Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,360 --> 00:01:22,840
Are you international
superstar Barbara Windsor?
2
00:01:23,600 --> 00:01:24,931
Get stuffed.
3
00:01:25,840 --> 00:01:27,410
What are you doing on the floor?
4
00:01:27,720 --> 00:01:29,449
The four poster was taken.
5
00:01:33,760 --> 00:01:36,684
I've got a couple of hours between
the matinee and the evening,
6
00:01:36,880 --> 00:01:38,405
thought I'd get some kip.
7
00:01:38,640 --> 00:01:39,641
Have you eaten?
8
00:01:41,920 --> 00:01:44,526
You need to take better care of yourself.
9
00:01:44,720 --> 00:01:46,245
I'm alright.
10
00:01:46,360 --> 00:01:48,641
Do you want me to get you something
before you go back on?
11
00:01:49,120 --> 00:01:50,167
Yeah.
12
00:01:52,600 --> 00:01:54,011
What d'you fancy?
13
00:01:55,240 --> 00:02:00,201
A nice steak. Medium rare, side salad,
new potatoes. And a glass of champagne.
14
00:02:00,960 --> 00:02:05,488
How about I go and see if they've fixed the
car, then grab fish and chips on the way back?
15
00:02:06,240 --> 00:02:07,526
Perfect.
16
00:02:08,520 --> 00:02:09,931
It'll be okay...
17
00:02:11,400 --> 00:02:12,811
everything will be alright.
18
00:02:13,920 --> 00:02:15,809
Bet the press can't believe their luck,
19
00:02:16,680 --> 00:02:18,091
another divorce,
20
00:02:18,360 --> 00:02:20,328
end of the pier one nighters,
21
00:02:21,440 --> 00:02:23,090
new no'; WY"...
22
00:02:23,360 --> 00:02:25,124
Let 'em think what they like.
23
00:02:25,280 --> 00:02:27,282
You and me is all that matters...
24
00:02:29,000 --> 00:02:30,650
You be okay 'til I get back?
25
00:02:31,640 --> 00:02:32,801
Course.
26
00:03:32,360 --> 00:03:34,806
Made a right old mess of
things haven't you love?
27
00:03:43,840 --> 00:03:45,968
Not exactly the West End is it.
28
00:03:48,400 --> 00:03:51,006
Not funny though dad, look at me.
29
00:03:52,440 --> 00:03:53,965
Knocking sixty.
30
00:03:54,720 --> 00:03:56,722
Another marriage down the toilet.
31
00:03:57,360 --> 00:03:58,646
Skim.
32
00:04:00,480 --> 00:04:02,369
Sitting here talking to myself.
33
00:04:02,640 --> 00:04:04,840
When you got yourself into trouble
when you were little?
34
00:04:04,920 --> 00:04:06,445
What did I tell you?
35
00:04:06,600 --> 00:04:10,161
Take some time... Think
through what happened,
36
00:04:10,320 --> 00:04:13,961
go back over everything... Work out
what you did wrong.
37
00:04:14,120 --> 00:04:16,248
And don't do it again.
38
00:04:16,400 --> 00:04:19,722
Take a deep breath and you will be
crossing over to...
39
00:04:19,880 --> 00:04:22,611
the sunny side of the street...
job done.
40
00:04:26,480 --> 00:04:28,608
Sometimes it's not that easy Dad.
41
00:04:29,240 --> 00:04:31,561
Hey, that's your Mother talking...
42
00:04:43,960 --> 00:04:45,371
Barbara Deeks.
43
00:04:51,240 --> 00:04:54,961
Grab your coat and get your hat,
44
00:04:55,320 --> 00:04:58,847
Leave your worry on the doorstep.
45
00:04:59,080 --> 00:05:04,041
Just direct your feet.
to the sunny side of the street.
46
00:05:04,160 --> 00:05:11,044
I used to walk in the shade
with those blues on parade.
47
00:05:11,160 --> 00:05:17,361
But I'm not afraid,
because I'm a Rover crossed over.
48
00:05:17,680 --> 00:05:20,763
If I never have a cent
49
00:05:20,880 --> 00:05:24,407
I'd be rich as Rockefeller.
50
00:05:24,520 --> 00:05:30,527
Gold dust at my feet,
on the sunny side of the street.
51
00:05:44,040 --> 00:05:45,326
Was I alright?
52
00:05:45,480 --> 00:05:47,369
Why did you do a cartwheel?
53
00:05:48,840 --> 00:05:50,604
I thought it was fun.
54
00:05:50,760 --> 00:05:52,762
Was it your Father's idea?
55
00:05:54,960 --> 00:05:55,960
Come on.
56
00:06:37,720 --> 00:06:39,245
What did I tell you?
57
00:06:39,640 --> 00:06:42,450
Take some time... Think
through what happened,
58
00:06:42,600 --> 00:06:46,525
go back over everything... Work out
what you did wrong.
59
00:06:46,680 --> 00:06:49,160
And don't do it again.
60
00:08:17,080 --> 00:08:18,241
Bye!
61
00:08:18,760 --> 00:08:20,762
Bye darling.
62
00:08:46,200 --> 00:08:47,850
Will Daddy know where I am?
63
00:08:48,240 --> 00:08:50,208
I'll write and tell him.
64
00:08:51,200 --> 00:08:52,200
Now,
65
00:08:52,760 --> 00:08:54,410
remember what I told you,
66
00:08:54,560 --> 00:08:56,927
speak nicely to the people you stay with.
67
00:08:57,200 --> 00:08:58,200
I will.
68
00:09:33,840 --> 00:09:35,729
Broke my heart sending you away.
69
00:10:00,560 --> 00:10:02,562
That dirty old man touched me.
70
00:10:05,080 --> 00:10:07,924
Yeah... You didn't ought
to send her off like that.
71
00:10:08,200 --> 00:10:11,160
We got her moved to the Norths as
soon as we found out, they were lovely...
72
00:10:11,200 --> 00:10:12,856
You still had no right sending her away.
73
00:10:12,880 --> 00:10:16,089
How would you know what I should have done
or not done, you weren't there!
74
00:10:16,240 --> 00:10:19,562
No, I was fighting a war wasn't I!
75
00:10:19,720 --> 00:10:21,245
And they were dropping bombs on us.
76
00:10:21,400 --> 00:10:23,004
Didn't hit you though.
77
00:10:23,160 --> 00:10:24,456
You should have kept her with you!
78
00:10:24,480 --> 00:10:25,527
Stop it.
79
00:10:25,680 --> 00:10:26,856
They evacuated all the children.
80
00:10:26,880 --> 00:10:28,880
Not all of 'em.
I did what I thought was best john.
81
00:10:28,920 --> 00:10:32,367
What's best for you, you mean!
82
00:10:32,520 --> 00:10:33,931
Stop it! Both of you!
83
00:10:43,160 --> 00:10:44,685
What you doin' love?
84
00:10:48,320 --> 00:10:49,320
Don't know...
85
00:10:52,280 --> 00:10:53,805
just working things out.
86
00:10:55,880 --> 00:10:57,405
Trying to make sense of it.
87
00:11:00,040 --> 00:11:02,407
And you need me to do that?
88
00:11:04,960 --> 00:11:06,246
I always needed you.
89
00:11:09,520 --> 00:11:11,648
We both loved you...
90
00:11:12,760 --> 00:11:15,001
just had different ways of
showing it that's all...
91
00:11:18,960 --> 00:11:21,804
Not my fault she was a miserable cow.
92
00:11:25,800 --> 00:11:26,847
That's better.
93
00:11:30,000 --> 00:11:32,367
Sometimes a song would come on the radio
94
00:11:34,440 --> 00:11:35,965
and you'd scoop me up,
95
00:11:38,120 --> 00:11:39,884
twirl me round the room,
96
00:11:40,520 --> 00:11:42,170
singing and dancing...
97
00:11:45,080 --> 00:11:47,082
I'd see Mum watching us...
98
00:11:47,240 --> 00:11:49,481
all the worries of the
world on her shoulders,
99
00:11:49,640 --> 00:11:52,246
Like she had two kids to take care
of instead of one...
100
00:11:52,520 --> 00:11:55,808
She didn't have to be so serious
all the time, going on at you...
101
00:11:56,680 --> 00:11:58,456
She didn't want you doing all your
singing and dancing.
102
00:11:58,480 --> 00:12:00,244
She wanted what was best for me is all.
103
00:12:00,400 --> 00:12:03,006
There was that talent scout bloke,
104
00:12:03,160 --> 00:12:03,968
Brian Mickey...
105
00:12:04,080 --> 00:12:04,763
He said...
106
00:12:04,880 --> 00:12:06,723
She's really got something Mrs Deeks.
107
00:12:06,880 --> 00:12:09,880
I have no intention of putting my
daughter on the stage thank you very much,
108
00:12:10,000 --> 00:12:12,970
she's won a scholarship,
with the highest marks in North London.
109
00:12:13,120 --> 00:12:15,691
She's going to be a foreign
language telephonist.
110
00:12:15,840 --> 00:12:17,251
First I'd heard of it!
See?
111
00:12:17,400 --> 00:12:19,323
She changed her mind though!
112
00:12:20,160 --> 00:12:22,049
Wonder why that was?
113
00:12:22,800 --> 00:12:24,802
She talks about nothing else...
114
00:12:28,200 --> 00:12:31,647
Do you remember Aida Foster, head of
my first drama school?
115
00:12:31,800 --> 00:12:33,040
Should do. Cost me enough.
116
00:12:33,200 --> 00:12:37,728
Well Mrs Deeks... Your daughter isn't the usual
little lady we have coming through our doors.
117
00:12:37,880 --> 00:12:40,850
She's different. But we all think she's got
something...
118
00:12:41,000 --> 00:12:42,411
Here we go again...
119
00:12:42,560 --> 00:12:46,963
We don't know what it is, but
she definitely has.. Something.
120
00:12:47,120 --> 00:12:49,964
Mary keep those arms up.
121
00:12:51,400 --> 00:12:52,925
They all said that...
122
00:12:53,080 --> 00:12:55,924
But whatever it was, it
got me a lot of work.
123
00:12:56,080 --> 00:13:00,005
And up and smile and up.
124
00:13:00,760 --> 00:13:02,046
Next!
125
00:13:05,440 --> 00:13:06,601
Next!
126
00:13:10,320 --> 00:13:11,320
Next!
127
00:13:14,760 --> 00:13:15,807
Next!
128
00:13:20,400 --> 00:13:22,164
She's got... Something?
129
00:13:24,480 --> 00:13:26,244
You had something else.
130
00:13:26,640 --> 00:13:28,722
You had my name!
131
00:13:32,720 --> 00:13:36,167
Look at this, you've got
this from your Father...
132
00:13:36,440 --> 00:13:39,887
Nine hairs and a nit... It's too
thin to do anything with.
133
00:13:40,040 --> 00:13:41,096
Sorry Mum.
134
00:13:41,120 --> 00:13:44,681
Don't be sorry... Not your fault.
