All language subtitles for London.Kills.S01E05.Connected.WEB-DL.x264-JIVE-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,776 --> 00:00:11,776 Subtitles by explosiveskull Colored by Jio 2 00:00:16,834 --> 00:00:19,300 (SCREAMING) 3 00:00:22,400 --> 00:00:25,365 - So who is he? - Tom Pryce, 24 years old. 4 00:00:25,367 --> 00:00:27,966 I hear you found the body. 5 00:00:27,968 --> 00:00:29,499 Can I get your name? 6 00:00:29,501 --> 00:00:30,699 Amber Saunders. 7 00:00:30,701 --> 00:00:33,098 You can, um, find me at the homeless shelter 8 00:00:33,100 --> 00:00:34,932 in Charing Cross. 9 00:00:34,934 --> 00:00:38,198 It's a suicide note. Says he killed Tom Pryce. 10 00:00:38,200 --> 00:00:40,632 What you said in your note about Tom Pryce. 11 00:00:40,634 --> 00:00:42,832 You said you killed him. 12 00:00:42,834 --> 00:00:44,632 - Is it true? - I was lying. 13 00:00:44,634 --> 00:00:46,998 Recommend they charge Perry Evans with murder. 14 00:00:47,000 --> 00:00:48,599 He's making a mistake. 15 00:00:48,601 --> 00:00:51,398 At the very least, Perry Evans has an accomplice. 16 00:00:51,400 --> 00:00:53,832 I've just had Kirsten Pryce on the phone. 17 00:00:53,834 --> 00:00:56,033 When we found her son Tom's body, was he wearing a watch? 18 00:00:58,000 --> 00:01:04,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 19 00:01:10,167 --> 00:01:12,532 DNA evidence taken from inside the bag 20 00:01:12,534 --> 00:01:15,866 leads us to believe that it belonged to your wife. 21 00:01:15,868 --> 00:01:19,098 The question is, how did it end up at Tom Pryce's flat? 22 00:01:19,100 --> 00:01:24,065 Jamie said Tom had been in his bedroom with some slapper. 23 00:01:24,067 --> 00:01:26,234 Tom swore they didn't sleep together. 24 00:01:36,100 --> 00:01:36,934 Hi. 25 00:01:38,334 --> 00:01:39,799 Nice place. 26 00:01:39,801 --> 00:01:42,567 The boss' wife is missing, and that's you with her bag. 27 00:01:43,133 --> 00:01:44,565 You're gonna need to tell the team 28 00:01:44,567 --> 00:01:47,799 when you found it and where, or I will. 29 00:01:47,801 --> 00:01:49,198 You know I've always thought 30 00:01:49,200 --> 00:01:50,998 there were two people involved in that murder. 31 00:01:51,000 --> 00:01:52,734 I think Amber's one of them. 32 00:01:52,801 --> 00:01:54,067 (KNIFE PLUNGES) 33 00:01:56,267 --> 00:01:59,100 Fine. I'll go. 34 00:01:59,667 --> 00:02:00,567 (GASPS) 35 00:02:01,567 --> 00:02:04,534 (ENGINE REVVING) 36 00:02:07,000 --> 00:02:09,567 (UP-TEMPO MUSIC PLAYS) 37 00:02:16,167 --> 00:02:18,300 (TIRES SCREECHING) 38 00:02:27,334 --> 00:02:28,634 (TIRES SCREECH) 39 00:02:32,100 --> 00:02:35,400 MAN: Hello? I-I need an ambulance. 40 00:02:41,601 --> 00:02:43,532 (LINE RINGING) 41 00:02:43,534 --> 00:02:45,432 BILLIE: Hi. It's Billie. Leave me a message. 42 00:02:45,434 --> 00:02:46,298 (BEEP) 43 00:02:46,300 --> 00:02:48,065 Billie, it's me. 44 00:02:48,067 --> 00:02:51,767 Amber Saunders just became prime suspect in the Tom Pryce murder. 45 00:02:52,400 --> 00:02:54,265 You're her VLO, 46 00:02:54,267 --> 00:02:57,499 so if anyone knows her, it's you. 47 00:02:57,501 --> 00:02:58,799 I'm on my way to yours now. 48 00:02:58,801 --> 00:03:00,765 WOMAN: All units, from control. 49 00:03:00,767 --> 00:03:04,065 Stabbing, Archer Road, EC1 2ZC. 50 00:03:04,067 --> 00:03:05,398 Ambulance en route. 51 00:03:05,400 --> 00:03:06,799 Control from D.C. Brady. 52 00:03:06,801 --> 00:03:09,534 Immediate vicinity. En route now. 53 00:03:10,801 --> 00:03:12,400 (SIREN WAILING) 54 00:03:21,534 --> 00:03:22,899 Police! Get out the way! Get out the way! 55 00:03:22,901 --> 00:03:24,465 Police! Out the way! 56 00:03:24,467 --> 00:03:26,934 Billie, can you hear me? 57 00:03:30,234 --> 00:03:32,065 Push that down hard on that wound now. 58 00:03:32,067 --> 00:03:33,667 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 59 00:03:44,501 --> 00:03:45,968 (TELEPHONE RINGS) 60 00:03:47,767 --> 00:03:49,901 Detective Sergeant Vivienne Cole. 61 00:03:55,334 --> 00:03:57,298 I need the misper team to follow this up. 62 00:03:57,300 --> 00:03:58,966 This is the strongest lead we've had 63 00:03:58,968 --> 00:04:01,966 since my wife disappeared four months ago. 64 00:04:01,968 --> 00:04:04,265 Her handbag turned up at a murder victim's flat. 65 00:04:04,267 --> 00:04:07,298 Now we know who put it there. 66 00:04:07,300 --> 00:04:10,267 Her name is Amber Saunders, no fixed address. 67 00:04:11,801 --> 00:04:12,966 (KNOCKS) 68 00:04:12,968 --> 00:04:15,232 Boss, it's Billie. 69 00:04:15,234 --> 00:04:16,567 She's been stabbed. 70 00:04:32,801 --> 00:04:35,065 Billie's mother is listed as the next of kin, 71 00:04:35,067 --> 00:04:37,198 and she's on holiday in Spain. 72 00:04:37,200 --> 00:04:38,332 Father? 73 00:04:38,334 --> 00:04:40,799 He was murdered in 2002. 74 00:04:40,801 --> 00:04:42,832 He intervened in a street brawl. 75 00:04:42,834 --> 00:04:44,699 DAVID: She kept that close to her chest. 76 00:04:44,701 --> 00:04:47,332 VIVIENNE: She's full of surprises. 77 00:04:47,334 --> 00:04:51,665 There's no sign of forced entry or a struggle. 