Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,950 --> 00:00:02,518
Previously on "Eureka"...
2
00:00:02,553 --> 00:00:07,053
I got offered early admission to an
undergrad premed program at Harvard.
3
00:00:07,505 --> 00:00:10,353
I still can't believe our
little girl is leaving home.
4
00:00:10,388 --> 00:00:13,393
This isn't how I pictured it going for us either.
5
00:00:13,428 --> 00:00:15,438
Bad timing. Come here, Tess.
6
00:00:15,473 --> 00:00:19,044
A private funder is building a new,
ultra large radio-telescope array.
7
00:00:19,079 --> 00:00:21,146
And they need someone to run it.
8
00:00:21,181 --> 00:00:22,554
And where is it?
9
00:00:22,589 --> 00:00:23,685
Australia.
10
00:00:24,358 --> 00:00:25,553
That's far.
11
00:00:25,691 --> 00:00:27,692
I don't have you here.
12
00:00:29,797 --> 00:00:32,177
But it's not just the distance, is it?
13
00:00:32,212 --> 00:00:35,239
I just don't know
if I can do it anymore.
14
00:00:35,274 --> 00:00:36,374
Bye, Jack.
15
00:00:38,290 --> 00:00:39,390
Bye, Tess.
16
00:00:53,817 --> 00:00:54,917
Hey, Henry!
17
00:00:56,064 --> 00:00:57,114
Nice ride!
18
00:00:57,149 --> 00:00:58,151
Jack.
19
00:00:58,544 --> 00:00:59,657
A classic.
20
00:00:59,692 --> 00:01:02,846
1947 Chrysler New Yorker.
21
00:01:03,917 --> 00:01:05,867
- Isn't that something?
- Yeah.
22
00:01:06,173 --> 00:01:08,716
Sadly not mine, and at the moment not running.
23
00:01:08,751 --> 00:01:10,512
Where's your tow truck
when you need it, huh?
24
00:01:10,547 --> 00:01:14,180
- Yeah, if only there were two of me.
- Don't tempt fate.
25
00:01:14,215 --> 00:01:16,665
Wow, engine parts I can actually name.
26
00:01:16,900 --> 00:01:21,850
Yeah, there's no fusion power cells in this one.
I'm getting it ready for Founders' Day.
27
00:01:22,741 --> 00:01:23,741
Right.
28
00:01:24,221 --> 00:01:25,233
Right?
29
00:01:25,268 --> 00:01:28,155
Come on, 60th anniversary.
It's gonna be a big party.
30
00:01:28,190 --> 00:01:32,406
Yeah. No, I'm not in a party sort of mood.
31
00:01:32,441 --> 00:01:33,476
Yeah?
32
00:01:33,589 --> 00:01:34,925
Everything okay?
33
00:01:36,195 --> 00:01:37,195
Yeah.
34
00:01:38,320 --> 00:01:40,938
- Yeah, no, Tess and I just...
- Oh, no.
35
00:01:40,973 --> 00:01:42,273
What happened?
36
00:01:42,861 --> 00:01:45,357
Don't worry.
It's just, I think,...
37
00:01:45,392 --> 00:01:47,318
a clogged fuel filter.
38
00:01:47,353 --> 00:01:50,784
Oh, well, it's no wonder. It's been sitting
in the museum for the last decade.
39
00:01:50,819 --> 00:01:54,831
Well, you can't have Founders' Day without
the founder's car, so I'll give you a hand.
40
00:01:54,866 --> 00:01:55,916
Great.
41
00:01:57,211 --> 00:01:59,677
Sheriff Jack Carter,
This is,... I'm sorry.
42
00:01:59,712 --> 00:02:01,562
- Grace monroe.
- Grace monroe.
43
00:02:01,597 --> 00:02:03,871
I was volunteered
to organize Founders' Day.
44
00:02:03,906 --> 00:02:05,085
That's a big job.
45
00:02:05,120 --> 00:02:07,359
Oh, you have no idea, sheriff.
46
00:02:07,526 --> 00:02:08,626
Think I might just...
47
00:02:10,916 --> 00:02:13,316
- Allison.
- Yeah, sure. So we'll talk later.
48
00:02:14,796 --> 00:02:17,287
All right, so the filter's down there...
49
00:02:19,724 --> 00:02:21,044
Hey, Allison, what's up?
50
00:02:21,079 --> 00:02:23,979
Oh, oh, oh, my blood pressure.
51
00:02:24,646 --> 00:02:28,124
I need you to help me with logistics or
Founders' Day is going to be the end of me.
52
00:02:28,159 --> 00:02:29,642
Yeah? Startin' to see why.
53
00:02:29,677 --> 00:02:32,905
Yeah, all this plus we're testing
Dozens of projects at global dynamics.
54
00:02:32,940 --> 00:02:36,307
Kevin started with a new
rec therapist, and Jenna,...
55
00:02:36,342 --> 00:02:38,356
she still hasn't slept through the whole night.
56
00:02:38,391 --> 00:02:41,366
You're trying to break
mama's brain, aren't you?
57
00:02:41,401 --> 00:02:44,554
The joys of being a single working mother in
charge of the most dangerous minds in the world.
58
00:02:44,589 --> 00:02:47,741
It's a scientific think tank, Carter,
not an insane asylum.
59
00:02:47,776 --> 00:02:49,221
Yeah, tomato, "tomahto".
60
00:02:49,256 --> 00:02:51,704
Hey, guys.
Cold war cappuccino?
61
00:02:51,739 --> 00:02:52,855
- No.
- No thanks.
62
00:02:52,890 --> 00:02:53,890
Okay.
63
00:02:55,587 --> 00:02:58,068
So I heard about Tess.
64
00:02:58,620 --> 00:03:00,179
Oh, come on, that just happened.
65
00:03:00,214 --> 00:03:03,189
- That just happened!
- I know, I called the house to talk to you,
66
00:03:03,224 --> 00:03:04,974
and s.A.R.A.H. answered.
67
00:03:05,273 --> 00:03:06,373
I'm sorry.
68
00:03:07,120 --> 00:03:08,120
Thanks.
69
00:03:08,309 --> 00:03:09,509
You okay?
70
00:03:11,319 --> 00:03:13,440
Yeah, I mean, Zoe's coming home
from Harvard after finals,
71
00:03:13,441 --> 00:03:15,162
And the house has been really quiet.
So that'll be great.
72
00:03:15,197 --> 00:03:17,929
Oh, well, if you need noise,
you can always come to my house.
73
00:03:17,964 --> 00:03:19,738
I'd be happy to take
the kids if you need a break.
74
00:03:19,773 --> 00:03:22,280
No, no, no, that's okay.
I actually...
75
00:03:22,315 --> 00:03:23,773
finally found a nanny.
76
00:03:23,808 --> 00:03:25,607
You...a nanny?
77
00:03:26,262 --> 00:03:27,349
A nanny?
78
00:03:27,384 --> 00:03:30,524
What has a nanny got
that I don't have?
79
00:03:30,559 --> 00:03:35,559
Yeah, like a phd in early childhood development
with an emphasis on organic nutrition?
80
00:03:35,849 --> 00:03:38,851
- Lightweight.
- Yeah, even Kevin seems to like the guy.
81
00:03:38,886 --> 00:03:40,748
Which is unusual with autism.
82
00:03:40,783 --> 00:03:43,544
He's usually uncomfortable
with technology and people.
83
00:03:43,579 --> 00:03:46,225
Hey, baby, how you doing?
You working hard?
84
00:03:46,260 --> 00:03:49,324
He sure is. These classics aren't
gonna reassemble themselves.
85
00:03:49,359 --> 00:03:51,133
Nice stache!
86
00:03:51,168 --> 00:03:53,644
Thanks. Just showing
my town spirit, sheriff.
87
00:03:53,679 --> 00:03:57,801
Founders' Day celebrates Albert Einstein's
vision of building a haven
88
00:03:57,836 --> 00:04:01,536
for the world's greatest thinkers
to live and create.
