Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:45,836 --> 00:01:48,297
"משחקי הכס"
2
00:01:49,673 --> 00:01:52,259
עונה 5: פרק 3
"הדרור העליון"
3
00:02:51,026 --> 00:02:53,779
.ואלאר מורגוליס
4
00:02:53,946 --> 00:02:55,614
.ואלאר דוהאריז
5
00:03:32,568 --> 00:03:34,611
אני מטאטאת את הרצפה הזו
.כבר כמה ימים
6
00:03:35,487 --> 00:03:36,405
.טוב
7
00:03:36,572 --> 00:03:38,907
לא באתי לכאן
.כדי לטאטא רצפות
8
00:03:39,449 --> 00:03:40,617
?לא
9
00:03:41,076 --> 00:03:42,411
?אז מדוע באת
10
00:03:42,995 --> 00:03:44,913
אמרת שאוכל להיות
.המתלמדת שלך
11
00:03:45,873 --> 00:03:48,542
אמרת שתלמד אותי
.איך להפוך לחסרת פנים
12
00:03:48,750 --> 00:03:50,544
.האיש מלמד את הילדה
13
00:03:52,588 --> 00:03:54,131
.ואלאר דוהאריז
14
00:03:54,590 --> 00:03:56,300
.כל אדם חייב לשרת
15
00:03:56,884 --> 00:03:58,635
.חסרי הפנים יותר מכול
16
00:04:00,596 --> 00:04:02,472
.אני רוצה לשרת
17
00:04:05,893 --> 00:04:07,769
.הילדה רוצה לשרת את עצמה
18
00:04:08,020 --> 00:04:10,147
כאן אנו משרתים
.את האל מרובה הפנים
19
00:04:10,314 --> 00:04:11,690
כדי לשרת היטב
20
00:04:12,399 --> 00:04:14,151
הילדה צריכה
.להפוך לאף אחד
21
00:04:14,443 --> 00:04:16,236
?מיהו האל מרובה הפנים
22
00:04:16,945 --> 00:04:18,322
,אני רואה את הזר
23
00:04:18,488 --> 00:04:19,948
אני רואה את האל הטבוע
24
00:04:20,282 --> 00:04:21,366
.אני רואה את פני עץ הלב
25
00:04:21,491 --> 00:04:23,368
,יש רק אל אחד
26
00:04:23,952 --> 00:04:25,704
הילדה יודעת את שמו
27
00:04:26,663 --> 00:04:28,540
וכל בני האדם
.יודעים מהי מתנתו
28
00:05:06,411 --> 00:05:08,038
?לאן הם לוקחים אותו
29
00:05:32,229 --> 00:05:35,190
!המלכה מרג'רי
!המלכה מרג'רי
30
00:05:35,607 --> 00:05:37,484
!המלכה מרג'רי
31
00:05:48,537 --> 00:05:51,123
...אני שלו והוא שלי
...אני שלה והיא שלי-
32
00:05:51,581 --> 00:05:54,960
.מהיום ועד סוף ימיי
33
00:06:39,296 --> 00:06:40,464
?הכאבתי לך
34
00:06:40,964 --> 00:06:42,883
.לא, היית נהדר
35
00:06:43,383 --> 00:06:45,886
.הכול קרה כל כך מהר
.כן-
36
00:06:46,636 --> 00:06:48,138
.פחדתי שאולי הכאבתי לך
37
00:06:48,221 --> 00:06:50,473
...זה נשמע כמו
.לא, לא, לא-
38
00:06:51,266 --> 00:06:52,767
.אתה חמוד מאוד
39
00:06:53,310 --> 00:06:55,729
.המלך הכי חמוד שאי פעם חי
40
00:06:56,646 --> 00:06:58,148
,זה כל מה שאני רוצה לעשות
41
00:06:58,481 --> 00:07:00,901
.כל היום, כל יום, כל החיים
42
00:07:01,067 --> 00:07:03,195
?נכון שזה יהיה נפלא
43
00:07:05,197 --> 00:07:07,782
אולי ננוח קצת
.כדי להתאושש
44
00:07:07,866 --> 00:07:09,367
אנחנו לא ממהרים
?לשום מקום, נכון
45
00:07:09,826 --> 00:07:10,994
.מובן שלא
46
00:07:12,287 --> 00:07:13,371
?את רעבה
47
00:07:13,455 --> 00:07:15,957
שאבקש שיביאו לך עוגה
?או מיץ רימונים
48
00:07:16,041 --> 00:07:17,334
.לא, אני בסדר
49
00:07:18,084 --> 00:07:20,337
אני רק רוצה
.את כולך לעצמי
50
00:07:21,004 --> 00:07:26,301
אני רוצה לדעת את כל מה שיש
.לדעת על המלך טומן, הראשון לשמו
51
00:07:26,885 --> 00:07:30,472
,המלך טומן
.זה עדיין נשמע לי מוזר
52
00:07:31,765 --> 00:07:34,601
"האם "המלכה מרג'רי
?נשמע לך מוזר
53
00:07:35,477 --> 00:07:36,811
...ממש מוזר
54
00:07:37,562 --> 00:07:40,190
.בעלי
.אשתי-
55
00:07:42,609 --> 00:07:44,319
.לפעמים זו הרגשה מוזרה
56
00:07:44,861 --> 00:07:46,154
,אני המלך
57
00:07:46,696 --> 00:07:49,866
התחתנתי עם האישה
,הכי יפה בעולם
58
00:07:50,951 --> 00:07:52,869
.והכול מפני שאחי מת
59
00:07:53,954 --> 00:07:55,413
,אני מבינה
60
00:07:56,164 --> 00:07:58,833
,אבל זו לא אשמתך
?אתה יודע זאת, נכון
61
00:07:59,417 --> 00:08:01,252
.אל תרגיש אשם
62
00:08:02,504 --> 00:08:06,299
,אני לא מרגיש אשם
.זה מה שמוזר
63
00:08:09,928 --> 00:08:11,304
?את אוהבת להפליג
64
00:08:11,888 --> 00:08:14,808
.אני אוהבת להפליג
.גם אני-
65
00:08:15,850 --> 00:08:18,687
,אני חושבת שנהיה מאושרים מאוד
.אתה ואני
66
00:08:19,062 --> 00:08:20,438
.גם אני
67
00:08:23,525 --> 00:08:28,321
נגור במגדל כה גבוה
.שנוגע בעננים
68
00:08:29,531 --> 00:08:32,117
סבתא שלי כבר משתוקקת
.לחזור הביתה
69
00:08:32,534 --> 00:08:35,120
,עיר הבירה לא מתאימה לכולם
.אני מניחה
70
00:08:37,330 --> 00:08:39,165
?האם אמך אוהבת להיות כאן
71
00:08:40,417 --> 00:08:41,710
.אני לא חושב
72
00:08:42,168 --> 00:08:44,838
היא אמרה לי שאסור לי
.לסמוך על איש במעלה מלך
73
00:08:46,756 --> 00:08:49,259
.זה נהדר שהיא משגיחה עליך
74
00:08:49,718 --> 00:08:51,970
.לביאה ששומרת על הגור שלה
75
00:08:52,345 --> 00:08:55,348
.אבל אני גבר עכשיו
76
00:08:57,475 --> 00:08:58,852
.נכון
77
00:09:00,854 --> 00:09:02,188
.והמלך
78
00:09:04,774 --> 00:09:08,945
.אבל תמיד תהיה התינוק שלה
.אני מתאר לעצמי-
79
00:09:10,029 --> 00:09:14,117
אני מעריצה אותה, היא תמיד
.הייתה כל כך נדיבה וטובה אליי
80
00:09:15,118 --> 00:09:17,203
...והזוועות שהיא נאלצה לסבול
81
00:09:17,662 --> 00:09:20,748
,היא איבדה את בעלה
,את בנה הבכור ואת אביה
82
00:09:20,874 --> 00:09:23,293
.לא פלא שהיא מגוננת עליך כל כך
83
00:09:23,668 --> 00:09:26,045
היא לעולם לא תיתן לך
.להתרחק ממנה
84
00:09:29,716 --> 00:09:31,509
.אתה נראה מאוהב מאוד
85
00:09:31,885 --> 00:09:34,721
ימי הנישואים הראשונים הם
.לעתים קרובות מאושרים מאוד
86
00:09:35,096 --> 00:09:37,140
?היא יפה מאוד, הלא כן
87
00:09:38,141 --> 00:09:39,309
.כמו בובה
88
00:09:39,392 --> 00:09:41,352
.היא מרבה לחייך
89
00:09:42,770 --> 00:09:44,772
?אתה חושב שהיא חכמה
90
00:09:45,732 --> 00:09:47,317
...אני לא באמת יודעת
91
00:09:48,443 --> 00:09:49,652
.לא שזה משנה
92
00:09:49,819 --> 00:09:51,196
את מתגעגעת לפעמים
?לצוק קאסטרלי
93
00:09:51,362 --> 00:09:53,740
.אין לי דבר בצוק קאסטרלי
94
00:09:54,407 --> 00:09:55,783
.שם גדלת
95
00:09:57,952 --> 00:10:00,205
תמיד אמרת לי
.שאת מעדיפה את האנשים שם
96
00:10:00,830 --> 00:10:04,125
אמרת שמעלה מלך
.מלאה בצואת סוסים וחלב חמוץ
