All language subtitles for Wonder.Park.2019.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,905 --> 00:00:30,905 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:31,791 --> 00:00:35,059 YOUNG JUNE: Mom, come on. It's time to open the park. 3 00:00:35,061 --> 00:00:37,393 MOM: Oh, right. Here we go. 4 00:00:37,395 --> 00:00:40,330 It was another day in Wonderland, 5 00:00:40,332 --> 00:00:43,601 the most splendiferous amusement park ever. 6 00:00:43,603 --> 00:00:46,003 YOUNG JUNE: And Peanut was creating a new ride? 7 00:00:46,005 --> 00:00:47,538 MOM: (CHUCKLES) Not yet. 8 00:00:47,540 --> 00:00:52,308 First, the mascots were getting ready to open the gates. 9 00:00:52,310 --> 00:00:55,679 BOOMER: All right, guys. Good morning! Let's do it! 10 00:00:55,681 --> 00:00:57,280 GRETA: Now, everyone, bring it in. 11 00:00:57,282 --> 00:00:58,749 People love coming to Wonderland 12 00:00:58,751 --> 00:01:00,416 because it's the best time ever. 13 00:01:00,418 --> 00:01:03,087 And that's thanks to you. Because who are you? 14 00:01:03,089 --> 00:01:05,355 ALL: We are the wonder in Wonderland. 15 00:01:05,357 --> 00:01:07,091 I can't hear you. 16 00:01:07,093 --> 00:01:09,660 ALL: We are the wonder in Wonderland. 17 00:01:09,662 --> 00:01:10,594 One more time. 18 00:01:10,596 --> 00:01:14,431 ALL: We are the wonder in Wonderland! 19 00:01:14,433 --> 00:01:15,699 Yes, you are! 20 00:01:15,701 --> 00:01:18,403 Last one to Clockwork Swings is a rotten avocado! 21 00:01:21,306 --> 00:01:22,907 Who wants to flip the switch? 22 00:01:22,909 --> 00:01:24,975 - Why don't you go ahead, brother? - No, you go, brother. 23 00:01:24,977 --> 00:01:27,845 - No, no, no, no, you go. - How about you both flip it? 24 00:01:27,847 --> 00:01:28,848 (BOTH EXCLAIM) 25 00:01:36,388 --> 00:01:37,590 (PEOPLE CHEERING) 26 00:01:44,230 --> 00:01:47,965 Welcome! Boy, it's gonna be a great day. 27 00:01:47,967 --> 00:01:52,303 I know that because we've had literally nothing but wondrous days 28 00:01:52,305 --> 00:01:54,104 since the moment we opened! 29 00:01:54,106 --> 00:01:56,707 - Did you hear the joke about dehydration? - ALL: No. 30 00:01:56,709 --> 00:01:59,109 That's right, because there is absolutely 31 00:01:59,111 --> 00:02:01,312 nothing funny about dehydration. 32 00:02:01,314 --> 00:02:02,446 Go long! 33 00:02:02,448 --> 00:02:04,748 Greta! Can we take a picture with you? 34 00:02:04,750 --> 00:02:06,550 Of course. Come in, come in, come in. 35 00:02:06,552 --> 00:02:10,020 Okay, ready? One, two, three, snort! 36 00:02:10,022 --> 00:02:11,023 (GRETA SNORTS) 37 00:02:11,757 --> 00:02:12,823 (GASPS) 38 00:02:12,825 --> 00:02:14,058 (MACHINES WHIRRING) 39 00:02:14,060 --> 00:02:16,727 Gus! Cooper! Teeter number two isn't tottering. 40 00:02:16,729 --> 00:02:17,962 - We're on it. - Copy that. 41 00:02:17,964 --> 00:02:19,866 BOTH: Beaver twin brothers, activate! 42 00:02:21,968 --> 00:02:23,534 (METAL CLINKING) 43 00:02:23,536 --> 00:02:26,303 - GUS: Tail slap, Coop. - COOPER: Ha-ha! 44 00:02:26,305 --> 00:02:28,539 - (BELL DINGING) - CHILD: Look, it's him! 45 00:02:28,541 --> 00:02:31,742 PEANUT: Whoo! Good morning, everyone! 46 00:02:31,744 --> 00:02:33,611 - You're splendiferous! - (CROWD APPLAUDS) 47 00:02:33,613 --> 00:02:36,180 Peanut! Hi, Peanut! 48 00:02:36,182 --> 00:02:37,681 Thanks for coming out. 49 00:02:37,683 --> 00:02:39,817 - You're a great-looking group. - (GASPS) 50 00:02:39,819 --> 00:02:40,751 (EXCLAIMING) 51 00:02:40,753 --> 00:02:42,553 Today's gonna be filled with the wonder 52 00:02:42,555 --> 00:02:45,856 of this wonderful land we call 53 00:02:45,858 --> 00:02:47,925 - Wonderland! - (ALL CHEERING) 54 00:02:47,927 --> 00:02:51,462 Look at him. He's so charming! Such a way with words. 55 00:02:51,464 --> 00:02:53,631 All right, folks, who here wants to see Peanut 56 00:02:53,633 --> 00:02:56,300 ride the brand new SkyFlinger? 57 00:02:56,302 --> 00:02:57,434 Wow! 58 00:02:57,436 --> 00:02:59,071 PEANUT: Terrific! 59 00:03:02,475 --> 00:03:04,808 Room for one more in this SkyFlinger? 60 00:03:04,810 --> 00:03:07,647 - (SQUEALING) - You might want to hold on, kid. 61 00:03:08,080 --> 00:03:09,582 (PEANUT LAUGHING) 62 00:03:10,249 --> 00:03:11,918 (PEANUT EXCLAIMING HAPPILY) 63 00:03:12,685 --> 00:03:14,318 - CHILD: Hi! - MAN: Hey! 64 00:03:14,320 --> 00:03:16,522 - (PEANUT LAUGHS HAPPILY) - (WOMAN EXCLAIMS) 65 00:03:17,790 --> 00:03:20,057 - Have you got your WonderChimp doll yet? - No. 66 00:03:20,059 --> 00:03:23,360 Well, what are you waiting for? Come on! 67 00:03:23,362 --> 00:03:26,096 WONDERCHIMPS: ♪ We can play happy, happy Won't you stay happy, happy 68 00:03:26,098 --> 00:03:28,465 ♪ We can play happy, happy Till we're done ♪ 69 00:03:28,467 --> 00:03:32,269 And here are the WonderChimps. Ha! 70 00:03:32,271 --> 00:03:35,606 5,200 different outfits to pick from. 71 00:03:35,608 --> 00:03:37,908 WONDERCHIMP DOLL: Splen-diddy-doo! 72 00:03:37,910 --> 00:03:40,477 - WONDERCHIMP DOLL: You're splendiferous! - (SQUEALING) 73 00:03:40,479 --> 00:03:42,246 What are you creating today, Peanut? 74 00:03:42,248 --> 00:03:43,614 Oh, yes, that's right! 75 00:03:43,616 --> 00:03:46,717 Today is the day we're opening the carousel. 76 00:03:46,719 --> 00:03:48,652 Oh, and she's gonna be a real beaut. 77 00:03:48,654 --> 00:03:51,121 I've got the finest thoroughbred horses... 78 00:03:51,123 --> 00:03:52,124 YOUNG JUNE: Really? 79 00:03:52,391 --> 00:03:54,024 Hmm. 80 00:03:54,026 --> 00:03:55,693 (HUMMING) 81 00:03:55,695 --> 00:03:59,029 That sounds kinda been there, done that. 82 00:03:59,031 --> 00:04:01,098 I think we can do better. 83 00:04:01,100 --> 00:04:04,101 And You're right. I think Peanut deserves better. 84 00:04:04,103 --> 00:04:05,803 You come up with it, Mom! 85 00:04:05,805 --> 00:04:07,671 How could I not defer to the young visionary 86 00:04:07,673 --> 00:04:09,873 who came up with "The SkyFlinger"? 87 00:04:09,875 --> 00:04:12,509 Hey, don't make fun of me. I was only five. 88 00:04:12,511 --> 00:04:14,378 I wasn't making fun of you, silly. 89 00:04:14,380 --> 00:04:15,846 I just like it 90 00:04:15,848 --> 00:04:17,848 - when the ideas come from you. - (CHUCKLES) 91 00:04:17,850 --> 00:04:20,317 Now, think. 92 00:04:20,319 --> 00:04:23,222 What kind of animal should Peanut put on your carousel? 93 00:04:24,190 --> 00:04:27,091 - Fish! - Just like any fish? 94 00:04:27,093 --> 00:04:28,258 Flying fish! 95 00:04:28,260 --> 00:04:30,861 And when you push the fin, the fish will come to life. 96 00:04:30,863 --> 00:04:33,130 And you could fly them all over the park. 97 00:04:33,132 --> 00:04:34,398 (GASPS) 98 00:04:34,400 --> 00:04:36,535 Ooh, now we're talking, June. (CHUCKLES) 99 00:04:37,003 --> 00:04:38,002 Okay, 100 00:04:38,004 --> 00:04:41,739 all you have to do is give Peanut his marker, 101 00:04:41,741 --> 00:04:44,808 and whisper your wish into Peanut's ear. 102 00:04:44,810 --> 00:04:48,446 (WHISPERING) Now, Peanut, here's what we want you to do. 103 00:04:48,448 --> 00:04:50,647 You really can do that in Wonderland. 104 00:04:50,649 --> 00:04:52,082 - MOM: Make a carousel, but instead of horses... - Hmm? 105 00:04:52,084 --> 00:04:54,020 - MOM: ...make flying fish. - (CHUCKLES) 106 00:04:54,320 --> 00:04:55,386 Okay. 107 00:04:55,388 --> 00:04:56,589 (CROWD EXCLAIMING) 108 00:04:57,656 --> 00:04:59,125 (WHOOPING, LAUGHING) 109 00:04:59,925 --> 00:05:01,527 (TRILLING) 110 00:05:02,628 --> 00:05:04,130 Splendiferous. 111 00:05:05,231 --> 00:05:06,799 (CROWD EXCLAIMING) 112 00:05:07,666 --> 00:05:09,035 (CHILDREN CHEER) 113 00:05:12,571 --> 00:05:14,006 (CROWD CHEERING) 114 00:05:17,877 --> 00:05:20,046 CAROUSEL FISH: Where would you like to go today? 115 00:05:20,546 --> 00:05:21,947 (PEANUT LAUGHING) 116 00:05:22,915 --> 00:05:25,517 Thank you, whoever you are, 117 00:05:25,519 --> 00:05:27,718 wherever you come from. 118 00:05:27,720 --> 00:05:30,087 And when the fish fly through the concession stand, 119 00:05:30,089 --> 00:05:32,022 people will throw popcorn in the air to feed them. 120 00:05:32,024 --> 00:05:34,625 So long as Boomer doesn't eat all the popcorn first. 121 00:05:34,627 --> 00:05:36,827 - Okay, June, time for bed. - Oh, no! 122 00:05:36,829 --> 00:05:39,296 A little longer? Please? 123 00:05:39,298 --> 00:05:40,432 Hmm... 124 00:05:40,434 --> 00:05:42,566 Nope, you've got school tomorrow. 125 00:05:42,568 --> 00:05:43,700 And you've got a DVR 126 00:05:43,702 --> 00:05:44,902 that's gonna run out of storage 127 00:05:44,904 --> 00:05:46,570 unless we start getting serious. 128 00:05:46,572 --> 00:05:48,205 - Oh, but... - No, don't blame the messenger. 129 00:05:48,207 --> 00:05:52,176 I am just gonna have to start making some very aggressive deletes. 130 00:05:52,178 --> 00:05:53,911 (LAUGHS) You stinker. 131 00:05:53,913 --> 00:05:56,248 Okay, June Bug, that's it for tonight. 