All language subtitles for Abbys.S01E05.Mail.Bin.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,395 --> 00:00:04,569 . 2 00:00:04,613 --> 00:00:08,399 - Abby's is filmed in front of a live outdoor audience. 3 00:00:08,443 --> 00:00:10,358 - I'm telling you, that video was staged. 4 00:00:10,401 --> 00:00:11,707 - And I'm telling you 5 00:00:11,750 --> 00:00:13,491 if I can't trust a video on the internet 6 00:00:13,535 --> 00:00:15,711 sent to me by my aunt's friend's friend, 7 00:00:15,754 --> 00:00:18,105 then what can I trust? 8 00:00:18,148 --> 00:00:19,628 - What'd I miss? 9 00:00:19,671 --> 00:00:21,412 - James saw a video of a Corgi riding a horse, 10 00:00:21,456 --> 00:00:23,849 and he finds it inspiring, but Fred thinks it's fake. 11 00:00:23,893 --> 00:00:25,547 - A Corgi's legs are too small 12 00:00:25,590 --> 00:00:27,331 for it to mount a horse without help. 13 00:00:27,375 --> 00:00:30,378 It'd be like a baby climbing up on top of a Jeep. 14 00:00:30,421 --> 00:00:34,860 - No, it wouldn't, because the baby and Jeep aren't friends. 15 00:00:34,904 --> 00:00:37,689 - This is like the opposite of a think tank. 16 00:00:37,733 --> 00:00:38,908 - Hey, Abby. - Hey. 17 00:00:38,951 --> 00:00:40,692 - I need a property tax document 18 00:00:40,736 --> 00:00:44,174 that would've come in the mail. Have you seen it? 19 00:00:44,218 --> 00:00:46,176 Wow, just ignoring me I see. 20 00:00:46,220 --> 00:00:48,265 Unless you can't hear me. 21 00:00:48,309 --> 00:00:51,051 Oh, my God. Am I dead? 22 00:00:51,094 --> 00:00:53,053 - What? - Thank God. 23 00:00:53,096 --> 00:00:54,924 I have an irrational fear sometimes 24 00:00:54,967 --> 00:00:56,404 that I've become a ghost. 25 00:00:56,447 --> 00:00:57,970 It's called the "Sixth Sense" Syndrome. 26 00:00:58,014 --> 00:01:00,364 Not common, but very real. 27 00:01:00,408 --> 00:01:02,105 - Sorry, my brain shuts down 28 00:01:02,149 --> 00:01:04,194 when I hear words like tax or document. 29 00:01:04,238 --> 00:01:07,502 It's called the Wesley Snipes Syndrome. 30 00:01:07,545 --> 00:01:10,157 It's not real, but it's common. 31 00:01:10,200 --> 00:01:12,202 - All right, well, have you seen anything 32 00:01:12,246 --> 00:01:13,377 with my name on it come through the mail? 33 00:01:13,421 --> 00:01:14,683 - I'm not sure. I haven't looked 34 00:01:14,726 --> 00:01:16,859 through it in a while, but I'll go check. 35 00:01:16,902 --> 00:01:19,818 - Hold on, I got a new theory about the Corgi. 36 00:01:19,862 --> 00:01:22,038 Maybe he used a ladder. 37 00:01:22,082 --> 00:01:25,172 - Bill, will you explain to James in engineery terms 38 00:01:25,215 --> 00:01:27,783 why a Corgi cannot climb a ladder. 39 00:01:27,826 --> 00:01:29,350 - Ooh, this is gonna be a fun one. 40 00:01:29,393 --> 00:01:31,352 So due to their exaggerated frame, 41 00:01:31,395 --> 00:01:33,136 the Corgi's hind legs 42 00:01:33,180 --> 00:01:34,790 can't support the weight of the rest of the dog-- 43 00:01:34,833 --> 00:01:38,402 - Stop. Please, stop. Sorry, I made a terrible mistake. 44 00:01:38,446 --> 00:01:40,839 - All right, whatever mail you're looking for 45 00:01:40,883 --> 00:01:43,320 is somewhere in here. 46 00:01:43,364 --> 00:01:47,498 - Abby, is that a laundry basket full of unopened mail? 47 00:01:47,542 --> 00:01:49,109 - Yeah, so? - So? 48 00:01:49,152 --> 00:01:50,545 This is like what the police find 49 00:01:50,588 --> 00:01:53,461 when they're one step behind the serial killer. 50 00:02:02,426 --> 00:02:05,125 Seriously, Abby, how is this all unopened? 51 00:02:05,168 --> 00:02:06,691 - I don't know. I'm busy. Whatever. 52 00:02:06,735 --> 00:02:08,693 Things just built up in the last few days. 53 00:02:08,737 --> 00:02:12,610 - This coupon says, "Say good-bye to 2016 in style." 54 00:02:12,654 --> 00:02:14,134 - All right, so some of it's been 55 00:02:14,177 --> 00:02:15,613 in there a little bit longer. 56 00:02:15,657 --> 00:02:18,181 - Okay, from Marco's Mattress alone 57 00:02:18,225 --> 00:02:20,270 we have flyers from the Grand Opening, 58 00:02:20,314 --> 00:02:22,490 Memorial Day, The First Anniversary Sale, 59 00:02:22,533 --> 00:02:25,493 and The Going Out Of Business Sale. 60 00:02:25,536 --> 00:02:27,799 I find that very poignant. 61 00:02:27,843 --> 00:02:29,975 - Hey, Abby, at the risk of sounding like my therapist, 62 00:02:30,019 --> 00:02:31,977 what the hell's wrong with you? 63 00:02:32,021 --> 00:02:33,327 - I don't like opening mail. 64 00:02:33,370 --> 00:02:34,806 Nothing good comes with a stamp on it. 65 00:02:34,850 --> 00:02:36,852 Plus, if I leave it unopened long enough 66 00:02:36,895 --> 00:02:39,202 I can just throw it away. 67 00:02:39,246 --> 00:02:40,943 - Please don't throw these catalogues away. 68 00:02:40,986 --> 00:02:43,554 I love them. Every page is something new you can buy. 69 00:02:43,598 --> 00:02:46,209 It's like a paper internet. 