97
00:10:07,128 --> 00:10:09,380
למה אנחנו מדברים
?על צוק קאסטרלי
98
00:10:09,506 --> 00:10:11,174
,איך שדיברת על המקום
99
00:10:11,925 --> 00:10:13,968
.תמיד חשבתי שאת מתגעגעת
100
00:10:14,469 --> 00:10:17,096
.שאת... שזה ביתך האמיתי
101
00:10:17,180 --> 00:10:20,683
,ביתי האמיתי הוא כאן עכשיו
.המקום שבו גרה משפחתי
102
00:10:21,684 --> 00:10:23,978
.אני רוצה שתהיי מאושרת, אמא
103
00:10:24,979 --> 00:10:26,314
.אני יודעת
104
00:10:27,774 --> 00:10:30,360
.אני יודעת שאת רוצה, ילדי המתוק
105
00:10:30,693 --> 00:10:32,904
לא תהיי מאושרת יותר
?בצוק קאסטרלי
106
00:10:35,448 --> 00:10:38,785
,אמרתי: "יקירי
,ארבע פעמים זה בהחלט מספיק
107
00:10:38,868 --> 00:10:40,703
"?אתה מנסה לשבור שיא"
108
00:10:40,870 --> 00:10:45,041
?הוא אמר: "מה השיא
."אני בטוח שנצליח לשבור אותו
109
00:10:50,004 --> 00:10:51,297
.אמא
110
00:10:52,006 --> 00:10:53,383
.ברוכה הבאה
111
00:10:54,467 --> 00:10:55,802
.את כל כך יפה
112
00:10:56,135 --> 00:10:57,262
.הנישואים עושים לך טוב
113
00:10:57,428 --> 00:11:00,098
?תרצי משהו לאכול או לשתות
114
00:11:00,181 --> 00:11:03,601
,הלוואי שהיה לנו קצת יין בשבילך
.עוד קצת מוקדם בשבילנו
115
00:11:05,520 --> 00:11:07,939
.לא, לא, אני לא יכולה להישאר
116
00:11:08,815 --> 00:11:13,403
רק רציתי שתדעי שאם יש משהו
...שאוכל לעשות למענך
117
00:11:13,486 --> 00:11:14,988
.את כל כך נחמדה
118
00:11:15,571 --> 00:11:17,573
נראה שטומן אוהב מאוד
.את מלכתו החדשה
119
00:11:17,740 --> 00:11:23,955
אני כל כך אוהבת אותו, גידלת
.בחור אצילי ואני אסירת תודה על כך
120
00:11:24,080 --> 00:11:29,085
יפה, יפה, אני שמחה
.לשמוע שאת מאושרת
121
00:11:29,168 --> 00:11:31,421
.אני באופוריה, באמת
122
00:11:31,838 --> 00:11:33,506
,עליי להודות שאני מותשת
123
00:11:33,589 --> 00:11:37,885
?אבל למה אפשר לצפות
.הוא חצי אריה וחצי אייל
124
00:11:39,637 --> 00:11:41,014
.אני אלך
125
00:11:42,306 --> 00:11:46,060
תסלחי לי, מזמן לא הייתי בחצר
.ואני כל כך מבולבלת
126
00:11:46,185 --> 00:11:48,229
?כיצד עליי לפנות אלייך עכשיו
127
00:11:48,396 --> 00:11:50,732
המלכה האם
?או המלכה האלמנה
128
00:11:52,567 --> 00:11:54,318
.אין צורך להיות רשמיים כל כך
129
00:11:54,444 --> 00:11:57,697
,בכל מקרה
,לפי ההתלהבות של המלך
130
00:11:57,947 --> 00:12:00,366
המלכה האם
.תהיה מלכה סבתא בקרוב
131
00:12:00,491 --> 00:12:01,701
.זה יהיה יום נפלא
132
00:12:01,784 --> 00:12:05,830
?את מתארת לעצמך את החגיגות
.הפעמונים יצלצלו יום ולילה
133
00:12:05,913 --> 00:12:07,081
...זכרי
134
00:12:08,916 --> 00:12:10,626
.כל מה שתצטרכי
135
00:13:25,701 --> 00:13:28,079
לא נוכל להחזיק בצפון
.רק בהטלת אימה
136
00:13:28,162 --> 00:13:30,915
לא נוכל להחזיק בצפון אם נאפשר
.ללורדים הנחותים להעליב אותנו
137
00:13:31,082 --> 00:13:33,501
,שלחתי אותך לגבות מסים
.לא גופות
138
00:13:33,751 --> 00:13:35,419
.לורד קרווין סירב לשלם
139
00:13:36,587 --> 00:13:38,881
הוא אמר שאדון הצפון
תמיד יהיה בן סטארק
140
00:13:39,006 --> 00:13:41,717
ושהוא ימות לפני
.שינשק את מגפיו של בוגד
141
00:13:44,220 --> 00:13:45,763
.הוא לא הותיר לך ברירה
142
00:13:46,555 --> 00:13:50,017
,פשטתי את עורו בעודו חי
.יחד עם אשתו ואחיו
143
00:13:50,434 --> 00:13:52,103
.הכרחתי את בנו להסתכל
144
00:13:53,771 --> 00:13:54,897
...ו
145
00:13:54,981 --> 00:13:57,149
.לורד קרווין החדש שילם מסים
146
00:14:04,115 --> 00:14:06,033
.אני רוצה לומר לך דבר חשוב
147
00:14:07,660 --> 00:14:09,245
.תפסיק לאכול ותקשיב
148
00:14:18,921 --> 00:14:20,464
אין לנו מספיק אנשים
כדי להחזיק בצפון
149
00:14:20,631 --> 00:14:22,883
אם המשפחות האחרות
.יתקוממו נגדנו
150
00:14:23,509 --> 00:14:24,552
?אתה מבין
151
00:14:24,635 --> 00:14:26,220
...הברית עם בני לאניסטר מגנה
152
00:14:26,303 --> 00:14:28,431
כרתתי ברית עם טייווין לאניסטר
153
00:14:28,597 --> 00:14:30,182
.וטייווין לאניסטר מת
154
00:14:30,933 --> 00:14:32,977
בני לאניסטר הנותרים
נמצאים במרחק אלף ק"מ
155
00:14:33,060 --> 00:14:34,270
.ומתמודדים עם העובדה הזו
156
00:14:34,395 --> 00:14:36,605
,מעולם, בכל תולדות שבע המלכויות
157
00:14:36,772 --> 00:14:38,524
הם לא שלחו את צבאם
.צפונה כל כך
158
00:14:38,816 --> 00:14:41,318
אם אתה חושב שהם יעשו זאת
.בעבורנו, אתה שוטה
159
00:14:42,778 --> 00:14:46,282
הפכנו לבית גדול בכך
שכרתנו בריתות עם בתים אחרים
160
00:14:46,407 --> 00:14:49,118
וניצלנו את הבריתות האלה
.כדי להתחזק
161
00:14:49,785 --> 00:14:52,121
הדרך הטובה ביותר
לכרות ברית בת קיימא
162
00:14:52,246 --> 00:14:54,540
.אינה על ידי פשיטת עורו של אדם
163
00:14:54,915 --> 00:14:56,792
.הדרך הטובה ביותר היא נישואים
164
00:14:57,793 --> 00:15:00,296
עכשיו, שאתה בן בולטון
,מתוקף צו מלכותי
165
00:15:01,213 --> 00:15:03,382
הגיעה העת
.שתישא כלה ראויה
166
00:15:07,428 --> 00:15:08,763
ורצה המקרה
167
00:15:09,180 --> 00:15:12,725
ומצאתי את הצעירה המושלמת
.כדי לבסס את אחיזתנו בצפון
168
00:15:34,747 --> 00:15:35,915
.זו חפיר קאילין
169
00:15:35,998 --> 00:15:36,999
.כן
170
00:15:37,458 --> 00:15:39,084
?קצת מוזנח, הלא כן
171
00:15:39,668 --> 00:15:41,128
?היית כאן בעבר
172
00:15:41,879 --> 00:15:45,800
בדרכנו למעלה מלך
.עם אבי ועם אריה
173
00:15:46,842 --> 00:15:48,010
?לאן אתה לוקח אותי
174
00:15:48,093 --> 00:15:49,261
.הביתה
175
00:15:51,472 --> 00:15:53,349
.בני בולטון שולטים בווינטרפל
176
00:15:56,936 --> 00:15:59,313
הצעת הנישואים שלך
.היא לא איתך
177
00:16:00,940 --> 00:16:02,191
.לא
178
00:16:02,900 --> 00:16:07,154
,רוס בולטון רצח את אחי
.הוא בגד במשפחתי
179
00:16:07,279 --> 00:16:08,489
.נכון
180
00:16:08,864 --> 00:16:10,658
.הוא משרת את בני לאניסטר
181
00:16:10,950 --> 00:16:12,117
.לעת עתה
182
00:16:12,284 --> 00:16:13,285
.לא אלך
183
00:16:13,494 --> 00:16:15,496
.ווינטרפל היא ביתך
.כבר לא-
184
00:16:15,579 --> 00:16:16,830
.תמיד
185
00:16:17,039 --> 00:16:18,374
.את בת סטארק
186