132 00:05:59,819 --> 00:06:02,052 Um, Mom, 133 00:06:02,054 --> 00:06:05,656 do you ever feel like Wonderland is real? 134 00:06:05,658 --> 00:06:08,725 Or maybe it could be? 135 00:06:08,727 --> 00:06:10,194 Of course it could be. 136 00:06:10,196 --> 00:06:11,895 Really? How do you know? 137 00:06:11,897 --> 00:06:15,099 Because I know the girl who imagined it 138 00:06:15,101 --> 00:06:17,167 and she can do anything. 139 00:06:17,169 --> 00:06:18,570 - Me? - MOM: Oh, yeah. 140 00:06:18,572 --> 00:06:20,106 Good night, June Bug. 141 00:06:22,041 --> 00:06:23,042 (GIGGLES) 142 00:06:24,143 --> 00:06:26,112 Big day tomorrow, guys. 143 00:06:28,747 --> 00:06:32,384 Hmm... Time to make Wonderland real. 144 00:06:39,658 --> 00:06:42,560 (CELL PHONE RINGING, VIBRATING) 145 00:06:42,562 --> 00:06:43,660 (GASPS) 146 00:06:43,662 --> 00:06:44,962 (SQUEALS) 147 00:06:44,964 --> 00:06:46,564 (SIGHS) 148 00:06:46,566 --> 00:06:48,232 Good morning, June Bailey. 149 00:06:48,234 --> 00:06:50,502 Banky, today is the day. 150 00:06:50,504 --> 00:06:52,836 Operation Loop-De-Loop is a go! 151 00:06:52,838 --> 00:06:55,808 But I haven't even had my morning coffee. 152 00:07:03,782 --> 00:07:05,617 Splendiferous! 153 00:07:05,619 --> 00:07:07,052 - (CHILDREN LAUGHING) - (EXCITED CHATTER) 154 00:07:11,724 --> 00:07:14,592 That goes under the ramp. Yeah, more of those. 155 00:07:14,594 --> 00:07:15,993 - (LAUGHTER) - Yeah! 156 00:07:15,995 --> 00:07:20,097 Eh, no one will miss that. We're gonna need more nails. 157 00:07:20,099 --> 00:07:22,968 Good job. Now, that's what I'm talking about! 158 00:07:24,538 --> 00:07:25,871 Great work. 159 00:07:28,107 --> 00:07:29,275 (LAUGHING) 160 00:07:32,745 --> 00:07:36,614 They said it couldn't be done, but behold! 161 00:07:36,616 --> 00:07:38,749 The Grand Wonder! 162 00:07:38,751 --> 00:07:40,884 - Who said it couldn't be done? - They. 163 00:07:40,886 --> 00:07:42,920 - Who's "they"? - (SIGHS) It's just an expression. 164 00:07:42,922 --> 00:07:45,155 Don't bust me on a technicality. 165 00:07:45,157 --> 00:07:47,291 562 feet of track! 166 00:07:47,293 --> 00:07:50,894 An intergalactic spaceport complete with wormhole! 167 00:07:50,896 --> 00:07:52,896 And the piece de resistance... 168 00:07:52,898 --> 00:07:55,399 That's French for "super awesome." 169 00:07:55,401 --> 00:07:57,334 ...a genuine loop-de-loop! 170 00:07:57,336 --> 00:07:58,402 (ALL GASP) 171 00:07:58,404 --> 00:08:01,705 Uh... How high did you say the vertical drop is? 172 00:08:01,707 --> 00:08:03,508 48.8 feet. 173 00:08:03,510 --> 00:08:07,612 - That's 14.87 meters for the uninitiated. - BANKY: Uh... 174 00:08:07,614 --> 00:08:08,946 Commencing test run. 175 00:08:08,948 --> 00:08:11,248 - All systems are a go. - BANKY: Uh... 176 00:08:11,250 --> 00:08:15,752 - Five, four, three, two, one. - BANKY: Can we talk about this? 177 00:08:15,754 --> 00:08:17,990 - JUNE: Launcher! - Huh? (GRUNTS) 178 00:08:19,358 --> 00:08:22,027 We have ignitialization! 179 00:08:23,630 --> 00:08:24,964 (SCREAMING) 180 00:08:25,331 --> 00:08:26,564 Yeah! 181 00:08:26,566 --> 00:08:27,731 - (BANKY GRUNTS) - (GROWLING) 182 00:08:27,733 --> 00:08:28,968 - BANKY: Whoa, whoa! - (DOG BARKING) 183 00:08:29,603 --> 00:08:31,268 Oh, no! 184 00:08:31,270 --> 00:08:32,472 Peaches is loose! 185 00:08:33,072 --> 00:08:34,474 Launching countermeasures. 186 00:08:37,142 --> 00:08:38,408 Oh... Oh, gosh. 187 00:08:38,410 --> 00:08:39,945 Engage turbo launcher! 188 00:08:40,580 --> 00:08:41,780 (CHUCKLES) 189 00:08:45,017 --> 00:08:46,783 Honey, have you seen my cell phone? 190 00:08:46,785 --> 00:08:48,354 - (BANKY SCREAMS) - (TIRES SCREECH) 191 00:08:50,956 --> 00:08:52,557 Open the spaceport. 192 00:08:52,559 --> 00:08:55,127 - BANKY: (EXCLAIMS) I'm trying, I'm trying! - JUNE: Duck! 193 00:08:56,362 --> 00:08:57,227 Whoo-hoo! 194 00:08:57,229 --> 00:08:59,763 Warp speed through a black hole. 195 00:08:59,765 --> 00:09:02,232 Okay, ready to stop now. 196 00:09:02,234 --> 00:09:05,235 (SCOFFS) No way! Time for the grand finale. 197 00:09:05,237 --> 00:09:07,438 Firing thrusters! 198 00:09:07,440 --> 00:09:08,974 (BANKY SCREAMING) 199 00:09:09,609 --> 00:09:10,943 (GRUNTS) 200 00:09:12,411 --> 00:09:14,246 Whoo-hoo! (YELLS) 201 00:09:15,247 --> 00:09:16,614 (JUNE GRUNTS) 202 00:09:16,616 --> 00:09:17,848 Brake, brake, brake! 203 00:09:17,850 --> 00:09:18,915 (BANKY GRUNTING) 204 00:09:18,917 --> 00:09:20,451 (SCREAMS) It broke, broke, broke. 205 00:09:20,453 --> 00:09:21,854 - (CARS HONKING) - (SCREAMING) 206 00:09:24,990 --> 00:09:26,493 (PEDESTRIANS EXCLAIMING) 207 00:09:29,496 --> 00:09:30,563 (EXCLAIMS) 208 00:09:34,567 --> 00:09:35,733 (BOTH SCREAMING) 209 00:09:35,735 --> 00:09:37,403 - BANKY: Look out! Watch out, no! - (HORN BLARING) 210 00:09:39,138 --> 00:09:41,739 Here. Use this to pry the thrusters on the left. 211 00:09:41,741 --> 00:09:43,407 Isn't that the steering wheel? 212 00:09:43,409 --> 00:09:44,841 It was. Now hurry! 213 00:09:44,843 --> 00:09:48,078 It's not working! Don't bang. Pry, pry, pry! 214 00:09:48,080 --> 00:09:50,213 - Hurry, hurry! - I'm trying, I'm trying! 215 00:09:50,215 --> 00:09:51,649 (GRUNTING) 216 00:09:51,651 --> 00:09:52,851 (BOTH EXCLAIMING) 217 00:09:54,253 --> 00:09:55,819 I love you, June! 218 00:09:55,821 --> 00:09:57,722 (CONTINUES EXCLAIMING) 219 00:09:57,724 --> 00:09:59,222 - (CRASHES) - (BOTH GASP) 220 00:09:59,224 --> 00:10:01,091 (GROANING) 221 00:10:01,093 --> 00:10:02,092 (GASPS) 222 00:10:02,094 --> 00:10:04,897 I'm alive! Thank Krishna. 223 00:10:05,364 --> 00:10:06,533 (GROANS) 224 00:10:07,434 --> 00:10:09,434 That was... 225 00:10:09,436 --> 00:10:10,568 ...awesome! 226 00:10:10,570 --> 00:10:12,570 - CHILD: Did anyone video that? - CHILD 2: You guys rock! 227 00:10:12,572 --> 00:10:13,738 CHILD 3: I'm next! 228 00:10:13,740 --> 00:10:15,442 MAN: Hey! What happened to my fence? 229 00:10:15,809 --> 00:10:18,010 Oh! My garden! 230 00:10:19,278 --> 00:10:21,078 (SCREAMS) 231 00:10:21,080 --> 00:10:22,081 (GASPS) 232 00:10:22,649 --> 00:10:23,847 Uh-oh. 233 00:10:23,849 --> 00:10:25,982 DAD: That much for one fire hydrant? 234 00:10:25,984 --> 00:10:27,719 POLICE OFFICER: My advice? Military school. 235 00:10:27,721 --> 00:10:30,588 They'll drill home the kind of discipline your daughter needs. 236 00:10:30,590 --> 00:10:34,393 Don't you worry. She will be disciplined, all right. 237 00:10:35,795 --> 00:10:37,294 You got this? 238 00:10:37,296 --> 00:10:39,296 If it means not having to be the one to try and talk sense 239 00:10:39,298 --> 00:10:42,366 into our adorable lunatic of a daughter, 240 00:10:42,368 --> 00:10:43,400 - you bet. - (HUFFS) 241 00:10:43,402 --> 00:10:46,704 Fred! Good to see you. How are the wife and... 242 00:10:46,706 --> 00:10:48,307 (GROWLING) 243 00:10:50,543 --> 00:10:53,276 The thing about military school? It's usually far away. 244 00:10:53,278 --> 00:10:54,945 Think about how much you'd miss me. 245 00:10:54,947 --> 00:10:57,482 Who would really be the one getting punished? 246 00:10:57,484 --> 00:11:00,150 We're not sending you to military school. 247 00:11:00,152 --> 00:11:02,085 - You're not? - Oh, no. 248 00:11:02,087 --> 00:11:03,521 Because military school doesn't have 249 00:11:03,523 --> 00:11:06,089 nearly the amount of chores you're gonna be subjected to. 250 00:11:06,091 --> 00:11:08,760 I guess I walked right into that one. 251 00:11:08,762 --> 00:11:09,993 What were you thinking, June? 252 00:11:09,995 --> 00:11:11,962 Do you know how lucky you are? 253 00:11:11,964 --> 00:11:13,163 Could have been a whole lot worse 254 00:11:13,165 --> 00:11:14,866 than a raspberry on your elbow. 255 00:11:14,868 --> 00:11:19,302 I was just listening to you. You said Wonderland could be real. 256 00:11:19,304 --> 00:11:21,672 And that I could do anything. 257 00:11:21,674 --> 00:11:25,342 I never want you to stop using your imagination, June Bug. 258 00:11:25,344 --> 00:11:29,480 But I need you to also remember to be practical and safe. 259 00:11:29,482 --> 00:11:30,648 (SIGHS) 260 00:11:30,650 --> 00:11:34,117 I can't imagine what I'd do if something happened to you. 261 00:11:34,119 --> 00:11:36,353 Even though I shouldn't have done it, 262 00:11:36,355 --> 00:11:39,189 did you think what I built was cool? 263 00:11:39,191 --> 00:11:40,924 It doesn't matter what I think. 264 00:11:40,926 --> 00:11:44,729 But Gus and Cooper, on the other hand, would've been crazy impressed. 265 00:11:44,731 --> 00:11:45,962 (CHUCKLES) Yeah. 266 00:11:45,964 --> 00:11:48,165 But Steve would've had a heart attack, huh? 267 00:11:48,167 --> 00:11:50,035 (CHUCKLING) Yes. Oh, yeah. 268 00:11:50,369 --> 00:11:51,368 So, 269 00:11:51,370 --> 00:11:53,937 we can keep building more of Wonderland? 270 00:11:53,939 --> 00:11:56,072 Yes, of course. 271 00:11:56,074 --> 00:11:59,477 But, June, without wrecking the neighborhood. 272 00:11:59,479 --> 00:12:03,013 Right. Without wrecking the neighborhood. 