78 00:04:51,667 --> 00:04:54,298 No, and I can't see any blood splatter either, 79 00:04:54,300 --> 00:04:56,167 which means the attacker was probably standing close. 80 00:04:59,100 --> 00:05:01,732 Billie drinks vodka and lime. 81 00:05:01,734 --> 00:05:04,966 These are mojitos. They're premixed cocktails. 82 00:05:04,968 --> 00:05:07,067 Maybe whoever did this brought them. 83 00:05:09,133 --> 00:05:12,167 I've got a till receipt for Cabwell Street. The mini mart. 84 00:05:15,067 --> 00:05:16,734 Yeah. 85 00:05:20,701 --> 00:05:22,234 Vivienne. 86 00:05:24,701 --> 00:05:25,934 Look at this. 87 00:05:30,801 --> 00:05:33,198 It's Amber Saunders. 88 00:05:33,200 --> 00:05:35,601 What the hell was she doing at Billie's flat? 89 00:05:37,501 --> 00:05:40,534 - I'm gonna have to take this. - Okay. 90 00:05:41,934 --> 00:05:44,133 Thanks. Be in touch. 91 00:05:47,467 --> 00:05:50,532 Get onto Transport for London. Pull all their street CCTV. 92 00:05:50,534 --> 00:05:52,265 Piece together Amber's movements. 93 00:05:52,267 --> 00:05:53,467 Boss. 94 00:05:55,400 --> 00:05:57,334 (MID-TEMPO MUSIC PLAYS) 95 00:07:14,100 --> 00:07:15,868 - How's Billie? - No change. 96 00:07:19,767 --> 00:07:22,432 We tracked Amber Saunders to Claypit Road, 97 00:07:22,434 --> 00:07:23,966 then we lost her. 98 00:07:23,968 --> 00:07:25,998 Morning, everyone. 99 00:07:26,000 --> 00:07:28,100 - ROB: Ma'am. - Ma'am. 100 00:07:29,200 --> 00:07:30,765 GINA: Prime suspect, I take it? 101 00:07:30,767 --> 00:07:33,665 Amber Saunders claimed she found Tom Pryce's body 102 00:07:33,667 --> 00:07:35,599 but we now believe she murdered him. 103 00:07:35,601 --> 00:07:37,866 I thought Perry Evans admitted to that. 104 00:07:37,868 --> 00:07:40,432 Vivienne didn't buy it. Looks like she was right. 105 00:07:40,434 --> 00:07:44,298 As you know, ma'am, my wife's been missing for four months. 106 00:07:44,300 --> 00:07:47,434 Her handbag was recovered from Tom Pryce's flat. 107 00:07:48,634 --> 00:07:53,000 This is Amber Saunders carrying my wife's bag to the flat. 108 00:07:54,734 --> 00:07:58,198 If she's homeless, she won't be easy to track down. 109 00:07:58,200 --> 00:08:02,567 We'll turn over every squat and crack house until we find her. 110 00:08:03,567 --> 00:08:08,499 Look, David, if you'd rather excuse yourself from the inquiry 111 00:08:08,501 --> 00:08:10,866 given the possible connection to your wife's disappearance... 112 00:08:10,868 --> 00:08:12,665 I'm fine. 113 00:08:12,667 --> 00:08:15,165 Vivienne did an excellent job as acting... 114 00:08:15,167 --> 00:08:17,599 I was worried that David had come back too soon, 115 00:08:17,601 --> 00:08:21,031 but he's proved that he can be objective. 116 00:08:21,033 --> 00:08:22,367 I think he should run this. 117 00:08:24,834 --> 00:08:26,332 Okay. 118 00:08:26,334 --> 00:08:27,367 Fine. 119 00:08:29,167 --> 00:08:30,432 Keep me up to speed, yeah? 120 00:08:30,434 --> 00:08:32,634 Ma'am. 121 00:08:35,501 --> 00:08:37,234 You had a bang on the head, Sarge? 122 00:08:38,234 --> 00:08:40,300 I-I screwed up. 123 00:08:41,634 --> 00:08:43,732 Billie's stabbing. 124 00:08:43,734 --> 00:08:45,701 I could have prevented it. 125 00:08:56,567 --> 00:08:58,699 Billie must have recognized Amber 126 00:08:58,701 --> 00:09:01,365 with your wife's bag on the CCTV. 127 00:09:01,367 --> 00:09:02,699 So why keep that to herself? 128 00:09:02,701 --> 00:09:07,765 Well, she talked to me about a-a friend 129 00:09:07,767 --> 00:09:09,899 that was mixed up with a witness. 130 00:09:09,901 --> 00:09:11,599 And what did you say? 131 00:09:11,601 --> 00:09:15,298 Well, obviously she was talking about herself, but I... 132 00:09:15,300 --> 00:09:16,966 I didn't want to go there, 133 00:09:16,968 --> 00:09:20,198 so I... I told her to tell the friend 134 00:09:20,200 --> 00:09:22,599 to shut the relationship down. 135 00:09:22,601 --> 00:09:25,065 You didn't know Amber was going to stab her. 136 00:09:25,067 --> 00:09:26,799 This isn't your fault. 137 00:09:26,801 --> 00:09:28,067 ROB: You reckon? 138 00:09:29,067 --> 00:09:30,968 Billie needed your help. 139 00:09:34,067 --> 00:09:35,832 You're right. I... 140 00:09:35,834 --> 00:09:37,300 I'm sorry. 141 00:09:51,701 --> 00:09:54,400 Boss, we've narrowed down a possible location. 142 00:09:56,367 --> 00:09:57,899 These are the calls Amber made to Perry 143 00:09:57,901 --> 00:09:59,866 on the night of Pryce's murder. 144 00:09:59,868 --> 00:10:01,932 They were all bounced by the same phone mast. 145 00:10:01,934 --> 00:10:03,400 We'll take my car. 146 00:10:36,434 --> 00:10:37,765 Anything? 147 00:10:37,767 --> 00:10:39,400 No, I didn't get any hits at all. 148 00:10:41,767 --> 00:10:43,565 She recognizes Amber. 149 00:10:43,567 --> 00:10:44,966 She lives in Braewell Court. 150 00:10:44,968 --> 00:10:46,866 Flats up there must cost a mint. 151 00:10:46,868 --> 00:10:48,899 So she's not homeless, then? 152 00:10:48,901 --> 00:10:50,265 Right. 153 00:10:50,267 --> 00:10:52,200 No more messing about. 154 00:11:01,801 --> 00:11:03,799 - Police! - Armed police! 155 00:11:03,801 --> 00:11:04,866 Police! Show yourself! 