70 00:02:46,253 --> 00:02:47,732 - "Better With Age." 71 00:02:47,776 --> 00:02:51,214 I'm guessing this was a subscription for Bill's aunt? 72 00:02:51,258 --> 00:02:53,564 - Whoa, the font in this magazine is huge. 73 00:02:53,608 --> 00:02:56,872 It's like my mom's iPhone. 74 00:02:56,915 --> 00:02:59,048 - Hey, this is the third unopened bill 75 00:02:59,091 --> 00:03:00,484 I found from the power company. 76 00:03:00,528 --> 00:03:01,964 How do you keep the lights on in this place? 77 00:03:02,007 --> 00:03:03,226 - I pay it online. 78 00:03:03,270 --> 00:03:06,925 - Well, I do not trust the net. 79 00:03:06,969 --> 00:03:09,319 You can't hack these. 80 00:03:09,363 --> 00:03:10,320 - You know, I wouldn't have pegged you 81 00:03:10,364 --> 00:03:11,843 as a custom check guy. 82 00:03:11,887 --> 00:03:13,976 What is that? An orca? - Yeah, why? 83 00:03:14,019 --> 00:03:15,891 You got a problem with that? - Oh, no, I love it. 84 00:03:15,934 --> 00:03:17,849 - Yeah, that's worse. 85 00:03:17,893 --> 00:03:19,373 - Pizza slice sleeping bags? 86 00:03:19,416 --> 00:03:23,464 Guys, if we get six of these, we could make a whole pie. 87 00:03:23,507 --> 00:03:24,987 I know what you're thinking. 88 00:03:25,030 --> 00:03:27,207 Typically in a medium or large, it's eight slices. 89 00:03:27,250 --> 00:03:29,470 - That is not what we were thinking. 90 00:03:29,513 --> 00:03:30,775 - Hold on a second. 91 00:03:30,819 --> 00:03:33,474 This one is addressed to Abelarda. 92 00:03:33,517 --> 00:03:35,432 Oh, my God. 93 00:03:35,476 --> 00:03:36,999 Abby, is that your full name? 94 00:03:37,042 --> 00:03:40,959 That is so embarrassing! In your face, Abelarda. 95 00:03:41,003 --> 00:03:43,701 Oh, man, I finally got something I can razz you about. 96 00:03:43,745 --> 00:03:45,790 All right, everyone, I really need some teamwork here. 97 00:03:45,834 --> 00:03:47,227 Circle your razz wagons. 98 00:03:47,270 --> 00:03:49,968 We're gonna razz the hell out of her. 99 00:03:50,012 --> 00:03:51,361 Come on, razzers. 100 00:03:51,405 --> 00:03:54,625 Why haven't you circled your razz wagons? 101 00:03:54,669 --> 00:03:56,236 - Never call me that again, Bill. 102 00:03:56,279 --> 00:03:59,369 - The only person that calls her Abelarda is her father. 103 00:03:59,413 --> 00:04:01,023 That's a letter from her dad. 104 00:04:01,066 --> 00:04:03,373 - Oh, her father who she doesn't get along with. 105 00:04:03,417 --> 00:04:05,157 Oh, my God. Abby, I'm so sorry. 106 00:04:05,201 --> 00:04:07,334 I mean, in this world, there are razzers 107 00:04:07,377 --> 00:04:09,118 and those who are meant to be razzed, 108 00:04:09,161 --> 00:04:11,381 and I know I should know my place. 109 00:04:11,425 --> 00:04:13,035 - Yeah, I'll just throw it in the junk pile. 110 00:04:13,078 --> 00:04:14,515 - Abby, why? 111 00:04:14,558 --> 00:04:16,256 - I haven't spoken to my dad in a year. 112 00:04:16,299 --> 00:04:18,388 If he's reaching out, it's because he wants something. 113 00:04:18,432 --> 00:04:20,216 'Cause he only cares about himself. 114 00:04:20,260 --> 00:04:22,218 Everything is always about him. 115 00:04:22,262 --> 00:04:24,916 For example, he named me Abelarda. 116 00:04:24,960 --> 00:04:26,570 His name is Abelardo, 117 00:04:26,614 --> 00:04:28,964 and Abelarda is not a name. 118 00:04:29,007 --> 00:04:30,792 - Yeah, I am not a fan. 119 00:04:30,835 --> 00:04:32,359 He stole my bike. 120 00:04:32,402 --> 00:04:33,664 - James, you let him borrow it. 121 00:04:33,708 --> 00:04:35,231 - He manipulated me! I had a Huffy, 122 00:04:35,275 --> 00:04:36,798 and it had a card clipped on it 123 00:04:36,841 --> 00:04:40,062 so it made the motorcycle sound when it rolled down. 124 00:04:40,105 --> 00:04:42,282 - And he's always hitting on me. 125 00:04:42,325 --> 00:04:44,893 It's...awful? 126 00:04:44,936 --> 00:04:46,808 - Yeah, he's the life of the party, 127 00:04:46,851 --> 00:04:48,636 but you can't count on him. I was supposed to meet him once 128 00:04:48,679 --> 00:04:50,290 at a Chargers game. When I got to my seat, 129 00:04:50,333 --> 00:04:51,987 there's some stranger sitting there 130 00:04:52,030 --> 00:04:54,424 'cause Abelardo had scalped his ticket in the parking lot. 131 00:04:54,468 --> 00:04:55,947 So instead I got stuck with Craig, 132 00:04:55,991 --> 00:04:57,427 who couldn't wait to tell me the truth 133 00:04:57,471 --> 00:04:58,994 about the moon landing. 