All language subtitles for How.to.get.away.with.murder.S02E06.LOL.English-WWW.MY-SUBS.COM
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,396 --> 00:00:02,342
Previously on
"How To Get Away With Murder"...
2
00:00:02,389 --> 00:00:04,193
Caleb and Catherine Hapstall,
3
00:00:04,241 --> 00:00:06,171
accused of murdering
their parents.
4
00:00:06,218 --> 00:00:07,951
- You think you were framed?
- Don't you?
5
00:00:07,987 --> 00:00:09,520
I might be going to jail.
6
00:00:09,555 --> 00:00:11,655
- Very funny.
- I'm not kidding.
7
00:00:11,690 --> 00:00:13,190
Nia wanted to see me.
8
00:00:13,225 --> 00:00:14,658
She wanted me to get her pills.
9
00:00:14,693 --> 00:00:16,827
- Tell me you didn't say yes.
- Of course not.
10
00:00:16,862 --> 00:00:18,462
Why didn't you
tell me about Wes?
11
00:00:18,497 --> 00:00:20,030
I saw you with him.
12
00:00:20,065 --> 00:00:21,632
You're gonna tell
me what's going on.
13
00:00:21,667 --> 00:00:23,434
He thinks you killed Rebecca.
14
00:00:23,469 --> 00:00:25,469
Frank had you dump a girl's
body in this cemetery.
15
00:00:25,504 --> 00:00:27,371
Okay, that's enough.
16
00:00:27,406 --> 00:00:28,705
I'd like to report
a drug dealer.
17
00:00:28,741 --> 00:00:30,240
Levi Wescott. This your car?
18
00:00:30,276 --> 00:00:32,242
Yeah. What's this about?
19
00:00:32,278 --> 00:00:34,178
What the hell. That's not mine.
20
00:00:34,213 --> 00:00:36,246
Now, once again,
waitlist just drags us down
21
00:00:36,282 --> 00:00:37,748
the rabbit hole to hell.
22
00:00:37,783 --> 00:00:40,651
I killed him, Asher.
I killed Sam.
23
00:00:40,686 --> 00:00:42,352
If you testify to
everything that you know,
24
00:00:42,421 --> 00:00:44,655
Bonnie and me will
likely go to jail.
25
00:00:44,690 --> 00:00:46,523
Full immunity
on both Trotter Lake
26
00:00:46,559 --> 00:00:48,659
and any connection to the
murder of Sam Keating.
27
00:00:48,694 --> 00:00:50,461
You know Annalise is
gonna come after you, too,
28
00:00:50,496 --> 00:00:52,696
- for the David Allen case.
- I did nothing wrong there.
29
00:00:52,731 --> 00:00:53,764
I love you.
30
00:00:53,799 --> 00:00:56,266
And I'm begging
you not to do this.
31
00:00:56,302 --> 00:00:58,235
Please, just stay here.
32
00:00:58,270 --> 00:01:00,604
He's going to testify!
33
00:01:00,639 --> 00:01:02,539
Just put it on me.
34
00:01:02,575 --> 00:01:04,669
And I'll take it.
35
00:01:04,764 --> 00:01:07,344
Where's your computer?
Meet Bonnie.
36
00:01:07,379 --> 00:01:09,494
Hey, there, pretty.
We're gonna play a game.
37
00:01:12,151 --> 00:01:14,418
Blood pressure's 70
over palp. Pulse is thready.
38
00:01:14,453 --> 00:01:15,853
We got a body.
39
00:01:19,458 --> 00:01:20,324
Is she okay?
40
00:01:20,359 --> 00:01:21,592
Tell me! Is she gonna be okay?
41
00:01:21,627 --> 00:01:23,827
- We're taking her to surgery?
- Why? What does that mean?
42
00:01:23,863 --> 00:01:24,962
Sir, please, get out of the way.
43
00:01:24,997 --> 00:01:27,197
- She can't die.
- Get him out of here.
44
00:01:27,233 --> 00:01:28,732
Sir, they're doing
everything they can.
45
00:01:28,767 --> 00:01:30,534
- She's arresting.
- Sir.
46
00:01:30,569 --> 00:01:31,882
- Starting CPR.
- What's wrong?
47
00:01:31,913 --> 00:01:33,704
- Push 0.1 of epi.
- Sir, just let them do their job.
48
00:01:33,739 --> 00:01:35,239
- Tell me what's happening!
- Still no activity.
49
00:01:35,274 --> 00:01:36,840
- Push one amp of calcium...
- Just let them...
50
00:01:36,876 --> 00:01:38,809
- Just let them do their job.
- Push one more of epi.
51
00:01:38,844 --> 00:01:40,477
Don't let her die!
52
00:02:09,275 --> 00:02:10,507
We are innocent.
53
00:02:15,649 --> 00:02:18,069
_
54
00:02:30,963 --> 00:02:33,730
Sorry. I'm sorry.
55
00:02:33,766 --> 00:02:37,111
- That gave me a heart attack.
- I thought that was me.
56
00:02:37,158 --> 00:02:39,436
You know you've become
less and less sexy
57
00:02:39,471 --> 00:02:41,505
with every new compliment
you give yourself?
58
00:02:41,540 --> 00:02:44,274
I don't believe that. Shower?
59
00:02:44,310 --> 00:02:45,842
Uh...
60
00:02:45,878 --> 00:02:47,878
You go.
61
00:02:47,913 --> 00:02:50,352
I don't think my legs work yet.
62
00:03:13,689 --> 00:03:15,757
It's a suitcase full of cash.
63
00:03:15,793 --> 00:03:17,893
Clearly it has something
to do with Rebecca.
64
00:03:17,928 --> 00:03:19,828
Or it has nothing
to do with her.
65
00:03:19,863 --> 00:03:21,396
Hey.
66
00:03:23,133 --> 00:03:26,201
Sure you don't want to hop in?
Save water.
67
00:03:27,638 --> 00:03:30,172
Only 'cause I care
about the environment.
68
00:03:34,357 --> 00:03:35,590
What is this?
69
00:03:35,625 --> 00:03:37,859
Oh, it's a list of bad
things you could've done.
70
00:03:37,894 --> 00:03:40,094
I know you said you couldn't
tell me, which I totally appre...
71
00:03:40,130 --> 00:03:41,262
- Terrorism?
- See?
72
00:03:41,297 --> 00:03:43,138
It'll be easy.
We can strike that, right?
73
00:03:43,170 --> 00:03:44,469
I'm not a terrorist, Ollie.
74
00:03:44,504 --> 00:03:47,305
Great. Let's cross off
number two... pedophilia.
75
00:03:47,341 --> 00:03:49,674
Look, what I did wasn't
actually that bad.
76
00:03:49,710 --> 00:03:52,677
- You said you could go to jail for it.
- Which was an exaggeration.
77
00:03:52,713 --> 00:03:55,880
Look,
let's throw this away and...
78
00:03:55,916 --> 00:03:57,816
Hey...
Make use of the 10 minutes I have
79
00:03:57,851 --> 00:03:59,329
before I have to go to work.
80
00:04:01,814 --> 00:04:03,914
This is very
manipulative of you.
81
00:04:03,949 --> 00:04:07,351
This is very manipulative of me.
82
00:04:07,386 --> 00:04:10,280
Ah!
83
00:04:10,344 --> 00:04:12,277
You've reached Nate Lahey.
Leave a message.
84
00:04:13,331 --> 00:04:16,381
Where are you?
Please call me back.
85
00:04:16,417 --> 00:04:19,655
Is that your bestie Levi?
How's jail treating him?
86
00:04:19,680 --> 00:04:22,054
I can take crap from
Connor and Michaela, fine,
87
00:04:22,089 --> 00:04:23,321
but you know I'm not crazy.
88
00:04:23,357 --> 00:04:25,428
No. You've just made me crazy.
89
00:04:25,479 --> 00:04:27,416
I snooped through Frank's
stuff this morning.
90
00:04:27,441 --> 00:04:28,994
- You found something?
- No.
91
00:04:29,029 --> 00:04:31,096
And I won't because
there's nothing to find.
92
00:04:31,131 --> 00:04:32,656
Then what's with the suitcase?
93
00:04:32,669 --> 00:04:35,516
Huh, we were right. They're
obsessing about the suitcase.
94
00:04:35,554 --> 00:04:37,654
Fine, I'll stop,
if one of you can explain
95
00:04:37,690 --> 00:04:39,523
why Frank would
have that much cash.
96
00:04:39,558 --> 00:04:41,658
Maybe he has a gambling
problem or distrusts banks.
97
00:04:41,694 --> 00:04:43,860
Or is saving it to hire
a hit man to kill Wes
98
00:04:43,896 --> 00:04:45,862
for letting me sleep
with a drug dealer.
99
00:04:45,898 --> 00:04:48,165
Okay, can we all stop this,
please?
100
00:04:48,200 --> 00:04:50,901
Forget about the suitcase
and Rebecca and Levi
101
00:04:50,936 --> 00:04:53,947
before Annalise finds out
we've all gone bananas again.
102
00:04:56,675 --> 00:04:57,574
Wes?
103
00:04:58,798 --> 00:04:59,897
None of this makes sense.
104
00:04:59,932 --> 00:05:02,299
Did your mother drop you
on your head as a baby?
105
00:05:02,335 --> 00:05:03,467
Because we get it.