156 00:11:04,868 --> 00:11:06,534 Police! Police! 157 00:11:14,501 --> 00:11:16,400 VIVIENNE: In here! 158 00:11:18,067 --> 00:11:19,899 ROB: Stop! Police! 159 00:11:19,901 --> 00:11:20,899 Come here. 160 00:11:20,901 --> 00:11:22,334 MAN: Okay! Okay! 161 00:11:23,601 --> 00:11:25,234 ROB: Don't resist. 162 00:11:27,767 --> 00:11:29,899 Detective Inspector Bradford. Who are you? 163 00:11:29,901 --> 00:11:31,332 Asif Bapary. 164 00:11:31,334 --> 00:11:33,267 - Where's Amber? - Who? 165 00:11:36,367 --> 00:11:39,031 You're joking. That's Zoe. 166 00:11:39,033 --> 00:11:40,667 What about this woman? 167 00:11:41,634 --> 00:11:44,332 Recognize her? 168 00:11:44,334 --> 00:11:46,131 No, I've never seen her, man. 169 00:11:46,133 --> 00:11:49,033 Don't play games. This is a murder investigation. 170 00:11:56,868 --> 00:11:58,599 You, sit. 171 00:11:58,601 --> 00:11:59,701 VIVIENNE: Sir. 172 00:12:01,434 --> 00:12:04,765 These bills are registered to a Zoe Hart. 173 00:12:04,767 --> 00:12:07,065 Amber's using a false I.D. 174 00:12:07,067 --> 00:12:08,398 More than one. 175 00:12:08,400 --> 00:12:10,934 She is far from one of London's homeless victims. 176 00:12:13,133 --> 00:12:15,065 Right, tell me what you know about Amber. 177 00:12:15,067 --> 00:12:17,298 I met her at a club last night. 178 00:12:17,300 --> 00:12:18,966 She got fresh. Came back to hers. 179 00:12:18,968 --> 00:12:21,365 - What do you do? - I'm a concierge. 180 00:12:21,367 --> 00:12:22,799 Hotel at Heathrow Airport. 181 00:12:22,801 --> 00:12:25,065 I can't sit here all day in my pants. 182 00:12:25,067 --> 00:12:26,398 Boss. 183 00:12:26,400 --> 00:12:27,732 Heroin under the bed. 184 00:12:27,734 --> 00:12:31,232 There's about 20 stamp bags in there. 185 00:12:31,234 --> 00:12:33,165 That's Zoe's business I don't get involved. 186 00:12:33,167 --> 00:12:35,601 One-night stand, you said. 187 00:12:38,701 --> 00:12:40,899 Now, you listen to me. 188 00:12:40,901 --> 00:12:43,065 Amber's last boyfriend was found hanging from a tree 189 00:12:43,067 --> 00:12:43,899 with his face cut off. 190 00:12:43,901 --> 00:12:45,031 Was that her? 191 00:12:45,033 --> 00:12:46,832 She stabbed one of my officers last night 192 00:12:46,834 --> 00:12:47,966 and left her for dead! 193 00:12:47,968 --> 00:12:48,932 Now, where is she?! 194 00:12:48,934 --> 00:12:50,334 VIVIENNE: Sir. 195 00:12:54,467 --> 00:12:56,400 Hey. Come here. 196 00:12:58,501 --> 00:13:00,232 If you want to find your wife, 197 00:13:00,234 --> 00:13:02,934 you need to start playing by the rules, all right? 198 00:13:05,200 --> 00:13:07,699 I told him he can go and get dressed. 199 00:13:07,701 --> 00:13:09,234 Fine. 200 00:13:10,868 --> 00:13:14,567 Let's see what PNC and CRIS can give us on the stolen I.D.s. 201 00:13:15,467 --> 00:13:18,701 My car keys. She's lifted my car keys. 202 00:13:25,968 --> 00:13:29,632 This was taken at 7:04 this morning 203 00:13:29,634 --> 00:13:31,567 as Amber left the apartment. 204 00:13:40,734 --> 00:13:42,799 She told me she couldn't drive. 205 00:13:42,801 --> 00:13:44,465 I took her here, there, and everywhere. 206 00:13:44,467 --> 00:13:46,534 Where, exactly? 207 00:13:48,634 --> 00:13:52,198 Shelters. Crack houses. 208 00:13:52,200 --> 00:13:53,432 Homeless people take drugs. 209 00:13:53,434 --> 00:13:55,332 Better they get clean gear from someone they trust. 210 00:13:55,334 --> 00:13:57,031 Is that what Amber told you? 211 00:13:57,033 --> 00:13:58,868 She had you hook, line, and sinker, didn't she? 212 00:14:00,567 --> 00:14:02,567 She loves me. 213 00:14:04,634 --> 00:14:06,901 She didn't even give you her real name. 214 00:14:09,367 --> 00:14:12,198 We've spoken to your colleagues, by the way. 215 00:14:12,200 --> 00:14:14,532 Turns out you've been helping yourself to cars at the hotel 216 00:14:14,534 --> 00:14:17,632 whilst their owners have been away on holiday. 217 00:14:17,634 --> 00:14:19,866 I just... I just borrow them for a bit. 218 00:14:19,868 --> 00:14:23,131 Asif Bapary, I'm further arresting you 219 00:14:23,133 --> 00:14:24,665 for taking without consent. 220 00:14:24,667 --> 00:14:26,966 You do not have to say anything, but it may harm your defense 221 00:14:26,968 --> 00:14:28,365 if you do not mention when questioned 222 00:14:28,367 --> 00:14:29,998 something which you later rely on in court. 223 00:14:30,000 --> 00:14:31,799 Anything you do say may be given in evidence. 224 00:14:31,801 --> 00:14:32,966 Do you understand? 225 00:14:32,968 --> 00:14:37,699 The I.D.s that Amber's been using tell a story. 226 00:14:37,701 --> 00:14:40,434 The first is Zoe Hart. 227 00:14:41,767 --> 00:14:44,799 She died of a drugs overdose three years ago. 228 00:14:44,801 --> 00:14:46,932 The second is Fiona White. 229 00:14:46,934 --> 00:14:51,031 She was found burnt to death in a shelter behind King's Cross. 230 00:14:51,033 --> 00:14:53,165 Jane Gifford? 231 00:14:53,167 --> 00:14:56,365 Yeah, her body was pulled from the Thames six months ago. 232 00:14:56,367 --> 00:14:58,499 Premortem injuries are consistent 233 00:14:58,501 --> 00:14:59,966 with a number of stab wounds. 