00:16:18,791 --> 00:16:21,585
צביעת שערך לא שינתה את העובדה
,שאת סנסה סטארק
187
00:16:21,919 --> 00:16:24,630
הבת הבוגרת ביותר ששרדה
.מילדי נד וקייטלין סטארק
188
00:16:25,214 --> 00:16:26,507
.מקומך בצפון
189
00:16:26,674 --> 00:16:28,509
,אינני יכולה להינשא לו
.לא תוכל להכריח אותי
190
00:16:28,676 --> 00:16:30,761
!הוא בוגד! רוצח
191
00:16:30,928 --> 00:16:36,141
,את לא תתחתני עם רוס בולטון
.אלא עם בנו ויורשו, רמזי
192
00:16:36,517 --> 00:16:38,936
יבוא יום והוא יהיה אדון הצפון
.ואת... -לא
193
00:16:39,061 --> 00:16:40,938
...סנסה
.לא, לא תוכל להכריח אותי-
194
00:16:41,105 --> 00:16:44,483
,אני ארעיב את עצמי
.אמות לפני שאסכים ללכת לשם
195
00:16:44,567 --> 00:16:46,860
.לא אכריח אותך לעשות דבר
196
00:16:47,861 --> 00:16:49,863
עוד לא הבנת
?כמה את יקרה לי
197
00:16:51,448 --> 00:16:55,035
,רק תאמרי ונחזור על עקבותינו
!אבל הקשיבי לי, הקשיבי
198
00:16:55,786 --> 00:16:57,538
.כל חייך את במנוסה
199
00:16:58,998 --> 00:17:01,542
דברים איומים קרו למשפחתך
.ואת בוכה
200
00:17:01,792 --> 00:17:04,628
את יושבת לבדך בחדר חשוך
.ומתאבלת עליהם
201
00:17:04,962 --> 00:17:08,757
היית עדה לאסונות
.מהיום שבו אביך הוצא להורג
202
00:17:09,591 --> 00:17:13,220
?תפסיקי לצפות מהצד, את שומעת
.תפסיקי לברוח
203
00:17:18,517 --> 00:17:20,477
.אין צדק בעולם
204
00:17:21,437 --> 00:17:23,022
.רק אם אנחנו נעשה צדק
205
00:17:24,815 --> 00:17:26,317
.אהבת את משפחתך
206
00:17:28,277 --> 00:17:29,695
.תנקמי את מותם
207
00:18:31,131 --> 00:18:32,508
?איך נעבור את זה
208
00:18:32,841 --> 00:18:35,427
.לא נעבור את זה, נאגף
209
00:18:35,969 --> 00:18:37,596
.זה מרחיק אותנו מאוד
210
00:18:38,639 --> 00:18:39,681
.אנחנו נאבד אותם
211
00:18:39,765 --> 00:18:42,351
,זה לא משנה
.אני יודעת לאן הם הולכים
212
00:18:46,855 --> 00:18:48,857
אתה לא קצת מבוגר מדי
?בשביל נושא כלים
213
00:18:53,529 --> 00:18:55,739
איך הפכת
?לנושא כליו של השדון
214
00:18:56,323 --> 00:18:57,616
.הוא שונא את הכינוי הזה
215
00:18:57,783 --> 00:18:59,993
הוא לא נמצא כאן
.כדי למחות על כך
216
00:19:04,706 --> 00:19:08,043
הייתי נושא כליו של אביר בשם סר
.לורימר במלחמת חמשת המלכים
217
00:19:08,168 --> 00:19:12,297
לילה אחד הוא הפריז בשתייה
,והיה מורעב
218
00:19:12,506 --> 00:19:13,841
.אז הוא שאל ירך חזיר
219
00:19:14,049 --> 00:19:16,593
?שאל
.הוא לא היה גנב-
220
00:19:16,760 --> 00:19:19,137
הוא היה שתוי ורעב
.והוא לא חשב
221
00:19:19,304 --> 00:19:20,597
.גם אני הייתי שתוי
222
00:19:21,306 --> 00:19:22,808
.הוא נתן לי חצי מהירך
223
00:19:24,768 --> 00:19:27,813
למחרת בבוקר
אחד השומרים ראה אותו
224
00:19:27,896 --> 00:19:31,650
.מעולף עם עצם הירך בידו
225
00:19:32,818 --> 00:19:34,528
.הוא נתלה באותו יום אחר הצהריים
226
00:19:35,946 --> 00:19:36,989
,הכינו לולאה גם בשבילי
227
00:19:37,072 --> 00:19:40,117
אבל לורד טייווין שמע
,ששם משפחתי הוא פיין
228
00:19:40,325 --> 00:19:41,535
אז הוא חנן אותי
229
00:19:41,827 --> 00:19:44,162
ושלח אותי למעלה מלך
.להיות נושא הכלים של בנו
230
00:19:44,246 --> 00:19:47,583
?כעונש? לשניכם
231
00:19:47,708 --> 00:19:51,420
,זה לא נראה כך
.לורד טיריון תמיד היה טוב אליי
232
00:19:51,587 --> 00:19:55,215
,כל האדונים שלך היו טובים אליך
.כולם מלבדי
233
00:19:55,674 --> 00:19:57,884
אני מצטערת שאתה נאלץ לשרת
.אישה כל כך לא נחמדה
234
00:19:58,051 --> 00:20:00,846
אני לא מצטער. את הלוחמת
.הטובה ביותר שראיתי מימיי
235
00:20:01,388 --> 00:20:02,598
.ניצחת את כלב הציד
236
00:20:03,974 --> 00:20:05,684
.אני גאה להיות נושא כלייך
237
00:20:10,939 --> 00:20:12,858
אני מצטערת
.שאני כל הזמן כועסת עליך
238
00:20:13,317 --> 00:20:15,527
אילו לא כעסת עליי
.לא הייתי לומד דבר
239
00:20:19,573 --> 00:20:23,493
?אתה רוצה להיות אביר, פוד
.כן-
240
00:20:23,577 --> 00:20:26,330
ממחר נתאמן בחרבות
.פעמיים ביום
241
00:20:26,496 --> 00:20:29,249
לפני שנרכב בבוקר
.ולאחר שנקים מחנה בערב
242
00:20:30,125 --> 00:20:32,836
ואני אלמד אותך
.לרכוב כמו שצריך. -תודה
243
00:20:32,919 --> 00:20:35,505
,אני לא יכולה למשוח אותך לאביר
.אבל אני יכולה ללמד אותך להילחם
244
00:20:35,589 --> 00:20:37,507
.אני מניח שזה חשוב יותר
245
00:20:50,062 --> 00:20:51,480
,לא היית אבירה
246
00:20:52,105 --> 00:20:55,025
אבל היית חברה במשמר המלך
?של רנלי באראתיאון, נכון
247
00:20:56,109 --> 00:20:57,152
.נכון
248
00:20:57,903 --> 00:20:59,905
לורד טיריון אמר
.שהוא היה אדם טוב
249
00:21:02,199 --> 00:21:03,408
.הוא היה
250
00:21:05,077 --> 00:21:06,870
?איך הגעת לשרת את רנלי
251
00:21:13,376 --> 00:21:16,171
כשהייתי ילדה
.אבי ערך משתה
252
00:21:16,296 --> 00:21:19,633
,אני בתו היחידה
.והוא רצה למצוא לי שידוך טוב
253
00:21:19,800 --> 00:21:22,260
הוא הזמין עשרות
,לורדים צעירים לטארת
254
00:21:22,344 --> 00:21:25,305
לא רציתי ללכת, אבל הוא
.גרר אותי לאולם המשתים
255
00:21:28,809 --> 00:21:30,352
.והיה נפלא
256
00:21:32,729 --> 00:21:36,108
אף אחד מהנערים לא הבחין
.כמה אני מגושמת וגבוהה
257
00:21:37,484 --> 00:21:41,905
הם דחפו ואיימו זה על זה בדו קרב
.כשחשבו שהגיע תורם לרקוד
258
00:21:43,573 --> 00:21:45,075
הם לחשו באוזני
259
00:21:45,367 --> 00:21:48,829
שהם רוצים להתחתן איתי
.ולקחת אותי למבצר שלהם
260
00:21:51,206 --> 00:21:54,376
אבי חייך אליי
.ואני החזרתי לו חיוך
261
00:21:56,128 --> 00:21:58,088
מעולם לא הייתי
.מאושרת כל כך
262
00:22:01,466 --> 00:22:03,844
עד שראיתי
כמה מהנערים מגחכים
263
00:22:05,929 --> 00:22:09,516
,ואז כולם פרצו בצחוק
.הם לא היו מסוגלים להמשיך בהצגה
264
00:22:10,392 --> 00:22:12,269
.הם שיחקו בי
265
00:22:13,603 --> 00:22:15,689
.בריאן היפה, הם קראו לי
266
00:22:15,856 --> 00:22:17,232
.בדיחה מצוינת
267
00:22:18,817 --> 00:22:22,153
והבנתי שאני הילדה
.הכי מכוערת בעולם
268
00:22:23,446 --> 00:22:25,991
.מפלצת גדולה ומגושמת
269
00:22:30,829 --> 00:22:34,833
,ניסיתי לברוח
.אבל רנלי באראתיאון חיבק אותי
