Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,834 --> 00:00:05,670
(energetic, light rock music)
2
00:01:30,423 --> 00:01:33,191
(mystical music)
3
00:01:44,737 --> 00:01:47,239
(TJ grunting)
4
00:01:49,175 --> 00:01:50,475
(police radio beeping)
5
00:01:50,477 --> 00:01:51,709
- [Woman Over Police
Radio] Five-Adam-19
6
00:01:51,711 --> 00:01:53,378
and any other units
able to assist.
7
00:01:53,380 --> 00:01:56,414
a 211 in progress at First
Metropolitan Savings,
8
00:01:56,416 --> 00:02:00,318
612 West Nine;
Five-Adam-19, your call.
9
00:02:00,320 --> 00:02:02,154
- This is Five-Adam-22.
10
00:02:02,156 --> 00:02:04,656
We're vying in on Five-Adam-19,
South (mumbles) Hall.
11
00:02:04,658 --> 00:02:05,690
- [Woman Over Police Radio]
Roger, Five-William-22.
12
00:02:05,692 --> 00:02:09,194
(suspenseful chase music)
13
00:02:11,096 --> 00:02:13,365
(screeching tires)
14
00:02:13,367 --> 00:02:15,333
(suspenseful chase music)
15
00:02:15,335 --> 00:02:18,102
(car doors slamming)
16
00:02:18,104 --> 00:02:21,606
(suspenseful chase music)
17
00:02:24,610 --> 00:02:25,677
- [Robber] Let's go, hurry up!
18
00:02:25,679 --> 00:02:26,944
- [Teller] Okay, okay!
19
00:02:26,946 --> 00:02:28,280
- [Robber] C'mon, hurry up!
20
00:02:28,282 --> 00:02:32,450
(car engine roaring)
(suspenseful music)
21
00:02:35,454 --> 00:02:36,688
- Alright, hold it!
22
00:02:36,690 --> 00:02:38,490
- She's the prize; you
want the prize, sucker?
23
00:02:38,492 --> 00:02:39,824
(suspenseful music)
24
00:02:39,826 --> 00:02:41,059
- Put your gun down!
25
00:02:41,061 --> 00:02:42,494
You haven't got a chance!
26
00:02:42,496 --> 00:02:43,728
(muffled speech)
27
00:02:43,730 --> 00:02:44,563
- [Robber] Get out of here!
28
00:02:44,565 --> 00:02:46,331
Get, go, go go!
29
00:02:46,333 --> 00:02:47,165
- Come on, let's go.
30
00:02:47,167 --> 00:02:48,200
Let's go!
31
00:02:48,202 --> 00:02:50,702
(suspenseful chase music)
32
00:02:50,704 --> 00:02:51,936
- Hold it!
33
00:02:51,938 --> 00:02:55,707
(gun blasting)
(woman screaming)
34
00:02:59,612 --> 00:03:02,947
(gun blasting)
(woman screaming)
35
00:03:02,949 --> 00:03:05,183
(body falling to the ground)
36
00:03:05,185 --> 00:03:06,251
(suspenseful chase music)
37
00:03:06,253 --> 00:03:09,421
(police siren blaring)
38
00:03:09,423 --> 00:03:12,424
(screeching tires)
39
00:03:12,426 --> 00:03:15,093
(guns blasting)
40
00:03:17,029 --> 00:03:21,199
(screeching tires)
(guns blasting)
41
00:03:22,801 --> 00:03:23,635
- Johnny.
42
00:03:25,471 --> 00:03:26,804
Johnny?
43
00:03:26,806 --> 00:03:28,640
(Johnny gasping)
44
00:03:28,642 --> 00:03:31,576
Johnny.
(dramatic music)
45
00:03:31,578 --> 00:03:32,410
Johnny!
46
00:03:35,481 --> 00:03:39,417
Johnny!
(TJ breathing heavily)
47
00:03:42,121 --> 00:03:45,957
(old fashioned, lively music)
48
00:03:57,169 --> 00:04:01,038
(repetitious knocking on door)
49
00:04:16,422 --> 00:04:18,055
- I thought you were
dead; you alright?
50
00:04:18,057 --> 00:04:20,091
- Yeah, I'm fine.
51
00:04:20,093 --> 00:04:21,426
Put some coffee up if you want.
52
00:04:21,428 --> 00:04:22,960
I'll be with you in a minute.
53
00:04:22,962 --> 00:04:23,795
(old fashioned, lively music)
54
00:04:23,797 --> 00:04:25,363
(door creaking)
55
00:04:25,365 --> 00:04:28,366
- Now I know why you always
have me pick you up in front.
56
00:04:28,368 --> 00:04:30,602
I can't believe you're
livin' like this, Hooker.
57
00:04:30,604 --> 00:04:32,470
Life goes on, you know.
58
00:04:32,472 --> 00:04:34,238
You've been divorced
nine months.
59
00:04:34,240 --> 00:04:37,709
Fran and the kids are
alive and well in Oregon.
60
00:04:37,711 --> 00:04:40,111
- Love 'em to death,
miss 'em like hell.
61
00:04:40,113 --> 00:04:41,713
- Yeah I know.
62
00:04:41,715 --> 00:04:45,116
It was hard on you and
Fran, the final break.
63
00:04:45,118 --> 00:04:47,385
- In the end, what hurts
the most is when you realize
64
00:04:47,387 --> 00:04:49,287
that love isn't always enough.
65
00:04:49,289 --> 00:04:53,458
(water splashing)
(old fashioned, lively music)
66
00:04:55,561 --> 00:04:56,761
Easter in God's country.
67
00:04:56,763 --> 00:05:00,432
- And you're livin'
here in a motel?
68
00:05:00,434 --> 00:05:02,200
- Just temporary.
69
00:05:02,202 --> 00:05:04,035
I'll find time to
get an apartment.
70
00:05:04,037 --> 00:05:05,503
- You gotta get out
of here, Hooker.
71
00:05:05,505 --> 00:05:08,373
It's the bad guys who belong
the cells, not the cops.
72
00:05:08,375 --> 00:05:09,974
- [TJ] I'll start
looking next weekend.
73
00:05:09,976 --> 00:05:11,209
- [Vince] Next weekend?
74
00:05:11,211 --> 00:05:13,712
Good, you were gonna
look last weekend.
75
00:05:13,714 --> 00:05:15,847
Instead, we looked for
the Harbor Hill Rapist.
76
00:05:15,849 --> 00:05:18,650
I can't believe you, Hooker.
77
00:05:18,652 --> 00:05:20,518
- We found him, didn't we?
78
00:05:20,520 --> 00:05:22,320
You sure you don't want
a quick cup of coffee?
79
00:05:22,322 --> 00:05:24,422
- Thanks, I already
cleaned my gun.
80
00:05:24,424 --> 00:05:27,559
(old fashioned, lively music)
81
00:05:27,561 --> 00:05:29,661
(mumbles)
82
00:05:29,663 --> 00:05:31,663
Hooker, are you alright?
83
00:05:31,665 --> 00:05:32,597
- Yeah, I'm fine.
84
00:05:32,599 --> 00:05:34,466
(old fashioned, lively music)
85
00:05:34,468 --> 00:05:35,533
- You need to turn
off the radio?
86
00:05:35,535 --> 00:05:37,134
- Can't find the on/off button.
87
00:05:37,136 --> 00:05:38,603
It turns off by itself.
88
00:05:38,605 --> 00:05:41,506
Don't you love
modern conveniences.
89
00:05:42,375 --> 00:05:44,843
- Come on, partner, perk up.
90
00:05:44,845 --> 00:05:46,544
They're waitin' for us:
91
00:05:46,546 --> 00:05:48,747
The muggers, the rapists,
92
00:05:48,749 --> 00:05:51,082
the robbers, the killers.
93
00:05:51,084 --> 00:05:53,385
- [TJ] Yeah, it's
a jungle out there.
94
00:05:53,387 --> 00:05:57,221
(old fashioned, lively music)
95
00:06:01,494 --> 00:06:03,895
- [Group] One, two, three, four.
96
00:06:03,897 --> 00:06:07,599
One, two, three four;
one, two, three, four.
97
00:06:08,868 --> 00:06:10,268
(military cadence)
98
00:06:10,270 --> 00:06:11,569
One, two!
99
00:06:11,571 --> 00:06:14,406
- Alright Adam-11,
the stolen car ring
100
00:06:14,408 --> 00:06:16,741
did its number again last night.
101
00:06:16,743 --> 00:06:19,043
As you can see from your
flyers, two Porsches
102
00:06:19,045 --> 00:06:22,079
and an El Dorado
evaporated from the streets
103
00:06:22,081 --> 00:06:24,449
of our city in the
early morning hours.