135
00:13:44,840 --> 00:13:46,968
I just wish you had my hair that's all...
136
00:13:47,360 --> 00:13:50,648
Truth is I'm not sure your Father
has got anything worth passing on.
137
00:13:50,800 --> 00:13:52,928
I've got his laugh too.
138
00:13:53,080 --> 00:13:54,844
Don't remind me.
139
00:13:55,960 --> 00:13:58,804
Talking of things you've inherited
from your Father...
140
00:13:59,920 --> 00:14:02,526
This play Mrs Foster wants you to do.
141
00:14:02,680 --> 00:14:03,966
Love PW“ MY!
142
00:14:04,120 --> 00:14:07,176
Well you'll be travelling all round the
country, it will be your first big part.
143
00:14:07,200 --> 00:14:08,247
I know.
144
00:14:09,960 --> 00:14:13,407
And Mrs Foster doesn't think
Barbara Deeks is a very good stage name.
145
00:14:13,560 --> 00:14:14,846
Why not?
146
00:14:15,000 --> 00:14:16,047
It just isn't.
147
00:14:16,920 --> 00:14:20,606
She says Barbara is alright, it's
just Deeks you'll have to change.
148
00:14:21,600 --> 00:14:24,080
Change my name?
Lots of people do it.
149
00:14:26,360 --> 00:14:28,249
But what would Daddy say?
150
00:14:28,400 --> 00:14:30,528
Do you want to be on the stage or not?
151
00:14:30,680 --> 00:14:32,170
Yes.
152
00:14:32,960 --> 00:14:37,124
Then the money we're paying this Mrs Foster,
don't you think we should listen to her?
153
00:14:37,280 --> 00:14:38,327
I suppose.
154
00:14:41,360 --> 00:14:43,931
It'd just be like your
professional name is all.
155
00:14:44,320 --> 00:14:47,051
Like Veronica Lake.
156
00:14:48,040 --> 00:14:49,451
Isn't that her name then?
157
00:14:49,600 --> 00:14:54,242
No, she was born Constance Ockelman,
158
00:14:55,840 --> 00:14:58,081
I read it in a magazine, only last week.
159
00:15:00,280 --> 00:15:02,123
So it'd only be like a professional name?
160
00:15:02,400 --> 00:15:04,050
That should be all right, shouldn't it?
161
00:15:04,560 --> 00:15:06,085
Daddy wouldn't mind that?
162
00:15:06,840 --> 00:15:09,684
It's up to him what he minds and
what he doesn't.
163
00:15:10,320 --> 00:15:12,561
This is about what's best for you.
164
00:15:13,200 --> 00:15:14,247
So,
165
00:15:14,520 --> 00:15:15,931
what should I change it to?
166
00:15:16,560 --> 00:15:17,846
I thought,
167
00:15:18,000 --> 00:15:19,889
about Ellis... my maiden name.
168
00:15:20,840 --> 00:15:21,840
Ellis...
169
00:15:22,760 --> 00:15:28,369
Either that or with it being Coronation year,
you could use Aunt Dolly's married name.
170
00:15:29,000 --> 00:15:30,000
Windsor.
171
00:15:33,440 --> 00:15:35,090
Barbara Windsor.
172
00:15:38,120 --> 00:15:40,805
She hated you having my laugh,
173
00:15:41,080 --> 00:15:42,605
having my hair.
174
00:15:44,560 --> 00:15:47,530
Anything that reminded her of me...
175
00:15:47,920 --> 00:15:50,287
Couldn't do much about
any of them, could she?
176
00:15:50,440 --> 00:15:52,090
It was Mrs Foster's idea.
177
00:15:52,240 --> 00:15:53,526
Course it was.
178
00:15:55,120 --> 00:15:57,009
I was still your little girl...
179
00:16:03,480 --> 00:16:05,244
Walking away again Dad?
180
00:16:07,560 --> 00:16:08,971
Hello!
181
00:16:09,120 --> 00:16:11,726
Did Mrs Foster get you a return ticket?
182
00:16:11,880 --> 00:16:14,008
In my pocket.
Well make sure you don't lose it!
183
00:16:15,720 --> 00:16:18,644
The judge will ask you some
questions about your Father
184
00:16:18,800 --> 00:16:21,883
and we need you to answer them as honestly
as you are able.
185
00:16:23,600 --> 00:16:25,011
Can you do that?
186
00:16:25,160 --> 00:16:26,321
I'll try.
187
00:16:26,600 --> 00:16:28,364
Good girl.
188
00:16:57,360 --> 00:17:00,887
Can someone find something for
Barbara Ann to stand on,
189
00:17:01,240 --> 00:17:04,084
I think it's much better if we can see her.
190
00:17:08,760 --> 00:17:09,841
That's better.
191
00:17:10,200 --> 00:17:12,407
Are you alright Barbara Ann?
192
00:17:12,600 --> 00:17:14,011
Yes thank you.
193
00:17:14,200 --> 00:17:17,044
Now I'm going to ask you some questions.
194
00:17:17,240 --> 00:17:23,327
No-one is going to get into any trouble, we're just
trying to work out what's best for you and your parents,
195
00:17:24,160 --> 00:17:25,400
Barbara.
196
00:17:25,920 --> 00:17:29,402
Have you ever seen your parents arguing?
197
00:17:29,600 --> 00:17:30,840
Yes.
198
00:17:31,200 --> 00:17:36,161
And have you ever heard
your Father swearing?
199
00:17:43,040 --> 00:17:44,121
Yes.
200
00:17:45,120 --> 00:17:48,488
Do you remember what words he used?
201
00:17:49,320 --> 00:17:53,769
You don't have to say them out
loud, you can write them down.
202
00:18:32,400 --> 00:18:35,404
Did you ever see your
Father lose his temper?
203
00:18:41,360 --> 00:18:42,600
Sometimes.
204
00:18:42,800 --> 00:18:44,086
With you?
No.
205
00:18:46,200 --> 00:18:47,440
With your Mother?
206
00:18:49,720 --> 00:18:50,801
Yes.
207
00:18:51,160 --> 00:18:56,121
Can you tell me the kind of thing
he'd do when he lost his temper?
208
00:19:00,760 --> 00:19:04,731
If you want to go for a walk, go for
a walk with your coat in the gutter!
209
00:19:21,960 --> 00:19:24,804
How are we going to put food on
the table?
210
00:19:31,040 --> 00:19:36,922
And did you ever see your Father
hit your Mother?
211
00:19:52,040 --> 00:19:53,280
Yes.
212
00:20:07,280 --> 00:20:09,009
Well done girls!
213
00:20:30,320 --> 00:20:31,890
There's other things too...
214
00:20:32,080 --> 00:20:35,971
It's alright Barbara Ann, you've
told us what we needed to know.
215
00:20:36,200 --> 00:20:37,884
Well done.
216
00:20:46,960 --> 00:20:48,200
Well done Barbara.
217
00:20:51,320 --> 00:20:52,446
Is that it?
218
00:20:53,120 --> 00:20:54,360
Ye?“.
219
00:20:54,840 --> 00:20:58,526
It's all over. Daddy and I
aren't together any more,
220
00:20:59,200 --> 00:21:01,043
but the judge said you can live with me.
221
00:21:01,320 --> 00:21:02,765
Just you?
222
00:21:03,000 --> 00:21:04,000
Yes,
223
00:21:04,920 --> 00:21:08,481
but you can still see him once
a week and he'll pay for your keep.
224
00:21:08,640 --> 00:21:10,324
But I didn't tell them everything.
225
00:21:10,440 --> 00:21:12,204
You told them just what you needed to.
226
00:21:14,080 --> 00:21:15,525
Here's Daddy!
227
00:21:39,040 --> 00:21:41,441
Don't worry about your Father, you
know what he's like.
228
00:21:41,600 --> 00:21:43,045
He wouldn't even look at me.
229
00:21:43,720 --> 00:21:45,927
It will all be for the best.
230
00:21:46,600 --> 00:21:48,807
Now, chin up,
231
00:21:49,560 --> 00:21:51,244
you've got a show to do.
232
00:21:55,640 --> 00:21:56,971
Come on, or you'll miss it...
233
00:22:27,320 --> 00:22:29,721
They said I had to tell the truth.
234
00:22:32,200 --> 00:22:34,282
I thought they'd ask me about Mum as well,
235
00:22:35,720 --> 00:22:36,846
but they didn't.
236
00:22:37,840 --> 00:22:40,764
I know she put you up to it.
Oh and none of it was your fault?
237
00:22:41,440 --> 00:22:43,568
It wasn't you who did all those things?
238
00:22:47,840 --> 00:22:49,604
Daddy!
239
00:22:51,240 --> 00:22:52,810
I'm sorry.
240
00:23:00,480 --> 00:23:02,050
I was angry.
241
00:23:02,920 --> 00:23:04,490
You know what I'm like.
242
00:23:16,640 --> 00:23:19,803
There was only one place in the
world where people seemed happy to see me.
243
00:23:23,120 --> 00:23:25,441
People to tell me I was doing alright...
244
00:23:25,800 --> 00:23:27,131
Thousands of 'em.
245
00:23:28,880 --> 00:23:30,325
Every night.
246
00:23:33,960 --> 00:23:35,325
But never you.
247
00:23:41,400 --> 00:23:47,169
Grab your coat and get your hat...
Leave your worries on the doorstep...
248
00:23:47,280 --> 00:23:48,611
I saw you once...
249
00:24:20,320 --> 00:24:22,322
You didn't ought to have done that Daddy...
250
00:24:22,440 --> 00:24:26,126
Work so hard to make me your little girl.
Not if you were going.
251
00:24:28,080 --> 00:24:31,368
Leaving a ruddy big hole I'd spend the rest
of my life trying to fill.
252
00:24:35,000 --> 00:24:36,968
Big shoes eh love?
253
00:24:50,640 --> 00:24:58,445
Playing the clown,
trying to drown all of my woes,
254
00:25:01,480 --> 00:25:05,485
You know they will all
turn out alright,
255
00:25:06,880 --> 00:25:11,841
If I keep painting the clouds
256
00:25:12,080 --> 00:25:14,162
with sunshine.
257
00:25:16,680 --> 00:25:20,526
Painting all the
clouds with sunshine.
258
00:25:24,320 --> 00:25:27,881
Hello again. You obviously like my
number, you watch it every night.
259
00:25:28,680 --> 00:25:30,887
I think it's wonderful Mr Brandon.
260
00:25:31,120 --> 00:25:32,690
Well that's very sweet of you.
261
00:25:49,840 --> 00:25:51,729
Think he was my first crush.
262
00:25:51,840 --> 00:25:54,047
He was queer as a nine bob note.
263
00:25:54,200 --> 00:25:56,168
Don't knock it 'til you've tried it dear.
264
00:26:00,560 --> 00:26:02,767
You grew into a pretty little thing...
265
00:26:04,280 --> 00:26:07,887
Boys must've been like
bees round a honey pot.
