Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,450 --> 00:00:44,250
"Add all wet food
disposer, please."
2
00:00:44,330 --> 00:00:48,170
"It is difficult for the
smell of rotting food."
3
00:00:51,370 --> 00:00:54,770
"Do not be bitten twice
by the same dog."
4
00:00:59,410 --> 00:01:02,810
"What have you done
with my sunglasses?"
5
00:02:47,530 --> 00:02:50,770
Okay, everyone. Then we start up.
Add your bags to the side.
6
00:02:53,010 --> 00:02:57,370
I know that you all wake up on the morning
and brush your teeth... hopefully.
7
00:02:57,450 --> 00:03:02,050
You drink coffee and smoke a cigarette.
You put on your dancing clothes...
8
00:03:03,770 --> 00:03:07,770
... and you will audition...
You go to work.
9
00:03:10,130 --> 00:03:12,810
But what is it that makes
you get a job today?
10
00:03:15,410 --> 00:03:17,650
What do today to more than one job
11
00:03:17,770 --> 00:03:21,810
And more than just a loop of
your silly little dance life?
12
00:03:22,850 --> 00:03:25,530
Five, six, seven, eight!
13
00:03:25,610 --> 00:03:30,530
One and two, three and four.
And five and six, seven, and that...
14
00:04:03,690 --> 00:04:06,330
ATHENA, how long have
you tryout for me?
15
00:04:09,170 --> 00:04:11,970
-Six year.
-Six years?
16
00:04:12,010 --> 00:04:14,290
I'm going to ask you one last time...
17
00:04:14,410 --> 00:04:17,810
How much do you want this?
18
00:04:17,890 --> 00:04:20,090
-Max, you know...
-Shut up!
19
00:04:20,210 --> 00:04:23,050
More than your family?
20
00:04:23,130 --> 00:04:27,130
-Yes.
-More than your friends?
21
00:04:27,210 --> 00:04:33,330
-What friends?
-Okay. You can go.
22
00:04:35,930 --> 00:04:38,010
Strangle me.
23
00:04:40,730 --> 00:04:42,610
Harder.
24
00:04:44,090 --> 00:04:47,890
-As if you rape me.
What?
25
00:04:48,010 --> 00:04:50,410
I like tough.
26
00:04:52,530 --> 00:04:55,170
Harder!
27
00:04:55,210 --> 00:04:58,050
Oh my God!
Oh my God, here I come!
28
00:05:02,130 --> 00:05:05,330
Oh, god...
29
00:05:05,410 --> 00:05:08,450
I think I'm still drunk.
30
00:05:10,770 --> 00:05:15,250
I'm usually good at
remembering names...
31
00:05:15,330 --> 00:05:18,530
-Bryan.
-Bryan...
32
00:05:20,490 --> 00:05:25,730
Yes, you, Bry... That was fun.
33
00:05:25,810 --> 00:05:28,490
Yes it was.
34
00:05:30,290 --> 00:05:32,490
Athena...
35
00:05:32,570 --> 00:05:34,450
Give me your hand.
36
00:05:34,530 --> 00:05:36,650
Do not leave me here.
37
00:05:41,490 --> 00:05:45,730
You asked me to rape you?
Did it really?
38
00:05:46,770 --> 00:05:48,650
Why?
39
00:05:48,730 --> 00:05:52,810
It was a long time since I was like this.
It is common nowadays?
40
00:05:58,250 --> 00:06:01,810
Every actress in LA smoke.
41
00:06:01,930 --> 00:06:07,010
-Have you fucked many actresses?
-Maybe it.
42
00:06:10,690 --> 00:06:15,370
But I'm still no actress.
-Not?
43
00:06:16,690 --> 00:06:20,370
The sex is better when the guy
thinks he fucks an actor.
44
00:06:20,450 --> 00:06:24,570
Kindergarten teacher comes
in a close second, but...
45
00:06:24,650 --> 00:06:27,370
... it is not as an actress.
46
00:06:27,450 --> 00:06:31,930
-Dagisfröken is right sexy, actually.
-I'm right sexy.
47
00:06:32,010 --> 00:06:34,890
How long have you been doing it?
48
00:06:37,010 --> 00:06:41,290
Not very long... because I'm not
really a kindergarten teacher.
49
00:06:47,770 --> 00:06:52,330
It appears that your fuck buddy
tries to get hold of you.
50
00:06:52,410 --> 00:06:55,210
Fuck buddy? No, rather boyfriend.
51
00:06:57,490 --> 00:06:59,410
I was joking!
52
00:06:59,530 --> 00:07:03,410
I can not tell if you're
funny, or totally raving mad.
53
00:07:03,490 --> 00:07:07,490
One must have a right peculiar sense
of humor if you think it's funny.
54
00:07:10,250 --> 00:07:13,730
Who is Jack?
-Hörru, we met five minutes ago.
55
00:07:13,810 --> 00:07:16,930
Add to pry into my phone!
Give it to me.
56
00:07:17,010 --> 00:07:18,970
Tell me first who Jack is.
57
00:07:19,050 --> 00:07:23,770
Jack... Jack is my father.
He calls me drunk sometimes.
58
00:07:25,370 --> 00:07:27,450
Prove it.
59
00:07:27,530 --> 00:07:31,210
I do not actually talk to...
with him now.
60
00:07:32,370 --> 00:07:34,890
It's because you're lying.
61
00:07:36,450 --> 00:07:39,770
I just lied about being an actress.
62
00:07:39,890 --> 00:07:44,370
And kindergarten teacher, so...
It does not look great out.
63
00:07:45,330 --> 00:07:50,610
You want me to prove it to you?
Okay, let's see what father Jack has to say.
64
00:07:53,450 --> 00:07:56,650
-Athena...
Okay, I believe you.
65
00:07:56,730 --> 00:08:03,330
It's your... That's dad, King Jack.
The Duke of soul.
66
00:08:03,370 --> 00:08:07,690
I want you to come to Florida
as soon as possible.
67
00:08:07,770 --> 00:08:10,370
I have a great news.
68
00:08:10,450 --> 00:08:15,290
I... have... cancer!
69
00:09:10,810 --> 00:09:14,770
-Honey bunny.
-Have you forgotten me?
70
00:09:14,890 --> 00:09:19,490
How hard I try, I could
never forget you.
71
00:09:41,250 --> 00:09:44,770
Is it just me...
or having your breasts become smaller?
72
00:09:46,130 --> 00:09:48,170
It's just you.
73
00:09:48,250 --> 00:09:51,810
Honey... Athena, come here.
74
00:09:53,130 --> 00:09:55,690
Come then.
75
00:10:03,330 --> 00:10:05,450
I'll take them. It is quiet.
76
00:10:09,610 --> 00:10:12,330
-Pink...
It's been pink for a while now.
77
00:10:12,410 --> 00:10:14,690
You have not visited me for three years.
78
00:10:16,130 --> 00:10:18,650
How's the dancing?
79
00:10:21,170 --> 00:10:25,970
I've heard that all young girls shave
vegetable country nowadays. Is it true?
80
00:10:26,050 --> 00:10:29,770
-Kålungar!
I'm not all the girls, so...
81
00:10:29,850 --> 00:10:31,450
...how should I know?
82
00:10:31,530 --> 00:10:34,130
But you bare down there, right?
-No...
83
00:10:34,210 --> 00:10:36,130
Not?
84
00:10:36,210 --> 00:10:42,690
It is said that one becomes more sensitive
there then, because of... the nerve fibers.
85
00:10:43,930 --> 00:10:47,330
-Nervtrådarna?
Yes, they claim it.
86
00:10:47,410 --> 00:10:50,010
If you want the people to know
that you have a small snorre...
87
00:10:50,090 --> 00:10:52,330
... driving the car!
88
00:10:53,330 --> 00:10:57,290
60 years old, 183 cm, 87 kg.
89
00:10:57,370 --> 00:11:00,530
No family history of
cancer or heart disease.
90
00:11:00,610 --> 00:11:05,570
Nothing at all, except for cataract
surgery in 2008, and high cholesterol.
91
00:11:05,650 --> 00:11:08,730
Did you, Honey Bunny?
In addition to cancer, I'm perfectly healthy.
92
00:11:08,810 --> 00:11:10,690
Watch closely now.
93
00:11:10,770 --> 00:11:15,530
The doctor will see a picture of my father's
lungs and we'll see how the cancer looks like.