106
00:05:03,503 --> 00:05:04,835
You're sad your little
girlfriend flaked out on you.
107
00:05:04,871 --> 00:05:06,036
- You mean got killed.
- No.
108
00:05:06,072 --> 00:05:08,372
That's the tall tale your
little weenie brain made up,
109
00:05:08,407 --> 00:05:10,541
so do whatever you need
to do to silence the lambs
110
00:05:10,576 --> 00:05:11,675
or I will serial kill you.
111
00:05:11,711 --> 00:05:13,798
Why aren't we in our seats?
112
00:05:17,976 --> 00:05:21,085
The United States v. Mahoney.
113
00:05:21,609 --> 00:05:23,320
Mr. Millstone.
114
00:05:25,693 --> 00:05:26,758
Tell me the verdict.
115
00:05:26,794 --> 00:05:28,694
I'll go first, then you.
116
00:05:29,529 --> 00:05:31,463
See? Just like this.
117
00:05:38,194 --> 00:05:39,505
Why the hell do you have that?
118
00:05:41,017 --> 00:05:42,508
Does it matter?
119
00:05:44,308 --> 00:05:47,198
How do you think Bonnie felt
when Sam came at her that night,
120
00:05:47,236 --> 00:05:48,969
when he put his hands on her?
121
00:05:49,004 --> 00:05:51,338
You think she had a
choice in how she reacted?
122
00:05:53,542 --> 00:05:55,275
No.
123
00:05:58,236 --> 00:05:59,702
But I said I'd testify.
124
00:05:59,738 --> 00:06:01,905
I know.
125
00:06:03,542 --> 00:06:05,575
But the good part is
that you still have time
126
00:06:05,610 --> 00:06:07,043
to change your mind.
127
00:06:12,573 --> 00:06:14,446
I'll protect you, Asher.
128
00:06:15,471 --> 00:06:17,823
But we need to protect Bonnie,
too.
129
00:06:19,077 --> 00:06:21,444
That's what we do for
people that we love.
130
00:06:21,482 --> 00:06:22,659
Right?
131
00:06:31,885 --> 00:06:34,352
Now forget you saw this.
132
00:06:34,387 --> 00:06:36,784
- Of course.
- Good.
133
00:06:37,873 --> 00:06:39,590
There's something else, though.
134
00:06:41,561 --> 00:06:43,895
Sinclair knows about
this thing I did.
135
00:06:45,644 --> 00:06:48,619
- It's bad.
- Tell me everything.
136
00:06:49,846 --> 00:06:50,868
I'll fix it.
137
00:06:51,808 --> 00:06:54,324
There was no verdict
in the U.S. v. Mahoney.
138
00:06:54,349 --> 00:06:56,048
Due to the victim's
concerns about suffering
139
00:06:56,084 --> 00:06:57,750
additional emotional harm,
he didn't testify
140
00:06:57,785 --> 00:06:59,752
and the judge had no choice
but to dismiss the case.
141
00:06:59,787 --> 00:07:02,154
What legal option did
the prosecutor exercise
142
00:07:02,190 --> 00:07:05,207
in allowing the victim's
request not to testify?
143
00:07:05,676 --> 00:07:07,326
Discretion.
144
00:07:10,055 --> 00:07:14,106
- Sync and corrections by madhatters -
- www.MY-SUBS.com -
145
00:07:14,168 --> 00:07:16,054
It
doesn't make sense.
146
00:07:16,079 --> 00:07:18,179
I know. I was shocked, too.
147
00:07:18,214 --> 00:07:22,249
But he came to me before class
and he said he changed his mind.
148
00:07:22,306 --> 00:07:24,965
So, something you
said clearly worked.
149
00:07:26,293 --> 00:07:28,728
Well, his dad's involved,
though, and Sinclair.
150
00:07:28,730 --> 00:07:30,947
How do we know he's not
secretly cooperating with them?
151
00:07:30,981 --> 00:07:32,829
This is my fault.
152
00:07:34,044 --> 00:07:35,651
You're so used to
me doubting you
153
00:07:35,702 --> 00:07:37,937
that you can't see when
you've done something right.
154
00:07:37,971 --> 00:07:39,655
But that's exactly
what you've done here.
155
00:07:39,706 --> 00:07:42,575
You fixed this,
and it makes sense.
156
00:07:42,577 --> 00:07:44,410
He loves you.
157
00:07:44,412 --> 00:07:46,337
Maybe you can't see it,
but I can.
158
00:07:49,833 --> 00:07:51,751
Sorry I had to go all
Jason Bourne on you guys,
159
00:07:51,753 --> 00:07:53,302
but, uh, your heads
would literally kerplode
160
00:07:53,336 --> 00:07:55,438
if you knew about all the
crap going on in this house.
161
00:07:55,502 --> 00:07:58,340
Really?
You can't tell us anything?
162
00:07:58,391 --> 00:07:59,341
No, not a peep.
163
00:07:59,392 --> 00:08:01,613
Good. I don't want to know anything
that could get me into trouble.
164
00:08:01,651 --> 00:08:03,347
Seriously,
don't tell us anything.
165
00:08:03,385 --> 00:08:06,682
I mean, I won't.
You know, A.K. really wants to
166
00:08:06,733 --> 00:08:09,602
keep this genie in a bottle,
so...
167
00:08:09,604 --> 00:08:11,010
It's that intense.
168
00:08:11,988 --> 00:08:15,608
I hear I owe you a fist bump
for keeping our mole quiet.
169
00:08:15,610 --> 00:08:16,947
What'd you do?
170
00:08:16,998 --> 00:08:18,707
Promise a year's
worth of lap dances?
171
00:08:19,048 --> 00:08:20,283
Pretty much.
172
00:08:23,500 --> 00:08:26,322
- You need something?
- No.
173
00:08:30,824 --> 00:08:32,378
When are you
finally gonna talk to him?
174
00:08:32,403 --> 00:08:34,677
- I don't know.
- Sooner the better, I say.
175
00:08:34,711 --> 00:08:35,844
The suitcase distracted him,
176
00:08:35,879 --> 00:08:37,546
but he's a dog with
a bone about Rebecca.
177
00:08:37,597 --> 00:08:39,548
Don't you think I know that?
178
00:08:39,599 --> 00:08:41,934
I'll handle him the
way I always do.
179
00:08:41,968 --> 00:08:44,303
Right now,
I have to go handle a bitch.
180
00:08:44,305 --> 00:08:47,072
Ms. Keating,
did we have an appointment?
181
00:08:47,107 --> 00:08:48,841
I thought your
schedule would be clear
182
00:08:48,875 --> 00:08:50,809
now that your star
witness has abandoned you.
183
00:08:50,860 --> 00:08:52,644
Mr. Millstone and I still
have to talk about that.
184
00:08:52,679 --> 00:08:55,499
No, you don't.
He sent me on his behalf.
185
00:08:56,533 --> 00:08:57,816
I admire your ambition.
186
00:08:57,818 --> 00:09:00,152
You see an opportunity
to grab headlines
187
00:09:00,186 --> 00:09:02,488
to make the big boys
upstairs notice you,
188
00:09:02,490 --> 00:09:04,323
but you're making
a rookie mistake.
189
00:09:04,325 --> 00:09:05,657
Of course you're gonna say that.
190
00:09:05,692 --> 00:09:07,926
It's not my opinion.
It's the law.
191
00:09:07,961 --> 00:09:09,394
What you've done
to Mr. Millstone
192
00:09:09,429 --> 00:09:11,917
amounts to witness
tampering and intimidation.
193
00:09:11,967 --> 00:09:14,166
I make one phone call,
and the press will make you out
194
00:09:14,217 --> 00:09:16,752
to be an overzealous,
law-breaking prosecutor
195
00:09:16,803 --> 00:09:18,220
desperate to take me down.
196
00:09:18,254 --> 00:09:20,072
Why? Beats me.
197
00:09:20,106 --> 00:09:23,208
But the reporters will
come up with theories.
198
00:09:23,226 --> 00:09:27,012
Jealousy, egomania, racism.
199
00:09:27,046 --> 00:09:28,180
Fine.
200
00:09:28,231 --> 00:09:30,315
I'll lay off Mr. Millstone,
but only because
201
00:09:30,317 --> 00:09:32,470
we still have the
Hapstall case together.
202
00:09:33,432 --> 00:09:35,854
I look forward to
destroying you in court.
203
00:09:37,190 --> 00:09:39,241
I know I talk
a lot about winning.
204
00:09:39,292 --> 00:09:41,159
And yes,
a part of it is my pride.
205
00:09:41,210 --> 00:09:42,811
But it's also about our clients.
206
00:09:42,845 --> 00:09:46,732
Now, Catherine and Caleb have
placed their lives in our hands.
207
00:09:46,734 --> 00:09:49,668
Do I think they're guilty?
I have no clue.
208
00:09:49,719 --> 00:09:52,988
But I do know what it feels
like to be misunderstood,
209
00:09:53,022 --> 00:09:55,574
to have people expect
the worst from you.
210
00:09:55,576 --> 00:09:58,210
And it doesn't feel good.
211
00:09:58,244 --> 00:10:01,379
Now, we owe Catherine
and Caleb our best,
212
00:10:01,414 --> 00:10:03,792
and that means going
back to the basics.