104
00:06:24,451 --> 00:06:26,284
Now come on guys, you
had a partial description
105
00:06:26,286 --> 00:06:29,487
of two of those car rustlers
in the past five days.
106
00:06:29,489 --> 00:06:31,289
Let's get with it.
107
00:06:31,291 --> 00:06:33,558
Last item and
possibly the hottest:
108
00:06:33,560 --> 00:06:35,493
South Bay Precinct
has been playing tag
109
00:06:35,495 --> 00:06:39,798
with a gang of bank
robbers for the past month
110
00:06:39,800 --> 00:06:42,834
and they're losing, even
with the help of the FBI.
111
00:06:42,836 --> 00:06:44,101
- What do you expect
from South Bay?
112
00:06:44,103 --> 00:06:46,471
Miracles?
(officers chuckling)
113
00:06:46,473 --> 00:06:48,506
- I'd settle for
solid police work.
114
00:06:48,508 --> 00:06:52,109
- Now I hope you gentlemen
don't have to eat those words.
115
00:06:52,111 --> 00:06:53,645
Hooker and I have been
mapping the robberies
116
00:06:53,647 --> 00:06:56,748
and the pattern seems
to be heading our way.
117
00:06:56,750 --> 00:06:59,851
Now South Bay Robbery
has compiled an MO sheet,
118
00:06:59,853 --> 00:07:01,820
which you have in front of you.
119
00:07:01,822 --> 00:07:03,455
- The Captain's right,
familiarize yourself
120
00:07:03,457 --> 00:07:07,492
with the details,
hit the streets, and
watch your backsides.
121
00:07:09,261 --> 00:07:10,962
- What is it, Hooker?
122
00:07:10,964 --> 00:07:12,897
- The MO on those bank robbers.
123
00:07:12,899 --> 00:07:14,165
- What about it?
124
00:07:14,167 --> 00:07:17,502
- Four men, large banks
only in stocking masks.
125
00:07:17,504 --> 00:07:19,003
The leader takes a woman
hostage, two others
126
00:07:19,005 --> 00:07:21,506
spray paint the surveillance
cameras and leap the counters.
127
00:07:21,508 --> 00:07:24,909
They clean out the cages, the
fourth covers the rear exit.
128
00:07:24,911 --> 00:07:27,445
- Sounds pretty
well thought out.
129
00:07:27,447 --> 00:07:29,180
- Sounds like a bad dream to me.
130
00:07:29,182 --> 00:07:32,684
(suspenseful chase music)
131
00:07:57,510 --> 00:07:58,977
- I mean you've seen
my place at the marina.
132
00:07:58,979 --> 00:08:01,212
You've seen Stacy's;
there's a vacancy coming up
133
00:08:01,214 --> 00:08:03,748
at the end of the month.
134
00:08:03,750 --> 00:08:05,149
- I'm not sure I wanna cut into
135
00:08:05,151 --> 00:08:06,384
your single's scene, partner.
(police radio beeping)
136
00:08:06,386 --> 00:08:07,852
- [Woman On Police
Radio] Four-Adam-30
137
00:08:07,854 --> 00:08:10,287
and any other units in
the vicinity: a 211 silent
138
00:08:10,289 --> 00:08:13,925
at National Savings,
4121 Wilton Boulevard.
139
00:08:13,927 --> 00:08:15,960
30 handle Code Two.
140
00:08:15,962 --> 00:08:17,194
(police siren blaring)
- Four-Adam-30,
141
00:08:17,196 --> 00:08:18,596
that's a roger.
142
00:08:18,598 --> 00:08:22,534
(energetic police chase music)
(police siren blaring)
143
00:08:25,871 --> 00:08:28,039
- Four-Adam-16, we're
rolling backup to three.
144
00:08:28,041 --> 00:08:32,209
(energetic police chase music)
(police siren blaring)
145
00:08:36,214 --> 00:08:38,683
(screeching tires)
146
00:08:38,685 --> 00:08:42,854
(energetic police chase music)
- Let's go!
147
00:08:47,927 --> 00:08:50,862
(screeching tires)
148
00:08:52,598 --> 00:08:54,231
- It's him!
149
00:08:54,233 --> 00:08:56,534
The One-Handed Man.
150
00:08:56,536 --> 00:08:57,769
(screeching tires)
151
00:08:57,771 --> 00:08:59,037
I can't let him
take the hostage.
152
00:08:59,039 --> 00:09:00,872
(screeching tires)
153
00:09:00,874 --> 00:09:02,473
(vehicles crashing)
154
00:09:02,475 --> 00:09:06,844
(energetic police chase music)
155
00:09:06,846 --> 00:09:11,015
(gun blasting)
(screeching tires)
156
00:09:16,421 --> 00:09:18,990
(gun blasting)
157
00:09:20,192 --> 00:09:23,795
(screeching tires)
(vehicle crashing)
158
00:09:23,797 --> 00:09:25,463
(energetic police chase music)
159
00:09:25,465 --> 00:09:28,132
(guns blasting)
160
00:09:39,277 --> 00:09:41,879
The One-Handed Man,
I want his name.
161
00:09:41,881 --> 00:09:44,115
His name, give me his name!
162
00:09:45,550 --> 00:09:46,383
Give me his name!
163
00:09:46,385 --> 00:09:48,052
- Hooker, he's dead.
164
00:09:50,388 --> 00:09:51,388
- I wanted him alive.
165
00:09:51,390 --> 00:09:53,658
- Call an ambulance.
166
00:09:53,660 --> 00:09:56,227
Get out a broadcast
on the getaway car.
167
00:09:56,229 --> 00:09:58,162
Lincoln license EWI489.
168
00:10:01,767 --> 00:10:04,502
The One-Handed
Man, you know him.
169
00:10:06,138 --> 00:10:07,571
- Five years ago,
170
00:10:09,642 --> 00:10:10,842
he killed my partner.
171
00:10:10,844 --> 00:10:13,511
(ominous music)
172
00:10:17,049 --> 00:10:20,384
(soft, nostalgic music)
173
00:10:25,858 --> 00:10:30,028
- Hooker, how come you never
talk about Johnny Durrell?
174
00:10:33,231 --> 00:10:34,899
- It's just hard to.
175
00:10:36,401 --> 00:10:39,336
When you lose a partner, it's
almost like losing your wife.
176
00:10:39,338 --> 00:10:40,905
(children chattering)
177
00:10:40,907 --> 00:10:44,876
Day in day out, your life is
in his hands; his in yours.
178
00:10:47,112 --> 00:10:48,612
When he goes down,
179
00:10:50,049 --> 00:10:51,716
a lot goes with him.
180
00:10:53,886 --> 00:10:56,954
- I'm not sure how
well I'd handle that.
181
00:10:56,956 --> 00:10:59,991
- Well I haven't handled it,
182
00:10:59,993 --> 00:11:03,394
and I won't until I
nail Johnny's killer.
183
00:11:05,463 --> 00:11:06,463
- I'll wait.
184
00:11:08,233 --> 00:11:11,402
Johnny's widow remembers
you with Johnny
185
00:11:11,404 --> 00:11:14,405
and that's the way
it ought to stay.
186
00:11:17,710 --> 00:11:20,878
(children chattering)
187
00:11:29,521 --> 00:11:30,855
- Hi sweetheart.
188
00:11:38,363 --> 00:11:40,064
She gets more beautiful
every time I see here.
189
00:11:40,066 --> 00:11:41,532
- [Carol] You should
see Little John.
190
00:11:41,534 --> 00:11:43,300
He looks more and
more like his dad.
191
00:11:43,302 --> 00:11:45,302
- I'm sorry I haven't
been by in a while.
192
00:11:45,304 --> 00:11:48,539
This place brings back memories.
193
00:11:48,541 --> 00:11:52,210
Johnny and I through
our first baskets here.
194
00:11:54,479 --> 00:11:56,247
(ball smacking concrete)
(Carol laughing)
195
00:11:56,249 --> 00:11:57,548
The backboard was
made of wood then.
196
00:11:57,550 --> 00:12:00,118
The ball didn't come off
as hard as it does now.
197
00:12:00,120 --> 00:12:02,086
I got some news for you.
198
00:12:03,756 --> 00:12:08,692
The man who killed Johnny,
the One-Handed Man is back.
199
00:12:08,694 --> 00:12:10,427
Back in town,
200
00:12:10,429 --> 00:12:14,331
back robbing banks
and I'm gonna get him.
201
00:12:14,333 --> 00:12:16,734
- I knew you'd never give up.