94
00:11:16,890 --> 00:11:19,450
Based on CT scan and biopsy
95
00:11:19,530 --> 00:11:24,330
Can we determine that the tumor spreads
from the lungs to the lymph nodes.
96
00:11:24,410 --> 00:11:28,810
-Därefter it can spread to the brain.
What?
97
00:11:28,890 --> 00:11:31,450
Why, record?
Do you think there will be hearings?
98
00:11:31,530 --> 00:11:33,370
We see no signs of brain tumor.
99
00:11:33,450 --> 00:11:37,930
The doctor may be able to suggest a good Indian
restaurant, where we could eat afterwards...
100
00:11:38,010 --> 00:11:41,410
-Please Jack!
She calls me Jack. I'm her father.
101
00:11:41,490 --> 00:11:45,250
Should we try something like Papa Bear?
Should we try to listen to the doctor?
102
00:11:48,250 --> 00:11:54,170
-Okay. What about the lymph nodes?
-Lymfkörtlarna.
103
00:11:54,290 --> 00:11:57,610
You might look better if you
take off your sunglasses.
104
00:11:57,690 --> 00:12:01,050
-How did you know that?
-I do not understand...
105
00:12:01,130 --> 00:12:04,410
We are invisible.
-When he was wearing sunglasses indoors
106
00:12:04,490 --> 00:12:07,010
-must we pretend that he is invisible.
107
00:12:07,090 --> 00:12:11,770
You can not ask him to take off his
glasses, because you can not see him.
108
00:12:12,970 --> 00:12:14,970
Well.
109
00:12:15,050 --> 00:12:20,970
Because I can hear your voice
even though I do not see you-
110
00:12:21,050 --> 00:12:25,490
-must I assume that you wear
your invisible sunglasses...
111
00:12:25,570 --> 00:12:30,410
I want to ask you to take them off, so that
we can discuss treatment for your cancer.
112
00:12:34,770 --> 00:12:39,730
Wow! There you are! Awesome.
113
00:13:01,530 --> 00:13:06,050
It's okay to be scared.
But it is not.
114
00:13:08,850 --> 00:13:13,330
I have my Honey Bunny here.
You are here...
115
00:13:13,410 --> 00:13:16,690
-Jack!
-Don't call me Papa Bear.
116
00:13:16,810 --> 00:13:18,970
I'm serious.
117
00:13:19,050 --> 00:13:23,170
I do not have many left, I do
not want to throw them away.
118
00:13:23,250 --> 00:13:25,690
I love my dad!
119
00:13:27,050 --> 00:13:29,090
He is no dumming!
120
00:13:30,890 --> 00:13:34,130
I love you my princess.
121
00:13:34,210 --> 00:13:38,050
Promise you'll stay with me...
to the end.
122
00:13:42,650 --> 00:13:46,170
Then you promise to do everything
you can to defeat this.
123
00:13:46,250 --> 00:13:50,410
Okay... I switch to ultralight.
124
00:13:50,490 --> 00:13:54,010
No, you must stop completely.
125
00:13:54,090 --> 00:13:56,850
This time for good.
126
00:14:07,770 --> 00:14:11,050
For all nicotine-deprived
children in Africa, right?
127
00:14:45,170 --> 00:14:49,970
-Tjugofyra and thirty.
What? Just to park?
128
00:14:50,810 --> 00:14:54,050
-That's right.
-Behandlar be a brother like that?
129
00:14:54,130 --> 00:14:58,170
I just got the test results on lung
cancer test, which was positive.
130
00:14:58,250 --> 00:15:01,650
I have cancer. They did not solve
the ticket. Can you help me?
131
00:15:01,730 --> 00:15:05,970
-You can not redeem their ticket, so...
-Listen to, Superfly.
132
00:15:06,050 --> 00:15:10,570
I have one to three years to live.
Can not you help me?
133
00:15:10,610 --> 00:15:13,170
Please, Daddy, pay as we get home.
134
00:15:13,250 --> 00:15:15,170
Would you give me $ 25 to park?
135
00:15:15,250 --> 00:15:17,810
-No.
-Knip again, then.
136
00:15:17,890 --> 00:15:20,570
Seriously, what would you do?
137
00:15:20,690 --> 00:15:25,970
If you buy something in the
gift shop, solves the ticket.
138
00:15:26,050 --> 00:15:28,050
Is it true?
139
00:15:30,850 --> 00:15:33,450
I apologize. Thanks for the patience.
140
00:15:33,530 --> 00:15:38,130
Take it easy, buddy!
Sorry, but I have cancer.
141
00:15:38,210 --> 00:15:40,170
Here you are. Thanks brother!
142
00:15:45,410 --> 00:15:49,050
Iron nails too! I forgot to
ask India-doctor, we can eat.
143
00:15:49,130 --> 00:15:51,210
Iron nails too!
144
00:16:08,170 --> 00:16:10,970
-Let's go.
-Not those.
145
00:16:11,050 --> 00:16:14,890
We have not got all day.
-From now on, we eat organic.
146
00:16:14,930 --> 00:16:17,930
I had forgotten how much you
like to spend my money.
147
00:16:19,410 --> 00:16:24,210
A banana! It tastes like a banana.
Come on now.
148
00:16:29,890 --> 00:16:31,610
Now we, Athena!
149
00:16:48,890 --> 00:16:50,970
What is it, honey bunny?
150
00:16:51,050 --> 00:16:54,010
Salad. And my name is
Athena, for the third time.
151
00:16:54,090 --> 00:16:56,570
And I named Honey Bunny,
for the third time.
152
00:16:56,690 --> 00:17:00,290
What will be the main course?
-This is the main course.
153
00:17:00,370 --> 00:17:03,530
I mean, what's for starters?
154
00:17:03,610 --> 00:17:08,890
It is also the starter. It contains
chicken, grilled squash, onions...
155
00:17:08,970 --> 00:17:13,090
...pepper...
Here is everything - radishes, tomatoes...
156
00:17:13,170 --> 00:17:15,290
What's for dessert?
157
00:17:18,490 --> 00:17:21,010
You know what, I have to take this call.
158
00:17:26,530 --> 00:17:30,410
Do you want real food?
Do you want that? Okay.
159
00:17:30,490 --> 00:17:34,330
Dad, do you know where my orange pen is?
160
00:17:34,410 --> 00:17:38,930
How would I know what it is?
-I do not know.
161
00:17:39,010 --> 00:17:42,490
Why do you ask me, then?
-I do not know.
162
00:17:49,970 --> 00:17:54,730
All right, I'll be right back.
But I'm hungry now!
163
00:18:00,530 --> 00:18:04,370
If you do not want salad... here.
164
00:18:07,210 --> 00:18:09,890
Eat this. I will be back soon.
165
00:18:14,530 --> 00:18:18,010
Hi, I have a missed
call from this number.
166
00:18:18,090 --> 00:18:20,490
-Hello.
-Who is it?
167
00:18:20,570 --> 00:18:23,250
It's Bryan.
168
00:18:23,330 --> 00:18:26,210
-Who?
-Bryan.
169
00:18:26,290 --> 00:18:31,370
Sorry, I meet many people,
but I remember no Bryan.
170
00:18:31,450 --> 00:18:36,130
We met the other night. It was I who
heard the message from your dad.
171
00:18:38,930 --> 00:18:43,810
Did you get my number?
-Ringer I inconvenient?
172
00:18:45,570 --> 00:18:49,290
Look, I can not fuck now, I'm
out of town for a while.
173
00:18:49,370 --> 00:18:54,450
I did not call to...
I just wanted to check out how you have it.
174
00:18:56,170 --> 00:19:02,050
I get it. You light to rescue
a damsel in distress, right?
175
00:19:02,130 --> 00:19:05,050
What? No, do not turn me
on that you just said.
176
00:19:06,010 --> 00:19:09,890
I came to think of you and
got the urge to just call.
177
00:19:09,970 --> 00:19:14,050
I had not expected a hearing...
-I must go now.
178
00:19:16,890 --> 00:19:20,810
There, drink this. Big gulps.
179
00:19:22,930 --> 00:19:28,250
-Röker you now? You're only four.
I'm six and a half.
180
00:19:28,370 --> 00:19:32,050
That's right, you're six and a half.
Of course you are.
181
00:19:32,170 --> 00:19:36,570
Say. Believe me, it's not a
good idea to start smoking...