213
00:10:03,817 --> 00:10:05,472
Who remembers step two?
214
00:10:05,522 --> 00:10:07,332
- Find a new suspect.
- Yes.
215
00:10:07,358 --> 00:10:08,842
Annalise,
it's professor Hartford.
216
00:10:08,877 --> 00:10:10,360
Tell her I'll call her back.
217
00:10:10,411 --> 00:10:12,329
From the start,
Catherine and Caleb have said
218
00:10:12,380 --> 00:10:13,463
that they were framed.
219
00:10:13,498 --> 00:10:15,549
Now, we need to find out
who they think did that.
220
00:10:15,583 --> 00:10:16,633
Go to the mansion...
221
00:10:16,668 --> 00:10:18,085
- She says it's urgent.
- Urgent my ass.
222
00:10:18,136 --> 00:10:21,588
Tell her I don't want to go to
her stupid anniversary party.
223
00:10:21,639 --> 00:10:22,973
Our clients are rich.
224
00:10:23,007 --> 00:10:24,641
Rich people usually
have enemies.
225
00:10:24,676 --> 00:10:27,144
We need to look at family
members, business partners...
226
00:10:27,178 --> 00:10:29,763
- She says it's an emergency.
- Oh, for God's sakes.
227
00:10:29,765 --> 00:10:31,407
This better be good, Jill.
228
00:10:32,650 --> 00:10:33,800
Slow down.
229
00:10:33,835 --> 00:10:35,102
He came at me
with a bottle yelling.
230
00:10:35,153 --> 00:10:36,236
I didn't know what to do,
231
00:10:36,271 --> 00:10:37,521
so I grabbed it out
of his hand and...
232
00:10:37,572 --> 00:10:38,772
Oh, my God, Annalise.
233
00:10:38,823 --> 00:10:41,455
- What'd you do?
- I killed Steven.
234
00:10:47,808 --> 00:10:49,201
Tell me exactly what happened.
235
00:10:49,277 --> 00:10:50,606
He was out all night.
236
00:10:50,631 --> 00:10:52,432
He came home slurring,
screaming at me.
237
00:10:52,483 --> 00:10:55,863
I tried to leave for class, but
he grabbed me. He wouldn't let go.
238
00:10:55,876 --> 00:10:57,842
- Shouldn't I call the police?
- In a second.
239
00:10:57,893 --> 00:10:59,360
Was it the first
time he came at you?
240
00:10:59,411 --> 00:11:01,379
- No.
- Was he abusive?
241
00:11:02,607 --> 00:11:04,746
Jill, we don't have
any time for secrets.
242
00:11:05,202 --> 00:11:08,658
Sometimes when he'd drink,
he'd get angry.
243
00:11:08,695 --> 00:11:10,528
I should've left him a
long time ago, I know.
244
00:11:10,563 --> 00:11:11,930
Are there any signs
of a struggle?
245
00:11:11,981 --> 00:11:13,019
What do you mean?
246
00:11:13,057 --> 00:11:15,350
Well, you're telling me it's
self-defense, that he attacked you.
247
00:11:15,384 --> 00:11:16,484
Are there any signs of that?
248
00:11:16,535 --> 00:11:18,236
He, uh, knocked over a chair
249
00:11:18,287 --> 00:11:21,811
and, um, there's some
stuff on the coffee table.
250
00:11:21,849 --> 00:11:23,625
Did he hit you,
leave any marks on your body?
251
00:11:23,676 --> 00:11:25,176
There's some
scratches on my arm.
252
00:11:25,211 --> 00:11:27,432
All right.
I want you to hang up, call 911,
253
00:11:27,470 --> 00:11:29,380
and don't talk to the
police till I get there.
254
00:11:29,415 --> 00:11:32,050
- Not a word, okay?
- Okay. Please hurry.
255
00:11:37,898 --> 00:11:39,599
Gettin' your vitamin C game on?
256
00:11:41,802 --> 00:11:44,688
Why aren't you on your
way to the Hapstalls?
257
00:11:44,726 --> 00:11:45,826
Oh, you didn't hear?
258
00:11:45,860 --> 00:11:48,878
Caleb shot Catherine,
but not before she shot him,
259
00:11:48,954 --> 00:11:50,664
and now they're both dead.
260
00:11:53,359 --> 00:11:55,274
- I can't thank you enough for...
- I know this is weird.
261
00:11:57,895 --> 00:12:00,346
- You go.
- No, you.
262
00:12:01,236 --> 00:12:03,583
Just say something, Asher.
263
00:12:04,968 --> 00:12:06,140
I'm sorry...
264
00:12:07,871 --> 00:12:10,558
For what happened... To you.
265
00:12:11,684 --> 00:12:15,017
What Sam did. It's not right.
266
00:12:16,333 --> 00:12:17,510
It's not okay.
267
00:12:20,670 --> 00:12:23,037
I just wish there was
something I could say.
268
00:12:24,682 --> 00:12:26,556
You just did.
269
00:12:29,398 --> 00:12:31,093
And you're protecting me.
270
00:12:35,462 --> 00:12:37,348
I should be the
one thanking you.
271
00:12:44,717 --> 00:12:46,185
How's your father?
272
00:12:48,425 --> 00:12:50,109
Uh, I don't know.
273
00:12:50,111 --> 00:12:51,827
I'm just...
274
00:12:51,879 --> 00:12:54,518
Gonna ignore his
calls till he chills.
275
00:12:59,670 --> 00:13:03,255
Annalise can...
Handle this, right?
276
00:13:05,691 --> 00:13:08,094
Annalise takes
care of everything.
277
00:13:18,793 --> 00:13:21,044
Annalise. Surprised you
didn't get here before me.
278
00:13:21,095 --> 00:13:22,295
I got here just in time
279
00:13:22,346 --> 00:13:24,864
to see your boys
contaminating the crime scene.
280
00:13:24,866 --> 00:13:28,253
Let's make note of this officer
here not wearing any gloves.
281
00:13:28,304 --> 00:13:29,721
We'll be using that in court.
282
00:13:29,723 --> 00:13:32,240
So you agree we're going
to trial on this one.
283
00:13:32,291 --> 00:13:34,509
If you're dumb
enough to charge her.
284
00:13:34,560 --> 00:13:35,526
Test his blood.
285
00:13:35,561 --> 00:13:37,395
See how drunk he was
when he attacked her.
286
00:13:40,466 --> 00:13:41,766
You didn't talk to anyone,
did you?
287
00:13:41,800 --> 00:13:42,967
No, no.
288
00:13:43,001 --> 00:13:44,702
I can't believe I did this.
289
00:13:44,753 --> 00:13:46,553
You did not do this.
290
00:13:46,578 --> 00:13:49,439
He did this the first time
he attacked you, you hear me?
291
00:14:02,386 --> 00:14:03,520
Well, we obviously know
292
00:14:03,554 --> 00:14:05,146
who I think our
number-one suspect is.
293
00:14:05,184 --> 00:14:06,623
The racist. Aunt Helena.
294
00:14:06,674 --> 00:14:08,375
She was next in line
to get the money
295
00:14:08,442 --> 00:14:09,576
if you two went to jail.
296
00:14:09,610 --> 00:14:10,777
She's dead now.
297
00:14:10,811 --> 00:14:12,412
Her money has to go to someone,
though, right?
298
00:14:12,414 --> 00:14:14,850
- An ex-husband, a boyfriend.
- A girlfriend.
299
00:14:15,825 --> 00:14:17,700
Old ladies can like vag, too.
300
00:14:17,751 --> 00:14:20,362
Our aunt willed all her money
to a charity based in Africa.
301
00:14:20,375 --> 00:14:21,759
Hmm, the irony.
302
00:14:21,793 --> 00:14:22,976
What about miss Guthrie?
303
00:14:23,011 --> 00:14:24,945
She planted the sibcest
photo of you two,
304
00:14:24,947 --> 00:14:26,079
had access to the house.
305
00:14:26,081 --> 00:14:27,881
Her sister told the police
she was home all night.
306
00:14:27,883 --> 00:14:30,753
Why aren't we considering
your real parents?
307
00:14:31,538 --> 00:14:34,931
Your sperm and egg parents,
not them.
308
00:14:34,981 --> 00:14:37,449
- Oh, my God.
- Those are our real parents.
309
00:14:37,451 --> 00:14:38,522
You know what I mean.
310
00:14:38,547 --> 00:14:39,718
We're not looking into
our birth parents.
311
00:14:39,769 --> 00:14:40,838
Why not?
312
00:14:41,598 --> 00:14:43,238
A jury might buy
that they resented
313
00:14:43,272 --> 00:14:45,390
your adopted parents' ability
to give you what they couldn't.
314
00:14:45,425 --> 00:14:47,692
So they murdered them in cold
blood? That makes no sense.
315
00:14:47,743 --> 00:14:48,910
It does if the
birth parents knew
316
00:14:48,945 --> 00:14:50,629
how much Catherine and
Caleb would inherit.
317
00:14:50,663 --> 00:14:52,464
Okay, no,
we are not vilifying the people
318
00:14:52,498 --> 00:14:54,866
who were brave enough to put
their biological kids' needs
319
00:14:54,901 --> 00:14:57,709
before their own, thus ensuring
them a safe and loving home.
320
00:14:57,734 --> 00:14:59,076
Exactly.