89
00:04:01,630 --> 00:04:02,722
Create havoc.
90
00:04:02,757 --> 00:04:04,437
Well, not all the time.
91
00:04:04,472 --> 00:04:08,238
I mean, these early inventions
are a testament to that vision.
92
00:04:08,619 --> 00:04:11,901
- What's this one do?
- That's a van de graaff generator.
93
00:04:11,936 --> 00:04:16,012
Turned way down in case someone's
crazy enough to actually touch it.
94
00:04:16,047 --> 00:04:18,697
- Look at my arm, look at my arm!
- What...
95
00:04:19,164 --> 00:04:23,812
How old are you? All right, I'm gonna take
Jenna back to the house. Fargo, he's all yours.
96
00:04:24,272 --> 00:04:26,218
Oh, I don't like the sound of that.
97
00:04:26,253 --> 00:04:28,448
All right, we're gonna need
some traffic control,
98
00:04:28,483 --> 00:04:31,688
nighttime security
for the science exhibits, and...
99
00:04:31,723 --> 00:04:36,173
if you could put on a '40s era uniform,
that'd be super.
100
00:04:36,363 --> 00:04:39,039
We strive for authenticity.
101
00:04:39,074 --> 00:04:41,077
Yeah, can I finish my run first?
102
00:04:41,112 --> 00:04:42,861
Sure. I'm not unreasonable.
103
00:04:42,896 --> 00:04:46,646
Oh, man, cold war cappuccino.
This is gonna stain.
104
00:04:47,452 --> 00:04:49,828
Same Eureka, different day.
105
00:04:50,410 --> 00:04:52,560
Day's not over yet.
106
00:04:55,206 --> 00:04:56,624
Morning, Jo.
107
00:04:57,056 --> 00:04:59,770
Zane, what are you doing in my cell?
108
00:05:01,093 --> 00:05:03,393
Reminding you how we first met.
109
00:05:03,617 --> 00:05:05,072
I...
110
00:05:06,055 --> 00:05:07,605
I got you something.
111
00:05:08,214 --> 00:05:09,397
Did you now?
112
00:05:13,566 --> 00:05:17,667
And I suppose you'd like
me to try this on for you?
113
00:05:21,038 --> 00:05:22,788
Something like that.
114
00:05:34,619 --> 00:05:35,624
Zane.
115
00:05:36,409 --> 00:05:38,825
Well, you already made
an honest man of me.
116
00:05:38,860 --> 00:05:41,460
So let's make it official.
117
00:05:44,175 --> 00:05:45,564
Marry me, Jo Jo.
118
00:05:46,325 --> 00:05:47,534
Zane, I...
119
00:05:51,158 --> 00:05:52,510
I don't know what to say.
120
00:05:54,886 --> 00:05:56,792
How 'bout "yes"?
121
00:05:57,487 --> 00:06:00,106
Hey, Jo!
Fargo's got a job for...
122
00:06:03,102 --> 00:06:04,106
No!
123
00:06:04,613 --> 00:06:05,618
No!
124
00:06:07,430 --> 00:06:09,610
Well, congratulations.
Congratulations.
125
00:06:09,645 --> 00:06:11,479
Yeah, not so much.
126
00:06:15,044 --> 00:06:16,246
Zane, I...
127
00:06:21,084 --> 00:06:22,814
Oh, Jo.
128
00:06:25,863 --> 00:06:27,225
Not right now, Carter.
129
00:06:29,411 --> 00:06:30,747
- Okay?
- Sure.
130
00:06:30,782 --> 00:06:31,782
Yeah.
131
00:06:34,369 --> 00:06:36,719
If you need anything, just call.
132
00:06:36,932 --> 00:06:37,937
Okay?
133
00:06:39,308 --> 00:06:40,308
Yeah.
134
00:06:44,492 --> 00:06:46,577
ENTERING EUREKA OREGON
135
00:06:54,098 --> 00:06:55,750
Jo? Jo, is that you?
136
00:07:04,782 --> 00:07:07,382
Oh, it's gonna be one of those days.
137
00:07:15,241 --> 00:07:16,462
Hey, Henry!
138
00:07:19,767 --> 00:07:21,301
Yeah, I...
139
00:07:24,193 --> 00:07:26,593
Sorry, thought you were Henry Deacon.
140
00:07:27,010 --> 00:07:28,515
No, Dr. Trevor Grant.
141
00:07:28,550 --> 00:07:31,012
Nice to meet you, Trevor.
Nice suit. You do Eureka proud.
142
00:07:31,047 --> 00:07:32,841
I prefer "Dr. Grant".
143
00:07:32,876 --> 00:07:35,962
- And you are?
- Already sick of Founders' Day.
144
00:07:35,997 --> 00:07:38,477
Look, doc, could you give
me a lift back into town?
145
00:07:38,512 --> 00:07:42,394
My phone's dead.
I got some tree shrinkage to deal with.
146
00:07:42,429 --> 00:07:44,440
Sure, sport. Climb on in.
147
00:07:44,570 --> 00:07:45,574
Thanks.
148
00:07:46,431 --> 00:07:48,281
Looks nice, by the way.
149
00:07:50,241 --> 00:07:53,817
This is Red Barber at Ebbet's field
where negro-league star Jackie Robinson
150
00:07:53,852 --> 00:07:54,831
No way!
151
00:07:54,866 --> 00:07:56,705
is making his major league baseball debut.
152
00:07:56,740 --> 00:07:58,404
As the Brooklyn Dodgers
battle the Boston Braves.
153
00:07:58,439 --> 00:08:01,684
Wow, you're taking Founders'
Day to a whole new level.
154
00:08:01,719 --> 00:08:03,346
- Come again?
- And here's the pitch from Johnny Sain.
155
00:08:03,381 --> 00:08:04,680
Robinson Swings.
156
00:08:04,715 --> 00:08:06,823
It's a ground ball to third,
fielded by Elliot,
157
00:08:06,858 --> 00:08:09,558
and Robinson is thrown
out at first base.
158
00:08:10,952 --> 00:08:13,735
What a career!
He goes 0 for 3 in this game,
159
00:08:13,770 --> 00:08:16,022
And then six months later
is rookie of the year.
160
00:08:16,057 --> 00:08:18,907
Amazing. Changed the face
of baseball.
161
00:08:21,592 --> 00:08:23,702
I didn't catch your name, sport.
162
00:08:25,152 --> 00:08:28,610
Not sport. Jack Carter.
I look more officious in my uniform.
163
00:08:28,645 --> 00:08:30,110
I'll bet you do.
164
00:08:32,009 --> 00:08:34,155
U.S. ARMY - CAMP EUREKA
OFF LIMITS TO ALL UNAUTHORIZED PERSONNEL
165
00:08:34,190 --> 00:08:36,640
You guys go all out.
166
00:08:36,897 --> 00:08:40,192
What I wouldn't give to
be unauthorized again, huh?
167
00:08:40,227 --> 00:08:41,977
Interesting perspective.
168
00:08:44,133 --> 00:08:45,758
So tell me, sheriff.
169
00:08:45,793 --> 00:08:49,180
You wouldn't happen to have
a badge or a gun, would you?
170
00:08:49,215 --> 00:08:51,394
Yeah. They're back at my office.
171
00:08:51,600 --> 00:08:53,058
Good to know.
172
00:08:54,251 --> 00:08:57,701
Looks like we got ourselves
an unauthorized visitor, boys.
173
00:08:58,081 --> 00:08:59,229
Major Ryan.
174
00:08:59,264 --> 00:09:00,864
Step out of the car.
175
00:09:01,516 --> 00:09:03,516
I don't have time for this.
176
00:09:03,986 --> 00:09:05,546
- Slowly.
- Okay.
177
00:09:06,558 --> 00:09:10,208
Look, I'm all for a costume party,
but I gotta get back to...
178
00:09:10,342 --> 00:09:11,347
town.
179
00:09:31,221 --> 00:09:33,324
This can't be real.
180
00:09:38,770 --> 00:09:40,987
That real enough for you?