182
00:19:43,210 --> 00:19:45,770
Do not fuck with a hell - DAD
183
00:19:45,850 --> 00:19:49,810
-Stop, Honey Bunny! I'm serious.
You are rotten.
184
00:19:49,890 --> 00:19:52,650
-I'm not at all.
-Yes, the dad.
185
00:19:52,730 --> 00:19:55,690
Daddy do not behave always
as a father should.
186
00:19:55,770 --> 00:19:57,690
That he does.
187
00:19:57,770 --> 00:20:01,290
Do not you see it, you have definitely
been drinking the Kool-Aid.
188
00:20:01,370 --> 00:20:06,410
-Kool-Aid is colored.
Peak, he makes you a racist too.
189
00:20:06,490 --> 00:20:08,490
To what?
190
00:20:08,570 --> 00:20:13,050
Listen. Dad has his world, but
there is a real world, too.
191
00:20:14,090 --> 00:20:18,570
-Is LA the real world?
-Turn around.
192
00:21:52,890 --> 00:21:55,370
What are you doing?
193
00:21:56,650 --> 00:21:59,890
-Dricker Baileys over three ice cubes.
-Why?
194
00:22:00,010 --> 00:22:06,090
It was recommended on the bottle back.
Why are you still awake?
195
00:22:06,170 --> 00:22:09,650
I want to listen to you.
No, the old woman. Go back to bed.
196
00:22:09,730 --> 00:22:12,690
-But I do not want to...
-Seså, go to bed.
197
00:22:12,770 --> 00:22:16,690
-But I do not want to.
Tell him: "Good night, moon."
198
00:22:16,770 --> 00:22:20,290
But I do not want to go to bed!
199
00:22:20,370 --> 00:22:22,610
I count to three.
200
00:22:22,690 --> 00:22:26,130
One two...
201
00:22:26,210 --> 00:22:28,810
Good night, kitty. Good night, miss.
202
00:22:30,210 --> 00:22:32,330
Say goodnight to the boys.
203
00:22:33,730 --> 00:22:39,050
Good night, Miles. Good night, BB.
Good night, Coltrane.
204
00:22:39,130 --> 00:22:41,570
Good girl. Good night, my princess.
205
00:22:46,570 --> 00:22:48,650
Anyone who knows STRONGEST WINS
- PAPA BEAR
206
00:22:48,730 --> 00:22:50,810
REMEMBER ALAMO - PAPA BEAR
207
00:22:58,570 --> 00:23:00,970
HOSPITAL
208
00:23:01,050 --> 00:23:05,290
You can expect a lot of things, such
as lack of appetite, orkeslöshet-
209
00:23:05,370 --> 00:23:09,930
-håravfall, constipation, dry
mouth, difficulty swallowing.
210
00:23:10,010 --> 00:23:13,410
It is important that he
rests when he needs it.
211
00:23:13,450 --> 00:23:16,610
Here is a brochure from the lung
cancer patients' associations.
212
00:23:16,690 --> 00:23:19,850
-Thanks.
-Do you have any other questions?
213
00:23:19,930 --> 00:23:24,010
Yes, for how long underway
the first chemotherapy?
214
00:23:24,050 --> 00:23:28,730
In the six weeks. He was treated on Mondays,
Wednesdays and Fridays for five hours.
215
00:23:28,810 --> 00:23:33,170
Then we see if the cancer has spread
and if he needs six weeks to.
216
00:23:33,250 --> 00:23:35,650
I have a proclamation to all.
217
00:23:35,730 --> 00:23:39,090
I have officially stopped smoking.
218
00:23:39,170 --> 00:23:43,010
We can probably all agree that it
is a step in the right direction.
219
00:23:43,090 --> 00:23:49,010
-Have you noticed any changes?
-Yes actually. Bange.
220
00:23:49,090 --> 00:23:53,930
As soon as I wake up... tough.
221
00:23:54,010 --> 00:23:56,890
It has not happened in years.
Why is that?
222
00:23:56,970 --> 00:24:02,050
-Blodtillförseln increases...
Wait, I have another question.
223
00:24:03,490 --> 00:24:07,490
May I handikapparkera
now that I have cancer?
224
00:24:17,650 --> 00:24:20,570
-I do not want to hear.
I have not said anything.
225
00:24:20,650 --> 00:24:23,530
I know what you're thinking.
-No...
226
00:24:23,570 --> 00:24:26,930
-She is here.
-Who then?
227
00:24:27,010 --> 00:24:29,130
I have not cooked so much food.
228
00:24:30,890 --> 00:24:33,010
Hey!
229
00:24:33,090 --> 00:24:37,330
Athena, this is Midas.
Seashell, this is my daughter Athena.
230
00:24:37,450 --> 00:24:40,770
Hey, Athena.
-Seashell?
231
00:24:40,810 --> 00:24:44,970
It really pronounced Say-chel, but
Jacky can call me whatever he wants.
232
00:24:46,290 --> 00:24:48,410
-Jacky?
Yes, Jacky...
233
00:24:55,410 --> 00:24:58,370
You pay therefore remains for
women to have sex with you?
234
00:24:58,450 --> 00:25:02,530
I do not pay women to have sex
with me, I pay them to go.
235
00:25:02,610 --> 00:25:07,610
I could die at any time. Would you
deprive me one last moment with Amazon?
236
00:25:07,690 --> 00:25:11,530
-What shit boot you are.
Do not be so prudish.
237
00:25:11,570 --> 00:25:13,730
Marriage is just a socially
accepted form of prostitution.
238
00:25:13,810 --> 00:25:16,170
Prostitution is illegal!
239
00:25:16,250 --> 00:25:19,770
Upon marrying the man promises to support
the woman and her promise to fuck him.
240
00:25:19,850 --> 00:25:22,650
The problems begin when she
did not keep their promise.
241
00:25:22,730 --> 00:25:25,570
-Here, I can not open it.
-What is it?
242
00:25:25,650 --> 00:25:30,450
Seriously, hey?
- "Hey"? Do not call me that.
243
00:25:30,530 --> 00:25:33,410
Call me anything like
their dad or Papa Bear.
244
00:25:33,490 --> 00:25:36,810
You can not even open the cover.
Is it really a good idea?
245
00:25:36,890 --> 00:25:40,570
The hand is malfunctioning, it has
nothing to do with cancer to do.
246
00:25:40,650 --> 00:25:44,170
I have not lost a single hair.
It's been a week.
247
00:25:44,250 --> 00:25:46,330
And everyone does not lose
her hair to chemotherapy.
248
00:25:46,410 --> 00:25:50,250
There is one left, I do not like to
throw away. A tablet will not hurt.
249
00:25:50,330 --> 00:25:52,610
Athena...
250
00:25:53,810 --> 00:25:56,770
Think of all the slack of children in Africa.
251
00:25:59,810 --> 00:26:02,250
Come on, help an old man.
252
00:26:06,730 --> 00:26:09,130
Please? Come on.
253
00:26:09,170 --> 00:26:11,130
Come on.
254
00:26:11,210 --> 00:26:14,210
-I hate you.
-No.
255
00:26:14,290 --> 00:26:17,650
-Put it hard?
-Something is in any case hard.
256
00:26:17,730 --> 00:26:21,610
Come here, Seashell. Sit here.
-Tackar.
257
00:26:35,610 --> 00:26:39,250
-What do you do?
I pray, dear children.
258
00:26:39,370 --> 00:26:42,330
My father does not ask, he is an atheist.
259
00:26:43,450 --> 00:26:46,330
Yes, but in the midst of all the world's galenskaper-
260
00:26:46,410 --> 00:26:51,170
-must we remember to be grateful.
-Tacksamhet for what?
261
00:26:51,250 --> 00:26:55,730
I think for example that it is good that
you are here with your father, Athena.
262
00:26:56,970 --> 00:27:00,050
Thanks, Amazon.
What are you thankful for?
263
00:27:00,130 --> 00:27:04,570
I am grateful to the drug companies
that they can create a pill
264
00:27:04,650 --> 00:27:08,210
-As can help an elderly cancer
patient to achieve an erection.
265
00:27:08,290 --> 00:27:10,130
It is enough...
266
00:27:10,210 --> 00:27:14,770
I am grateful to my father teach me
to drive, James Bond and my nails.
267
00:27:14,890 --> 00:27:16,890
And hugs.
268
00:27:16,970 --> 00:27:21,370
Excuse me, Father.