266
00:26:08,120 --> 00:26:10,646
People did keep telling
me I had 'something'
267
00:26:10,800 --> 00:26:15,408
As I got older boys clearly thought so too cos they
always seemed to be fumbling around looking for it.
268
00:26:15,680 --> 00:26:19,366
It was them boobs of yours, gawd
knows where you got them from.
269
00:26:19,480 --> 00:26:21,369
Wasn't your Mother.
270
00:26:21,520 --> 00:26:23,727
Well I must have got 'em from somewhere.
271
00:26:24,560 --> 00:26:25,971
Barbara Windsor!
272
00:26:26,200 --> 00:26:28,089
The Director says your tits are too big!
273
00:26:28,200 --> 00:26:30,726
He wants 'em strapped up, put this on.
274
00:26:44,800 --> 00:26:49,124
The good thing was, that once I worked out
what boys wanted, it came in very handy.
275
00:26:49,280 --> 00:26:51,442
'Specially between acting jobs.
276
00:26:52,680 --> 00:26:55,729
Well you haven't exactly got many
qualifications have you?
277
00:26:55,840 --> 00:26:57,729
Well I've been working as an actress.
278
00:26:57,880 --> 00:26:59,769
Then why do you want to
work in a shoe shop?
279
00:26:59,880 --> 00:27:03,168
I'm in-between parts...
I'll work really hard.
280
00:27:03,600 --> 00:27:07,082
You'll have to memorize all the
shoes, learn about sizes.
281
00:27:07,240 --> 00:27:08,890
Oh I'm used to learning lines.
282
00:27:10,520 --> 00:27:12,522
And have you done any selling?
283
00:27:13,200 --> 00:27:15,601
Oh yes... Loads'.!
284
00:27:16,600 --> 00:27:17,931
Liar.
285
00:27:21,680 --> 00:27:23,762
Would you like to try them on?
Ta.
286
00:27:36,680 --> 00:27:40,366
I think you should get them love.
You sure? They're really dear.
287
00:27:40,600 --> 00:27:43,251
Oh, I'm sure he can afford it...
Can't you darlin'...?
288
00:27:51,560 --> 00:27:53,130
I wasn't a flirt,
289
00:27:53,480 --> 00:27:59,089
not really, I just learnt that most men are so full
of 'emselves, they think you fancy them anyway...
290
00:27:59,200 --> 00:28:00,884
I just didn't tell 'em any different...
291
00:28:01,040 --> 00:28:04,726
Trouble with blokes is, you let 'em think
they can and they won't leave you alone.
292
00:28:04,960 --> 00:28:06,530
Voice of experience Dad?
293
00:28:06,680 --> 00:28:10,685
I'm Peter Noble, you're
very cute in this show,
294
00:28:10,920 --> 00:28:13,526
I'm producing a film, I
could write you in it.
295
00:28:13,680 --> 00:28:15,250
Course you could.
296
00:28:15,360 --> 00:28:17,488
My name is Monsieur
Vincent, I am from Paris.
297
00:28:17,720 --> 00:28:19,484
Course he is.
Course you are.
298
00:28:19,640 --> 00:28:23,645
You have a beautiful singing voice,
I wish for you to sing in my revue.
299
00:28:27,280 --> 00:28:30,887
I'm Peter Charlesworth, I'm a song
plugger but I'm setting up as an agent.
300
00:28:31,000 --> 00:28:33,082
I'd like to handle you.
I bet he would.
301
00:28:33,360 --> 00:28:34,486
I bet you would.
302
00:28:34,720 --> 00:28:38,008
I'm Ronnie Scott. 'Course you are.
No I am. Really.
303
00:28:38,360 --> 00:28:43,924
I need a new singer for my club... And
you... Little one. You've got... Something.
304
00:29:02,480 --> 00:29:06,610
I've never wanted wealth untold,
305
00:29:06,720 --> 00:29:10,725
My life as one design.
306
00:29:10,880 --> 00:29:15,283
A simple little band of gold,
307
00:29:15,440 --> 00:29:19,570
to prove that you are mine.
308
00:29:19,680 --> 00:29:23,924
Don't want the world to have and hold,
309
00:29:24,160 --> 00:29:27,960
for fame is not my line.
310
00:29:28,320 --> 00:29:32,325
Just want a little band of gold,
311
00:29:32,560 --> 00:29:37,202
to prove that you are mine.
312
00:29:37,520 --> 00:29:40,490
Some sail away
313
00:29:40,680 --> 00:29:42,808
to Araby
314
00:29:43,000 --> 00:29:46,800
and other lands of mystery,
315
00:29:47,200 --> 00:29:51,330
but all the wonders that they see
316
00:29:51,680 --> 00:29:54,331
will never tempt me.
317
00:29:54,520 --> 00:29:58,684
Their memories will soon grow cold,
318
00:29:59,040 --> 00:30:02,840
but till the end of time.
319
00:30:03,040 --> 00:30:07,364
There'll be a little band of gold,
320
00:30:07,560 --> 00:30:12,043
to prove that you are mine.
321
00:30:36,280 --> 00:30:37,770
Bloody musicians.
322
00:30:38,120 --> 00:30:39,770
Oh, I loved Ronnie.
323
00:30:39,960 --> 00:30:42,440
He used to take me to a little flat
above a salt beef shop.
324
00:30:42,640 --> 00:30:44,927
Like I said... bloody musicians.
325
00:30:45,960 --> 00:30:50,921
I'm fed up with you wasting your time and your talent
Barbara darling... Singing at all these clubs...
326
00:30:51,320 --> 00:30:53,288
But I like singing Peter.
327
00:30:53,640 --> 00:30:54,971
Magician's assistant!
328
00:30:55,160 --> 00:30:56,969
I really liked that job.
329
00:30:57,320 --> 00:30:58,970
Everyone could see you.
What?
330
00:30:59,160 --> 00:31:01,976
In the box. You were supposed to disappear.
Everyone could see your bum.
331
00:31:02,000 --> 00:31:03,809
And your foot was sticking out the bottom.
332
00:31:04,000 --> 00:31:05,650
Well they didn't train me properly.
333
00:31:05,840 --> 00:31:08,161
You were bloody awful and do you know why?
334
00:31:08,360 --> 00:31:09,168
Why?
335
00:31:09,360 --> 00:31:13,331
Because you're not a magician's
assistant.. You're an actress!
336
00:31:13,520 --> 00:31:15,841
Then get me an acting job.
I have.
337
00:31:16,520 --> 00:31:22,163
I have. You start in The Gimmick with Bernard Braden and Barbara
Kelly, two months on tour then straight into the west end.
338
00:31:22,560 --> 00:31:24,005
Big stars they were.
339
00:31:24,200 --> 00:31:25,531
It was a big break.
340
00:31:25,880 --> 00:31:28,360
You're sacked.
Eh?
341
00:31:28,720 --> 00:31:34,363
Reviews are in. Barbara number
two, out acts Barbara number one!
342
00:31:39,920 --> 00:31:40,920
Hi,
343
00:31:41,080 --> 00:31:43,560
I'm Slim Cattan, I'm a film producer.
344
00:31:43,760 --> 00:31:45,728
'Course he is.
'Course you are.
345
00:31:45,920 --> 00:31:47,729
There's a great little part for you.
346
00:31:47,920 --> 00:31:49,729
You'll have to talk to my agent.
347
00:31:49,920 --> 00:31:51,251
I'll do that.
348
00:31:56,120 --> 00:31:58,771
All these blokes wanting something.
349
00:31:59,360 --> 00:32:01,727
I didn't know who to trust.
350
00:32:02,000 --> 00:32:04,651
And that was all my fault was it?
No...
351
00:32:06,600 --> 00:32:08,284
Well maybe a bit.
352
00:32:09,040 --> 00:32:12,408
When I was little you
always made me feel safe
353
00:32:12,680 --> 00:32:16,002
I suppose part of me was looking
for someone else to do that, that's all.
354
00:32:16,280 --> 00:32:18,203
You did a lot of looking.
355
00:32:18,480 --> 00:32:22,087
Oi. There wasn't that many blokes.
There wasn't!
356
00:32:28,640 --> 00:32:30,290
That's not funny.
357
00:32:30,840 --> 00:32:32,490
Sorry.
358
00:32:43,640 --> 00:32:46,530
Did you go and ask about that job I
told you about darlin'?
359
00:32:48,000 --> 00:32:49,684
I was busy.
360
00:32:49,960 --> 00:32:53,282
I put in a word for you, all you
had to do was turn up.
361
00:33:20,920 --> 00:33:23,321
He was bad news.
362
00:33:24,320 --> 00:33:28,882
Maybe... But not all of 'em were.
363
00:33:33,040 --> 00:33:35,646
Alright Neil?
Yeah mate.
364
00:33:36,440 --> 00:33:39,046
Aren't you going to introduce me to
this pretty lady?
365
00:33:39,320 --> 00:33:41,496
Who you calling pretty?
You.
366
00:33:41,520 --> 00:33:43,887
You must want your eyes testing, I
ain't got any make up on.
367
00:33:44,160 --> 00:33:47,767
You're still pretty.
Watch him Babs, he's after something.
368
00:33:48,040 --> 00:33:50,441
Ain't they all?
I am after something as it goes.
369
00:33:50,720 --> 00:33:53,087
What?
Your number.
370
00:33:54,080 --> 00:33:56,003
I'll think about it.
371
00:34:05,000 --> 00:34:06,411
Ronnie.
372
00:34:07,640 --> 00:34:11,486
She said she'll be home by eleven,
you can call her then.
373
00:34:20,720 --> 00:34:25,681
Ronnie.
Stan. How's jenny and the kids?
374
00:34:26,040 --> 00:34:28,441
Eating me out of house and home.
Give Jen my best eh?
375
00:34:30,160 --> 00:34:32,322
Alright Ron.
Billy.
376
00:34:33,320 --> 00:34:35,209
Mr Knight.
Frank.
377
00:34:36,200 --> 00:34:38,123
You've got a lot of friends.
378
00:34:38,880 --> 00:34:41,531
I'm a very friendly fella.
379
00:34:43,960 --> 00:34:46,201
Remind you of anyone?
380
00:34:59,440 --> 00:35:03,286
Thank you, I had a lovely evening.
Me too.
381
00:35:03,560 --> 00:35:06,689
Can we do it again?
I'd like that.
382
00:35:12,760 --> 00:35:14,444
WW...
383
00:35:14,720 --> 00:35:16,370
WW...
384
00:36:03,600 --> 00:36:05,523
You know he's married?
385
00:36:07,000 --> 00:36:08,650
What?
386
00:36:09,160 --> 00:36:11,083
With a daughter
387
00:36:11,600 --> 00:36:13,728
and a baby on the way!
388
00:36:16,680 --> 00:36:21,208
I just want to talk to her.
She doesn't want to see you.
389
00:36:22,240 --> 00:36:26,211
I need to explain.
Shouldn't you be explaining to your wife?
390
00:36:26,320 --> 00:36:29,085
It's not what you think.
Oh it's exactly what I think.