134 00:04:59,037 --> 00:05:02,780 Did you know the real Neil Armstrong is still up there? 135 00:05:04,434 --> 00:05:06,218 - Last year, he insisted on coming 136 00:05:06,262 --> 00:05:08,482 into town for my birthday, so I finally caved, 137 00:05:08,525 --> 00:05:10,614 we went to dinner, and then after one drink, 138 00:05:10,658 --> 00:05:12,442 he ditched me for the flirty hostess 139 00:05:12,486 --> 00:05:15,967 who said he had soulful eyes. So we're not talking right now. 140 00:05:16,011 --> 00:05:17,882 - I'm sorry, Abby. - Oh, it's all right. 141 00:05:17,926 --> 00:05:19,754 That's why that goes in the junk pile. 142 00:05:19,797 --> 00:05:21,321 - Wait--whoa, whoa, whoa, hold on a second here. 143 00:05:21,364 --> 00:05:22,757 I mean, what if this is important? 144 00:05:22,800 --> 00:05:24,149 You know, could be an apology. 145 00:05:24,193 --> 00:05:25,673 Could be, like, a newspaper clipping 146 00:05:25,716 --> 00:05:26,978 from a kid you went to school with. 147 00:05:27,022 --> 00:05:28,458 At least that's what my parents sent me. 148 00:05:28,502 --> 00:05:30,242 It's like, "Okay, Dad, 149 00:05:30,286 --> 00:05:31,983 Tim Overton's a big shot at Zillow." 150 00:05:32,027 --> 00:05:33,507 I get it. 151 00:05:33,550 --> 00:05:36,466 - The only thing in here, Bill, is disappointment. 152 00:05:36,510 --> 00:05:38,686 Let me show you. 153 00:05:42,429 --> 00:05:45,562 It's a check for $287. 154 00:05:45,606 --> 00:05:49,436 - Sea otter. That's a solid choice. 155 00:05:55,311 --> 00:05:55,485 . 156 00:05:55,529 --> 00:05:58,140 - I know it's not gonna make a lot of sense, 157 00:05:58,183 --> 00:06:03,188 but a part of me was hoping that my bike was in there. 158 00:06:03,232 --> 00:06:06,453 There's one in this catalogue that can fit in a purse. 159 00:06:06,496 --> 00:06:10,544 - Why is he sending you a check for $287.50? 160 00:06:10,587 --> 00:06:11,980 - I have no idea. 161 00:06:12,023 --> 00:06:14,156 I didn't even know he had a bank account. 162 00:06:14,199 --> 00:06:16,985 Although, National City Credit Union and Boxing Supply 163 00:06:17,028 --> 00:06:19,335 doesn't sound super legitimate. 164 00:06:19,379 --> 00:06:21,206 - So there was no note, just the check? 165 00:06:21,250 --> 00:06:23,600 - Just the check. Dated three weeks ago. 166 00:06:23,644 --> 00:06:26,168 - Such a specific amount. It has to be for something. 167 00:06:26,211 --> 00:06:27,474 - I don't care, Bill. 168 00:06:27,517 --> 00:06:29,171 You wanna know what this check is about? 169 00:06:29,214 --> 00:06:30,651 It's about him letting himself off the hook. 170 00:06:30,694 --> 00:06:33,175 If I cash this check, it'll be like I'm saying, 171 00:06:33,218 --> 00:06:35,090 "I forgive you, Dad. I guess you were 172 00:06:35,133 --> 00:06:36,613 "at my high school graduation 173 00:06:36,657 --> 00:06:40,225 and not playing pai gow at a casino in Tijuana." 174 00:06:40,269 --> 00:06:42,010 - Yeah, but, Abby, isn't forgiveness 175 00:06:42,053 --> 00:06:43,664 an important part of any healthy lifestyle? 176 00:06:43,707 --> 00:06:47,929 I mean, look, I was bullied by the same guy for 14 years. 177 00:06:47,972 --> 00:06:52,150 Just last month, I was an usher at his wedding. 178 00:06:52,194 --> 00:06:54,370 - You worked at your bully's wedding? 179 00:06:54,414 --> 00:06:56,981 - Well, now... I wasn't working there. 180 00:06:57,025 --> 00:06:59,506 I just handed out programs, you know? 181 00:06:59,549 --> 00:07:03,205 I guess I did end up bartending for a little while as well. 182 00:07:03,248 --> 00:07:05,903 Come to think of it, I helped the DJ pack up his equipment. 183 00:07:05,947 --> 00:07:08,776 I was taken advantage of. 184 00:07:08,819 --> 00:07:11,692 But the point is, it might be time to forgive him. 185 00:07:11,735 --> 00:07:14,608 - I'm not gonna forgive my dad for $287.50. 186 00:07:14,651 --> 00:07:16,610 It doesn't come close to covering it 187 00:07:16,653 --> 00:07:18,960 if that's even what he's trying to do. 188 00:07:19,003 --> 00:07:21,223 - "Better With Age" says that people try 189 00:07:21,266 --> 00:07:24,487 to reconcile with loved ones in their twilight years, 190 00:07:24,531 --> 00:07:27,055 and oh, my God, this font is so big 191 00:07:27,098 --> 00:07:29,361 this magazine only has one article in it. 192 00:07:29,405 --> 00:07:31,668 - Beth, you're with me, right? You love a grudge. 193 00:07:31,712 --> 00:07:33,975 You make us drive 3 miles to the other McDonald's 194 00:07:34,018 --> 00:07:35,629 because the cashier at the McDonald's nearby 195 00:07:35,672 --> 00:07:37,021 called you ma'am. 196 00:07:37,065 --> 00:07:40,285 - I do love a grudge... 