321
00:15:02,646 --> 00:15:04,685
So... Please tell us
322
00:15:04,720 --> 00:15:06,754
those aren't the only
potential suspects you have.
323
00:15:06,805 --> 00:15:08,022
Ronald Freestone.
324
00:15:08,056 --> 00:15:09,857
Your dad's ex-business partner
325
00:15:09,891 --> 00:15:11,425
who was ousted from the board.
326
00:15:11,460 --> 00:15:14,755
She thinks he was at
risqué business all night.
327
00:15:14,793 --> 00:15:16,093
The strip club?
328
00:15:16,095 --> 00:15:18,028
I'll see who can put him there.
329
00:15:18,079 --> 00:15:19,830
Bonnie, when Jill called us,
330
00:15:19,832 --> 00:15:22,015
did she call us
from her cellphone?
331
00:15:25,095 --> 00:15:26,625
No, home.
332
00:15:26,904 --> 00:15:28,805
He knocked over a chair
333
00:15:28,840 --> 00:15:31,692
and, um, there's some
stuff on the coffee table.
334
00:15:36,512 --> 00:15:38,297
Annalise, is everything okay?
335
00:15:38,851 --> 00:15:40,267
There's some
scratches on my arm.
336
00:15:41,018 --> 00:15:42,619
She used what I told her.
337
00:15:43,171 --> 00:15:45,702
- What?
- Stay by the phone.
338
00:15:46,891 --> 00:15:49,956
Time to get honest.
There was no struggle.
339
00:15:49,994 --> 00:15:52,629
You just made it look
like one after our call.
340
00:15:52,680 --> 00:15:53,962
- I can explain.
- Not here.
341
00:15:53,987 --> 00:15:55,515
Question for you, Mrs. Hartford.
342
00:15:55,566 --> 00:15:57,066
Who is this?
343
00:15:57,117 --> 00:16:00,203
Well, that's me.
Was me. Why?
344
00:16:00,205 --> 00:16:02,171
We've said all we're gonna
say at this point, detective.
345
00:16:02,173 --> 00:16:03,806
Now I know you're
client's lying.
346
00:16:03,841 --> 00:16:05,008
- I haven't lied about anything.
- Don't engage.
347
00:16:05,059 --> 00:16:06,759
You lied to your husband
about what you are.
348
00:16:06,810 --> 00:16:08,011
- How dare you.
- You're out of line, detective.
349
00:16:08,062 --> 00:16:09,262
My husband attacked me.
350
00:16:09,313 --> 00:16:10,480
Only 'cause he finally found
out what you hid from him.
351
00:16:10,514 --> 00:16:11,347
- Bastard.
- Enough.
352
00:16:11,398 --> 00:16:13,316
- So you killed him.
- No, I killed him
353
00:16:13,350 --> 00:16:15,184
because he was going
to kill me first.
354
00:16:15,235 --> 00:16:18,328
Don't you dare use who I am
against me or you'll be next.
355
00:16:23,231 --> 00:16:24,661
You swear Steven knew.
356
00:16:24,952 --> 00:16:26,019
Oh, my God.
357
00:16:26,053 --> 00:16:27,287
Listen, you heard the detective.
358
00:16:27,338 --> 00:16:29,389
They want to make this into
a story they can understand.
359
00:16:29,391 --> 00:16:31,658
- That story's played out.
- I know.
360
00:16:33,611 --> 00:16:35,011
I told Steven on our third date.
361
00:16:35,046 --> 00:16:36,596
Can anyone vouch
that Steven knew?
362
00:16:36,631 --> 00:16:38,114
- Annalise.
- I'm not asking for myself.
363
00:16:38,165 --> 00:16:39,928
I'm asking so I can defend you.
364
00:16:40,320 --> 00:16:43,503
Yes. There's people
that can vouch for it.
365
00:16:43,925 --> 00:16:45,726
What they didn't know is
that he was beating me,
366
00:16:45,777 --> 00:16:48,929
because I covered up
for him again and again.
367
00:16:50,514 --> 00:16:52,065
I just couldn't take it anymore.
368
00:16:52,116 --> 00:16:53,907
Why stage the crime scene?
369
00:16:54,527 --> 00:16:56,261
- I exaggerated it.
- Why?
370
00:16:56,299 --> 00:16:57,653
Because I knew no
one would believe me.
371
00:16:57,705 --> 00:16:59,578
- How do you know?
- Because I do.
372
00:16:59,628 --> 00:17:03,159
No, you don't, and now there's
a chance that they'll find out.
373
00:17:03,805 --> 00:17:05,261
Cece McDonald.
374
00:17:06,539 --> 00:17:07,932
She killed a man...
375
00:17:09,375 --> 00:17:11,729
For attacking her
because she was trans.
376
00:17:11,754 --> 00:17:13,771
It was self-defense,
but she had to take the deal
377
00:17:13,773 --> 00:17:15,306
and she ended up
in a men's prison
378
00:17:15,341 --> 00:17:17,108
because she knew no
one would believe her.
379
00:17:17,581 --> 00:17:19,444
I needed them to believe me.
380
00:17:22,348 --> 00:17:24,315
Okay.
381
00:17:24,921 --> 00:17:26,955
Okay what?
382
00:17:26,957 --> 00:17:29,407
Let's teach these
bastards a lesson.
383
00:17:33,229 --> 00:17:34,496
Where have you been?
384
00:17:35,170 --> 00:17:37,106
- Doesn't matter.
- It does.
385
00:17:37,132 --> 00:17:39,867
Frank used his storage locker
the night Rebecca disappeared.
386
00:17:39,869 --> 00:17:42,853
I went inside and found all
this cash in a suitcase.
387
00:17:42,904 --> 00:17:43,854
Great.
388
00:17:43,905 --> 00:17:45,752
Tell your friend.
What's his name?
389
00:17:45,778 --> 00:17:49,056
He's in jail for dealing,
but I think Annalise set him up.
390
00:17:53,258 --> 00:17:56,043
- Are you hearing what I'm saying?
- No.
391
00:17:56,077 --> 00:17:58,129
And I'm done...
392
00:17:58,180 --> 00:18:00,981
With anything having
to do with Annalise.
393
00:18:01,032 --> 00:18:03,000
Stop calling me.
394
00:18:04,419 --> 00:18:06,386
What about the staff?
You know, my family used to have
395
00:18:06,388 --> 00:18:08,723
this one sticky-fingered
maid named Paulette.
396
00:18:08,761 --> 00:18:10,615
Her kid would show up
wearing my t-shirts.
397
00:18:10,641 --> 00:18:13,681
That is an ass that you
could rest a drink on.
398
00:18:13,716 --> 00:18:15,450
Hey. You're a single lady again.
399
00:18:15,501 --> 00:18:16,751
You could hit that.
400
00:18:16,802 --> 00:18:19,687
The last time I "hit that"
with a guy you suggested,
401
00:18:19,755 --> 00:18:21,806
he turned out to have three
drug arrest warrants on him.
402
00:18:21,841 --> 00:18:23,024
Levi?
403
00:18:23,058 --> 00:18:24,459
Yeah. Called the police
station this morning.
404
00:18:24,493 --> 00:18:26,261
Good news is they're
shipping his ass
405
00:18:26,295 --> 00:18:28,012
back to Georgia so he
can rot in jail there.
406
00:18:28,047 --> 00:18:30,031
You've had a little bad luck
in the dating department,
407
00:18:30,082 --> 00:18:33,768
but Caleb is innocent, maybe,
408
00:18:33,819 --> 00:18:35,470
which makes him
totally porkable.
409
00:18:35,483 --> 00:18:38,179
- He's not innocent.
- How do you know?
410
00:18:39,863 --> 00:18:42,405
If you're charged with a
murder you didn't commit,
411
00:18:42,456 --> 00:18:44,757
you'd want to blame
anyone but yourself,
412
00:18:44,792 --> 00:18:46,092
even your birth parents.
413
00:18:46,094 --> 00:18:47,934
We're considering the
birth parents again?
414
00:18:47,972 --> 00:18:49,782
- No.
- Oh, my God.
415
00:18:50,693 --> 00:18:52,123
Oh, my God, oh, my God.
416
00:18:52,908 --> 00:18:54,813
It's recording.
417
00:18:54,848 --> 00:18:56,031
Who's is that?
418
00:18:56,082 --> 00:18:57,749
- It's Catherine's.
- She's recording us?
419
00:18:57,800 --> 00:18:59,518
- Delete it.
- She'll know.
420
00:18:59,569 --> 00:19:01,787
Well, it's better than letting
her hear us say they're killers.
421
00:19:01,838 --> 00:19:04,528
- It's got a pass code.
- It's 4713.
422
00:19:05,803 --> 00:19:07,870
And you don't get to
be mad I recorded you.
423
00:19:07,905 --> 00:19:10,973
You lied to me,
as did you, so I figured
424
00:19:11,024 --> 00:19:12,675
we might as well know what
our lawyers were saying
425
00:19:12,709 --> 00:19:14,210
about us for once.
426
00:19:16,980 --> 00:19:18,781
I don't know what's
more idiotic.
427
00:19:18,783 --> 00:19:21,174
Bad mouthing our clients
in their own home
428
00:19:21,212 --> 00:19:22,495
or getting caught doing it.
429
00:19:22,530 --> 00:19:24,881
- I'd say the latter.