202
00:12:18,436 --> 00:12:20,037
- I want him so bad
203
00:12:21,406 --> 00:12:23,340
I'm grasping at straws,
204
00:12:24,576 --> 00:12:26,644
any straw that
might bring him in.
205
00:12:26,646 --> 00:12:29,280
(children chattering)
206
00:12:29,282 --> 00:12:31,715
- I don't understand, Hooker.
207
00:12:34,586 --> 00:12:37,755
- When I was leaning over
Johnny's body in the bank,
208
00:12:37,757 --> 00:12:39,223
he was trying to
tell me something.
209
00:12:39,225 --> 00:12:41,159
Later in the hospital,
he regained consciousness
210
00:12:41,161 --> 00:12:44,262
for a moment and
he talked to you.
211
00:12:44,264 --> 00:12:47,865
You told me that what
her said was personal
212
00:12:47,867 --> 00:12:49,767
and I'm sure it was, but
213
00:12:49,769 --> 00:12:51,602
(dramatic music)
214
00:12:51,604 --> 00:12:53,304
I can't help feeling
there was a message
215
00:12:53,306 --> 00:12:55,106
in there for me too.
216
00:12:55,108 --> 00:12:57,275
I mean he was such a good cop.
217
00:12:57,277 --> 00:13:00,644
- I can tell you
his exact words.
218
00:13:00,646 --> 00:13:02,646
"Love you, kids; Wish I,
219
00:13:05,818 --> 00:13:07,819
so many things wanted.
220
00:13:07,821 --> 00:13:08,652
"Red Ford,
221
00:13:10,689 --> 00:13:11,923
"Carol, Carol."
222
00:13:17,029 --> 00:13:19,130
That was it, he was gone.
223
00:13:22,600 --> 00:13:24,836
So you see it was personal,
224
00:13:25,904 --> 00:13:28,739
and the part about the car,
225
00:13:28,741 --> 00:13:31,075
we'd been talking
about buying a new one.
226
00:13:31,077 --> 00:13:33,344
- I'm sorry to put
you through it again.
227
00:13:33,346 --> 00:13:34,879
(soft, nostalgic music)
228
00:13:34,881 --> 00:13:37,982
- It's alright.
(children chattering)
229
00:13:37,984 --> 00:13:40,151
Finally there's been time.
230
00:13:41,686 --> 00:13:43,855
I've started living again.
231
00:13:45,357 --> 00:13:46,891
I'm getting married.
232
00:13:46,893 --> 00:13:48,960
- Carol, that's terrific.
233
00:13:52,264 --> 00:13:54,899
- I met him at
Little John's school.
234
00:13:54,901 --> 00:13:58,469
I know it comes as a
surprise, it did to me too.
235
00:13:58,471 --> 00:14:01,572
He's a teacher too
and he likes the kids.
236
00:14:01,574 --> 00:14:04,275
They need a father, Hooker.
237
00:14:04,277 --> 00:14:05,676
- You don't have to
explain it to me.
238
00:14:05,678 --> 00:14:08,679
I think it makes
all kinds of sense.
239
00:14:10,682 --> 00:14:13,484
- I'll always love Johnny.
240
00:14:13,486 --> 00:14:17,355
I'll always love the
time we had together,
241
00:14:17,357 --> 00:14:19,023
but I need somebody.
242
00:14:20,392 --> 00:14:24,295
- We all do.
(soft, nostalgic music)
243
00:14:24,297 --> 00:14:26,964
(Carol weeping)
244
00:14:30,135 --> 00:14:32,703
(somber music)
245
00:14:34,773 --> 00:14:36,107
- The pickup truck
was stolen last night
246
00:14:36,109 --> 00:14:38,242
and the getaway car was
grabbed this morning.
247
00:14:38,244 --> 00:14:40,644
- No ID on the guy
I had to shoot.
248
00:14:40,646 --> 00:14:42,679
- Crime report said
they got $40,000 in cash
249
00:14:42,681 --> 00:14:44,415
and another five in
Traveler's Checks.
250
00:14:44,417 --> 00:14:45,883
- Any trace on the
missing teller?
251
00:14:45,885 --> 00:14:47,751
- Nothing so far, but
we're gonna keep looking.
252
00:14:47,753 --> 00:14:49,987
- Hooker, what went down?
253
00:14:49,989 --> 00:14:51,322
- We sealed up the harbor
and he still got away.
254
00:14:51,324 --> 00:14:52,556
(phone ringing)
255
00:14:52,558 --> 00:14:54,025
- Did you get a
clean look at him?
256
00:14:54,027 --> 00:14:55,626
- Yeah, same guy alright.
257
00:14:55,628 --> 00:14:57,494
The same one I keep
seeing in my nightmare.
258
00:14:57,496 --> 00:14:59,763
- Not one eyewitness
in the South Bay area
259
00:14:59,765 --> 00:15:01,799
picked up on his missing hand.
260
00:15:01,801 --> 00:15:04,068
He must be damn clever
at concealing it.
261
00:15:04,070 --> 00:15:05,602
- Just as clever as
he was five years ago
262
00:15:05,604 --> 00:15:06,804
and just as methodical.
263
00:15:06,806 --> 00:15:08,239
The only change in his MO
264
00:15:08,241 --> 00:15:11,909
is he switched from a
plastic to a stalking mask.
265
00:15:11,911 --> 00:15:13,710
- Is he still toting a .22?
- Still.
266
00:15:13,712 --> 00:15:16,380
(phone ringing)
Still taking a girl hostage.
267
00:15:16,382 --> 00:15:17,614
I'm afraid we're gonna
find that girl dead
268
00:15:17,616 --> 00:15:18,849
the same way we
found the others.
269
00:15:18,851 --> 00:15:20,117
- Let's hope this
robbery homicide
270
00:15:20,119 --> 00:15:21,718
gets a line on him fast.
271
00:15:21,720 --> 00:15:22,954
- The same way they
did the last time?
272
00:15:22,956 --> 00:15:24,188
- You never let up
on them, do you?
273
00:15:24,190 --> 00:15:25,356
- They never worked
that case hard enough.
274
00:15:25,358 --> 00:15:26,890
- That's what you thought.
275
00:15:26,892 --> 00:15:28,792
So you decided if they couldn't
find the One-Handed Man,
276
00:15:28,794 --> 00:15:30,962
you would, but they
didn't and you didn't.
277
00:15:30,964 --> 00:15:31,795
- No,
278
00:15:32,931 --> 00:15:35,066
now he's back and I have
another shot at him,
279
00:15:35,068 --> 00:15:37,268
this time I'm gonna get him.
280
00:15:37,270 --> 00:15:38,802
- You're a divisional
narc the first time
281
00:15:38,804 --> 00:15:40,137
you went up against him Hooker,
282
00:15:40,139 --> 00:15:41,572
now you're in a uniform
and black and white
283
00:15:41,574 --> 00:15:42,840
with the front end bashed in.
284
00:15:42,842 --> 00:15:44,342
- Do you think that
makes a difference?
285
00:15:44,344 --> 00:15:46,743
Look Captain, five years ago
I came outta the hospital
286
00:15:46,745 --> 00:15:48,179
and my partner didn't.
287
00:15:48,181 --> 00:15:49,847
I traded in my gold
shield for a set of blues
288
00:15:49,849 --> 00:15:52,583
for one reason: to get
back on the streets
289
00:15:52,585 --> 00:15:55,719
and hit crime as it comes
down, not after the fact.
290
00:15:55,721 --> 00:15:57,054
- You had an opportunity
to do that today, Hooker.
291
00:15:57,056 --> 00:16:00,024
Unfortunately it didn't pay off,
292
00:16:00,026 --> 00:16:02,226
so now the case
out of your hands.
293
00:16:02,228 --> 00:16:05,629
Wrong, that case is
mine until it's done.
294
00:16:06,664 --> 00:16:10,167
(suspenseful crime music)
295
00:16:13,771 --> 00:16:17,108
(soft orchestral music)
296
00:16:20,345 --> 00:16:22,646
- Hooker, you'll
love the marina.
297
00:16:22,648 --> 00:16:25,049
The manager gave me the key
to the vacant apartment.
298
00:16:25,051 --> 00:16:26,384
- We'll take a look and
have a glass of wine.
299
00:16:26,386 --> 00:16:27,784
It'll be an early evening.
300
00:16:27,786 --> 00:16:28,986
- I appreciate
the thoughts guys,
301
00:16:28,988 --> 00:16:29,953
but I have a couple
of things to do.
