Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,015 --> 00:01:49,806
You want me to look
into the telephone?
2
00:01:51,806 --> 00:01:55,223
This is the movie camera? OK.
3
00:01:56,015 --> 00:01:57,306
OK, like this?
4
00:01:58,473 --> 00:02:00,598
OK, now? OK.
5
00:02:02,973 --> 00:02:04,598
My name is Vijay.
6
00:02:05,765 --> 00:02:07,723
Did I look in the right place?
7
00:02:09,515 --> 00:02:12,390
I am... Minx.
8
00:02:19,765 --> 00:02:21,556
Well, my name is Bradley White,
9
00:02:21,723 --> 00:02:26,640
and, yes, certainly, I will explain
my work to you, Michelangelo.
10
00:02:26,806 --> 00:02:29,806
But first a little background,
as this is educational.
11
00:02:31,640 --> 00:02:34,223
I am Anita, Anita De Los Angeles.
12
00:02:37,140 --> 00:02:39,056
My job?
13
00:02:39,223 --> 00:02:43,473
My job is... zip, invisible zip,
so you no can see them.
14
00:02:43,640 --> 00:02:46,140
And hem. I do invisible hem.
15
00:02:47,806 --> 00:02:50,098
My name is Dwight Angel.
16
00:02:52,806 --> 00:02:56,306
Er, I graduated recently.
17
00:02:56,473 --> 00:03:00,931
Er, I majored in Philosophy,
Psychology and Ethics.
18
00:03:04,181 --> 00:03:06,765
My name is Roth, Edith Roth.
19
00:03:06,931 --> 00:03:10,348
My friends call me Edie.
I'm the manager here.
20
00:03:14,723 --> 00:03:16,181
My name's Lettuce.
21
00:03:18,640 --> 00:03:20,640
They call me Lettuce Leaf.
22
00:03:22,640 --> 00:03:27,431
I was new face of the year.
Well... last year.
23
00:03:29,056 --> 00:03:32,515
I think everybody knows who I am, OK?
24
00:03:32,681 --> 00:03:37,431
But just for you,
my name is Merlin.
25
00:03:40,640 --> 00:03:42,098
My name is Otto,
26
00:03:42,265 --> 00:03:45,890
and my job is public relations
in this crazy madhouse.
27
00:03:50,723 --> 00:03:52,098
You like blue?
28
00:03:54,056 --> 00:03:56,890
Oh, very sophisticated.
Blue screen, hmm?
29
00:03:57,765 --> 00:03:59,973
So, what background
will you give me, then?
30
00:04:00,140 --> 00:04:02,098
Desert with camels
or Swiss mountains?
31
00:04:07,306 --> 00:04:12,140
I make sense of the chaos
of the world with my collections,
32
00:04:12,306 --> 00:04:13,973
which are statements.
33
00:04:14,140 --> 00:04:16,556
Do you know what a statement is,
Michelangelo?
34
00:04:16,723 --> 00:04:22,181
OK, a statement is something
full of meaning in a meaningless world.
35
00:04:22,348 --> 00:04:27,890
Ah, the life of the city,
so full of excitement but so empty.
36
00:04:28,056 --> 00:04:33,515
In fact, life is empty
and my role is to fill it with truth.
37
00:04:33,681 --> 00:04:35,806
That is the role of the poet.
38
00:04:36,723 --> 00:04:39,681
And, by the way,
I take risks, you know?
39
00:04:39,848 --> 00:04:42,848
I never take the easy way.
No, no, no, no.
40
00:04:43,015 --> 00:04:46,306
I like to be... dangerous.
41
00:04:46,473 --> 00:04:50,265
That's why every collection is an event.
That's why I am an event.
42
00:04:50,431 --> 00:04:52,223
Testing one, two, three.
43
00:04:52,390 --> 00:04:57,973
Yes, it is true, also,
that my work inspires envy,
44
00:04:58,140 --> 00:05:00,181
and it hurts me.
45
00:05:00,348 --> 00:05:02,473
Yes, it hurts me
when a certain writer...
46
00:05:02,640 --> 00:05:06,598
No, no, I am not going to say,
no, I am not going to say.
47
00:05:06,765 --> 00:05:10,973
...when a certain writer criticises
my designs in a magazine,
48
00:05:11,140 --> 00:05:14,640
because I am sensitive, Michelangelo,
very sensitive.
49
00:05:14,806 --> 00:05:16,390
An artist must be sensitive.
50
00:05:16,556 --> 00:05:20,973
If you are not sensitive here,
you cannot create.
51
00:05:21,140 --> 00:05:23,556
But also you have to be ruthless,
52
00:05:23,723 --> 00:05:26,181
because this is the only way
to say the truth!
53
00:05:27,640 --> 00:05:30,015
My job? Er...
54
00:05:30,181 --> 00:05:33,515
Actually, usually...
Usually I am delivering pizzas.
55
00:05:33,681 --> 00:05:36,056
It's a good job.
It's a very good job, actually.
56
00:05:36,223 --> 00:05:40,098
It's... not an official job as such.
57
00:05:40,265 --> 00:05:44,890
But this Merlin, sometimes he's wanting
pizza in the middle of the night,
58
00:05:45,056 --> 00:05:48,348
when he's working,
so... I come on my bike.
59
00:05:48,515 --> 00:05:51,556
It's a good model. Import model,
nice handling, good pick-up.
60
00:05:51,723 --> 00:05:54,973
I ride very fast
to keep the pizza hot.
61
00:05:55,140 --> 00:05:58,890
Then last night,
all of a sudden, he asks me,
62
00:05:59,056 --> 00:06:03,681
do I like to be in the show with my bike,
with a beautiful model, a girl,
63
00:06:03,848 --> 00:06:05,973
riding with me on the back?
64
00:06:06,140 --> 00:06:08,348
So what can I say? I say yes.
65
00:06:09,931 --> 00:06:12,515
And why do I say yes? Because...
66
00:06:14,015 --> 00:06:17,223
Because, actually, I am looking
to break into the show business.
67
00:06:26,265 --> 00:06:27,890
No questions?
68
00:06:30,348 --> 00:06:34,848
Are you shy
because I am celebrity? Yes?
69
00:06:36,015 --> 00:06:37,848
Then, let me think.
70
00:06:38,015 --> 00:06:41,223
Maybe you want to know
the secret of my success.
71
00:06:41,390 --> 00:06:42,765
Am I right?
72
00:06:50,431 --> 00:06:53,765
I love myself, Michelangelo.
73
00:06:54,765 --> 00:06:57,640
If you do not love yourself,
you cannot be beautiful.
74
00:06:58,640 --> 00:07:00,681
So I practise every morning.
75
00:07:00,848 --> 00:07:07,640
I look in the mirror and say,
"Minx, you are the one and I adore you."
76
00:07:09,348 --> 00:07:10,848
It's not easy.
77
00:07:11,015 --> 00:07:12,390
Sometimes I resist.
78
00:07:12,556 --> 00:07:16,556
Sometimes I say,
"Minx, there is room for improvement."
79
00:07:17,723 --> 00:07:20,431
You see, even me, I am not perfect.
80
00:07:20,598 --> 00:07:24,390
With self-esteem
you can always go higher.
81
00:07:28,765 --> 00:07:30,223
Only joking!
82
00:07:31,056 --> 00:07:37,098
Actually, I do not have
narcissistic personality disorder.
83
00:07:37,265 --> 00:07:38,473
What do I do?
84
00:07:38,640 --> 00:07:43,181
Well, for example, I get to coordinate
the celebrity guest list,
85
00:07:43,348 --> 00:07:45,598
A list, B list and the nobodies.
86
00:07:47,931 --> 00:07:51,723
Er... a nobody is somebody
nobody has ever heard of.
87
00:07:52,681 --> 00:07:55,598
You know, Miss Roth,
you're gonna meet her later,
88
00:07:55,765 --> 00:07:57,723
she takes care
of everything backstage.
89
00:07:57,890 --> 00:07:59,431
She's been doing that forever,
90
00:07:59,598 --> 00:08:04,556
but she doesn't really know how to speak
to the movie people, you know?
91
00:08:04,723 --> 00:08:06,848
She's a little bit older.
92
00:08:07,015 --> 00:08:09,973
So it's up to me to decide
who sits next to who.
93
00:08:10,140 --> 00:08:11,598
You have to know who's important.
94
00:08:11,765 --> 00:08:15,931
Some people get very upset if I don't
seat them in the front row, oh!
95
00:08:16,973 --> 00:08:20,681
But it's all worth it when there's the
big "standing O". You know, the buzz.
96
00:08:20,848 --> 00:08:23,056
Ohhhh. It's ovation.
97
00:08:23,223 --> 00:08:26,265
But 'O' is for Otto, that's my motto!
98
00:08:26,848 --> 00:08:28,348
What a nice smile!
99
00:08:30,390 --> 00:08:33,973
Well, this is a family business,
Michelangelo.
100
00:08:34,140 --> 00:08:37,473
My father named it after me
when I was born. Edie's.
101
00:08:38,390 --> 00:08:41,473
Er, but then everything changed,
including the name,
102
00:08:41,640 --> 00:08:43,973
when we were bought out
by Mr Diamonds.
103
00:08:45,431 --> 00:08:48,140
The garment trade,
it was called in my father's time.
104
00:08:48,306 --> 00:08:50,431
Now it's called the fashion industry.
105
00:08:50,598 --> 00:08:52,098
It's the same thing.
106
00:08:53,390 --> 00:08:56,056
Although, actually, in my view,
trade is a better word,
107
00:08:56,223 --> 00:09:00,390
because there have always been markets
and women have always needed clothes.
108
00:09:00,556 --> 00:09:03,140
Well, maybe we want
a little more than we need,
109
00:09:03,306 --> 00:09:05,431
but is that such a bad thing?
110
00:09:07,306 --> 00:09:11,681
Let's see. What else could I tell you
that would help you?
111
00:09:11,848 --> 00:09:13,181
Er...
112
00:09:15,306 --> 00:09:20,765
In the old days,
we knew every bead and button sewer,
113
00:09:20,931 --> 00:09:27,015
every cutter and presser, every janitor
in every warehouse, every delivery boy...
114
00:09:28,306 --> 00:09:30,431
...all by name, hmm?
115
00:09:31,431 --> 00:09:33,181
Of course, that's all changed now.
116
00:09:34,556 --> 00:09:37,431
Now, the line of work I'm in
is marketing.
117
00:09:38,640 --> 00:09:41,056
I am the intermediary.
118
00:09:41,223 --> 00:09:44,765
Now, do you know what
an intermediary is, Michelangelo?
119
00:09:44,931 --> 00:09:47,431
Between the product and the consumer.
120
00:09:47,598 --> 00:09:51,473
I find out what people want
and I give it to them.
121
00:09:51,640 --> 00:09:57,181
Well, not me, personally,
but the companies I advise,
122
00:09:57,348 --> 00:10:01,223
such as this particular sector
of the fashion business.
123
00:10:02,681 --> 00:10:07,890
Now, fashion, Michelangelo,
is all about image.
124
00:10:08,056 --> 00:10:10,931
The image becomes a brand,
125
00:10:11,098 --> 00:10:15,181
and the brand creates
an awareness of a product,
126
00:10:15,348 --> 00:10:17,431
in this instance a fragrance.
127
00:10:18,390 --> 00:10:21,598
Well, it's a small product
but a big idea.
128
00:10:23,140 --> 00:10:27,306
M, M, M. Now listen to this.
129
00:10:27,473 --> 00:10:30,473
M is for mystery.
130
00:10:30,640 --> 00:10:32,431
And I really
shouldn't have told you that,
131
00:10:32,598 --> 00:10:34,473
because we're keeping
the concept under wraps
132
00:10:34,640 --> 00:10:36,306
until we launch
the fragrance tomorrow.
133
00:10:36,473 --> 00:10:41,265
But, you know, since this is
educational... It's, you know...
134
00:10:41,431 --> 00:10:46,848
I guess, technically speaking,
I'm an intern, at the moment,
135
00:10:47,015 --> 00:10:49,598
but I've been taking initiatives
at a high level.
136
00:10:53,223 --> 00:10:54,473
Such as...
137
00:10:54,640 --> 00:10:57,640
Well, for example,
I've been brainstorming in some depth
138
00:10:57,806 --> 00:11:00,265
about names for the fragrance.
139
00:11:00,431 --> 00:11:02,931
At first, I thought of Perfume...
140
00:11:03,973 --> 00:11:05,431
...or Scent.
141
00:11:06,348 --> 00:11:08,973
Straightforward, you know?
142
00:11:09,140 --> 00:11:12,931
Anyway,
when this M idea came up, I...
143
00:11:14,765 --> 00:11:19,515
Well, to be honest,
it was my idea, actually.
144
00:11:20,515 --> 00:11:23,140
Well, right away
I thought of tag lines,
145
00:11:23,306 --> 00:11:28,515
such as "the mystery thing",
or "M is for mother",
146
00:11:28,681 --> 00:11:30,473
you know,
for the mother's market.