270
00:22:35,584 --> 00:22:38,253
,"אל תיתני להם לראות אותך בוכה"
.הוא אמר לי
271
00:22:38,336 --> 00:22:43,133
הם מנוולים מרושעים וקטנים"
."והם לא ראויים שתבכי בגללם
272
00:22:44,634 --> 00:22:47,512
הוא רקד איתי, ואף אחד
.מהנערים האחרים לא אמר מילה
273
00:22:48,805 --> 00:22:51,141
.והוא היה אחי המלך, אחרי הכול
274
00:22:53,476 --> 00:22:55,312
...אבל הוא לא היה
275
00:22:57,439 --> 00:22:59,608
...לורד טיריון אמר שהוא היה
276
00:23:01,026 --> 00:23:03,778
.כן, פוד, הוא אהב גברים
.אני לא מטומטמת
277
00:23:04,070 --> 00:23:05,864
,הוא לא אהב אותי או חשק בי
278
00:23:05,947 --> 00:23:09,492
הוא רקד איתי כי הוא היה טוב
.והוא לא רצה שאפגע
279
00:23:10,493 --> 00:23:13,413
הוא הציל אותי
.מלהפוך לבדיחה
280
00:23:13,580 --> 00:23:16,958
,מאותו יום
.ועד היום האחרון
281
00:23:19,711 --> 00:23:22,088
ואני לא יכולתי
.להציל אותו בתמורה
282
00:23:25,550 --> 00:23:29,262
אין דבר בזוי יותר מכישלון
.להציל את מי שאתה אוהב
283
00:23:31,473 --> 00:23:33,850
יבוא יום ואנקום את מותו
.של המלך רנלי
284
00:23:34,351 --> 00:23:38,813
.אבל אמרת שצל רצח אותו
?איך נלחמים בצל
285
00:23:39,022 --> 00:23:41,691
צל עם פניו
.של סטאניס באראתיאון
286
00:23:42,817 --> 00:23:46,029
,אני יודעת שזה היה סטאניס
.אני יודעת זאת בתוך תוכי
287
00:23:49,491 --> 00:23:51,993
.סטאניס הוא אדם, הוא לא צל
288
00:23:52,702 --> 00:23:56,373
.ואדם אפשר להרוג
289
00:23:59,250 --> 00:24:01,127
.הלורד המפקד
.הוד מעלתך-
290
00:24:01,461 --> 00:24:03,004
.אני רוצה לדבר איתך ביחידות
291
00:24:03,380 --> 00:24:05,090
,אולי הוא המשרת שלי עכשיו
292
00:24:05,715 --> 00:24:07,675
כפי שאני הייתי משרתו
.של הלורד המפקד מורמונט
293
00:24:08,593 --> 00:24:13,056
אני רוצה שהוא יהיה נוכח בפגישותיי
.וילמד מבעלי ניסיון
294
00:24:14,641 --> 00:24:16,601
.יום אחד הוא אולי יהיה המפקד
295
00:24:20,438 --> 00:24:23,358
.בסדר גמור
?האם שקלת את הצעתי
296
00:24:24,984 --> 00:24:26,027
.שקלתי
297
00:24:26,194 --> 00:24:28,571
,ואני מודה לך
.זה כבוד גדול בשבילי
298
00:24:29,572 --> 00:24:31,950
.כל חיי רציתי להיות ג'ון סטארק
299
00:24:32,117 --> 00:24:33,618
.רק תבקש, ותהיה
300
00:24:35,620 --> 00:24:37,497
.אבל עליי לסרב
301
00:24:38,706 --> 00:24:41,167
אני הלורד המפקד
.של משמר הלילה
302
00:24:41,501 --> 00:24:42,877
.מקומי כאן
303
00:24:43,044 --> 00:24:45,713
אני נותן לך הזדמנות
.לנקום על משפחתך
304
00:24:46,881 --> 00:24:49,217
להחזיר לידיך
.את הטירה שבה גדלת
305
00:24:51,719 --> 00:24:53,471
.לשלוט בצפון
306
00:24:53,596 --> 00:24:55,431
.הלוואי שיכולתי להילחם לצדך
307
00:24:56,182 --> 00:25:01,229
האמן לי, אבל נשבעתי
.שבועה קדושה ביער האלים
308
00:25:01,729 --> 00:25:04,315
.התחייבתי בחיי למשמר הלילה
309
00:25:04,399 --> 00:25:06,442
,אתה עיקש כמו אביך
310
00:25:07,819 --> 00:25:09,237
.ואיש של כבוד כמוהו
311
00:25:09,445 --> 00:25:10,822
.אין שבח גדול מזה
312
00:25:10,905 --> 00:25:12,532
.לא התכוונתי לשבח אותך
313
00:25:12,699 --> 00:25:14,784
.אביך מת בגלל כבוד
314
00:25:15,285 --> 00:25:17,203
,אבל אם החלטת
.לא אנסה לשכנע אותך
315
00:25:17,287 --> 00:25:18,955
,הוד מעלתך
האם אפשר לשאול אותך
316
00:25:19,038 --> 00:25:20,707
כמה זמן בכוונתך
?להישאר בטירת שחור
317
00:25:20,832 --> 00:25:22,667
?כבר נמאסנו עליך
318
00:25:24,043 --> 00:25:25,837
הצלת אותנו
.מצבאו של מאנס ריידר
319
00:25:26,129 --> 00:25:27,547
.לעולם לא נשכח זאת
320
00:25:27,922 --> 00:25:29,465
.אבל זו שאלה של הישרדות
321
00:25:29,632 --> 00:25:31,801
משמר הלילה לא יכול
להמשיך להאכיל לעד
322
00:25:31,926 --> 00:25:34,929
.אתכם ואת השבויים הפראים
323
00:25:36,139 --> 00:25:37,724
.החורף קרב
324
00:25:39,225 --> 00:25:40,268
.אני יודע
325
00:25:40,643 --> 00:25:44,814
,נעלה אל ווינטרפל בתוך שבועיים
.לפני שהשלגים ילכדו אותנו כאן
326
00:25:46,107 --> 00:25:47,317
?והפראים
327
00:25:47,483 --> 00:25:49,527
אם הם מעדיפים להישרף
.ולא להילחם בשבילי, שיהיה
328
00:25:49,652 --> 00:25:51,446
.אשאיר את גורלם בידך
329
00:25:52,071 --> 00:25:54,824
,תוכל להוציא אותם להורג
.זו תהיה הבחירה הבטוחה ביותר
330
00:25:59,203 --> 00:26:03,625
או שתבדוק אם טורמונד הזה
.מוכן להתפשר יותר ממאנס
331
00:26:03,833 --> 00:26:07,128
אני מניח שהאחים במשמר
.יעדיפו לראות את הפראים מתים
332
00:26:07,295 --> 00:26:09,213
.רוב האחים, כן
333
00:26:10,340 --> 00:26:12,300
אין כאן הרבה אהבה
.לאנשים החופשיים
334
00:26:12,926 --> 00:26:16,095
,אתה הלורד המפקד
.ההחלטה בידיך
335
00:26:18,056 --> 00:26:19,599
,יש לך אויבים רבים בטירת שחור
336
00:26:19,766 --> 00:26:22,727
האם שקלת לשלוח
?את אליסטר תורן למקום אחר
337
00:26:24,228 --> 00:26:26,397
תן לו לפקד
.על מצפה המזרח שעל הים
338
00:26:26,773 --> 00:26:29,233
שמעתי שכדאי להחזיק
.את האויבים שלך קרובים
339
00:26:29,400 --> 00:26:31,486
למי שאמר את זה
.לא היו הרבה אויבים
340
00:26:39,577 --> 00:26:41,120
.הוא מוצא בך משהו
341
00:26:42,914 --> 00:26:45,249
,אולי זה לא ניכר בטון הדיבור שלו
342
00:26:45,917 --> 00:26:47,919
,אבל זו האמת
.הוא מאמין בך
343
00:26:48,127 --> 00:26:49,712
.אני מצטער שאכזבתי אותו
344
00:26:54,634 --> 00:26:57,095
,המלך הוא איש מורכב
345
00:26:57,970 --> 00:27:00,056
אבל הוא רוצה לעשות את
.הדבר הנכון למען שבע המלכויות
346
00:27:00,223 --> 00:27:03,309
.כל עוד הוא ישלוט בהן
.הוא המלך האמיתי-
347
00:27:04,227 --> 00:27:06,145
.יש לו זכות דמים לכס הברזל
348
00:27:06,229 --> 00:27:09,732
נשבעתי לא להתערב
.בפוליטיקה של שבע המלכויות
349
00:27:09,816 --> 00:27:11,025
?האומנם
350
00:27:14,445 --> 00:27:16,614
תזכיר לי את נוסח
.שבועת משמר הלילה
351
00:27:17,323 --> 00:27:19,742
אני בטוח שלמדת אותה בעל פה
.מאז שהגעת לכאן
352
00:27:22,453 --> 00:27:24,622
הלילה יורד
...וכעת מתחילה משמרתי
353
00:27:24,705 --> 00:27:27,166
.לא, לא החלק הזה, הסוף
354
00:27:28,334 --> 00:27:30,211