273 00:12:03,015 --> 00:12:04,682 (CHUCKLES) 274 00:12:04,684 --> 00:12:06,285 (TICKING) 275 00:12:12,792 --> 00:12:14,293 - (LAUGHS) Yeah! - (CHUCKLING) 276 00:12:15,528 --> 00:12:17,530 (HIDEAWAY PLAYING) 277 00:12:22,535 --> 00:12:24,569 (WHISPERING INDISTINCTLY) 278 00:12:24,571 --> 00:12:28,405 (WHISPERING) Now, Peanut, here's what we want you to do. 279 00:12:28,407 --> 00:12:30,475 JUNE: Clockwork Swings is the heart of the park. 280 00:12:30,477 --> 00:12:33,210 And when it turns on, Wonderland comes to life! 281 00:12:33,212 --> 00:12:34,545 - (PROGRAM PLAYING ON TV) - (LAUGHING) 282 00:12:34,547 --> 00:12:38,250 Floating through zero gravity with astronaut June. 283 00:12:41,888 --> 00:12:43,987 (WHISPERING) Peanut, take your marker... 284 00:12:43,989 --> 00:12:45,923 Now turn the crank. 285 00:12:45,925 --> 00:12:47,226 Look! It worked! It worked! 286 00:12:47,760 --> 00:12:48,761 (BOTH LAUGH) 287 00:12:55,802 --> 00:12:57,133 DAD: No, hold on! Hold on! 288 00:12:57,135 --> 00:12:58,771 - Whoa! Whoa! - (ALL LAUGHING) 289 00:13:02,241 --> 00:13:03,543 - (GIGGLES) - (GASPS) 290 00:13:07,747 --> 00:13:09,012 (BELL RINGS) 291 00:13:09,014 --> 00:13:10,215 - (ALL CHEER) - (SQUEALS) 292 00:13:22,027 --> 00:13:23,463 (BOTH GIGGLE) 293 00:13:27,299 --> 00:13:28,164 Whoo-hoo! 294 00:13:28,166 --> 00:13:30,202 (BOTH WHOOPING) 295 00:13:34,507 --> 00:13:35,675 No. 296 00:13:38,011 --> 00:13:39,479 (GASPS) 297 00:13:57,229 --> 00:13:59,430 Bendy Straw Slide is almost done. 298 00:13:59,432 --> 00:14:00,898 Look at you. 299 00:14:00,900 --> 00:14:04,269 Come here, baby girl. I want to talk to you for a minute. 300 00:14:06,039 --> 00:14:08,841 I know you know Mommy's sick. 301 00:14:10,510 --> 00:14:11,776 Yeah. 302 00:14:11,778 --> 00:14:15,513 There are some special doctors who might be able to help me. 303 00:14:15,515 --> 00:14:18,585 But I have to go away for a while to see them. 304 00:14:19,519 --> 00:14:22,319 For how long are you going away? 305 00:14:22,321 --> 00:14:24,722 Well, that just depends. 306 00:14:24,724 --> 00:14:28,761 But believe me, I am gonna do everything I can to try and get better. 307 00:14:29,194 --> 00:14:30,630 Model patient. 308 00:14:31,931 --> 00:14:34,031 And we'll go visit, honey. 309 00:14:34,033 --> 00:14:38,168 Hey, I know this is scary, 310 00:14:38,170 --> 00:14:42,107 but you keep that little light in you shining bright. 311 00:14:42,609 --> 00:14:44,577 I don't know if I can. 312 00:14:45,612 --> 00:14:47,410 Well, I do. 313 00:14:47,412 --> 00:14:51,618 Because you are the wonder in Wonderland. 314 00:15:03,896 --> 00:15:05,295 Whew. Okay. 315 00:15:05,297 --> 00:15:07,098 (ENGINE STARTS) 316 00:15:07,100 --> 00:15:08,468 (HIDEAWAY CONTINUES PLAYING) 317 00:15:23,783 --> 00:15:25,250 Mom. 318 00:15:42,068 --> 00:15:44,236 Yeah, I will. 319 00:15:44,570 --> 00:15:45,670 Mmm-hmm. 320 00:15:45,672 --> 00:15:47,907 Are you... Are you coming home soon? 321 00:15:49,676 --> 00:15:50,941 Oh. 322 00:15:50,943 --> 00:15:53,846 Okay. I love you, too, Mom. 323 00:16:05,024 --> 00:16:08,795 MOM: Keep that little light in you shining bright. 324 00:16:10,963 --> 00:16:13,766 What kind of animal should Peanut put on that carousel? 325 00:16:14,834 --> 00:16:18,836 All you have to do is give Peanut his marker, 326 00:16:18,838 --> 00:16:21,708 and whisper your wish into Peanut's ear. 327 00:16:26,446 --> 00:16:27,647 I can't. 328 00:16:36,055 --> 00:16:38,256 (HIDEAWAY CONTINUES PLAYING) 329 00:16:54,306 --> 00:16:55,641 (DOORBELL RINGS) 330 00:16:56,476 --> 00:16:58,943 (CHILDREN CHATTERING INDISTINCTLY) 331 00:16:58,945 --> 00:17:00,478 - Oh, hey, June. - Hey, Banky. 332 00:17:00,480 --> 00:17:02,480 My parents got me this drone kit. 333 00:17:02,482 --> 00:17:04,682 And we could use your help putting it together. 334 00:17:04,684 --> 00:17:07,017 We could use it for Wonderland. 335 00:17:07,019 --> 00:17:09,220 Go on, June Bug. That'll be fun. 336 00:17:09,222 --> 00:17:10,554 Uh... 337 00:17:10,556 --> 00:17:13,557 Is that FAA-certified for use in a residential area? 338 00:17:13,559 --> 00:17:15,960 Those things can be insanely hazardous. 339 00:17:15,962 --> 00:17:18,863 Well, we're insanely bored and, dare I say, desperate? 340 00:17:18,865 --> 00:17:22,933 We've stooped to repeatedly rolling each other down a hill for fun, 341 00:17:22,935 --> 00:17:25,836 and I don't think Raj can handle it anymore. 342 00:17:25,838 --> 00:17:29,573 Will someone please stop the world from spinning? 343 00:17:29,575 --> 00:17:30,875 Ow. 344 00:17:30,877 --> 00:17:33,409 Great seeing you. But maybe tomorrow. 345 00:17:33,411 --> 00:17:34,912 But I... Oh. 346 00:17:34,914 --> 00:17:39,315 - Sorry, guys. Not today. - (ALL GROAN) 347 00:17:39,317 --> 00:17:42,318 Can we talk about what's going on with you? 348 00:17:42,320 --> 00:17:44,524 All they want to do is play with Wonderland. 349 00:17:45,290 --> 00:17:47,258 But, Dad. No! No, no, no. 350 00:17:47,260 --> 00:17:48,793 Don't make this a thing. It's not a thing. 351 00:17:48,795 --> 00:17:51,829 Well, it is a thing, but the thing is, it's not a thing. 352 00:17:51,831 --> 00:17:53,497 (DOORBELL RINGS) 353 00:17:53,499 --> 00:17:56,133 When you say "tomorrow," you mean tomorrow morning? 354 00:17:56,135 --> 00:17:57,501 Just tomorrow! 355 00:17:57,503 --> 00:17:58,903 - (SIGHS) - (DOORBELL RINGS) 356 00:17:58,905 --> 00:18:00,571 Seriously? 357 00:18:00,573 --> 00:18:02,439 - Afternoon! - AUNT ALBERTINE AND UNCLE TONY: Surprise! 358 00:18:02,441 --> 00:18:04,642 Heard you wanted to see your favorite aunt and uncle. 359 00:18:04,644 --> 00:18:06,043 But they sent us instead. (LAUGHING) 360 00:18:06,045 --> 00:18:07,912 Hey-O! That's why I married her! 361 00:18:07,914 --> 00:18:10,047 Now bring it in for the good stuff, kiddo. 362 00:18:10,049 --> 00:18:13,250 You're getting bigger every day. And so grown up. 363 00:18:13,252 --> 00:18:14,885 Grown up and beautiful. 364 00:18:14,887 --> 00:18:17,154 It's good to see you, even though you always do this to my cheeks. 365 00:18:17,156 --> 00:18:18,556 Oh, the place looks great! 366 00:18:18,558 --> 00:18:20,724 Jeez. What, did you pack the whole house? 367 00:18:20,726 --> 00:18:22,560 I thought you guys were only coming for two nights. 368 00:18:22,562 --> 00:18:23,894 - Well, it's just the essentials. - (GRUNTS) 369 00:18:23,896 --> 00:18:25,361 - And anyway, we bought a set... - (GROANS) 370 00:18:25,363 --> 00:18:26,764 ...and we wanted to use all the bags. 371 00:18:26,766 --> 00:18:28,766 - Oh, get the present. - Right. 372 00:18:28,768 --> 00:18:30,467 - Now, where did we put it? - (CHUCKLING) 373 00:18:30,469 --> 00:18:33,070 We have a present for you, June. It's 374 00:18:33,072 --> 00:18:35,139 - a Ferris wheel! - Oh. 375 00:18:35,141 --> 00:18:38,509 - Uh... - I tried wrapping it, but wrapping circular things 376 00:18:38,511 --> 00:18:40,144 is much harder than I would've imagined. 377 00:18:40,146 --> 00:18:41,612 I thought it would just be perfect 378 00:18:41,614 --> 00:18:44,081 for your Wonderland model. 379 00:18:44,083 --> 00:18:46,450 - Where did all that go? - Uh... 380 00:18:46,452 --> 00:18:48,085 We put Wonderland away. 381 00:18:48,087 --> 00:18:49,385 Well, that's a shame. 382 00:18:49,387 --> 00:18:51,689 I told your mom yesterday we'd help you build it. 383 00:18:51,691 --> 00:18:53,190 And I know your Uncle Tony! 384 00:18:53,192 --> 00:18:54,825 I'm not above playing with toys. 385 00:18:54,827 --> 00:18:58,128 What do you say, Tiny? Let's rebuild Wonderland. 386 00:18:58,130 --> 00:18:59,330 (UNCLE TONY LAUGHING) 387 00:18:59,332 --> 00:19:01,432 Hey, hey why don't we talk about something else? 388 00:19:01,434 --> 00:19:04,400 Weather? Tax returns? Literally, anything else. 389 00:19:04,402 --> 00:19:06,369 Oh, look what I found. 390 00:19:06,371 --> 00:19:07,671 - Wha... - (CHUCKLING) 391 00:19:07,673 --> 00:19:09,773 It's the blueprint for Wonderland. 392 00:19:09,775 --> 00:19:11,642 I don't play with that anymore. 393 00:19:11,644 --> 00:19:14,445 - But, sweetheart... - Please, put that away. 394 00:19:14,447 --> 00:19:16,981 - But... - Just please! 395 00:19:16,983 --> 00:19:20,718 This is a beautiful thing you and your mom did together, darling. 396 00:19:20,720 --> 00:19:23,386 - To create something so real. - (BREATHING HEAVILY) 397 00:19:23,388 --> 00:19:24,622 You can... 398 00:19:24,624 --> 00:19:26,257 Wonderland isn't real! It never could be real. 399 00:19:26,259 --> 00:19:28,425 And even if it was, it's the last place in the world 400 00:19:28,427 --> 00:19:30,594 I'd want to visit! 401 00:19:30,596 --> 00:19:32,329 AUNT ALBERTINE: Oh, no. 402 00:19:32,331 --> 00:19:33,766 Oh, Junie. 403 00:19:36,869 --> 00:19:37,735 (GASPS) 404 00:19:37,737 --> 00:19:39,402 - Mom! - No, no, no wait! 405 00:19:39,404 --> 00:19:41,040 (GRUNTS, SCREAMS) 406 00:19:47,179 --> 00:19:48,946 I'm sorry. 407 00:19:48,948 --> 00:19:50,049 Sweetie, wait. 408 00:19:50,750 --> 00:19:52,919 - (DOOR CLOSES) - (LOCK CLICKS) 409 00:19:57,924 --> 00:19:59,191 (JUNE SOBBING) 410 00:20:22,081 --> 00:20:23,082 (VACUUM CLEANER DRONING) 411 00:20:24,850 --> 00:20:27,318 - Hey, Junie! Great news! - Huh? 412 00:20:27,320 --> 00:20:29,520 I said great news! 413 00:20:29,522 --> 00:20:31,490 I'll be done in a minute! 