147
00:11:30,640 --> 00:11:33,140
A lot of people are buying perfume
for mothers.
148
00:11:33,806 --> 00:11:37,265
Er... or M is for mujer.
149
00:11:39,140 --> 00:11:42,598
That's Spanish, right, Michelangelo?
150
00:11:44,056 --> 00:11:48,681
There's a great big niche right there.
God, the Latin American sector.
151
00:11:48,848 --> 00:11:51,556
Or M is for motherfucker...
152
00:11:53,806 --> 00:11:56,140
...which is for the African-American...
153
00:11:58,556 --> 00:11:59,681
...community.
154
00:11:59,848 --> 00:12:04,181
I like to do
invisible or very visible.
155
00:12:04,348 --> 00:12:05,598
Same thing.
156
00:12:05,765 --> 00:12:08,515
It's about quality.
157
00:12:08,681 --> 00:12:10,973
I give quality.
158
00:12:11,140 --> 00:12:15,681
Er...
No matter if they see or not see.
159
00:12:17,931 --> 00:12:19,056
Come.
160
00:12:19,223 --> 00:12:20,390
Come, come.
161
00:12:22,348 --> 00:12:23,681
Like me.
162
00:12:24,598 --> 00:12:26,473
I am not visible.
163
00:12:28,140 --> 00:12:31,431
In this city, I no exist.
164
00:12:33,181 --> 00:12:36,431
I come, I go, when they want.
165
00:12:36,598 --> 00:12:38,681
Er...
166
00:12:38,848 --> 00:12:41,265
It's better for me
and it's very better for them,
167
00:12:41,431 --> 00:12:47,598
because they no have to pay
insurance, vacations, you know.
168
00:12:48,265 --> 00:12:52,473
Used to be all on 8th Avenue,
169
00:12:52,640 --> 00:12:56,390
and then it was Asian families
in Brooklyn.
170
00:12:56,556 --> 00:13:00,390
And now it's China.
Everything's made in China.
171
00:13:00,556 --> 00:13:02,931
You don't believe me,
look inside your shoe.
172
00:13:05,515 --> 00:13:09,265
They say the time will come
when nothing is made here, not a thing.
173
00:13:16,765 --> 00:13:20,765
I do believe that life
will become difficult for some people
174
00:13:20,931 --> 00:13:22,806
in this country in the near future.
175
00:13:22,973 --> 00:13:24,306
Indeed...
176
00:13:27,265 --> 00:13:31,265
It already is difficult,
and that is what the people outside,
177
00:13:31,431 --> 00:13:35,140
yes, that's what
they're protesting about.
178
00:13:37,931 --> 00:13:39,973
OK, OK, OK, OK, Michelangelo.
179
00:13:40,140 --> 00:13:42,306
One second, Michelangelo.
180
00:13:44,140 --> 00:13:48,848
It is true the collection
is not inexpensive. OK.
181
00:13:49,848 --> 00:13:53,848
But you have to pay for beauty.
One way or another, you have to pay.
182
00:13:54,015 --> 00:13:56,306
In this case, OK, with money.
183
00:13:58,681 --> 00:14:00,098
OK?
184
00:14:01,306 --> 00:14:03,098
I must go now.
185
00:14:05,265 --> 00:14:06,681
Wait, wait.
186
00:14:06,848 --> 00:14:10,306
Except... the point is,
187
00:14:10,473 --> 00:14:15,973
my work influences everyone
even if they cannot afford it.
188
00:14:16,140 --> 00:14:20,931
You see, it is like
a secret research laboratory.
189
00:14:21,098 --> 00:14:24,973
In that sense, I am a scientist.
Yes, I make discoveries!
190
00:14:25,140 --> 00:14:28,265
You see,
a dress is not just a dress.
191
00:14:28,431 --> 00:14:30,640
It is a...
192
00:14:31,890 --> 00:14:33,265
...a revelation.
193
00:14:33,431 --> 00:14:40,265
It is like a sacred vessel
for the... miraculous.
194
00:14:40,431 --> 00:14:42,723
In that sense, I am also a priest.
195
00:14:42,890 --> 00:14:47,431
Yes, fashion is very spiritual.
Very.
196
00:14:48,473 --> 00:14:51,181
OK? Now I must go.
197
00:15:21,973 --> 00:15:24,723
Rhoda, she's my agent.
198
00:15:24,890 --> 00:15:29,431
She said, like, if I work really hard
this year, I can make it big.
199
00:15:31,306 --> 00:15:35,015
But, of course, she said in order
to be big, you have to be little.
200
00:15:38,723 --> 00:15:40,140
That's Dorothy.
201
00:15:42,140 --> 00:15:45,848
She's crying cos she thinks
she looks too fat in the dress thing.
202
00:15:48,181 --> 00:15:52,848
But that's Dorothy.
Like, she's always crying. She...
203
00:15:53,015 --> 00:15:56,181
I think that's enough now,
Lettuce.
204
00:16:00,515 --> 00:16:02,348
There's one other thing. This...
205
00:16:04,723 --> 00:16:06,931
This Dorothy girl who's, er...
206
00:16:07,098 --> 00:16:11,140
who's riding with me on the back,
she's... she's always crying.
207
00:16:13,056 --> 00:16:17,015
And she's also very, very thin,
very thin. Like an insect.
208
00:16:19,973 --> 00:16:23,223
I don't think...
I don't think she is well, actually.
209
00:16:25,140 --> 00:16:27,473
Actually,
I am quite worried about her.
210
00:17:00,598 --> 00:17:03,306
No, I don't wanna sit. Ready?
211
00:17:05,390 --> 00:17:08,056
My name is Frank and I take pictures.
212
00:17:10,140 --> 00:17:11,765
Mona Carvell.
213
00:17:12,306 --> 00:17:13,723
Writer.
214
00:17:15,348 --> 00:17:16,765
Critic.
215
00:17:18,348 --> 00:17:20,015
My name is Diamonds.
216
00:17:20,181 --> 00:17:24,723
Er... they call me Tiny.
I have no idea why.
217
00:17:26,973 --> 00:17:30,390
My name is Jed,
and I'm Mr Diamond's bodyguard.
218
00:17:32,056 --> 00:17:34,765
Is that OK, kid?
You want me to do it again?
219
00:17:36,931 --> 00:17:41,015
Well, I have no idea what I'll write.
I haven't seen the collection yet.
220
00:17:41,181 --> 00:17:43,931
Merlin does not share
his creations in advance.
221
00:17:44,098 --> 00:17:45,181
More's the pity.
222
00:17:45,348 --> 00:17:47,181
One could help. One could advise.
223
00:17:49,973 --> 00:17:54,056
You see, sadly,
he believes he's making art.
224
00:17:55,265 --> 00:17:57,015
But fashion is not an art form.
225
00:17:57,181 --> 00:17:59,556
If it's anything at all,
it's pornography.
226
00:17:59,723 --> 00:18:02,806
To which millions are addicted.
Hopelessly addicted.
227
00:18:04,056 --> 00:18:07,306
Take the look in a woman's eyes
when she's shopping.
228
00:18:07,473 --> 00:18:09,556
It's a crazed lust
of a desperate junkie,
229
00:18:09,723 --> 00:18:11,181
who can't afford the real thing,
230
00:18:11,348 --> 00:18:14,056
so will settle for any rubbish
they sell on the street.
231
00:18:14,223 --> 00:18:17,181
It's much worse than heroin,
take it from me.
232
00:18:17,348 --> 00:18:19,015
Oh, have I shocked you? Good!
233
00:18:21,681 --> 00:18:24,015
And as for the designers,
234
00:18:24,181 --> 00:18:27,973
they're mostly desperate,
deluded individuals,
235
00:18:28,140 --> 00:18:30,056
who all think
they're doing something new.
236
00:18:30,223 --> 00:18:32,390
But nothing's new in this game.
237
00:18:32,556 --> 00:18:35,473
If you think you're in,
you're already out.
238
00:18:37,223 --> 00:18:39,140
You started already?
239
00:18:39,306 --> 00:18:40,640
OK.
240
00:18:44,140 --> 00:18:46,973
I did Afghanistan, the Gulf War.
241
00:18:47,140 --> 00:18:50,098
I was one of the first embedded
with our boys in Iraq.
242
00:18:50,265 --> 00:18:52,265
That's my job.
243
00:18:52,431 --> 00:18:54,931
It's more than a job,
it's a vocation.
244
00:18:55,098 --> 00:18:56,390
I shoot.
245
00:18:57,806 --> 00:19:01,056
Not with a gun,
though I know how to.
246
00:19:01,223 --> 00:19:04,265
You have to. Places I've been,
the things I've seen.
247
00:19:05,931 --> 00:19:09,515
You don't know what danger is
till you've been in a war zone.
248
00:19:09,681 --> 00:19:11,640
You don't know what death is.
249
00:19:13,098 --> 00:19:14,681
You know something, kid?
250
00:19:14,848 --> 00:19:17,765
If somebody told me that I could
never take another picture,
251
00:19:17,931 --> 00:19:22,015
I would go right home
and put my head in the gas oven.
252
00:19:22,181 --> 00:19:24,973
If I had a home. Or an oven.
253
00:19:26,806 --> 00:19:28,765
But I live in a hotel.
254
00:19:29,765 --> 00:19:33,515
Actually, it's a dive.
That's the best kind of place to live.
255
00:19:33,681 --> 00:19:35,306
I don't bother to unpack.
256
00:19:35,473 --> 00:19:40,056
I keep a bag by the door, ready,
just in case I get the call.
257
00:19:42,098 --> 00:19:44,931
Things.
You don't need things in this life.
258
00:19:45,098 --> 00:19:48,848
You need mobility and chances.
259
00:19:49,015 --> 00:19:51,765
Now, when you get a chance, kid,
you should take it,
260
00:19:51,931 --> 00:19:53,765
cos you wake up a minute later
261
00:19:53,931 --> 00:19:56,306
and they say you're too tired
to see action.
262
00:19:56,473 --> 00:19:59,265
Tired? Do I look tired?
263
00:20:00,265 --> 00:20:02,140
What they mean is old.
264
00:20:02,306 --> 00:20:06,098
But this is experience in my face.
Experience.
265
00:20:08,348 --> 00:20:12,181
See, you're young
but you won't always be young.
266
00:20:12,348 --> 00:20:13,806
That's the thing, kid.
267
00:20:13,973 --> 00:20:15,765
Hello again.
268
00:20:17,348 --> 00:20:21,015
I've been thinking, Michelangelo,
269
00:20:21,181 --> 00:20:25,348
and I would like to give you
some more advice.
270
00:20:27,681 --> 00:20:32,015
There are two things in this life
which are important.
271
00:20:33,306 --> 00:20:35,640
Money and fame.
272
00:20:35,806 --> 00:20:38,640
All the rest, frankly,
I would not bother with.
273
00:20:39,556 --> 00:20:46,015
Mr Andy Warhol said everybody
will be famous for 15 minutes
274
00:20:46,181 --> 00:20:52,015
but some people will be
more famous for longer.
275
00:20:52,181 --> 00:20:53,348
The beautiful ones,
276
00:20:53,515 --> 00:20:57,098
and if you are not beautiful,
you better be rich.
277
00:20:57,265 --> 00:21:00,140
So... no offence,
278
00:21:00,306 --> 00:21:04,140
but I think you better start
279
00:21:04,306 --> 00:21:08,098
making plans, Michelangelo, hmm?
280
00:21:08,265 --> 00:21:09,556
OK.
281
00:21:16,223 --> 00:21:17,931
What?
282
00:21:18,098 --> 00:21:19,681
Afraid?
283
00:21:21,056 --> 00:21:22,681
Afraid of what?
284
00:21:22,848 --> 00:21:25,931
Am I afraid of... getting old?
285
00:21:28,181 --> 00:21:30,015
Is that what you're asking me?
286
00:21:31,723 --> 00:21:33,723
Do you think I'm old?
287
00:21:35,348 --> 00:21:36,765
Look.
288
00:21:37,931 --> 00:21:40,640
Look at my face.
Look at the light on my face.
289
00:21:41,681 --> 00:21:44,265
Some people,
the light makes big ugly shadows.
290
00:21:44,431 --> 00:21:45,848
Me?
291
00:21:46,890 --> 00:21:48,723
It's a fucking caress.
292
00:21:50,556 --> 00:21:53,431
The light loves me
and I love the light.
293
00:21:53,598 --> 00:21:55,890
Together we can do anything.
294
00:21:58,265 --> 00:21:59,973
Is there anything
I like about fashion?
295
00:22:00,140 --> 00:22:01,598
Well, of course.
296
00:22:01,765 --> 00:22:04,098
It's a brutal, amoral business.
297
00:22:04,265 --> 00:22:08,306
Issues of right and wrong, good
and bad, simply don't come into it.
298
00:22:08,473 --> 00:22:11,431
Which in this current climate
of political correctness
299
00:22:11,598 --> 00:22:13,515
is extremely refreshing.
300
00:22:14,598 --> 00:22:20,306
You see, in evolutionary terms,
morality is irrelevant.