391
00:36:29,240 --> 00:36:30,924
Now out you go! Out!
392
00:36:33,160 --> 00:36:34,321
Barb,
393
00:36:34,600 --> 00:36:37,206
just let me talk to you!
394
00:36:42,840 --> 00:36:45,684
The least I could do was give him a
chance to explain.
395
00:36:45,920 --> 00:36:47,649
Your life.
396
00:36:53,960 --> 00:36:56,361
I met June when we were at school,
397
00:36:56,640 --> 00:36:59,246
she got pregnant so I married her...
398
00:36:59,520 --> 00:37:03,127
Ain't much of a marriage. We live
separate lives...
399
00:37:04,600 --> 00:37:07,729
I was gonna tell
you I swear I was...
400
00:37:11,880 --> 00:37:15,487
I'll get a divorce, prove it to you.
401
00:37:16,720 --> 00:37:20,088
I don't want you doing that, what
about your kids?
402
00:37:20,360 --> 00:37:22,010
I'll see they're alright.
403
00:37:26,160 --> 00:37:27,810
I don't know Ronnie...
404
00:37:28,840 --> 00:37:30,251
Look,
405
00:37:30,760 --> 00:37:34,367
I'm with you or not,
I'm still not gonna be with her.
406
00:37:34,640 --> 00:37:37,007
It's over between us.
407
00:37:37,760 --> 00:37:40,650
I wanna be with you.
408
00:37:51,560 --> 00:37:54,211
Well don't look at me.
409
00:38:28,360 --> 00:38:30,761
Can I trust you?
410
00:38:31,040 --> 00:38:34,010
I'll never let you down, I promise.
411
00:38:37,080 --> 00:38:39,731
You're not hiding anything else?
Nothing.
412
00:38:40,000 --> 00:38:42,367
No more surprises?
No.
413
00:38:42,880 --> 00:38:44,325
I swear to God.
414
00:38:58,160 --> 00:39:03,121
Don't tell me you didn't see
that coming love. I didn't.
415
00:39:03,480 --> 00:39:04,891
He swore he was innocent.
416
00:39:05,160 --> 00:39:06,571
I'm innocent Barb,
417
00:39:07,120 --> 00:39:09,009
I swear it.
418
00:39:09,280 --> 00:39:11,442
Fifteen months.
419
00:39:12,200 --> 00:39:14,089
Wait for me!
420
00:39:14,360 --> 00:39:15,771
Come along!
Yeah, alright!
421
00:39:17,280 --> 00:39:19,886
Slim Cattan, film producer.
422
00:39:20,160 --> 00:39:22,322
We met a month or so back.
423
00:39:22,600 --> 00:39:27,561
I said I was making a movie and there was a great little
part for you and you said I should speak to your agent.
424
00:39:27,920 --> 00:39:30,082
Oh, that's right.
425
00:39:30,360 --> 00:39:34,160
Well I did. And if you're still
interested...
426
00:39:34,440 --> 00:39:37,091
Well I've sort of got a job, I'm
singing in a club.
427
00:39:37,360 --> 00:39:40,967
I'm sure we can work round that... The
movie is called Too Hot to Handle
428
00:39:41,240 --> 00:39:43,846
starring Jayne Mansfield.
429
00:39:44,160 --> 00:39:46,766
The Jayne Mansfield?
That's right. So,
430
00:39:47,040 --> 00:39:49,930
are you interested?
She's interested.
431
00:39:50,200 --> 00:39:53,044
Great. I'll be in touch.
432
00:39:53,360 --> 00:39:55,727
Can I ask you something?
Sure.
433
00:39:56,000 --> 00:39:58,651
This part. Why me?
434
00:40:00,360 --> 00:40:02,010
You've just got...
435
00:40:03,520 --> 00:40:05,409
Something.
436
00:40:09,800 --> 00:40:12,690
Jayne Mansfield!
437
00:40:21,440 --> 00:40:23,568
Is there anything else Miss Mansfield?
438
00:40:23,840 --> 00:40:25,729
I want flowers in my dressing room.
Flowers.
439
00:40:26,040 --> 00:40:27,451
Orchids.
Orchids. Right.
440
00:40:27,720 --> 00:40:31,805
And a bottle of champagne on ice
for guests. I always have guests.
441
00:40:32,080 --> 00:40:33,969
Orchids. Champagne.
442
00:40:34,240 --> 00:40:38,086
And in the chorus line, I want all the tall
girls with big chests moved to the back.
443
00:40:38,360 --> 00:40:41,011
Tall girls with boobs at the back...
444
00:40:41,520 --> 00:40:43,648
Who's this?
445
00:40:43,920 --> 00:40:47,527
This is Miss Barbara Windsor Miss
Mansfield, she's playing Ponytail.
446
00:40:48,040 --> 00:40:49,724
She's blonde.
447
00:40:50,000 --> 00:40:52,606
Is that a problem?
448
00:40:52,880 --> 00:40:55,770
Have it colored. Light brown.
Sorry,
449
00:40:56,040 --> 00:40:59,408
you can't do that only I've got
another job singing at a nightclub you see
450
00:40:59,680 --> 00:41:02,763
and if I'm not blonde tonight
I'll get the sack.
451
00:41:05,240 --> 00:41:08,130
And do something about those too.
452
00:41:16,120 --> 00:41:18,282
Stuck up cow.
453
00:41:18,560 --> 00:41:20,449
You alright love?
454
00:41:20,720 --> 00:41:23,610
You've gone white as a sheet.
I feel a bit sick.
455
00:41:25,320 --> 00:41:30,281
He's in Hans Crescent, a bit more
expensive but you're up and about quicker.
456
00:41:30,640 --> 00:41:33,291
He shoves Amyl nitrates up
your hooter then gets rid.
457
00:41:33,560 --> 00:41:35,210
Don't sound very nice.
458
00:41:36,960 --> 00:41:38,849
You could always keep it.
459
00:42:13,280 --> 00:42:15,408
I needed you then.
460
00:42:16,640 --> 00:42:19,769
Only coz your bloke was still in the nick.
461
00:42:21,000 --> 00:42:24,129
And your Mum was off playing happy
families with her new bloke.
462
00:42:24,640 --> 00:42:26,290
I needed you.
463
00:42:26,560 --> 00:42:28,244
Does it matter why?
464
00:43:00,480 --> 00:43:02,608
I was pregnant.
465
00:43:06,280 --> 00:43:07,691
Is it mine?
466
00:43:09,200 --> 00:43:11,567
Who else': Would it be?
467
00:43:15,480 --> 00:43:19,565
Wait. You said "was". "Was pregnant".
468
00:43:21,520 --> 00:43:23,443
I got rid of it.
469
00:43:25,880 --> 00:43:27,041
Oh.
470
00:43:28,800 --> 00:43:30,211
Are you okay?
471
00:43:36,280 --> 00:43:38,442
You still at the club?
472
00:43:39,200 --> 00:43:40,611
Yeah...
473
00:43:40,880 --> 00:43:43,531
And I've got a bit part in a film.
Yeah?
474
00:43:43,800 --> 00:43:45,928
Loads of blokes in it is there?
475
00:43:46,200 --> 00:43:47,406
No.
476
00:43:49,120 --> 00:43:51,043
So you're still waiting for me then?
477
00:43:52,280 --> 00:43:54,408
'Course I am Ronnie.
478
00:43:57,360 --> 00:43:59,010
I'm sorry...
479
00:43:59,280 --> 00:44:00,964
What for?
480
00:44:01,240 --> 00:44:02,240
All this.
481
00:44:05,600 --> 00:44:06,761
You know..
482
00:44:07,520 --> 00:44:09,170
Me too.
483
00:44:10,440 --> 00:44:12,568
You know I love ya, don't ya?
484
00:44:26,400 --> 00:44:28,801
Waste of space he was.
485
00:44:29,080 --> 00:44:30,730
Don't say that.
True wasn't it?
486
00:44:31,000 --> 00:44:32,650
He was good to me
487
00:44:33,680 --> 00:44:35,330
and I loved him.
488
00:44:36,560 --> 00:44:39,450
You deserved better.
489
00:44:40,440 --> 00:44:42,841
You spent too much time with him,
490
00:44:43,600 --> 00:44:45,728
got yourself in a mess.
491
00:44:46,240 --> 00:44:47,924
Oh and your life was perfect was it?
492
00:44:48,200 --> 00:44:52,762
You're the one in an empty theater
talking to yourself.
493
00:44:56,680 --> 00:44:58,330
I'm thinking.
494
00:44:59,080 --> 00:45:01,003
Drowning more like.
495
00:45:06,280 --> 00:45:09,841
Wyndham Theater, Charing Cross
road, tomorrow morning.
496
00:45:10,240 --> 00:45:12,376
What is it?
Ten sharp.
497
00:45:12,400 --> 00:45:13,400
What is it?
Ten sharp.
498
00:45:26,680 --> 00:45:28,842
Morning.
What you after?
499
00:45:29,120 --> 00:45:31,726
I've come for the auditions at ten.
It's only quarter to.
500
00:45:32,000 --> 00:45:33,411
I know, I'm always early.
501
00:45:33,720 --> 00:45:34,881
Mind your feet...
502
00:45:35,640 --> 00:45:37,051
So what part you up for then?
503
00:45:37,320 --> 00:45:39,971
Dunno, I'm only here coz my agent
told me to be.
504
00:45:41,440 --> 00:45:43,124
Don't you wanna be here then?
505
00:45:43,400 --> 00:45:47,485
They said it's a musical at Stratford
East... I'd rather be in the west end.
506
00:45:48,000 --> 00:45:49,889
See your name up there in lights can you?
507
00:45:50,160 --> 00:45:53,767
I ain't being grand, my Nan': A cleaner
at the Pimms factory in Shoreditch.
508
00:45:54,040 --> 00:45:57,656
It's just that I was born in the east end and Mum
worked really hard to get us away from there,
509
00:45:57,680 --> 00:46:00,524
wouldn't be much point if I
ended up back where we started.
510
00:46:01,040 --> 00:46:02,724
Well aren't you a cute little thing.
511
00:46:03,240 --> 00:46:05,846
Go on in, there's a kettle
in the green room. Ta.
512
00:46:21,160 --> 00:46:22,321
Hello?
513
00:46:22,600 --> 00:46:25,001
Who are you?
Barbara Windsor.
514
00:46:25,280 --> 00:46:28,363
Oh hello Babs, it's Lionel. Lionel Bart.
515
00:46:28,640 --> 00:46:31,291
Hello Li'... This one of yours?
Yer.
516
00:46:31,560 --> 00:46:33,449
I couldn't see you there.
517
00:46:33,720 --> 00:46:36,856
You still at the Winston club with Danny
La Rue? Yeah, you'll have to come down.
518
00:46:36,880 --> 00:46:39,281
I will.
Are you ready?
519
00:46:39,800 --> 00:46:42,644
Yeah, I've had a cup of tea, the
cleaner let me in early.
520
00:46:43,440 --> 00:46:45,329
Do you know what part you're up for?