197 00:07:40,329 --> 00:07:42,070 but I don't know on this one. 198 00:07:42,113 --> 00:07:44,246 Parenting is really hard. You make mistakes, 199 00:07:44,289 --> 00:07:47,641 and you just hope that your kids forgive you 200 00:07:47,684 --> 00:07:49,643 for whatever bad things you do. 201 00:07:49,686 --> 00:07:51,166 For example, 202 00:07:51,209 --> 00:07:54,735 spending half their childhood at the bar next door. 203 00:07:54,778 --> 00:07:57,564 - I hear you, Beth, but some dads just aren't that great. 204 00:07:57,607 --> 00:08:01,089 When I was 12 years old, I hooked a marlin, 205 00:08:01,132 --> 00:08:02,743 and instead of helping me reel it in, 206 00:08:02,786 --> 00:08:04,875 my dad just watched as I got yanked overboard. 207 00:08:04,919 --> 00:08:06,181 - Maybe he was trying to teach you 208 00:08:06,224 --> 00:08:08,139 a valuable lesson about self-reliance? 209 00:08:08,183 --> 00:08:09,706 - Yeah, sure, Bill. 210 00:08:09,750 --> 00:08:11,926 Well, him and his drinking buddies were laughing at me, 211 00:08:11,969 --> 00:08:13,362 but maybe he thought it was funny 212 00:08:13,405 --> 00:08:16,365 how self-reliant I was gonna get. 213 00:08:16,408 --> 00:08:18,062 - My parents escaped the revolution in Iran 214 00:08:18,106 --> 00:08:19,673 and had to get smuggled across Europe. 215 00:08:19,716 --> 00:08:22,153 When they got here, they had $35 between them 216 00:08:22,197 --> 00:08:23,459 and they knew no one. 217 00:08:23,503 --> 00:08:25,113 My mom and my dad both worked two jobs 218 00:08:25,156 --> 00:08:27,419 to put me and my brother through college. 219 00:08:27,463 --> 00:08:31,467 But, oh, they can be so annoying sometimes. 220 00:08:31,511 --> 00:08:33,251 - Wish I had a bad parent story to tell, 221 00:08:33,295 --> 00:08:36,341 but Jim and Louise are lovely, just the best. 222 00:08:36,385 --> 00:08:39,649 They were very supportive when my bike was stolen recently. 223 00:08:39,693 --> 00:08:41,651 - Look, Abby, I know it's complicated, 224 00:08:41,695 --> 00:08:43,479 but he's your dad. You know, and I don't know 225 00:08:43,523 --> 00:08:45,307 what he was trying to say with this check, 226 00:08:45,350 --> 00:08:46,830 but he was trying to say something. 227 00:08:46,874 --> 00:08:50,094 I mean, don't you want to say something back? 228 00:08:50,138 --> 00:08:51,879 - You're right, Bill. I do. 229 00:08:51,922 --> 00:08:55,186 - Yes, okay, all aboard the forgiveness train. 230 00:08:55,230 --> 00:08:57,275 Choo, choo! 231 00:08:57,319 --> 00:08:59,321 - What I want to say is this check is stupid, 232 00:08:59,364 --> 00:09:01,018 and we're gonna honor it by spending it 233 00:09:01,062 --> 00:09:02,977 on the stupidest thing we could possibly think of. 234 00:09:03,020 --> 00:09:04,456 - Aw, yeah. - No, no, no, no. 235 00:09:04,500 --> 00:09:05,806 I think you might have misunderstood me there-- 236 00:09:05,849 --> 00:09:07,590 - No, no, Bill. This is perfect. 237 00:09:07,634 --> 00:09:10,593 I'm gonna show him what $287 of half-assed apologizing 238 00:09:10,637 --> 00:09:12,203 is worth to me. So what do you guys think? 239 00:09:12,247 --> 00:09:13,814 Can we come up with something dumb enough? 240 00:09:13,857 --> 00:09:16,817 - Oh, yeah. I think this crew is more than capable-- 241 00:09:16,860 --> 00:09:19,689 fish tank hot tub! - Yes! 242 00:09:21,256 --> 00:09:23,040 Okay, more ideas. James, go. 243 00:09:23,084 --> 00:09:26,174 - Okay, there's a massage chair in here for 200 bucks. 244 00:09:26,217 --> 00:09:27,610 Now, I know what you're thinking-- 245 00:09:27,654 --> 00:09:29,351 massage chair, where you gonna plug it in? 246 00:09:29,394 --> 00:09:33,442 But then like three pages later, boom--battery pants. 247 00:09:33,485 --> 00:09:36,053 - Battery pants is a wonderfully stupid idea, 248 00:09:36,097 --> 00:09:38,055 but I think we can do dumber. Beth? 249 00:09:38,099 --> 00:09:40,536 - What if we get a bunch of vodka? 250 00:09:40,580 --> 00:09:44,540 Stay with me. It's a ton of vodka. 251 00:09:44,584 --> 00:09:46,629 But wait, wait. 252 00:09:46,673 --> 00:09:48,544 It's a lot of vodka. 253 00:09:48,588 --> 00:09:50,677 - Yeah, but we're supposed to be coming up with stupid ideas. 254 00:09:50,720 --> 00:09:53,680 - That's right. A stupid amount of vodka. 255 00:09:53,723 --> 00:09:55,029 - Ah. 256 00:09:55,072 --> 00:09:56,639 - How about this? We hire a magician, 257 00:09:56,683 --> 00:10:01,470 they tell us their secrets, then we're magicians. 258 00:10:01,513 --> 00:10:04,865 - Oh, yes, okay, thank you, Skip. 259 00:10:04,908 --> 00:10:07,694 "Pasta salad." 260 00:10:07,737 --> 00:10:10,522 Do you want us to buy $200 worth of pa-- 261 00:10:10,566 --> 00:10:13,351 He's asleep. 