301
00:22:20,473 --> 00:22:24,223
Beauty is worshipped
infinitely more than goodness.
302
00:22:24,390 --> 00:22:27,640
And why? Because without it
there'd be indiscriminate copulation,
303
00:22:27,806 --> 00:22:29,306
or even none at all.
304
00:22:31,015 --> 00:22:33,723
Beauty attracts, my child.
Beauty is power.
305
00:22:35,015 --> 00:22:37,223
Which is unfortunate,
306
00:22:37,390 --> 00:22:41,181
because, in fact,
it is surface, Michelangelo.
307
00:22:41,348 --> 00:22:43,640
Surface through and through.
308
00:22:45,598 --> 00:22:47,765
And when the bloom of youth fades,
309
00:22:47,931 --> 00:22:51,515
only those graced
with the right bones will survive.
310
00:22:51,681 --> 00:22:55,015
That's what beauty has become
in this age of photography. Bones.
311
00:22:55,931 --> 00:23:01,056
Bones that will one day
lie in the dusty earth.
312
00:23:02,556 --> 00:23:04,931
The people that work for me?
What about them?
313
00:23:06,223 --> 00:23:10,098
Well... I...
I like to... encourage talent.
314
00:23:10,265 --> 00:23:13,306
They get the chance
to express themselves and to develop,
315
00:23:13,473 --> 00:23:17,515
and, then, of course,
I own the product.
316
00:23:19,515 --> 00:23:23,431
And the designers with talent,
they move on to the next thing,
317
00:23:23,598 --> 00:23:27,973
and if there's no talent,
then, they sort of disappear.
318
00:23:28,140 --> 00:23:31,723
It's a natural selection,
survival of the fittest,
319
00:23:31,890 --> 00:23:33,556
in a fashion jungle.
320
00:23:36,431 --> 00:23:38,015
Life can be...
321
00:23:39,056 --> 00:23:41,348
Life can be so insecure.
322
00:23:42,890 --> 00:23:46,515
Which I why I am fond of permanence.
Which is why I collect.
323
00:23:46,681 --> 00:23:49,973
And a collection must grow.
That is its nature.
324
00:23:50,140 --> 00:23:54,098
Right now, I'm collecting women's
magazines and cable television.
325
00:23:54,265 --> 00:23:58,931
Miss Carvell, I believe you've met.
A very dear friend of mine.
326
00:23:59,098 --> 00:24:03,140
Her writing is so brutal.
Marvellous!
327
00:24:04,223 --> 00:24:07,098
Well, she doesn't know it yet
but the journal she writes for...
328
00:24:08,515 --> 00:24:10,556
... I just bought it.
329
00:24:11,181 --> 00:24:12,806
Shh!
330
00:24:12,973 --> 00:24:14,306
All right.
331
00:24:17,140 --> 00:24:20,223
Being a bodyguard, it's different.
It's different.
332
00:24:20,390 --> 00:24:22,056
I know some people probably tell you
333
00:24:22,223 --> 00:24:24,681
it's a step down from being
in the police department,
334
00:24:24,848 --> 00:24:26,640
but I wouldn't agree.
335
00:24:26,806 --> 00:24:29,848
Mr Diamonds has been
very good to me.
336
00:24:30,015 --> 00:24:32,765
I mean, he let me talk to you,
for instance, right?
337
00:24:32,931 --> 00:24:36,848
Now he's seated in the front row,
where he belongs, of course.
338
00:24:39,306 --> 00:24:43,723
Yeah, but he knows I got the eye.
Oh, yeah. Gotta have the eye.
339
00:24:43,890 --> 00:24:48,348
You know, he says to me, "Jed, hey,
watch my back. You can't miss!"
340
00:24:51,348 --> 00:24:53,140
He's a jokester!
341
00:24:56,098 --> 00:25:00,431
That's cos he's relaxed. He's relaxed
cos I take care of the anxiety for him.
342
00:25:00,598 --> 00:25:02,931
Cos we travel a lot.
We travel from place to place.
343
00:25:03,098 --> 00:25:08,098
We go to Milan, Paris...
Beijing, New Delhi.
344
00:25:09,806 --> 00:25:11,681
Stay in some fancy hotels.
Very fancy.
345
00:25:11,848 --> 00:25:15,181
I mean, I sleep in the corridor,
but that's if I sleep.
346
00:25:17,765 --> 00:25:22,265
You know, I gotta stay alert 24/7
so I drink tons of coffee.
347
00:25:28,098 --> 00:25:30,931
You know, it's an interesting fact,
Michelangelo, but, uh...
348
00:25:31,098 --> 00:25:32,931
I've never been interviewed before.
349
00:25:33,098 --> 00:25:34,306
Nope.
350
00:25:37,140 --> 00:25:40,973
I mean sometimes I'm standing outside
of Mr Diamond's door at night...
351
00:25:43,056 --> 00:25:45,431
I'm just standing there
staring at nothing.
352
00:25:46,390 --> 00:25:50,348
I don't know,
I start thinking about things.
353
00:25:52,265 --> 00:25:53,681
A lot of things.
354
00:25:53,848 --> 00:25:56,348
I don't know,
it's probably the coffee.
355
00:25:56,515 --> 00:25:58,765
Probably the coffee
gets me all stirred up.
356
00:26:01,181 --> 00:26:02,765
You drink coffee?
357
00:26:03,806 --> 00:26:07,515
Do you know there are
256 Starbucks in the city?
358
00:26:07,681 --> 00:26:12,140
256... I know where
every single one of them is.
359
00:26:12,306 --> 00:26:15,306
That's right.
I got it like a map in my head now.
360
00:26:15,473 --> 00:26:17,973
I carry a little flask with me,
just in case,
361
00:26:18,140 --> 00:26:21,015
but for a quick fix,
I drop in for two triple shots,
362
00:26:21,181 --> 00:26:23,723
three to four times a day minimum.
363
00:26:23,890 --> 00:26:25,306
Minimum.
364
00:26:28,431 --> 00:26:33,098
Michelangelo,
the thoughts that I have.
365
00:26:36,890 --> 00:26:39,390
Oh, the thoughts that I have,
I could fill a book.
366
00:26:39,556 --> 00:26:41,140
Oh, yeah, if I had the time.
367
00:26:41,306 --> 00:26:45,515
But, you know, I'm not paid
for my opinions, I'm paid for my eye.
368
00:26:45,681 --> 00:26:47,806
It's not that
I don't have any either.
369
00:26:49,848 --> 00:26:51,098
Right.
370
00:26:52,265 --> 00:26:54,765
What are my opinions?
371
00:26:54,931 --> 00:26:58,140
Yeah, you're asking for trouble now!
372
00:27:02,598 --> 00:27:04,098
Son of a fucking bitch!
373
00:28:00,431 --> 00:28:02,515
Listen, kid.
I gotta get these pictures in.
374
00:28:02,681 --> 00:28:04,973
Take it from me,
you missed the action out there.
375
00:28:05,140 --> 00:28:07,640
What are you doing back here
with this frigging blue screen?
376
00:28:07,806 --> 00:28:09,848
When you get a situation like this,
377
00:28:10,015 --> 00:28:13,515
you gotta concentrate on getting
the best angle of the real thing.
378
00:28:13,681 --> 00:28:15,515
And you gotta make choices.
379
00:28:15,681 --> 00:28:18,431
I mean, let's say, for example,
you're in a war zone,
380
00:28:18,598 --> 00:28:21,973
and you see a little old lady lying
screaming on the side of the road.
381
00:28:22,140 --> 00:28:25,765
Do you give her a hand or do you take
her picture and get it in the papers?
382
00:28:25,931 --> 00:28:28,056
Which is gonna do more good
in the long run?
383
00:28:28,223 --> 00:28:31,056
See, you get to think about
things like that in my vocation.
384
00:28:31,223 --> 00:28:33,848
You have to because
you're right there and you're in it.
385
00:28:34,723 --> 00:28:36,681
Did you see what happened at all?
386
00:28:38,473 --> 00:28:40,140
To Dorothy?
387
00:28:44,098 --> 00:28:48,015
I just can't... I just can't
quite believe it, actually.
388
00:28:48,181 --> 00:28:50,098
I just can't.
389
00:28:53,098 --> 00:28:57,515
I mean, Dorothy always had,
like, bad things happening to her,
390
00:28:57,681 --> 00:28:59,973
but this is like the worst.
391
00:29:01,056 --> 00:29:03,223
Like, you can't get much worse.
392
00:29:05,931 --> 00:29:10,015
You know, I've seen a lot of movies
so I know how people die.
393
00:29:10,931 --> 00:29:13,015
Blood. Violence.
394
00:29:13,181 --> 00:29:15,515
You see it a lot, you know?
395
00:29:22,015 --> 00:29:23,723
But, actually, this is the first time
396
00:29:23,890 --> 00:29:28,056
that I saw it happen in...
real life, you know?
397
00:29:29,390 --> 00:29:31,265
And it's a little...
398
00:29:34,015 --> 00:29:35,806
Oh, my God.
399
00:29:36,681 --> 00:29:38,181
It's upsetting, actually.
400
00:29:38,348 --> 00:29:41,348
It's... very upsetting.
401
00:29:47,598 --> 00:29:50,640
But the weird thing is, is that...
402
00:29:52,723 --> 00:29:54,765
...it's also kind of inspiring.
403
00:29:57,515 --> 00:29:58,973
Yeah.
404
00:30:03,056 --> 00:30:06,640
You know, I was ready. You know,
on the bike, with the smiling.
405
00:30:06,806 --> 00:30:08,848
And they told me,
"Vijay, don't smile."
406
00:30:09,015 --> 00:30:11,931
So I am very serious, very serious,
407
00:30:12,098 --> 00:30:14,681
and I rev the bike.
408
00:30:14,848 --> 00:30:18,515
It's a good model,
250cc, one down, five up.
409
00:30:18,681 --> 00:30:20,931
They push me out and...
410
00:30:24,181 --> 00:30:27,140
You know for... for one,
maybe two seconds,
411
00:30:27,306 --> 00:30:31,223
it feels like the most incredible
moments in my life.
412
00:30:31,390 --> 00:30:36,015
You know, the flash, flash,
the flash, the pictures of me!
413
00:30:36,181 --> 00:30:37,390
This is rocking!
414
00:30:40,348 --> 00:30:43,181
Actually, they didn't tell me
the lights, they blind you, actually.
415
00:30:43,348 --> 00:30:44,931
Did you know that?
416
00:30:46,515 --> 00:30:47,890
Anyway, the...
417
00:30:49,556 --> 00:30:51,265
The incredible moment is finished,
418
00:30:51,431 --> 00:30:56,140
because there is something stuck
in my back wheel.
419
00:31:00,473 --> 00:31:04,515
Why did they last minute put
this long scarf round her neck, hmm?
420
00:31:06,015 --> 00:31:08,265
And why did this thing happen to her?
421
00:31:09,348 --> 00:31:11,140
And to me, also?
422
00:31:12,515 --> 00:31:14,931
I must wait to speak
to the police detective.
423
00:31:16,723 --> 00:31:19,265
It's not good. It's not good at all.
424
00:31:21,056 --> 00:31:25,181
Actually, right now,
I think my life is finished.
425
00:31:25,348 --> 00:31:27,223
It's finished now.
426
00:31:29,098 --> 00:31:30,640
Completely.
427
00:31:32,348 --> 00:31:35,640
This interview is over.
Over. Thank you.
428
00:31:37,181 --> 00:31:41,306
Listen, Michelangelo, this is for your
school project, only, is this so?
429
00:31:41,473 --> 00:31:46,848
Good, OK. But listen, I don't think
you need to talk to the bike boy.
430
00:31:47,015 --> 00:31:50,806
Is it Vijay? Yeah.
You can erase that interview, OK?
431
00:31:50,973 --> 00:31:52,348
Good.
432
00:31:58,348 --> 00:32:01,181
This is a tragic moment, Michelangelo.
Very tragic.
433
00:32:02,806 --> 00:32:05,431
But an artist must be detached,
even from death.
434
00:32:05,598 --> 00:32:07,806
What is death, anyway, for an artist?
435
00:32:07,973 --> 00:32:11,348
He lives through his work, and his work
lives on after him, if it's good enough.
436
00:32:11,515 --> 00:32:14,890
So what is there to be afraid of?
Nothing.
437
00:32:17,431 --> 00:32:21,973
I say... my prayers for Dorothy.
438
00:32:25,723 --> 00:32:27,056
Poor Dorothy.
439
00:32:29,265 --> 00:32:30,765
Poor Dorothy.
440
00:32:40,098 --> 00:32:45,890
I light candle for Dorothy
so her soul can rest in peace.
441
00:32:46,056 --> 00:32:49,431
Let's put a check
on this little project now cos...
442
00:32:51,223 --> 00:32:53,431
There's gonna be
a press conference tomorrow
443
00:32:53,598 --> 00:32:56,931
to make a statement of sorrow
and bring closure,
444
00:32:57,098 --> 00:33:00,140
and you can come to that
but no more now, OK?