234 00:14:59,968 --> 00:15:01,499 That's the same as Tom Pryce. 235 00:15:01,501 --> 00:15:03,432 VIVIENNE: Now, I'm sure Amber was the girl 236 00:15:03,434 --> 00:15:05,131 in Tom's room at the party. 237 00:15:05,133 --> 00:15:07,932 He rejected her, so she killed him. 238 00:15:07,934 --> 00:15:12,499 Now, these attacks are getting more frequent, more violent. 239 00:15:12,501 --> 00:15:14,534 I think Amber Saunders is a psychopath. 240 00:15:17,100 --> 00:15:18,200 (CELLPHONE RINGS) 241 00:15:25,634 --> 00:15:27,165 Rob. 242 00:15:27,167 --> 00:15:29,265 Do these women look like Sarah to you? 243 00:15:29,267 --> 00:15:31,065 No, those girls are younger. 244 00:15:31,067 --> 00:15:34,801 Yeah, but Sarah fits the physical profile. 245 00:15:36,133 --> 00:15:40,098 So it's possible Amber killed her too. 246 00:15:40,100 --> 00:15:42,667 (DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS) 247 00:17:14,100 --> 00:17:15,434 You all right, Graham? 248 00:17:17,834 --> 00:17:19,767 What you doing here? 249 00:17:29,100 --> 00:17:31,332 AMPR's picked up a stolen vehicle. 250 00:17:31,334 --> 00:17:32,966 It's heading towards Walthamstow. 251 00:17:32,968 --> 00:17:34,934 What's in Walthamstow? 252 00:17:36,467 --> 00:17:39,601 Uh, been a while. 253 00:17:41,801 --> 00:17:43,332 Feels like yesterday. 254 00:17:43,334 --> 00:17:45,133 Do you want to put that knife down? 255 00:17:48,300 --> 00:17:49,832 Vivienne. 256 00:17:49,834 --> 00:17:52,765 I've cross-checked Amber's antecedents on PNC. 257 00:17:52,767 --> 00:17:54,799 She grew up in Walthamstow. 258 00:17:54,801 --> 00:17:57,465 You want to head to 7 Inweir Gardens. 259 00:17:57,467 --> 00:17:58,799 DAVID: Who lives there? 260 00:17:58,801 --> 00:18:02,765 A Graham Evans, Amber's stepdad. 261 00:18:02,767 --> 00:18:04,298 And there's something else. 262 00:18:04,300 --> 00:18:08,400 In 2009 her mother, Joan, was found dead in the bath. 263 00:18:15,133 --> 00:18:17,432 You killed my mum. 264 00:18:17,434 --> 00:18:20,767 Joanie topped herself. It was nothing to do with me. 265 00:18:22,133 --> 00:18:27,200 You made me clean the blood off the bathroom tile... 266 00:18:30,734 --> 00:18:34,601 ...and you stood over me and watched while I did it! 267 00:18:39,300 --> 00:18:42,398 What do you want me to do? You want me to say I'm sorry? 268 00:18:42,400 --> 00:18:45,265 O-Okay, look, I'm sorry. 269 00:18:45,267 --> 00:18:47,866 Okay, I'm sorry. I want you to leave. 270 00:18:47,868 --> 00:18:49,634 I've killed people. 271 00:18:53,033 --> 00:18:57,701 And it's all thanks to you. 272 00:19:00,834 --> 00:19:02,599 (INHALES SHARPLY) 273 00:19:02,601 --> 00:19:04,365 (GRUNTS) 274 00:19:04,367 --> 00:19:05,434 (SNIFFLES) 275 00:19:07,767 --> 00:19:09,133 Okay. 276 00:19:11,167 --> 00:19:13,767 Well, here I am. 277 00:19:14,534 --> 00:19:16,067 Come and get me. 278 00:19:17,601 --> 00:19:19,267 I'm all yours. 279 00:19:20,501 --> 00:19:21,567 Buttercup. 280 00:19:24,200 --> 00:19:25,434 Don't call me that. 281 00:19:28,968 --> 00:19:30,601 Don't call me that! 282 00:19:34,601 --> 00:19:36,467 You can't do it, can you? 283 00:19:38,701 --> 00:19:40,901 You're just like your mum. 284 00:19:42,667 --> 00:19:44,734 No backbone. 285 00:19:46,467 --> 00:19:47,868 Call the police! 286 00:19:49,400 --> 00:19:51,367 AMBER: Aah! 287 00:19:52,567 --> 00:19:53,868 GRAHAM: Aah! 288 00:20:13,734 --> 00:20:14,832 Graham Evans? 289 00:20:14,834 --> 00:20:16,665 Detective Inspector David Bradford. 290 00:20:16,667 --> 00:20:19,932 I already told this lot she took off over the garden wall. 291 00:20:19,934 --> 00:20:23,098 Look, I would have been dead if they hadn't walked in. 292 00:20:23,100 --> 00:20:25,131 Rob, radio the local duty inspector. 293 00:20:25,133 --> 00:20:26,165 Beef up the search. 294 00:20:26,167 --> 00:20:27,998 Amber's on foot. She can't get far. 295 00:20:28,000 --> 00:20:29,799 Boss. Control from D.C. Brady. 296 00:20:29,801 --> 00:20:32,098 Have you any idea where Amber might go? 297 00:20:32,100 --> 00:20:33,232 Family? Friends? 298 00:20:33,234 --> 00:20:35,932 Uh, well, Joan had a brother in Scotland. 299 00:20:35,934 --> 00:20:37,866 Do you have a name for Joan's brother? 300 00:20:37,868 --> 00:20:39,701 Martin De Souza. 301 00:20:41,200 --> 00:20:42,765 Joan's surname was De Souza? 302 00:20:42,767 --> 00:20:44,832 No wonder you made inspector. 303 00:20:44,834 --> 00:20:47,601 Did you and Joan ever marry? 304 00:20:49,501 --> 00:20:52,098 No. No, we never got 'round to it. 305 00:20:52,100 --> 00:20:53,465 It was Amber. 306 00:20:53,467 --> 00:20:55,501 You know, she never accepted my relationship with Joan. 307 00:20:58,033 --> 00:21:00,131 Well, she tried to split us up. 308 00:21:00,133 --> 00:21:02,232 Malicious little cow. 309 00:21:02,234 --> 00:21:06,665 She... She was forever telling lies and stirring up trouble. 310 00:21:06,667 --> 00:21:08,298 And that's why Joan slit her wrists. 311 00:21:08,300 --> 00:21:09,934 It was nothing to do with me. 312 00:21:14,868 --> 00:21:16,565 According to postmortem, 313 00:21:16,567 --> 00:21:19,465 Joan De Souza had two unexplained breaks... 