262 00:10:13,395 --> 00:10:17,225 - $287...that has to mean something. 263 00:10:17,268 --> 00:10:20,620 Now if you assign a letter to the numbers 2, 8, and 7, 264 00:10:20,663 --> 00:10:23,057 you get B-H-G. 265 00:10:23,100 --> 00:10:25,407 Now, is it possible that that's the initials 266 00:10:25,450 --> 00:10:27,017 to a nickname he gave you? 267 00:10:27,061 --> 00:10:30,586 Something like baby honey goat. 268 00:10:30,630 --> 00:10:34,068 Did he call you baby honey goat? 269 00:10:34,111 --> 00:10:36,810 - Yep, you cracked it. 270 00:10:36,853 --> 00:10:38,681 - Aha! Abby, I got it. 271 00:10:38,725 --> 00:10:40,596 Remember we had that big debate over whether 272 00:10:40,640 --> 00:10:42,598 we should get a hot dog machine or a popcorn machine? 273 00:10:42,642 --> 00:10:44,426 - Yeah. - And remember how you insisted 274 00:10:44,469 --> 00:10:46,254 that we didn't have enough space for both of them? 275 00:10:46,297 --> 00:10:48,125 - Right. - Well, I present to you 276 00:10:48,169 --> 00:10:49,692 The PopDog. 277 00:10:49,736 --> 00:10:50,867 all: Ooh. 278 00:10:50,911 --> 00:10:53,348 - A two-in-one, awe-inspiring machine 279 00:10:53,391 --> 00:10:56,568 that both cooks hot dogs and pops corn. 280 00:10:56,612 --> 00:10:58,048 - I mean, how is that even possible? 281 00:10:58,092 --> 00:10:59,615 What happens to the hot dog juice? 282 00:10:59,659 --> 00:11:00,747 - Damn it, Bill. 283 00:11:00,790 --> 00:11:02,487 Would you stop dissecting the miracle? 284 00:11:02,531 --> 00:11:05,534 Make room in your life for magic. 285 00:11:05,577 --> 00:11:07,710 - All right, you guys have really outdone yourselves. 286 00:11:07,754 --> 00:11:10,278 I mean, these ideas are so stupid. 287 00:11:10,321 --> 00:11:12,236 It's hard for me to choose one. 288 00:11:12,280 --> 00:11:14,586 I think we should use the Wheel of Jukebox. 289 00:11:14,630 --> 00:11:16,153 - Yes. - Ooh, okay. 290 00:11:16,197 --> 00:11:17,764 - What's the Wheel of Jukebox? 291 00:11:17,807 --> 00:11:19,679 - The first Sunday of every month, 292 00:11:19,722 --> 00:11:21,855 we take all the quarters out of the jukebox. 293 00:11:21,898 --> 00:11:23,334 - And then we spin this wheel, 294 00:11:23,378 --> 00:11:24,771 and whoever's face it lands on gets to decide 295 00:11:24,814 --> 00:11:26,294 how we spend the money. 296 00:11:26,337 --> 00:11:27,991 - Counteroffer--instead of spinning a wheel, 297 00:11:28,035 --> 00:11:30,472 you call your father and have an honest discussion. 298 00:11:30,515 --> 00:11:32,169 all: Boo! 299 00:11:32,213 --> 00:11:33,736 - The forgiveness train derailed 300 00:11:33,780 --> 00:11:36,739 when it hit the baby honey goat, Bill. 301 00:11:36,783 --> 00:11:38,741 Get on the stupid train. 302 00:11:38,785 --> 00:11:40,787 all: Whoo, whoo! 303 00:11:44,573 --> 00:11:44,921 . 304 00:11:44,965 --> 00:11:47,184 - All right, let's go over the rules. 305 00:11:47,228 --> 00:11:49,404 - Wait, wait, wait, wait, my picture's not up there. 306 00:11:49,447 --> 00:11:51,972 - Oh, right, we haven't taken your official bar photo yet. 307 00:11:52,015 --> 00:11:53,756 So, um... 308 00:11:53,800 --> 00:11:55,279 That's Bill. 309 00:11:55,323 --> 00:11:57,717 - Ha ha ha. - Piece of chewed gum? 310 00:11:57,760 --> 00:11:58,979 - Oh, I'm sorry. Let's stop everything 311 00:11:59,022 --> 00:12:00,328 so that we can take your picture, 312 00:12:00,371 --> 00:12:01,938 go to a drug store, print it out, 313 00:12:01,982 --> 00:12:03,418 and then cut it out to fit on this wheel. 314 00:12:03,461 --> 00:12:05,333 Is that what you want? - No, it's not what-- 315 00:12:05,376 --> 00:12:06,682 - Guys, stop everything! 316 00:12:06,726 --> 00:12:10,164 Bill and I have to go to Walgreens. 317 00:12:10,207 --> 00:12:12,993 - I'm just thinking, even if you use the money 318 00:12:13,036 --> 00:12:15,125 to buy something dumb to stick it to Abelardo, 319 00:12:15,169 --> 00:12:17,475 he's still gonna see that you cashed the check. 320 00:12:17,519 --> 00:12:19,390 - So what? - Maybe he's gonna take that 321 00:12:19,434 --> 00:12:21,828 as an invitation to walk back into your life. 322 00:12:21,871 --> 00:12:23,612 - No, I don't think that's what he's trying to do. 323 00:12:23,655 --> 00:12:25,353 If he was trying to reconnect with me, 324 00:12:25,396 --> 00:12:27,834 he might have, I don't know, called me or showed up 325 00:12:27,877 --> 00:12:29,923 or at least explained what 287.50 means. 326 00:12:29,966 --> 00:12:31,881 - Yeah, maybe. 327 00:12:31,925 --> 00:12:33,361 You know what would be cool? 328 00:12:33,404 --> 00:12:34,710 If there was an envelope 329 00:12:34,754 --> 00:12:38,148 that you could write the letter on. 330 00:12:38,192 --> 00:12:41,804 A post card. I just described a post card. 331 00:12:43,327 --> 00:12:45,112 - All right, the spinning will now commence. 