181
00:09:41,654 --> 00:09:43,114
Cuff him.
182
00:09:47,970 --> 00:09:51,126
~ www.SubCentral.de ~
~ proudly presents: ~
183
00:09:51,524 --> 00:09:54,695
~ Eureka S04E01 ~
~ "Founder's Day" ~
184
00:10:13,983 --> 00:10:15,077
Rise and shine.
185
00:10:15,112 --> 00:10:16,831
Oh, yeah.
186
00:10:20,299 --> 00:10:21,728
Wait...
187
00:10:21,970 --> 00:10:24,304
- You're...
- Just relax.
188
00:10:24,339 --> 00:10:25,833
Buddy, this is serious.
189
00:10:25,868 --> 00:10:29,667
You just assaulted an officer of the law.
Do you understand that?
190
00:10:29,702 --> 00:10:31,696
- Right, because you're the town sheriff.
- Yes.
191
00:10:31,957 --> 00:10:34,064
Of a town that doesn't exist.
192
00:10:34,431 --> 00:10:35,533
Nurse.
193
00:10:35,901 --> 00:10:37,201
Nurse.
194
00:10:37,236 --> 00:10:38,436
Excuse me, hey.
195
00:10:45,148 --> 00:10:49,248
Check out his head. I need him
healthy enough to stand trial.
196
00:10:50,777 --> 00:10:51,890
Allison.
197
00:10:52,450 --> 00:10:54,841
I'm having the weirdest dream.
198
00:10:55,417 --> 00:11:00,067
- I mean, the uniform's usually smaller.
- Carter, I don't think this is a dream.
199
00:11:00,102 --> 00:11:01,752
I think it's a dream.
200
00:11:02,765 --> 00:11:04,419
For the handcuffs.
201
00:11:05,624 --> 00:11:07,474
This is familiar.
202
00:11:08,223 --> 00:11:10,315
- This is good.
- Carter, stop messing around.
203
00:11:10,350 --> 00:11:11,653
I need to get you out of here.
204
00:11:17,611 --> 00:11:19,211
He's awake.
205
00:11:19,779 --> 00:11:21,457
You get anything on him?
206
00:11:21,492 --> 00:11:24,542
He's not in any military or law
enforcement personnel records.
207
00:11:24,577 --> 00:11:26,953
You figure out what that thing is?
208
00:11:27,073 --> 00:11:28,151
Beats me.
209
00:11:28,313 --> 00:11:30,963
Maybe a communication device.
210
00:11:31,338 --> 00:11:34,199
I've never seen technology so advanced.
211
00:11:34,234 --> 00:11:36,517
This is a serious security breach, Grant.
212
00:11:36,552 --> 00:11:38,369
I'm gonna have to call the general.
213
00:11:38,404 --> 00:11:41,604
- And tell him what?
- Telegram for you, sir.
214
00:11:43,222 --> 00:11:45,709
That this intellectual community
that you're proposing we build
215
00:11:45,744 --> 00:11:47,981
here has been infiltrated
by a potential spy.
216
00:11:50,311 --> 00:11:52,003
We don't know that, Ryan.
217
00:11:52,038 --> 00:11:56,738
President truman's meeting with professor
Einstein right now. Until he returns...
218
00:11:58,075 --> 00:12:00,429
Jackie Robinson went 0 for 3 at bat
219
00:12:00,464 --> 00:12:03,540
- in his first major league game.
- Did he say Robinson went 0 for 3?
220
00:12:03,575 --> 00:12:05,999
- Hey, did he say Robinson went 0 for 3?
- Yes, Doctor Grant.
221
00:12:06,034 --> 00:12:08,384
Told you he was overrated.
222
00:12:10,573 --> 00:12:13,473
Let's go speak to our town sheriff.
223
00:12:21,400 --> 00:12:22,400
Where is he?
224
00:12:26,216 --> 00:12:29,734
- I'll sound the alarm.
- No, no. Don't sound the alarm.
225
00:12:29,769 --> 00:12:31,372
Lock down the base.
226
00:12:31,853 --> 00:12:34,901
We're about to celebrate
the official sanctioning of this town.
227
00:12:34,936 --> 00:12:36,736
I want this kept quiet.
228
00:12:36,778 --> 00:12:39,683
So secure the base and find him
without causing a panic,
229
00:12:39,718 --> 00:12:43,018
or the project will be over before it begins.
230
00:12:44,662 --> 00:12:46,159
Here, try this.
231
00:12:46,194 --> 00:12:48,957
You sure this isn't some kind of
science geek ren fair thing?
232
00:12:48,992 --> 00:12:52,427
Well, either we're sharing the same
delusion or we're stuck in 1947.
233
00:12:52,462 --> 00:12:53,462
Yeah...
234
00:12:54,047 --> 00:12:56,473
All right, so what were you doing exactly
right before you came back here?
235
00:12:56,508 --> 00:12:58,681
Well, I mean, after I saw you,...
236
00:12:58,716 --> 00:13:01,048
I went back to my car,
and my phone died.
237
00:13:01,083 --> 00:13:03,321
And then I was in casablanca.
238
00:13:03,356 --> 00:13:04,684
My phone went dead too.
239
00:13:04,719 --> 00:13:07,831
Well, maybe because of whatever
it was that sent us here.
240
00:13:07,866 --> 00:13:10,498
Okay, what about
the machine in the street,
241
00:13:10,533 --> 00:13:11,979
the thing that makes the
hair stand up on your arm?
242
00:13:11,980 --> 00:13:16,743
No, van de graaff devices are electrostatic
energy generators, not time machines.
243
00:13:16,778 --> 00:13:18,461
All right, well, maybe by themselves.
244
00:13:18,496 --> 00:13:22,200
What happens if you use it with an...
245
00:13:23,015 --> 00:13:24,665
What are you doing in here?
246
00:13:26,006 --> 00:13:27,156
Inventory.
247
00:13:28,581 --> 00:13:31,584
You and half the base.
Save it for the dance.
248
00:13:32,661 --> 00:13:33,674
Out.
249
00:13:33,709 --> 00:13:34,709
Yeah.
250
00:13:42,458 --> 00:13:44,066
Not exactly mayberry, is it?
251
00:13:44,101 --> 00:13:46,253
Well, Eureka started out
as a military base.
252
00:13:46,288 --> 00:13:49,256
The town wasn't officially
founded until 1950.
253
00:13:49,291 --> 00:13:51,535
Well, how do we get back
to our town and our time?
254
00:13:51,570 --> 00:13:54,508
- Well, I wish I knew. What?
- Watch it, watch it. Watch it.
255
00:13:54,543 --> 00:13:56,317
It's the jackass who brought me in.
256
00:13:56,352 --> 00:13:58,284
Dr. Grant.
257
00:13:58,319 --> 00:13:59,661
We better not let him find you.
258
00:13:59,696 --> 00:14:00,926
If this is real,...
259
00:14:00,961 --> 00:14:03,374
our presence here could change
the course of future events.
260
00:14:03,409 --> 00:14:06,870
- We have to keep a low profile.
- Okay.
261
00:14:11,519 --> 00:14:12,709
Is that Jo?
262
00:14:36,416 --> 00:14:38,765
So much for keeping a low profile.
263
00:14:51,496 --> 00:14:53,210
Okay, this is really bad.
264
00:14:53,245 --> 00:14:54,578
Yeah, for them.
265
00:14:59,851 --> 00:15:01,828
She's small but scrappy.
266
00:15:09,291 --> 00:15:11,415
- Okay, I'll give her a hand.
- No, no, no, you can't!
267
00:15:11,450 --> 00:15:14,392
There's more soldiers coming. If you get
arrested, we will never get out of here.
268
00:15:14,427 --> 00:15:15,827
We need a plan.
269
00:15:19,186 --> 00:15:21,241
We have a man trapped!
I need help!
270
00:15:21,276 --> 00:15:22,276
Hang on!
271
00:15:25,566 --> 00:15:27,216
His foot's caught.