314 00:21:19,467 --> 00:21:21,899 one in the forearm, one in the collarbone. 315 00:21:21,901 --> 00:21:26,031 Amber told social services Graham was hitting her mum. 316 00:21:26,033 --> 00:21:28,665 So her stepdad's an abuser? 317 00:21:28,667 --> 00:21:30,966 Amber grew up surrounded by violence. 318 00:21:30,968 --> 00:21:32,998 VIVIENNE: Joan refused to press charges. 319 00:21:33,000 --> 00:21:36,031 I think that is why Amber targeted these women. 320 00:21:36,033 --> 00:21:38,599 - She was angry with her mum. - How did you work that one out? 321 00:21:38,601 --> 00:21:41,832 Well, suicide of a parent is the ultimate rejection. 322 00:21:41,834 --> 00:21:44,365 So, what does she do next? 323 00:21:44,367 --> 00:21:46,699 She went back to the source of all her problems, 324 00:21:46,701 --> 00:21:50,434 her stepdad, but that didn't give her any satisfaction. 325 00:21:51,434 --> 00:21:53,932 What, you mean she might go on some sort of killing spree? 326 00:21:53,934 --> 00:21:55,365 Yeah, well, it's possible. 327 00:21:55,367 --> 00:21:57,098 Or she could turn her anger another way 328 00:21:57,100 --> 00:21:58,932 and... and kill herself. 329 00:21:58,934 --> 00:22:00,165 There's no justice in that. 330 00:22:00,167 --> 00:22:01,966 We need to track her down and arrest her. 331 00:22:01,968 --> 00:22:03,165 I'll warn the public. 332 00:22:03,167 --> 00:22:04,632 Oh, yeah... 333 00:22:04,634 --> 00:22:06,499 find out who Amber's social worker was 334 00:22:06,501 --> 00:22:08,198 after her mum's suicide, will you? 335 00:22:08,200 --> 00:22:09,599 Why? 336 00:22:09,601 --> 00:22:13,868 Vivienne, please, for once in your life just do as I ask. 337 00:22:17,567 --> 00:22:21,767 Amber Saunders also goes by the names Zoe Hart... 338 00:22:23,267 --> 00:22:28,367 ...Jane Gifford, and Fiona White. 339 00:22:29,300 --> 00:22:33,465 Under no circumstances should she be approached. 340 00:22:33,467 --> 00:22:37,332 Amber, if you are watching, 341 00:22:37,334 --> 00:22:39,932 we know you're in pain. 342 00:22:39,934 --> 00:22:42,098 We can get you the help you need. 343 00:22:42,100 --> 00:22:44,165 Please. 344 00:22:44,167 --> 00:22:45,901 Hand yourself in. 345 00:23:04,501 --> 00:23:06,634 (CELLPHONE VIBRATES) 346 00:23:10,467 --> 00:23:12,501 Where have you been? 347 00:23:14,501 --> 00:23:15,834 Yeah. 348 00:23:16,968 --> 00:23:19,834 Yeah, okay, um, I'll meet you there. 349 00:23:48,934 --> 00:23:51,501 Amber's social worker was Sarah Bradford. 350 00:23:52,567 --> 00:23:54,632 But then, I think you knew that. 351 00:23:54,634 --> 00:23:57,532 The surname, De Souza, rang a bell. 352 00:23:57,534 --> 00:23:59,031 Sarah must have mentioned it. 353 00:23:59,033 --> 00:24:01,732 When Amber's mum died, the system let her down. 354 00:24:01,734 --> 00:24:03,599 Yeah, I remember. 355 00:24:03,601 --> 00:24:07,398 Sarah was upset that the kid was stuck in a care home. 356 00:24:07,400 --> 00:24:11,634 Maybe Amber blamed Sarah for what happened to her. 357 00:24:16,234 --> 00:24:17,667 We've got to face facts. 358 00:24:19,701 --> 00:24:22,767 There's a real possibility that Amber killed my wife. 359 00:24:41,634 --> 00:24:43,198 What took you so long? 360 00:24:43,200 --> 00:24:44,901 I can't just walk out of school. 361 00:24:49,400 --> 00:24:50,899 Why here, anyway? 362 00:24:50,901 --> 00:24:54,434 It's where my social worker used to take me. 363 00:24:57,934 --> 00:25:00,801 Any news about your mum? 364 00:25:03,000 --> 00:25:06,200 Oi? You okay? 365 00:25:10,534 --> 00:25:13,734 I just don't want to be reminded of my mum all of the time. 366 00:25:20,200 --> 00:25:21,298 Okay, so when was the last time 367 00:25:21,300 --> 00:25:24,232 that Sarah had contact with Amber? 368 00:25:24,234 --> 00:25:25,499 I couldn't tell you. 369 00:25:25,501 --> 00:25:28,298 Maybe Sarah saw her unofficially. 370 00:25:28,300 --> 00:25:29,300 I mean, it happens. 371 00:25:31,667 --> 00:25:33,901 When did you last see Sarah with the bag? 372 00:25:35,501 --> 00:25:38,365 If we can pinpoint that, then we can build a timeline. 373 00:25:38,367 --> 00:25:39,934 Oh, I don't know. 374 00:25:43,601 --> 00:25:46,966 Right, it's Italian leather, it's expensive. 375 00:25:46,968 --> 00:25:50,100 Well, it's something you would save for a night out. 376 00:25:57,601 --> 00:26:00,932 D.C.I. Franklin's retirement do. When was that? 377 00:26:00,934 --> 00:26:02,866 About six months ago. 378 00:26:02,868 --> 00:26:05,966 Okay, so let's rewind to before you went out that night. 379 00:26:05,968 --> 00:26:08,332 What was Sarah wearing? 380 00:26:08,334 --> 00:26:10,534 Did she have the bag? 381 00:26:18,067 --> 00:26:20,734 I've no idea. I'm sorry. 382 00:26:23,501 --> 00:26:25,234 Maybe you could ask Carly. 383 00:26:30,634 --> 00:26:31,968 (CELLPHONE VIBRATES) 384 00:26:39,200 --> 00:26:41,100 Not gonna answer it? 385 00:26:42,300 --> 00:26:44,567 It's him. He'll go away eventually. 386 00:26:46,100 --> 00:26:47,732 Don't, don't. 387 00:26:47,734 --> 00:26:48,934 Hello. 