302
00:16:29,955 --> 00:16:32,689
(door squeaking)
303
00:16:33,892 --> 00:16:36,260
- He's out on the track tonight.
304
00:16:36,262 --> 00:16:39,063
Track that's taken him
back into the past.
305
00:16:39,065 --> 00:16:42,833
("Rockit" by Herbie Hancock)
306
00:18:47,091 --> 00:18:50,093
(audience cheering)
307
00:18:58,370 --> 00:19:01,472
(retro electro music)
308
00:19:04,042 --> 00:19:06,043
- Long time making
phone calls, Hooker.
309
00:19:06,045 --> 00:19:07,044
- You were terrific.
310
00:19:07,046 --> 00:19:08,712
It's quite a spot you got here.
311
00:19:08,714 --> 00:19:10,347
- It's a big improvement
over what I had
312
00:19:10,349 --> 00:19:14,251
when I was drinking
and you befriending me.
313
00:19:14,253 --> 00:19:15,719
- Is that what I did?
314
00:19:15,721 --> 00:19:18,656
- (giggles) Some front
you and your partner had.
315
00:19:18,658 --> 00:19:22,226
(sighs) Flash clothes
and white rolls
316
00:19:22,228 --> 00:19:23,894
just in from Tucson.
317
00:19:24,996 --> 00:19:26,597
To me you were better
than Christmas.
318
00:19:26,599 --> 00:19:28,098
- Until you found out
that we were really narcs
319
00:19:28,100 --> 00:19:31,802
and what we were after was
an interval local suppliers.
320
00:19:32,737 --> 00:19:35,339
- What are you after this time?
321
00:19:38,510 --> 00:19:41,612
- That Westside Disco
that you used to dance in?
322
00:19:41,614 --> 00:19:42,546
- Busy Bee.
323
00:19:43,915 --> 00:19:45,216
Haven't been there in years.
324
00:19:45,218 --> 00:19:47,884
- It's closed, I checked it out.
325
00:19:51,856 --> 00:19:54,191
You kicked it, good for you.
326
00:19:55,827 --> 00:19:58,161
- You can get over anything.
327
00:20:00,365 --> 00:20:02,065
- That bartender
at the Busy Bee,
328
00:20:02,067 --> 00:20:03,467
the one you duped me into--
329
00:20:03,469 --> 00:20:05,102
- Freddie Hamilton?
330
00:20:05,104 --> 00:20:07,871
Freddie put you into regression
331
00:20:07,873 --> 00:20:12,309
and tracking you to that
bank got your partner killed.
332
00:20:12,311 --> 00:20:14,311
Wouldn't think you'd ever
want to see Freddie again.
333
00:20:14,313 --> 00:20:16,247
- I wanna speak to him.
334
00:20:16,249 --> 00:20:17,248
- Haven't seen him since the day
335
00:20:17,250 --> 00:20:19,015
I turned my back
on the Westside.
336
00:20:19,017 --> 00:20:19,950
- You must still see
some of the same people.
337
00:20:19,952 --> 00:20:21,685
- Not really.
338
00:20:21,687 --> 00:20:25,256
Look around you Hooker,
everything changed.
339
00:20:28,727 --> 00:20:32,396
- Look, five years ago
I was playing a role.
340
00:20:34,399 --> 00:20:38,569
I did a number and it was
my job, but I liked you.
341
00:20:41,339 --> 00:20:42,506
- I liked you.
342
00:20:43,675 --> 00:20:47,110
I wouldn't fight hard
to like you again,
343
00:20:47,112 --> 00:20:50,514
but I don't suppose
it could go anywhere.
344
00:20:52,016 --> 00:20:53,517
- I don't suppose,
345
00:20:54,719 --> 00:20:57,187
but I still want to talk
to Freddie Hamilton.
346
00:20:57,189 --> 00:21:00,491
- I don't believe in
old time sake, Hooker.
347
00:21:00,493 --> 00:21:02,493
- That's too bad Evelyn,
348
00:21:04,028 --> 00:21:08,131
because that's one of the
few things I do believe in
349
00:21:08,133 --> 00:21:08,932
still.
350
00:21:11,369 --> 00:21:14,438
(somber crime music)
351
00:21:16,040 --> 00:21:17,574
- We got a preliminary
report back on the guy
352
00:21:17,576 --> 00:21:20,243
with the shotgun, his
name was Ted Lindley.
353
00:21:20,245 --> 00:21:21,578
- Two priors for armed robbery
354
00:21:21,580 --> 00:21:23,380
and possession in
sales and narcotics.
355
00:21:23,382 --> 00:21:24,581
- You got that, Romano.
356
00:21:24,583 --> 00:21:25,516
- Probation said he
walked through the gates
357
00:21:25,518 --> 00:21:26,983
of San Quentin a month ago.
358
00:21:26,985 --> 00:21:28,185
- Yeah but we just found
out that he had needle marks
359
00:21:28,187 --> 00:21:29,787
on his forearms which
means he probably
360
00:21:29,789 --> 00:21:32,088
shot up before the bank job.
361
00:21:32,090 --> 00:21:33,924
- That fits the pattern
and Hooker wounded
362
00:21:33,926 --> 00:21:36,460
the One-Handed Man's
partner five years ago.
363
00:21:36,462 --> 00:21:37,828
He was also a user and a dealer.
364
00:21:37,830 --> 00:21:39,029
- Right.
365
00:21:39,031 --> 00:21:40,964
Hey, anything on
the bank teller?
366
00:21:40,966 --> 00:21:43,133
- It just came in,
Adam-15 found the link
367
00:21:43,135 --> 00:21:44,635
in a bag in an alley.
368
00:21:44,637 --> 00:21:47,170
She was in the trunk
shot, left to die.
369
00:21:47,172 --> 00:21:51,375
- She's critical but they're
hoping she'll pull through.
370
00:21:52,910 --> 00:21:54,345
- [Woman on Police Radio]
Four-Adam-30, Four-Adam-30,
371
00:21:54,347 --> 00:21:56,913
your request on a
whereabouts of Alma Prentice
372
00:21:56,915 --> 00:21:59,350
believed tied to the first
Metropolitan savings robbery
373
00:21:59,352 --> 00:22:00,751
five years ago.
374
00:22:00,753 --> 00:22:04,287
Confirmed she is still
employed at Rainbow (mumbles).
375
00:22:04,289 --> 00:22:05,121
- Four-Adam-30, roger.
376
00:22:05,123 --> 00:22:08,191
(groovy retro music)
377
00:22:22,507 --> 00:22:24,842
- Okay, everybody up
on the horse, come on.
378
00:22:24,844 --> 00:22:28,278
(children laughing)
379
00:22:28,280 --> 00:22:29,680
Okay come on, up.
380
00:22:30,882 --> 00:22:32,383
There right, okay?
381
00:22:33,718 --> 00:22:34,551
Alright.
382
00:22:36,988 --> 00:22:38,589
Okay, Harvey go.
383
00:22:38,591 --> 00:22:41,358
(carousel music)
384
00:22:44,328 --> 00:22:46,363
Back so soon, Hooker?
385
00:22:46,365 --> 00:22:49,400
Seems like you were here
just a couple of weeks ago.
386
00:22:49,402 --> 00:22:50,601
- A month.
387
00:22:50,603 --> 00:22:54,004
- Well I hope the
questions have changed.
388
00:22:54,006 --> 00:22:54,971
- They haven't.
389
00:22:54,973 --> 00:22:58,008
- Well neither have the answers.
390
00:22:58,010 --> 00:23:00,143
Your partner's five
years dead, Hooker.
391
00:23:00,145 --> 00:23:02,145
Isn't it time you
put him to rest?
392
00:23:02,147 --> 00:23:03,647
- New development.
393
00:23:05,483 --> 00:23:06,316
- Yeah?
394
00:23:08,152 --> 00:23:09,420
- Bank robbers.
395
00:23:11,423 --> 00:23:14,825
Young girl taken hostage, shot.
396
00:23:14,827 --> 00:23:18,194
I thought that you might
have heard about her.
397
00:23:18,196 --> 00:23:19,095
- I didn't.
398
00:23:20,364 --> 00:23:23,233
- The man with one hand
was runnin' the show.
399
00:23:23,235 --> 00:23:25,736
He was the same 22.
- So what?
400
00:23:27,371 --> 00:23:30,441
- So I thought it
might jog your memory.
401
00:23:30,443 --> 00:23:31,642
Might break through the shield
402
00:23:31,644 --> 00:23:35,245
that you've been putting
up all these years.
403
00:23:35,247 --> 00:23:38,081
I know you know
them, Alma I know.