272
00:15:34,636 --> 00:15:35,667
Got it.
273
00:15:44,690 --> 00:15:46,307
Okay.
274
00:15:46,858 --> 00:15:48,842
He's not breathing.
Carter, get out of here.
275
00:15:48,877 --> 00:15:50,226
- They're looking for you.
- No.
276
00:15:50,261 --> 00:15:52,575
I can't leave him like this. Now go.
277
00:15:52,701 --> 00:15:53,696
I'll come back for you.
278
00:15:53,731 --> 00:15:56,378
- Let's get this fire out!
- Yes, sir!
279
00:15:56,413 --> 00:15:59,209
- What happened?
- He stopped breathing.
280
00:15:59,715 --> 00:16:02,630
Is it any wonder with you
bouncing on his chest like that?
281
00:16:02,665 --> 00:16:03,670
Hey, lay off, will you?
282
00:16:03,705 --> 00:16:05,426
No, stop, I'm giving him cpr,
283
00:16:05,461 --> 00:16:07,106
Cardiopulmonary resuscitation.
284
00:16:07,141 --> 00:16:10,766
It's a new technique.
I learned it in nursing school.
285
00:16:10,801 --> 00:16:11,904
You don't say.
286
00:16:11,939 --> 00:16:13,997
Oh, he doesn't have a pulse.
I need a crash cart.
287
00:16:14,032 --> 00:16:15,533
Isn't crashing what did this
to him in the first place?
288
00:16:15,568 --> 00:16:17,773
Electricity to jump start his heart.
289
00:16:17,808 --> 00:16:18,939
Soldier! Soldier,
290
00:16:18,974 --> 00:16:21,182
- do you have jumper cables in that thing?
- Yes, ma'am.
291
00:16:21,217 --> 00:16:23,010
Okay, I need you to hook it
up to the engine coil,
292
00:16:23,045 --> 00:16:25,257
ground it, then hand me the other end.
293
00:16:25,432 --> 00:16:26,428
Now!
294
00:16:26,463 --> 00:16:29,263
- Sir...
- Don't look at me. She said now!
295
00:16:29,830 --> 00:16:32,880
- I hope to God you know what you're doing.
- Me too.
296
00:16:38,375 --> 00:16:39,631
Back up.
297
00:16:51,346 --> 00:16:53,346
Oh, my chest is on fire.
298
00:16:55,521 --> 00:16:56,989
But you're alive to feel it.
299
00:16:57,024 --> 00:16:58,263
You're gonna be okay.
300
00:16:58,298 --> 00:16:59,685
Get you
to the infirmary.
301
00:16:59,720 --> 00:17:01,793
Medic! I need a medic!
302
00:17:04,384 --> 00:17:06,117
Okay, okay.
303
00:17:09,702 --> 00:17:11,102
Wait a minute.
304
00:17:11,542 --> 00:17:12,642
Who are you?
305
00:17:12,949 --> 00:17:13,949
Allison.
306
00:17:16,362 --> 00:17:19,244
You learn that in nursing
school too, Allison?
307
00:17:19,279 --> 00:17:20,751
Not exactly.
308
00:17:21,856 --> 00:17:23,214
As you were.
309
00:17:25,739 --> 00:17:27,631
We have the woman in custody.
310
00:17:27,666 --> 00:17:30,030
After she took down how
many of your men, Ryan?
311
00:17:30,065 --> 00:17:32,555
Clearly she's been well-trained.
312
00:17:33,184 --> 00:17:34,826
She was carrying this.
313
00:17:35,040 --> 00:17:36,591
Look familiar?
314
00:17:37,167 --> 00:17:39,517
It's disabled, just like the others.
315
00:17:40,163 --> 00:17:42,181
- Counting the guy in the stockade...
- That's three.
316
00:17:42,216 --> 00:17:43,566
That's three, right.
317
00:17:44,907 --> 00:17:45,957
Nurse.
318
00:17:48,473 --> 00:17:50,973
Aren't you gonna stay with your patient?
319
00:17:51,801 --> 00:17:53,504
Of course.
320
00:17:54,013 --> 00:17:56,362
Hey, maybe you should focus
a little less on the pretty nurse
321
00:17:56,397 --> 00:17:59,081
and more on the fact that we just
had a major security breach.
322
00:17:59,116 --> 00:18:02,066
We still have no idea
who these people are.
323
00:18:02,420 --> 00:18:05,893
Right now I'm more interested
in where they came from.
324
00:18:05,928 --> 00:18:07,732
Keep searching, Ryan.
325
00:18:12,389 --> 00:18:14,284
Let's get this mess cleaned up!
326
00:18:17,245 --> 00:18:18,444
That the best you got?
327
00:18:18,479 --> 00:18:20,663
I was just getting warmed up.
328
00:18:28,586 --> 00:18:29,886
Where the hell am I?
329
00:18:29,921 --> 00:18:30,921
Jo?
330
00:18:31,136 --> 00:18:32,339
Is that you?
331
00:18:33,022 --> 00:18:34,122
Fargo?
332
00:18:34,908 --> 00:18:35,943
Oh, my...
333
00:18:36,037 --> 00:18:38,306
I thought
I was gonna die alone.
334
00:18:38,978 --> 00:18:41,017
Fargo, why are you naked?
335
00:18:43,980 --> 00:18:45,397
Funny story.
336
00:19:03,297 --> 00:19:04,531
Your clothes.
337
00:19:04,566 --> 00:19:06,302
Give them to me now.
338
00:19:09,672 --> 00:19:10,672
Seriously?
339
00:19:13,723 --> 00:19:14,773
Fine.
340
00:19:14,841 --> 00:19:17,454
I was changing my costume
when the phone rang,
341
00:19:17,489 --> 00:19:19,243
and then I was standing naked
342
00:19:19,363 --> 00:19:22,413
in the middle of a road
surrounded by soldiers.
343
00:19:22,631 --> 00:19:24,431
Completely traumatizing.
344
00:19:25,641 --> 00:19:26,941
Not just for you.
345
00:19:29,459 --> 00:19:31,159
So what's your story?
346
00:19:33,312 --> 00:19:35,212
I was trying to reach Zane.
347
00:19:36,865 --> 00:19:38,215
He asked me to marry him.
348
00:19:38,250 --> 00:19:39,250
He what?
349
00:19:39,639 --> 00:19:42,734
I mean...
He what?
350
00:19:44,229 --> 00:19:45,638
He proposed.
351
00:19:45,844 --> 00:19:46,994
God, and I...
352
00:19:47,450 --> 00:19:48,992
I froze.
353
00:19:57,410 --> 00:19:59,060
What's happening to us?
354
00:20:00,749 --> 00:20:02,785
Based on the photos from Founders' Day,
355
00:20:02,820 --> 00:20:06,655
I'm pretty sure we're in 1947.
356
00:20:08,500 --> 00:20:11,321
I have no idea how to get back.
357
00:20:17,224 --> 00:20:19,693
What a bunch of hype
Robinson turned out to be.
358
00:20:19,728 --> 00:20:23,013
Yeah, well, you know he's been
under a lot of pressure, so...
359
00:20:23,048 --> 00:20:24,345
Oh, crap.
360
00:20:24,380 --> 00:20:25,993
You know, I wouldn't count
him out just at the moment.
361
00:20:26,028 --> 00:20:27,715
Uh, you're all set here.
362
00:20:28,883 --> 00:20:29,883
Henry!
363
00:20:39,236 --> 00:20:40,636
- You're here.
- Yeah.
364
00:20:41,430 --> 00:20:42,430
Working.
365
00:20:42,571 --> 00:20:44,184
Hiding in plain sight.
366
00:20:44,219 --> 00:20:46,899
I mean, Eureka was always progressive,
367
00:20:46,934 --> 00:20:49,479
but nobody looks twice
at a black mechanic still.
368
00:20:49,664 --> 00:20:52,793
Oh, man.
Amazing, isn't it?
369
00:20:53,352 --> 00:20:57,015
You do realize that you, me, Allison
and Jo are all struck here.