.אני החרב בחושך
355
00:27:30,837 --> 00:27:32,171
.אני השומר על החומות
356
00:27:32,463 --> 00:27:34,841
אני המגן המגונן
.על ממלכות האדם
357
00:27:35,007 --> 00:27:36,717
...אני מתחייב בחיי
.זה מספיק-
358
00:27:36,843 --> 00:27:39,220
המגן המגונן
.על ממלכות האדם
359
00:27:40,054 --> 00:27:41,514
.זה מה שנשבעת להיות
360
00:27:41,889 --> 00:27:43,182
,אני לא מלומד גדול
361
00:27:43,349 --> 00:27:44,642
אבל ייתכן שהדרך הטובה ביותר
לעזור לרוב בני האדם
362
00:27:44,725 --> 00:27:48,187
היא לא לשבת בטירה קפואה
.בקצה העולם
363
00:27:48,396 --> 00:27:51,482
,ייתכן שצריך להיכנס לזוהמה
ללכלך את המגפיים שלך
364
00:27:51,941 --> 00:27:53,693
.ולעשות את מה שצריך לעשות
365
00:27:53,901 --> 00:27:55,278
?ומה צריך לעשות
366
00:27:55,444 --> 00:27:59,490
,כל עוד בני בולטון שולטים בצפון
.הצפון יסבול
367
00:28:00,575 --> 00:28:02,034
.זו רק דעתו של איש אחד
368
00:28:31,856 --> 00:28:33,149
?מה את רוצה
369
00:28:33,941 --> 00:28:35,026
?מי את
370
00:28:36,611 --> 00:28:40,239
מה? -את, שנכנסת לכאן
עם מטבע שלא הרווחת ביושר
371
00:28:40,364 --> 00:28:42,575
.ושאת ערכו אינך מכבדת
372
00:28:48,623 --> 00:28:49,707
?מי את
373
00:28:52,627 --> 00:28:53,586
.אף אחת
374
00:28:54,879 --> 00:28:57,465
!כלבה
.שקר, שקר קטן ועלוב-
375
00:28:57,715 --> 00:28:59,550
?מי את
...אמרתי לך, אף-
376
00:28:59,967 --> 00:29:01,052
...אם תעשי את זה שוב
377
00:29:02,428 --> 00:29:03,596
?מי את
378
00:29:04,263 --> 00:29:05,890
.את עומדת לגלות
379
00:29:07,308 --> 00:29:08,601
?מה אתן עושות
380
00:29:09,143 --> 00:29:11,812
אנחנו רק משחקות
.במשחק הפנים
381
00:29:12,021 --> 00:29:14,523
.הילדה לא מוכנה
.מתברר שלא-
382
00:29:14,732 --> 00:29:16,150
!אני מוכנה
383
00:29:17,777 --> 00:29:18,903
?למה
384
00:29:19,028 --> 00:29:20,321
.למה שתרצה
385
00:29:20,446 --> 00:29:22,156
.להיות חסרת פנים
386
00:29:22,365 --> 00:29:23,616
.להיות אף אחת
387
00:29:28,245 --> 00:29:31,499
?של מי החרב הזו
.היא שייכת לאריה סטארק
388
00:29:31,707 --> 00:29:33,918
,החרב של אריה סטארק
,הבגדים של אריה סטארק
389
00:29:34,085 --> 00:29:35,836
.הכסף הגנוב של אריה סטארק
390
00:29:36,003 --> 00:29:40,132
האיש תוהה
כיצד ייתכן שאף אחת
391
00:29:40,424 --> 00:29:43,636
מוקפת בחפציה
.של אריה סטארק
392
00:33:48,088 --> 00:33:50,716
מה עושים בהם
?אחרי שרוחצים אותם
393
00:34:21,663 --> 00:34:23,081
!פתחו את השער
394
00:34:36,637 --> 00:34:38,764
!משמר כבוד, עמוד דום
395
00:34:55,822 --> 00:34:58,992
.ליידי סנסה, ברוכה הבאה
396
00:35:05,207 --> 00:35:06,541
.לורד בולטון
397
00:35:08,252 --> 00:35:10,045
.הרשי לי להכיר לך את בני
398
00:35:10,879 --> 00:35:12,339
.רמזי בולטון
399
00:35:14,841 --> 00:35:18,303
זה כבוד גדול
.לפגוש אותך, גברתי
400
00:35:33,402 --> 00:35:35,696
.אביא לך קערת מים חמים
401
00:35:35,904 --> 00:35:37,656
.את בוודאי רוצה להתרחץ
402
00:35:38,490 --> 00:35:39,866
.תודה
403
00:35:42,911 --> 00:35:45,122
.ברוכה השבה הביתה, ליידי סטארק
404
00:35:47,207 --> 00:35:49,251
.הצפון זוכר
405
00:36:02,389 --> 00:36:03,432
.סאם
406
00:36:05,058 --> 00:36:06,059
?המלומד אאימון
407
00:36:06,143 --> 00:36:08,353
הוא מתנצל על כך
.שאינו נמצא כאן
408
00:36:09,104 --> 00:36:10,564
.הוא לא מרגיש טוב
409
00:36:10,772 --> 00:36:12,232
.טפל בו היטב
410
00:36:14,234 --> 00:36:15,569
.אחים
411
00:36:16,611 --> 00:36:20,615
כידוע היטב לכולכם, כבר מזמן
.היינו צריכים לחפור מחראה חדשה
412
00:36:24,703 --> 00:36:27,873
הבנאי הראשון יארוויק ואני
החלטנו למנות אחראי מחראה
413
00:36:27,998 --> 00:36:30,208
.שיפקד על המשימה החשובה הזו
414
00:36:37,549 --> 00:36:38,800
.בריאן
415
00:36:39,384 --> 00:36:41,261
.זו משימה טובה לג'ינג'י
416
00:36:45,849 --> 00:36:47,851
!זה הוא! זה הוא
417
00:36:49,019 --> 00:36:50,395
.סר אליסר
418
00:36:54,191 --> 00:36:57,319
אתה הסייר המנוסה ביותר
.בטירת שחור
419
00:36:57,569 --> 00:36:59,821
הפגת אומץ לב פעמים רבות
420
00:36:59,988 --> 00:37:02,532
כשהגנת על החומה
.מפני התקפות הפראים
421
00:37:05,452 --> 00:37:07,287
.אני ממנה אותך לסייר הראשון
422
00:37:14,294 --> 00:37:17,923
לורד ג'נוס, אני ממנה אותך
.למפקד מבצר אפור
423
00:37:19,424 --> 00:37:20,634
.מבצר אפור הוא חורבה
424
00:37:20,759 --> 00:37:24,554
.נכון, המבצר במצב קשה
.שקם אותו כמיטב יכולתך
425
00:37:24,721 --> 00:37:26,181
הבנאי הראשון יארוויק
...יכול להקצות לך עשרה
426
00:37:26,348 --> 00:37:28,308
אני הייתי אחראי
להגנת מעלה מלך
427
00:37:28,433 --> 00:37:30,352
.כשאתה עוד חרבנת בחיתולים שלך
428
00:37:30,435 --> 00:37:32,103
.שמור את החורבה שלך לעצמך
429
00:37:35,482 --> 00:37:38,360
.שקט! מספיק
430
00:37:38,944 --> 00:37:40,612
.אתה טועה לגביי, אדוני
431
00:37:42,405 --> 00:37:45,116
.זו הייתה פקודה, לא הצעה
432
00:37:45,367 --> 00:37:48,370
,ארוז את כלי הנשק והשריון שלך
תגיד שלום
433
00:37:49,329 --> 00:37:51,081
.ותרכב למבצר אפור
434
00:37:53,708 --> 00:37:56,419
.לא אלך בהכנעה לקפוא ולמות
435
00:37:56,628 --> 00:37:59,381
תן את המקום
!לאחד השוטים שבחרו בך
436
00:37:59,631 --> 00:38:02,175
,לא אעשה זאת
?שמעת, ילד
437
00:38:02,300 --> 00:38:04,344
!לא אעשה זאת
438
00:38:04,469 --> 00:38:06,680
?אתה מסרב לציית לפקודתי
439
00:38:12,519 --> 00:38:15,647
אתה יכול לדחוף את הפקודה שלך
.לתחת הממזר שלך
440
00:38:22,988 --> 00:38:24,990
.הוציאו את לורד ג'נוס החוצה
441
00:38:27,075 --> 00:38:28,910
.אולי, הבא לי את חרבי
442
00:38:51,182 --> 00:38:52,517
!אתם לא יכולים לעשות את זה
443
00:38:52,600 --> 00:38:54,102
!תורידו ממני את הידיים שלכם
444
00:38:54,227 --> 00:38:56,479
!כולכם טינופות
445
00:39:00,692 --> 00:39:03,361
אם הילד חושב שהוא יכול
.להפחיד אותי, הוא טועה
446
00:39:03,445 --> 00:39:05,488
.הוא עושה טעות גדולה מאוד
447
00:39:07,741 --> 00:39:09,534
!זו בושה וחרפה
448
00:39:09,617 --> 00:39:12,037
,יש לי חברים