404
00:23:39,417 --> 00:23:41,652
- If I didn't know the
One-Handed Man five years ago
405
00:23:41,654 --> 00:23:44,354
or a month ago, I
don't know him now.
406
00:23:44,356 --> 00:23:47,858
- One of these days you're
gonna tell me the truth.
407
00:23:47,860 --> 00:23:51,528
I'm gonna keep coming
at you 'til I hear it.
408
00:23:54,165 --> 00:23:56,900
(carousel music)
409
00:24:07,745 --> 00:24:10,013
- It was him wasn't it, Hooker?
410
00:24:10,015 --> 00:24:12,182
Hey hey, what's the matter?
411
00:24:12,184 --> 00:24:13,684
Did he give you a hard time?
412
00:24:13,686 --> 00:24:15,919
- Lying's always
hard for me, Jack.
413
00:24:15,921 --> 00:24:18,321
I never do it except for you.
414
00:24:18,323 --> 00:24:20,924
- Hey come on,
it's a cheap price
415
00:24:20,926 --> 00:24:22,626
considering all I've done for
you and yours, now isn't it?
416
00:24:22,628 --> 00:24:25,462
- Okay, alright,
that's why I let you
417
00:24:25,464 --> 00:24:27,698
use the apartment upstairs.
418
00:24:28,867 --> 00:24:31,034
I like running this round.
419
00:24:32,937 --> 00:24:36,640
The kids, the people
who work on the pier,
420
00:24:36,642 --> 00:24:38,976
they're like a family to me.
421
00:24:40,444 --> 00:24:43,814
- Hey hey hey hey, we're
not gonna be here forever.
422
00:24:43,816 --> 00:24:44,648
Come on.
423
00:24:46,484 --> 00:24:48,785
- Just take care of your
business and go, alright?
424
00:24:48,787 --> 00:24:50,220
- Come on, Alma.
- Okay?
425
00:24:50,222 --> 00:24:51,889
Just get outta here!
426
00:24:53,658 --> 00:24:54,558
- Was it who we thought it was?
427
00:24:54,560 --> 00:24:55,993
Hooker?
428
00:24:55,995 --> 00:24:58,529
- Yeah we should've
wasted him five years ago.
429
00:24:58,531 --> 00:25:02,465
- Hey this Hooker has
got a bad rep, man.
430
00:25:02,467 --> 00:25:04,001
- Listen to me Clay,
431
00:25:04,003 --> 00:25:06,436
we've been together
for a long, long time.
432
00:25:06,438 --> 00:25:09,072
I've never disputed
any of your choices,
433
00:25:09,074 --> 00:25:10,674
but we oughta pack it in.
434
00:25:10,676 --> 00:25:13,744
Hey and besides, we got
$100,000 in the kitty.
435
00:25:13,746 --> 00:25:15,512
We can go back to
Mexico and live until--
436
00:25:15,514 --> 00:25:17,514
- I'm callin' the shots!
437
00:25:19,283 --> 00:25:23,386
Hey come on Tommy, we got
a nice easy thing here.
438
00:25:24,556 --> 00:25:25,822
They must've built
1,000 new banks
439
00:25:25,824 --> 00:25:27,791
since the last time we
worked this territory.
440
00:25:27,793 --> 00:25:30,260
- Oh and besides yeah
man, you got Alma
441
00:25:30,262 --> 00:25:32,195
to do all your errands.
442
00:25:32,197 --> 00:25:35,498
- Don't start with me, Fleming.
443
00:25:35,500 --> 00:25:38,134
You get on my nerves and I'm
gonna feed you to the fish
444
00:25:38,136 --> 00:25:39,536
(fist thudding)
445
00:25:39,538 --> 00:25:41,772
right underneath this pier.
446
00:26:01,726 --> 00:26:02,793
- Full autopsy
results (mumbles).
447
00:26:02,795 --> 00:26:04,061
- They just came in.
448
00:26:04,063 --> 00:26:06,129
There was heroin in his system
449
00:26:06,131 --> 00:26:08,699
apparently injected within
12 hours of his death.
450
00:26:08,701 --> 00:26:11,101
- Ted Lindley was released
from San Quentin a month ago.
451
00:26:11,103 --> 00:26:12,903
That means right
after he got out,
452
00:26:12,905 --> 00:26:15,205
he was already hooked up
with the man with one hand
453
00:26:15,207 --> 00:26:18,208
and knocking over
banks in South Bay.
454
00:26:18,210 --> 00:26:19,342
- He also found himself
a drug connection
455
00:26:19,344 --> 00:26:21,612
and a place to stay.
456
00:26:21,614 --> 00:26:23,013
- That means there's
gotta be a tie
457
00:26:23,015 --> 00:26:24,881
buried somewhere in the past,
458
00:26:24,883 --> 00:26:27,350
maybe with Alma Prentice
despite what she claims.
459
00:26:27,352 --> 00:26:29,019
- This woman, Alma Prentice,
460
00:26:29,021 --> 00:26:30,821
I know she ties into
Johnny Durrell's killing,
461
00:26:30,823 --> 00:26:31,755
I don't understand--
462
00:26:31,757 --> 00:26:33,223
- Five years ago in a robbery,
463
00:26:33,225 --> 00:26:36,493
I shot and wounded an
ex-con named Lou Gresham.
464
00:26:36,495 --> 00:26:39,630
He was killed tryin'
to escape the hospital.
465
00:26:39,632 --> 00:26:41,498
He'd grown up
practically an orphan,
466
00:26:41,500 --> 00:26:43,800
had one relative,
and wasn't already in
467
00:26:43,802 --> 00:26:45,969
or on their way to jail.
468
00:26:45,971 --> 00:26:47,504
- Alma Prentice.
469
00:26:47,506 --> 00:26:49,172
- And you think she knows
who the One-Handed Man is?
470
00:26:49,174 --> 00:26:50,507
- Could be.
471
00:26:50,509 --> 00:26:53,777
If Lou Gresham
mentioned him to anyone,
472
00:26:54,712 --> 00:26:56,212
it had to be to Alma.
473
00:26:56,214 --> 00:26:57,413
What was the message?
474
00:26:57,415 --> 00:26:58,649
- An Evelyn North called,
475
00:26:58,651 --> 00:27:01,518
she wants you to call
her at this number.
476
00:27:01,520 --> 00:27:03,353
- Evelyn North.
477
00:27:03,355 --> 00:27:06,023
(phone ringing)
478
00:27:07,825 --> 00:27:09,092
- Hello?
479
00:27:09,094 --> 00:27:11,161
- Evelyn, Hooker,
got your message.
480
00:27:11,163 --> 00:27:13,296
- Still interested in
finding Freddie Hamilton?
481
00:27:13,298 --> 00:27:15,198
- You bet I am.
482
00:27:15,200 --> 00:27:17,233
- I made some phone calls.
483
00:27:17,235 --> 00:27:21,872
Found out he's running a new
place downtown, the Mali Bar.
484
00:27:21,874 --> 00:27:25,575
- Just like the
old days, I owe ya.
485
00:27:25,577 --> 00:27:27,110
- I'll keep that in mind, huh?
486
00:27:27,112 --> 00:27:28,211
- Thank you.
487
00:27:28,213 --> 00:27:30,013
(phone clicking)
488
00:27:30,015 --> 00:27:34,184
(cars roaring)
(horns honking)
489
00:27:41,059 --> 00:27:44,260
- Run a check on this card
and bring it back to me.
490
00:27:44,262 --> 00:27:47,864
And George, don't stop
with the credit check.
491
00:27:47,866 --> 00:27:50,333
I want a complete
reading on these people.
492
00:27:50,335 --> 00:27:51,601
- Yes sir.
493
00:27:51,603 --> 00:27:54,871
(retro tropical music)
494
00:28:04,648 --> 00:28:06,249
- You looking for me, Hooker?
495
00:28:06,251 --> 00:28:09,152
Or just checkin' the place out?
496
00:28:09,154 --> 00:28:10,286
- What do you think?
497
00:28:10,288 --> 00:28:12,355
- Evelyn help you find--
- Forget Evelyn.
498
00:28:12,357 --> 00:28:13,556
Five years ago Freddie,
499
00:28:13,558 --> 00:28:16,193
you duped me and my
partner to Lou Gresham.
500
00:28:16,195 --> 00:28:20,363
A drug dealer got the idea
that robbing might be easier.
501
00:28:21,265 --> 00:28:23,033
- Ancient history, Hooker.
502
00:28:23,035 --> 00:28:24,968
Dead and buried with
(Gresham and your partner.
503
00:28:24,970 --> 00:28:26,803
- Not for me it isn't.