414 00:20:33,125 --> 00:20:35,526 Tomorrow is Math Camp! 415 00:20:35,528 --> 00:20:37,461 And I know it's important to clean 416 00:20:37,463 --> 00:20:38,929 - an already clean house... - (GRUNTS) 417 00:20:38,931 --> 00:20:41,999 ...but why don't you channel this nervous energy into packing? 418 00:20:42,001 --> 00:20:43,536 This is dangerous. 419 00:20:44,403 --> 00:20:45,936 And I'm not going to Math Camp. 420 00:20:45,938 --> 00:20:48,072 - They're just gonna give me sad eyes. - Uh... 421 00:20:48,074 --> 00:20:50,442 - Junie... Uh... - Besides, I got a lot to do around here. 422 00:20:50,444 --> 00:20:53,677 Is that a three-month or six-month renewal on your wheatgrass deliveries? 423 00:20:53,679 --> 00:20:55,679 - I put in six. - Uh, all I'm saying... 424 00:20:55,681 --> 00:20:57,581 Your triglycerides are still on the high end. 425 00:20:57,583 --> 00:20:59,550 I'm not taking any chances with your health. 426 00:20:59,552 --> 00:21:01,952 June, you can't stay in here forever. 427 00:21:01,954 --> 00:21:04,991 Look, I just know I need to be home this summer to take care of you. 428 00:21:05,758 --> 00:21:08,225 Really? This expires in three days. 429 00:21:08,227 --> 00:21:10,227 You're cutting it way too close. 430 00:21:10,229 --> 00:21:14,164 June, today I got dressed and made breakfast all by myself 431 00:21:14,166 --> 00:21:16,834 as I have been doing for the last 41 years. 432 00:21:16,836 --> 00:21:21,238 The first seven I needed a little help, but since then I've been okay. 433 00:21:21,240 --> 00:21:22,241 (SIZZLING) 434 00:21:26,446 --> 00:21:28,245 - (DINGS) - (FIRE ALARM BEEPING) 435 00:21:28,247 --> 00:21:30,781 I am not going to Math Camp. 436 00:21:30,783 --> 00:21:31,984 (PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY) 437 00:21:33,953 --> 00:21:37,321 JUNE: Don't put the avocados next to the bananas. They ripen too fast. 438 00:21:37,323 --> 00:21:38,989 And leave the toaster set to three. 439 00:21:38,991 --> 00:21:40,858 You know you don't like it when the edges are too crispy. 440 00:21:40,860 --> 00:21:42,292 My morning toast will be fine. 441 00:21:42,294 --> 00:21:44,661 Oh, and the milk could be out of date, so check it. 442 00:21:44,663 --> 00:21:46,263 I'm gonna be okay. 443 00:21:46,265 --> 00:21:48,132 I know this is a big step. 444 00:21:48,134 --> 00:21:51,735 Mom and I are both proud of you for going. 445 00:21:51,737 --> 00:21:55,908 Now get out there on Abacus Obstacle Course and skin a knee. 446 00:21:56,342 --> 00:21:57,408 (SIGHS) 447 00:21:57,410 --> 00:21:58,611 Okay. 448 00:21:59,812 --> 00:22:00,813 Promise? 449 00:22:01,614 --> 00:22:03,082 I promise. 450 00:22:05,184 --> 00:22:06,786 (INDISTINCT CHATTER CONTINUES) 451 00:22:09,055 --> 00:22:10,256 (SIGHS) 452 00:22:11,891 --> 00:22:15,225 - Hey ya, Banky. - Hey, June Bailey. Saved you a seat. 453 00:22:15,227 --> 00:22:19,031 (SQUEALS) This is gonna be the best summer ever! 454 00:22:19,565 --> 00:22:20,831 Oh. goodbye! 455 00:22:20,833 --> 00:22:22,668 (FAMILY MEMBERS SPEAKING INDISTINCTLY) 456 00:22:24,336 --> 00:22:26,605 (BUS ENGINE STARTS) 457 00:22:27,173 --> 00:22:28,939 SHANNON: Hey, campers! 458 00:22:28,941 --> 00:22:33,777 Okay, everybody here is heading to Camp Awe Sum, right? 459 00:22:33,779 --> 00:22:37,981 If you're not, you're on the rhom-bus. 460 00:22:37,983 --> 00:22:38,984 (ALL LAUGHING) 461 00:22:40,286 --> 00:22:41,952 I love geometry humor. 462 00:22:41,954 --> 00:22:44,788 SHANNON: Now, I could start off with a million stories 463 00:22:44,790 --> 00:22:46,623 about my summers at Camp Awe Sum, 464 00:22:46,625 --> 00:22:49,760 but I wouldn't want to go off on a tangent! 465 00:22:49,762 --> 00:22:52,296 Are you getting my angle? 466 00:22:52,298 --> 00:22:53,299 (ALL LAUGHING) 467 00:22:55,034 --> 00:22:57,101 A-one, two... A-one, two-three, four. 468 00:22:57,103 --> 00:23:01,171 ALL: ♪ Oh, my! Here comes pi! 3.1415 469 00:23:01,173 --> 00:23:05,309 ♪ A constant we all know The famous ratio 470 00:23:05,311 --> 00:23:09,646 ♪ Oh, my! Here comes pi! How many can you memorize? 471 00:23:09,648 --> 00:23:13,717 ♪ It goes on and on A never-ending song 472 00:23:13,719 --> 00:23:17,855 ♪ Hey, hey! It's Pi Day! Make a circle, celebrate 473 00:23:17,857 --> 00:23:19,557 ♪ Irrational action 474 00:23:19,559 --> 00:23:25,097 ♪ That can't be expressed as a simple fraction! ♪ 475 00:23:25,664 --> 00:23:28,132 (ALL SUSTAIN NOTE) 476 00:23:28,134 --> 00:23:29,366 (ALL CONTINUE SINGING) 477 00:23:29,368 --> 00:23:32,836 This is a terrible mistake. What was I thinking? 478 00:23:32,838 --> 00:23:34,373 (PI SONG CONTINUES IN BACKGROUND) 479 00:23:40,079 --> 00:23:41,080 (BURPS) 480 00:23:41,680 --> 00:23:43,649 DAD: June, I'm okay. 481 00:23:45,619 --> 00:23:47,117 (CRASHES) 482 00:23:47,119 --> 00:23:50,689 Today I got dressed and made breakfast all by myself. 483 00:23:51,591 --> 00:23:53,192 - (CROWS CAWING) - (TOASTER WHISTLING) 484 00:23:59,198 --> 00:24:00,697 (GASPS) Oh, no! 485 00:24:00,699 --> 00:24:03,133 I can't leave him alone for an entire summer! 486 00:24:03,135 --> 00:24:04,735 BANKY: Why is the obtuse triangle... 487 00:24:04,737 --> 00:24:06,604 I need your help. I need to get home. 488 00:24:06,606 --> 00:24:10,542 What? Your dad'll flip! We're talking eternal groundation. 489 00:24:10,544 --> 00:24:12,409 But he knows he can't function without me. 490 00:24:12,411 --> 00:24:15,746 Look at this. "Miss you." It's like a cry for help! 491 00:24:15,748 --> 00:24:20,050 Uh. I don't know, June. I think you might be reading a bit too much into this. 492 00:24:20,052 --> 00:24:22,520 I'll take the hiking trails through the forest and be there before lunch. 493 00:24:22,522 --> 00:24:23,655 It's a no-brainer. 494 00:24:23,657 --> 00:24:25,756 But first I need to get off this bus. 495 00:24:25,758 --> 00:24:27,291 And you have to help me. 496 00:24:27,293 --> 00:24:28,294 Please! 497 00:24:29,395 --> 00:24:30,461 (SIGHS) 498 00:24:30,463 --> 00:24:31,728 - Okay. - Yes! 499 00:24:31,730 --> 00:24:34,465 - Banky, I could kiss you. - Really? 500 00:24:34,467 --> 00:24:35,933 - Ew, no. - Right. 501 00:24:35,935 --> 00:24:38,268 Now, what can I use? 502 00:24:38,270 --> 00:24:39,336 Okay. 503 00:24:39,338 --> 00:24:41,371 You did the school play, right? (SQUISHING) 504 00:24:41,373 --> 00:24:43,273 Does second understudy count? 505 00:24:43,275 --> 00:24:45,744 Uh, close enough. You know what to do. 506 00:24:48,147 --> 00:24:53,350 Oh, no! I don't think I'm feeling very well at this moment. 507 00:24:53,352 --> 00:24:55,018 I think I might... 508 00:24:55,020 --> 00:24:57,488 (GROANS) I don't think I can hold it down! 509 00:24:57,490 --> 00:24:59,624 I can't hold it no more! 510 00:24:59,626 --> 00:25:01,693 Oh, no! It's here! 511 00:25:01,695 --> 00:25:03,994 It's here! 512 00:25:03,996 --> 00:25:05,530 - (BANKY MIMICS RETCHING) - (CHILDREN CLAMORING) 513 00:25:05,532 --> 00:25:06,897 CHILD: Ugh, you chucked a yuck! 514 00:25:06,899 --> 00:25:08,466 CAMPER: Stop the bus! 515 00:25:08,468 --> 00:25:09,469 (CHILDREN SCREAMING) 516 00:25:13,640 --> 00:25:16,306 SHANNON: Okay, nobody wander off! 517 00:25:16,308 --> 00:25:18,775 And watch out for snakes. 518 00:25:18,777 --> 00:25:20,010 They're everywhere. 519 00:25:20,012 --> 00:25:21,713 - Snakes? - (ALL GASP) 520 00:25:21,715 --> 00:25:25,249 (SOFTLY) June? June? June? 521 00:25:25,251 --> 00:25:28,051 Nice one, Banky. You chucked a yuck! 522 00:25:28,053 --> 00:25:29,953 I got sick from a corndog once. 523 00:25:29,955 --> 00:25:32,322 It hurt all the way inside of my bones. 524 00:25:32,324 --> 00:25:34,726 - My mom said it was because it was two weeks old. - (SHANNON LAUGHING) 525 00:25:34,728 --> 00:25:38,463 - But I put it in the microwave and it was delicious. - Um... Oh... 526 00:25:38,465 --> 00:25:39,530 Mwah. 527 00:25:39,532 --> 00:25:40,964 (GASPS) 528 00:25:40,966 --> 00:25:43,100 - (SIGHS) - Holy hypotenuse! 529 00:25:43,102 --> 00:25:44,801 CHILD: Oh, yeah, definitely the corndog. 530 00:25:44,803 --> 00:25:46,972 SHANNON: Okay, are you having heart palpitations? 