388 00:26:50,734 --> 00:26:52,465 Who's this? 389 00:26:52,467 --> 00:26:55,467 Mate of Carly's. Who are you? 390 00:26:56,834 --> 00:26:59,632 I'm her stepfather. Put her on. 391 00:26:59,634 --> 00:27:02,200 She's, uh, kind of got her hands full. 392 00:27:04,467 --> 00:27:05,832 Look, I'm gonna kill you. 393 00:27:05,834 --> 00:27:07,734 I said put her on. 394 00:27:08,801 --> 00:27:11,866 What's the magic word? 395 00:27:11,868 --> 00:27:13,265 (SIGHS) 396 00:27:13,267 --> 00:27:15,065 Please. 397 00:27:15,067 --> 00:27:19,067 Yeah, my mum always said manners cost you nothing. 398 00:27:21,000 --> 00:27:21,866 Yes. 399 00:27:21,868 --> 00:27:23,501 Who was that? 400 00:27:25,133 --> 00:27:26,501 Any news? 401 00:27:27,734 --> 00:27:29,198 No. 402 00:27:29,200 --> 00:27:32,665 Listen, do you remember when me and your mum went out, 403 00:27:32,667 --> 00:27:34,532 all dressed up, a few months back? 404 00:27:34,534 --> 00:27:36,165 To that works do. 405 00:27:36,167 --> 00:27:38,198 Uh, random. 406 00:27:38,200 --> 00:27:40,499 We're trying to remember the last time 407 00:27:40,501 --> 00:27:42,398 she had her red handbag. 408 00:27:42,400 --> 00:27:44,765 Did she ever mention giving it away? 409 00:27:44,767 --> 00:27:47,298 CARLY: Why would she do that? 410 00:27:47,300 --> 00:27:48,665 She loved that bag. 411 00:27:48,667 --> 00:27:51,832 DAVID: Yeah, I know. I bought it for her birthday. 412 00:27:51,834 --> 00:27:54,265 You gave her the money. That's not the same. 413 00:27:54,267 --> 00:27:58,332 Look, Carly, I don't want another row, please. 414 00:27:58,334 --> 00:28:00,966 Just think. 415 00:28:00,968 --> 00:28:02,866 Look, I don't remember. 416 00:28:02,868 --> 00:28:04,067 All right? 417 00:28:05,501 --> 00:28:06,667 Okay. 418 00:28:07,667 --> 00:28:12,098 Listen, I might not be back again tonight. 419 00:28:12,100 --> 00:28:13,866 Got a big case on. 420 00:28:13,868 --> 00:28:15,365 So, what's new? 421 00:28:15,367 --> 00:28:17,031 I want you to go straight home. 422 00:28:17,033 --> 00:28:19,465 Get the cab. I need to know you're safe. 423 00:28:19,467 --> 00:28:20,665 I'm with my mate. I'll be fine. 424 00:28:20,667 --> 00:28:22,167 - Carly... - (KEYPAD BEEPS) 425 00:28:29,801 --> 00:28:31,832 I thought you weren't speaking to me. 426 00:28:31,834 --> 00:28:34,131 What? Course I am. 427 00:28:34,133 --> 00:28:36,799 Last time you came 'round mine, 428 00:28:36,801 --> 00:28:40,334 shared that spliff, I woke up, you were long gone. 429 00:29:00,067 --> 00:29:01,632 Yeah, well... 430 00:29:01,634 --> 00:29:03,065 People to see, drugs to sell. 431 00:29:03,067 --> 00:29:05,131 We haven't all got a stepdaddy to fund our lifestyle, 432 00:29:05,133 --> 00:29:06,467 do we, Carly? 433 00:29:10,334 --> 00:29:12,398 Sorry. Sorry. I'm sorry. 434 00:29:12,400 --> 00:29:15,133 I've... I've just had a hard day. 435 00:29:16,133 --> 00:29:17,532 Look, I should go. 436 00:29:17,534 --> 00:29:19,532 No, no, no. Let me... Let me come with you. 437 00:29:19,534 --> 00:29:21,599 I'm fine. 438 00:29:21,601 --> 00:29:23,632 Carly, shut up. 439 00:29:23,634 --> 00:29:26,165 I'm not gonna let you go on your own. 440 00:29:26,167 --> 00:29:28,133 Come on. 441 00:29:34,467 --> 00:29:37,098 Boss. Billie's mobile. 442 00:29:37,100 --> 00:29:39,265 The tech unit have downloaded the data. 443 00:29:39,267 --> 00:29:40,565 Anything? 444 00:29:40,567 --> 00:29:42,601 They're just sending over the information via e-mail. 445 00:29:44,267 --> 00:29:45,534 What is your wife doing up here? 446 00:29:48,801 --> 00:29:50,467 She was Amber Saunders' social worker. 447 00:29:51,834 --> 00:29:53,901 We can't ignore the fact she's now a potential victim. 448 00:29:58,501 --> 00:30:00,065 The incident room have had a tip-off. 449 00:30:00,067 --> 00:30:03,165 A sighting at 34 Kenville Close, E3. 450 00:30:03,167 --> 00:30:04,565 Is the information credible? 451 00:30:04,567 --> 00:30:06,765 Yeah, the description of Amber's clothes matches, 452 00:30:06,767 --> 00:30:10,031 and the detective inspector didn't make that public. 453 00:30:10,033 --> 00:30:11,532 Also the address is a squat, 454 00:30:11,534 --> 00:30:13,232 which is the sort of place that Amber would be at. 455 00:30:13,234 --> 00:30:14,665 We'll call for backup on the way. 456 00:30:14,667 --> 00:30:17,601 Right, I will authorize the search, but for them, not you. 457 00:30:19,367 --> 00:30:21,200 You are far too close to this now. 458 00:30:22,567 --> 00:30:24,601 Go. 459 00:30:35,968 --> 00:30:37,465 Yes! 460 00:30:37,467 --> 00:30:40,100 Let's get smashed. 461 00:30:42,133 --> 00:30:44,133 Sounds good to me. 462 00:30:54,133 --> 00:30:56,200 You must miss her. 463 00:30:59,033 --> 00:31:01,465 Yeah. (CLEARS THROAT) 464 00:31:01,467 --> 00:31:03,667 Yeah, you have no idea. 465 00:31:07,934 --> 00:31:09,934 AMBER: That's just it. 466 00:31:12,767 --> 00:31:15,334 I know exactly what you're going through. 467 00:31:18,901 --> 00:31:20,732 So, what am I supposed to do? 468 00:31:20,734 --> 00:31:22,565 Sit at home watching daytime telly? 469 00:31:22,567 --> 00:31:24,699 I am not suggesting that you take leave. 