370
00:20:57,050 --> 00:20:59,489
And Fargo, they caught him
streaking through the camp.
371
00:20:59,667 --> 00:21:00,895
Of course they did.
372
00:21:01,027 --> 00:21:02,729
They're holding him with Jo,
which is a shame
373
00:21:02,764 --> 00:21:05,608
because he loves swing and
they're having a dance tonight.
374
00:21:05,643 --> 00:21:07,826
Henry, why are you
not more concerned about this?
375
00:21:07,861 --> 00:21:10,366
I'm very concerned about this,
but we have the opportunity
376
00:21:10,401 --> 00:21:12,191
to view Eureka before its founding,
377
00:21:12,226 --> 00:21:14,204
when a few visionaries changed the future.
378
00:21:14,239 --> 00:21:17,512
Well, until "a" we destroy
that future, or "b" we get...
379
00:21:17,547 --> 00:21:18,806
shot for treason.
380
00:21:18,841 --> 00:21:21,141
Okay, yes, there is a downside.
381
00:21:21,475 --> 00:21:22,625
Okay, so...
382
00:21:24,599 --> 00:21:26,199
How did we get here?
383
00:21:26,858 --> 00:21:29,390
I was working under the hood
of that chrysler with that woman, um...
384
00:21:29,425 --> 00:21:30,606
- Oh, grace.
- Right.
385
00:21:30,641 --> 00:21:33,868
And then my phone rang, and I was
under the hood of that jeep.
386
00:21:33,903 --> 00:21:37,103
My phone rang too,
as did Allison's.
387
00:21:37,310 --> 00:21:38,411
They're all fried.
388
00:21:38,446 --> 00:21:39,468
So is mine,
389
00:21:39,503 --> 00:21:42,303
Possibly an electromagnetic pulse.
390
00:21:42,596 --> 00:21:44,899
But whatever made this happen
would have to put out
391
00:21:44,934 --> 00:21:46,659
a tremendous amount of negative energy
392
00:21:46,694 --> 00:21:49,879
in order to transfer matter
in a closed time-like curve.
393
00:21:49,914 --> 00:21:51,962
Well, Tess was saying something about
394
00:21:51,997 --> 00:21:54,353
more solar flares
than they'd seen in decades,
395
00:21:54,388 --> 00:21:57,088
putting out tons of negative energy.
396
00:21:57,233 --> 00:21:59,359
Ironically right before
she broke up with me.
397
00:21:59,394 --> 00:22:01,017
It was, you know...
398
00:22:01,052 --> 00:22:02,902
- Sorry, Jack.
- Yeah.
399
00:22:02,991 --> 00:22:04,841
But I think she was right.
400
00:22:06,815 --> 00:22:09,395
- That's not very supportive.
- No, I mean about the solar flares.
401
00:22:09,430 --> 00:22:11,363
They cycle every 11 years.
402
00:22:11,398 --> 00:22:13,644
The last peak of this magnitude was in...
403
00:22:13,679 --> 00:22:15,429
the late 1940s.
404
00:22:15,809 --> 00:22:17,009
Well, that's it.
405
00:22:17,126 --> 00:22:18,657
I mean, that can't be
a coincidence, can it?
406
00:22:18,692 --> 00:22:22,374
But still, it would take
a massive satellite antenna
407
00:22:22,409 --> 00:22:27,159
to harness that kind of energy,
and satellites haven't been invented yet.
408
00:22:27,408 --> 00:22:28,552
You sure about that?
409
00:22:28,587 --> 00:22:31,037
Yeah, last time I looked.
410
00:22:31,241 --> 00:22:32,591
Look again.
411
00:22:41,390 --> 00:22:43,740
Um, we need to go in there.
Come on.
412
00:22:45,411 --> 00:22:46,411
Henry.
413
00:22:52,694 --> 00:22:53,947
Hello again.
414
00:22:54,838 --> 00:22:55,838
Oh, hello.
415
00:22:56,077 --> 00:22:57,627
How's the patient?
416
00:22:57,670 --> 00:23:01,385
Oh, well, it was close,
but I think he's gonna make it.
417
00:23:01,420 --> 00:23:03,998
You know, I'm more of
a physicist than physician, but...
418
00:23:04,033 --> 00:23:06,902
from where I stood,
you pulled off a minor miracle.
419
00:23:06,937 --> 00:23:09,137
Sometimes you just have to improvise.
420
00:23:09,260 --> 00:23:10,843
Improvise, I see.
421
00:23:10,878 --> 00:23:12,328
So tell me, Allison,...
422
00:23:13,332 --> 00:23:15,432
How is it somebody with your...
423
00:23:16,575 --> 00:23:19,325
skills is still only a nurse?
424
00:23:22,491 --> 00:23:26,097
So you think nurses
are less valuable than doctors?
425
00:23:26,496 --> 00:23:27,576
No, ma'am.
426
00:23:27,611 --> 00:23:29,161
Just less appreciated.
427
00:23:30,624 --> 00:23:33,125
Look, we have a woman in custody.
She needs her injuries treated,
428
00:23:33,160 --> 00:23:35,925
and there's this naked kid,
needs some clothes.
429
00:23:35,960 --> 00:23:38,110
I would be happy to take a look.
430
00:23:41,479 --> 00:23:44,260
At the injuries, not the naked kid.
431
00:23:44,295 --> 00:23:46,395
Glad you clarified that.
432
00:23:51,518 --> 00:23:53,441
You keep searching.
I want him found.
433
00:23:53,476 --> 00:23:54,960
- Go!
- Yes, sir.
434
00:23:54,995 --> 00:23:56,195
Major Ryan.
435
00:23:56,658 --> 00:23:59,358
I just found these hidden
in the supply room.
436
00:24:00,190 --> 00:24:01,440
And this.
437
00:24:11,932 --> 00:24:14,135
Well, do we know what we're looking for?
438
00:24:17,862 --> 00:24:19,628
I've seen this equation before.
439
00:24:19,663 --> 00:24:21,134
Yeah, and I've seen this before.
440
00:24:21,169 --> 00:24:23,603
This is the machine that Kevin
was fiddling with on main street.
441
00:24:23,638 --> 00:24:24,738
Oh, my God!
442
00:24:25,098 --> 00:24:26,098
Is that...
443
00:24:26,475 --> 00:24:29,091
good "oh, my God"
or we're screwed "Oh, my God"?
444
00:24:29,126 --> 00:24:32,430
Well, if that transmitter's what I think it is,
than Kevin must created a link,
445
00:24:32,465 --> 00:24:34,667
a network between us and the machine.
446
00:24:35,652 --> 00:24:37,326
Could he have used our cell phones?
447
00:24:37,361 --> 00:24:40,732
Well, they all rang before we were transported.
They acted like beacons.
448
00:24:40,767 --> 00:24:43,417
Henry, could he have done this on purpose?
449
00:24:44,170 --> 00:24:45,620
I'm not sure, but
450
00:24:45,928 --> 00:24:47,932
I know who built this.
451
00:24:48,565 --> 00:24:49,615
Hey, sport.
452
00:24:50,874 --> 00:24:54,477
You boys want to tell me
what you're doing in Dr. Einstein's lab?
453
00:25:02,370 --> 00:25:03,575
Okay, gents,...
454
00:25:04,132 --> 00:25:06,482
start talking. Make it snappy.
455
00:25:07,292 --> 00:25:09,926
Okay. You remember me, Jack Carter.
456
00:25:10,891 --> 00:25:14,041
First-time caller, longtime fan.
457
00:25:15,448 --> 00:25:17,873
Uh, Henry Deacon, Dr. Grant.
458
00:25:17,908 --> 00:25:18,908
Wait,...
459
00:25:20,616 --> 00:25:21,766
Trevor Grant?
460
00:25:22,046 --> 00:25:24,759
Yeah, he prefers "doctor".
He's kind of sensitive about it.
461
00:25:24,794 --> 00:25:26,451
- Do I know you?
- No, but I know you.