445
00:33:03,015 --> 00:33:04,973
Michelangelo, off!
446
00:33:34,515 --> 00:33:37,640
Homer. That's my name.
447
00:33:38,681 --> 00:33:41,598
Detective. That's my occupation.
448
00:33:43,140 --> 00:33:46,848
And to be or not to be,
449
00:33:47,015 --> 00:33:50,056
that is the only meaningful question,
Michelangelo.
450
00:33:50,223 --> 00:33:53,681
Except by the time I'm on the scene,
it's usually been answered.
451
00:33:53,848 --> 00:33:55,640
In the negative.
452
00:33:56,598 --> 00:33:59,390
So what do I do?
453
00:34:00,556 --> 00:34:01,973
I look around.
454
00:34:03,181 --> 00:34:04,890
I observe.
455
00:34:06,015 --> 00:34:07,473
And what do I see?
456
00:34:08,598 --> 00:34:11,515
That clothes proclaimeth the man.
457
00:34:11,681 --> 00:34:14,515
Except in this specific situation,
a man designed the clothes
458
00:34:14,681 --> 00:34:16,265
that proclaimeth the woman.
459
00:34:16,431 --> 00:34:18,765
If you can call them women,
Michelangelo.
460
00:34:20,265 --> 00:34:22,598
Minx is ready.
461
00:34:22,765 --> 00:34:28,931
She's always ready for a camera,
even... a little one like yours.
462
00:34:29,098 --> 00:34:35,015
A lens is a lens. As long
as there is light she is happy.
463
00:34:42,015 --> 00:34:44,556
Let me tell you,
today she is not happy.
464
00:34:46,890 --> 00:34:48,431
Not happy at all.
465
00:34:50,515 --> 00:34:51,973
I tell you, Michelangelo,
466
00:34:52,140 --> 00:34:56,848
my agency got very excited
about my pictures yesterday.
467
00:34:57,015 --> 00:34:59,056
You see, experience
does count for something,
468
00:34:59,223 --> 00:35:01,890
you know, when it comes
to shooting a stiff.
469
00:35:02,056 --> 00:35:06,223
These others, these fashion types
with their long lenses on tripods,
470
00:35:06,390 --> 00:35:09,348
no mobility, Michelangelo,
no mobility.
471
00:35:09,515 --> 00:35:11,431
They don't have
the stomach for it, either,
472
00:35:11,598 --> 00:35:14,598
throwing up like that
all over their camera bags.
473
00:35:14,765 --> 00:35:17,681
You gotta be able
to get in there, close-up...
474
00:35:19,556 --> 00:35:21,765
...and look death in the face.
475
00:35:25,640 --> 00:35:27,973
Reality, Michelangelo.
476
00:35:29,848 --> 00:35:33,140
This is the first piece of real shit
that these people have seen.
477
00:35:33,306 --> 00:35:35,098
You can count on that.
478
00:35:36,765 --> 00:35:40,098
Hey, did you see my picture
in "The Post" this morning?
479
00:35:40,265 --> 00:35:43,015
"The Post", Michelangelo,
it's a newspaper.
480
00:35:43,181 --> 00:35:44,890
No?
481
00:35:45,056 --> 00:35:47,681
Well, my agency offered it
to "The Times",
482
00:35:47,848 --> 00:35:52,598
but they said their readership don't have
the appetite for this kind of detail.
483
00:35:52,765 --> 00:35:55,765
So they used some earlier photo
of the model
484
00:35:55,931 --> 00:35:59,431
looking, you know, nice and alive.
485
00:35:59,598 --> 00:36:02,348
You know, the clean shit.
486
00:36:02,515 --> 00:36:05,890
Then my agency says,
"You're doing a great job, Frank.
487
00:36:06,056 --> 00:36:08,848
"Now you gotta get some pictures
of the press conference."
488
00:36:11,056 --> 00:36:15,681
But I am not a press conference
type of a guy. You understand me?
489
00:36:15,848 --> 00:36:20,390
An accident, especially
of a young and beautiful model,
490
00:36:20,556 --> 00:36:26,098
terrible though it is,
attracts awareness, focus.
491
00:36:27,390 --> 00:36:30,848
And you have to rise
above your own tendency
492
00:36:31,015 --> 00:36:36,348
to have emotional reactions and
go with the flow of the situation.
493
00:36:38,056 --> 00:36:43,681
Now, the show is there
to generate awareness.
494
00:36:44,681 --> 00:36:47,390
Right? The show goes wrong.
495
00:36:48,640 --> 00:36:50,640
But sometimes wrong can be right.
496
00:36:51,640 --> 00:36:54,140
Guess what? Another chapter heading.
497
00:36:55,015 --> 00:36:59,973
You see, I think this can be
an opportunity for M.
498
00:37:00,848 --> 00:37:03,306
And M is for mystery.
499
00:37:03,473 --> 00:37:05,265
The mystery of what?
500
00:37:08,515 --> 00:37:10,431
The mystery of mortality.
501
00:37:11,515 --> 00:37:16,765
I thought that up last night when I was
rising above the emotional tendency.
502
00:37:18,181 --> 00:37:22,848
And I have decided that
that is going to be the new tag line
503
00:37:23,015 --> 00:37:25,848
that we will present
at the press conference today.
504
00:37:27,223 --> 00:37:29,306
Otto is very busy,
Michelangelo, very.
505
00:37:29,473 --> 00:37:31,515
We have never ever
had this much interest.
506
00:37:31,681 --> 00:37:33,306
It's, er...
507
00:37:33,473 --> 00:37:36,723
It's a buzz, really.
I could not sleep last night.
508
00:37:37,765 --> 00:37:39,931
I just have to make sure
about something.
509
00:37:40,098 --> 00:37:43,848
This is not to control you,
cos I would never do that, would I?
510
00:37:44,015 --> 00:37:47,015
I have much more important things
to think about.
511
00:37:47,181 --> 00:37:50,473
I have ABC, NBC, FOX,
all the cable channels coming.
512
00:37:50,640 --> 00:37:53,056
But my sister tells me
that her little girl
513
00:37:53,223 --> 00:37:55,556
has seen me talking on the web.
514
00:37:55,723 --> 00:37:58,848
Now, I know only one camera
that's pointed in my direction.
515
00:38:01,056 --> 00:38:02,431
Hmm?
516
00:38:03,473 --> 00:38:09,890
Are you posting your material on some
kind of secret website, Michelangelo?
517
00:38:16,556 --> 00:38:19,515
Some people have no luck, you know?
518
00:38:21,473 --> 00:38:23,348
No luck at all.
519
00:38:23,515 --> 00:38:25,515
I mean, perhaps...
520
00:38:26,890 --> 00:38:30,640
Maybe Dorothy brought it on herself.
521
00:38:32,140 --> 00:38:36,306
Mr Sigmund Freud
called it a death wish.
522
00:38:37,848 --> 00:38:39,973
She was pro-ana, you see.
523
00:38:40,140 --> 00:38:41,890
Do you know what that is?
524
00:38:42,056 --> 00:38:48,098
It's good if you don't,
because it's sick, absolutely sick.
525
00:38:48,265 --> 00:38:52,015
They have websites, everything.
Have you seen those?
526
00:38:53,473 --> 00:38:54,848
You have?
527
00:38:57,265 --> 00:39:01,181
You see... I'm lucky.
528
00:39:02,681 --> 00:39:06,890
I can eat anything.
I just choose not to.
529
00:39:09,348 --> 00:39:12,848
You probably don't read women's
magazines, Michelangelo,
530
00:39:13,015 --> 00:39:16,348
but they're always asking Minx
for her beauty regime.
531
00:39:16,515 --> 00:39:20,681
She says, "Salad, fish,
532
00:39:20,848 --> 00:39:26,265
"moisturiser,
a good perfume and fall in love."
533
00:39:29,681 --> 00:39:32,223
You have to set an example, you see.
534
00:39:32,390 --> 00:39:37,223
But, between you and me,
I like a diet of cookies and coke!
535
00:39:38,098 --> 00:39:41,015
I do not relate well
to the thin thing.
536
00:39:41,181 --> 00:39:44,556
I prefer a more
traditional female dimension.
537
00:39:47,056 --> 00:39:49,598
However, I can see you like to eat.
538
00:39:49,765 --> 00:39:53,973
With respect, you could do with
a little more on the fitness side.
539
00:39:57,598 --> 00:40:00,598
You probably spend all your time
at a computer. Am I right?
540
00:40:02,140 --> 00:40:05,515
See, that is an observation.
541
00:40:05,681 --> 00:40:08,556
A detective has to observe,
542
00:40:08,723 --> 00:40:12,390
which, I can assure you,
is not always a pleasant activity.
543
00:40:12,556 --> 00:40:15,265
O, woe is me.
544
00:40:15,431 --> 00:40:20,306
To have seen what I have seen,
see what I see.
545
00:40:21,806 --> 00:40:24,598
And whilst it is true
that all that live must die,
546
00:40:24,765 --> 00:40:26,473
passing from nature to eternity,
547
00:40:26,640 --> 00:40:29,765
this particular passing seems
a little previous, does it not?
548
00:40:29,931 --> 00:40:33,390
This is a serious situation,
very serious.
549
00:40:33,556 --> 00:40:37,598
Not only has a young and
beautiful life been snuffed out...
550
00:40:40,056 --> 00:40:43,431
...but also, as your mentor...
551
00:40:43,598 --> 00:40:48,015
Yes, I think I can say I'm your mentor.
I can be open with you about this.
552
00:40:48,181 --> 00:40:51,931
My investment in Merlin
is seriously at risk.
553
00:40:52,098 --> 00:40:56,765
I do not like to be involved in conflict,
turbulence, anything dark.
554
00:40:58,140 --> 00:40:59,598
No offence, Michelangelo!
555
00:41:01,640 --> 00:41:03,390
None taken? Good boy.
556
00:41:04,723 --> 00:41:07,598
Because all my life, all my life,
557
00:41:07,765 --> 00:41:11,515
I could get anything I wanted,
anything.
558
00:41:11,681 --> 00:41:13,723
Except peace.
559
00:41:15,140 --> 00:41:17,223
Peace of mind. Harmony.
560
00:41:18,098 --> 00:41:19,848
At home it was always war.
561
00:41:20,015 --> 00:41:25,140
And that is why I am not interested
in raised voices and sad faces.
562
00:41:31,723 --> 00:41:34,306
You got a second, kid?
Can I talk to you?
563
00:41:35,723 --> 00:41:38,390
Look, I just want
to add something because...
564
00:41:38,556 --> 00:41:40,640
Remember before
I told you I had opinions?
565
00:41:40,806 --> 00:41:44,223
Remember that? Yeah, well,
listen up, kid. Listen up.
566
00:41:44,390 --> 00:41:47,306
There's trouble brewing round here,
oh, yeah,
567
00:41:47,473 --> 00:41:48,973
and it's not the coffee!
568
00:41:51,681 --> 00:41:54,598
But that guy I saw you talking
to just now, the detective Homer,
569
00:41:54,765 --> 00:41:57,431
I used to work with him
at the police department, all right?
570
00:41:57,598 --> 00:42:01,306
We had a nickname for that guy.
You know what it was? The Bard.
571
00:42:01,473 --> 00:42:04,515
He had ideas above his station.
I mean, he thinks...
572
00:42:04,681 --> 00:42:07,640
He thinks he's a superior
type of person, that's what.
573
00:42:09,223 --> 00:42:12,473
But between you and me,
he's way out of his depth here, OK?
574
00:42:12,640 --> 00:42:14,015
Way out.
575
00:42:16,265 --> 00:42:19,431
I know his hands are tied
behind his back and all that.
576
00:42:19,598 --> 00:42:23,348
I mean, you got those protestors
outside, for instance.
577
00:42:23,515 --> 00:42:26,765
Now, if it was up to me,
you know what I would do?
578
00:42:26,931 --> 00:42:30,098
I would just round those guys up
and just throw them in jail.
579
00:42:31,181 --> 00:42:34,390
Of course, everybody thinks
they got rights, right?
580
00:42:34,556 --> 00:42:38,223
They all do. They think they got
more rights than I do, Michelangelo.
581
00:42:38,390 --> 00:42:42,181
More rights than me. And then
they want job security on top of that?
582
00:42:42,348 --> 00:42:45,140
Come on!
Who the hell do they think they are?
583
00:42:47,598 --> 00:42:48,890
Oh!
584
00:42:50,348 --> 00:42:52,348
They want me now.
585
00:42:52,515 --> 00:42:55,431
They have to style Minx
for the press conference.
586
00:42:58,015 --> 00:43:00,265
I think she's ready, don't you?
587
00:43:00,431 --> 00:43:02,306
Like this?
588
00:43:02,473 --> 00:43:05,681
Not too much make-up.
Serious.
589
00:43:07,098 --> 00:43:08,348
Appropriate.
590
00:43:08,515 --> 00:43:10,723
Maybe with dark glasses.
591
00:43:24,015 --> 00:43:25,848
What do you think, Michelangelo?