332 00:12:45,155 --> 00:12:46,200 - All right, now, hold on a second. 333 00:12:46,243 --> 00:12:47,723 We gotta do this right, okay? 334 00:12:47,767 --> 00:12:49,203 I mean, why do you get to spin? 335 00:12:49,246 --> 00:12:52,032 If anything, we should spin to see who spins, right? 336 00:12:52,075 --> 00:12:54,208 - Bill, don't be crazy. Obviously, to see who spins 337 00:12:54,251 --> 00:12:56,688 we reach into a bucket and we pull out a ping pong ball 338 00:12:56,732 --> 00:12:58,865 with a back-bencher's name on it. 339 00:13:01,693 --> 00:13:03,043 - Dan! 340 00:13:03,086 --> 00:13:08,526 - Oh, uh, I don't want that much responsibility. 341 00:13:08,570 --> 00:13:09,963 - Oh, suck it up, Dan. 342 00:13:10,006 --> 00:13:11,486 If you didn't want the responsibility, 343 00:13:11,529 --> 00:13:13,183 you shouldn't have had a name 344 00:13:13,227 --> 00:13:14,924 we could put on a ping pong ball. 345 00:13:14,968 --> 00:13:18,536 - Listen, Dan, give that wheel the ol' Beth flick, 346 00:13:18,580 --> 00:13:21,017 and you'll get all the free vodka you can handle. 347 00:13:21,061 --> 00:13:23,585 - Oh, thank you, but I don't drink vodka 348 00:13:23,628 --> 00:13:25,630 because I'm allergic to potatoes. 349 00:13:25,674 --> 00:13:27,676 All nightshades, really. 350 00:13:27,719 --> 00:13:29,939 An eggplant could kill me. 351 00:13:29,983 --> 00:13:31,593 - Nothing sexier than a man 352 00:13:31,636 --> 00:13:35,031 that can get taken down by an eggplant. 353 00:13:35,075 --> 00:13:36,250 - Don't listen to her, Dan. 354 00:13:36,293 --> 00:13:38,426 You spin however it feels natural. 355 00:13:38,469 --> 00:13:41,211 Just make sure it lands on my face. 356 00:13:41,255 --> 00:13:44,171 - Hi, Dan. See that piece of gum there? 357 00:13:44,214 --> 00:13:45,955 That's me, and I want to get Skip 358 00:13:45,999 --> 00:13:48,001 his pasta salad. 359 00:13:54,268 --> 00:13:59,447 - Oh, my God. Oh, my God. Dan, I love you! 360 00:13:59,490 --> 00:14:00,970 - I did nothing. I swear. 361 00:14:01,014 --> 00:14:02,667 - That's right, Dan. You did nothing. 362 00:14:02,711 --> 00:14:06,280 And I'll always remember that. 363 00:14:06,323 --> 00:14:08,499 - Oh, God, no. 364 00:14:08,543 --> 00:14:10,850 - Well, then I guess we're getting a PopDog. 365 00:14:10,893 --> 00:14:12,764 - Uh, first off, I would like to thank Abby 366 00:14:12,808 --> 00:14:15,898 for without whom I wouldn't even be here. 367 00:14:15,942 --> 00:14:17,247 I gotta say thank you to God, of course, 368 00:14:17,291 --> 00:14:19,859 I love you, big fella. You're amazing. 369 00:14:19,902 --> 00:14:21,425 Shout-out to the lady 370 00:14:21,469 --> 00:14:23,340 who invented the hot dog buns, right? 371 00:14:23,384 --> 00:14:25,690 They were just gonna put it on bread, 372 00:14:25,734 --> 00:14:29,564 but this pioneer... 373 00:14:29,607 --> 00:14:33,524 she had the vision to say, "Hold on, give me a second." 374 00:14:36,310 --> 00:14:37,354 - Abby. 375 00:14:37,398 --> 00:14:38,921 Before you cash that check, 376 00:14:38,965 --> 00:14:40,314 I found another letter from your dad. 377 00:14:40,357 --> 00:14:41,968 - What? - Yeah, it was buried 378 00:14:42,011 --> 00:14:44,144 in a stack of Bed, Bath & Beyond coupons. 379 00:14:44,187 --> 00:14:45,972 Also, next time you buy bar towels, 380 00:14:46,015 --> 00:14:49,366 you're getting like 1,200% off. 381 00:14:49,410 --> 00:14:52,979 - God, my dad's handwriting is so bad. 382 00:14:53,022 --> 00:14:55,024 "I've been thinking a lot about you 383 00:14:55,068 --> 00:14:57,505 "and I wanted you to have this 384 00:14:57,548 --> 00:15:02,466 so I could make out with the 23 buttholes I missed?" 385 00:15:02,510 --> 00:15:03,859 - I think that's 386 00:15:03,903 --> 00:15:06,949 Make up for the 23 birthdays I missed." 387 00:15:06,993 --> 00:15:09,560 - Oh! Oh, that's better. 388 00:15:09,604 --> 00:15:11,084 - Yeah. 389 00:15:11,127 --> 00:15:14,652 - Says he's giving me $25 for every birthday he missed, 390 00:15:14,696 --> 00:15:19,179 but for tax reasons, he's sending it in two installments. 391 00:15:19,222 --> 00:15:22,834 And there's a check for 287.50. 392 00:15:22,878 --> 00:15:25,011 - You opened the second check first. 393 00:15:25,054 --> 00:15:27,491 - Installments. Classic Dad. 394 00:15:27,535 --> 00:15:29,711 It's also how he paid my orthodontist. 395 00:15:29,754 --> 00:15:31,104 Dr. Otto did not like that. 396 00:15:31,147 --> 00:15:35,282 I had braces on for eight years. 397 00:15:35,325 --> 00:15:39,416 Actually, kind of a nice gesture. 