531 00:25:48,742 --> 00:25:50,142 (BIRDS CHIRPING) 532 00:25:51,511 --> 00:25:53,513 (CHILDREN SINGING IN DISTANCE) 533 00:26:04,691 --> 00:26:05,891 (CHIRPING CONTINUES) 534 00:26:06,493 --> 00:26:07,494 (SIGHS) 535 00:26:08,628 --> 00:26:09,694 (GASPS) 536 00:26:09,696 --> 00:26:12,764 Wait. Why is this here? 537 00:26:12,766 --> 00:26:13,966 Uh... Hey... 538 00:26:18,203 --> 00:26:19,305 (GRUNTING) 539 00:26:32,318 --> 00:26:33,685 (GRUNTS) 540 00:26:33,687 --> 00:26:35,421 Hey, get back here! 541 00:26:42,895 --> 00:26:44,096 (CHIRPING STOPS) 542 00:27:01,715 --> 00:27:02,915 (GASPS) 543 00:27:11,791 --> 00:27:13,392 (JUNE PANTING) 544 00:27:15,528 --> 00:27:16,529 (GRUNTS) 545 00:27:31,343 --> 00:27:32,344 (PANTING) 546 00:27:34,647 --> 00:27:36,681 (GRUNTS) 547 00:27:36,683 --> 00:27:38,016 (GROANS) 548 00:27:39,284 --> 00:27:40,285 Ow. 549 00:27:41,153 --> 00:27:42,520 (GASPS) 550 00:27:42,522 --> 00:27:44,390 Gotcha! (CHUCKLES) 551 00:27:46,426 --> 00:27:47,427 (GASPS) 552 00:28:01,474 --> 00:28:02,475 (GASPS) 553 00:28:03,942 --> 00:28:05,344 (GRUNTING) 554 00:28:17,055 --> 00:28:18,458 Oh... (GRUNTS) 555 00:28:23,630 --> 00:28:25,297 Wow! 556 00:28:26,398 --> 00:28:27,399 (WIND WHOOSHING) 557 00:28:33,907 --> 00:28:35,340 (GRUNTING) 558 00:28:36,108 --> 00:28:37,710 (METAL CLANGING) 559 00:28:41,614 --> 00:28:42,948 (SQUEAKING) 560 00:28:43,583 --> 00:28:44,584 (GASPS) 561 00:28:46,285 --> 00:28:47,286 (GRUNTS) 562 00:28:52,659 --> 00:28:53,660 (GASPS) 563 00:29:12,879 --> 00:29:14,077 Is this... 564 00:29:14,079 --> 00:29:15,648 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! (SCREAMING) 565 00:29:18,585 --> 00:29:20,052 (SCREAMING) 566 00:29:25,390 --> 00:29:26,391 (YELLS) 567 00:29:29,696 --> 00:29:31,261 (WHEELS SCREECH) 568 00:29:31,263 --> 00:29:32,264 (GRUNTS) 569 00:29:32,998 --> 00:29:34,832 - (GASPS) - (METAL CREAKING) 570 00:29:34,834 --> 00:29:36,034 - (METAL CLANGS) - Uh... 571 00:29:36,870 --> 00:29:38,170 (SCREAMING) 572 00:29:44,944 --> 00:29:46,009 (GROANING) 573 00:29:46,011 --> 00:29:47,212 (GASPS) 574 00:29:49,983 --> 00:29:51,751 (LEAVES RUSTLING) 575 00:29:54,454 --> 00:29:55,520 (GASPS) 576 00:29:55,522 --> 00:29:57,322 No way. 577 00:30:00,727 --> 00:30:03,295 How is this possible? 578 00:30:05,665 --> 00:30:07,332 Hello! 579 00:30:12,037 --> 00:30:13,238 Whoa... 580 00:30:14,741 --> 00:30:16,208 Are you... 581 00:30:16,910 --> 00:30:18,110 (GASPS) 582 00:30:19,579 --> 00:30:21,280 Peanut. 583 00:30:22,482 --> 00:30:24,615 I'm in... 584 00:30:24,617 --> 00:30:26,351 Wonderland. 585 00:30:30,890 --> 00:30:32,355 Storm clouds? 586 00:30:32,357 --> 00:30:35,358 There shouldn't be storm clouds in Wonderland. 587 00:30:35,360 --> 00:30:38,128 STEVE: Boomer! We can't keep up! 588 00:30:38,130 --> 00:30:41,097 Boomer the Welcome Bear? He's here, too? 589 00:30:41,099 --> 00:30:42,635 - (CHUCKLES) - (ALL SPEAKING INDISTINCTLY) 590 00:30:43,870 --> 00:30:46,637 Run for your life! 591 00:30:46,639 --> 00:30:48,506 GRETA: Grab her! Get moving, pipsqueak! 592 00:30:48,508 --> 00:30:50,307 JUNE: Why are we chasing Boomer? 593 00:30:50,309 --> 00:30:52,779 Oh, we're not chasing him. They're chasing us! 594 00:30:53,580 --> 00:30:54,581 (RUMBLING) 595 00:30:55,314 --> 00:30:56,747 Regroup at Rocket Road! 596 00:30:56,749 --> 00:31:00,185 Skipping to safety, skipping to safety! Tra-la-la-la! 597 00:31:03,322 --> 00:31:05,990 Gus, gnaw that awning down. Cooper, start the pump. 598 00:31:05,992 --> 00:31:07,792 - Steve... - I'll draft up an exit plan. 599 00:31:07,794 --> 00:31:08,693 ...you're the bait. 600 00:31:08,695 --> 00:31:10,661 (SIGHS) Of course I am. Baiting away. 601 00:31:10,663 --> 00:31:13,363 - (SNORTS) - ♪ Won't you stay Happy, happy 602 00:31:13,365 --> 00:31:17,568 ♪ We can't wait happy, happy Till we play happy, happy ♪ 603 00:31:17,570 --> 00:31:19,904 - Boomer, you protect her with your life. - Hey! 604 00:31:19,906 --> 00:31:21,973 What is going on around here? 605 00:31:21,975 --> 00:31:23,975 What does it look like? We're at war! 606 00:31:23,977 --> 00:31:25,042 (GRUNTS) 607 00:31:25,044 --> 00:31:27,645 War? There's no fighting in Wonderland. 608 00:31:27,647 --> 00:31:31,114 Stay put. Because if they see us, they will... 609 00:31:31,116 --> 00:31:32,850 (SNORING) Uh-oh. 610 00:31:32,852 --> 00:31:34,150 Save yourself! 611 00:31:34,152 --> 00:31:35,586 - They'll what? Boomer, finish the sentence. - (SNORING) 612 00:31:35,588 --> 00:31:36,856 - They'll what? - (METAL CLANGS) 613 00:31:38,758 --> 00:31:40,491 CHIMPANZOMBIES: ♪ Come and play happy, happy 614 00:31:40,493 --> 00:31:44,162 ♪ Won't you stay happy Play happy, happy ♪ 615 00:31:46,599 --> 00:31:49,199 Why are they destroying the park? 616 00:31:49,201 --> 00:31:50,935 STEVE: Hey, you guys! 617 00:31:50,937 --> 00:31:53,070 Over here! 618 00:31:53,072 --> 00:31:55,374 Dinner is served. 619 00:31:56,141 --> 00:31:58,176 Wonderland, we have a problem. 620 00:32:00,813 --> 00:32:02,747 Steve, hold it. 621 00:32:02,749 --> 00:32:03,814 Uh... Oh, dear. 622 00:32:03,816 --> 00:32:05,148 (CHIMPANZOMBIES CLAMORING) 623 00:32:05,150 --> 00:32:06,717 - Hold it. - I am holding it. 624 00:32:06,719 --> 00:32:09,053 - GRETA: Hold it. - I'm literally holding it. 625 00:32:09,055 --> 00:32:10,420 - GRETA: Hold it. - Ahhh! 626 00:32:10,422 --> 00:32:13,793 Oh, no, I've dropped it! I've dropped it and I left it! 627 00:32:14,894 --> 00:32:16,861 Uh, I'm out of here. 628 00:32:16,863 --> 00:32:17,864 (GASPS) 629 00:32:19,599 --> 00:32:21,199 - (CLAMORING CONTINUES) - (SNORTS) 630 00:32:22,334 --> 00:32:24,367 Gus, Cooper, pump the rocket! 631 00:32:24,369 --> 00:32:26,570 We got to boom-shaka-boom! 632 00:32:26,572 --> 00:32:28,005 BOTH: Boom-shaka-boom! Boom-shaka-boom! 633 00:32:28,007 --> 00:32:31,108 Boom-shaka-boom! Boom-shaka-boom! 634 00:32:31,110 --> 00:32:32,310 (BOTH CONTINUE CHANTING) 635 00:32:33,646 --> 00:32:36,981 Locked and loaded. (SNORTS) Countdown, guys! 636 00:32:36,983 --> 00:32:39,382 Four... Three... 637 00:32:39,384 --> 00:32:42,252 Skipping to safety! Skipping to safety! 638 00:32:42,254 --> 00:32:44,655 I'm almost out of danger! 639 00:32:44,657 --> 00:32:46,256 Keep pumping, guys! 640 00:32:46,258 --> 00:32:48,459 BOTH: Boom-shaka-boom! Boom-shaka-boom! 641 00:32:48,461 --> 00:32:51,529 - So cute! But so naughty. - (ALL CLAMORING) 642 00:32:51,531 --> 00:32:54,131 Now buckle up, Chimpanzombies. 643 00:32:54,133 --> 00:32:55,331 ...one! (SNORTS) 644 00:32:55,333 --> 00:32:56,903 (ROCKET ALARM BLARES) 645 00:32:59,872 --> 00:33:01,441 STEVE: World-class bait. 646 00:33:04,010 --> 00:33:05,443 (GASPS) 647 00:33:05,445 --> 00:33:09,212 This isn't really happening. I'm... I'm having a fever dream. 648 00:33:09,214 --> 00:33:11,414 - (SPEAKING INDISTINCTLY) - (BOTH GRUNTING) 649 00:33:11,416 --> 00:33:12,950 Ah, I'm sensitive there! 650 00:33:12,952 --> 00:33:14,384 - Hey! Ow! - Hey! 651 00:33:14,386 --> 00:33:16,487 - GUS: Check it. Backpack! - COOPER: Ooh, ooh, I smell treats! 652 00:33:16,489 --> 00:33:18,456 - BOTH: Dibs! - I call dibs! 653 00:33:18,458 --> 00:33:21,559 - Hey! That's mine! Give it back! - COOPER: Whoo! 654 00:33:21,561 --> 00:33:24,628 - Boom, baby. Foot five! - Foot ten! Oh, yeah! 655 00:33:24,630 --> 00:33:27,431 - You son of a woodchip. - Ow! Splinterface. 656 00:33:27,433 --> 00:33:29,834 Let's have a little lookie-loo, shall we? 657 00:33:29,836 --> 00:33:34,505 With a self-reminder that this is an utter invasion of another's privacy. 658 00:33:34,507 --> 00:33:36,107 (SNORTS) Hold the roll, cutie-pie. 659 00:33:36,109 --> 00:33:37,875 - Ahhh! I surrender! - (SNORTING) 660 00:33:37,877 --> 00:33:40,711 Sharp objects underfoot. Safety Officer onsite. 661 00:33:40,713 --> 00:33:42,580 - Did you just call me cutie-pie? Ahhh! - (GUS AND COOPER ARGUING) 662 00:33:42,582 --> 00:33:44,782 The Chimpanzombies got her, didn't they? 663 00:33:44,784 --> 00:33:45,850 It's all my doing. 664 00:33:45,852 --> 00:33:49,587 All thanks to a late-onset hibernation disorder. 665 00:33:49,589 --> 00:33:51,088 - (SIGHS, SNORES) - GRETA: Ow! 666 00:33:51,090 --> 00:33:53,124 - Go to your happy place. - Uh, it's okay. They didn't get me. 667 00:33:53,126 --> 00:33:56,193 Oh, thank heavens! I couldn't have lived with my... 668 00:33:56,195 --> 00:33:57,928 (SNORING) 669 00:33:57,930 --> 00:34:00,330 Wait, Boomer never sleeps. 670 00:34:00,332 --> 00:34:01,732 - Hey, watch it! - (BOTH ARGUING) 671 00:34:01,734 --> 00:34:04,735 What happened to you guys? You're so... 672 00:34:04,737 --> 00:34:06,904 I think the word you're looking for is "pathetic." 673 00:34:06,906 --> 00:34:09,640 - I didn't say that. - Ugh, you didn't have to. 674 00:34:09,642 --> 00:34:12,042 - So, you got a name, haircut? - (CHUCKLES) 675 00:34:12,044 --> 00:34:13,444 - June. - STEVE: Hello, June. 676 00:34:13,446 --> 00:34:16,147 - My name is... - Steve. I know who you are. 677 00:34:16,149 --> 00:34:17,347 You know who we are? 678 00:34:17,349 --> 00:34:19,483 I didn't think anybody still remembered. Ow! 679 00:34:19,485 --> 00:34:22,753 You guys are the wonder in Wonderland. 680 00:34:22,755 --> 00:34:24,889 - Or at least you were. - (BOOMER SNORING) 681 00:34:24,891 --> 00:34:27,091 What happened to this place? 682 00:34:27,093 --> 00:34:28,759 The Darkness happened. 683 00:34:28,761 --> 00:34:32,229 It came when Clockwork Swings began to slow. 684 00:34:32,231 --> 00:34:33,296 And brought with it... 685 00:34:33,298 --> 00:34:35,099 All right, bring it down, Gandalf. 686 00:34:35,101 --> 00:34:37,168 Oh, right. (CLEARS THROAT) 687 00:34:37,170 --> 00:34:39,036 Okay, here we go. 688 00:34:39,038 --> 00:34:40,971 It was a day just like any other 689 00:34:40,973 --> 00:34:42,173 here in Wonderland 690 00:34:42,175 --> 00:34:44,175 when the strangest thing happened. 