I seem suddenly to have lost my appetite.
269
00:27:24,410 --> 00:27:27,610
Now I know why the alligators
eat their offspring.
270
00:28:09,170 --> 00:28:12,290
-Your bitch!
-Oh my God!
271
00:28:16,330 --> 00:28:19,050
You are the only smaller and smaller.
272
00:28:19,130 --> 00:28:22,770
I've munched paleolithic diet for one year.
-AT hell with the LA-shit.
273
00:28:22,850 --> 00:28:25,730
I go on Snickers diet.
It shines on you.
274
00:28:25,810 --> 00:28:30,250
Thanks, Theena.
Come and sit down.
275
00:28:34,770 --> 00:28:37,450
So, what about the dance?
276
00:28:37,530 --> 00:28:42,810
It... I do not know, I do
not want to tempt fate.
277
00:28:42,890 --> 00:28:46,570
Do you want a beer or some wine?
The wine is pretty good here.
278
00:28:49,570 --> 00:28:53,610
What are you doing at home?
I'm just visiting.
279
00:28:53,690 --> 00:28:56,970
What are you doing here... together?
280
00:28:57,050 --> 00:29:02,610
Nat has not told you?
I'm her "plus one" now.
281
00:29:09,370 --> 00:29:13,050
Nat, you need to go to the bathroom?
I need to go.
282
00:29:14,010 --> 00:29:16,370
We would take with you if we could.
283
00:29:16,450 --> 00:29:20,010
It is the only place you can
not invite his "plus one" to.
284
00:29:25,810 --> 00:29:30,730
-Stop it! Everything is not about you.
What happened to the guy you're dating...
285
00:29:30,770 --> 00:29:35,570
Damn, what was his name? That Mike...
What happened to him?
286
00:29:35,650 --> 00:29:40,890
First, his name was Mitch And if you
really want to know... he was a Jew.
287
00:29:40,970 --> 00:29:44,090
-And?
-Missförstå me wrong, I love Jews.
288
00:29:44,170 --> 00:29:47,210
But Mitch... was very jew.
289
00:29:47,290 --> 00:29:51,170
He said that we could only get
married if I konverterade-
290
00:29:51,250 --> 00:29:55,130
And it was something with it...
that did not feel right to me.
291
00:29:55,250 --> 00:30:00,410
And the only non-Jew you found
happened to be my old boyfriend?
292
00:30:00,490 --> 00:30:06,010
Your boyfriend? Now you're confused.
There you understand well?
293
00:30:06,090 --> 00:30:09,050
He liked you for about a
minute when we were 17th
294
00:30:09,130 --> 00:30:13,930
And be honest, it was you
who broke up with him.
295
00:30:14,010 --> 00:30:18,850
You have not called
or emailed in ages.
296
00:30:18,930 --> 00:30:23,930
So long that this was able to
happen unless you have had a clue.
297
00:30:24,050 --> 00:30:28,050
What do you do at home?
Can you give me the toilet paper, please?
298
00:30:28,130 --> 00:30:30,610
Not until you tell me what you do at home.
299
00:30:36,810 --> 00:30:40,610
Does he make you happy?
Are you happy with Wes?
300
00:30:42,090 --> 00:30:45,610
Yes Yes.
301
00:30:48,050 --> 00:30:50,730
I'm sorry. I really am.
302
00:30:53,850 --> 00:30:57,770
If I thought you cared,
I would have told you.
303
00:31:00,050 --> 00:31:02,770
You thought surely invite me to the wedding?
304
00:31:02,850 --> 00:31:05,850
-Will you at the wedding, then?
-Yes I do.
305
00:31:05,930 --> 00:31:08,290
Please, give me the toilet paper.
306
00:31:10,010 --> 00:31:12,130
Hell, are you all right?
307
00:31:18,810 --> 00:31:21,730
You're pregnant...
But Wes knows nothing.
308
00:31:21,810 --> 00:31:25,650
I can not tell it until the third
month, otherwise he becomes totally...
309
00:31:25,730 --> 00:31:30,250
And his mother!
Is that the same guy that makes you "happy"?
310
00:31:31,210 --> 00:31:33,890
Okay, enough is enough.
Tell me why you're here.
311
00:31:35,530 --> 00:31:37,330
Tell me now.
312
00:31:37,930 --> 00:31:40,170
I dont hear anything!
313
00:31:45,370 --> 00:31:48,530
My dad has cancer.
314
00:31:49,570 --> 00:31:51,890
Oh my God!
315
00:32:14,730 --> 00:32:18,730
If anyone asks, just say
that your mother is dead.
316
00:32:18,770 --> 00:32:21,410
That's why you do not have someone's mother.
317
00:32:21,490 --> 00:32:25,850
But that's okay, because you
have the world's best dad.
318
00:32:25,970 --> 00:32:29,210
So Mom is in heaven?
319
00:32:32,450 --> 00:32:36,090
That the sky is just
bullshit, believe me.
320
00:32:36,170 --> 00:32:39,250
Some very smart people
invented himlen-
321
00:32:39,370 --> 00:32:42,690
-to sell cream cheese and toilet paper.
322
00:32:43,690 --> 00:32:48,810
What happens when you die?
I do not die.
323
00:32:48,890 --> 00:32:53,370
Do not you see? I'm here.
324
00:32:53,450 --> 00:32:57,330
I'm going nowhere.
I will not be me.
325
00:32:59,450 --> 00:33:02,810
Dad, have you found my orange pen yet?
326
00:33:06,010 --> 00:33:10,850
Come, my daughter, let me share with
you some words of wisdom. Okay?
327
00:33:13,370 --> 00:33:17,810
Sometimes you lose things in life.
328
00:33:17,890 --> 00:33:22,330
For example you have
lost your orange pen.
329
00:33:22,410 --> 00:33:29,130
Your cute little peanut brains do not
think that you really have lost it-
330
00:33:29,210 --> 00:33:31,530
-without just that you can not find it.
331
00:33:31,610 --> 00:33:35,530
And that's why you continue
to ask your dad about it.
332
00:33:35,610 --> 00:33:42,090
But it is very likely...
you never get to see that pencil again.
333
00:33:43,530 --> 00:33:46,010
It's gone.
334
00:33:50,570 --> 00:33:52,610
Do you understand?
335
00:34:09,010 --> 00:34:11,650
Athena!
336
00:34:23,170 --> 00:34:26,410
I have been at Costco and
then a delikatessbutik-
337
00:34:26,450 --> 00:34:31,490
-and bought a pastrami sandwich
for you, as I have here...
338
00:34:31,570 --> 00:34:35,850
I was at Bed Bath & Beyond and
then on a wonderful thrift store.
339
00:34:35,930 --> 00:34:38,890
And... Look here.
340
00:34:39,850 --> 00:34:42,810
There is a pillow on one side and...
a desk on the other.
341
00:34:44,610 --> 00:34:46,810
- Unbelievable, huh?
-Yeah, incredible.
342
00:34:46,890 --> 00:34:49,810
Wait until you see this.
It is the very best.
343
00:34:49,930 --> 00:34:53,050
Pièce de résistance,
or what it's called.
344
00:34:56,890 --> 00:34:59,330
A hotplate. Surely it's superb?
345
00:34:59,410 --> 00:35:02,730
Now you can cook for us.
No more salads, or not as many.
346
00:35:02,810 --> 00:35:07,250
What's wrong with the stove?
The reporter said I needed a new one.
347
00:35:07,330 --> 00:35:13,130
Such types always try to blow one, so i
bought this instead. Just check out.
348
00:35:14,690 --> 00:35:16,850
-So good as new.
-So good as new!
349
00:35:16,930 --> 00:35:21,250
-Hear, no more vitamins.
But they are useful!
350
00:35:23,530 --> 00:35:26,770
"What are you, Dad? What have you bought?"
Fun that you ask.
351
00:35:26,850 --> 00:35:31,370
I have purchased dumbbells to
realize my lifelong dream of...
352
00:35:31,450 --> 00:35:34,530
... to become a weightlifting...
353
00:35:50,490 --> 00:35:53,570
Yes, I bought the pasta pasta for you.
354
00:36:00,490 --> 00:36:03,850
-What animal am I?
-I do not know. Fish?
355
00:36:03,930 --> 00:36:06,050
What kind of fish?
356
00:36:10,010 --> 00:36:13,130
-He, Max.
-What kind of fish are I?