- I'll talk to Caleb, explain...
430
00:19:24,932 --> 00:19:27,017
He just called. He doesn't
want any of you near this case.
431
00:19:27,068 --> 00:19:28,785
But not me, right?
432
00:19:30,588 --> 00:19:31,721
You know, at least tell me
433
00:19:31,789 --> 00:19:33,957
you've made some headway
on the suspect front.
434
00:19:36,336 --> 00:19:39,562
- You're all garbage.
- You mean all them, right?
435
00:19:39,613 --> 00:19:41,924
Not me? I-I'm still good, right?
436
00:19:42,501 --> 00:19:44,634
Find everyone who
knew Jill and Steve
437
00:19:44,685 --> 00:19:46,592
and see if anyone
witnessed the abuse.
438
00:19:46,618 --> 00:19:48,204
We believe her?
439
00:19:48,239 --> 00:19:50,788
For some reason, I do, yes.
440
00:19:54,176 --> 00:19:55,409
Got some bad news, Annalise.
441
00:19:55,444 --> 00:19:57,195
Oh, no. No more bad news.
442
00:19:57,246 --> 00:19:59,600
- For real?
- What is it, Frank?
443
00:20:00,106 --> 00:20:01,482
Nate's wife's dead.
444
00:20:08,757 --> 00:20:10,023
Nate?
445
00:20:14,327 --> 00:20:15,830
It's Annalise.
446
00:20:18,965 --> 00:20:20,851
I just heard, and...
447
00:20:25,479 --> 00:20:27,314
I made you a peach cobbler.
448
00:20:31,568 --> 00:20:33,504
I'll just leave it right here.
449
00:20:57,558 --> 00:21:00,419
Uncle Silas.
Looks like a serial killer.
450
00:21:00,482 --> 00:21:02,938
His credit cards show he was
in Brazil during the murders.
451
00:21:02,988 --> 00:21:06,533
- The family lawyer.
- Was at a museum gala that night.
452
00:21:06,596 --> 00:21:08,758
Why don't we at least find
out who the birth parents are?
453
00:21:08,776 --> 00:21:11,293
No respectable adoption
agency is just gonna hand over
454
00:21:11,328 --> 00:21:12,637
that information to us.
455
00:21:12,662 --> 00:21:15,230
Then Wes can go and
pretend he's Caleb.
456
00:21:15,265 --> 00:21:16,515
I can play his wife.
457
00:21:16,566 --> 00:21:18,200
We're having a baby and I
need your medical history...
458
00:21:18,202 --> 00:21:19,852
You need an I.D.
Or a court order.
459
00:21:19,886 --> 00:21:22,634
Then Oliver can just hack
into the agency's records.
460
00:21:22,672 --> 00:21:24,089
- Perfect.
- I'll call him now.
461
00:21:24,140 --> 00:21:28,119
No! Our client specifically
said not to go down this road.
462
00:21:28,410 --> 00:21:30,461
Is this about your
crush on Caleb?
463
00:21:30,511 --> 00:21:32,395
You are the one who
has a crush on Caleb.
464
00:21:32,446 --> 00:21:34,080
I simply think
it's inappropriate
465
00:21:34,114 --> 00:21:36,015
to characterize birth
parents as murderers.
466
00:21:36,017 --> 00:21:37,817
Okay, blah, blah, blah,
blah, blah, blah, blah.
467
00:21:37,851 --> 00:21:40,386
I'm adopted, and no we're no
talking about it, but yes,
468
00:21:40,454 --> 00:21:42,689
it means I have personal
feelings about this issue,
469
00:21:42,740 --> 00:21:44,524
which I would
consider putting aside
470
00:21:44,558 --> 00:21:47,193
if I didn't know that this
was just Wes and his crazy.
471
00:21:47,244 --> 00:21:48,494
How is this about me?
472
00:21:48,496 --> 00:21:51,397
Because everything wrong
about our lives is about you.
473
00:21:51,905 --> 00:21:54,373
You continue to be paranoid
and make us all paranoid.
474
00:21:54,411 --> 00:21:55,871
I'm not the one
who killed Rebecca.
475
00:21:55,884 --> 00:21:57,378
- We don't know that anyone killed her.
- No one killed Rebecca.
476
00:21:57,416 --> 00:22:00,542
Then explain why Frank called
Bruno the night she went missing.
477
00:22:00,580 --> 00:22:02,314
Do you not realize this
is just Annalise...
478
00:22:02,348 --> 00:22:03,615
Get up. What? Why?
479
00:22:03,649 --> 00:22:05,850
Let's go ask Frank
if he killed Rebecca.
480
00:22:05,885 --> 00:22:06,866
- No.
- Are you stupid?
481
00:22:06,892 --> 00:22:08,904
I'm over all the secrets. We
should know better at this point.
482
00:22:08,930 --> 00:22:11,752
So let's just get an
answer once and for all.
483
00:22:18,164 --> 00:22:19,264
Spit it out.
484
00:22:22,468 --> 00:22:23,568
You're gonna want to lie to us,
485
00:22:23,602 --> 00:22:24,819
but I'm warning you
we know a lot more...
486
00:22:24,854 --> 00:22:26,738
Wes stole the key to
the storage locker
487
00:22:26,772 --> 00:22:28,873
because this guy Bruno
told him you went there
488
00:22:28,908 --> 00:22:30,408
the night Rebecca disappeared.
489
00:22:30,442 --> 00:22:33,887
So we unlocked it to see if
her dead body was in there,
490
00:22:33,937 --> 00:22:37,165
but... We just found cash.
491
00:22:38,475 --> 00:22:40,640
- I know.
- You do?
492
00:22:40,652 --> 00:22:43,045
Guy waves a gun in my buddy's
face, you don't think I get a call?
493
00:22:43,108 --> 00:22:44,126
So?
494
00:22:45,455 --> 00:22:47,945
- Is Rebecca dead?
- Your guess is as good as mine.
495
00:22:48,012 --> 00:22:49,430
Then explain the cash.
496
00:22:49,632 --> 00:22:51,799
Why'you put it in the storage
locker the same exact night?
497
00:22:51,850 --> 00:22:53,817
It's hush money for Rebecca.
498
00:22:53,819 --> 00:22:56,970
So she'd not rat out you
dummies for tying her up.
499
00:22:57,021 --> 00:22:59,320
She's an idiot for
not surfacing by now.
500
00:22:59,345 --> 00:23:00,889
Would've made for a nice payday.
501
00:23:01,573 --> 00:23:02,839
Any more questions?
502
00:23:02,891 --> 00:23:04,357
'Cause I like that
we're all being honest
503
00:23:04,391 --> 00:23:07,026
with each other... For once.
504
00:23:11,632 --> 00:23:12,982
Hi.
505
00:23:13,016 --> 00:23:16,002
Um, I'm looking for
Bonnie Winterbottom.
506
00:23:17,355 --> 00:23:21,342
I'd just started working for
professor Hartford as her T.A.
507
00:23:21,810 --> 00:23:24,010
And I forgot to put her
midterms in her bag.
508
00:23:24,046 --> 00:23:25,412
When I got to her apartment,
509
00:23:25,447 --> 00:23:29,616
I saw her and Steven
in her car out front.
510
00:23:29,651 --> 00:23:32,085
I started to approach,
but I stopped because...
511
00:23:32,120 --> 00:23:34,554
She saw Steven strike you
in the face two times,
512
00:23:34,590 --> 00:23:35,755
three times, maybe more.
513
00:23:35,791 --> 00:23:37,257
Melissa doesn't recall
514
00:23:37,292 --> 00:23:38,959
because she was afraid and ran
515
00:23:38,994 --> 00:23:40,828
and never said a word to anyone
516
00:23:40,866 --> 00:23:44,145
because it never happened.
517
00:23:46,132 --> 00:23:48,930
You asked a student
to lie for you.
518
00:23:49,667 --> 00:23:51,262
Did you ever suspect it?
519
00:23:52,300 --> 00:23:54,033
That he was beating me senseless
520
00:23:54,068 --> 00:23:57,236
after every one of
our dinner parties?
521
00:23:57,271 --> 00:24:00,309
When I was too sick to attend
the women leaders luncheon
522
00:24:00,347 --> 00:24:03,068
I begged you for six
months to help me host?
523
00:24:03,132 --> 00:24:04,410
Of course not.
524
00:24:05,423 --> 00:24:09,020
Because that's how good
I was at hiding it.
525
00:24:12,259 --> 00:24:15,431
- Don't be mad at me.
- I am mad.
526
00:24:15,482 --> 00:24:18,719
- And I'm sorry for that.
- Not because you lied to me.
527
00:24:20,390 --> 00:24:23,548
But because I didn't
think of this idea myself.
528
00:24:26,928 --> 00:24:30,430
Melissa Greenwell saw Steven
Hartford beating my client
529
00:24:30,465 --> 00:24:33,433
and is willing to testify
to that in open court.
530
00:24:33,468 --> 00:24:35,134
You tracked down one
witness and expect us
531
00:24:35,170 --> 00:24:36,936
to drop the charges in
a murder investigation?
532
00:24:36,972 --> 00:24:38,838
You mean a hate
crime investigation.
533
00:24:38,873 --> 00:24:41,781
- How is this a hate crime?
- How is it not?