462
00:25:26,486 --> 00:25:28,383
I mean, Einstein got all the press, but
463
00:25:28,418 --> 00:25:30,092
your work is critical
to how we understand
464
00:25:30,127 --> 00:25:34,027
21st century theoretical physics.
465
00:25:34,497 --> 00:25:36,397
Did you say my work and...
466
00:25:36,632 --> 00:25:38,045
21st century?
467
00:25:38,080 --> 00:25:40,930
We're not from around here.
Well, not yet anyway.
468
00:25:41,089 --> 00:25:43,783
Einstein proposed that
two points in time-space
469
00:25:43,818 --> 00:25:46,295
could be bridged with
a lorentzian wormhole.
470
00:25:46,330 --> 00:25:47,958
Well, you helped build
471
00:25:47,993 --> 00:25:51,193
the Einstein-Grant bridge
to test the theory.
472
00:25:51,656 --> 00:25:52,835
What, that?
473
00:25:52,870 --> 00:25:54,820
We were working on it for years.
474
00:25:54,996 --> 00:25:57,049
I've gotten close,
but I've never been able to
475
00:25:57,084 --> 00:25:59,257
harness enough of the sun's
energy to make it work.
476
00:25:59,292 --> 00:26:01,201
Well, maybe energy wasn't your problem.
477
00:26:01,236 --> 00:26:03,529
Jack, you saw Kevin with this
same machine on main street.
478
00:26:03,564 --> 00:26:05,062
Maybe half an hour before we arrived.
479
00:26:05,097 --> 00:26:08,196
If he activated it in 2010
with the solar flares we were seeing,
480
00:26:08,231 --> 00:26:12,049
then maybe the machines created a link
between the two times.
481
00:26:12,284 --> 00:26:14,525
Until then, you were building
a bridge to nowhere.
482
00:26:14,560 --> 00:26:16,068
We built the other side.
483
00:26:16,103 --> 00:26:19,065
Do you seriously expect me to believe
that you're from the future?
484
00:26:19,100 --> 00:26:22,018
I think you already believe, otherwise you
would have called the mps by now.
485
00:26:26,172 --> 00:26:28,148
That strange naked kid,
486
00:26:28,871 --> 00:26:30,570
that terrifying woman,
they're with you.
487
00:26:30,605 --> 00:26:32,987
- Fargo.
- That was Fargo and Jo Lupo, yes.
488
00:26:33,022 --> 00:26:36,195
And the nurse with the unorthodox
training and the amazing gams.
489
00:26:36,230 --> 00:26:38,847
- Oh, easy on the gams.
- Allison, yes?
490
00:26:38,882 --> 00:26:41,184
- Whatever.
- You're all together.
491
00:26:41,219 --> 00:26:43,773
Well, we're all from the Eureka
that you help create.
492
00:26:43,808 --> 00:26:46,258
Now we need your help to get us back.
493
00:26:47,371 --> 00:26:48,460
if I can.
494
00:26:49,727 --> 00:26:52,175
The device is powered by solar flares.
495
00:26:52,210 --> 00:26:55,668
Satellite goes into eclipse
just after 11:00 P.M. After that,
496
00:26:55,940 --> 00:26:58,179
bridge closed,
ain't nobody going nowhere.
497
00:26:59,149 --> 00:27:01,560
Dr. Grant, it's major Ryan.
Open the door.
498
00:27:01,595 --> 00:27:03,943
- 'cause that's exactly the kinda day I'm having.
- Hide.
499
00:27:03,978 --> 00:27:06,058
I'm just on the phone with...
500
00:27:06,839 --> 00:27:08,439
Professor Einstein.
501
00:27:11,469 --> 00:27:14,041
I thought I said conduct
the search quietly.
502
00:27:14,076 --> 00:27:16,248
Dr. Grant, we may have another spy.
503
00:27:16,283 --> 00:27:19,555
I found these and this.
504
00:27:21,172 --> 00:27:24,822
That means we have two in custody
and another two on base.
505
00:27:25,567 --> 00:27:29,417
- Any idea who these belong to?
- I'm narrowing the search.
506
00:27:31,251 --> 00:27:32,855
Listen to me, Ryan,
507
00:27:33,477 --> 00:27:36,827
I'm not entirely convinced
these people are spies.
508
00:27:36,886 --> 00:27:37,615
Really?
509
00:27:37,650 --> 00:27:39,266
- Really.
- I am.
510
00:27:39,512 --> 00:27:42,107
I'm gonna find them,
prosecute them,
511
00:27:42,142 --> 00:27:44,292
and anyone who attempts to protect them.
512
00:28:01,487 --> 00:28:04,829
Dr. Grant asked me
to check her injuries.
513
00:28:06,605 --> 00:28:08,499
Can you open the cell, please?
514
00:28:08,534 --> 00:28:10,271
You can treat her through the bars.
515
00:28:10,306 --> 00:28:12,523
She's surprisingly strong.
516
00:28:14,879 --> 00:28:18,465
She'll need to disrobe.
Can we get some privacy, please?
517
00:28:20,808 --> 00:28:23,141
Sure. I could use a smoke anyway.
518
00:28:27,718 --> 00:28:30,101
- Are you guys okay?
- Do we look okay?
519
00:28:30,136 --> 00:28:32,886
- Well, I brought you some clothes.
- Thank God!
520
00:28:33,309 --> 00:28:34,925
Henry and Carter are here too.
521
00:28:34,960 --> 00:28:37,766
They went into the concrete
bunker under the dish. Here.
522
00:28:37,801 --> 00:28:39,476
We're gonna get you guys outta here.
523
00:28:39,511 --> 00:28:41,468
- What's that?
- Magnesium powder from the fireworks
524
00:28:41,503 --> 00:28:43,089
for the big swing dance on base.
525
00:28:43,124 --> 00:28:46,008
- Really? I love swing dancing.
- Fargo, focus.
526
00:28:46,043 --> 00:28:48,332
The powder should burn
hot enough to melt the lock.
527
00:28:48,367 --> 00:28:52,293
- What about the mp?
- I'll distract him for as long as I can.
528
00:28:58,348 --> 00:29:01,942
All finished.
So going to the dance?
529
00:29:07,603 --> 00:29:11,353
- Okay, the lock is packed.
- Try not to burn the place down.
530
00:29:17,799 --> 00:29:20,120
That's it?
This is gonna take forever.
531
00:29:20,155 --> 00:29:21,878
Can't we blow on it or something?
532
00:29:21,913 --> 00:29:24,469
No, but if we spray it with water,
the hydrogen
533
00:29:24,504 --> 00:29:27,269
and oxygen atoms will split
and intensify the heat.
534
00:29:27,304 --> 00:29:30,454
Yeah, well, we're in jail.
Where are we supposed to get water from?
535
00:29:30,828 --> 00:29:31,981
From us.
536
00:29:32,742 --> 00:29:36,442
Tell me you are not suggesting
that I pee on the flame.
537
00:29:37,352 --> 00:29:40,364
Fine, I'll do it. But turn around. I can't...
538
00:29:40,399 --> 00:29:42,098
go if you're watching.
539
00:29:42,586 --> 00:29:43,768
My hero.
540
00:29:54,747 --> 00:29:56,968
Oh, sparks! It's so hot!
541
00:29:59,739 --> 00:30:02,639
- You hear that?
- It must be the dance.
542
00:30:06,475 --> 00:30:10,675
Well, the batteries are dead,
but the computer chips are still good.
543
00:30:11,830 --> 00:30:15,287
This technology is astonishing.
It's just astonishing.
544
00:30:16,201 --> 00:30:20,087
We've been developing prototype transistors
for satellite communications.
545
00:30:20,122 --> 00:30:22,087
Where are they? Yes, yes.
546
00:30:23,256 --> 00:30:25,731
We may be able to adapt these
to the telephones.
547
00:30:25,766 --> 00:30:29,339
Well, if we set them to the same frequency
as the bridge device, we can set up a network.
548
00:30:29,374 --> 00:30:30,868
A network. Yes, exactly.