357
00:36:13,210 --> 00:36:17,930
No, I'm alone here.
You have my full attention.
358
00:36:20,250 --> 00:36:24,410
Va? Did I move on to the next withdrawal?
359
00:36:27,770 --> 00:36:33,370
Well, the next selection is the last one.
That sounds really good.
360
00:36:34,770 --> 00:36:36,930
So soon?
361
00:36:36,970 --> 00:36:42,170
No, no, it's... no problem.
It is certain.
362
00:36:44,050 --> 00:36:47,930
All right, see you in two weeks.
-Who then?
363
00:36:53,290 --> 00:36:55,690
Dad, then?
364
00:36:58,010 --> 00:37:00,010
Damn it.
365
00:37:02,530 --> 00:37:09,330
I do not know what to do.
I've worked so hard for this tour.
366
00:37:10,370 --> 00:37:12,810
Yes, but this is true for your father.
367
00:37:16,730 --> 00:37:22,210
I wonder why dad even got me.
He was hardly ready to be a father.
368
00:37:22,290 --> 00:37:27,690
-Where we have it. Do you see?
-It's the size of a grape.
369
00:37:27,810 --> 00:37:31,490
Have you noticed that our culture never
celebrate the death and divorce?
370
00:37:31,570 --> 00:37:35,610
Excuse me, this is not about
you, but for me and my baby.
371
00:37:35,690 --> 00:37:38,130
Look, Aunt Athena. I have a grape!
372
00:37:39,570 --> 00:37:44,290
Yeah, look...
You can not see it, right?
373
00:37:44,370 --> 00:37:50,730
You know, I never see anything
in the Magic Eye images either.
374
00:37:52,530 --> 00:37:55,570
If you do not want to sacrifice
your life, why did you come back?
375
00:37:55,650 --> 00:38:01,370
Because he asked me to do it.
Because he's your father.
376
00:38:06,410 --> 00:38:08,570
Come now. Hey.
377
00:38:08,690 --> 00:38:11,690
Hey. Come on, it's time to go now.
378
00:38:14,530 --> 00:38:17,610
-What time is it?
It's time to go, dad.
379
00:38:21,130 --> 00:38:26,570
You would be here at. 13. Where were you?
-Förlåt, but I'm here now.
380
00:38:26,650 --> 00:38:30,330
-Besvara question!
-Calm down.
381
00:38:30,410 --> 00:38:33,890
-Are you okay?
-I feel fine!
382
00:38:33,970 --> 00:38:36,210
Where the hell have you been?
383
00:38:38,970 --> 00:38:42,970
-I posed a question. Where have you been?
What would you have me say?
384
00:38:43,050 --> 00:38:45,250
Why were you late?
385
00:38:45,330 --> 00:38:48,850
The parking lot was full of idiots.
It is thenceforth good response?
386
00:38:48,970 --> 00:38:52,290
You are always late,
except for your damn arm!
387
00:38:52,330 --> 00:38:55,770
Oh my God! Why do you make
me feel crappy over trifles?
388
00:38:55,850 --> 00:39:00,210
I was ten minutes ago. Who the hell cares?
I dropped everything to help you.
389
00:39:00,290 --> 00:39:03,890
Would I make you feel crappy?
It can be only you themselves do!
390
00:39:03,970 --> 00:39:06,330
-Give me the keys. I drive!
Is that a good idea?
391
00:39:06,410 --> 00:39:09,930
I tell you what to do.
I'm the boss, you're hired!
392
00:39:10,010 --> 00:39:13,810
From now you call me 'boss'!
Give me the keys!
393
00:39:13,930 --> 00:39:16,890
You are a stupid little girl
who does not know anything!
394
00:39:16,970 --> 00:39:20,450
You can not run, do not come on
time, did not find parkeringsplats-
395
00:39:20,530 --> 00:39:24,210
And you'll be damned can not dance,
because then you'd have a job now!
396
00:39:25,490 --> 00:39:30,410
I got the hell chemotherapy!
In five freaking hours!
397
00:39:33,730 --> 00:39:36,890
Do not tell me how I should
live my fucking life.
398
00:40:15,850 --> 00:40:20,250
Dad! Dad...
399
00:40:20,330 --> 00:40:23,490
What? What's the matter?
400
00:40:24,890 --> 00:40:27,930
-What is it?
-Tandfen not like me.
401
00:40:28,010 --> 00:40:29,290
What?
402
00:40:29,330 --> 00:40:33,530
I lost a tooth and put
it under your pillow.
403
00:40:33,650 --> 00:40:35,850
Wait a minute.
404
00:40:35,930 --> 00:40:39,050
Have you lost a tooth?
Why did not you tell it?
405
00:40:39,130 --> 00:40:41,410
Why did not the tooth fairy me money?
406
00:40:44,210 --> 00:40:48,370
She might have had time off last night.
-No.
407
00:40:48,450 --> 00:40:52,170
Perhaps it was the many kids who
lost teeth yesterday and...
408
00:40:52,250 --> 00:40:56,130
... she could simply not
around to all the houses.
409
00:40:56,170 --> 00:41:00,650
But you said that when you lose a
tooth, you put it under kudden-
410
00:41:00,730 --> 00:41:04,730
And the tooth fairy will take it and give
it to the kids who do not have teeth yet.
411
00:41:06,810 --> 00:41:09,250
Yes, I said.
412
00:41:11,690 --> 00:41:15,250
Okay, I'll be honest with you.
413
00:41:18,410 --> 00:41:23,410
... Every time a child puts
a tooth under the pillow...
414
00:41:24,490 --> 00:41:31,210
... then the mother or father during the
night and replace the tooth for cash.
415
00:41:31,290 --> 00:41:33,490
What?
416
00:41:34,450 --> 00:41:39,930
Do you remember the Wizard of Oz was
actually a man behind the curtain?
417
00:41:40,010 --> 00:41:42,210
I have not seen it.
418
00:41:42,250 --> 00:41:45,330
We have never seen the Wizard of Oz?
Well... Does not it?
419
00:41:47,090 --> 00:41:51,250
I'm beginning to lose traction.
But you have seen 007 looks red.
420
00:41:51,370 --> 00:41:56,730
Tatiana Romanova meet James in Istanbul
for the return of Lecturer to England-
421
00:41:56,810 --> 00:42:00,490
But instead, it turns out that
the whole thing is a trap.
422
00:42:00,570 --> 00:42:07,370
That's how it is. The Tooth Fairy, life... marriage.
423
00:42:09,050 --> 00:42:15,410
It is believed that there is a way, but then
you realize that it is completely different.
424
00:42:16,650 --> 00:42:19,690
Do you understand what I mean? The...
425
00:42:19,770 --> 00:42:22,010
If you do that or not?
426
00:42:23,610 --> 00:42:26,410
I know something that you will understand.
427
00:42:33,130 --> 00:42:36,290
I do not know how many
teeth you have lost.
428
00:42:38,330 --> 00:42:40,770
This...
429
00:42:44,930 --> 00:42:46,850
... it should cover everyone.
430
00:42:52,690 --> 00:42:54,890
Romance is a pine that
stifle those who struggle...
431
00:42:54,970 --> 00:42:57,050
I'll live a lush life in a SMALL DEN
- FAR
432
00:44:37,930 --> 00:44:42,170
Can not rule that does not call a
girl who is with you directly?
433
00:44:42,290 --> 00:44:45,410
You know what they say about rules?
434
00:44:45,490 --> 00:44:48,210
That you will break them?
-Absolutely.
435
00:44:49,170 --> 00:44:51,490
Well, how are you?
436
00:44:53,290 --> 00:44:55,370
I feel just fine.
437
00:44:55,450 --> 00:44:58,050
How's your dad?
438
00:45:00,650 --> 00:45:04,050
He is still the same.
-Good. Good.
439
00:45:05,050 --> 00:45:10,530
-Yes...
I just wanted to say...
440
00:45:10,570 --> 00:45:16,330
... I'm always here...
If you want to talk or just... you know.
441
00:45:17,650 --> 00:45:19,690
When I'm here for you.
442
00:45:21,810 --> 00:45:24,650
Hey, Bryan, I have to stop now.
443
00:45:30,930 --> 00:45:34,370
You... you see the moon?
444
00:45:38,490 --> 00:45:41,290
Yes, I see it.
445
00:45:41,370 --> 00:45:45,970
You see halos?
No, no halo.