470 00:31:24,701 --> 00:31:26,499 Just step aside from the inquiry. 471 00:31:26,501 --> 00:31:27,732 (COMPUTER CHIMES) 472 00:31:27,734 --> 00:31:30,665 Can I at least see if that's anything relevant? 473 00:31:30,667 --> 00:31:31,868 Be my guest. 474 00:31:36,834 --> 00:31:38,667 It's from the tech unit. 475 00:31:39,300 --> 00:31:42,832 List of calls made from Billie's phone. 476 00:31:42,834 --> 00:31:45,799 That last number looks like she was ringing this building. 477 00:31:45,801 --> 00:31:47,400 That's Billie's extension. 478 00:31:50,634 --> 00:31:51,801 There's a new message. 479 00:31:53,968 --> 00:31:56,699 You have one new message 480 00:31:56,701 --> 00:31:58,832 AMBER: Nice place. 481 00:31:58,834 --> 00:31:59,932 (DOOR CLOSES) 482 00:31:59,934 --> 00:32:01,732 BILLIE: The boss' wife is missing, 483 00:32:01,734 --> 00:32:03,400 and that's you with her bag. 484 00:32:05,400 --> 00:32:06,567 AMBER: Yeah, I... 485 00:32:08,267 --> 00:32:10,632 I found it in a park dumped on top of a bin. 486 00:32:10,634 --> 00:32:11,932 DAVID: I know that voice. 487 00:32:11,934 --> 00:32:13,432 BILLIE: You're gonna need to tell the team 488 00:32:13,434 --> 00:32:16,398 when you found it and where, or I will. 489 00:32:16,400 --> 00:32:19,131 AMBER: Sure, sure, I'll tell them, obviously. 490 00:32:19,133 --> 00:32:22,332 If that's what you think. 491 00:32:22,334 --> 00:32:24,098 (KNIFE PLUNGING) 492 00:32:24,100 --> 00:32:26,298 BILLIE: (GASPS) 493 00:32:26,300 --> 00:32:29,432 AMBER: Fine. I'll go. 494 00:32:29,434 --> 00:32:31,365 You want me to stand down? 495 00:32:31,367 --> 00:32:33,667 Then that's what I'll do. 496 00:32:58,267 --> 00:33:00,365 All units, strike, strike, strike! 497 00:33:00,367 --> 00:33:01,732 (THUD ON DOOR) 498 00:33:01,734 --> 00:33:04,667 Police! Freeze! 499 00:33:19,200 --> 00:33:22,200 Suspect upstairs! 500 00:33:27,667 --> 00:33:29,932 Amber Saunders, I'm arresting you 501 00:33:29,934 --> 00:33:31,131 on the suspicion of murder. 502 00:33:31,133 --> 00:33:33,400 You do not have to say anything... 503 00:33:38,367 --> 00:33:40,234 ROB: We've been set up. 504 00:33:44,601 --> 00:33:48,367 Amber gave her two balls of smack to swap clothes. 505 00:33:53,734 --> 00:33:55,665 ROB: What's the betting that the so-called tip-off 506 00:33:55,667 --> 00:33:56,665 came from Amber? 507 00:33:56,667 --> 00:33:57,901 VIVIENNE: So where is she? 508 00:34:03,033 --> 00:34:04,033 Here. 509 00:34:12,133 --> 00:34:14,300 My mum killed herself. 510 00:34:33,033 --> 00:34:34,732 Only person I've ever spoken to about it with 511 00:34:34,734 --> 00:34:36,267 is my social worker. 512 00:34:40,634 --> 00:34:41,932 We were good mates. 513 00:34:41,934 --> 00:34:43,901 Like, we got really close. 514 00:34:47,133 --> 00:34:49,801 Did it help? Talking, I mean. 515 00:34:52,200 --> 00:34:53,667 Helped her. 516 00:34:55,934 --> 00:34:58,232 She had some serious issues. 517 00:34:58,234 --> 00:35:00,634 Her marriage was a disaster. 518 00:35:07,234 --> 00:35:10,031 My mum and stepdad used to argue all the time. 519 00:35:10,033 --> 00:35:13,000 They had proper shouting matches. 520 00:35:17,501 --> 00:35:20,131 You think your mum might have done what my mum did? 521 00:35:20,133 --> 00:35:23,267 You know, ended it? 522 00:35:28,667 --> 00:35:31,599 Sorry. You know what? No, that's none of my business. 523 00:35:31,601 --> 00:35:33,133 I shouldn't have said that. 524 00:35:37,501 --> 00:35:40,100 Sometimes I think she's still alive. 525 00:35:44,634 --> 00:35:46,000 And then I think... 526 00:35:50,100 --> 00:35:53,232 ...she would have taken me with her. 527 00:35:53,234 --> 00:35:55,234 She wouldn't have left me with him. 528 00:35:59,467 --> 00:36:03,232 I hate him. I hate him so much. 529 00:36:03,234 --> 00:36:05,300 Come here. 530 00:36:09,934 --> 00:36:12,899 You don't have to put up with his crap anymore. 531 00:36:12,901 --> 00:36:16,501 No. We're gonna make this stop. 532 00:36:19,167 --> 00:36:21,367 Hey, where are you going? 533 00:36:26,534 --> 00:36:28,334 To run a bath. 534 00:36:59,934 --> 00:37:02,198 What do you want a bath for? 535 00:37:02,200 --> 00:37:04,400 It's not for me. It's for you. 536 00:37:05,234 --> 00:37:06,701 To relax you. 537 00:37:08,567 --> 00:37:10,267 I'm gonna look after you. 538 00:37:12,434 --> 00:37:14,367 Come on. Get undressed. 539 00:37:17,033 --> 00:37:19,400 You do trust me, don't you? 540 00:37:38,501 --> 00:37:40,565 All right, come on. It's a nice temperature. 541 00:37:40,567 --> 00:37:42,599 - You got to get in it. - What are you gonna do? 542 00:37:42,601 --> 00:37:44,532 Sit there. 543 00:37:44,534 --> 00:37:46,599 Take all your pain away. 544 00:37:46,601 --> 00:37:49,033 (MID-TEMPO MUSIC PLAYS) 545 00:38:42,133 --> 00:38:43,667 (PANTING) 546 00:38:45,400 --> 00:38:46,732 Come over here, Carly. 547 00:38:46,734 --> 00:38:48,599 She's staying where she is. All right? 548 00:38:48,601 --> 00:38:50,868 No, no, no, no. Don't touch her. 549 00:38:57,400 --> 00:38:59,167 Hello, Amber. 550 00:39:01,701 --> 00:39:03,365 Hello, Detective Inspector. 551 00:39:03,367 --> 00:39:05,732 Oh, wait, you two know each other? 