398 00:15:39,460 --> 00:15:40,548 Like a good dad. 399 00:15:40,591 --> 00:15:41,984 - Yeah, you know, if this changes 400 00:15:42,028 --> 00:15:43,377 the way you feel about the money 401 00:15:43,420 --> 00:15:44,856 and you want to spend it differently, 402 00:15:44,900 --> 00:15:46,597 I'm sure James would understand. 403 00:15:46,641 --> 00:15:48,773 Yeah, actually, he won't. He'll be devastated. 404 00:15:48,817 --> 00:15:53,343 But we'll call Jim and Louise. They'll know what to do. 405 00:15:53,387 --> 00:15:55,563 - Thanks, I'll think about it. 406 00:16:00,263 --> 00:16:01,612 - And last but not least, 407 00:16:01,656 --> 00:16:03,397 I got to give a thanks to Granny D. 408 00:16:03,440 --> 00:16:07,792 She's not actually dead. She just lives in Canada. 409 00:16:07,836 --> 00:16:09,185 - Didn't he already thank his grandma? 410 00:16:09,229 --> 00:16:10,404 - He's thanked everyone. 411 00:16:10,447 --> 00:16:12,406 He's been doing this for 20 minutes. 412 00:16:12,449 --> 00:16:14,799 - Oh, my God! Where is it? 413 00:16:14,843 --> 00:16:16,279 Where's the PopDog? 414 00:16:16,323 --> 00:16:17,977 Wait, let me guess. You wrapped it up 415 00:16:18,020 --> 00:16:19,326 like a Lexus on Christmas, 416 00:16:19,369 --> 00:16:22,111 and it's in the driveway with a bow on it. 417 00:16:22,155 --> 00:16:24,766 - I'm sorry, James. There's not gonna be a PopDog. 418 00:16:24,809 --> 00:16:26,594 - What? 419 00:16:26,637 --> 00:16:28,335 I won Wheel of Jukebox fair and square. 420 00:16:28,378 --> 00:16:30,554 You all saw it. Dan picked me. 421 00:16:30,598 --> 00:16:32,295 - I-I didn't pick anyone. 422 00:16:32,339 --> 00:16:34,297 Please don't drag me back into this. 423 00:16:34,341 --> 00:16:37,605 - Oh, you're in this Dan, but no hard feelings. 424 00:16:37,648 --> 00:16:40,303 Let me buy you an eggplant. 425 00:16:43,002 --> 00:16:45,047 - Guys, we got to support Abby here. 426 00:16:45,091 --> 00:16:46,353 It's her money. 427 00:16:46,396 --> 00:16:47,919 Her dad gave it to her as a gift. 428 00:16:47,963 --> 00:16:49,747 So she should be able to decide how it's spent. 429 00:16:49,791 --> 00:16:51,706 - No, it's not that. 430 00:16:51,749 --> 00:16:53,969 The check bounced. 431 00:16:54,013 --> 00:16:56,145 Check cashing place and the guy behind the counter 432 00:16:56,189 --> 00:16:58,060 said the check bounced, and I said, 433 00:16:58,104 --> 00:17:01,237 "No, sir, that's impossible. My dad sent me this check." 434 00:17:01,281 --> 00:17:02,891 and then mid-sentence I thought, 435 00:17:02,934 --> 00:17:04,371 "Oh, of course it did." 436 00:17:04,414 --> 00:17:05,981 Because my dad sent me that check, 437 00:17:06,025 --> 00:17:09,158 and I'm a big, fat idiot. 438 00:17:09,202 --> 00:17:11,073 - All right, I'm pretty fired up about this. 439 00:17:11,117 --> 00:17:14,468 Where is it? Let's go, huh? 440 00:17:14,511 --> 00:17:16,339 What's the matter? I got everything on the list. 441 00:17:16,383 --> 00:17:19,342 It was so hard to carry all this stuff. What? 442 00:17:25,740 --> 00:17:25,957 . 443 00:17:26,001 --> 00:17:27,829 - Hey, Abby, you okay? 444 00:17:27,872 --> 00:17:29,831 - Oh, yeah, I'm fine. I mean, I told you guys. 445 00:17:29,874 --> 00:17:31,485 Nothing good ever comes in the mail, 446 00:17:31,528 --> 00:17:32,834 and this is the proof. 447 00:17:32,877 --> 00:17:34,488 So just gonna burn this stuff. 448 00:17:34,531 --> 00:17:35,793 - Oh, I don't-- - Uhh. 449 00:17:35,837 --> 00:17:37,491 - Hey, Abby, we sort of have a soft rule 450 00:17:37,534 --> 00:17:40,146 about you being near fire when you're mad. 451 00:17:40,189 --> 00:17:41,843 - Oh, I'm not mad. 452 00:17:41,886 --> 00:17:43,845 I just don't need any of this stuff. 453 00:17:43,888 --> 00:17:46,239 Pre-approved credit card? Trash. 454 00:17:46,282 --> 00:17:48,893 Jury summons? Nope. 455 00:17:48,937 --> 00:17:51,940 Do not bend. Do not care. 456 00:17:51,983 --> 00:17:54,551 Property tax document enclosed. 457 00:17:54,595 --> 00:17:56,597 - You can't burn that. Wesley Snipes! 458 00:17:56,640 --> 00:17:59,165 - Shh. 459 00:17:59,208 --> 00:18:01,471 She needs this. 460 00:18:01,515 --> 00:18:02,994 - I wanna burn more stuff. 461 00:18:03,038 --> 00:18:05,954 - Uh...just a thought, but instead maybe 462 00:18:05,997 --> 00:18:07,956 you want to talk about your dad? 463 00:18:07,999 --> 00:18:10,132 - I mean, this is classic Abelardo. 464 00:18:10,176 --> 00:18:11,699 He does something or says something 465 00:18:11,742 --> 00:18:13,570 and you really hope he means it, 466 00:18:13,614 --> 00:18:16,095 but he never does. And every time it happens, 467 00:18:16,138 --> 00:18:17,879 you realize you're the stupid one 468 00:18:17,922 --> 00:18:19,881 for thinking that he might have changed. 