592
00:43:27,015 --> 00:43:28,515
About Dorothy.
593
00:43:30,015 --> 00:43:32,390
Hmm? Do you believe in karma?
594
00:43:57,431 --> 00:44:00,681
Hello, Michelangelo. Good morning.
595
00:44:03,723 --> 00:44:07,806
I am here because they say to me,
"Come back to see the show."
596
00:44:07,973 --> 00:44:12,056
No bike this time.
Just to come see and enjoy.
597
00:44:12,223 --> 00:44:17,848
The... the manager, Miss Roth,
she told me to call her Edie.
598
00:44:18,015 --> 00:44:20,390
She was very kind to me, actually.
599
00:44:20,556 --> 00:44:22,806
She said to me,
"Come, see the show.
600
00:44:22,973 --> 00:44:26,598
"Maybe it will help you
to get over the shock feeling."
601
00:44:26,765 --> 00:44:28,140
But, er...
602
00:44:29,973 --> 00:44:32,515
I don't want to see the show.
603
00:44:32,681 --> 00:44:37,056
It reminds me of that very bad,
very terrible thing that happened.
604
00:44:40,223 --> 00:44:43,473
The worst thing that happened
to me in my life, actually.
605
00:44:52,598 --> 00:44:55,140
That's the music from the day that...
606
00:45:00,515 --> 00:45:02,890
I feel quite sick. Sorry.
607
00:45:10,265 --> 00:45:16,015
I spoke to the police detective,
Mr Homer.
608
00:45:16,181 --> 00:45:18,640
He was very polite.
609
00:45:18,806 --> 00:45:22,390
He said to me,
"Vijay, what is done cannot be undone."
610
00:45:22,556 --> 00:45:25,890
Er... he's a very nice person,
actually.
611
00:45:26,056 --> 00:45:27,556
And...
612
00:45:27,723 --> 00:45:31,348
But now he is asking for my papers.
613
00:45:31,515 --> 00:45:33,306
This is most unfortunate.
614
00:45:37,515 --> 00:45:42,431
Now I see the pizza delivery, it was
a very, very, very good job, indeed,
615
00:45:42,598 --> 00:45:44,390
and no papers necessary.
616
00:45:45,556 --> 00:45:47,973
But, unfortunately, I left this job.
617
00:46:00,098 --> 00:46:02,931
You see, because I thought
this fashion show,
618
00:46:03,098 --> 00:46:06,431
with me on the bike,
it will be my lucky break.
619
00:46:08,140 --> 00:46:13,223
But, actually, now, I think what
is broken is my life. Completely.
620
00:46:15,348 --> 00:46:17,598
Oh, actually, some people,
they don't realise
621
00:46:17,765 --> 00:46:20,265
when they have a good life,
isn't it?
622
00:46:21,640 --> 00:46:24,681
I didn't myself, actually.
623
00:46:25,931 --> 00:46:27,723
But why they so angry,
624
00:46:27,890 --> 00:46:32,306
the protestors on the sidewalk
with their?
625
00:46:34,098 --> 00:46:36,348
They're lazy, isn't it?
They don't realise...
626
00:46:36,515 --> 00:46:38,348
Actually, they're the lucky ones,
627
00:46:38,515 --> 00:46:41,223
because they have the free country
and the free speech,
628
00:46:41,390 --> 00:46:45,431
and, also, because
they can say what they like
629
00:46:45,598 --> 00:46:48,056
because they have papers, isn't it?
630
00:46:48,223 --> 00:46:50,056
And... Don't you agree?
631
00:46:50,223 --> 00:46:52,931
It's because we are living
in a democracy...
632
00:46:58,806 --> 00:47:00,556
No, no, no! Go, go!
633
00:47:03,223 --> 00:47:06,931
Michelangelo, you come with me.
You coming?
634
00:48:09,640 --> 00:48:14,098
Listen, kid, where Frank goes,
the action follows. You get my drift?
635
00:48:14,265 --> 00:48:16,765
That's because when you get
the angle, the perspective,
636
00:48:16,931 --> 00:48:19,056
you see the way it is.
637
00:48:19,223 --> 00:48:22,723
Being alive, see,
is just temporary shit.
638
00:48:22,890 --> 00:48:26,390
Every single fucking life
ends in a death.
639
00:48:26,556 --> 00:48:28,223
Simple but true.
640
00:48:28,390 --> 00:48:31,681
And truth is the thing, right?
641
00:48:31,848 --> 00:48:34,848
The camera never lies,
right, Michelangelo?
642
00:48:35,015 --> 00:48:36,598
Right?
643
00:48:37,473 --> 00:48:40,723
You know why it was amazing
being in the same show as Bonnie?
644
00:48:40,890 --> 00:48:44,431
She was the person I admired most
in the whole world.
645
00:48:44,598 --> 00:48:47,931
And I was right behind her
on the runway,
646
00:48:48,098 --> 00:48:51,973
and then, suddenly, there was
this shot and she was falling down.
647
00:48:53,223 --> 00:48:56,765
Bonnie had amazing hair,
but her personality was, like, abrasive.
648
00:48:56,931 --> 00:48:58,515
That's what the stylist said.
649
00:48:58,681 --> 00:49:02,056
You've got to listen to the stylist,
that's what Rhoda said.
650
00:49:02,223 --> 00:49:06,681
Bonnie used to do her own styling.
That's why she was a genius.
651
00:49:14,431 --> 00:49:17,140
In fact, she was like a...
mega superstar,
652
00:49:18,098 --> 00:49:20,223
and she had been
in the business for ever.
653
00:49:21,473 --> 00:49:23,723
She had longevity.
That's what the make-up artist said.
654
00:49:23,890 --> 00:49:26,348
She said she had longevity
until it was cut short.
655
00:49:30,931 --> 00:49:32,515
Not her hair.
656
00:49:33,848 --> 00:49:35,556
Bonnie wouldn't let them
cut her hair.
657
00:49:35,723 --> 00:49:39,015
Some of the models with longevity
like to keep changing their look
658
00:49:39,181 --> 00:49:40,765
but Bonnie was consistent.
659
00:49:40,931 --> 00:49:43,098
Consistently demanding,
that's what Rhoda said.
660
00:49:43,265 --> 00:49:46,140
But you have to ask
or you don't get.
661
00:49:46,306 --> 00:49:47,931
That's what my dad said.
662
00:49:50,556 --> 00:49:52,765
When he put me on the plane.
663
00:49:54,431 --> 00:49:56,473
You know, to come here.
664
00:50:16,181 --> 00:50:21,556
I'd really like to go home...
you know?
665
00:50:25,140 --> 00:50:26,681
Yes, Michelangelo.
666
00:50:26,848 --> 00:50:31,265
They are now officially saying
that this is a murder investigation.
667
00:50:31,431 --> 00:50:33,890
But, look, maybe they will find
668
00:50:34,056 --> 00:50:36,431
that after Dorothy Darling's
unfortunate accident,
669
00:50:36,598 --> 00:50:42,181
well, maybe Bonnie, she...
she killed herself somehow,
670
00:50:42,348 --> 00:50:44,848
because...
she was not happy person.
671
00:50:46,723 --> 00:50:52,140
How? I don't know how.
Because I am not a pathologist.
672
00:50:52,306 --> 00:50:55,681
No, no, no, This is something
I never wanted to be. Never.
673
00:50:57,056 --> 00:51:01,681
Actually, I don't like
to be around dead people.
674
00:51:07,556 --> 00:51:10,848
Where I come from,
people were dying a lot, you see.
675
00:51:11,015 --> 00:51:13,765
Well, everywhere people
are dying in the world, actually,
676
00:51:13,931 --> 00:51:17,473
in hospitals and so on,
or at home, in private,
677
00:51:17,640 --> 00:51:19,556
but not so much
in front of everyone.
678
00:51:19,723 --> 00:51:21,765
It's not good to die in public,
679
00:51:21,931 --> 00:51:24,890
on the street,
surrounded by strangers.
680
00:51:27,598 --> 00:51:32,473
Anyway...
Me, I prefer to explore life.
681
00:51:32,640 --> 00:51:35,973
I came here to this city
because it is full of life.
682
00:51:36,140 --> 00:51:39,056
Empty, meaningless, I admit,
683
00:51:39,223 --> 00:51:42,181
but, nevertheless, not dead,
Michelangelo.
684
00:51:46,056 --> 00:51:47,765
Not dead is better.
685
00:51:49,390 --> 00:51:51,931
I thought you might wanna
interview me one more time.
686
00:51:52,098 --> 00:51:55,681
I mean, that's what I thought.
Am I right, yes? No?
687
00:51:55,848 --> 00:51:57,973
You tell me. You let me know.
688
00:51:58,140 --> 00:52:00,723
Because what happened to me was,
talking to you before,
689
00:52:00,890 --> 00:52:02,931
kind of stirred me up a little bit.
690
00:52:03,098 --> 00:52:04,848
Yeah, it did.
691
00:52:05,015 --> 00:52:07,556
And I realised that, you know,
692
00:52:07,723 --> 00:52:12,015
my opinions aren't generally taken
into consideration.
693
00:52:12,181 --> 00:52:14,306
That's because
in my line of activity,
694
00:52:14,473 --> 00:52:17,598
the attributes of loyalty
are so much more important
695
00:52:17,765 --> 00:52:19,723
than your attributes of opinions.
696
00:52:21,223 --> 00:52:23,265
Cos, a bodyguard...
What does a bodyguard do?
697
00:52:23,431 --> 00:52:27,723
He's gotta stay close to his subject
at all times, all the time,
698
00:52:27,890 --> 00:52:30,556
and you're wondering what am I doing
here right now, right?
699
00:52:30,723 --> 00:52:32,098
Well...
700
00:52:35,431 --> 00:52:38,515
Well, Mr Diamonds said,
"Hey, go take the afternoon off.
701
00:52:38,681 --> 00:52:41,056
"Take a few hours off.
You deserve it."
702
00:52:41,223 --> 00:52:45,473
You know what that's called?
It's called esteem. Esteem for loyalty.
703
00:52:48,765 --> 00:52:51,806
I mean, I don't...
I don't need time off,
704
00:52:51,973 --> 00:52:54,723
cos anything could happen
when I'm not covering his back.
705
00:52:56,390 --> 00:52:58,973
He could be talking
to other bodyguards, for instance.
706
00:53:00,098 --> 00:53:01,556
Yeah, right?
707
00:53:01,723 --> 00:53:05,598
I mean, I'm not concerned as such,
I'm not concerned,
708
00:53:05,765 --> 00:53:07,723
because, well, I'm...
I'm that guy,
709
00:53:07,890 --> 00:53:09,806
that one-in-a-thousand
kind of a guy.
710
00:53:10,806 --> 00:53:13,265
I'm that guy
that will go the distance.
711
00:53:13,431 --> 00:53:15,473
I will go all the way.
712
00:53:21,390 --> 00:53:23,306
They no respect for the dead!
713
00:53:23,473 --> 00:53:25,848
They no respect for nothing,
Michelangelo!
714
00:53:26,723 --> 00:53:31,723
Dorothy, Bonnie, they pass on!
Poor babies.
715
00:53:31,890 --> 00:53:33,931
They just babies! Like you!
716
00:53:36,890 --> 00:53:40,056
My daughter, yesterday night,
717
00:53:40,223 --> 00:53:44,181
she say she see
what you doing on internet.
718
00:53:46,265 --> 00:53:49,098
She say she see me speaking!
719
00:53:50,890 --> 00:53:54,681
She say, "Mum, you are famous!"
720
00:53:54,848 --> 00:53:57,806
But I do not want to be famous!
721
00:53:58,348 --> 00:54:00,973
I want to be invisible!
722
00:54:01,140 --> 00:54:02,723
Invisible!
723
00:54:07,723 --> 00:54:12,515
So you stop now.
Right now, Michelangelo!
724
00:54:14,723 --> 00:54:16,890
Child, you go home.
725
00:54:17,056 --> 00:54:18,806
Please!
726
00:54:18,973 --> 00:54:21,681
Pray to lord for souls of dead!
727
00:54:46,056 --> 00:54:47,431
Hello, dear.
728
00:54:48,931 --> 00:54:50,890
Are you all right?
729
00:54:53,223 --> 00:54:57,806
This is a terrible, terrible time
for us, Michelangelo.
730
00:54:57,973 --> 00:55:01,473
Actually, I'm really not sure
that you should still be here.
731
00:55:04,765 --> 00:55:06,056
Poor Dorothy.
732
00:55:08,265 --> 00:55:09,431
Poor Bonnie.
733
00:55:09,598 --> 00:55:11,890
Even if she was a little difficult...
734
00:55:13,015 --> 00:55:14,056
Well...
735
00:55:16,806 --> 00:55:21,015
She made the people in the backroom
suffer, you see, at her fittings.
736
00:55:22,056 --> 00:55:25,806
The lateness,
the screaming, the insults.
737
00:55:26,640 --> 00:55:29,765
She insulted me, too, often enough.
738
00:55:29,931 --> 00:55:32,765
She had to have this
and she had to have that.