549
00:30:30,903 --> 00:30:34,799
So did you really set a satellite in orbit
a decade before the world knew?
550
00:30:34,834 --> 00:30:37,334
Yes, we did. It wasn't even that hard.
551
00:30:37,435 --> 00:30:40,701
Wow, you rule.
But we still have a big problem.
552
00:30:40,736 --> 00:30:43,488
I got three people out there,
and all the phones are in here.
553
00:30:45,848 --> 00:30:47,779
Just lost the satellite link.
554
00:30:47,814 --> 00:30:48,986
Two big problems.
555
00:30:49,021 --> 00:30:50,021
Okay.
556
00:30:50,316 --> 00:30:52,166
- Listen, sheriff.
- Yeah.
557
00:30:52,841 --> 00:30:55,498
You adjust the dial.
Ten degrees to the south.
558
00:30:55,533 --> 00:30:57,439
All right, where do I go?
559
00:30:59,900 --> 00:31:00,900
Perfect.
560
00:31:02,334 --> 00:31:03,452
Save me a dance.
561
00:31:03,487 --> 00:31:04,537
Nurse.
562
00:31:07,180 --> 00:31:08,464
How are they?
563
00:31:08,499 --> 00:31:10,354
Just some minor scrapes and bruises.
564
00:31:10,389 --> 00:31:11,673
She's getting dressed now.
565
00:31:11,708 --> 00:31:13,824
- Just give her a few minutes.
- Good, good.
566
00:31:13,859 --> 00:31:16,109
Actually I came here to see you.
567
00:31:16,795 --> 00:31:20,145
A token of my appreciation
for all your help.
568
00:31:21,436 --> 00:31:24,336
Thought maybe you could
wear them at the dance.
569
00:31:24,516 --> 00:31:27,366
Thank you, sir, but that's not necessary.
570
00:31:31,420 --> 00:31:32,475
Where is he?
571
00:31:33,339 --> 00:31:34,339
He who?
572
00:31:35,117 --> 00:31:38,854
The guy the clerk saw
you with in the supply closet...
573
00:31:38,889 --> 00:31:40,539
where she found these.
574
00:31:40,940 --> 00:31:41,940
Carter.
575
00:31:47,346 --> 00:31:48,596
I have no idea.
576
00:31:49,433 --> 00:31:50,833
Stupid satellite!
577
00:31:51,436 --> 00:31:53,226
Stupid Grant!
578
00:31:54,045 --> 00:31:56,248
Stupid 1947!
579
00:32:52,242 --> 00:32:54,118
Nice work, Jack!
580
00:32:57,378 --> 00:32:59,633
Suck on that, Founders' Day!
581
00:33:02,557 --> 00:33:03,557
Allison.
582
00:33:07,000 --> 00:33:09,303
Ryan has Allison. I'm going after her.
How are the phones?
583
00:33:09,338 --> 00:33:11,670
- Well, I've got two ready, I hope.
- Great.
584
00:33:11,705 --> 00:33:12,633
You hope?
585
00:33:12,668 --> 00:33:14,740
You'll never reach her without
getting caught. I'll go with you.
586
00:33:14,775 --> 00:33:18,135
- Wait, I can't do the others alone!
- Well, I can't help. I've gotta help him!
587
00:33:18,170 --> 00:33:19,404
Well, maybe we can help.
588
00:33:19,439 --> 00:33:21,280
Fargo, why are you on fire?
589
00:33:21,315 --> 00:33:23,850
- I'd rather not talk about it.
- He stepped up.
590
00:33:23,885 --> 00:33:26,084
Allison helped us out.
She said she saw you headed this way.
591
00:33:26,119 --> 00:33:27,567
Yeah, Ryan got her.
592
00:33:27,602 --> 00:33:30,253
Jo, I need you to guard the lab,
make sure Henry and Fargo can work.
593
00:33:30,288 --> 00:33:31,715
- Done.
- All right.
594
00:33:31,750 --> 00:33:34,705
And you're all from 2010?
595
00:33:34,976 --> 00:33:36,163
- Yeah.
- Who's this guy?
596
00:33:36,198 --> 00:33:37,279
Dr. Trevor Grant.
597
00:33:37,314 --> 00:33:38,382
The Trevor Grant?
598
00:33:38,417 --> 00:33:39,717
Yes, I am, actually.
599
00:33:39,954 --> 00:33:41,375
- We gotta go!
- Yes.
600
00:33:41,410 --> 00:33:43,554
We'll get to Allison as quickly
as we can. But Henry,...
601
00:33:43,589 --> 00:33:46,632
you have to turn on the beacons before
11:00 P.M. Or you'll all be stranded here.
602
00:33:46,667 --> 00:33:48,181
- Got it.
- I wish I was coming with you.
603
00:33:48,216 --> 00:33:49,600
It's a real pleasure
to meet you, Dr. Deacon.
604
00:33:49,635 --> 00:33:51,052
No, the honor is mine, Dr. Grant.
605
00:33:51,087 --> 00:33:52,523
- Don't break that.
- That would suck.
606
00:33:52,558 --> 00:33:54,508
- Suck what?
- Forget it.
607
00:34:01,326 --> 00:34:02,327
Here.
608
00:34:02,501 --> 00:34:04,992
- What?
- Better take my jacket.
609
00:34:05,027 --> 00:34:06,027
Here?
610
00:34:12,312 --> 00:34:13,354
Thanks.
611
00:34:17,003 --> 00:34:19,053
I hardly recognize you, sport.
612
00:34:20,333 --> 00:34:21,333
Seriously?
613
00:34:22,046 --> 00:34:23,646
Don't call me "sport".
614
00:34:24,491 --> 00:34:27,091
- Where are they?
- I told you, I don't know.
615
00:34:27,531 --> 00:34:30,564
That's convenient that they managed
to escape right after you were here.
616
00:34:30,599 --> 00:34:32,473
Well, not so convenient for me.
617
00:34:32,508 --> 00:34:34,658
Oh, you think this is funny.
618
00:34:34,744 --> 00:34:36,728
Well, I think she's funny.
619
00:34:36,763 --> 00:34:38,813
And easy on the eyes.
620
00:34:39,393 --> 00:34:41,743
And one hell of a nurse.
621
00:34:42,505 --> 00:34:44,405
What are you doing here, Grant?
622
00:34:44,540 --> 00:34:46,590
Looking for someone to dance with.
623
00:34:47,194 --> 00:34:48,744
And you're not my type.
624
00:34:48,779 --> 00:34:50,154
Shall we, darling?
625
00:34:53,299 --> 00:34:57,449
You didn't really think I'd just let you
walk out of here with you, did you?
626
00:34:57,564 --> 00:34:59,759
I did. You know, I did, but...
627
00:35:00,060 --> 00:35:01,060
he didn't.
628
00:35:01,218 --> 00:35:02,218
Who?
629
00:35:06,909 --> 00:35:07,909
Him.
630
00:35:09,488 --> 00:35:12,338
- Told you I'd be back.
- Carter.
631
00:35:17,218 --> 00:35:18,768
Here, take this.
632
00:35:18,866 --> 00:35:20,769
- What is it?
- It's your ticket home, sweetheart.
633
00:35:20,804 --> 00:35:24,404
- If they don't catch us first.
- Ah, I think we got trouble.
634
00:35:24,736 --> 00:35:27,936
Henry needs time to finish the beacons.
635
00:35:29,018 --> 00:35:30,294
Quick, in there.
636
00:35:30,329 --> 00:35:32,821
It's easier to hide in a crowd.
I'll try to buy you some time. Go!
637
00:35:32,856 --> 00:35:34,861
- Okay. Thank you for...
- Don't thank me yet, doll!
638
00:35:34,896 --> 00:35:36,155
Go, go.
639
00:35:50,489 --> 00:35:52,572
- What now?
- Now we dance.
640
00:35:53,321 --> 00:35:54,321
You dance?
641
00:35:54,680 --> 00:35:56,383
I know some stuff.
642
00:35:58,528 --> 00:35:59,833
Come on, Henry.
