All language subtitles for Trust.S01E08.HDTV.x264-KILLERS
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,059 --> 00:00:11,578
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed
.com
2
00:04:54,577 --> 00:04:55,984
Si.
3
00:09:13,049 --> 00:09:14,571
Amen.
4
00:10:18,296 --> 00:10:20,780
Si. Si, Salvatore, si.
5
00:11:15,435 --> 00:11:16,884
Francesco.
6
00:11:16,967 --> 00:11:18,170
Francesco.
7
00:11:22,906 --> 00:11:24,156
Amen.
8
00:12:06,612 --> 00:12:09,266
Rendiamo grazie a Dio.
9
00:12:29,312 --> 00:12:30,661
Huh?
10
00:12:44,948 --> 00:12:46,275
No, no, no. No.
11
00:13:33,583 --> 00:13:35,553
A Francesco. A Francesco.
12
00:15:26,682 --> 00:15:28,084
E...
13
00:15:29,937 --> 00:15:31,761
A Francesco.
14
00:15:31,810 --> 00:15:33,367
A Francesco.
15
00:15:36,091 --> 00:15:38,327
A Francesco.
16
00:17:28,115 --> 00:17:29,517
A Francesco!
17
00:17:29,557 --> 00:17:31,372
A Francesco.
18
00:19:56,775 --> 00:19:58,202
Signora...
19
00:20:00,843 --> 00:20:02,710
- Salute!
- A Francesco!
20
00:20:02,735 --> 00:20:04,738
- Un brindisi!
- Salute!
21
00:20:06,658 --> 00:20:08,261
Salute!
22
00:25:10,146 --> 00:25:11,614
Stefani.
23
00:25:11,709 --> 00:25:13,230
S-Salvatore.
24
00:25:40,108 --> 00:25:41,426
Stefani.
25
00:29:42,558 --> 00:29:43,987
Salvatore.
26
00:30:01,345 --> 00:30:03,413
Bravo, bravo.
27
00:32:02,793 --> 00:32:04,533
That's good.
28
00:32:13,895 --> 00:32:15,582
- Paul.
- Si.
29
00:32:15,614 --> 00:32:16,710
Golden hippy.
30
00:32:16,773 --> 00:32:19,254
No, no, no. It's just Paul.
31
00:32:23,986 --> 00:32:25,989
Francesc...
32
00:32:34,388 --> 00:32:36,589
They're gonna kill me, right?
33
00:32:39,179 --> 00:32:40,785
I would.
34
00:32:47,759 --> 00:32:49,546
Nobody came.
35
00:32:50,942 --> 00:32:52,820
Nobody paid.
36
00:32:53,679 --> 00:32:55,813
And no one's gonna pay.
37
00:32:59,007 --> 00:33:00,710
I'm worth nothing.
38
00:33:03,513 --> 00:33:05,092
Nothing.
39
00:33:29,681 --> 00:33:32,533
You got any brothers and sisters?
40
00:33:33,580 --> 00:33:35,673
I miss mine so bad.
41
00:33:37,517 --> 00:33:40,153
I think about what
they're doing back home.
42
00:33:45,439 --> 00:33:48,528
Like, right now, they're probably, uh...
43
00:33:49,500 --> 00:33:52,735
fighting, um, over their snack.
44
00:33:53,360 --> 00:33:56,680
Shouting at each other to pass the jar
45
00:33:56,735 --> 00:33:59,368
of peanut butter and jelly.
46
00:34:01,746 --> 00:34:04,016
And my mom, she, um...
47
00:34:13,186 --> 00:34:15,360
You can't get peanut butter in Italy.
48
00:34:17,228 --> 00:34:19,850
Not the real stuff, anyway.
49
00:34:21,565 --> 00:34:23,568
Yeah, we get it sent.
50
00:34:32,075 --> 00:34:34,504
It's really beautiful here.
51
00:34:46,397 --> 00:34:48,627
You think they'll do it out here?
52
00:34:50,460 --> 00:34:52,256
In the open?
53
00:34:54,331 --> 00:34:56,877
I wouldn't mind that so much.
54
00:35:00,337 --> 00:35:03,340
If I could see the sky and the trees.
55
00:35:28,221 --> 00:35:30,223
Grazie, Francesco.
56
00:39:21,256 --> 00:39:23,259
There's nowhere to go.
57
00:39:25,687 --> 00:39:27,690
There's nowhere to go!
58
00:39:44,104 --> 00:39:45,726
Cut it.
59
00:39:46,171 --> 00:39:47,953
- No.
- Yeah.
60
00:39:48,376 --> 00:39:49,511
- Cut it.
- No.
61
00:39:49,544 --> 00:39:51,984
Posta to
Mama e Papa.
62
00:39:52,351 --> 00:39:54,028
Cut.
63
00:39:55,528 --> 00:39:57,215
Cut!
64
00:39:57,309 --> 00:39:59,035
No.
65
00:39:59,220 --> 00:40:01,621
Please. No, no, no,
no, no, no, no, no, no.
66
00:40:01,668 --> 00:40:03,611
You need to do this,
'cause I don't want to die yet.
67
00:40:03,636 --> 00:40:05,408
- No.
- Hey!
68
00:40:05,433 --> 00:40:08,103
Please. Please.
69
00:40:08,136 --> 00:40:11,038
- No!
- Please. Please!
70
00:40:11,071 --> 00:40:12,732
Cut.
71
00:40:13,140 --> 00:40:15,099
Please.
72
00:40:16,099 --> 00:40:18,946
I don't want to die. Not yet.
73
00:40:20,848 --> 00:40:22,400
Please.
74
00:42:47,919 --> 00:42:52,919
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed
.com
4573