446
00:45:47,730 --> 00:45:52,330
I have always found it funny that two
people can look at the same HEAVEN
447
00:45:52,410 --> 00:45:55,930
-and still see two different
versions of the same thing.
448
00:46:00,410 --> 00:46:02,610
You, Bryan?
-Yes.
449
00:46:05,610 --> 00:46:07,970
Thanks for calling.
450
00:46:08,050 --> 00:46:11,610
You, Athena...
451
00:46:11,690 --> 00:46:17,010
-...hold on.
-Okay. Good night.
452
00:46:48,490 --> 00:46:51,690
I'm here to pick up my
father, Jack Morehead.
453
00:46:54,130 --> 00:46:56,530
Can you spell the last name, please?
454
00:46:58,050 --> 00:47:01,650
M-O-R-E-H-E-A-D.
455
00:47:15,450 --> 00:47:20,370
Dr. Halper, please come to
the reception desk, please.
456
00:47:20,450 --> 00:47:24,890
Dr. Halper to the reception, please.
457
00:47:31,650 --> 00:47:34,210
The doctor will in a minute.
458
00:47:51,650 --> 00:47:57,450
Hello! What do you mean allergic reaction?
The treatment is supposed to make him better.
459
00:47:57,530 --> 00:48:00,490
Some people get worse before they get better.
460
00:48:00,530 --> 00:48:03,250
Chemotherapy is a
shock to the body.
461
00:48:03,330 --> 00:48:07,090
-The shock handled very differently.
How he handled it?
462
00:48:07,170 --> 00:48:12,530
Not good. He was confused, very
irritable and started swearing...
463
00:48:12,610 --> 00:48:14,890
That's how he's always!
464
00:48:14,970 --> 00:48:19,730
He pulled out the needle and held it
against a nurse's neck. Does he do so?
465
00:48:21,730 --> 00:48:25,770
We gave him a sedative and then
decreased blood pressure significantly.
466
00:48:25,850 --> 00:48:29,890
We want to take some tests to be sure
that everything is as it should.
467
00:48:31,570 --> 00:48:36,330
Believe me, he's back home
in two days, maybe three.
468
00:48:36,410 --> 00:48:39,850
Believe me, you want him out after two.
469
00:49:09,970 --> 00:49:13,450
Shall the bill be paid or be kept open?
-Keep it open.
470
00:49:50,890 --> 00:49:54,810
-Is this seat taken?
No, go ahead.
471
00:49:56,490 --> 00:50:00,810
I've never been very
good at playing cool-
472
00:50:00,890 --> 00:50:04,130
-so I go straight to the point
and tell you why I'm here.
473
00:50:04,210 --> 00:50:06,530
You is not a Jehovah's Witness?
474
00:50:09,130 --> 00:50:11,330
What did you say your name was?
475
00:50:11,410 --> 00:50:17,130
We do not burden us with that silly burden
of trying to remember each other's names.
476
00:50:17,210 --> 00:50:20,890
You will not tell me your name?
I prefer that we go to a motel-
477
00:50:20,970 --> 00:50:23,690
-or a toilet is also
good, and then...
478
00:50:23,770 --> 00:50:27,370
... we say goodbye and
go our separate ways.
479
00:50:32,930 --> 00:50:37,530
If you are not accustomed to seeing
girls like you never talk to again?
480
00:50:41,090 --> 00:50:45,330
I apologize, but I have
probably politely decline.
481
00:50:59,250 --> 00:51:01,330
I have a friend who can fix morphine for you.
482
00:51:01,450 --> 00:51:06,330
He can buy a boat and we can sail around the
world until the pain becomes too severe.
483
00:51:06,410 --> 00:51:11,530
It was not the cancer that meant I
ended up here, without treatment.
484
00:51:11,610 --> 00:51:16,290
The medical profession is a bunch of
scumbags that makes the insurers say.
485
00:51:17,170 --> 00:51:20,250
Give me. No, with this.
486
00:51:20,330 --> 00:51:25,170
-Passa you, you're in the hospital now.
-Smiska me on the ass.
487
00:51:26,730 --> 00:51:31,330
-Look what the cat dragged in!
Hey, Athena.
488
00:51:31,410 --> 00:51:34,330
Hey, Amazon.
I'm not a disability.
489
00:51:34,410 --> 00:51:37,050
Tell me just thank you.
-No.
490
00:51:38,010 --> 00:51:40,690
This is the best part.
491
00:51:40,810 --> 00:51:44,570
-loved spy...
Who plays James Bond in it?
492
00:51:44,690 --> 00:51:49,610
-Stop it. Roger Moore.
Yeah, that was too easy. Everybody knows it.
493
00:51:49,690 --> 00:51:54,690
Who played Agent XXX?
-Barbara...
494
00:51:54,730 --> 00:51:57,650
-Barbara Bach.
-Very good.
495
00:51:57,730 --> 00:52:02,410
But the gun she used?
-Which of them?
496
00:52:02,450 --> 00:52:06,410
In the last scene against James.
What was her gun?
497
00:52:06,490 --> 00:52:13,010
-Oh, it was difficult.
It begins with W...
498
00:52:13,090 --> 00:52:17,890
-Walther PPK.
-Suveränt! My clever girl.
499
00:52:17,970 --> 00:52:21,770
Only girl in the class who
could identify firearms.
500
00:52:21,850 --> 00:52:27,410
I'm dying to eat anything but tasteless
sandwiches and butter like jelly.
501
00:52:27,490 --> 00:52:29,170
Sickening.
502
00:52:29,250 --> 00:52:33,930
Hello there! I actually have cancer.
It will kill me, not you.
503
00:52:34,010 --> 00:52:38,330
If you want the people to know that you
have a small snorre - drive the car! Good.
504
00:52:47,690 --> 00:52:53,650
Dad, I want to talk to you about something.
-"Dad"? Wow, I've been promoted.
505
00:52:53,770 --> 00:52:59,210
Dad, listen... I got a call...
There is one thing I want to talk about...
506
00:52:59,290 --> 00:53:01,370
Wait there.
507
00:53:02,850 --> 00:53:05,610
Wait there!
508
00:53:08,570 --> 00:53:13,810
Jack, I promise to come back.
I promise...
509
00:53:13,930 --> 00:53:17,370
Jack, this is my life...
510
00:53:31,210 --> 00:53:36,010
Dad, can I run?
No, I come from the hospital. I drive.
511
00:53:42,130 --> 00:53:45,730
That said, Dad, there's something
I want to talk to you about...
512
00:53:45,810 --> 00:53:49,810
I just came from the hospital.
Can not it wait?
513
00:54:01,490 --> 00:54:03,610
ADD ALL MOIST FOOD
IN disposer, THANKS
514
00:54:03,690 --> 00:54:05,890
I have a hard smell of rotting food
- CHIEF
515
00:54:12,610 --> 00:54:15,290
DO NOT BITE twice by the same dog
- CHIEF
516
00:54:17,570 --> 00:54:19,850
WHAT HAVE YOU DONE WITH
MY SUNGLASSES ??? CHIEF
517
00:54:28,210 --> 00:54:30,610
Hey, time to take vitamins.
518
00:54:34,690 --> 00:54:37,930
I have so much pain in my
throat, I could not swallow.
519
00:54:38,010 --> 00:54:41,330
You want ice?
-Napp.
520
00:54:41,410 --> 00:54:43,290
What?
521
00:54:44,290 --> 00:54:47,410
I want you to buy a baby in the pharmacy.
522
00:54:48,410 --> 00:54:51,050
-Are you serious?
-Do it.
523
00:54:52,690 --> 00:54:54,970
-Okay.
-Wait.
524
00:54:55,690 --> 00:54:57,610
Have you taken my sunglasses?
525
00:55:01,490 --> 00:55:04,370
-Look here.
-Yeah, thanks.
526
00:55:05,770 --> 00:55:08,450
I do not remember that I put them there.
527
00:55:16,330 --> 00:55:21,370
Excuse me, can I help?
-Yes. I want to buy a baby.
528
00:55:21,450 --> 00:55:25,930
How old is the child?
-60.
529
00:55:29,770 --> 00:55:34,010
Wait, I have to go to the bathroom.
-Yeah.
530
00:55:40,450 --> 00:55:43,970
Let me just be, Athena.
-Okay.
531
00:55:58,330 --> 00:56:00,570
Do not just stand there. Help me up!