552 00:39:05,734 --> 00:39:09,765 We've never actually met, but, yes. 553 00:39:09,767 --> 00:39:11,832 I know you, Amber. 554 00:39:11,834 --> 00:39:14,667 Your mum was Amber's social worker. 555 00:39:17,234 --> 00:39:19,734 How'd you find out we were here? 556 00:39:20,801 --> 00:39:22,167 We traced your phone signal. 557 00:39:24,033 --> 00:39:27,634 Liar. That's a lie 'cause I dropped my phone in the Thames. 558 00:39:28,634 --> 00:39:30,031 You put a tracker on Carly's phone. 559 00:39:30,033 --> 00:39:32,499 He's keeping tabs on you. Put a tracker on your phone. 560 00:39:32,501 --> 00:39:33,966 What, next you're gonna be locking her up? 561 00:39:33,968 --> 00:39:36,367 - I know how it goes. - I met your stepfather. 562 00:39:37,968 --> 00:39:39,765 He's not a very nice man, is he? 563 00:39:39,767 --> 00:39:44,665 Yeah, well, it takes one to know one, doesn't it? 564 00:39:44,667 --> 00:39:46,767 Stand back! 565 00:39:48,934 --> 00:39:52,599 Carly reckons her mum killed herself. 566 00:39:52,601 --> 00:39:55,434 And she thinks you drove her to it. 567 00:39:58,234 --> 00:40:00,899 Carly, I-I don't know where your mum is, 568 00:40:00,901 --> 00:40:03,165 but I do know I didn't treat her properly, 569 00:40:03,167 --> 00:40:06,298 and I just want the chance to tell her I'm sorry. 570 00:40:06,300 --> 00:40:09,398 Oh, wow! I'm welling up here. 571 00:40:09,400 --> 00:40:11,866 Amber put the knife down. And then we can talk. 572 00:40:11,868 --> 00:40:14,599 Yeah? What's there to talk about? 573 00:40:14,601 --> 00:40:17,432 Where did you get Sarah's bag from? 574 00:40:17,434 --> 00:40:19,632 Wouldn't you like to know? (LAUGHS) 575 00:40:19,634 --> 00:40:21,932 Wait, you took my mum's bag last time you were here? 576 00:40:21,934 --> 00:40:23,732 Shut up! Just shut up! 577 00:40:23,734 --> 00:40:25,465 See what you made me do?! 578 00:40:25,467 --> 00:40:28,198 Amber! Carly's bleeding. Just let me help her. 579 00:40:28,200 --> 00:40:29,932 Sarah told me! 580 00:40:29,934 --> 00:40:31,866 She told me how unhappy her marriage was. 581 00:40:31,868 --> 00:40:33,131 Miserable as sin! 582 00:40:33,133 --> 00:40:35,332 Amber, please, tell me when you last saw my wife. 583 00:40:35,334 --> 00:40:37,899 Maybe he didn't just beat her up. 584 00:40:37,901 --> 00:40:40,932 Maybe he went one step further and finished her off! 585 00:40:40,934 --> 00:40:42,832 That's not true. I wouldn't do that. 586 00:40:42,834 --> 00:40:44,499 - That's not who I am. - Stay back! 587 00:40:44,501 --> 00:40:46,801 Aah! 588 00:40:47,634 --> 00:40:49,899 (BOTH GRUNTING) 589 00:40:49,901 --> 00:40:51,000 (KNIFE CLATTERS) 590 00:41:11,667 --> 00:41:13,400 (PANTING) 591 00:41:19,033 --> 00:41:20,968 Carly, out! 592 00:41:22,567 --> 00:41:25,667 You are going nowhere until you tell me where my wife is. 593 00:41:31,000 --> 00:41:33,699 Carly. Carly, what's happened. You all right? 594 00:41:33,701 --> 00:41:34,734 Your dad called us. Where is he? 595 00:41:35,801 --> 00:41:37,165 AMBER: (SCREAMS) 596 00:41:37,167 --> 00:41:39,133 CARLY: (WHIMPERING) 597 00:41:41,968 --> 00:41:44,100 I tried to stop her. 598 00:42:09,434 --> 00:42:11,834 So talk me through what happened, then? 599 00:42:15,067 --> 00:42:19,534 Amber climbed onto the edge. 600 00:42:21,434 --> 00:42:23,701 I couldn't get to her. She just... 601 00:42:26,934 --> 00:42:28,632 Just slipped. 602 00:42:28,634 --> 00:42:31,031 Well, did... did she say anything? 603 00:42:31,033 --> 00:42:32,868 Anything about Sarah's disappearance? 604 00:42:36,267 --> 00:42:37,567 No. 605 00:42:38,734 --> 00:42:40,934 Nothing. 606 00:42:50,033 --> 00:42:53,334 I met Amber when she was selling weed outside my school. 607 00:42:56,000 --> 00:42:58,834 Did your mum ever mention Amber? 608 00:43:01,367 --> 00:43:03,267 No, I don't think so. 609 00:43:14,534 --> 00:43:15,667 Hey. 610 00:43:17,167 --> 00:43:18,534 Hey. 611 00:43:21,834 --> 00:43:23,767 What happened? 612 00:43:24,767 --> 00:43:27,133 Well, um, I was hoping you could tell me that. 613 00:43:34,634 --> 00:43:37,300 Amber came to the flat. 614 00:43:40,367 --> 00:43:41,868 She had a knife. 615 00:43:45,033 --> 00:43:48,133 Where is she? Have you arrested her? 616 00:43:52,701 --> 00:43:53,734 She's dead. 617 00:43:54,934 --> 00:43:56,167 How? 618 00:44:00,968 --> 00:44:03,000 Amber took her own life. 619 00:44:05,067 --> 00:44:07,998 Can you find me somewhere to stay? 620 00:44:08,000 --> 00:44:09,234 What about your dad? 621 00:44:10,234 --> 00:44:11,699 No. 622 00:44:11,701 --> 00:44:13,067 I need to get away from him. 623 00:44:17,534 --> 00:44:20,265 I think he killed Amber. 624 00:44:20,267 --> 00:44:22,565 I think he pushed her off the balcony. 625 00:44:22,567 --> 00:44:24,067 Just like he killed my mum. 626 00:44:30,000 --> 00:44:31,601 Carly. 627 00:44:37,067 --> 00:44:39,234 I'm so relieved you're okay. 628 00:44:47,850 --> 00:44:52,850 Subtitles by explosiveskull Colored by Jio 628 00:44:53,305 --> 00:44:59,659 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org46527

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.