534
00:24:41,832 --> 00:24:43,566
A woman is abused by her husband
535
00:24:43,592 --> 00:24:45,959
and further persecuted
by an insensitive
536
00:24:45,995 --> 00:24:47,294
transphobic detective,
537
00:24:47,329 --> 00:24:49,463
and now a like-minded
D.A.'s office?
538
00:24:49,951 --> 00:24:52,218
Drop the charges
before it gets ugly.
539
00:24:52,253 --> 00:24:54,520
I wish I could, Annalise.
540
00:24:54,555 --> 00:24:56,822
But Mrs. Hartford's
phone record shows
541
00:24:56,858 --> 00:24:59,692
a call between you and
her before she called 911.
542
00:24:59,727 --> 00:25:01,594
There's no crime in calling
your lawyer before the police.
543
00:25:01,629 --> 00:25:04,797
Your conversation lasted
1 minute, 42 seconds.
544
00:25:04,832 --> 00:25:06,732
She was upset.
545
00:25:06,768 --> 00:25:08,734
Or you needed all
that time to coach her
546
00:25:08,770 --> 00:25:10,736
on how to make the
crime scene look like
547
00:25:10,772 --> 00:25:12,793
a textbook self-defense case.
548
00:25:13,388 --> 00:25:17,629
So, maybe I should be working
up charges on the both of you.
549
00:25:17,831 --> 00:25:19,712
Your client for
the first degree,
550
00:25:19,747 --> 00:25:22,448
and you for accessory
after the fact.
551
00:25:26,863 --> 00:25:27,990
They're bluffing.
552
00:25:28,116 --> 00:25:30,053
No way they have
enough to charge you.
553
00:25:30,065 --> 00:25:31,798
He has phone calls
and my reputation.
554
00:25:31,834 --> 00:25:33,166
He doesn't need much else.
555
00:25:34,721 --> 00:25:36,888
- Annalise.
- Not now, Asher.
556
00:25:36,924 --> 00:25:38,089
It's important.
557
00:25:39,693 --> 00:25:41,114
Give us a minute.
558
00:25:48,588 --> 00:25:50,121
A reporter just called my cell,
559
00:25:50,157 --> 00:25:51,923
said she had questions
about Tiffany.
560
00:25:52,572 --> 00:25:54,850
Did she say anything else,
give any details?
561
00:25:54,876 --> 00:25:56,939
- No.
- Phew. That's good.
562
00:25:56,964 --> 00:25:59,497
How is that good?
Sinclair leaked this.
563
00:25:59,533 --> 00:26:01,432
She leaked a name to scare you.
It means nothing.
564
00:26:01,468 --> 00:26:02,600
But you said you'd handle her.
565
00:26:02,669 --> 00:26:04,482
I did. She's just too
stupid to know it.
566
00:26:04,545 --> 00:26:06,304
I thought you were
gonna fix this.
567
00:26:06,339 --> 00:26:07,363
Everything.
568
00:26:07,388 --> 00:26:08,706
Because I have my
dad to deal with
569
00:26:08,775 --> 00:26:10,680
and I have to talk
to him at some point,
570
00:26:10,692 --> 00:26:12,553
even though I have
no idea what to say.
571
00:26:12,566 --> 00:26:13,996
And he's a judge, you know.
572
00:26:14,034 --> 00:26:16,350
He can find ways to take
you down if he wants to.
573
00:26:16,376 --> 00:26:18,811
The dude is persistent.
I know he hates you.
574
00:26:18,836 --> 00:26:19,977
He'll make it his business...
575
00:26:20,013 --> 00:26:22,480
Get me all the dirt we have
on judge Millstone, Bonnie.
576
00:26:22,515 --> 00:26:24,649
That means every file
in the David Allen case.
577
00:26:24,684 --> 00:26:27,026
Frank,
find any evidence of malfeasance
578
00:26:27,052 --> 00:26:28,853
- we can use against him.
- On it.
579
00:26:28,888 --> 00:26:31,455
Annalise, you promised
Asher you wouldn't do this.
580
00:26:31,491 --> 00:26:33,963
My father's name stays out of it,
agreed or not.
581
00:26:33,989 --> 00:26:35,925
No one can know the role he
played in David's conviction.
582
00:26:35,963 --> 00:26:37,065
Agreed.
583
00:26:37,292 --> 00:26:38,764
That was before.
584
00:26:38,799 --> 00:26:40,665
It's his father.
585
00:26:40,701 --> 00:26:42,976
Your boyfriend has got
to grow up sometime.
586
00:26:43,444 --> 00:26:44,870
God knows everyone
else in the house has.
587
00:26:44,905 --> 00:26:46,281
Now it's his turn.
588
00:26:55,157 --> 00:26:57,119
So, is A.K. out handling my stuff?
589
00:26:57,145 --> 00:26:58,170
I think so.
590
00:26:58,195 --> 00:27:00,550
You think so because you can't
tell me what you actually know?
591
00:27:01,714 --> 00:27:03,183
She's on it, Asher.
592
00:27:06,522 --> 00:27:08,611
Do you like your job?
I think you do.
593
00:27:08,649 --> 00:27:10,882
I just don't think you love it.
594
00:27:10,918 --> 00:27:13,788
- Is this a therapy session now?
- Career counseling.
595
00:27:14,092 --> 00:27:16,321
You're gonna drop the
charges against Jill Hartford
596
00:27:16,356 --> 00:27:18,190
on the grounds of self-defense,
597
00:27:18,225 --> 00:27:20,788
and you're gonna see to
it that Emily Sinclair
598
00:27:20,838 --> 00:27:23,205
ends her witch hunt
into me and my staff.
599
00:27:23,231 --> 00:27:25,097
Wait,
now I'm doing you two favors?
600
00:27:25,133 --> 00:27:30,036
Or as I prefer to call it,
two birds, one Millstone.
601
00:27:30,071 --> 00:27:33,906
- Millstone?
- Federal judge Millstone.
602
00:27:33,942 --> 00:27:35,942
There's enough evidence
in there to charge him
603
00:27:35,977 --> 00:27:37,577
with multiple counts
of corruption.
604
00:27:38,236 --> 00:27:40,880
And just like that,
you're the ballsy prosecutor
605
00:27:40,915 --> 00:27:44,851
running for state's attorney
on an anti-corruption ticket.
606
00:27:47,563 --> 00:27:48,829
I'd vote for you.
607
00:27:49,601 --> 00:27:51,265
You just need to free my client.
608
00:27:55,082 --> 00:27:56,337
How'd you do it?
609
00:27:56,942 --> 00:27:58,439
It doesn't matter.
610
00:27:59,012 --> 00:28:01,046
The D.A.'s office believes you.
611
00:28:01,240 --> 00:28:03,683
It's nothing but a
case of self-defense.
612
00:28:05,385 --> 00:28:07,485
So, I'm free to go?
613
00:28:07,521 --> 00:28:09,067
You're free to go.
614
00:28:18,295 --> 00:28:20,298
Don't you dare blame yourself.
615
00:28:20,334 --> 00:28:22,234
One wrong blow,
and it might've been him
616
00:28:22,269 --> 00:28:24,405
calling me yesterday
instead of you.
617
00:28:25,911 --> 00:28:27,672
I don't blame myself.
618
00:28:31,305 --> 00:28:34,806
A good person would cry
for him right now, grieve.
619
00:28:34,841 --> 00:28:36,875
But I can't.
620
00:28:38,445 --> 00:28:42,171
I let him win for far too long.
621
00:28:44,133 --> 00:28:47,589
And I believed him when he said
622
00:28:47,627 --> 00:28:50,741
he was the only one
who could ever love me.
623
00:28:53,474 --> 00:28:58,575
I'm so glad he's dead, Annalise.
624
00:29:00,309 --> 00:29:02,337
I'm glad Sam's dead, too.
625
00:29:04,767 --> 00:29:07,273
He wasn't the man everyone
thought he was, either.
626
00:29:09,286 --> 00:29:10,780
But I stayed.
627
00:29:12,476 --> 00:29:14,121
Who the hell knows why?
628
00:29:15,931 --> 00:29:17,071
It's okay.
629
00:29:18,096 --> 00:29:19,222
You're free.
630
00:29:20,063 --> 00:29:22,856
You finally get to be
the woman you really are.
631
00:29:31,471 --> 00:29:33,972
- For the record, I hate this.
- We heard you.
632
00:29:34,007 --> 00:29:35,974
Now let my boyfriend
hack the orphanage.
633
00:29:36,009 --> 00:29:37,806
It's an adoption agency,
not an orphanage.
634
00:29:37,844 --> 00:29:40,311
- There's a difference.
- Whoa, this is weird.
635
00:29:40,347 --> 00:29:42,046
Uh, I ran a password
attack on their system
636
00:29:42,082 --> 00:29:43,882
using a brute force
algorithm called snake...
637
00:29:43,917 --> 00:29:46,951
- Less nerd, more information.
- Here.
638
00:29:46,987 --> 00:29:49,939
This file lists an adoption
under the last name Hapstall.
639
00:29:49,964 --> 00:29:52,031
- Catherine or Caleb?
- Neither.
640
00:29:52,066 --> 00:29:54,500
It's under Helena Hapstall.
641
00:29:54,536 --> 00:29:55,902
When the police came
the next morning,
642
00:29:55,937 --> 00:29:58,215
- I knew they'd done it.