532
00:56:05,170 --> 00:56:07,850
Oh my God. Oh my God.
533
00:56:08,930 --> 00:56:11,290
-God, okay...
-Hurry.
534
00:56:11,370 --> 00:56:14,290
No, no, we can not!
That's his favorite pants.
535
00:56:14,410 --> 00:56:18,290
Jack Morehead. He said you
know him and you'd fix it.
536
00:56:18,370 --> 00:56:20,730
Very bad. Do not wash. Must throw.
537
00:56:20,810 --> 00:56:25,970
He sent me here...
-No. It ends up on other customers' clothes.
538
00:56:35,530 --> 00:56:41,970
I do not throw my favorite pants.
You've at least 14 of the same trousers.
539
00:56:42,050 --> 00:56:45,570
-I like them. They are my favorites.
I do not know what to say.
540
00:56:45,610 --> 00:56:47,890
-Wash them by hand.
-Excuse?
541
00:56:48,010 --> 00:56:52,810
It's just some shit.
No, it's actually a lot of crap.
542
00:56:52,890 --> 00:56:58,210
Sorry if I do not want my dad's poop
smells on your hands for a week.
543
00:56:58,290 --> 00:57:01,210
Do you know how often I had
your poo smell on my hands?
544
00:57:01,290 --> 00:57:05,770
When I was a baby?
-Continuously! For years!
545
00:57:05,810 --> 00:57:09,810
-This is a little different.
Do not be so damn fisförnäm.
546
00:57:09,890 --> 00:57:12,210
I raised you better than that!
547
00:57:41,570 --> 00:57:44,290
-What do you want?
-The clock is half past two.
548
00:57:44,370 --> 00:57:47,650
I can not see, smell
or taste of my lunch.
549
00:57:47,730 --> 00:57:54,170
-Betyder the mouth is better?
-kl. 15:00'll be here. Bye.
550
00:57:55,210 --> 00:57:57,770
Yes Boss.
551
00:58:34,170 --> 00:58:38,010
Where are they? Where are they?
552
00:58:38,090 --> 00:58:41,730
I know they're here somewhere.
553
00:58:41,770 --> 00:58:45,130
-Stop! Let them be!
You took the last package from the freezer!
554
00:58:45,210 --> 00:58:47,370
-I did not!
-Do not lie!
555
00:58:47,450 --> 00:58:49,930
-No!
-Do not lie to me!
556
00:58:53,210 --> 00:58:55,170
Do not fuck with a hell - DAD
557
01:00:07,170 --> 01:00:09,730
You came!
558
01:00:09,810 --> 01:00:13,050
Obvious. You begged.
559
01:00:13,130 --> 01:00:16,490
I begged not.
I know, sorry.
560
01:00:16,570 --> 01:00:20,250
You had called me and
then asked you casually.
561
01:00:24,210 --> 01:00:27,090
What? What are you doing?
562
01:00:28,050 --> 01:00:30,970
Oh my God. Okay, should we do this?
563
01:00:31,050 --> 01:00:35,250
Yeah, so do we. Now it's for something.
564
01:00:35,330 --> 01:00:39,170
-Let's go. How was the flight?
-It was long.
565
01:00:39,250 --> 01:00:41,290
But I'm glad to be here.
566
01:00:41,370 --> 01:00:44,850
I have not had the time... Enjoy.
-Tackar.
567
01:00:44,930 --> 01:00:49,250
I have not had time to clean up,
so do not judge me, please.
568
01:00:49,330 --> 01:00:51,290
I'm not judging you.
569
01:00:55,210 --> 01:01:00,650
You've been here before,
so feel at home...
570
01:01:23,650 --> 01:01:27,650
I apologize. If you come back I
promise it will be different.
571
01:01:27,730 --> 01:01:32,170
I'm getting a nurse and I'll be nice.
Whatever you want.
572
01:01:36,530 --> 01:01:39,410
I have quit smoking. Finito!
573
01:01:46,810 --> 01:01:53,010
Honey Bunny... the goddess of wisdom...
I can not die alone.
574
01:02:16,170 --> 01:02:18,330
Focus! Come on, Athena!
575
01:02:26,730 --> 01:02:31,170
If you're going to be like this, then
how will it be during the rehearsals?
576
01:02:31,210 --> 01:02:33,210
Here we go!
577
01:02:38,130 --> 01:02:40,770
Lift!
578
01:02:40,810 --> 01:02:43,890
Can the caller's phone be
turned off immediately!
579
01:02:50,250 --> 01:02:55,530
Can all belongings be stored
in the cabinets? Thanks!
580
01:04:00,450 --> 01:04:03,970
I've done some grumpy porridge for you.
581
01:04:04,850 --> 01:04:08,250
Come on, Dad, I'm back!
It is hot, burn you.
582
01:04:08,330 --> 01:04:12,010
Dad, I'm here! Jack...
583
01:04:14,650 --> 01:04:16,530
Jack.
584
01:04:19,130 --> 01:04:21,450
Jack?
585
01:04:32,050 --> 01:04:35,010
Excuse me, it's your...
He is my father.
586
01:04:35,050 --> 01:04:37,370
-Do you have authorization?
-Yes.
587
01:04:37,490 --> 01:04:40,090
Would you like us to start
the heart if it stops?
588
01:04:40,170 --> 01:04:44,370
-Excuse?
-Your father breathes with the help of a machine.
589
01:04:44,450 --> 01:04:47,170
The heart beats on its
own, but it will stay.
590
01:04:47,250 --> 01:04:50,650
-Do you want then we start again?
-Yes.
591
01:04:50,730 --> 01:04:54,890
To do that, we must push with all
our might and cracking his ribs.
592
01:04:54,970 --> 01:04:57,290
-Do it then.
-You do not understand...
593
01:04:57,370 --> 01:05:02,570
No, it is you who do not understand.
Break the ribs if the heart stops.
594
01:05:03,730 --> 01:05:05,890
Well then.
595
01:05:23,370 --> 01:05:27,450
As you can see in the brochure,
we have a great selection.
596
01:05:34,570 --> 01:05:39,570
Where you his daughter?
I'm his daughter.
597
01:05:39,650 --> 01:05:43,970
Yes, of course.
But what I wanted to ask was...
598
01:05:44,050 --> 01:05:48,170
... if he has no wife?
599
01:05:48,250 --> 01:05:51,970
No, he has never been married.
600
01:05:52,050 --> 01:05:56,330
But your mother, then?
What's with her?
601
01:05:57,290 --> 01:06:01,210
Where is she?
602
01:06:01,290 --> 01:06:03,650
I think she did as
Thelma and the Louise
603
01:06:03,730 --> 01:06:08,450
-and that her spirit hovering
somewhere over the Grand Canyon.
604
01:06:11,130 --> 01:06:13,970
No older siblings?
605
01:06:15,930 --> 01:06:20,890
No guardian can help
with all of this?
606
01:06:20,970 --> 01:06:23,410
I am my own guardian.
607
01:06:26,170 --> 01:06:28,250
That.
608
01:06:39,410 --> 01:06:42,650
I can tell you that he took
a job as skrotförsäljare-
609
01:06:42,730 --> 01:06:45,890
-istället to realize his dream
of playing jazz saxophone?
610
01:06:49,090 --> 01:06:52,970
I could tell that he did
not fight for his life...
611
01:06:53,050 --> 01:06:55,010
... did not take it seriously...
612
01:06:55,090 --> 01:06:59,930
... and not thought about how his death
would affect those he left behind?
613
01:07:04,090 --> 01:07:08,450
Or how he paralyzed me
almost all my rela-
614
01:07:08,530 --> 01:07:10,930
-with someone from the opposite sex?
615
01:07:12,690 --> 01:07:16,290
I was allowed to tell them the truth?
616
01:07:26,650 --> 01:07:31,410
"Romance is ensuring that
stifles the fighting."
617
01:07:32,450 --> 01:07:37,450
"I'll live a lush life
in a little town."
618
01:07:40,130 --> 01:07:43,130
"Anyone who feels the strongest will win."
619
01:07:46,010 --> 01:07:48,010
"Remember the Alamo."
620
01:07:50,850 --> 01:07:54,730
"Add all wet food
disposer, please."
621
01:07:54,810 --> 01:07:58,530
"It is difficult for the
smell of rotting food."
622
01:08:01,930 --> 01:08:05,530
"Do not be bitten twice
by the same dog."