469 00:18:19,924 --> 00:18:21,752 Everything he does is a check that bounces, 470 00:18:21,796 --> 00:18:25,713 and I just need to learn to stop cashing them. 471 00:18:28,455 --> 00:18:32,720 - I'm sorry I complained about my parents earlier. 472 00:18:32,763 --> 00:18:34,156 They're not annoying. 473 00:18:34,200 --> 00:18:36,289 But my dad this thing with soup that-- 474 00:18:36,332 --> 00:18:38,204 forget it, yeah. 475 00:18:38,247 --> 00:18:42,991 Your thing now. My thing probably never. 476 00:18:43,034 --> 00:18:46,908 - I just got excited about a PopDog. 477 00:18:46,951 --> 00:18:48,475 I never had a PopDog in my life, 478 00:18:48,518 --> 00:18:52,305 and I thought having a PopDog might be kind of cool. 479 00:18:57,179 --> 00:18:58,876 - Hey, Abby. 480 00:18:58,920 --> 00:19:01,009 We don't always get the PopDog we deserve, 481 00:19:01,052 --> 00:19:04,360 but that doesn't mean you shouldn't have one now, so... 482 00:19:07,885 --> 00:19:09,583 Who wants to get Abby a PopDog? 483 00:19:09,626 --> 00:19:11,106 - I'm in. 484 00:19:11,150 --> 00:19:13,108 I think she's been doing very well this whole time 485 00:19:13,152 --> 00:19:18,200 without a PopDog, but if she wants one, I'm in. 486 00:19:21,856 --> 00:19:23,379 - This whole thing is making me 487 00:19:23,423 --> 00:19:25,773 want to call my PopDog right now. 488 00:19:25,816 --> 00:19:27,731 - Dan, we're putting in money, man. 489 00:19:27,775 --> 00:19:28,906 What the hell? 490 00:19:28,950 --> 00:19:31,257 - I am so sorry. Yeah, here you go. 491 00:19:31,300 --> 00:19:32,823 Take it. Take it all. 492 00:19:32,867 --> 00:19:35,130 Actually, can I keep a 5.00 for a taxi ride home? 493 00:19:35,174 --> 00:19:37,959 - No. - You're right. I'll walk. 494 00:19:40,527 --> 00:19:42,398 - Thanks, guys. 495 00:19:42,442 --> 00:19:44,661 This means a lot. 496 00:19:47,925 --> 00:19:51,146 That's only like $35. 497 00:19:51,190 --> 00:19:53,409 - I thought this was mostly symbolic. 498 00:19:57,761 --> 00:19:59,110 - Hey. 499 00:19:59,154 --> 00:20:01,243 So here's that tax thing you wanted. 500 00:20:01,287 --> 00:20:03,550 It's mostly scorched, but you can still kind of 501 00:20:03,593 --> 00:20:05,247 sort of make out the address of the place 502 00:20:05,291 --> 00:20:08,163 you're gonna have to go wait in line and get a new one. 503 00:20:08,207 --> 00:20:09,817 - Look, Abby, I'm sorry that I pushed you 504 00:20:09,860 --> 00:20:11,166 to reconnect with your dad. 505 00:20:11,210 --> 00:20:12,950 I should have just stayed out of it. 506 00:20:12,994 --> 00:20:14,996 - It's okay. Your heart was in the right place. 507 00:20:15,039 --> 00:20:16,519 And look what we got out of it. 508 00:20:16,563 --> 00:20:18,391 I mean, she is gorgeous. 509 00:20:18,434 --> 00:20:20,828 - Okay, enough, he's a boy. 510 00:20:20,871 --> 00:20:23,309 Boats are girls, PopDogs are boys. 511 00:20:23,352 --> 00:20:26,050 I'm not having this argument again. 512 00:20:26,094 --> 00:20:27,791 - Well, James, he's a thing of beauty. 513 00:20:27,835 --> 00:20:29,271 - Yeah, that's what you think 514 00:20:29,315 --> 00:20:31,230 until you're the first person who has to clean it. 515 00:20:31,273 --> 00:20:34,276 - Ech. Yep. It's like when my kids wanted to get a dog. 516 00:20:34,320 --> 00:20:37,236 I said, "Okay, as long as you take care of it. 517 00:20:37,279 --> 00:20:39,673 I'm not gonna be responsible for keeping it alive." 518 00:20:39,716 --> 00:20:41,065 - Beth, you don't have a dog. 519 00:20:41,109 --> 00:20:43,720 - Consider that lesson learned. - What? 520 00:20:43,764 --> 00:20:46,767 - Oh, God. I didn't let the dog die. 521 00:20:46,810 --> 00:20:48,203 He's living on a farm now. 522 00:20:48,247 --> 00:20:50,466 all: Oh... - It's a real farm. 523 00:20:50,510 --> 00:20:52,207 He's not dead, you guys. 524 00:20:52,251 --> 00:20:53,861 I'm not monster. 525 00:20:53,904 --> 00:20:54,949 - Well, what are we waiting for? 526 00:20:54,992 --> 00:20:56,559 Might as well fire it up. 527 00:21:03,784 --> 00:21:05,525 Our miracle machine is a little loud. 528 00:21:05,568 --> 00:21:07,048 - Yeah, well, that makes sense. 529 00:21:07,091 --> 00:21:09,268 It's probably because, in engineering terms, 530 00:21:09,311 --> 00:21:12,053 the coefficient of friction inside the rotisserie 531 00:21:12,096 --> 00:21:13,750 is very high. 532 00:21:13,794 --> 00:21:15,099 And since it's made out of metal it vibrates-- 533 00:21:15,143 --> 00:21:17,711 I can't hear myself think. 534 00:21:17,754 --> 00:21:20,017 - Guys, I'm so glad we bought this. 40424

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.