25:29,124 It just feels right. 1674 01:25:29,708 --> 01:25:31,918 Yup. Exactly. 1675 01:25:32,919 --> 01:25:34,129 Let's go check out the presents. 1676 01:25:34,129 --> 01:25:35,130 Okay. 1677 01:25:36,340 --> 01:25:37,299 Oh! 1678 01:25:37,299 --> 01:25:38,550 Mwah! 1679 01:25:41,553 --> 01:25:56,485 1680 01:25:56,485 --> 01:26:07,996 1681 01:26:07,996 --> 01:26:12,584 ♪ I remember Christmas ♪ 1682 01:26:12,584 --> 01:26:17,005 ♪ The holiday that lifts us. ♪ 1683 01:26:17,005 --> 01:26:21,009 ♪ The star upon our tree ♪ 1684 01:26:21,009 --> 01:26:26,014 ♪ shining so bright.♪ 1685 01:26:28,016 --> 01:26:31,019 ♪ I know I'll keep♪ 1686 01:26:31,019 --> 01:26:34,022 ♪ on reminiscing. ♪ 1687 01:26:34,022 --> 01:26:37,025 ♪ Oh, but I can't help ♪ 1688 01:26:37,025 --> 01:26:39,027 ♪ from missing ♪ 1689 01:26:39,027 --> 01:26:46,034 ♪ that Christmas I remember ♪ 1690 01:26:46,034 --> 01:26:51,039 ♪ with you. ♪ 1691 01:26:52,040 --> 01:26:59,047 ♪ Christmas with you. ♪ 119980

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.