623
01:08:54,170 --> 01:08:56,170
Nice sunglasses.
624
01:08:58,250 --> 01:09:02,250
Do you want them?
I do not know what to make of it all.
625
01:09:03,530 --> 01:09:07,530
You should keep them.
-Yes...
626
01:09:07,610 --> 01:09:11,650
Maybe you can tell me what to
keep and what I get to throw.
627
01:09:41,090 --> 01:09:44,090
Please Theens, I can not.
628
01:09:49,930 --> 01:09:53,370
Sorry. Forgive me.
629
01:09:54,330 --> 01:09:56,370
Forgive me too.
630
01:09:57,450 --> 01:10:01,210
You should come over for
dinner before traveling.
631
01:10:01,290 --> 01:10:04,690
It would like Nat.
632
01:10:04,810 --> 01:10:07,210
Certainly.
633
01:10:07,290 --> 01:10:09,610
We are always here for you.
634
01:10:09,690 --> 01:10:11,690
All three.
635
01:11:02,850 --> 01:11:06,490
TO MY honeybunny
636
01:12:18,370 --> 01:12:22,530
You must think that I am a big pig that
do not respond to calls or text messages?
637
01:12:22,570 --> 01:12:26,730
I can take a hint.
-There is no hint.
638
01:12:26,810 --> 01:12:29,370
I had to return to Florida.
639
01:12:31,890 --> 01:12:33,810
How's your dad?
640
01:12:36,330 --> 01:12:39,490
Damn it. I'm sorry.
641
01:12:42,730 --> 01:12:44,930
What are you doing on Friday?
642
01:12:47,170 --> 01:12:51,330
You know, hanging out with
the guys, go clubbing...
643
01:12:51,370 --> 01:12:54,530
-Nightclub?
-Yes. How about you?
644
01:12:56,170 --> 01:13:00,370
I come home to you.
-So?
645
01:13:00,490 --> 01:13:03,730
I have no great hopes.
-I'm serious.
646
01:13:03,810 --> 01:13:05,930
How about eight?
647
01:13:08,850 --> 01:13:11,610
I have to check with the guys.
-Of course.
648
01:13:11,690 --> 01:13:16,450
But eight is good enough.
-Okay.
649
01:13:16,530 --> 01:13:19,810
Good. Messa your address.
650
01:13:19,890 --> 01:13:24,010
I'm doing it now.
Or after I have finished my...
651
01:13:24,090 --> 01:13:28,050
-Absolutely.
I'm on the 6.5 km... I must continue.
652
01:13:47,370 --> 01:13:51,370
-What's that?
-Bond-marathon.
653
01:13:51,450 --> 01:13:55,530
-Hörru, how do I look?
-As a slut.
654
01:13:55,650 --> 01:13:59,450
I'm back for a maximum of two hours. Okay?
655
01:14:03,050 --> 01:14:08,050
-Varsågod and her, Miss.
-This is not necessary.
656
01:14:08,130 --> 01:14:13,930
I know, but when invited someone
up on homemade food last?
657
01:14:16,570 --> 01:14:20,930
I was not sure whether
you eat meat or not-
658
01:14:21,010 --> 01:14:24,370
-because you actresses
tend to be vegans.
659
01:14:24,450 --> 01:14:28,610
I'm not an actress.
-I know. It was a joke.
660
01:15:01,290 --> 01:15:04,650
She looks like you. Your mom.
661
01:15:10,890 --> 01:15:15,370
Bald unit really emphasizes similarity.
662
01:15:38,450 --> 01:15:41,850
Take it easy, I have
only three bottles.
663
01:15:44,370 --> 01:15:49,210
Are you going to tell me
what you really working?
664
01:15:55,610 --> 01:16:01,050
I... am... a stripper.
665
01:16:05,210 --> 01:16:07,450
Is it OK if we eat first?
666
01:16:40,570 --> 01:16:44,530
Look, I understand how hard you
have to have it right now.
667
01:16:46,010 --> 01:16:49,450
-No you do not.
-Yes I do.
668
01:16:50,330 --> 01:16:55,770
No... Do you think we are alike only
because your mother died of cancer?
669
01:16:55,850 --> 01:16:58,690
-Is that so?
What?
670
01:16:58,770 --> 01:17:03,290
Photo. You do not hide the fact
that she received chemotherapy.
671
01:17:03,410 --> 01:17:07,370
Mom did not get chemotherapy,
it was me who got it.
672
01:17:07,450 --> 01:17:11,450
My family shaved their heads
when I started losing hair.
673
01:17:15,370 --> 01:17:19,370
You're not the only one in the world
who have suffered from that shit.
674
01:17:24,730 --> 01:17:28,330
I'm not good at this stuff.
-To eat or talk?
675
01:17:28,410 --> 01:17:34,610
-This. All this!
-I'm just trying to get to know you.
676
01:17:34,690 --> 01:17:39,610
It is best that I can.
-Stop it. Now överdramatiserar you.
677
01:17:39,690 --> 01:17:44,090
No. I am unable to play
boyfriend-girlfriend.
678
01:17:44,170 --> 01:17:45,930
I do not want to do it.
679
01:17:46,010 --> 01:17:50,570
But two adult people who
talk over a meal, when?
680
01:17:50,650 --> 01:17:54,730
I did not come for you
to buy me nice dinner-
681
01:17:54,810 --> 01:17:57,810
-and tell that everyone has cancer.
682
01:17:57,890 --> 01:18:01,250
You just came to be empty
and meaningless sex.
683
01:18:03,330 --> 01:18:09,650
What kind of a gay who turn down a
half-naked girl in his living room?
684
01:18:09,730 --> 01:18:14,330
One who knows that you can
not fuck the pain away.
685
01:18:14,450 --> 01:18:19,450
Pain? My pain?
You're my fucking shrink now?
686
01:18:19,530 --> 01:18:23,130
Come on, we both know that you
do not have someone therapist.
687
01:18:23,210 --> 01:18:25,730
You bastard. What's that?
688
01:18:25,810 --> 01:18:30,730
A soufflé, as I have
done for dessert.
689
01:19:09,610 --> 01:19:12,610
It's Jack. You know what to do.
690
01:19:16,050 --> 01:19:18,290
Dad...
691
01:19:21,810 --> 01:19:25,530
I just wanted to say that...
692
01:19:26,530 --> 01:19:30,050
... I'm so terribly sorry.
693
01:19:30,130 --> 01:19:34,730
I'm so sorry for everything.
694
01:19:40,010 --> 01:19:42,250
I forgive you.
695
01:19:45,050 --> 01:19:49,330
I do. I forgive you.
696
01:19:58,570 --> 01:20:00,730
Dad, this is so difficult...
697
01:20:11,370 --> 01:20:13,890
I miss you.
698
01:20:18,970 --> 01:20:21,170
I love you.
699
01:21:11,450 --> 01:21:15,450
Anyone who knows STRONGEST WINS.
- PAPA BEAR
700
01:22:30,170 --> 01:22:32,410
Pause music. Cancel!
701
01:22:32,490 --> 01:22:34,370
Athena.
702
01:22:38,010 --> 01:22:41,170
I'm sorry, Max.
I am really sorry.
703
01:22:42,490 --> 01:22:44,370
Sorry.
704
01:22:48,810 --> 01:22:50,930
Welcome back.
705
01:24:23,690 --> 01:24:28,090
Smile! Smile heart. One two Three.
706
01:24:42,850 --> 01:24:44,770
Do you fix it?
707
01:24:49,250 --> 01:24:53,010
Big smile, Athena. One two Three!
708
01:25:10,770 --> 01:25:13,370
I love you my princess.
709
01:25:14,970 --> 01:25:19,090
If you want the people to know that you
have a small snorre - drive the car! Good.
710
01:25:19,170 --> 01:25:22,570
Honey Bunny... Goddess of Wisdom...
711
01:25:23,530 --> 01:25:24,810
What is it, honey bunny?
712
01:25:24,890 --> 01:25:26,570
Look, Honey Bunny?
713
01:25:26,650 --> 01:25:29,050
Honey... Athena.
714
01:25:41,930 --> 01:25:48,010
Your orange pen is gone, forever.
It'll never see again.
715
01:25:48,090 --> 01:25:50,250
But it does not matter.
716
01:26:10,490 --> 01:26:12,770
TO MY honeybunny
717
01:27:07,810 --> 01:27:10,170
Swedish text: S King
58407
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.