521
00:46:45,600 --> 00:46:47,967
Not really.
522
00:46:48,280 --> 00:46:52,080
It's the part of Rosie, an Irish
prostitute. Can you do an Irish accent?
523
00:46:52,880 --> 00:46:54,769
No. Sorry.
524
00:46:55,040 --> 00:46:56,929
So where are you from?
Shoreditch.
525
00:46:57,200 --> 00:46:59,362
Do they have prostitutes in Shoreditch?
526
00:47:00,120 --> 00:47:03,488
A few.
Then give me an East End Rosie.
527
00:47:05,200 --> 00:47:06,611
When you're ready.
528
00:47:09,560 --> 00:47:13,645
'Ello, short time, mister?
529
00:47:13,920 --> 00:47:17,288
Five bob for a J' Arthur,
ten bob for a plate
530
00:47:17,560 --> 00:47:20,166
and it's a quid for the full card trick.
531
00:47:23,360 --> 00:47:25,256
That was very good.
532
00:47:25,280 --> 00:47:27,216
Thank you.
Can you sing?
533
00:47:27,240 --> 00:47:28,651
Yes.
534
00:47:28,920 --> 00:47:31,571
Have you got something prepared?
Where's the piano?
535
00:47:31,840 --> 00:47:33,968
If you can sing, you don't need one.
536
00:47:34,240 --> 00:47:36,163
Go on love, give it to 'em!
537
00:47:41,040 --> 00:47:43,884
Grab your coat and get your hat,
538
00:47:44,200 --> 00:47:47,522
leave your worry on the doorstep.
539
00:47:47,800 --> 00:47:50,690
Just direct your feet,
540
00:47:50,960 --> 00:47:53,611
to the sunny side of the street.
541
00:47:53,880 --> 00:47:56,724
Can't you hear a pitter-pat?
542
00:47:57,000 --> 00:48:00,368
And the happy tune is your step.
543
00:48:00,640 --> 00:48:03,291
Life can be so sweet,
544
00:48:03,560 --> 00:48:05,927
on the sunny side of the street.
545
00:48:06,200 --> 00:48:09,568
I used to walk in the shade,
546
00:48:09,840 --> 00:48:12,969
with those blues on parade
547
00:48:13,240 --> 00:48:15,856
but I'm not afraid,
548
00:48:15,880 --> 00:48:19,009
because I'm a Rover, erasing over.
549
00:48:19,280 --> 00:48:21,931
If I never have a cent
550
00:48:22,200 --> 00:48:25,283
I'd be rich as Rockefeller.
551
00:48:25,560 --> 00:48:27,961
Gold dust at my feet,
552
00:48:28,240 --> 00:48:31,130
on the sunny side of the street.
553
00:48:37,200 --> 00:48:40,568
Where have you been all my life?
554
00:48:41,080 --> 00:48:44,687
You're a wonderful little bird,
well not quite a bird, not yen...
555
00:48:44,960 --> 00:48:46,121
More an egg.
556
00:48:46,400 --> 00:48:49,290
You're the cleaner!
557
00:48:50,280 --> 00:48:52,647
This is Joan Littlewood Babs.
558
00:48:52,920 --> 00:48:56,049
And you, little birds egg, got the
job at the stage door.
559
00:49:00,680 --> 00:49:05,004
Alright everyone, "Fings Ain't What
they used T'be".
560
00:49:05,280 --> 00:49:09,126
Get yourselves in a circle, let's
do a first read through of the script.
561
00:49:09,400 --> 00:49:14,361
But I want you all to read each others parts.
Barbara I want you to play Tosher the ponce.
562
00:49:14,720 --> 00:49:16,370
You said I'm playing Rosie!
563
00:49:16,640 --> 00:49:21,601
Yes, but for now I want you to play Tosher, find out
what his character's about, what his problems are.
564
00:49:22,000 --> 00:49:23,411
Who he is!
565
00:49:23,920 --> 00:49:25,570
But he's a bloke.
566
00:49:25,840 --> 00:49:29,447
See! You're learning already, birds egg.
567
00:49:30,920 --> 00:49:32,604
Costumes.
568
00:49:33,840 --> 00:49:37,686
Here, grab a hat, I want you to
improvise.
569
00:49:37,960 --> 00:49:41,567
Now, switch genders, I want you to
fully inhabit each others roles.
570
00:49:42,080 --> 00:49:43,491
Now, get into character.
571
00:49:43,760 --> 00:49:45,922
Push his masculinity little bird.
572
00:49:46,200 --> 00:49:48,328
Yes, very good.
573
00:49:48,600 --> 00:49:50,762
Now, switch characters.
574
00:49:51,760 --> 00:49:55,128
This is a trust exercise
back to back,
575
00:49:55,400 --> 00:49:58,006
Up and down, now work together.
576
00:50:07,320 --> 00:50:09,891
Think about the underbelly of the city.
577
00:50:10,400 --> 00:50:16,885
Bigger, stronger, more liquid, smooth
like you are moving through oil.
578
00:50:17,160 --> 00:50:20,528
Now, stab, stab! Very good!
579
00:50:20,800 --> 00:50:22,723
Really kill!
580
00:50:23,480 --> 00:50:28,441
Now look at the model box, comes
down here like that...
581
00:50:29,040 --> 00:50:31,407
Stripped back.
582
00:50:32,440 --> 00:50:34,568
Nothing for you to hide behind.
583
00:50:34,840 --> 00:50:36,763
Back to the script.
584
00:50:37,040 --> 00:50:41,125
Right, let's do it again, everyone
switch characters
585
00:50:41,400 --> 00:50:44,722
and this time don't sing the
songs, speak them!
586
00:50:45,000 --> 00:50:50,291
I don't get it... We've read it backwards, sideways,
read other peoples parts, pulled the story apart,
587
00:50:50,600 --> 00:50:52,090
then put it back together again.
588
00:50:55,200 --> 00:50:58,056
You've changed the lines, the
songs, who was doing what,
589
00:50:58,080 --> 00:51:00,481
then changed it all back again.
590
00:51:00,760 --> 00:51:04,606
Why can't we just all learn our parts,
learn the songs and just get on with it?
591
00:51:05,120 --> 00:51:07,487
You're not really enjoying yourself
are you birds egg?
592
00:51:07,760 --> 00:51:09,205
No I'm not.
593
00:51:09,480 --> 00:51:11,608
Too much like hard work?
No.
594
00:51:11,880 --> 00:51:16,204
What then? You don't like new
things? Doing things differently?
595
00:51:16,480 --> 00:51:19,848
I'm just asking why we can't just
rehearse it normally.
596
00:51:20,600 --> 00:51:24,040
Because I'm trying to find something else,
to make it better than it has a right to be.
597
00:51:24,240 --> 00:51:26,720
But I hate it.
So why don't you piss off then?
598
00:51:27,160 --> 00:51:31,688
What? You heard me. Piss off to the west
end if that's where you'd rather be.
599
00:51:34,560 --> 00:51:37,643
Alright then I will!
600
00:51:37,960 --> 00:51:39,610
That's it girl, you tell her.
601
00:51:40,760 --> 00:51:45,004
That was terrible I think you should
do it all again.
602
00:51:45,320 --> 00:51:48,688
We just spoken to the Wyndham.
They've got some flamin' cheek.
603
00:51:49,000 --> 00:51:53,961
Joan Littlewood is the most innovative theater director
this country's ever seen and you've just walked out on her.
604
00:51:54,400 --> 00:51:56,323
She told me to piss off.
605
00:51:56,640 --> 00:51:58,881
That didn't mean you had to
actually... piss off!
606
00:51:59,200 --> 00:52:00,281
Well I did.
607
00:52:00,640 --> 00:52:06,807
Do you know how many actors, with ten times the experience you've
got would give their right arm to work with Joan Littlewood?
608
00:52:07,120 --> 00:52:10,806
Well let 'em then...
Barbara, please don't do this...
609
00:52:11,120 --> 00:52:15,045
You've worked really hard to get an
opportunity like this,
610
00:52:15,360 --> 00:52:17,328
don't waste it.
611
00:52:25,560 --> 00:52:26,971
Stubborn.
612
00:52:27,560 --> 00:52:30,370
Just like your Father!
Oi oi!
613
00:52:43,960 --> 00:52:46,201
More articulate!
614
00:52:46,520 --> 00:52:48,204
More dynamic!
615
00:52:50,800 --> 00:52:53,007
Hello Birds egg,
616
00:52:53,640 --> 00:52:57,008
Carry on everyone don't stop.
617
00:53:00,160 --> 00:53:04,085
Had a nice time up west?
See your name up in lights did you?
618
00:53:05,240 --> 00:53:08,608
It was very nice thank you.
619
00:53:10,920 --> 00:53:13,730
Can I play Rosie now?
620
00:53:15,720 --> 00:53:17,961
Someone give her a script.
621
00:53:20,560 --> 00:53:23,370
Here y'are Bar.
What's this?
622
00:53:23,680 --> 00:53:26,490
Joan asked me to write a song for you.
623
00:53:27,080 --> 00:53:28,730
She really thinks you've got something.
624
00:53:29,040 --> 00:53:30,724
Do you wanna give it a go?
625
00:53:31,320 --> 00:53:33,288
Just sing it... Properly?
626
00:53:39,840 --> 00:53:41,763
Sit her on a box.
What?
627
00:53:42,080 --> 00:53:44,321
Center stage. On a box.
628
00:53:47,480 --> 00:53:49,721
Now sit on your hands birds egg.
629
00:53:50,040 --> 00:53:51,963
Me hands?
Yes your hands.
630
00:53:52,600 --> 00:53:55,649
Otherwise you'll go all west end on us,
631
00:53:56,000 --> 00:53:59,641
waving your arms about like
you're Judy Hamin' Garland.
632
00:54:09,880 --> 00:54:14,841
Where do little birds go to?
633
00:54:15,240 --> 00:54:21,168
In the wintertime.
634
00:54:21,480 --> 00:54:29,480
They'll be blizzard: And snow too,
in the wintertime.
635
00:54:31,960 --> 00:54:39,960
And the thought of it horrifies me so...
636
00:54:44,160 --> 00:54:51,203
Where do? Where do? Where do?
little birds go?
637
00:54:54,920 --> 00:55:02,920
Where do? Where do? Where do?
little birds go.
638
00:55:25,560 --> 00:55:29,840
You got a minute Bar? I've got some good friends in,
they'd love to meet you. 'Course darlin', bring 'em in.
639
00:55:33,760 --> 00:55:38,721
Bar, these are the Kray twins, Ronnie
and Reggie and their brother Charlie.
640
00:55:39,160 --> 00:55:41,970
Hello boys, come on in.
Very nice to meet you.
641
00:55:42,280 --> 00:55:45,363
You too.
We really enjoyed the show.
642
00:55:45,680 --> 00:55:48,490
You were fantastic.
Thank you.
643
00:55:48,800 --> 00:55:51,007
Can I get you all a drink?