.חברים חשובים בעיר הבירה
449
00:39:12,120 --> 00:39:14,414
...אתם עוד תראו
!תכרע ברך-
450
00:39:49,365 --> 00:39:51,743
אם אתה רוצה לומר
,מילים אחרונות, לורד
451
00:39:52,494 --> 00:39:53,953
.עכשיו הזמן
452
00:39:56,956 --> 00:39:59,250
.טעיתי, אתה הלורד המפקד
453
00:39:59,375 --> 00:40:01,169
,כולנו משרתים אותך
.אני מצטער
454
00:40:01,336 --> 00:40:04,130
,לא רק על זה
.אלא על כל מה שעשיתי ואמרתי
455
00:40:05,882 --> 00:40:07,342
.טעיתי
456
00:40:08,635 --> 00:40:10,470
.אדוני, בבקשה, רחם עליי
457
00:40:10,678 --> 00:40:11,846
.רחם עליי
458
00:40:12,180 --> 00:40:13,598
.אני אלך
459
00:40:14,349 --> 00:40:15,809
...בבקשה
460
00:40:16,142 --> 00:40:17,602
.אני מפחד
461
00:40:19,187 --> 00:40:21,856
...תמיד פחדתי
462
00:41:05,233 --> 00:41:08,528
.שירתת אותנו היטב, בני
463
00:41:08,736 --> 00:41:09,988
.תודה, אבי
464
00:41:10,154 --> 00:41:13,157
?למי מן השבעה תסגוד היום
465
00:41:13,283 --> 00:41:14,867
.לעלמה
466
00:41:14,951 --> 00:41:16,536
.תמיד העלמה
467
00:41:17,620 --> 00:41:19,122
.ולזר
468
00:41:19,497 --> 00:41:22,292
?את יודע ששתיים עולות יותר
.כן, כן-
469
00:41:33,970 --> 00:41:35,096
?מה אתם עושים
470
00:41:35,263 --> 00:41:38,224
המקום הזה
.שייך ללורד פטיר בייליש
471
00:41:39,142 --> 00:41:44,063
טימאת את דתנו
.דת אבותינו ואבות אבותינו
472
00:41:44,147 --> 00:41:46,232
...אני הספטון העליון של
473
00:41:46,316 --> 00:41:48,192
.אתה חוטא
474
00:41:48,568 --> 00:41:50,445
.ואתה תיענש
475
00:42:04,792 --> 00:42:06,794
.חוטא
.חוטא-
476
00:42:08,004 --> 00:42:09,839
!תתחרט
!חוטא-
477
00:42:09,922 --> 00:42:12,008
...חוטא, חוטא
478
00:42:14,427 --> 00:42:16,137
!תתבייש לך
479
00:42:28,524 --> 00:42:31,527
,הוד מעלתך, המלומד העליון
...לורד טיירל
480
00:42:33,362 --> 00:42:34,697
.זה לא משנה
481
00:42:36,115 --> 00:42:37,992
,כספטון העליון של דת השבעה
482
00:42:38,159 --> 00:42:42,747
אני מבטא את רצון האלים
.ואני משרתם הבכיר עלי אדמות
483
00:42:43,081 --> 00:42:46,125
,כשמעליבים אותי
,מעליבים את האלים
484
00:42:46,334 --> 00:42:50,463
,כשתוקפים אותי
.תוקפים את דתנו
485
00:42:50,546 --> 00:42:52,215
?הותקפת
.אכן-
486
00:42:52,298 --> 00:42:54,801
על ידי חמומי המוח
."שקוראים לעצמם "דרורים
487
00:42:55,259 --> 00:42:56,886
הם השפילו אותי, הכו אותי
488
00:42:56,969 --> 00:42:59,680
והשאירו אותי עירום ומדמם
.על אבני הריצוף
489
00:42:59,764 --> 00:43:01,432
.יש לי מזל שאני חי
490
00:43:01,641 --> 00:43:04,852
שמעתי שהתקיפה הזו החלה
.בבית הזונות של אצבעון
491
00:43:05,812 --> 00:43:08,439
,הספטון העליון
.אני נדהם לשמוע זאת
492
00:43:08,564 --> 00:43:11,108
אני משרת גם את האצילים הבכירים
.ביותר וגם את הנחותים ביותר
493
00:43:11,275 --> 00:43:13,653
.אפילו זונות ראויות לרחמי האם
494
00:43:13,820 --> 00:43:17,573
אם כך, טיפלת בצורכי
?הזונות האדוקות האלה
495
00:43:17,740 --> 00:43:20,785
ענייניו הפרטיים של אדם
.צריכים להישאר פרטיים
496
00:43:22,370 --> 00:43:23,955
,מה אתה רוצה מאיתנו
?הספטון העליון
497
00:43:24,038 --> 00:43:25,331
.צדק
498
00:43:25,748 --> 00:43:28,709
אני מבקש שתגני על דתנו
בכך שתעצרי את הפושעים האלה
499
00:43:28,793 --> 00:43:30,878
.ותשליכי אותם לתאים השחורים
500
00:43:30,962 --> 00:43:32,922
אני מבקש
,שתוציאי להורג את מנהיגם
501
00:43:33,005 --> 00:43:34,757
."אותו "דרור עליון
502
00:43:34,841 --> 00:43:37,009
הוא מאיים על כל מה
.שקדוש בעינינו
503
00:43:37,134 --> 00:43:40,054
...אם הוא לא ייענש
?איפה אמצא את האיש הזה-
504
00:43:40,763 --> 00:43:42,265
?את הדרור העליון
505
00:43:52,024 --> 00:43:53,860
,אני לא חושב שזה רעיון טוב
.הוד מעלתך
506
00:43:53,943 --> 00:43:56,862
.שטויות, סר מרין
.אלה אנשים דתיים מאוד
507
00:43:57,071 --> 00:43:59,490
?איפה נמצא הדרור העליון
508
00:44:01,617 --> 00:44:03,536
...שבע ברכות
509
00:44:16,007 --> 00:44:18,050
.תודה, עוד קצת
510
00:44:23,472 --> 00:44:24,765
.תודה
511
00:44:25,975 --> 00:44:29,312
הבחור הצעיר אמר
?שהדרור העליון נמצא כאן, היכן הוא
512
00:44:29,604 --> 00:44:33,065
?הדרור העליון
?זה נשמע מגוחך, הלא כן
513
00:44:33,190 --> 00:44:36,110
כמו לורד ברווזון
.או הצב המלך
514
00:44:36,861 --> 00:44:38,362
,ובכל זאת
.נראה שזה נועד להיות כך
515
00:44:38,529 --> 00:44:41,532
לעתים קרובות אנו נתקעים
.עם השמות שאויבינו נתנו לנו
516
00:44:41,699 --> 00:44:46,787
האמונה שכולנו שווים בעיני השבעה
,לא מוצאת חן בעיני אנשים מסוימים
517
00:44:46,954 --> 00:44:48,289
.אז הם ממעיטים מערכי
518
00:44:48,372 --> 00:44:49,665
.שבע ברכות לך
519
00:44:49,790 --> 00:44:51,834
.שבע ברכות לך, יקירתי
520
00:44:52,960 --> 00:44:56,047
,זה בסך הכול שם
.משא קל לנשיאה
521
00:44:56,505 --> 00:44:58,382
.קל בהרבה משלה
522
00:45:01,302 --> 00:45:02,636
?מדוע אינך נועל נעליים
523
00:45:02,803 --> 00:45:05,973
מפני שנתתי אותן למישהו
.שזקוק להן יותר ממני
524
00:45:07,058 --> 00:45:08,267
.כולנו עושים זאת
525
00:45:08,476 --> 00:45:11,604
זה מונע מאיתנו לשכוח
.מה אנחנו באמת
526
00:45:11,937 --> 00:45:14,148
?זו הסיבה שבאת למעלה מלך
527
00:45:14,565 --> 00:45:15,775
?כדי להזכיר לכולם
528
00:45:15,858 --> 00:45:18,986
לכולם? מספיק קשה
.להזכיר רק לעצמי
529
00:45:19,528 --> 00:45:21,405
אני אומר להם
שאיש אינו מיוחד
530
00:45:21,572 --> 00:45:24,116
והם חושבים שאני מיוחד
.מפני שאני אומר להם את זה
531
00:45:25,826 --> 00:45:27,161
.אולי הם צודקים
532
00:45:28,245 --> 00:45:31,040
?יהיה מנחם להאמין לזה, נכון
533
00:45:32,166 --> 00:45:34,877
האלים שלחו אותך לכאן
?כדי לפתות אותי
534
00:45:36,128 --> 00:45:37,546
.אני מקווה שלא
535
00:45:38,464 --> 00:45:42,551
הנחתי שתבואי לכאן
רק כדי לעצור אותי
536
00:45:42,718 --> 00:45:45,012
לאחר התקרית
.עם הספטון העליון
537
00:45:45,221 --> 00:45:48,891
זו דרך לא מקובלת להתייחס
,לנציג האלים הנבחר עלי אדמות
538
00:45:48,974 --> 00:45:50,184
?אינך חושב
539