643
00:36:15,110 --> 00:36:16,680
Almost there.
644
00:36:34,153 --> 00:36:35,787
Can I have this dance?
645
00:36:44,184 --> 00:36:45,937
Anytime, Henry.
646
00:37:04,059 --> 00:37:05,067
It's time.
647
00:37:13,563 --> 00:37:14,532
Here we go.
648
00:37:14,567 --> 00:37:16,267
Okay, do you have your phone?
649
00:37:18,005 --> 00:37:20,855
- I left it in the other jacket.
- You what?
650
00:37:22,991 --> 00:37:24,675
- Go, go.
- No, no way.
651
00:37:24,710 --> 00:37:26,342
- You have Kevin and the baby.
- And you have Zoe.
652
00:37:26,377 --> 00:37:27,604
We don't have time to argue.
653
00:37:27,639 --> 00:37:29,839
You know what,
maybe we don't have to argue.
654
00:37:29,947 --> 00:37:31,098
Hold my hands.
655
00:37:31,133 --> 00:37:32,133
Hold your hands?
656
00:37:32,169 --> 00:37:33,569
Hold my hands!
657
00:37:35,881 --> 00:37:37,677
Look, I would rather
us be stuck here together
658
00:37:37,712 --> 00:37:40,217
than leave either one of us alone.
659
00:37:48,185 --> 00:37:49,835
Just for luck.
660
00:38:31,265 --> 00:38:32,997
ENTERING EUREKA OREGON
661
00:38:37,687 --> 00:38:38,687
Carter!
662
00:38:43,625 --> 00:38:44,948
Sorry, sorry.
663
00:38:45,606 --> 00:38:46,606
Allison!
664
00:38:47,995 --> 00:38:49,320
Hey, hey. Hey.
665
00:38:54,665 --> 00:38:55,640
You okay?
666
00:38:55,675 --> 00:38:56,825
I think so.
667
00:38:57,232 --> 00:39:00,020
- How'd you know that was gonna work?
- I didn't.
668
00:39:00,055 --> 00:39:02,305
Well, thanks for keeping that to yourself.
669
00:39:02,517 --> 00:39:04,961
Thanks for the "just for luck".
670
00:39:10,498 --> 00:39:11,914
- Everybody's here.
- You okay?
671
00:39:11,949 --> 00:39:13,511
Yeah. Can't believe it.
672
00:39:13,595 --> 00:39:15,069
Thanks for getting us home, Henry.
673
00:39:15,104 --> 00:39:16,521
Couldn't have done it without you.
674
00:39:16,556 --> 00:39:17,956
Hey, guys!
675
00:39:18,068 --> 00:39:19,718
Great costumes.
676
00:39:21,768 --> 00:39:24,566
Never thought I'd be relieved
to see Founders' Day.
677
00:39:24,601 --> 00:39:26,615
And somehow everything is just the same.
678
00:39:26,650 --> 00:39:27,858
- Yeah.
- Uh...
679
00:39:28,372 --> 00:39:29,676
Almost everything.
680
00:39:32,842 --> 00:39:34,892
Archimedes used to be granite.
681
00:39:39,160 --> 00:39:40,760
That's not granite.
682
00:39:40,840 --> 00:39:42,190
That's bronze.
683
00:39:42,594 --> 00:39:45,487
Okay, wait, if that's different,
other stuff could be too, right?
684
00:39:45,522 --> 00:39:46,522
Right.
685
00:39:46,625 --> 00:39:48,375
- I gotta go.
- Okay.
686
00:39:55,588 --> 00:39:56,590
Zane.
687
00:39:57,021 --> 00:39:59,426
I can't believe you're still here.
688
00:39:59,461 --> 00:40:01,211
Where else would I be?
689
00:40:01,339 --> 00:40:04,139
I thought after the way
that I reacted...
690
00:40:06,286 --> 00:40:07,386
I'm sorry.
691
00:40:08,397 --> 00:40:10,635
I don't know what I was thinking.
692
00:40:10,670 --> 00:40:12,569
Maybe I was just thinking
too much. You know, I...
693
00:40:12,604 --> 00:40:14,405
I do that sometimes and...
694
00:40:14,440 --> 00:40:17,040
Lupo, what the hell
are you trying to say?
695
00:40:19,366 --> 00:40:21,120
I'm trying to say yes.
696
00:40:25,413 --> 00:40:26,413
Yes?
697
00:40:27,289 --> 00:40:28,289
Yeah.
698
00:40:29,315 --> 00:40:32,770
You'll ask Carter to let
me off for good behavior?
699
00:40:34,091 --> 00:40:35,091
No, I...
700
00:40:35,842 --> 00:40:37,693
Yes, I will marry you.
701
00:40:43,225 --> 00:40:44,525
Me marry you?
702
00:40:46,295 --> 00:40:47,700
In what universe?
703
00:40:56,420 --> 00:40:57,626
Henry, is that you?
704
00:41:02,320 --> 00:41:05,623
I just changed the oil and
the fuel filter. She's all set to go.
705
00:41:06,487 --> 00:41:08,266
Oh, great.
706
00:41:10,962 --> 00:41:11,962
You okay?
707
00:41:12,264 --> 00:41:13,857
Sure. Fine, yeah.
708
00:41:14,596 --> 00:41:17,024
I just wanna shower and
709
00:41:17,059 --> 00:41:20,334
get changed and get ready for
the festivities later today.
710
00:41:20,369 --> 00:41:22,148
Yeah, I'll see you at home?
711
00:41:22,183 --> 00:41:23,503
- Yeah.
- Okay.
712
00:41:24,148 --> 00:41:25,799
Don't forget this.
713
00:41:37,014 --> 00:41:38,385
Kevin, honey?
714
00:41:38,668 --> 00:41:39,668
Where are you?
715
00:41:40,026 --> 00:41:41,027
Kevin!
716
00:41:41,190 --> 00:41:43,040
Relax, mom, I'm right here.
717
00:41:44,745 --> 00:41:46,248
Nice hat.
718
00:41:53,854 --> 00:41:55,068
Where's your sister?
719
00:41:55,103 --> 00:41:56,441
The "manny" is giving her a bottle.
720
00:41:56,476 --> 00:42:00,219
I'm going to Dre's house. He asked me
to play Xbox, and I finished my homework.
721
00:42:00,498 --> 00:42:02,150
So can I go?
722
00:42:02,433 --> 00:42:03,433
What?
723
00:42:03,580 --> 00:42:05,679
Xbox, Dre's house, me.
724
00:42:06,794 --> 00:42:08,494
I'll be home before dinner.
725
00:42:08,529 --> 00:42:09,729
Thanks, mom.
726
00:42:10,367 --> 00:42:11,816
I love you.
727
00:42:22,738 --> 00:42:23,855
S.A.R.A.H., are you there?
728
00:42:23,890 --> 00:42:25,090
Yes, sheriff.
729
00:42:28,627 --> 00:42:31,583
S.A.R.A.H., is Zoe still at Harvard?
730
00:42:31,908 --> 00:42:34,858
Of course she is, Jack.
Where else would she be?
731
00:42:35,787 --> 00:42:38,224
Look at you, handsome.
732
00:42:44,353 --> 00:42:46,203
I thought you'd
never get here.
733
00:42:47,342 --> 00:42:48,694
Yeah, me neither.
734
00:42:49,275 --> 00:42:50,731
Can I get you a drink?
735
00:42:51,607 --> 00:42:52,707
Yes, please.
736
00:43:06,572 --> 00:43:07,426
Pardon me.
737
00:43:07,461 --> 00:43:09,900
Hi, wow, nice clothes. Vintage?
738
00:43:09,935 --> 00:43:11,345
Yeah, you might say that.
739
00:43:11,380 --> 00:43:13,284
I wonder if you
could help me out.
740
00:43:13,319 --> 00:43:15,167
I'm looking for Allison Blake.
741
00:43:15,202 --> 00:43:18,882
~ www.SubCentral.de ~
53891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.