644
00:55:51,360 --> 00:55:53,760
No thank you. We don't want to
take up any more of your time,
645
00:55:54,120 --> 00:55:58,045
We've got a club on the Mile End road, the
Kentucky. You should try and drop in.
646
00:55:58,480 --> 00:56:00,323
Chuck knows where it is.
647
00:56:00,680 --> 00:56:02,523
I might just do that.
648
00:56:03,160 --> 00:56:05,322
Come on then, let's leave
the lady in peace.
649
00:56:05,640 --> 00:56:09,964
Oh, alright. Well it was very
lovely to meet you boys.
650
00:56:17,160 --> 00:56:20,881
That drink you offered? Thought I
might take you up on it.
651
00:56:21,200 --> 00:56:24,602
Tomorrow night. Maybe have a bit of
dinner first.
652
00:56:24,960 --> 00:56:27,406
Blimey, you're not shy are you?
653
00:56:27,760 --> 00:56:29,285
That a yes?
654
00:56:29,600 --> 00:56:30,806
We'll see.
655
00:56:35,520 --> 00:56:38,603
Thanks Bar.
That's alright darlin'...
656
00:56:38,960 --> 00:56:42,043
They seem like nice boys.
Yeah.
657
00:57:15,040 --> 00:57:17,202
You've been doing alright
for yourself Barb.
658
00:57:20,560 --> 00:57:22,369
I work hard.
659
00:57:23,520 --> 00:57:28,481
Been dreaming about you doing me a fry up. Yeah well
don't get your hopes up, I ain't much of a cook.
660
00:57:29,400 --> 00:57:32,290
You missed me then?
Course I have.
661
00:57:36,000 --> 00:57:38,162
You've been in the papers a lot.
662
00:57:38,560 --> 00:57:41,484
Like I said, I've been working hard.
663
00:57:41,880 --> 00:57:44,042
Things are going really well.
664
00:57:44,440 --> 00:57:45,521
Good.
665
00:57:47,000 --> 00:57:49,924
Well we can enjoy it
together now can't we?
666
00:57:50,680 --> 00:57:51,761
Yeah.
667
00:57:53,240 --> 00:57:55,766
So you ready for this?
668
00:57:56,560 --> 00:57:58,722
Not half.
669
00:58:11,240 --> 00:58:14,528
Hardly your style was it darlin'?
670
00:58:14,920 --> 00:58:16,285
Housewife.
671
00:58:17,480 --> 00:58:23,328
Just had a call, actually I've had lots of
calls, how d'you fancy doing some telly?
672
00:58:23,720 --> 00:58:25,529
Not really.
Good,
673
00:58:25,920 --> 00:58:27,729
I'll tell them you'll be there.
Hang on,
674
00:58:28,120 --> 00:58:29,565
you haven't told me what it is yet.
675
00:58:29,960 --> 00:58:32,486
It's a new comedy set in a dress
factory, called The Rag Trade.
676
00:58:36,200 --> 00:58:40,171
They love you, it's a hit... The Tony
Hancock people want to see you.
677
00:58:40,440 --> 00:58:43,330
And there's a film part
called "Sparrows Can't Sing",
678
00:58:43,840 --> 00:58:47,447
the director wants you but the producers don't,
so we'll have to see how that plays out.
679
00:58:47,720 --> 00:58:49,131
Who's the Director?
680
00:58:49,400 --> 00:58:52,051
Either birds egg does it,
or you can all piss off.
681
00:58:53,760 --> 00:58:56,161
I've just heard, you've got the part.
682
00:59:00,560 --> 00:59:04,884
So you're married to jimmy Booth who goes off
to sea, comes back and you've buggered off
683
00:59:05,160 --> 00:59:09,245
We'll be shooting it in Stepney, so
you'll feel right at home birds egg.
684
00:59:10,000 --> 00:59:14,324
I've got a scene at the end in a night
club, do you know anywhere we could use?
685
00:59:17,720 --> 00:59:20,849
We don't normally allow shooting in
our club Miss Littlewood,
686
00:59:21,120 --> 00:59:24,727
but on this occasion, as you're a friend
of Barbara's, it would be a pleasure.
687
00:59:25,240 --> 00:59:26,890
Well we're very grateful.
688
00:59:30,560 --> 00:59:32,722
Do you mind if we get a picture?
Course not darlin'.
689
00:59:42,200 --> 00:59:43,611
Smile.
690
00:59:46,560 --> 00:59:49,166
Thank you.
You're very welcome.
691
00:59:53,320 --> 00:59:56,210
The bloody hyenas are gathering, birds egg.
Eh?
692
00:59:56,480 --> 01:00:00,565
The press are outside. Apparently
your boyfriend's been arrested again.
693
01:00:03,240 --> 01:00:06,369
It was a fit up Barb.
It always is.
694
01:00:06,640 --> 01:00:10,120
They can't prove nothing, they're just trying
it on, my brief reckons she'll get me off.
695
01:00:10,280 --> 01:00:16,526
You can't keep doing this Ronnie, I'm in the west end
now, I'm doing a new film, the papers are all over me,
696
01:00:16,800 --> 01:00:21,362
you have to tell me the truth! I'm the one
stuck out here trying to deal with it all!
697
01:00:21,640 --> 01:00:25,736
Shouldn't you be worrying about me? Not yourself? Or are
you getting too grand for me now you're a big star?
698
01:00:25,760 --> 01:00:29,606
No. I am worried about you.
699
01:00:31,320 --> 01:00:33,721
Then act like it.
700
01:00:35,440 --> 01:00:37,329
Sorry.
701
01:00:40,280 --> 01:00:43,170
Hey wait a minute! Who's that?
702
01:00:43,440 --> 01:00:47,047
Look Charlie I've made up me mind, I ain't
coming back I don't ever wanna meet you again.
703
01:00:47,320 --> 01:00:49,209
You've already met me haven't you?
Yeah, well...
704
01:00:49,480 --> 01:00:51,480
Anyway I'm going home. I'm
coming with ya. Shut up!
705
01:00:51,640 --> 01:00:53,802
Can't think when you look at me.
706
01:00:55,760 --> 01:01:03,760
Miss Barbara Windsor's latest film role in "Sparrows Can't
Sing" has proved a success on both sides of the Atlantic
707
01:01:04,240 --> 01:01:10,247
with Miss Windsor nominated for a Bafta award,
cementing her place at the very top of her profession.
708
01:01:10,560 --> 01:01:18,560
In other news, Miss Windsor's beau, Ronnie Knight has been
found not guilty of theft from a Chelsea power station.
709
01:01:19,240 --> 01:01:21,402
What did I tell ya?
710
01:01:27,720 --> 01:01:29,404
What do you want?
711
01:01:30,160 --> 01:01:33,767
I was talking with my client if its
all the same.
712
01:01:34,280 --> 01:01:40,287
It's work, Ronnie. You go on home,
I'll be home later, cook you a nice meal.
713
01:01:50,480 --> 01:01:54,565
You don't know him like I do, no one does.
714
01:01:54,840 --> 01:01:58,208
Well be that as it may, it seems
that in typical Windsor fashion,
715
01:01:58,480 --> 01:02:01,324
you seem to have two tigers by the tail...
Eh?
716
01:02:01,640 --> 01:02:06,601
Ronnie Knight and your career.
The offers are flooding in,
717
01:02:06,960 --> 01:02:11,921
the best of which seems to be from a
producer called Peter Rogers,
718
01:02:12,280 --> 01:02:14,408
he wants you for his next film.
719
01:02:14,680 --> 01:02:16,856
That's amazing! What is it?
720
01:02:16,880 --> 01:02:19,963
A comedy. Oh... It'll
be good for you.
721
01:02:20,280 --> 01:02:22,408
To do something funny after Sparrows.
722
01:02:22,680 --> 01:02:26,048
What's it called?
Carry on Spying.
723
01:02:26,320 --> 01:02:33,056
Oh I nearly forgot, June's agreed
to a divorce... So I was thinking.
724
01:02:33,080 --> 01:02:34,286
What?
725
01:02:34,560 --> 01:02:39,122
Well everywhere I go these days people
are calling me Mr Windsor... So I thought.
726
01:02:39,400 --> 01:02:41,050
Ronnie don't do this.
Do what?
727
01:02:41,320 --> 01:02:43,971
You're gonna propose.
Don't you wanna marry me then?
728
01:02:44,480 --> 01:02:48,041
I just like things the way they are.
729
01:02:48,840 --> 01:02:52,401
Good, then they'll be exactly the
way they are.
730
01:02:52,680 --> 01:02:54,364
Only we'll be married.
731
01:02:54,640 --> 01:02:57,007
Ronnie...
I mean it Barb,
732
01:02:57,280 --> 01:03:00,648
either you marry me or I'm off...
You don't mean that.
733
01:03:00,920 --> 01:03:02,604
Bu“ I?
734
01:03:04,080 --> 01:03:07,926
Would it really be so bad?
being my wife?
735
01:03:10,120 --> 01:03:11,565
No.
736
01:03:14,480 --> 01:03:16,642
Alright then.
Good girl.
737
01:03:17,400 --> 01:03:19,767
You not going down on one knee or nothin'?
738
01:03:20,760 --> 01:03:22,922
Nah.
739
01:03:46,200 --> 01:03:48,567
Alright everyone settle down,
740
01:03:48,880 --> 01:03:53,442
this is Barbara, she'll be playing
Daphne Honeybutt.
741
01:03:53,960 --> 01:03:56,566
Don't worry Babs, they're a good lot.
742
01:03:58,320 --> 01:04:00,209
Right! Arrival at the restaurant.
743
01:04:00,480 --> 01:04:02,130
Alright Babs?
Yes ta.
744
01:04:02,400 --> 01:04:06,962
Watch out for Kenny, he can be difficult
and doesn't really like new people.
745
01:04:07,240 --> 01:04:09,641
I've heard he's a pain in the bum.
Watch he doesn't hear you.
746
01:04:09,920 --> 01:04:13,288
Don't care if he does. Didn't he fall
outwith Fenella Fielding?
747
01:04:13,560 --> 01:04:15,927
It's Kenny Babs, he's fallen out
with everyone.
748
01:04:17,600 --> 01:04:20,285
Alright, let's make a start please.
749
01:04:22,280 --> 01:04:23,691
Hi'ya!
750
01:04:24,200 --> 01:04:26,601
And... turn over.
751
01:04:27,840 --> 01:04:29,968
117, take one.
752
01:04:32,200 --> 01:04:34,567
Amen'.!
753
01:04:34,840 --> 01:04:41,121
You can come in now...
Hello, good evening... My cloak, thank you.
754
01:04:41,400 --> 01:04:42,811
May I have your hat sir?
755
01:04:43,080 --> 01:04:45,970
Thank you very much.
Thank you sir.
756
01:04:49,640 --> 01:04:53,690
Oh well, never mind... Hair today,
gone tomorrow.
757
01:04:55,440 --> 01:04:57,329
What do we do now sir?
758
01:04:57,600 --> 01:05:03,881
Yes, well now we'd better split up, you two go in together... But
from now on you don't know me and I don't know you... Understood.