- The racist.
643
00:29:59,440 --> 00:30:03,515
- She's the birth mother.
- What? Of who?
644
00:30:04,148 --> 00:30:05,692
A baby boy.
645
00:30:07,015 --> 00:30:08,781
Your aunt's
charity was founded the same
646
00:30:08,816 --> 00:30:11,103
year she had a child,
and that charity was linked
647
00:30:11,166 --> 00:30:12,966
to a bank account
in the Caymans,
648
00:30:13,001 --> 00:30:15,235
which means she used
it to support the child
649
00:30:15,270 --> 00:30:17,504
who had everything to
gain from the murders
650
00:30:17,539 --> 00:30:19,005
of your parents and his mother.
651
00:30:19,040 --> 00:30:21,249
He just needed to
get rid of you two.
652
00:30:22,249 --> 00:30:24,705
So, a cousin we didn't
know existed framed us?
653
00:30:24,743 --> 00:30:26,343
It gives us a third suspect.
654
00:30:27,224 --> 00:30:29,746
And the best part...
655
00:30:29,782 --> 00:30:31,982
Juries love a secret baby.
656
00:30:32,017 --> 00:30:34,618
- How do we find him?
- We're looking right now.
657
00:30:34,653 --> 00:30:37,487
And just so you know,
as much as I like to claim
658
00:30:37,523 --> 00:30:39,990
all good ideas as my own,
659
00:30:40,025 --> 00:30:43,393
it was these fools
who found this out.
660
00:30:45,464 --> 00:30:47,312
It was the least they
could do for you.
661
00:30:50,473 --> 00:30:52,606
Um, Caleb, wait.
662
00:30:52,642 --> 00:30:55,142
I just... I wanted to say sorry.
663
00:30:55,178 --> 00:30:57,979
That recording
was inappropriate.
664
00:30:58,014 --> 00:30:59,680
You mean the part
about me being guilty
665
00:30:59,716 --> 00:31:01,518
or the part about my butt?
666
00:31:01,543 --> 00:31:03,756
Oh. I'm so sorry.
667
00:31:03,769 --> 00:31:06,948
It's fine. Just is it true?
668
00:31:08,250 --> 00:31:11,728
Your boyfriend's in jail,
which means you're single now?
669
00:31:12,956 --> 00:31:15,730
- Uh, it's a long story.
- Right.
670
00:31:16,297 --> 00:31:18,232
Maybe I'll get to hear
about it sometime.
671
00:31:30,813 --> 00:31:32,434
Nate?
672
00:31:49,555 --> 00:31:51,200
More cobbler?
673
00:31:52,466 --> 00:31:54,375
You think this is
what I need right now?
674
00:31:56,172 --> 00:31:58,109
- I'll go.
- No.
675
00:31:58,674 --> 00:32:00,071
You want to hear me say it.
676
00:32:00,977 --> 00:32:02,643
That I did it.
677
00:32:03,880 --> 00:32:05,335
I know that's what she wanted.
678
00:32:05,348 --> 00:32:07,310
Don't tell me what
my wife wanted!
679
00:32:07,652 --> 00:32:08,968
Sorry.
680
00:32:12,255 --> 00:32:13,387
I couldn't not come.
681
00:32:13,422 --> 00:32:15,422
Because you know what
you took from me.
682
00:32:18,256 --> 00:32:19,623
She needed me.
683
00:32:20,357 --> 00:32:22,534
The whole time I was in jail,
in court,
684
00:32:22,711 --> 00:32:26,734
but I wasn't there
'cause you stole that from us.
685
00:32:26,769 --> 00:32:30,471
The only time we had left
together, you stole that.
686
00:32:32,762 --> 00:32:37,497
So no cobbler or
apologies could fix it.
687
00:32:38,214 --> 00:32:39,680
Right.
688
00:32:42,535 --> 00:32:44,041
I would hate me, too.
689
00:32:44,571 --> 00:32:46,671
I don't hate you.
690
00:32:48,541 --> 00:32:50,777
I just don't care about you.
691
00:32:54,113 --> 00:32:58,301
I gave Nia those pills
because I loved her.
692
00:33:00,795 --> 00:33:03,187
And I laid next to
her in that bed,
693
00:33:04,478 --> 00:33:06,352
held her as she fell asleep,
694
00:33:07,249 --> 00:33:10,844
so close that I could feel
when she took her last breath.
695
00:33:14,325 --> 00:33:18,282
No one's ever gonna
love you that way.
696
00:33:24,118 --> 00:33:25,561
Leave.
697
00:33:26,966 --> 00:33:28,412
Leave!
698
00:33:47,352 --> 00:33:48,799
Wes.
699
00:34:02,901 --> 00:34:05,134
- Where are we going?
- You'll know soon enough.
700
00:34:05,169 --> 00:34:06,936
See, that just makes
me more suspicious.
701
00:34:06,971 --> 00:34:08,971
Like, are you showing
me your safe house
702
00:34:09,007 --> 00:34:10,606
or just the spot where
you buried Rebecca?
703
00:34:10,642 --> 00:34:11,540
Okay.
704
00:34:11,576 --> 00:34:14,277
It's one thing for Wes to think
I'm capable of killing a girl.
705
00:34:14,587 --> 00:34:16,153
It's not cool when
it comes from you.
706
00:34:16,208 --> 00:34:17,431
I'm sorry.
707
00:34:17,466 --> 00:34:19,900
Are you saying I
hurt your feelings?
708
00:34:19,935 --> 00:34:21,253
Pretty much.
709
00:34:21,266 --> 00:34:23,202
And maybe that's my fault.
710
00:34:23,278 --> 00:34:25,568
The less I tell you,
the more you think I'm all bad,
711
00:34:25,603 --> 00:34:27,003
but that's why we're here,
712
00:34:27,038 --> 00:34:29,339
so you can finally
meet the real me.
713
00:34:29,374 --> 00:34:31,507
Just promise you
won't make fun of him.
714
00:34:36,247 --> 00:34:39,382
- Ma! We're here!
- Ah, finally.
715
00:34:39,417 --> 00:34:42,557
Well, she's showing way less
cleavage than the last two,
716
00:34:42,570 --> 00:34:44,228
so we're off to a good start.
717
00:34:44,241 --> 00:34:46,101
- What's your name?
- Laurel.
718
00:34:46,127 --> 00:34:48,460
Uh, everyone, this is
Frank's new friend Lauren.
719
00:34:48,496 --> 00:34:49,528
Laurel.
720
00:34:49,564 --> 00:34:52,331
Yeah, this is, uh, Dino,
Lou, Joey, Teresa,
721
00:34:52,366 --> 00:34:54,333
Angie, Brandi, Danny,
722
00:34:54,368 --> 00:34:56,839
and some other guy who's
always eating my food.
723
00:34:56,865 --> 00:34:58,725
Shut it, ma.
724
00:34:59,675 --> 00:35:01,763
Oh! Who the hell is this?
725
00:35:01,801 --> 00:35:02,982
Laurel. Hi.
726
00:35:03,020 --> 00:35:04,519
The smart girl. I know, I know.
727
00:35:04,555 --> 00:35:06,388
But you know what,
you can't be too smart
728
00:35:06,423 --> 00:35:08,071
if you're dating this one here.
729
00:35:08,083 --> 00:35:09,891
- Dad.
- You hungry?
730
00:35:09,927 --> 00:35:11,326
- Uh...
- Yeah! Yeah, you're hungry.
731
00:35:11,361 --> 00:35:12,327
Come on. Come on in.
732
00:35:12,362 --> 00:35:13,495
You're gonna sit
right next to me.
733
00:35:13,530 --> 00:35:16,231
Let's go. Come on.
734
00:35:16,266 --> 00:35:18,133
Right here.
735
00:35:18,168 --> 00:35:20,670
You know, my wife,
she's not that good a cook,
736
00:35:20,696 --> 00:35:22,204
but we know how
to pour the booze.
737
00:35:22,239 --> 00:35:24,573
Munch, munch.
738
00:35:24,608 --> 00:35:26,241
Everybody.
739
00:35:26,276 --> 00:35:29,511
- A salute.
- A salute.
740
00:35:30,173 --> 00:35:32,160
Get the bread. Come on.
Give her the bread.
741
00:35:50,340 --> 00:35:52,340
Nate's wife died last night.
742
00:36:06,485 --> 00:36:07,818
We have to finally talk, Wes.
743
00:36:07,853 --> 00:36:11,288
You mean you do.
744
00:36:11,323 --> 00:36:14,524
'Cause you know everything now. Right?
745
00:36:14,560 --> 00:36:18,195
From Frank, or has Nate just
been telling you all along?
746
00:36:18,230 --> 00:36:20,030
I didn't kill Rebecca.
747
00:36:20,065 --> 00:36:22,697
I know. That's what
you want me to believe.
748
00:36:22,735 --> 00:36:25,241
Why else would you have
me find that suitcase?
749
00:36:25,266 --> 00:36:27,099
She ran away. That's all I know.
750
00:36:27,134 --> 00:36:30,068
You know more than that.
751
00:36:30,104 --> 00:36:31,381
So just tell me.
752
00:36:33,140 --> 00:36:35,507
- Is she dead?
- I don't know where she is.
753
00:36:35,542 --> 00:36:38,591
- I don't believe you.
- And I understand that.