504
00:28:28,505 --> 00:28:32,175
I'm looking for a killer,
man with one hand.
505
00:28:33,945 --> 00:28:36,046
A man Lou Gresham worked
with five years ago.
506
00:28:36,048 --> 00:28:38,581
He's back in town and I am
betting he's getting drugs
507
00:28:38,583 --> 00:28:42,352
for his new boys from
an old connection, you.
508
00:28:43,554 --> 00:28:45,288
- You're dreamin'.
509
00:28:45,290 --> 00:28:47,858
- You do any good lately
for a guy named Ted Lindley?
510
00:28:47,860 --> 00:28:49,659
- Never heard of him.
511
00:28:49,661 --> 00:28:53,130
- He bought it tryin' knock
over a bank a few days ago.
512
00:28:53,132 --> 00:28:55,365
The man with one
hand was with him.
513
00:28:55,367 --> 00:28:57,333
- You're talkin'
about a thug, Hooker.
514
00:28:57,335 --> 00:28:58,601
You're in a beautiful restaurant
515
00:28:58,603 --> 00:29:01,238
in this sophisticated
part of town
516
00:29:01,240 --> 00:29:04,707
and you're talkin' about a thug?
517
00:29:04,709 --> 00:29:05,708
Yes, George?
518
00:29:05,710 --> 00:29:07,110
- A number one Mr Hamilton,
519
00:29:07,112 --> 00:29:08,779
they verified
directly with Denver.
520
00:29:08,781 --> 00:29:11,081
- Terrific, thank you.
521
00:29:11,083 --> 00:29:13,650
You finished with me, Hooker?
522
00:29:13,652 --> 00:29:15,418
- Now who's dreaming?
523
00:29:22,359 --> 00:29:26,529
(soft groovy music)
(guests chatting)
524
00:29:29,633 --> 00:29:31,234
- Thank you but--
525
00:29:31,236 --> 00:29:34,004
- But what happened
to your credit card?
526
00:29:34,006 --> 00:29:36,539
Welcome to the Mali Bar.
527
00:29:36,541 --> 00:29:39,176
- You know, we have a place
a lot like this in Denver.
528
00:29:39,178 --> 00:29:40,977
You remember the steakhouse
near the art museum,
529
00:29:40,979 --> 00:29:42,445
don't you Charlie?
530
00:29:42,447 --> 00:29:44,480
- I don't forget any of our
times together, darling.
531
00:29:44,482 --> 00:29:45,715
Like I mentioned earlier,
532
00:29:45,717 --> 00:29:48,518
we'd kind of like
to make a day of it.
533
00:29:48,520 --> 00:29:49,452
- I don't want you
two nice people
534
00:29:49,454 --> 00:29:51,855
to feel let down in any way.
535
00:29:51,857 --> 00:29:53,089
Now I can leave here
in about 30 minutes
536
00:29:53,091 --> 00:29:55,091
when the lunch hour's
over and maybe then
537
00:29:55,093 --> 00:29:58,695
we can do a little
shopping together?
538
00:29:58,697 --> 00:30:00,363
- Sounds good to me.
539
00:30:06,304 --> 00:30:07,637
Well here we go.
540
00:30:09,307 --> 00:30:12,742
- I was afraid he'd
change his mind.
541
00:30:12,744 --> 00:30:14,410
- I brought along some company.
542
00:30:14,412 --> 00:30:17,113
You remember George?
- Sure.
543
00:30:17,115 --> 00:30:18,048
You never know when you're gonna
544
00:30:18,050 --> 00:30:19,015
get ripped off in this world.
545
00:30:19,017 --> 00:30:21,251
- I knew you wouldn't mind.
546
00:30:22,720 --> 00:30:24,587
- We don't mind as long
as you two don't mind
547
00:30:24,589 --> 00:30:26,122
doin' the time.
548
00:30:26,124 --> 00:30:27,257
- Freeze both of you,
you're under arrest.
549
00:30:27,259 --> 00:30:29,459
(feet shuffling)
550
00:30:29,461 --> 00:30:31,361
(gun blasting)
551
00:30:31,363 --> 00:30:32,362
- Drop the gun now!
552
00:30:32,364 --> 00:30:35,698
(energetic chase music)
553
00:31:50,707 --> 00:31:53,643
(foreboding music)
554
00:32:06,023 --> 00:32:09,592
- You're in deep this time,
you're gonna be real deep.
555
00:32:09,594 --> 00:32:12,262
(mumbles) for the last time,
now I'm gonna catch it on you.
556
00:32:12,264 --> 00:32:13,496
You hear me, scum?
557
00:32:13,498 --> 00:32:15,432
You're gonna gimme what I want.
558
00:32:15,434 --> 00:32:18,701
(dramatic crime music)
559
00:32:32,850 --> 00:32:35,585
(nostalgic music)
560
00:32:35,587 --> 00:32:38,254
(door knocking)
561
00:32:38,256 --> 00:32:39,555
- What you do want?
562
00:32:39,557 --> 00:32:42,025
What are you doing here?
563
00:32:42,027 --> 00:32:44,760
- I just got word that
the cops grabbed Freddie.
564
00:32:44,762 --> 00:32:47,297
- Oh God, does he know
where you're stayin'?
565
00:32:47,299 --> 00:32:51,201
- I don't know, I
can't take any chances.
566
00:32:51,203 --> 00:32:52,435
I might need to move in a hurry,
567
00:32:52,437 --> 00:32:55,071
I need that 20,000
that I left with you.
568
00:32:55,073 --> 00:32:56,672
C'mon, where is it?
569
00:32:59,743 --> 00:33:03,846
(money shuffling)
- It's all there.
570
00:33:05,983 --> 00:33:07,984
Jack I'm scared, please.
571
00:33:09,086 --> 00:33:11,854
I want you to go
now and you said
572
00:33:11,856 --> 00:33:13,623
there won't be any trouble.
573
00:33:13,625 --> 00:33:16,026
If the find you at
the merry-go-round,
I'll lose everything.
574
00:33:16,028 --> 00:33:18,828
Please, I want you to go now.
575
00:33:18,830 --> 00:33:22,565
- What is this Alma,
are you cavin' in on me?
576
00:33:24,001 --> 00:33:27,470
It's lucky for your brother
Ray (mumbles), you forgotten?
577
00:33:27,472 --> 00:33:29,005
If I'd yanked him up off
that bank parking lot
578
00:33:29,007 --> 00:33:31,641
five years ago, you wouldn't
be just in a wheelchair,
579
00:33:31,643 --> 00:33:34,977
no he would be dead, dead
just like your cousin Lou.
580
00:33:34,979 --> 00:33:37,247
- I think about Ray a lot.
581
00:33:37,249 --> 00:33:40,550
I wish I could see him,
I wish I could help.
582
00:33:40,552 --> 00:33:43,286
- We can do
something about that.
583
00:33:44,721 --> 00:33:48,658
I'm headed back to Mexico
after just one more job.
584
00:33:49,826 --> 00:33:53,229
You come with me, you
can see your brother Ray
585
00:33:53,231 --> 00:33:54,830
and I'll show you a good life.
586
00:33:54,832 --> 00:33:57,934
- No thanks, but I
like my life here.
587
00:34:01,838 --> 00:34:02,672
Here!
588
00:34:05,976 --> 00:34:07,544
- You owe me, Alma.
589
00:34:11,915 --> 00:34:13,916
(dramatic crime music)
590
00:34:13,918 --> 00:34:16,586
(door slamming)
591
00:34:25,129 --> 00:34:29,299
- When Ted Lindley his town
after leaving San Quentin,
592
00:34:30,568 --> 00:34:31,767
he had to have
already met a friend
593
00:34:31,769 --> 00:34:34,471
who had already
found a connection.
594
00:34:34,473 --> 00:34:36,372
A friend with one hand.
595
00:34:40,111 --> 00:34:44,714
- Jack Clayton, he came up
from Mexico about a month ago.
596
00:34:44,716 --> 00:34:48,084
- Jack Clayton, how long
have you known Jack Clayton?
597
00:34:48,086 --> 00:34:50,120
- I don't know, it's
five, six years.
598
00:34:50,122 --> 00:34:53,490
He spent most of his time
in Mexico ever since--
599
00:34:53,492 --> 00:34:56,593
- Ever since he
killed my partner
600
00:34:56,595 --> 00:35:00,062
and came back when
Lindley was cut loose.
601
00:35:00,064 --> 00:35:01,931
- Yeah yeah, they
both came to see me
602
00:35:01,933 --> 00:35:04,601
that first night on the streets.
603
00:35:06,837 --> 00:35:08,070
- Where can I find Clayton?