759
01:05:04,160 --> 01:05:07,004
Yes of course sir. We don't know you.
760
01:05:08,280 --> 01:05:09,441
Cut!
761
01:05:09,960 --> 01:05:16,206
Babs, the line is "Yes of course
sir, we don't know who you are..."
762
01:05:16,480 --> 01:05:18,881
Sorry everyone! My fault.
763
01:05:19,160 --> 01:05:21,288
Oooh... Dah-ling, do please get it right.
764
01:05:22,560 --> 01:05:27,521
Don't you talk to me like that with Fenella
Fielding': Minge hair stuck round your chops
765
01:05:27,880 --> 01:05:29,530
coz I won't bloody stand for it!
766
01:05:39,480 --> 01:05:44,441
Haaaa! Isn't she WONDERFUL! I
love her!
767
01:05:45,640 --> 01:05:47,210
I'm Kenny!
768
01:05:47,480 --> 01:05:50,131
I'm Barbara.
Lovely to meet you, you are funny...
769
01:05:52,560 --> 01:05:55,450
Hey, how did you know about all that...
770
01:05:56,440 --> 01:06:02,209
From now on, you don't know me and I don't know
you. Yes of course sir, we don't know who you are.
771
01:06:02,480 --> 01:06:04,403
That's right, mums the word.
772
01:06:04,680 --> 01:06:06,808
Hello birds egg.
Hiya.
773
01:06:07,080 --> 01:06:10,000
I've been asked to do 'Oh What a
Lovely War' on Broadway, do you fancy it?
774
01:06:10,240 --> 01:06:12,607
Oh I dunno, I'm not sure
it's my cup of tea.
775
01:06:12,880 --> 01:06:17,841
Why? Well it's a company piece isn't it,
nothing really for me to get my teeth into.
776
01:06:18,240 --> 01:06:20,607
Too grand for it now are you?
Now you're a movie star? No.
777
01:06:20,880 --> 01:06:23,770
No. I just like what I'm doing that's all.
Carry on Spying?
778
01:06:24,040 --> 01:06:25,690
Now who's being bleedin' grand?
779
01:06:25,960 --> 01:06:27,644
Did I mention it was bleedin' Broadway?
780
01:06:27,920 --> 01:06:33,450
I know... And I'd love to do that one day, but
with the right play, I'm just not sure this is it.
781
01:06:33,720 --> 01:06:39,011
If you're not careful you'll end up playing this
sexy little blonde for the rest of your life.
782
01:06:39,760 --> 01:06:42,411
Spread your wings little bird.
783
01:06:42,680 --> 01:06:46,287
Can I let you know? I'll have to
talk to Ronnie.
784
01:06:46,400 --> 01:06:48,368
Quick as you can birds egg.
785
01:06:53,880 --> 01:06:55,848
If that's what you wanna
do babe, then do it.
786
01:06:56,080 --> 01:06:57,844
It's for a few months.
787
01:06:58,520 --> 01:07:02,081
I got fifteen months remember, we
lived through that.
788
01:07:09,000 --> 01:07:10,764
He said I could go.
789
01:07:11,000 --> 01:07:14,004
Good girl. See you in New York.
790
01:07:21,520 --> 01:07:25,320
Oh, oh, oh, it's a lovely war.
791
01:07:25,560 --> 01:07:28,928
Who wouldn't be a soldier, eh?
Oh it's a shame to take the pay.
792
01:07:29,160 --> 01:07:32,369
As soon as reveille is gone,
we feel just as heavy as lead.
793
01:07:32,600 --> 01:07:36,207
But we never get up till the sergeant
brings us breakfast up to bed.
794
01:07:36,440 --> 01:07:39,649
Oh, oh, oh, it's a lovely war.
795
01:07:39,880 --> 01:07:43,680
What do we want with eggs and ham?
when we've got plum and apple jam?
796
01:07:43,920 --> 01:07:48,323
Forms four, right turn,
how shall we spend the money we earn?
797
01:07:48,560 --> 01:07:51,530
Oh, oh, oh, it's a lovely war.
798
01:08:16,800 --> 01:08:19,804
Think we might have another hit.
You think so?
799
01:08:20,040 --> 01:08:23,203
You're the toast of
Broadway Babs, enjoy it.
800
01:08:23,440 --> 01:08:26,046
Come on... Someone wants to meet you.
Who?
801
01:08:26,280 --> 01:08:27,850
You'll see...
802
01:08:30,000 --> 01:08:31,081
Warren.
803
01:08:31,920 --> 01:08:33,922
Here she is!
804
01:08:34,960 --> 01:08:36,121
Hi.
805
01:08:36,360 --> 01:08:38,761
Oh hello.
806
01:08:41,200 --> 01:08:45,603
I just wanted to say I saw the show
and I thought you were terrific.
807
01:08:45,840 --> 01:08:48,241
And congratulations on
your Tony nomination.
808
01:08:48,480 --> 01:08:53,884
Thank you. Sorry, have we met?
Only you look really familiar.
809
01:08:54,120 --> 01:08:56,122
I'm Warren Beatty.
810
01:08:57,160 --> 01:08:59,322
Yes you are.
Yes I am.
811
01:08:59,960 --> 01:09:02,361
Well I'm glad we cleared that up.
812
01:09:02,600 --> 01:09:07,561
Maybe we could have a drink while you're in
New York? Tea at Sardi's Maybe?
813
01:09:08,440 --> 01:09:10,044
Oh that sounds nice.
814
01:09:10,480 --> 01:09:12,244
I'll give you a call.
815
01:09:15,920 --> 01:09:20,323
He's got the hots for you.
Me? Don't be stupid, of course he hasn't.
816
01:09:20,560 --> 01:09:24,360
It's Warren Beatty, he's got the
hots for everyone.
817
01:09:25,200 --> 01:09:27,362
For you...
818
01:09:41,120 --> 01:09:43,726
Wasn't all work though was it?
819
01:09:49,200 --> 01:09:51,009
Shepard Coleman?
820
01:09:51,240 --> 01:09:53,208
Don't Dad.
821
01:09:53,440 --> 01:09:56,444
I thought that's why we're here...
You trying to make sense of things.
822
01:09:56,680 --> 01:09:59,251
I am.
Then you shouldn't miss things out,
823
01:09:59,720 --> 01:10:01,688
might be important.
824
01:10:07,360 --> 01:10:09,761
I was a long way from home...
825
01:10:13,440 --> 01:10:16,410
I'd never met anyone quite like him before.
826
01:10:17,480 --> 01:10:19,130
It wasn't about sex,
827
01:10:21,000 --> 01:10:25,130
we spent most of our time talking... Til
three or four in the morning sometimes.
828
01:10:26,880 --> 01:10:31,010
The most conversation I'd ever had with Ronnie
was how many eggs he wanted with his fry up.
829
01:10:43,520 --> 01:10:45,648
I didn't know it could be like that.
830
01:10:49,360 --> 01:10:55,163
Being with Shep in New York made me
realise marrying Ronnie was a mistake.
831
01:11:01,840 --> 01:11:03,365
He wanted me to stay.
832
01:11:06,760 --> 01:11:08,728
But we both knew I couldn't.
833
01:11:11,560 --> 01:11:12,560
See;
834
01:11:14,000 --> 01:11:15,809
Better to talk about it.
835
01:11:18,640 --> 01:11:21,041
Yeah, you're right.
836
01:11:27,120 --> 01:11:29,521
Shall we talk about when I got back?
837
01:11:32,960 --> 01:11:34,769
Are you Barbara Deeks?
838
01:11:34,960 --> 01:11:36,325
I was.
839
01:11:37,880 --> 01:11:39,405
Do I know you?
840
01:11:41,880 --> 01:11:43,848
I'm married to your Father.
841
01:11:46,840 --> 01:11:48,808
That was a nice surprise, wasn't it?
842
01:11:48,960 --> 01:11:50,962
So I remarried, no big deal.
843
01:11:51,600 --> 01:11:54,560
And didn't you want me as a bridesmaid?
You weren't a part of my life then.
844
01:11:57,760 --> 01:11:59,888
You were always a part of mine.
845
01:12:06,080 --> 01:12:08,048
I'd had a heart attack.
846
01:12:12,840 --> 01:12:14,046
Come in.
847
01:12:28,400 --> 01:12:29,765
Daddy?
848
01:12:31,800 --> 01:12:33,325
Hello love.
849
01:12:35,960 --> 01:12:38,850
How are you?
Julie said you've been ill.
850
01:12:39,520 --> 01:12:41,648
You need to look after yourself better.
851
01:12:41,800 --> 01:12:43,484
Stop fussing.
852
01:12:46,120 --> 01:12:47,645
Well...
853
01:12:48,280 --> 01:12:51,489
Been making quite a name
for yourself I see.
854
01:12:53,840 --> 01:12:55,330
Wasn't sure you knew.
855
01:12:56,160 --> 01:12:58,401
Made me very proud.
856
01:13:00,000 --> 01:13:02,731
Should be proud of yourself too.
857
01:13:04,000 --> 01:13:05,650
Doing so well.
858
01:13:10,000 --> 01:13:12,128
Every audition I went to
859
01:13:12,320 --> 01:13:15,529
sung 'Sunny Side of the Street',
just like you showed me.
860
01:13:15,720 --> 01:13:18,121
And every time I got the job.
861
01:13:22,640 --> 01:13:25,530
You always were Daddy's little girl
weren't you?
862
01:13:34,640 --> 01:13:36,324
I still will be...
863
01:13:37,120 --> 01:13:38,770
If you'll let me.
864
01:13:40,960 --> 01:13:43,416
Not been much of a Dad have I?
865
01:13:43,440 --> 01:13:44,646
Don't say that.
866
01:13:45,760 --> 01:13:47,250
It wasn't easy,
867
01:13:47,600 --> 01:13:48,965
I know that.
868
01:13:50,840 --> 01:13:52,330
But all this time...
869
01:13:52,680 --> 01:13:54,330
whatever I was doing.
870
01:13:55,000 --> 01:13:57,401
Part of me was hoping you were watching,
871
01:13:57,920 --> 01:14:00,366
that maybe you'd even come and see me.
872
01:14:00,680 --> 01:14:02,205
Nearly did.
873
01:14:02,400 --> 01:14:04,528
A hundred times.
874
01:14:06,400 --> 01:14:09,290
You're here now though eh?
875
01:14:13,160 --> 01:14:14,525
Yeah.
876
01:14:20,400 --> 01:14:23,165
It was like I was 5 years old again.
877
01:14:25,480 --> 01:14:33,331
Grab your coat and get your hat,
Leave your worry on the doorstep.
878
01:14:33,640 --> 01:14:41,001
Just direct your feet.
to the sunny side of the street.
879
01:14:43,840 --> 01:14:47,162
I think that's enough
now, he's getting tired.
880
01:14:48,280 --> 01:14:51,329
But I've only just got here.
She's alright.
881
01:14:51,520 --> 01:14:55,047
Doctor said you weren't to get over
excited. He needs peace and quiet.