00:45:50,601 --> 00:45:55,606
צביעות היא יבלת
.וניקוב יבלת אף פעם אינו נעים
540
00:45:56,607 --> 00:45:59,735
אף שהם יכלו להיות
.זהירים יותר עם הלהב
541
00:46:00,611 --> 00:46:03,155
הספטון העליון
.בא לדבר איתי היום
542
00:46:05,116 --> 00:46:07,827
,הוא לא רוצה שאעצור אותך
.הוא רוצה שאוציא אותך להורג
543
00:46:10,371 --> 00:46:13,249
לא הייתי מתיימר לנחש
.מה דעתך בנושא
544
00:46:17,586 --> 00:46:19,964
.דעתי בנושא היא כדעתך
545
00:46:20,256 --> 00:46:24,093
התנהגותו של הספטון העליון מזיקה
.וכך גם גישתו
546
00:46:24,301 --> 00:46:28,347
כשאדם כמוהו חי בספט
.זה אוכל את הדת מבפנים
547
00:46:29,598 --> 00:46:32,977
וכעת הוא חי בצינוק
.של המבצר האדום
548
00:46:34,436 --> 00:46:37,773
הדת והכתר הם שני עמודי התווך
.שנושאים את עולמנו
549
00:46:37,857 --> 00:46:40,025
.אם אחד יקרוס, כך גם השני
550
00:46:41,485 --> 00:46:45,990
עלינו לעשות את כל הנדרש
.כדי להגן זה על זה
551
00:47:04,550 --> 00:47:08,220
הוד מעלתך. -שלח עורב עם
הודעה זו לאצבעון בקן הנשרים
552
00:47:08,345 --> 00:47:10,556
או בכל מקום אחר
.שבו הוא זומם לו מזימות
553
00:47:13,517 --> 00:47:15,227
.מיד, הוד מעלתך
554
00:47:16,270 --> 00:47:18,731
?כיצד מתקדמת עבודתך
.מצוין-
555
00:47:19,148 --> 00:47:22,568
?התקדמת
.יותר משציפיתי-
556
00:47:22,860 --> 00:47:25,154
...יש עוד הרבה עבודה, אבל
.יפה מאוד-
557
00:47:25,279 --> 00:47:26,780
.אניח לך לעבוד
558
00:47:26,905 --> 00:47:31,702
תוודא שאצבעון מבין
."את פירוש המילה "מיד
559
00:47:50,721 --> 00:47:52,765
.הירגע, ידידי
560
00:48:15,954 --> 00:48:17,623
.היא באמת יפה
561
00:48:18,916 --> 00:48:20,542
אני מקווה
.שאוכל להסב לה אושר
562
00:48:20,709 --> 00:48:22,336
.גם אני מקווה
563
00:48:23,003 --> 00:48:26,340
ליידי סנסה התחבבה עליי מאוד
.במהלך מסעותינו ביחד
564
00:48:26,924 --> 00:48:28,425
.היא סבלה מספיק
565
00:48:29,218 --> 00:48:32,513
,לעולם לא אפגע בה
.אני נותן לך את מילתי
566
00:48:35,182 --> 00:48:36,850
,שמעתי מעט מאוד על אודותיך
567
00:48:37,810 --> 00:48:40,854
וזה יוצא דופן
.בכל הנוגע ללורדים
568
00:48:41,897 --> 00:48:44,108
.נעשיתי לורד רק לאחרונה
569
00:48:44,775 --> 00:48:46,151
.הייתי ממזר
570
00:48:46,360 --> 00:48:48,070
.וכבר אינך כזה
571
00:48:49,405 --> 00:48:51,532
תשאיר אותי רגע לבד
.עם לורד בייליש
572
00:48:51,657 --> 00:48:52,783
.כן, אבא
573
00:48:52,908 --> 00:48:57,538
,ותודה לך, לורד בייליש
.תמיד אהיה חייב לך
574
00:49:03,210 --> 00:49:06,380
.הוא נראה מרוצה
?הוא לא אמור להיות מרוצה-
575
00:49:07,756 --> 00:49:09,716
אני מבטיח לך
.שהיא עדיין בתולה
576
00:49:10,008 --> 00:49:11,593
טיריון מעולם לא מימש
.את הנישואים
577
00:49:11,718 --> 00:49:14,304
,על פי חוקי הארץ
.היא איננה אשת איש
578
00:49:15,681 --> 00:49:16,890
,תבדוק אותה
.אם אתה צריך
579
00:49:17,057 --> 00:49:18,559
אתן למנהלת בית הזונות
.לעשות זאת
580
00:49:18,725 --> 00:49:20,978
,אני צריך את שמה
.לא את תומתה
581
00:49:21,145 --> 00:49:23,355
אם כך, אני קיימתי
.את כל מה שהבטתי
582
00:49:24,648 --> 00:49:26,650
ואתה מוכן לשאת בתוצאות
583
00:49:27,067 --> 00:49:29,403
כשבני לאניסטר ישמעו שחיתנתי
?את סנסה סטארק עם רמזי
584
00:49:29,611 --> 00:49:32,197
השם לאניסטר
.אינו מה שהיה פעם
585
00:49:32,322 --> 00:49:33,740
.טייווין מת
586
00:49:33,907 --> 00:49:36,785
הוא החזיק את ביתו בשלטון
.מתוקף רצונו בלבד
587
00:49:36,869 --> 00:49:40,455
בלעדיו, לג'יימי יש יד אחת
.ואין לו בעלי ברית
588
00:49:40,706 --> 00:49:42,416
,טומן הוא ילד רכרוכי
589
00:49:42,666 --> 00:49:44,293
.לא מלך שיש לפחד מפניו
590
00:49:45,127 --> 00:49:46,420
.המלכה תרתח מזעם
591
00:49:46,587 --> 00:49:49,256
המלכה מרג'רי
.מעריצה את סנסה
592
00:49:49,715 --> 00:49:51,425
,סרסיי היא המלכה האם
593
00:49:51,675 --> 00:49:54,344
.תואר שחשיבותו דועכת בכל יום
594
00:49:54,469 --> 00:49:56,179
,ובכל זאת, עדיין יש לה חברים
595
00:49:56,305 --> 00:49:59,182
אנשים בעמדות מפתח
.שהיא יכולה לבקש מהם טובות
596
00:49:59,892 --> 00:50:02,728
יש לך הודעה
.מסרסיי לאניסטר
597
00:50:03,645 --> 00:50:06,732
רוכב מקן הנשרים הגיע
.זמן קצר לפני עלות השחר
598
00:50:07,149 --> 00:50:09,276
מתברר שהיא חושבת
.שאתה עדיין בבקעת ארין
599
00:50:09,526 --> 00:50:11,778
?הודעה בשבילי, אמרת
600
00:50:12,321 --> 00:50:13,947
.מוזר שהחותם שבור
601
00:50:14,114 --> 00:50:16,366
אני בטוח שאתה מבין
.את עמדתי, לורד בייליש
602
00:50:16,700 --> 00:50:19,244
אם אתה מקבל הודעה
,מהמלכה האם באישון ליל
603
00:50:19,620 --> 00:50:22,039
זה גורם לי להטיל ספק
.בברית החדשה בינינו
604
00:50:23,081 --> 00:50:25,918
בני לאניסטר הפכו אותך
,לאחד הלורדים הגדולים של ווסטרוז
605
00:50:26,376 --> 00:50:28,795
.והנה אתה חותר תחתם בצפון
606
00:50:29,379 --> 00:50:31,340
?מדוע אתה מהמר על מעמדך
607
00:50:32,799 --> 00:50:34,885
.כל צעד שאפתני הוא הימור
608
00:50:35,677 --> 00:50:38,722
אתה הימרת כשנעצת סכין
.בלבו של רוב סטארק
609
00:50:41,141 --> 00:50:43,101
.נראה שההימור שלך השתלם
610
00:50:43,268 --> 00:50:44,728
.אתה אדון הצפון
611
00:50:44,895 --> 00:50:46,688
.טייווין לאניסטר תמך בי
612
00:50:46,980 --> 00:50:48,482
?מי תומך בי עכשיו
613
00:50:48,565 --> 00:50:49,566
?אתה
614
00:50:49,775 --> 00:50:51,610
.קן הנשרים שלי
615
00:50:52,152 --> 00:50:56,073
בפעם האחרונה שאדוני קן הנשרים
,כרתו ברית עם אדוני הצפון
616
00:50:56,657 --> 00:50:59,743
הם הפילו את השושלת
.הגדולה ביותר שהעולם הזה ידע
617
00:51:03,372 --> 00:51:05,207
אני רוצה לשאול
.את אחד העורבים שלך
618
00:51:05,624 --> 00:51:07,501
.סרסיי תצפה לתשובה
619
00:51:08,251 --> 00:51:10,003
.אני רוצה לקרוא את התשובה
620
00:51:32,818 --> 00:51:34,444
אני מוכרח לצאת
.מהבית המתגלגל הזה
621
00:51:34,611 --> 00:51:36,238
.וולאנטיס היא עיר גדולה
622
00:51:36,613 --> 00:51:38,115
אני מוכרח לצאת
.מהבית המתגלגל הזה
623
00:51:38,240 --> 00:51:42,244
הסיכוי שיזהו אותך כאן