604
00:35:08,072 --> 00:35:09,005
- I don't know.
605
00:35:09,007 --> 00:35:10,940
Believe me Hooker, I don't know!
606
00:35:10,942 --> 00:35:15,011
He always found me, I
never went looking for him.
607
00:35:16,514 --> 00:35:20,016
(typewriter keys clicking)
608
00:35:20,018 --> 00:35:21,251
- Is that the info
on Jack Clayton?
609
00:35:21,253 --> 00:35:23,186
- Yeah, he's got a
heavy record Hooker,
610
00:35:23,188 --> 00:35:24,587
mostly armed, look at this.
611
00:35:24,589 --> 00:35:27,023
- Nevermind, what about
his known associates?
612
00:35:27,025 --> 00:35:29,192
- Here they are, just three of
them with a rundown on each.
613
00:35:29,194 --> 00:35:32,695
This Thomas Vishitty,
Theodore Lindley,
614
00:35:32,697 --> 00:35:35,398
we'll scratch him,
and Raymond Ford.
615
00:35:35,400 --> 00:35:38,401
- Hold on a second,
lemme see that.
616
00:35:38,403 --> 00:35:40,336
As Johnny lay dying,
he said something
617
00:35:40,338 --> 00:35:41,971
to his wife about a Red Ford,
618
00:35:41,973 --> 00:35:43,806
she was talkin' about buying
a new car for the family.
619
00:35:43,808 --> 00:35:45,041
But I got a...
620
00:35:45,043 --> 00:35:48,444
Here it is, Raymond
Ford nickname Red.
621
00:35:48,446 --> 00:35:49,912
- He wasn't talkin'
about a new car,
622
00:35:49,914 --> 00:35:51,881
he was trying to give
his wife message for you
623
00:35:51,883 --> 00:35:53,383
about a guy named Red Ford.
624
00:35:53,385 --> 00:35:55,518
- Just like Johnny doing his
job either, he was dying.
625
00:35:55,520 --> 00:35:56,719
- So Red Ford had to be one
626
00:35:56,721 --> 00:35:57,920
of the bank robbers
five years ago.
627
00:35:57,922 --> 00:35:58,854
- Probably the one
that dropped his mask,
628
00:35:58,856 --> 00:35:59,822
Johnny must've recognized him.
629
00:35:59,824 --> 00:36:01,324
- Hey, look at this.
630
00:36:01,326 --> 00:36:03,793
One of the people authorized
to correspond with Ford
631
00:36:03,795 --> 00:36:07,664
while he was in prison was
his sister Alma Prentice.
632
00:36:07,666 --> 00:36:10,766
- Bingo, that's the tie
I've been looking for.
633
00:36:10,768 --> 00:36:12,935
Let's go talk to the lady.
634
00:36:17,107 --> 00:36:19,775
(door knocking)
635
00:36:22,413 --> 00:36:24,247
- Who is it?
- Hooker.
636
00:36:25,216 --> 00:36:26,148
- You just don't
give up, do you?
637
00:36:26,150 --> 00:36:27,083
It's five in the morning.
638
00:36:27,085 --> 00:36:29,652
- This won't take long, Alma.
639
00:36:29,654 --> 00:36:30,820
Junior, I'd like to
handle this alone,
640
00:36:30,822 --> 00:36:31,821
there's a lot of
water under the bridge
641
00:36:31,823 --> 00:36:33,489
between Alma and me.
642
00:36:36,059 --> 00:36:37,560
- (sighs heavily)
Are we gonna go
643
00:36:37,562 --> 00:36:38,761
through this whole thing
again, the same old dance?
644
00:36:38,763 --> 00:36:40,763
- Your brother Red ford.
645
00:36:44,368 --> 00:36:47,270
You never told me
you were married.
646
00:36:49,506 --> 00:36:51,807
You never told me your
maiden name was Ford.
647
00:36:51,809 --> 00:36:53,042
You never told me
you had a brother,
648
00:36:53,044 --> 00:36:53,743
you never told me he
was a bank robber.
649
00:36:53,745 --> 00:36:54,810
- I couldn't!
650
00:36:56,413 --> 00:36:59,148
The man he ran with
saved his life.
651
00:36:59,150 --> 00:37:00,583
- Five years ago?
652
00:37:00,585 --> 00:37:03,386
- Yes, he took him to
Mexico, he took care of him.
653
00:37:03,388 --> 00:37:05,655
My brother's in a wheelchair.
654
00:37:05,657 --> 00:37:09,225
- The man we're talking
about has one hand,
655
00:37:09,227 --> 00:37:11,294
his name is Jack Clayton.
656
00:37:14,197 --> 00:37:17,233
This is the time to tell the
truth Alma, where's Clayton?
657
00:37:17,235 --> 00:37:19,769
- I can't tell you
that, I owe him.
658
00:37:19,771 --> 00:37:21,471
- I told you this is the time.
659
00:37:21,473 --> 00:37:24,907
Another girl may die,
another innocent bank teller
660
00:37:24,909 --> 00:37:26,276
just like the one Clayton
grabbed when he was working
661
00:37:26,278 --> 00:37:27,877
with your cousin
and your brother.
662
00:37:27,879 --> 00:37:29,245
Want me to tell you
what they did to her
663
00:37:29,247 --> 00:37:31,614
before they shot her?
664
00:37:31,616 --> 00:37:35,785
You wanna help him get
away so he can do it again?
665
00:37:37,020 --> 00:37:40,356
- Okay. (sighs heavily)
666
00:37:43,093 --> 00:37:47,463
He forced me to open up
a room for him upstairs
667
00:37:47,465 --> 00:37:49,865
with his friends over
the merry-go-round.
668
00:37:49,867 --> 00:37:51,401
- Give me the keys.
669
00:37:51,403 --> 00:37:55,037
Romano, we can get lucky enough
to hit Clayton and his gang.
670
00:37:55,039 --> 00:37:56,205
We're gonna need backup.
671
00:37:56,207 --> 00:37:58,007
- I'll call Corrigan and Stacy.
672
00:37:58,009 --> 00:38:00,176
- Hooker, there's one more
thing I have to tell you.
673
00:38:00,178 --> 00:38:01,644
Clayton said that he was
gonna do one more job
674
00:38:01,646 --> 00:38:03,813
before he went back into Mexico.
675
00:38:03,815 --> 00:38:05,682
- No he's not ;cause I'm
gonna do a job on him.
676
00:38:05,684 --> 00:38:07,483
One that will put him behind
bars for the rest of his life.
677
00:38:07,485 --> 00:38:10,219
(dramatic music)
678
00:38:22,533 --> 00:38:26,703
(screeching tires)
(dramatic chase music)
679
00:38:40,317 --> 00:38:41,684
- They got Fleming, Clay.
680
00:38:41,686 --> 00:38:44,520
They also got 20 grand
and our shotguns.
681
00:38:44,522 --> 00:38:46,689
- It had to be Alma
gave us away, had to be.
682
00:38:46,691 --> 00:38:50,426
(dramatic music)
(door kicking open)
683
00:38:50,428 --> 00:38:51,527
(mumbles)
684
00:38:51,529 --> 00:38:54,129
- Drop it and get on the floor!
685
00:38:55,399 --> 00:38:57,900
- (mumbles) We'll
head back to Mexico.
686
00:38:57,902 --> 00:38:59,034
On our way out, we'll
take down that bank
687
00:38:59,036 --> 00:39:00,936
just like we planned.
688
00:39:00,938 --> 00:39:02,672
The two of us, we
can handle that.
689
00:39:02,674 --> 00:39:04,507
- Whatever you say.
690
00:39:04,509 --> 00:39:06,576
- Before we take that
bank though, we're
gonna pick up Alma.
691
00:39:06,578 --> 00:39:10,012
Take her with us, teach
her a few lessons.
692
00:39:10,014 --> 00:39:14,016
(dramatic music)
(screeching tires)
693
00:39:14,018 --> 00:39:15,451
- Stacy and Corrigan
can secure things
694
00:39:15,453 --> 00:39:16,719
until the detectives arrive.
695
00:39:16,721 --> 00:39:17,887
Meanwhile, we'll
take our friend down
696
00:39:17,889 --> 00:39:20,289
to the precinct and book him.
697
00:39:20,291 --> 00:39:21,290
- Yeah what then?
698
00:39:21,292 --> 00:39:23,158
We're off duty.
(dramatic music)
699
00:39:23,160 --> 00:39:25,094
- I'm not letting go, (mumbles).
700
00:39:25,096 --> 00:39:29,465
I'm coming back on my own.