691 00:34:44,177 --> 00:34:49,081 Clockwork Swings, the heart of the park, came to a dead stop. 692 00:34:52,185 --> 00:34:56,720 And that's when we first saw it. The Darkness. 693 00:34:56,722 --> 00:35:00,356 It brought an evil that transformed the WonderChimp dolls 694 00:35:00,358 --> 00:35:03,861 into an army of Chimpanzombies. 695 00:35:03,863 --> 00:35:05,665 (CHIMPANZOMBIES SINGING) 696 00:35:09,101 --> 00:35:12,837 Every day since, the Chimpanzombies have waged war, 697 00:35:12,839 --> 00:35:18,242 tearing apart the park and feeding it piece by piece into the Darkness, 698 00:35:18,244 --> 00:35:20,744 never to be seen again. 699 00:35:20,746 --> 00:35:24,014 There was nothing you could do? Not even Peanut? 700 00:35:24,016 --> 00:35:25,516 Where is Peanut? 701 00:35:25,518 --> 00:35:29,486 He ventured out on his own to try and restart Clockwork Swings by hand. 702 00:35:29,488 --> 00:35:33,123 JUNE: Then why didn't he use his magic? 703 00:35:33,125 --> 00:35:36,260 BOOMER: He just said that he knew restarting Clockwork Swings 704 00:35:36,262 --> 00:35:40,666 was the only way to bring the life back into Wonderland. 705 00:35:41,200 --> 00:35:42,266 But... 706 00:35:42,268 --> 00:35:43,469 (CHIMPANZOMBIES SINGING) 707 00:35:49,909 --> 00:35:53,510 And we lost any hope of turning Clockwork Swings back on, 708 00:35:53,512 --> 00:35:56,847 and one day restoring the park to all its former glory. 709 00:35:56,849 --> 00:35:59,516 - Clockwork Swings. - Hey, whatcha got? 710 00:35:59,518 --> 00:36:01,785 - Hey! - It's a blueprint... Of the park? 711 00:36:01,787 --> 00:36:04,387 Seems like Little Miss Muffet graffitied her name on it. 712 00:36:04,389 --> 00:36:05,556 It's not graffiti. 713 00:36:05,558 --> 00:36:07,691 How do you have a blueprint of Wonderland? 714 00:36:07,693 --> 00:36:09,660 Um, uh... 715 00:36:09,662 --> 00:36:13,597 My mom and I invented Wonderland when I was little, 716 00:36:13,599 --> 00:36:17,402 and somehow it came to life. 717 00:36:18,170 --> 00:36:19,603 (SNORTS, LAUGHING) 718 00:36:19,605 --> 00:36:21,438 That's got to be the most... 719 00:36:21,440 --> 00:36:25,009 Splendiferous news ever! 720 00:36:25,011 --> 00:36:27,077 (CHUCKLES) Why don't you just go back to sleep, Boomer? 721 00:36:27,079 --> 00:36:28,646 No, I believe it in her eyes. 722 00:36:28,648 --> 00:36:31,482 Because if she really is the creator of Wonderland, 723 00:36:31,484 --> 00:36:33,817 she can fix Clockwork Swings. 724 00:36:33,819 --> 00:36:35,185 Well... 725 00:36:35,187 --> 00:36:36,887 Well, that is not where I thought this discourse was heading. 726 00:36:36,889 --> 00:36:39,356 I was imagining that you were a... 727 00:36:39,358 --> 00:36:40,524 Honeybee! 728 00:36:40,526 --> 00:36:42,359 - Huh? I'm not a honeybee. - (STUTTERING) 729 00:36:42,361 --> 00:36:43,427 - STEVE: Rabbit! - JUNE: Huh? 730 00:36:43,429 --> 00:36:45,663 Steve, you're embarrassing the team. 731 00:36:45,665 --> 00:36:46,864 Death! 732 00:36:46,866 --> 00:36:49,867 I am so confused right now about what a Death Rabbit is. 733 00:36:49,869 --> 00:36:51,769 - (METAL CREAKS AND CLANGS) - (GASPS) 734 00:36:51,771 --> 00:36:54,607 Boomer, go secure the safe house. Guys, scatter! 735 00:36:56,776 --> 00:36:58,144 - (GUS SCREAMS) - (COOPER GRUNTS) 736 00:36:59,045 --> 00:37:01,414 Buddy system! I call Greta! 737 00:37:02,381 --> 00:37:04,248 (SCREAMING) 738 00:37:04,250 --> 00:37:06,750 Never mind! I call June! 739 00:37:06,752 --> 00:37:08,452 (EXCLAIMS) 740 00:37:08,454 --> 00:37:10,120 - We got to get out of here. - Good plan. 741 00:37:10,122 --> 00:37:13,190 - Think, June. Think, think, think. (GASPS) - We go in five. 742 00:37:13,192 --> 00:37:16,126 - That could never work. - Roger that. We run in three. 743 00:37:16,128 --> 00:37:17,661 That couldn't possibly work. 744 00:37:17,663 --> 00:37:21,901 Then we skip. Skip like there's no tomorrow. 745 00:37:22,802 --> 00:37:24,802 CHIMPANZOMBIE: Welcome to Wonderland. 746 00:37:24,804 --> 00:37:28,639 Skipping to safety. Skipping... Ahhh! Tra-la-la-la. 747 00:37:28,641 --> 00:37:31,043 You're splendiferous! Splen-diddy-doo! 748 00:37:32,446 --> 00:37:33,911 Tra-la-la-la-la-la-la-la... 749 00:37:33,913 --> 00:37:35,713 (SCREAMING) 750 00:37:35,715 --> 00:37:38,148 (PANTING) Skipping to, skipping to safety. 751 00:37:38,150 --> 00:37:40,484 Please work, please work. When you push the fin, 752 00:37:40,486 --> 00:37:42,822 the fish'll come to life! 753 00:37:45,658 --> 00:37:49,893 ♪ Anything can happen any day Miracles are just A dream away 754 00:37:49,895 --> 00:37:51,895 ♪ Happiness, happiness There is joy in the world 755 00:37:51,897 --> 00:37:54,131 ♪ Comes together With every boy, every girl ♪ 756 00:37:54,133 --> 00:37:55,134 (SONG STOPS) 757 00:37:58,537 --> 00:38:02,706 (IN SLOW MOTION) Look out! It's right behind you! 758 00:38:02,708 --> 00:38:05,809 - CAROUSEL FISH: Would you like to stop for an ice cream? - No! Exit, exit, exit! 759 00:38:05,811 --> 00:38:09,181 Keep your arms and legs inside the ride at all times! 760 00:38:10,516 --> 00:38:12,585 Not today, Chimpanzombies! 761 00:38:13,085 --> 00:38:14,551 See you later. 762 00:38:14,553 --> 00:38:16,055 CAROUSEL FISH: Okay. Come back soon. 763 00:38:16,822 --> 00:38:18,057 (LAUGHING) 764 00:38:19,692 --> 00:38:21,426 How did I get back here? 765 00:38:21,428 --> 00:38:22,628 (GASPS) 766 00:38:29,368 --> 00:38:31,070 Ha! Ha-ha! 767 00:38:33,572 --> 00:38:35,072 CHIMPANZOMBIE: You're splendiferous! 768 00:38:35,074 --> 00:38:36,575 Splen-diddy-doo! 769 00:38:39,513 --> 00:38:43,115 Bad Chimpanzombies! Bad Chimpanzombies! 770 00:38:43,483 --> 00:38:44,683 Whoa! 771 00:38:49,456 --> 00:38:51,855 (SNORTING) 772 00:38:51,857 --> 00:38:53,491 (GRUNTS) I got you, June! 773 00:38:53,493 --> 00:38:54,693 (SIGHS) 774 00:38:55,462 --> 00:38:56,662 (GRUNTS, SNORTS) 775 00:39:06,305 --> 00:39:09,306 CHIMPANZOMBIE: Every day is a wonderful day in Wonderland! 776 00:39:09,308 --> 00:39:11,408 - (BOTH GRUNT) - Oh, my tail. 777 00:39:11,410 --> 00:39:12,945 GRETA: Come on, hurry! 778 00:39:18,384 --> 00:39:21,385 Gus, Cooper, check the north and west perimeter wires. 779 00:39:21,387 --> 00:39:24,054 Steve, get to lookout and make sure we weren't followed. 780 00:39:24,056 --> 00:39:25,389 STEVE: Roger that. 781 00:39:25,391 --> 00:39:26,723 BOOMER: (GASPS) You're alive! 782 00:39:26,725 --> 00:39:29,126 Oh, I was so worried, I didn't know what to do. 783 00:39:29,128 --> 00:39:31,028 I started baking marshmallow calzones. 784 00:39:31,030 --> 00:39:32,729 We lost Happy Happy Land, Boomer. 785 00:39:32,731 --> 00:39:36,066 - We did? Oh, my. - That's over half the park gone now. 786 00:39:36,068 --> 00:39:37,634 What happens if we lose the other half? 787 00:39:37,636 --> 00:39:40,104 Yeah. What's gonna happen to us? 788 00:39:40,106 --> 00:39:41,138 I don't know. 789 00:39:41,140 --> 00:39:43,674 - But at least we got calzones! - And her. 790 00:39:43,676 --> 00:39:46,643 Her? When the going got tough, she ran for the exits. 791 00:39:46,645 --> 00:39:48,178 I need to get home to my dad. 792 00:39:48,180 --> 00:39:50,848 And if she really did create Wonderland, whatever that means, 793 00:39:50,850 --> 00:39:53,917 she would know that those exits aren't even exits anymore! 794 00:39:53,919 --> 00:39:56,554 Well, they were exits when my mom and I created the park. 795 00:39:56,556 --> 00:39:59,323 Sorry I wasn't around when this whole place went haywire, 796 00:39:59,325 --> 00:40:03,193 and it became impossible to exit from an exit marked "exit." 797 00:40:03,195 --> 00:40:04,862 STEVE: Did you know the verb "exit" 798 00:40:04,864 --> 00:40:06,830 comes from the Latin verb exeoexitum 799 00:40:06,832 --> 00:40:09,835 which derives from the Greek verb eximeexite? 800 00:40:12,171 --> 00:40:13,704 Um... 801 00:40:13,706 --> 00:40:15,005 Seems I have backed 802 00:40:15,007 --> 00:40:17,141 into the middle of something here. (CLEARS THROAT) 803 00:40:17,143 --> 00:40:22,348 Backing out! Beep, beep, beep... 804 00:40:23,115 --> 00:40:24,081 Beep. 805 00:40:24,083 --> 00:40:26,984 Okay, so we know the only way to open the exits 806 00:40:26,986 --> 00:40:29,052 is to get the park back up and running. 807 00:40:29,054 --> 00:40:32,256 Turning on Clockwork Swings is the key to that. 808 00:40:32,258 --> 00:40:33,891 Oh, don't get the girl's hopes up, Boomer. 809 00:40:33,893 --> 00:40:35,593 There's no way to turn it back on. 810 00:40:35,595 --> 00:40:38,295 - Yeah, we've been there a bunch of times. - Looked at it every which way. 811 00:40:38,297 --> 00:40:39,430 I looked at it every which way, 812 00:40:39,432 --> 00:40:40,532 he just sat there eating woodchips. 813 00:40:40,534 --> 00:40:42,266 - I was hungry! - He just sat there... 814 00:40:42,268 --> 00:40:44,536 - And sleepy. - ...while I looked at it every which way. 815 00:40:44,538 --> 00:40:45,736 But she hasn't. 816 00:40:45,738 --> 00:40:48,906 - And if she created it, she can fix it. - Uh... 817 00:40:48,908 --> 00:40:53,511 So Wonderland is just a figment of your imagination? 