.עולה במאות מונים
624
00:51:42,411 --> 00:51:44,121
אני מוכרח לצאת
.מהבית המתגלגל הזה
625
00:51:44,663 --> 00:51:47,249
אינני יודע כמה מילים נוספות
.לומר זאת אני יכול למצוא
626
00:51:50,210 --> 00:51:56,299
לא תהיה בי שום תועלת לדאינריז
.טארגאריין אם אצא מדעתי
627
00:51:56,508 --> 00:51:59,886
אני לא זוכר של מי היו הפנים
.האחרונות שראיתי, פרט לשלך
628
00:52:00,011 --> 00:52:01,555
.הפנים שלי בסדר גמור
629
00:52:01,888 --> 00:52:03,098
.אני יוצא מדעתי
630
00:52:03,223 --> 00:52:05,434
,אם יזהו אותך
.תאבד יותר מאשר את שפיותך
631
00:52:05,517 --> 00:52:08,728
תקשיב, אנחנו נמצאים במרחק
.אלפי ק"מ מווסטרוז
632
00:52:11,690 --> 00:52:12,941
?מה אני
633
00:52:13,567 --> 00:52:15,235
.בסך הכול עוד גמד שיכור
634
00:52:45,348 --> 00:52:46,516
.צריך ללכת עכשיו
635
00:52:46,600 --> 00:52:48,518
!קדימה, תחזיק! תחזיק
636
00:52:48,727 --> 00:52:50,145
?אתה מוכן
637
00:52:52,314 --> 00:52:54,482
.עבדים. -כן
638
00:52:54,941 --> 00:52:57,611
האדונים של וולאנטיס
.מאורגנים מאוד
639
00:52:58,403 --> 00:53:00,363
.זבובים למפני צואה
640
00:53:01,323 --> 00:53:02,824
.פטישים לבנאים
641
00:53:03,867 --> 00:53:05,911
.דמעות לזונות
642
00:53:06,328 --> 00:53:07,996
.למקרה שישכחו
643
00:53:12,584 --> 00:53:17,505
,אל האור, האר עלינו באורך
644
00:53:19,174 --> 00:53:24,512
.כי הלילה אפל ומלא זוועות
.כדאי שנתקדם-
645
00:53:31,561 --> 00:53:34,022
.פעם הייתי כמותכם
646
00:53:34,230 --> 00:53:36,149
,קנו אותי ומכרו אותי
647
00:53:36,316 --> 00:53:38,610
.הלקו אותי וקעקעו אותי
648
00:53:38,777 --> 00:53:42,238
הכוהן האדום במעלה מלך
.היה תורוס ממיר
649
00:53:42,739 --> 00:53:46,201
.הכוהנת הזו הרבה יותר יפה
.אל האור שומע את כולכם-
650
00:53:46,785 --> 00:53:50,038
.הוא שומע מלכים ועבדים
651
00:53:50,121 --> 00:53:52,082
הוא שומע את סבלם
.של אנשי האבן
652
00:53:52,165 --> 00:53:53,541
...אנשי האבן
653
00:53:54,084 --> 00:53:57,253
בהצלחה בעצירת התפשטות
.הקשקשת האפורה בתפילות
654
00:53:57,671 --> 00:53:59,172
יהיה להם סיכוי גבוה יותר אם הם
.יגרשו את המגפה בריקודים
655
00:53:59,255 --> 00:54:01,216
!הוא שלח לכם מושיעה
656
00:54:01,299 --> 00:54:06,388
היא נולדה מחדש מתוך האש
!כדי לתקן את העולם
657
00:54:06,513 --> 00:54:09,015
!מלכת הדרקונים
658
00:54:09,849 --> 00:54:11,976
אנחנו עומדים
.לפגוש את המושיעה
659
00:54:12,143 --> 00:54:15,689
,היית צריך לספר לי
?מי לא רוצה לפגוש את המושיעה
660
00:54:31,454 --> 00:54:32,706
,בוא
661
00:54:33,957 --> 00:54:35,375
.נמצא בית זונות
662
00:54:42,215 --> 00:54:44,426
!תבנו בית ביום אחד
663
00:54:56,229 --> 00:54:59,315
לשפשף ראש של גמד
.זה מזל טוב
664
00:54:59,566 --> 00:55:02,902
זה מזל טוב אף יותר
.אם מוצצים זין של גמד
665
00:55:06,573 --> 00:55:09,451
?אתה רואה
.אנחנו משתלבים פה מצוין
666
00:55:09,784 --> 00:55:13,413
עוד שני עוברי אורח
.מטורפים מתשוקה
667
00:55:18,042 --> 00:55:19,419
.תודה
668
00:55:28,470 --> 00:55:30,930
.איזה שיער מעניין
669
00:55:32,265 --> 00:55:33,933
!אם הדרקונים
670
00:55:36,603 --> 00:55:39,856
נראה שאתה לא היחיד
!שתומך בבית טארגאריין
671
00:55:41,232 --> 00:55:42,859
עשינו את דרכינו מזרחה
.כדי לראות אותך
672
00:55:42,942 --> 00:55:47,238
,יש לי דרקון בשבילך
?כמה יעלה לגרום לו לירוק אש
673
00:55:50,408 --> 00:55:54,829
לאישה שנותנת השראה לכוהנים
.וזונות צריך להתייחס ברצינות
674
00:55:54,913 --> 00:55:56,331
?למה את יקרה כל כך
675
00:55:56,497 --> 00:55:59,334
.אני מופלאה
.אני בטוח-
676
00:56:01,878 --> 00:56:04,672
.טוב, היא תפוסה
677
00:56:06,507 --> 00:56:07,508
?לאן אתה הולך
678
00:56:07,592 --> 00:56:09,719
אני צריך לדבר
.עם מישהו שיש לו שיער
679
00:56:12,305 --> 00:56:13,848
.שלום
.שלום-
680
00:56:14,307 --> 00:56:16,517
.אין לך משקה
.אין לך כסף-
681
00:56:17,060 --> 00:56:19,020
?אני נראה כמו אדם ללא כסף
682
00:56:20,688 --> 00:56:22,315
לעולם אל תאמיני
.למה שאת רואה
683
00:56:22,649 --> 00:56:25,902
עד לא מזמן הייתי
.אחד האנשים הכי עשירים בעולם
684
00:56:27,612 --> 00:56:30,490
מי צריך כסף
?כשאתה יכול להצחיק אישה
685
00:56:32,951 --> 00:56:34,911
,אני תמיד משלם את חובותיי
686
00:56:35,286 --> 00:56:36,913
.אני ידוע בזה
687
00:56:41,626 --> 00:56:42,835
.אתה אוהב אותה
688
00:56:44,087 --> 00:56:47,674
,כולם אוהבים אותה
.כולם רוצים לזיין מלכה
689
00:56:47,757 --> 00:56:49,008
מפני שהם מעולם
.לא פגשו מלכה
690
00:56:49,092 --> 00:56:50,468
.אתה סתם אומר את זה
691
00:56:50,593 --> 00:56:52,345
.את יודעת לזהות שקרנים
692
00:56:53,096 --> 00:56:54,847
אילו יכולתי לבחור
,כל בחורה כאן
693
00:56:55,640 --> 00:56:57,016
.הייתי בוחר בך
694
00:56:58,101 --> 00:56:59,435
?למה
695
00:57:00,103 --> 00:57:02,063
.כי את ספקנית
696
00:57:06,985 --> 00:57:10,321
,טוב, אני מזהירה אותך
.קודם אצטרך לרחוץ אותך
697
00:57:11,280 --> 00:57:12,532
.קדימה
698
00:57:20,581 --> 00:57:23,209
,אני מצטער
.אני לא יכול
699
00:57:24,460 --> 00:57:27,505
,בטח שאתה יכול
.אתה מתבייש
700
00:57:28,172 --> 00:57:29,298
.לא נכון
701
00:57:31,092 --> 00:57:34,846
,תשתה עוד משקה. -בשמחה
.אבל אני לא יכול לעשות את זה
702
00:57:35,221 --> 00:57:37,807
האמיני לי, אף אחד
.לא מופתע מכך יותר ממני
703
00:57:38,349 --> 00:57:39,934
.אני מקווה שזה יעבור
704
00:57:41,060 --> 00:57:43,312
?מה אעשה בזמני הפנוי
705
00:57:46,441 --> 00:57:49,277
.אלך להשתין בתור התחלה
706
00:58:07,795 --> 00:58:10,173
...אין מה לדאוג, אני רק
707
00:58:12,133 --> 00:58:13,843
.חשבתי שאתה מישהו אחר
708
00:58:14,635 --> 00:58:16,345
.ההצגה כמעט נגמרה
709
00:58:16,721 --> 00:58:19,849
אני בטוח שיש בפנים בחורות
.שישמחו לעשות טובה
710
00:58:21,142 --> 00:58:22,310
.אתה טועה
711
00:58:22,435 --> 00:58:24,896
תגיד לי מה אתה חושב
...שאתה עושה ואז
712
00:58:26,898 --> 00:58:28,566
.אני לוקח אותך למלכה
60149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.