739
00:55:32,931 --> 00:55:34,556
Whatever you did was wrong.
740
00:55:34,723 --> 00:55:37,140
Whatever you paid her,
it wasn't enough.
741
00:55:38,265 --> 00:55:40,056
It was a nightmare.
742
00:55:41,390 --> 00:55:45,848
Of course, it was galling to think
that in one day, a so-called day,
743
00:55:46,015 --> 00:55:50,973
she earned more than some workers
earn in six months or even a year.
744
00:55:51,140 --> 00:55:53,140
It doesn't seem fair, does it?
745
00:55:54,973 --> 00:55:59,515
Well, but then there she was
the next day on the front pages.
746
00:56:09,098 --> 00:56:15,098
You know, dear, my father,
he started this business from nothing.
747
00:56:15,265 --> 00:56:18,556
My mother worked all hours.
They both did.
748
00:56:19,681 --> 00:56:21,515
And I was their only child.
749
00:56:23,056 --> 00:56:26,931
I wanted to go to law school.
750
00:56:27,098 --> 00:56:29,390
I wanted to be a politician.
751
00:56:29,556 --> 00:56:31,556
I wanted to change the world.
752
00:56:32,681 --> 00:56:35,640
But how could I let them down?
I couldn't do that.
753
00:56:39,931 --> 00:56:43,265
And now it all seems irrelevant.
754
00:56:48,431 --> 00:56:51,098
Bonnie's family are flying in.
755
00:56:54,973 --> 00:56:57,515
The whole thing is unbearable.
756
00:57:01,390 --> 00:57:03,515
I can't even bear to talk about it.
757
00:57:05,348 --> 00:57:08,056
Not even to you.
758
00:57:15,223 --> 00:57:19,098
Let me tell you that this is
one of the worst days of my life.
759
00:57:26,056 --> 00:57:29,306
Remember how I told you
Minx's best friend was the light?
760
00:57:30,556 --> 00:57:32,681
Well, now I realise I was wrong.
761
00:57:34,556 --> 00:57:36,348
Bonnie was my best friend.
762
00:57:38,056 --> 00:57:39,765
Bonnie.
763
00:57:39,931 --> 00:57:42,473
I saw that crystal clear today
when I went to the airport
764
00:57:42,640 --> 00:57:45,056
to pick up her parents.
765
00:57:45,223 --> 00:57:49,556
It was a good photo opportunity
for Minx.
766
00:57:50,681 --> 00:57:55,515
So she went,
even though it was very early.
767
00:57:59,265 --> 00:58:02,598
You didn't laugh at my little joke
against Minx, Michelangelo.
768
00:58:02,765 --> 00:58:04,765
Maybe you don't have
a sense of humour.
769
00:58:07,265 --> 00:58:09,056
Anyway, her family...
770
00:58:11,640 --> 00:58:13,140
...are fat.
771
00:58:15,556 --> 00:58:17,890
They're all fat and small.
772
00:58:19,556 --> 00:58:22,390
Her little sister
looks like a sausage.
773
00:58:22,556 --> 00:58:23,640
Look over there.
774
00:58:25,681 --> 00:58:27,723
But they loved Bonnie.
775
00:58:28,640 --> 00:58:30,848
They loved her.
776
00:58:31,015 --> 00:58:34,890
Nursed her through the operations,
the eyes, the nose, everything.
777
00:58:35,056 --> 00:58:37,390
Worked night and day
to pay for it all.
778
00:58:38,598 --> 00:58:40,390
And now she's gone.
779
00:58:42,015 --> 00:58:43,765
All for nothing!
780
00:58:43,931 --> 00:58:47,681
The detective asks me
how I feel about my models.
781
00:58:47,848 --> 00:58:50,890
I told him again and again,
I adore them.
782
00:58:51,056 --> 00:58:54,431
Of course, Michelangelo!
They wear my designs!
783
00:58:54,598 --> 00:58:59,181
OK, OK, Dorothy was,
I must admit, tiring.
784
00:58:59,348 --> 00:59:01,098
It was the tears like a fountain.
785
00:59:01,265 --> 00:59:04,265
And Bonnie was, I admit,
a nightmare,
786
00:59:04,431 --> 00:59:07,056
but in the show, you see,
she was a winner.
787
00:59:07,223 --> 00:59:09,556
She could walk, you see.
788
00:59:09,723 --> 00:59:13,515
And then there was the hair, red,
which was, in my opinion, overrated.
789
00:59:13,681 --> 00:59:17,973
That's why I put her in a wig
but not just any wig, you understand.
790
00:59:18,140 --> 00:59:22,306
A 30-metre long black braid,
Chinese reference.
791
00:59:22,473 --> 00:59:24,515
It was superb, truly superb.
792
00:59:26,181 --> 00:59:28,306
A little bit heavy, I agree.
793
00:59:28,473 --> 00:59:30,640
But, anyway, she hated it.
794
00:59:30,806 --> 00:59:33,390
Hated me for making her wear it.
795
00:59:33,556 --> 00:59:37,765
And then, you see, Michelangelo,
models, they hate this or that.
796
00:59:37,931 --> 00:59:43,015
Ultimately, they hate each other.
Like all women do.
797
00:59:45,598 --> 00:59:49,223
So what do I do now, you might ask.
798
00:59:49,390 --> 00:59:53,931
Well, first, I wait for Forensics to come
back to me about the line of fire,
799
00:59:54,098 --> 00:59:58,015
complicated by the mother
of all wigs, apparently,
800
00:59:58,181 --> 01:00:00,140
and then I look for motive.
801
01:00:01,431 --> 01:00:03,431
I've been talking to people.
802
01:00:03,598 --> 01:00:06,181
I've been asking questions.
Lots of questions.
803
01:00:07,265 --> 01:00:10,765
From what they's been saying to me,
seems everybody loved everybody here.
804
01:00:10,931 --> 01:00:14,015
"My best friend Dorothy this,
my best friend Bonnie that."
805
01:00:15,056 --> 01:00:17,390
These fashion folk
doth protest too much.
806
01:00:17,556 --> 01:00:21,556
For praising what is lost
makes the remembrance dear.
807
01:00:30,431 --> 01:00:32,556
Between you and me...
808
01:00:34,556 --> 01:00:36,890
...I'm a little nervous,
809
01:00:37,056 --> 01:00:41,223
because you know what they say,
these things happen in threes.
810
01:00:43,056 --> 01:00:46,015
And I'm damned
if I'm gonna be the third.
811
01:00:52,931 --> 01:00:55,098
Minx, stay on top!
812
01:00:59,265 --> 01:01:02,056
Yesterday...
Was it yesterday?
813
01:01:03,556 --> 01:01:07,056
I was trying to explain to you
my views on fashion and morality.
814
01:01:07,223 --> 01:01:09,723
I do feel my views
have been vindicated.
815
01:01:10,765 --> 01:01:13,973
Forget beauty. Forget creation.
816
01:01:14,140 --> 01:01:16,598
Look at the human race.
817
01:01:16,765 --> 01:01:19,015
What do you see? Look honestly.
818
01:01:19,931 --> 01:01:21,765
Not a species of creatives.
819
01:01:22,681 --> 01:01:26,390
Humans are, quite simply,
the greatest destroyers of all time.
820
01:01:27,473 --> 01:01:29,681
Rape and pillage is the norm.
821
01:01:29,848 --> 01:01:32,640
And not just of each other
but of the planet.
822
01:01:32,806 --> 01:01:35,890
You'll be lucky if there is a planet
when you reach my age.
823
01:01:36,056 --> 01:01:38,015
Afraid? You should be.
824
01:01:39,598 --> 01:01:42,098
Well, the world of fashion
is no exception.
825
01:01:43,431 --> 01:01:47,015
It thrives on fear and on hatred,
Michelangelo.
826
01:01:47,973 --> 01:01:50,723
Fear of failure,
hatred of the non-entity.
827
01:01:52,306 --> 01:01:53,848
And why?
828
01:01:54,806 --> 01:01:58,515
Cos only the brightest sparks
will gleam for longer than a moment.
829
01:02:00,056 --> 01:02:01,973
None of us seek oblivion.
830
01:02:02,890 --> 01:02:05,306
In fact, we are all
secretly foot soldiers,
831
01:02:05,473 --> 01:02:09,265
marching in a great army
against time.
832
01:02:10,140 --> 01:02:12,223
It's a hopeless cause.
833
01:02:12,390 --> 01:02:13,765
Hopeless.
834
01:02:17,431 --> 01:02:19,890
Speaking of which, I'm sure
you are aware of the students
835
01:02:20,056 --> 01:02:22,890
standing around outside with their...
836
01:02:24,640 --> 01:02:29,556
Their tacky placards
and clich�d slogans.
837
01:02:29,723 --> 01:02:30,848
Listen.
838
01:02:31,015 --> 01:02:36,140
To a worker in the Dominican Republic,
or a village in China
839
01:02:36,306 --> 01:02:39,390
a garment factory is not a sweatshop.
840
01:02:39,556 --> 01:02:42,265
It's an employment opportunity.
841
01:02:42,431 --> 01:02:45,181
You know something, Michelangelo?
842
01:02:45,348 --> 01:02:48,015
Merlin kept this collection
under wraps.
843
01:02:48,181 --> 01:02:51,223
He said it would be
a wonderful surprise.
844
01:02:51,390 --> 01:02:54,890
He promised there would be
music, dancing, beading.
845
01:02:55,056 --> 01:02:56,890
Now, you put that together
with a fragrance
846
01:02:57,056 --> 01:03:01,931
and a brand name that works any time,
any place, any language,
847
01:03:02,098 --> 01:03:03,806
you are on to a winner.
848
01:03:04,765 --> 01:03:07,015
And they came up with M.
849
01:03:07,181 --> 01:03:11,556
Mysterious. Magical. Mother.
850
01:03:12,931 --> 01:03:16,598
Excellent name for
an excellent investment. Excellent.
851
01:03:16,765 --> 01:03:18,140
Very secure.
852
01:03:19,681 --> 01:03:24,806
And now some clever journalist,
in a paper I do not yet own,
853
01:03:24,973 --> 01:03:26,973
writes that M is for murder.
854
01:03:29,848 --> 01:03:33,931
My marketing people did not warn me
of this possibility, Michelangelo.
855
01:03:34,098 --> 01:03:36,515
No, they did not.
856
01:03:36,681 --> 01:03:39,556
This was not what I had in mind,
not at all.
857
01:03:42,556 --> 01:03:43,931
OK.
858
01:03:45,973 --> 01:03:47,556
Did you get that?
859
01:03:50,681 --> 01:03:52,140
Good.
860
01:03:56,431 --> 01:04:00,806
As I've always said, you must look
for opportunity in every situation.
861
01:04:03,223 --> 01:04:05,723
A lot of people would think
if they are...
862
01:04:13,473 --> 01:04:16,431
...let go from an employment position,
for example...
863
01:04:18,723 --> 01:04:21,640
...that their future
is not looking so very bright.
864
01:04:21,806 --> 01:04:24,848
But, then, every ending
is also a beginning.
865
01:04:26,098 --> 01:04:28,265
That's, guess what,
866
01:04:28,431 --> 01:04:31,515
another chapter heading
for the book I'm going to write.
867
01:04:39,306 --> 01:04:45,098
Which I will be having
a lot of time for from now on.
868
01:04:45,265 --> 01:04:50,848
Also... leisure opportunities.
869
01:04:56,348 --> 01:04:59,181
As a matter of fact,
I always wanted to dance.
870
01:05:08,848 --> 01:05:11,056
Have you spoken to Dwight a lot?
871
01:05:12,973 --> 01:05:14,306
You have?
872
01:05:15,265 --> 01:05:17,265
Well, he's very bright, isn't he?
873
01:05:19,015 --> 01:05:20,848
Very well educated.
874
01:05:22,556 --> 01:05:25,515
They... seem to like that.
875
01:05:27,348 --> 01:05:31,431
Yes, it's true.
I have been promoted, Michelangelo.
876
01:05:31,598 --> 01:05:33,181
How did you guess?
877
01:05:34,306 --> 01:05:37,556
You see, I made a counterproposal
to Mr Diamonds
878
01:05:37,723 --> 01:05:43,556
after Bradley's proposal didn't go
over so well at the press conference.
879
01:05:44,640 --> 01:05:49,890
I could see that Mr Diamonds was not
impressed by "M is for mortality".
880
01:05:52,181 --> 01:05:55,140
Ladies don't want to be thinking
about death and dying
881
01:05:55,306 --> 01:05:57,265
when they're buying a fragrance.
882
01:05:58,973 --> 01:06:01,015
Anyway, so I thought,
under the circumstances,
883
01:06:01,181 --> 01:06:05,223
why not change tack and target
the youth market with the perfume?
884
01:06:05,390 --> 01:06:09,390
Actually, it was talking to you that
gave me the idea. You know that?
885
01:06:09,556 --> 01:06:13,973
Yeah, young people, they have
identity issues and insecurities
886
01:06:14,140 --> 01:06:16,181
about body odour.