818 00:40:53,513 --> 00:40:55,145 Something like that. 819 00:40:55,147 --> 00:40:58,882 And, uh, let me guess. That means we're all figments of your imagination. 820 00:40:58,884 --> 00:41:01,619 I wouldn't put it exactly like... 821 00:41:01,621 --> 00:41:03,954 Oh, an existential crisis! 822 00:41:03,956 --> 00:41:07,291 I knew this day was missing something. (SLURPING) 823 00:41:07,293 --> 00:41:09,860 Well, you can imagine this may be a little hard 824 00:41:09,862 --> 00:41:11,695 for us to wrap our heads around. 825 00:41:11,697 --> 00:41:16,366 Perhaps you will indulge me with some proof? 826 00:41:16,368 --> 00:41:17,868 (SCOFFS) Fine. 827 00:41:17,870 --> 00:41:20,304 Every morning, Steve drinks his morning tea, 828 00:41:20,306 --> 00:41:22,139 2.6 grams of loose Earl Grey 829 00:41:22,141 --> 00:41:26,009 to 250 milliliters of 86.1 degree water 830 00:41:26,011 --> 00:41:28,345 steeped for three minutes and 11 seconds 831 00:41:28,347 --> 00:41:32,117 and garnished to perfection with a spot of almond milk. 832 00:41:34,753 --> 00:41:37,821 - (LAUGHS) See? All hail June! - (CLEARS THROAT) 833 00:41:37,823 --> 00:41:40,123 Yeah, let's not get carried away. 834 00:41:40,125 --> 00:41:44,027 But I may be able to fix Clockwork Swings. 835 00:41:44,029 --> 00:41:46,531 - Peanut was the glue around here. - The glue? 836 00:41:46,533 --> 00:41:49,032 The glue. He kept us all together. 837 00:41:49,034 --> 00:41:49,967 (SNORTS) 838 00:41:49,969 --> 00:41:52,336 Look, these guys have suffered a lot already. 839 00:41:52,338 --> 00:41:53,937 And I'm willing to follow your lead here, 840 00:41:53,939 --> 00:41:55,906 because I'm running out of options. 841 00:41:55,908 --> 00:41:58,875 But you've got to promise me there's a real shot at this. 842 00:41:58,877 --> 00:42:02,714 So tell me that you're not serving up false hope. 843 00:42:02,716 --> 00:42:06,850 Well, I was pretty good at fixing things. 844 00:42:06,852 --> 00:42:10,490 But you got to get me to Clockwork Swings. (SNORTS) 845 00:42:24,036 --> 00:42:27,271 JUNE: Wow, The Grand Wonder. 846 00:42:27,273 --> 00:42:30,075 It's even bigger than I thought. 847 00:42:32,411 --> 00:42:35,713 (SNORTS) Come on, slowpokes. The Clocks are just up ahead. 848 00:42:35,715 --> 00:42:37,715 - STEVE: Oh, how did you do it, June? - JUNE: Huh? 849 00:42:37,717 --> 00:42:41,351 To create such a woman who doesn't walk through this world. 850 00:42:41,353 --> 00:42:42,855 She glides! 851 00:42:43,389 --> 00:42:44,988 (GRETA SNORTS) 852 00:42:44,990 --> 00:42:50,027 That silken red hair. Those come-hither tusks. 853 00:42:50,029 --> 00:42:52,029 - Greta? - (SNORTS) Oh, what do you want? 854 00:42:52,031 --> 00:42:54,766 What? No, nothing here. Just a bit of a roll call. 855 00:42:54,768 --> 00:42:56,833 "Steve!" "Present and accounted for." 856 00:42:56,835 --> 00:42:58,703 Roll call complete. 857 00:42:58,705 --> 00:43:00,372 - (CHUCKLES NERVOUSLY) - Hmm. 858 00:43:01,240 --> 00:43:02,241 Phew. 859 00:43:08,548 --> 00:43:10,481 JUNE: Oh, boy. 860 00:43:10,483 --> 00:43:14,521 This is a little more complicated than the model we made. 861 00:43:17,557 --> 00:43:19,358 (MACHINERY GRINDS) 862 00:43:21,994 --> 00:43:25,663 The hydraulics seem to be sealed and stuff. 863 00:43:25,665 --> 00:43:28,065 No leaks or anything, um... 864 00:43:28,067 --> 00:43:30,867 It must be that one of the gears is jammed. 865 00:43:30,869 --> 00:43:33,070 Eureka! She's fixing it. 866 00:43:33,072 --> 00:43:35,172 We're witnessing a miracle. 867 00:43:35,174 --> 00:43:38,810 More of a diagnosis and certainly not a miracle, 868 00:43:38,812 --> 00:43:42,747 but it does bring us closer to a solution than we've ever been before. 869 00:43:42,749 --> 00:43:43,949 (SNORING) 870 00:43:45,217 --> 00:43:50,422 If you're trying to make a statement, have at me, big guy. 871 00:43:51,223 --> 00:43:52,657 Got to get this ride started. 872 00:43:52,659 --> 00:43:55,892 I know you have the answer. Please tell me the answer! 873 00:43:55,894 --> 00:43:58,895 - GRETA: Well, what does it say? - JUNE: I can't see! 874 00:43:58,897 --> 00:44:00,798 My name's covering it. 875 00:44:00,800 --> 00:44:03,434 - What the chuck? - Unsplendiferous. 876 00:44:03,436 --> 00:44:05,770 Not to worry! Plan B it is. 877 00:44:05,772 --> 00:44:07,739 Which is what, exactly? 878 00:44:07,741 --> 00:44:10,374 (SIGHS) Mom, why did you write on this? 879 00:44:10,376 --> 00:44:11,809 What used to be there? 880 00:44:11,811 --> 00:44:13,644 I don't know. I got to figure this out. 881 00:44:13,646 --> 00:44:16,547 Don't do this to me, June. It's your blueprint, isn't it? 882 00:44:16,549 --> 00:44:18,816 - Yeah. But it's been a while since I... - (EXCLAIMS IN SLEEP) 883 00:44:18,818 --> 00:44:22,185 If the test were multiple choice, I'd do much better. 884 00:44:22,187 --> 00:44:24,388 - (SCREAMING) - Duck and cover! Duck and cover! 885 00:44:24,390 --> 00:44:25,790 (BOTH SCREAMING) 886 00:44:25,792 --> 00:44:27,324 - Hey, get back here! - Whoa! 887 00:44:27,326 --> 00:44:30,327 - COOPER: I got it! - GUS: No, I got it. (GRUNTS) 888 00:44:30,329 --> 00:44:33,196 - JUNE: We need that blueprint! - GUS: Get it, Coop! 889 00:44:33,198 --> 00:44:36,534 - This is not fun. Boomer, for goodness... - (BOOMER EXCLAIMING) 890 00:44:36,536 --> 00:44:37,901 (STEVE YELLING) 891 00:44:37,903 --> 00:44:39,405 Oh... (GROANING) 892 00:44:41,206 --> 00:44:45,411 No! No, stop! Fireworks Falls is a death trap! 893 00:44:45,678 --> 00:44:47,478 Get off. 894 00:44:47,480 --> 00:44:49,214 Stand down, I say! 895 00:44:54,119 --> 00:44:55,686 JUNE: We have to get it! We can't lose it. 896 00:44:55,688 --> 00:44:57,889 - GUS: Throw me! I'll get it! - COOPER: No, throw me! 897 00:44:57,891 --> 00:44:59,956 - No, throw me! - Um... 898 00:44:59,958 --> 00:45:01,692 - No, it was my idea! - Oh, gosh. (GRUNTS) 899 00:45:01,694 --> 00:45:04,564 - GUS: I got it, I got it! - COOPER: Mine! You poked me in the eye! 900 00:45:05,532 --> 00:45:07,230 - Your fault. - Why is it always my fault? 901 00:45:07,232 --> 00:45:09,767 - (BOTH GRUNTING) - You've got to be kidding me! 902 00:45:09,769 --> 00:45:12,437 Enough! (PANTING) 903 00:45:12,439 --> 00:45:15,606 I command you to remove yourself from this platform! 904 00:45:15,608 --> 00:45:19,976 I have been putting up with this reckless abandon for months on end, 905 00:45:19,978 --> 00:45:23,079 and it is chipping away at my soul. 906 00:45:23,081 --> 00:45:25,550 - I'm so very tired... - (TAPPING ON GLASS) 907 00:45:25,552 --> 00:45:27,417 What is that sound? 908 00:45:27,419 --> 00:45:28,420 (TAPPING CONTINUES) 909 00:45:29,856 --> 00:45:31,923 - Oh, no. - (CHIMPANZOMBIES SINGING) 910 00:45:31,925 --> 00:45:33,424 STEVE: Oh, deary me. 911 00:45:33,426 --> 00:45:36,393 CHIMPANZOMBIES: ♪ We can't wait happy, happy To have fun ♪ 912 00:45:36,395 --> 00:45:40,096 Okay, fear not. We simply must reach higher ground. 913 00:45:40,098 --> 00:45:44,067 Ahhh! Which is teeming with agent provocateurs bent on our demise! 914 00:45:44,069 --> 00:45:46,002 CHIMPANZOMBIES: Stop, drop and roll to Wonderland! 915 00:45:46,004 --> 00:45:47,805 ALL: Fire! Fire! Fire! Fire! Fire! Fire! Fire! 916 00:45:47,807 --> 00:45:49,007 (ALARM RINGING) 917 00:45:50,510 --> 00:45:51,511 (GASPS) 918 00:45:53,613 --> 00:45:54,614 Run! 919 00:45:55,380 --> 00:45:57,049 COOPER: Every man for himself! 920 00:46:02,421 --> 00:46:04,022 (ALL SCREAMING) 921 00:46:07,727 --> 00:46:08,826 - (GRUNTS) - (GRUNTS) 922 00:46:08,828 --> 00:46:10,229 - GUS: Whoa! - (BOTH SCREAMING) 923 00:46:11,898 --> 00:46:13,631 (GRETA GRUNTS) 924 00:46:13,633 --> 00:46:14,701 (BOTH SCREAMING) 925 00:46:15,000 --> 00:46:16,132 (GRUNTS) 926 00:46:16,134 --> 00:46:17,300 (STEVE SCREAMING) 927 00:46:17,302 --> 00:46:19,704 - Use your quills, Steve! - Quite right. 928 00:46:19,706 --> 00:46:20,707 (GRUNTS) 929 00:46:22,909 --> 00:46:24,444 - Yeah, of course. - (BOOMER SCREAMING) 930 00:46:26,579 --> 00:46:27,778 (STEVE GRUNTS) 931 00:46:27,780 --> 00:46:29,079 Everyone okay? 932 00:46:29,081 --> 00:46:30,915 Wait, where's June? 933 00:46:30,917 --> 00:46:34,017 - Uh, there. - Oh, no. 934 00:46:34,019 --> 00:46:36,319 Hold on, June! You'll be okay! 935 00:46:36,321 --> 00:46:38,190 - Easy for you to say. - (TAPPING ON GLASS) 936 00:46:43,763 --> 00:46:44,764 Whoa! 937 00:46:45,865 --> 00:46:47,332 Whoa! (YELLING) 938 00:46:50,670 --> 00:46:52,137 Help! 939 00:46:52,572 --> 00:46:53,638 (SHOUTS) 940 00:46:53,640 --> 00:46:54,772 (GRUNTS) 941 00:46:54,774 --> 00:46:56,206 Whoa! Whoa! (GRUNTS) 942 00:46:56,208 --> 00:46:57,810 Thanks, Boomer! 943 00:47:03,816 --> 00:47:05,183 Oh, boy! 944 00:47:05,752 --> 00:47:06,951 (EXCLAIMING) 945 00:47:06,953 --> 00:47:08,153 Whoa! 946 00:47:10,557 --> 00:47:11,691 (GRUNTING) 947 00:47:12,357 --> 00:47:13,358 Whoo! 948 00:47:14,460 --> 00:47:16,295 (SCREAMING) 949 00:47:20,533 --> 00:47:21,534 Whoa! 950 00:47:22,869 --> 00:47:23,935 (GRUNTS) 951 00:47:23,937 --> 00:47:25,135 - (LAUGHS) Yeah! - BOOMER: Whoo-hoo! 952 00:47:25,137 --> 00:47:26,938 - GRETA: You did it! - STEVE: Well done! 953 00:47:26,940 --> 00:47:29,306 (LAUGHS) Meet me at the bridge! 