(dramatic music)
701
00:39:29,467 --> 00:39:32,802
(energetic chase music)
702
00:39:43,480 --> 00:39:48,083
- So what do you think the
odds are of Clayton showing up?
703
00:39:48,085 --> 00:39:48,918
- A long shot.
704
00:39:48,920 --> 00:39:51,186
(birds chirping)
705
00:39:51,188 --> 00:39:55,391
Except for the $20,000
in a shoe box upstairs.
706
00:39:55,393 --> 00:39:56,659
- Yeah, I'd like to see his
face when he comes around
707
00:39:56,661 --> 00:39:58,994
to collect it and runs
into four detectives.
708
00:39:58,996 --> 00:40:00,863
- He's not gonna get that far.
709
00:40:00,865 --> 00:40:03,232
I have waited a lot
of years for Clayton.
710
00:40:03,234 --> 00:40:07,036
He shows, he's mine.
(police radio beeping)
711
00:40:07,038 --> 00:40:08,471
- [Woman On Police
Radio] Four-Adam-Nine
712
00:40:08,473 --> 00:40:11,641
and all units in the vicinity
of 1819 South Coronado.
713
00:40:11,643 --> 00:40:16,178
A reported 207, suspects are
in a dark blue Chevrolet sedan.
714
00:40:16,180 --> 00:40:18,314
Four-Adam-Nine, see the woman?
715
00:40:18,316 --> 00:40:19,248
- Three streets over?
716
00:40:19,250 --> 00:40:20,683
Isn't that Alma's address?
717
00:40:20,685 --> 00:40:21,918
- Clayton must have grabbed her.
718
00:40:21,920 --> 00:40:22,718
Let's see if we
can grab Clayton.
719
00:40:22,720 --> 00:40:23,986
(car engine roaring)
720
00:40:23,988 --> 00:40:28,157
(screeching tires)
(dramatic chase music)
721
00:40:32,295 --> 00:40:33,563
- Hooker, dark blue Chevy sedan.
722
00:40:33,565 --> 00:40:36,098
- They've got Alma,
we'll stick as close
723
00:40:36,100 --> 00:40:37,399
as we can and wait
for an opening.
724
00:40:37,401 --> 00:40:41,571
(screeching tires)
(dramatic chase music)
725
00:41:15,539 --> 00:41:18,608
- Alright Alma,
it goes like this.
726
00:41:18,610 --> 00:41:20,776
I go in, I check the bank.
727
00:41:20,778 --> 00:41:22,545
If it looks all right,
I come back out.
728
00:41:22,547 --> 00:41:24,780
Then the three of us go in.
729
00:41:29,786 --> 00:41:30,953
- There they are.
730
00:41:30,955 --> 00:41:32,822
- We take it down.
- Uh huh.
731
00:41:32,824 --> 00:41:35,758
- And you carry out the money.
732
00:41:35,760 --> 00:41:36,926
- No, I can't.
733
00:41:38,595 --> 00:41:41,998
- Tommy.
(dramatic music)
734
00:41:43,834 --> 00:41:46,502
(ominous music)
735
00:41:49,172 --> 00:41:50,573
- Find a phone, call for backup.
736
00:41:50,575 --> 00:41:53,242
(ominous music)
737
00:42:12,696 --> 00:42:13,763
Don't even breathe.
738
00:42:13,765 --> 00:42:15,565
(dramatic music)
739
00:42:15,567 --> 00:42:18,634
Alma, get out and
stand on the curb.
740
00:42:18,636 --> 00:42:22,371
You put the gun down on
the seat real slowly.
741
00:42:23,406 --> 00:42:24,907
That's a good boy.
742
00:42:27,343 --> 00:42:29,579
Now, come on out real slow.
743
00:42:33,617 --> 00:42:34,450
Get on your knees,
744
00:42:34,452 --> 00:42:36,351
hands behind your neck.
745
00:42:37,821 --> 00:42:38,754
(door slamming)
746
00:42:38,756 --> 00:42:40,189
Nail 'em to the pavement.
747
00:42:40,191 --> 00:42:41,791
- Tommy!
748
00:42:41,793 --> 00:42:42,625
- Hold it!
749
00:42:42,627 --> 00:42:44,359
(dramatic chase music)
750
00:42:44,361 --> 00:42:45,194
- Freeze!
751
00:42:46,930 --> 00:42:48,197
Spread eagle on the pavement.
752
00:42:48,199 --> 00:42:51,467
(dramatic chase music)
753
00:42:56,073 --> 00:42:57,339
(gun blasting)
754
00:42:57,341 --> 00:43:00,542
(dramatic chase music)
755
00:43:22,733 --> 00:43:25,735
(suspenseful music)
756
00:43:31,407 --> 00:43:33,976
(gun blasting)
757
00:43:33,978 --> 00:43:36,779
(gun blasting)
758
00:43:36,781 --> 00:43:39,782
(suspenseful music)
759
00:44:29,332 --> 00:44:32,601
(metal scraping floor)
760
00:44:34,304 --> 00:44:37,306
(suspenseful music)
761
00:45:12,575 --> 00:45:14,877
(gun blasting)
(glass shattering)
762
00:45:14,879 --> 00:45:17,446
(gun blasting)
763
00:45:22,518 --> 00:45:25,988
(Clayton breathing heavily)
764
00:45:25,990 --> 00:45:27,489
- I almost did it.
765
00:45:28,625 --> 00:45:31,493
I almost made it away
from you for good.
766
00:45:31,495 --> 00:45:32,928
- Wrong, Clayton.
767
00:45:34,364 --> 00:45:37,299
I'd have hunted you down even
if it took five more years,
768
00:45:37,301 --> 00:45:38,467
or a lifetime.
769
00:45:39,569 --> 00:45:42,471
(Clayton spitting)
770
00:45:49,112 --> 00:45:52,614
(cheerful, festive music)
771
00:45:54,550 --> 00:45:56,752
- I owe you more than
I can say, Hooker.
772
00:45:56,754 --> 00:45:59,454
- You don't owe anyone
anything anymore.
773
00:45:59,456 --> 00:46:02,491
- Come on, you went to
bat for me with the DA.
774
00:46:02,493 --> 00:46:04,493
If you hadn't, they
would have put me away
775
00:46:04,495 --> 00:46:06,095
for harboring a fugitive.
776
00:46:06,097 --> 00:46:07,930
- That's a fair trade.
777
00:46:07,932 --> 00:46:09,631
Your testimony is gonna
put Clayton and the others
778
00:46:09,633 --> 00:46:12,534
behind bars for a
long time to come.
779
00:46:12,536 --> 00:46:14,203
- What's gonna
happen to my brother?
780
00:46:14,205 --> 00:46:15,838
- They're extraditing him.
781
00:46:15,840 --> 00:46:17,739
He's gonna have to stand
trial for what he did.
782
00:46:17,741 --> 00:46:18,974
- You don't feel sorry for him?
783
00:46:18,976 --> 00:46:21,310
- Nuh uh.
- That's he in a wheelchair?
784
00:46:21,312 --> 00:46:22,144
- No.
785
00:46:24,247 --> 00:46:28,650
I feel sorry for my old
partner, Johnny Durrell
786
00:46:28,652 --> 00:46:30,820
and his wife and his kids.
787
00:46:33,589 --> 00:46:37,759
- You say it like it is,
Hooker, and you're right.
788
00:46:39,429 --> 00:46:40,262
I know.
789
00:46:42,032 --> 00:46:43,632
Okay everybody, mount up.
790
00:46:43,634 --> 00:46:45,467
Come on, find a horse.
791
00:46:46,636 --> 00:46:49,438
Those of you on
the ride, get off.
792
00:46:53,043 --> 00:46:55,911
- There's nothing like a
merry-go-round, Hooker.
793
00:46:55,913 --> 00:46:57,279
It's magic when you're a kid.
794
00:46:57,281 --> 00:46:58,714
- Even when you're not.
795
00:46:58,716 --> 00:47:01,350
I couldn't think of a better
way to spend 50 cents.
796
00:47:01,352 --> 00:47:04,887
- I remember when I used to
put my kids on those horses.
797
00:47:04,889 --> 00:47:08,257
It was 25 cents then.
(cheerful, festive music)
798
00:47:08,259 --> 00:47:10,893
- Everything changes, Hooker.
799
00:47:10,895 --> 00:47:12,627
- And stays the same.
800
00:47:15,565 --> 00:47:18,633
(lively retro music)
801
00:47:43,659 --> 00:47:46,996
(energetic chase music)
802
00:48:10,720 --> 00:48:13,488
(dramatic music)
58406
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.