882
01:14:57,080 --> 01:15:01,369
Oh okay...
Maybe I could come back again.
883
01:15:03,160 --> 01:15:05,970
Or you could come to dinner?
884
01:15:06,160 --> 01:15:08,128
When you're up to it.
885
01:15:08,320 --> 01:15:10,129
I'd like that.
886
01:15:11,200 --> 01:15:12,929
I'll show you out.
887
01:15:26,640 --> 01:15:29,086
He will be okay, won't he?
Yeah.
888
01:15:29,440 --> 01:15:32,171
I'll look after him. Just as I
have been doing.
889
01:15:32,360 --> 01:15:34,328
But I'm here now, I can help.
890
01:15:34,520 --> 01:15:36,921
If I need anything, I'll be sure to
let you know.
891
01:15:38,680 --> 01:15:43,641
After I came to see you, I kept
calling, writing you letters.
892
01:15:44,360 --> 01:15:46,647
Why didn't I ever hear from you.
893
01:15:48,840 --> 01:15:52,208
We weren't expecting you.
Well, we thought with it being Christmas.
894
01:15:52,360 --> 01:15:54,806
You should have phoned first.
I have been trying.
895
01:15:55,160 --> 01:15:57,288
I want to see my Dad.
Who is it?
896
01:15:58,080 --> 01:15:59,445
Merry Christmas Daddy.
897
01:15:59,600 --> 01:16:01,602
I don't want nothing off you.
898
01:16:01,760 --> 01:16:03,444
Hold on Mr D, what are you doing?
899
01:16:03,640 --> 01:16:05,130
You can stay out of it an' all,
900
01:16:05,320 --> 01:16:06,367
She's your daughter.
901
01:16:06,560 --> 01:16:09,882
Not any more she ain't, you ain't been to
see me for months!
902
01:16:10,080 --> 01:16:13,448
Well now I don't have time for you!
903
01:16:14,560 --> 01:16:17,006
I tried to see you Dad, I called. Ask her!
904
01:16:17,160 --> 01:16:19,606
I said get out!
905
01:16:19,800 --> 01:16:22,849
You know what john, if you weren't
an old man, so help me.
906
01:16:28,120 --> 01:16:29,485
Get out!
907
01:16:29,960 --> 01:16:31,610
You heard him.
908
01:16:31,960 --> 01:16:33,928
We want you to leave.
909
01:16:34,880 --> 01:16:37,167
Daddy please don't do this!
910
01:16:37,680 --> 01:16:38,680
Come on.
911
01:16:55,400 --> 01:16:57,482
How could you have done that?
912
01:16:59,080 --> 01:17:04,041
She didn't tell me you'd been calling.
I thought you'd just forgotten me.
913
01:17:05,400 --> 01:17:08,296
You could have asked me.
I saw red.
914
01:17:08,320 --> 01:17:11,369
Like you did that day in court?
Oh that's right, drag all that up again.
915
01:17:11,720 --> 01:17:15,520
It's not dragging things up it's my life!
916
01:17:17,120 --> 01:17:20,169
All I ever did was love you,
917
01:17:21,280 --> 01:17:22,930
think the best of you.
918
01:17:24,960 --> 01:17:27,691
All you ever did was push me away.
919
01:17:28,800 --> 01:17:30,643
Didn't seem to do you much harm.
920
01:17:31,600 --> 01:17:34,001
Made you stand on your own two feet.
921
01:17:34,520 --> 01:17:36,921
Toughened you up.
You really believe that don't you?
922
01:17:37,280 --> 01:17:38,930
True innit?
923
01:17:39,120 --> 01:17:43,250
And you're always right, aren't you Dad?
I was right about that bloke of yours.
924
01:17:56,400 --> 01:17:59,449
Barb wait!
925
01:18:02,240 --> 01:18:07,201
So while the police were kicking down your
front door and questioning you all night,
926
01:18:07,320 --> 01:18:10,688
he was off shagging someone else.
927
01:18:11,040 --> 01:18:16,365
Alright! I know! I'm a bad judge of men,
story of my bleedin' life.
928
01:18:16,560 --> 01:18:20,531
And you know why Dad?
Because I believe them.
929
01:18:20,720 --> 01:18:24,520
I believe 'em when they say
everything will be alright,
930
01:18:25,040 --> 01:18:27,327
that I'm the only
girl they've ever really loved
931
01:18:27,520 --> 01:18:29,921
and that we'll live happily ever after.
932
01:18:31,960 --> 01:18:34,406
Just like I believed you when you said it!
933
01:18:40,000 --> 01:18:42,890
You want to go back to work?
Yes please.
934
01:18:43,080 --> 01:18:47,324
They want you for another Carry On film. Carry on
Doctor. Don't tell me, I'm a sexy little blonde nurse?
935
01:18:47,520 --> 01:18:49,966
How did you guess?
Who else is in it?
936
01:18:50,160 --> 01:18:55,121
Usual crowd, they're trying to get Sid James back. He's been
ill, but said he'd do it as long as he can stay in bed.
937
01:18:56,320 --> 01:18:58,891
Go on then, I just want to be busy.
938
01:19:08,000 --> 01:19:10,002
You're a proper actress little bird,
939
01:19:10,160 --> 01:19:14,290
if you do this, it's all you'll ever be...
The sexy little blonde.
940
01:19:17,880 --> 01:19:20,451
You always was daddy's
little girl weren't you?
941
01:19:24,800 --> 01:19:26,165
I'll never let you down.
942
01:19:26,360 --> 01:19:28,169
You are a wonderful little bird...
943
01:19:28,360 --> 01:19:30,328
Barbara number 2 out
acts Barbara number I...
944
01:19:43,920 --> 01:19:45,729
Can't turn the clock back, can we?
945
01:19:47,680 --> 01:19:49,045
No...
946
01:19:49,360 --> 01:19:51,522
What you doing here love?
947
01:19:55,440 --> 01:19:59,331
Phone's not ringing like it did Dad.
You'll always get work.
948
01:19:59,640 --> 01:20:02,371
Not much call for fifty
year old sexy blondes.
949
01:20:02,680 --> 01:20:07,641
You're more than that.
And all this... It's just a blip.
950
01:20:07,960 --> 01:20:12,921
You wait and see, any time now, you'll be
crossing over.
951
01:20:13,240 --> 01:20:17,643
Grab your coat and grab your hat...
My whole life!
952
01:20:18,240 --> 01:20:20,402
I've never been able to find it.
953
01:20:21,280 --> 01:20:23,726
The sunny side of the street.
954
01:20:24,320 --> 01:20:28,723
You know why Dad?
Coz there was always your shadow across it.
955
01:20:34,880 --> 01:20:37,611
Always making me think I'd done
something wrong,
956
01:20:38,760 --> 01:20:41,491
that I'd let you down somehow.
957
01:20:43,480 --> 01:20:47,041
So I could never quite see the sun.
958
01:20:50,160 --> 01:20:52,891
It left me trying to make
it better all the time,
959
01:20:54,040 --> 01:20:55,929
to please you.
960
01:20:57,920 --> 01:21:00,366
To make you happy with me again.
961
01:21:02,360 --> 01:21:06,490
To make you pick me up and
twirl me round again.
962
01:21:10,960 --> 01:21:14,521
But you weren't bloody there were you?
963
01:21:15,960 --> 01:21:18,406
I don't need this.
964
01:21:20,120 --> 01:21:23,408
So I tried to make everybody else
happy instead.
965
01:21:23,720 --> 01:21:27,566
Hoping just one of them would make
me feel the way that you did.
966
01:21:33,440 --> 01:21:36,728
And that's all I've ever been doing.
967
01:21:37,600 --> 01:21:41,446
Since the day you walked past me in
that court room like I didn't exist.
968
01:21:43,720 --> 01:21:48,681
A little girl trying to make her
Dad happy with her again.
969
01:21:54,000 --> 01:21:57,846
How could I have kids when I was
still a kid myself?
970
01:21:58,440 --> 01:22:01,171
And how could I love anyone else?
971
01:22:03,720 --> 01:22:06,451
I can't do it anymore Daddy.
972
01:22:07,880 --> 01:22:10,611
I need to be happy.
973
01:22:14,240 --> 01:22:15,890
It's my time now.
974
01:23:25,600 --> 01:23:27,204
Ta da!
975
01:23:29,200 --> 01:23:32,204
The car's done, but it
was two hundred quid.
976
01:23:32,520 --> 01:23:39,449
They reckoned if we hadn't stopped when we did or it would have been a
new engine. So at least we don't have to go to Wimbledon on the bus.
977
01:23:39,760 --> 01:23:41,922
That'd be something wouldn't it?
978
01:23:42,240 --> 01:23:46,086
You turning up on the bus...?
979
01:23:51,680 --> 01:23:52,761
What?
980
01:23:54,440 --> 01:23:56,647
Ain't you lovely?
981
01:23:57,240 --> 01:23:59,971
Yes I am.
982
01:24:00,560 --> 01:24:03,576
So what's brought this on?
just had a walk round,
983
01:24:03,600 --> 01:24:06,080
cleared my head...
Good,
984
01:24:06,680 --> 01:24:11,083
you'll need a clear head munchkin, coz we're
gonna get you out of these one nighters
985
01:24:11,400 --> 01:24:14,688
and get you a proper acting job.
Show everyone what you can do.
986
01:24:15,000 --> 01:24:17,207
You reckon?
987
01:24:17,480 --> 01:24:22,441
No-one knows who I am any more. Don't be
daft, you're Barbara bleedin' Windsor.
988
01:24:22,760 --> 01:24:27,163
Here maybe we should change the posters...
"One night only" -
989
01:24:27,480 --> 01:24:30,802
Miss Barbara Bleeding Windsor.
990
01:24:31,120 --> 01:24:34,124
It'll do, until they make you a dame.
991
01:24:36,080 --> 01:24:39,687
We're gonna be alright aren't we darlin'?
992
01:24:40,520 --> 01:24:42,443
Me and you?
993
01:24:42,760 --> 01:24:43,841
'Course we are.
994
01:25:23,840 --> 01:25:30,200
Grab your coat and get your hat,
Leave your worry on the doorstep.
995
01:25:30,520 --> 01:25:37,130
Life can we so sweet, on the
sunny side of the street.
996
01:25:37,440 --> 01:25:45,166
Can't you hear a pitter-pat?
and the happy tune is your step.
997
01:25:45,760 --> 01:25:51,563
Life can we so sweet, on the
sunny side of the street.
998
01:25:51,880 --> 01:25:59,048
I used to walk in the shade,
with those blues on parade
999
01:25:59,360 --> 01:26:06,005
but I'm not afraid,
because I'm a Rover, crossing over.
1000
01:26:06,600 --> 01:26:13,210
If I never have a cent
I'd be rich as Rockefeller.
1001
01:26:13,800 --> 01:26:17,247
Gold dust at my feet...
1002
01:26:17,480 --> 01:26:20,480
On the sunny side of the street.
76922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.