887
01:06:16,348 --> 01:06:19,931
Am I right, Michelangelo, hmm?
888
01:06:21,556 --> 01:06:26,765
So I thought of "M is for me".
889
01:06:30,598 --> 01:06:35,015
It works for the 12- to 16-year-old
out-of-control hormonal situation,
890
01:06:35,181 --> 01:06:37,098
that teenage demographic,
891
01:06:37,265 --> 01:06:40,140
and, then, as for the under-12s
with their...
892
01:06:40,306 --> 01:06:42,140
so used to violence
with their video games,
893
01:06:42,306 --> 01:06:47,056
that brand association of murder
and perfume... whoa, man!
894
01:06:47,223 --> 01:06:49,181
That could really take off.
895
01:06:50,890 --> 01:06:55,806
Now, well, Mr Diamonds,
he didn't exactly get it at first,
896
01:06:55,973 --> 01:06:57,473
but then he got kind of excited
897
01:06:57,640 --> 01:07:01,931
and he called it damage limitation,
Michelangelo.
898
01:07:04,640 --> 01:07:11,265
And I think there's an amazing niche
right there... in damage limitation.
899
01:07:14,265 --> 01:07:15,390
OK, Michelangelo,
900
01:07:15,556 --> 01:07:20,140
I have decided to use these disasters
and rethink everything. Yes.
901
01:07:20,306 --> 01:07:23,223
They want me to revise my collection?
Overnight?
902
01:07:23,390 --> 01:07:29,473
OK, I will give them a collection
that they will never forget. Yes.
903
01:07:29,640 --> 01:07:33,640
I will, I will... wrap everything,
cover it,
904
01:07:33,806 --> 01:07:35,598
and I will call it
my burkha collection.
905
01:07:35,765 --> 01:07:37,890
Yes, and then I will
rip everything to shreds
906
01:07:38,056 --> 01:07:40,806
as if a burkha was hit by a bomb.
907
01:07:40,973 --> 01:07:43,640
This is East/West, you see, in one.
Brilliant, no?
908
01:07:43,806 --> 01:07:46,973
But my backer, my business manager,
my public relations people,
909
01:07:47,140 --> 01:07:48,598
they all will say no.
910
01:07:48,765 --> 01:07:51,140
Why should I listen
to their opinions?
911
01:07:51,306 --> 01:07:54,390
Because, Michelangelo,
they control the finance.
912
01:07:54,556 --> 01:07:57,390
Therefore, they only think
about what will sell.
913
01:07:57,556 --> 01:07:59,848
What will sell a perfume.
914
01:08:00,015 --> 01:08:03,640
Second, they are afraid
it might offend.
915
01:08:03,806 --> 01:08:07,015
They don't want to upset people.
People like me.
916
01:08:07,181 --> 01:08:09,431
Not because they care
about our feelings
917
01:08:09,598 --> 01:08:11,556
but because they are afraid of us.
918
01:08:11,723 --> 01:08:13,390
Do you understand?
919
01:08:13,556 --> 01:08:18,140
And, suddenly, my designs,
they must attract people under 12!
920
01:08:18,306 --> 01:08:20,223
What are they thinking of?
921
01:08:21,140 --> 01:08:23,973
Suddenly, my designs must
attract children? I mean, children!
922
01:08:24,140 --> 01:08:26,765
No offence to you, Michelangelo.
I mean no offence to you.
923
01:08:26,931 --> 01:08:33,181
I am very fond of children. I was
once a child, too, but not for long.
924
01:08:33,348 --> 01:08:36,098
You have to grow up fast
where I came from, very fast.
925
01:08:57,806 --> 01:09:02,306
Yes, Michelangelo,
a very successful meeting.
926
01:09:02,473 --> 01:09:05,640
Sometimes you just have
to be firm with designers.
927
01:09:06,723 --> 01:09:08,890
Ultimately, they are reliant
upon my investment,
928
01:09:09,056 --> 01:09:11,806
but they do tend to forget this
from time to time.
929
01:09:13,598 --> 01:09:17,390
They get emotional...
but then everyone gets emotional
930
01:09:17,556 --> 01:09:19,598
when they feel
they may lose their position.
931
01:09:20,681 --> 01:09:25,681
But as Mr Trump says,
it's not personal, it's business.
932
01:09:27,181 --> 01:09:30,181
Now I am going to have
a little word with Miss Carvell.
933
01:09:30,348 --> 01:09:32,515
I have some ideas for her column.
934
01:09:33,723 --> 01:09:35,681
See what an education
you're getting here.
935
01:09:35,848 --> 01:09:38,431
How to run things from the top.
936
01:09:38,598 --> 01:09:40,723
Are you learning things?
937
01:09:40,890 --> 01:09:42,265
Good.
938
01:09:47,890 --> 01:09:51,223
Yes, I did meet with Mr Diamonds,
Michelangelo,
939
01:09:51,390 --> 01:09:53,973
although, quite frankly,
it is none of your business.
940
01:09:58,056 --> 01:10:00,556
I'm absolutely fine, thank you.
941
01:10:03,015 --> 01:10:04,140
Hmm.
942
01:10:06,348 --> 01:10:08,431
Now listen up, Michelangelo.
943
01:10:11,973 --> 01:10:14,890
See, I have observed
that you have been speaking
944
01:10:15,056 --> 01:10:17,431
to the exact same people
I've been speaking to.
945
01:10:17,598 --> 01:10:19,806
Sometimes ahead of me.
946
01:10:19,973 --> 01:10:24,056
Maybe you have a fascination
with this fashion universe
947
01:10:24,223 --> 01:10:28,265
and you is trying to make
a reputation, reputation, reputation
948
01:10:28,431 --> 01:10:30,556
with this little camera.
949
01:10:31,556 --> 01:10:35,556
Or maybe, as beauty provoketh
thieves sooner than gold,
950
01:10:35,723 --> 01:10:37,973
you is stealing the truth
out of their mouths,
951
01:10:38,140 --> 01:10:41,098
and by the time they get to me,
they is all talked out!
952
01:10:42,973 --> 01:10:47,098
So... just what exactly
have they been saying to you?
953
01:10:48,973 --> 01:10:54,681
Anything you want to pass on
brother to brother?
954
01:11:17,931 --> 01:11:22,265
Hello, Michelangelo. How are you?
955
01:11:23,140 --> 01:11:26,973
I have good news, Michelangelo.
956
01:11:27,140 --> 01:11:30,140
My photograph was
in a magazine for celebrities.
957
01:11:31,473 --> 01:11:32,848
My face.
958
01:11:33,973 --> 01:11:37,140
Actually,
it was an action shot, falling.
959
01:11:41,098 --> 01:11:43,973
So... And, also, Otto is phoning me.
960
01:11:45,765 --> 01:11:48,806
He is telling me that a big producer
is phoning him
961
01:11:48,973 --> 01:11:52,098
to offer me a very good role
in a commercial.
962
01:11:52,265 --> 01:11:55,765
It's for the bad guy, actually.
The villain.
963
01:11:55,931 --> 01:11:58,806
The killer, actually. With a knife.
964
01:12:02,181 --> 01:12:04,348
All right, I'm gonna tell you
something, kiddo.
965
01:12:05,515 --> 01:12:10,515
I woke up last night thinking
about it. I couldn't sleep at all.
966
01:12:10,681 --> 01:12:12,848
First I thought,
"Who am I gonna talk to?"
967
01:12:13,015 --> 01:12:16,015
And then I thought, "Michelangelo."
968
01:12:18,015 --> 01:12:19,848
Because you're a good listener.
969
01:12:21,265 --> 01:12:22,515
I mean that, really.
970
01:12:22,681 --> 01:12:25,431
But it's not an easy thing
to talk about.
971
01:12:27,973 --> 01:12:29,640
Because...
972
01:12:30,515 --> 01:12:31,890
Well...
973
01:12:33,806 --> 01:12:35,181
Maybe...
974
01:12:39,390 --> 01:12:41,890
Maybe it was my fault
what happened to Bonnie.
975
01:12:43,931 --> 01:12:45,306
And Dorothy.
976
01:12:46,181 --> 01:12:48,890
Because you see, in a way,
Minx wanted them dead.
977
01:12:53,431 --> 01:12:55,723
But a girl can't help her feelings,
can she?
978
01:12:58,181 --> 01:13:00,223
That's all they were.
979
01:13:00,390 --> 01:13:02,181
Private feelings.
980
01:13:03,765 --> 01:13:05,556
Private thoughts.
981
01:13:06,681 --> 01:13:08,765
I didn't really want it to...
982
01:13:10,848 --> 01:13:12,223
You know.
983
01:13:20,265 --> 01:13:22,890
What do you think,
Michelangelo, honestly?
984
01:13:23,056 --> 01:13:25,556
Do you think I made a mistake
with my career?
985
01:13:27,015 --> 01:13:28,973
You see when I was born...
986
01:13:30,431 --> 01:13:34,098
...mother decided I was to be
something respectable, reliable.
987
01:13:36,181 --> 01:13:41,640
So you can imagine,
when I started playing with dolls,
988
01:13:41,806 --> 01:13:44,015
mother started crying day and night.
989
01:13:44,181 --> 01:13:45,973
It was a nightmare.
990
01:13:46,140 --> 01:13:48,640
And that's when I began
to dream of being a psychiatrist.
991
01:13:48,806 --> 01:13:51,015
To stop mother from crying.
992
01:13:53,515 --> 01:13:57,640
And then one day,
a man told me I was beautiful,
993
01:13:57,806 --> 01:14:00,931
asked me if I wanted
to be in a commercial.
994
01:14:01,098 --> 01:14:04,723
Big hair, big eyelashes, big fur.
Vodka.
995
01:14:06,140 --> 01:14:08,348
It was a big success.
996
01:14:09,306 --> 01:14:13,015
They called me Minx,
sent me to New York,
997
01:14:13,181 --> 01:14:17,931
and I sent money home to mother
and she stopped crying.
998
01:14:20,515 --> 01:14:23,640
That's when I learned that
the best medicine is money.
999
01:14:25,681 --> 01:14:27,306
Money.
1000
01:14:32,723 --> 01:14:35,015
I still dream of being a psychiatrist.
1001
01:14:36,598 --> 01:14:39,556
Because I think I could help people
with their problems.
1002
01:14:40,598 --> 01:14:42,056
Really I do.
1003
01:14:43,140 --> 01:14:44,348
Do you?
1004
01:14:45,765 --> 01:14:48,306
I've been developing my ideas,
Michelangelo.
1005
01:14:49,931 --> 01:14:52,348
And I'm here
to make a proposal to you.
1006
01:14:54,181 --> 01:14:56,223
I've seen your site.
1007
01:14:56,390 --> 01:14:58,640
Yes, I have.
1008
01:15:01,181 --> 01:15:03,348
I know my way
around the web, all right.
1009
01:15:04,473 --> 01:15:09,973
Now if you put your mind to it,
you could become
1010
01:15:10,140 --> 01:15:14,265
one of our brand-awareness
operators, Michelangelo.
1011
01:15:14,431 --> 01:15:18,890
You could become... an influencer.
1012
01:15:21,015 --> 01:15:22,848
Do you know what that is?
1013
01:15:24,515 --> 01:15:26,306
That is a kid...
1014
01:15:27,890 --> 01:15:29,640
...who sets a trend.
1015
01:15:31,223 --> 01:15:33,348
And we employ a lot of them.
1016
01:15:34,390 --> 01:15:36,515
Now tell me, OK, honestly.
1017
01:15:36,681 --> 01:15:38,890
How many hits
did your site have yesterday?
1018
01:15:43,265 --> 01:15:45,765
Wow! Really?
1019
01:15:47,848 --> 01:15:51,348
You see, I knew that the youth market
was the niche to explore.
1020
01:15:51,515 --> 01:15:54,723
It is just where the numbers are...
1021
01:15:54,890 --> 01:15:57,181
Except for the ageing population,
of course.
1022
01:15:59,890 --> 01:16:01,265
Wow!
1023
01:16:03,140 --> 01:16:05,556
That just came to me.
1024
01:16:05,723 --> 01:16:07,681
Geriatrics!
1025
01:16:07,848 --> 01:16:10,640
They sure need fragrance, right?
1026
01:16:11,181 --> 01:16:15,931
See, Michelangelo, you have to think
ahead in the world of the new.
1027
01:16:19,890 --> 01:16:21,931
That's a pity it's not called N.
1028
01:16:23,056 --> 01:16:25,306
"N is for new."
1029
01:16:29,223 --> 01:16:31,306
But then that wouldn't work
for the old.
1030
01:16:32,265 --> 01:16:35,181
Michelangelo, can I?
Can I ask you something?
1031
01:16:43,931 --> 01:16:47,973
Do you think that something
is, like, there,
1032
01:16:48,140 --> 01:16:50,140
whether you look at it or not?
1033
01:16:55,223 --> 01:16:58,515
And... and do you think everything
1034
01:16:58,681 --> 01:17:01,515
or every, every, every, every,
everybody
1035
01:17:01,681 --> 01:17:04,265
exists that ever was or ever will be?