754
00:36:39,591 --> 00:36:41,034
It's because of your mother.
755
00:36:46,053 --> 00:36:49,087
I wish I could be
the dad you wanted.
756
00:36:51,627 --> 00:36:52,693
But I can't.
757
00:36:52,729 --> 00:36:54,762
I-I know this doesn't
make sense to you,
758
00:36:54,797 --> 00:36:57,264
but there's people in that house,
one especially,
759
00:36:57,300 --> 00:36:59,900
they don't deserve this.
760
00:36:59,936 --> 00:37:01,302
Just think if it were mom.
761
00:37:01,337 --> 00:37:02,536
You would do anything you
could to protect her, right?
762
00:37:02,572 --> 00:37:05,013
Not if it meant selling
out my own father.
763
00:37:05,026 --> 00:37:06,574
- What?
- Don't play dumb.
764
00:37:06,609 --> 00:37:08,142
I'm not testifying.
How is that...
765
00:37:08,177 --> 00:37:12,311
Emily Sinclair got the D.A. to
open an investigation on me.
766
00:37:12,349 --> 00:37:14,382
Every case in my career,
767
00:37:14,417 --> 00:37:16,350
starting with David Allen.
768
00:37:17,652 --> 00:37:19,084
There you go.
769
00:37:19,120 --> 00:37:21,483
Finally putting two
and two together.
770
00:37:23,204 --> 00:37:25,838
We're done, Ash.
771
00:37:29,411 --> 00:37:31,944
Dad.
772
00:37:35,717 --> 00:37:37,213
Have a nice life.
773
00:37:40,121 --> 00:37:42,622
- Why am I here?
- So I can say congratulations.
774
00:37:42,657 --> 00:37:44,777
Your boss shut down
my investigation.
775
00:37:44,815 --> 00:37:45,880
What else?
776
00:37:45,916 --> 00:37:47,549
Tell Annalise I'm done. She won.
777
00:37:47,562 --> 00:37:48,895
But girl to girl,
778
00:37:48,930 --> 00:37:50,830
I thought you should know the
real about your boyfriend.
779
00:37:50,865 --> 00:37:52,065
Here.
780
00:37:52,100 --> 00:37:54,033
In case he hasn't told
you about Tiffany Howard.
781
00:37:54,069 --> 00:37:55,635
I'm not playing
this game with you.
782
00:37:55,670 --> 00:37:58,404
- You sure?
- You lost.
783
00:37:58,440 --> 00:37:59,839
Be an adult and move on.
784
00:37:59,874 --> 00:38:01,107
You're gonna regret
not reading this.
785
00:38:01,142 --> 00:38:04,310
- You're wrong.
- Tiffany was gang raped.
786
00:38:06,314 --> 00:38:08,614
Your mother killed herself.
787
00:38:08,650 --> 00:38:09,876
How do you know that?
788
00:38:09,926 --> 00:38:12,060
It's my job to
know these things.
789
00:38:12,534 --> 00:38:13,749
About all of you.
790
00:38:14,664 --> 00:38:16,698
She abandoned you and...
791
00:38:16,733 --> 00:38:18,633
It's not something that a
12-year-old boy gets over.
792
00:38:18,668 --> 00:38:19,801
Stop.
793
00:38:19,836 --> 00:38:21,441
Now you can't trust
anyone anymore.
794
00:38:21,466 --> 00:38:22,398
Definitely not a woman.
795
00:38:22,433 --> 00:38:24,133
Your mother leaves, now Rebecca.
796
00:38:24,168 --> 00:38:26,467
So I understand why
you can't trust me.
797
00:38:28,733 --> 00:38:31,239
So, I did something bad, too.
798
00:38:31,669 --> 00:38:34,767
It's not terrorism
or pedophilia bad,
799
00:38:34,805 --> 00:38:37,246
but something that might
put me in jail with you
800
00:38:37,281 --> 00:38:40,349
when you're finally caught for
whatever bad thing you did.
801
00:38:40,400 --> 00:38:41,375
What did you do?
802
00:38:41,400 --> 00:38:44,121
I kept searching for the secret
baby even though you told me not to.
803
00:38:44,159 --> 00:38:45,899
- What?
- His name's Philip Jessup.
804
00:38:45,924 --> 00:38:47,057
A 26-year-old white male
805
00:38:47,092 --> 00:38:48,959
who lives two miles away
from the Hapstall mansion...
806
00:38:48,994 --> 00:38:51,261
- Ollie!
- It gets worse.
807
00:38:52,987 --> 00:38:55,966
I hacked into his computer.
808
00:38:56,001 --> 00:38:59,303
Are you insane?
This guy is probably the killer.
809
00:38:59,328 --> 00:39:01,163
I know. It's scary, right?
810
00:39:01,176 --> 00:39:02,442
But, like, in a fun way.
811
00:39:02,477 --> 00:39:04,911
No, not in a fun way.
He could be a serial killer
812
00:39:04,947 --> 00:39:06,500
or a cannibal or...
813
00:39:06,551 --> 00:39:08,602
Okay, Annalise will be
happy that we found him.
814
00:39:08,639 --> 00:39:10,234
I don't care about
making Annalise happy.
815
00:39:10,247 --> 00:39:12,047
I care about making sure
you don't get in trouble
816
00:39:12,083 --> 00:39:13,282
for all this crap that we do.
817
00:39:13,317 --> 00:39:15,017
No one's gonna know.
818
00:39:15,052 --> 00:39:17,753
This is my fault.
I shouldn't have involved you.
819
00:39:17,788 --> 00:39:20,889
Just turn it off, okay?
Just make it stop.
820
00:39:20,925 --> 00:39:22,024
This isn't about my mother.
821
00:39:22,059 --> 00:39:23,792
It is. You won't trust...
822
00:39:23,828 --> 00:39:25,828
You're nothing like her!
823
00:39:25,863 --> 00:39:28,130
She gave up everything for me...
824
00:39:28,165 --> 00:39:31,166
Her entire life to
bring me to the States.
825
00:39:31,202 --> 00:39:32,334
And it killed her.
826
00:39:32,369 --> 00:39:34,282
You never did anything
like that for anyone.
827
00:39:34,320 --> 00:39:35,252
Instead, you just lie...
828
00:39:35,287 --> 00:39:36,954
I haven't lied to
you about Rebecc...
829
00:39:36,989 --> 00:39:39,023
- How do you expect me to believe that?
- It's the truth.
830
00:39:39,058 --> 00:39:40,791
- Look at me, Wes! Look at me!
- Get off me! Don't touch me!
831
00:39:40,826 --> 00:39:42,326
Okay, okay, okay.
832
00:39:42,361 --> 00:39:44,228
Okay.
833
00:39:45,765 --> 00:39:47,664
Okay.
834
00:39:47,700 --> 00:39:49,833
Rebecca ran away.
835
00:39:52,081 --> 00:39:54,549
That's... All I know.
836
00:39:58,388 --> 00:39:59,820
How are the delfinos?
837
00:39:59,856 --> 00:40:02,521
- Hey, you tell Brandi I say hi?
- She's not into you.
838
00:40:02,799 --> 00:40:04,125
Damn.
839
00:40:04,160 --> 00:40:06,961
Maybe I should just date
girls like this instead.
840
00:40:07,610 --> 00:40:10,990
Won't complain or order the most
expensive thing on the menu.
841
00:40:11,661 --> 00:40:12,863
Don't be gross.
842
00:40:13,445 --> 00:40:16,771
And the worst part about this
is that it's destroying us.
843
00:40:20,221 --> 00:40:22,843
But I'm here for you,
Wes, all right?
844
00:40:25,109 --> 00:40:26,942
I'm never leaving you.
845
00:40:29,080 --> 00:40:32,281
You have to stop keeping
secrets from me then.
846
00:40:34,118 --> 00:40:35,409
You're right.
847
00:40:37,498 --> 00:40:38,988
No more secrets.
848
00:40:42,251 --> 00:40:44,727
We've looked all over for her,
Wes.
849
00:40:44,762 --> 00:40:46,466
Everywhere.
850
00:40:47,618 --> 00:40:49,165
I can't find her.
851
00:40:50,112 --> 00:40:51,687
I'm sorry.
852
00:40:54,118 --> 00:40:55,217
Okay.
853
00:40:57,121 --> 00:40:59,287
Tell me you've taken care of it.
854
00:40:59,323 --> 00:41:01,957
The right way this time.
855
00:41:01,992 --> 00:41:05,100
In the process.
Don't worry.
856
00:41:05,138 --> 00:41:07,429
Good.
857
00:41:17,241 --> 00:41:18,640
No, no. No, no.
Listen. Listen to me.
858
00:41:18,675 --> 00:41:20,475
You don't have to do this.
I'll be good. I'll be so good.
859
00:41:56,620 --> 00:41:57,619
What do you got, boy?
860
00:42:00,257 --> 00:42:02,424
K-22 to command.
I have subject located.
861
00:42:02,459 --> 00:42:03,992
Start rescue team
to my location.
862
00:42:04,028 --> 00:42:05,761
100 yards northeast
of my entry point.
863
00:42:07,298 --> 00:42:10,445
Command, subject is conscious.
I repeat, subject is conscious.
864
00:42:10,458 --> 00:42:15,217
- Sync and corrections by madhatters -
- www.MY-SUBS.com -
64525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.