1036
01:17:10,431 --> 01:17:13,265
Because, then, logically
you don't have to do anything at all.
1037
01:17:13,431 --> 01:17:17,181
You can just sit and wait
and wait for it all to happen but...
1038
01:17:21,890 --> 01:17:25,306
But I don't want to wait, you know?
1039
01:17:26,515 --> 01:17:28,140
Cos what if that's not true?
1040
01:17:30,056 --> 01:17:33,681
I mean, free will
must have something to do with it,
1041
01:17:33,848 --> 01:17:37,265
otherwise what's the point
of being alive?
1042
01:17:43,348 --> 01:17:45,140
Have you got?
1043
01:17:47,056 --> 01:17:51,223
Have you got? Have you got,
like, some place I could stay?
1044
01:17:51,390 --> 01:17:55,348
I mean... I mean, would your mum?
Would your mum mind, if I?
1045
01:17:57,848 --> 01:17:59,223
I...
1046
01:18:00,848 --> 01:18:05,348
I just really want to get away
from... from all this.
1047
01:18:07,348 --> 01:18:10,556
You know, like doing,
like... like doing the show.
1048
01:18:10,723 --> 01:18:13,431
Doing the show again and...
1049
01:18:13,598 --> 01:18:16,348
And I thought... And I...
1050
01:18:20,181 --> 01:18:22,431
But Rho... I mean, Rho...
Rhoda said...
1051
01:18:22,598 --> 01:18:26,556
But I... I thought...
I thought... maybe...
1052
01:18:40,598 --> 01:18:43,015
W... what... what do you think?
1053
01:18:57,181 --> 01:18:58,640
Michelangelo...
1054
01:19:00,681 --> 01:19:04,181
...I would like you to record
something for posterity.
1055
01:19:04,348 --> 01:19:07,681
And you keep it safe.
You understand?
1056
01:19:07,848 --> 01:19:11,056
You see, before you know it,
they will point a finger at me.
1057
01:19:11,223 --> 01:19:14,515
And why will they point a finger at me?
Think about it.
1058
01:19:14,681 --> 01:19:16,515
This collection was reflecting,
1059
01:19:16,681 --> 01:19:18,931
quite deliberately, the culture
of violence in which we live.
1060
01:19:19,098 --> 01:19:21,015
So of course the models
were carrying guns.
1061
01:19:21,181 --> 01:19:23,056
Of course they were pointing
the guns at each other.
1062
01:19:23,223 --> 01:19:25,265
It was a statement!
1063
01:19:26,681 --> 01:19:30,056
And, you know, I explained
to you what a statement is.
1064
01:19:30,223 --> 01:19:34,890
But maybe they will interpret this
statement as part of a larger plot
1065
01:19:35,056 --> 01:19:38,431
to destroy the whole of society
and then I will be finished.
1066
01:19:38,598 --> 01:19:41,515
Maybe they will take me away
and I will disappear
1067
01:19:41,681 --> 01:19:43,473
and that will be that.
1068
01:19:44,431 --> 01:19:50,181
Now you have a record of this
thought in your little camera, OK?
1069
01:19:51,973 --> 01:19:53,348
Just in case.
1070
01:20:24,306 --> 01:20:26,098
Good morning, Michelangelo.
1071
01:20:27,806 --> 01:20:29,181
Yes...
1072
01:20:30,723 --> 01:20:34,348
Now...
Now we have to get serious.
1073
01:20:36,015 --> 01:20:38,848
What have you been doing?
Are you crazy?
1074
01:20:40,098 --> 01:20:42,098
This is not what we agreed.
1075
01:20:43,181 --> 01:20:48,431
All those kids outside, hundreds
of them, among the protestors,
1076
01:20:48,598 --> 01:20:51,723
some of them calling my name
when I came in just now.
1077
01:20:51,890 --> 01:20:55,223
"'O' is for Otto, that's my motto!"
They were calling that and laughing!
1078
01:20:57,098 --> 01:21:00,181
Now I don't mind people
calling my name, not at all.
1079
01:21:00,348 --> 01:21:04,765
I do feel it's my turn to have
a little piece of the limelight,
1080
01:21:04,931 --> 01:21:06,348
but, er...
1081
01:21:08,598 --> 01:21:14,306
...this information, it was private,
between you and me.
1082
01:21:15,556 --> 01:21:16,848
You know?
1083
01:21:17,015 --> 01:21:21,056
You have... you have betrayed
all the confidence I put in you.
1084
01:21:22,640 --> 01:21:24,598
My God, Michelangelo.
1085
01:21:28,390 --> 01:21:31,515
Will you switch that thing off?
Enough is enough!
1086
01:21:36,515 --> 01:21:37,848
Michelangelo...
1087
01:21:41,140 --> 01:21:45,223
I think you were the last person
to speak with Lettuce Leaf yesterday.
1088
01:21:45,390 --> 01:21:47,723
She told me
that she wanted to talk to you,
1089
01:21:47,890 --> 01:21:50,598
and today she's nowhere to be seen.
1090
01:21:50,765 --> 01:21:52,723
Did she say anything to you?
1091
01:21:54,556 --> 01:21:55,931
No?
1092
01:21:58,390 --> 01:22:01,973
Well, I can't really blame her
for not wanting to turn up here.
1093
01:22:06,723 --> 01:22:09,848
Merlin will just have to manage
as best he can...
1094
01:22:11,515 --> 01:22:14,723
...and Minx can fill in
for the absentees.
1095
01:22:22,640 --> 01:22:25,556
I won't be helping out,
as it happens, no.
1096
01:22:27,806 --> 01:22:30,640
I thought it might
interest you to know
1097
01:22:30,806 --> 01:22:34,723
that I, myself, will be joining the
demonstration myself this afternoon
1098
01:22:34,890 --> 01:22:36,890
when the show begins.
1099
01:22:37,890 --> 01:22:39,265
Yes.
1100
01:22:40,973 --> 01:22:46,806
I'll be protesting against the policies
of the company that I manage.
1101
01:23:01,931 --> 01:23:05,348
We have an escalation situation,
Michelangelo.
1102
01:23:06,890 --> 01:23:09,098
An escalation situation.
1103
01:23:09,265 --> 01:23:14,973
We have demonstrators chanting
and waving things in the air.
1104
01:23:16,223 --> 01:23:19,890
We have a mob of young people,
very young,
1105
01:23:20,056 --> 01:23:24,390
crying in unison,
"To be or not to be," when I pass by.
1106
01:23:24,556 --> 01:23:26,848
Now, I like to see
young people interested
1107
01:23:27,015 --> 01:23:29,098
in Mr William Shakespeare's verse,
Michelangelo,
1108
01:23:29,265 --> 01:23:31,848
but something don't smell right
and it might just be you!
1109
01:23:33,181 --> 01:23:34,765
Come here, Michelangelo!
1110
01:23:38,390 --> 01:23:43,431
You have to take sides, brother,
and I don't know what side you're on.
1111
01:23:43,598 --> 01:23:48,181
See, when I was a kid, if we saw
a cop, we started running, right?
1112
01:23:48,931 --> 01:23:51,556
We knew, in the eyes of the law,
we were guilty of something.
1113
01:23:51,723 --> 01:23:55,931
Even if that something was just
the sin of having a darker complexion.
1114
01:23:57,140 --> 01:24:00,015
Then, one day, I made a decision.
1115
01:24:00,181 --> 01:24:02,681
I'd rather be the chaser
than the chased.
1116
01:24:02,848 --> 01:24:04,640
I made a career choice, brother.
1117
01:24:04,806 --> 01:24:08,140
That's how I got the cuffs
in my hands and not on my wrists,
1118
01:24:08,306 --> 01:24:10,390
and in my hands
is where they're gonna stay!
1119
01:24:12,556 --> 01:24:16,515
It is absolute mayhem out there,
Michelangelo.
1120
01:24:16,681 --> 01:24:19,681
I have never seen such crowds.
Incredible. Absolutely incredible.
1121
01:24:21,223 --> 01:24:23,848
And so young, the demographic.
1122
01:24:24,015 --> 01:24:26,515
He was right. The boy was right.
1123
01:24:30,306 --> 01:24:33,848
So down to business.
How much do you want for it?
1124
01:24:36,056 --> 01:24:39,473
The website, Mikey, the website.
He told me all about it.
1125
01:24:46,723 --> 01:24:49,515
What do you mean, it's not for sale?
1126
01:24:50,306 --> 01:24:53,765
Everything has a price, Michelangelo.
Everybody has a price.
1127
01:24:54,723 --> 01:24:58,848
In the end,
everything and everybody is for sale.
1128
01:25:03,473 --> 01:25:07,223
All right, all right,
you think about it.
1129
01:25:07,390 --> 01:25:10,723
You think about it and you give me
a call when you're ready.
1130
01:25:12,931 --> 01:25:14,515
You will be.
1131
01:25:16,515 --> 01:25:18,098
You will be.
1132
01:25:53,098 --> 01:25:55,973
I have decided to sit the show out,
Michelangelo.
1133
01:25:56,140 --> 01:25:57,723
This time with you.
1134
01:25:59,473 --> 01:26:02,723
After all,
what's the point in watching it,
1135
01:26:02,890 --> 01:26:06,306
when my opinions can subsequently
be cut to suit the needs of...
1136
01:26:08,390 --> 01:26:10,890
...of the sales graph of a perfume?
1137
01:27:20,181 --> 01:27:22,181
The fact is, Michelangelo,
1138
01:27:22,348 --> 01:27:25,973
until now I've had reservations
about Merlin's work,
1139
01:27:26,140 --> 01:27:27,890
serious reservations.
1140
01:27:31,181 --> 01:27:36,723
He's always had big ideas, but,
in my view, they were the wrong ones.
1141
01:27:43,556 --> 01:27:46,181
But now,
I feel Merlin is having his moment.
1142
01:27:48,515 --> 01:27:51,640
You could say he was a prophet
in this age of AIDS
1143
01:27:51,806 --> 01:27:55,348
and... century of terror.
1144
01:27:57,473 --> 01:27:59,640
His clothes are shrouds.
1145
01:28:07,431 --> 01:28:10,098
Are you crying, sweetheart?
There, there.
1146
01:28:15,140 --> 01:28:18,306
It's better to face up to things
as they really are.
1147
01:28:22,681 --> 01:28:25,681
But the truth hurts, my love,
doesn't it?
1148
01:29:01,473 --> 01:29:04,056
It was chaos out there.
1149
01:29:09,015 --> 01:29:10,848
I think I may have...
1150
01:29:13,806 --> 01:29:16,181
I was... I was trying
to save the white sister.
1151
01:29:16,348 --> 01:29:19,598
And... and...
and there was a lot of people...
1152
01:29:19,765 --> 01:29:21,140
Even some... some kids,
1153
01:29:21,306 --> 01:29:23,890
who were here because a
certain brother invited them here
1154
01:29:24,056 --> 01:29:26,640
on his
website/cell-phone/blog thing!
1155
01:29:35,681 --> 01:29:38,223
You know what Macbeth said,
Michelangelo?
1156
01:29:41,181 --> 01:29:42,598
He said...
1157
01:29:43,640 --> 01:29:49,640
..."My life has become a tale
told by an idiot,
1158
01:29:50,765 --> 01:29:57,015
..."all full of sound and fury
signifying nothing."
1159
01:30:02,015 --> 01:30:04,431
I think you better start running,
Michelangelo.
1160
01:30:05,390 --> 01:30:06,765
There's blood on your hands.
1161
01:33:18,598 --> 01:33:20,640
Listen my words, Michelangelo.
1162
01:33:23,890 --> 01:33:27,098
There is one life only.
1163
01:33:27,973 --> 01:33:29,348
Hmm?
1164
01:33:30,973 --> 01:33:34,848
We got precious gift from Lord God.
1165
01:33:39,140 --> 01:33:44,223
N... no matter
if nobody speak your name
1166
01:33:44,390 --> 01:33:46,473
on television or nothing...
1167
01:33:50,056 --> 01:33:53,890
...the Lord God,
he know you are there.
1168
01:33:55,473 --> 01:33:57,098
Hmm?
1169
01:34:00,181 --> 01:34:06,765
That's why, to him,
you never invisible.
1170
01:34:07,973 --> 01:34:09,348
OK?
1171
01:34:15,473 --> 01:34:19,681
It's not your fault, Michelangelo.
It's not your fault.
1172
01:34:24,015 --> 01:34:26,931
Even if you invite them
to come here...
1173
01:34:28,806 --> 01:34:32,973
...the childrens choose to come.
1174
01:34:35,181 --> 01:34:38,931
Everybody choose what they do.
1175
01:34:39,098 --> 01:34:41,015
Mm-hm.
1176
01:34:44,390 --> 01:34:46,390
It's OK, it's OK.
1177
01:35:11,723 --> 01:35:13,181
Michelangelo.
1178
01:35:15,140 --> 01:35:17,723
Give me that. It's, like, my turn.
93698
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.