954 00:47:29,308 --> 00:47:30,641 - (DISTANT EXPLOSION) - (GASPS) 955 00:47:30,643 --> 00:47:32,110 (CHIMPANZOMBIES CHEERING) 956 00:47:33,746 --> 00:47:35,548 Or not. 957 00:47:42,755 --> 00:47:44,589 Don't need to do that again. 958 00:47:44,591 --> 00:47:46,256 (ECHOING) 959 00:47:46,258 --> 00:47:47,660 - (JUNE GIGGLING) - (ECHOING) 960 00:47:48,695 --> 00:47:50,895 ♪ Oh, my 961 00:47:50,897 --> 00:47:52,364 ♪ Here comes pi 962 00:47:53,633 --> 00:47:54,932 ♪ 3.141... ♪ 963 00:47:54,934 --> 00:47:56,168 Whoa! 964 00:47:56,769 --> 00:47:58,103 (GASPS) Whoa. 965 00:47:58,438 --> 00:47:59,439 (CHUCKLES) 966 00:47:59,772 --> 00:48:01,608 Zero-G Land. 967 00:48:03,141 --> 00:48:04,409 (CHUCKLES) 968 00:48:05,712 --> 00:48:06,879 Whoo! 969 00:48:10,550 --> 00:48:11,551 (GASPS) 970 00:48:14,554 --> 00:48:15,655 Huh? 971 00:48:20,960 --> 00:48:22,428 (GRUNTS) 972 00:48:23,630 --> 00:48:24,631 (GASPS) 973 00:48:25,431 --> 00:48:27,163 Peanut? 974 00:48:27,165 --> 00:48:29,836 Oh, my gosh! Hey, Peanut! 975 00:48:32,038 --> 00:48:33,370 Where did you... 976 00:48:33,372 --> 00:48:35,773 - What are you doing? - You're alive! 977 00:48:35,775 --> 00:48:38,643 - Who are you? - A friend of Greta and Boomer. 978 00:48:38,645 --> 00:48:42,113 Actually, everyone. They're gonna be so happy. Let's go find them! 979 00:48:42,115 --> 00:48:45,816 - No, no, no, no. - Come on, I lost them at Fireworks Falls. 980 00:48:45,818 --> 00:48:47,918 Peanut, what happened to you? 981 00:48:47,920 --> 00:48:51,555 What do you mean, what happened to me? The Chimpanzombies had me. 982 00:48:51,557 --> 00:48:54,157 I was able to escape, and I made it up here. 983 00:48:54,159 --> 00:48:57,293 - And now you're... - And now I'm sorting the candy. 984 00:48:57,295 --> 00:49:00,965 It was a mess when I got here. (CHUCKLES) 985 00:49:00,967 --> 00:49:02,099 Believe me. 986 00:49:02,101 --> 00:49:03,534 I had to put the blues with the blues, 987 00:49:03,536 --> 00:49:04,869 and the greens with the greens... 988 00:49:04,871 --> 00:49:06,504 If you're scared of the park... 989 00:49:06,506 --> 00:49:08,806 I'm not scared of the park. It's just... 990 00:49:08,808 --> 00:49:10,407 It's safe in here. 991 00:49:10,409 --> 00:49:13,376 - But you're alone. - Where nothing can hurt me. 992 00:49:13,378 --> 00:49:16,080 Well, you can't stay in here forever. 993 00:49:16,082 --> 00:49:17,615 Says who? 994 00:49:17,617 --> 00:49:19,450 There's no rules for something like this. 995 00:49:19,452 --> 00:49:22,553 I know how this works. You just wave your marker. 996 00:49:22,555 --> 00:49:23,554 (SIGHS) 997 00:49:23,556 --> 00:49:25,489 I wish it still worked that way. 998 00:49:25,491 --> 00:49:28,659 But you're Peanut the Splendiferous. 999 00:49:28,661 --> 00:49:31,294 (SCOFFS) Splendiferous. Yeah, I used to be. 1000 00:49:31,296 --> 00:49:34,732 All these amazing things in Wonderland came from you. 1001 00:49:34,734 --> 00:49:36,368 That is a lie. 1002 00:49:37,003 --> 00:49:39,235 I was just the middleman. 1003 00:49:39,237 --> 00:49:43,406 All the ideas, the inspiration, it came from... 1004 00:49:43,408 --> 00:49:47,210 A voice whispering in your ear. 1005 00:49:47,212 --> 00:49:49,212 A woman's voice. 1006 00:49:49,214 --> 00:49:51,784 How do you know about that? I never told anyone. 1007 00:49:52,350 --> 00:49:54,719 It doesn't matter. 1008 00:49:54,721 --> 00:49:56,520 And not too long ago... 1009 00:49:56,522 --> 00:49:59,890 The sound of her voice, it just... 1010 00:49:59,892 --> 00:50:01,459 BOTH: ...went away. 1011 00:50:01,461 --> 00:50:04,695 And then the Darkness took over. 1012 00:50:04,697 --> 00:50:08,032 I guess whoever she was, she forgot about me. 1013 00:50:08,034 --> 00:50:09,365 I kept waiting. 1014 00:50:09,367 --> 00:50:10,568 I kept hoping she would come back 1015 00:50:10,570 --> 00:50:12,002 to help me fight against the Darkness, 1016 00:50:12,004 --> 00:50:13,973 but I just felt so... 1017 00:50:14,239 --> 00:50:15,775 Alone. 1018 00:50:29,421 --> 00:50:31,722 - Peanut, there's something I need to tell... - (SHUSHES) 1019 00:50:31,724 --> 00:50:34,794 - Don't shush me. This is important. - We have to go! 1020 00:50:36,496 --> 00:50:39,262 (CHIMPANZOMBIES CHATTERING) 1021 00:50:39,264 --> 00:50:41,501 They found us. They must have followed you in. 1022 00:50:42,101 --> 00:50:43,200 (WHISTLE BLOWS) 1023 00:50:43,202 --> 00:50:44,904 We need to move now! 1024 00:50:45,805 --> 00:50:47,204 JUNE: Whoa! 1025 00:50:47,206 --> 00:50:48,606 Your marker! 1026 00:50:48,608 --> 00:50:50,674 - PEANUT: Leave it. It's worthless! - No, it's not. 1027 00:50:50,676 --> 00:50:51,911 Splen-diddy-doo! 1028 00:50:52,712 --> 00:50:54,078 Look out! 1029 00:50:54,080 --> 00:50:56,314 - Oh, my gosh. - Hold on! 1030 00:50:59,652 --> 00:51:01,852 CHIMPANZOMBIE: Splen-diddy-doo! Splen-diddy-doo! 1031 00:51:01,854 --> 00:51:03,523 Splen-diddy-doo! 1032 00:51:11,898 --> 00:51:13,065 (GRUNTS) 1033 00:51:15,134 --> 00:51:17,804 CHIMPANZOMBIE: Every day is a wonderful day in Wonderland! 1034 00:51:18,738 --> 00:51:19,739 Oh, no! 1035 00:51:21,007 --> 00:51:22,139 PEANUT: Gotcha! 1036 00:51:22,141 --> 00:51:24,241 CHIMPANZOMBIE: It's a wonderful day in Wonderland. 1037 00:51:24,243 --> 00:51:25,509 There's no way out. 1038 00:51:25,511 --> 00:51:27,678 CHIMPANZOMBIE: You're my best friend. 1039 00:51:27,680 --> 00:51:29,412 Every day is a wonderful day in Wonderland. 1040 00:51:29,414 --> 00:51:31,081 There is for you. 1041 00:51:31,083 --> 00:51:33,019 (CHIMPANZOMBIES CHATTERING) 1042 00:51:39,826 --> 00:51:41,494 June, go! 1043 00:51:52,972 --> 00:51:54,040 JUNE: Guys? 1044 00:51:55,174 --> 00:51:58,108 Guys? Boomer? Greta? 1045 00:51:58,110 --> 00:51:59,844 BOOMER: June! Where are you? 1046 00:51:59,846 --> 00:52:00,978 Over here! 1047 00:52:00,980 --> 00:52:03,814 - We've been looking all over for you. - I found Peanut. 1048 00:52:03,816 --> 00:52:06,416 He was hiding in Zero-G Land. He's alive. 1049 00:52:06,418 --> 00:52:07,952 - Peanut's alive? - How brilliant! 1050 00:52:07,954 --> 00:52:09,720 But he was taken by the Chimpanzombies. 1051 00:52:09,722 --> 00:52:11,689 They're carrying him to the Darkness! 1052 00:52:11,691 --> 00:52:14,525 - Then let's go get him! - But we need to rebuild that bridge. 1053 00:52:14,527 --> 00:52:16,994 We could use the support posts of the old carousel. 1054 00:52:16,996 --> 00:52:17,962 They're too rickety. 1055 00:52:17,964 --> 00:52:19,830 But it's the right idea. What else can we use? 1056 00:52:19,832 --> 00:52:21,232 Got to think fast. 1057 00:52:21,234 --> 00:52:23,534 If something bad were to happen to Peanut, I couldn't live with myself. 1058 00:52:23,536 --> 00:52:24,935 (STAMMERING) What do you mean? 1059 00:52:24,937 --> 00:52:27,403 It's all my fault. 1060 00:52:27,405 --> 00:52:29,006 What's all your fault? 1061 00:52:29,008 --> 00:52:31,542 (SIGHS) The Darkness. 1062 00:52:31,544 --> 00:52:34,812 - I think maybe I did create it. - Huh? 1063 00:52:34,814 --> 00:52:37,581 I didn't mean to! But I think I did. 1064 00:52:37,583 --> 00:52:39,719 You created the Darkness? 1065 00:52:40,219 --> 00:52:41,619 I don't understand. 1066 00:52:41,621 --> 00:52:46,223 If you created Wonderland, why would you want to destroy it? 1067 00:52:46,225 --> 00:52:48,692 It wasn't on purpose. I was afraid. 1068 00:52:48,694 --> 00:52:51,394 The Darkness took over. I tried, 1069 00:52:51,396 --> 00:52:55,900 but I just stopped caring about the park. 1070 00:52:55,902 --> 00:52:58,469 Anyway, it doesn't matter. We can fix it. 1071 00:52:58,471 --> 00:53:00,271 - With this! - ALL: Whoa. 1072 00:53:00,273 --> 00:53:03,073 If we can find a way to cross that ravine and put it back in Peanut's hands, 1073 00:53:03,075 --> 00:53:05,709 we can get Clockwork Swings up and running. 1074 00:53:05,711 --> 00:53:08,178 - Trust me. We can... - Trust you? We've been trusting you! 1075 00:53:08,180 --> 00:53:12,415 But if we knew you were the person responsible for all this? 1076 00:53:12,417 --> 00:53:14,687 I never would've let us make that mistake. 1077 00:53:16,421 --> 00:53:18,822 Come on, guys, it's dark. 1078 00:53:18,824 --> 00:53:20,660 We'll figure this out on our own. 1079 00:53:27,833 --> 00:53:31,737 Why would you stop... Why would you stop caring? 1080 00:53:32,438 --> 00:53:34,104 What did we do wrong? 1081 00:53:34,106 --> 00:53:37,643 You guys didn't do anything wrong. You guys are amazing. 1082 00:53:42,581 --> 00:53:44,717 You created the Darkness. 1083 00:53:49,922 --> 00:53:51,190 Boomer. 1084 00:54:05,972 --> 00:54:07,338 (SOBBING) 1085 00:54:07,340 --> 00:54:09,208 I'm sorry, Mom. 1086 00:54:17,451 --> 00:54:18,718 (GASPS) 1087 00:54:20,753 --> 00:54:23,990 MOM: You are the wonder in Wonderland. 1088 00:54:30,496 --> 00:54:31,931 (INHALES SHARPLY) 1089 00:54:33,032 --> 00:54:34,066 (EXHALES) 1090 00:54:35,334 --> 00:54:38,604 Got to find a way across. 1091 00:54:51,517 --> 00:54:52,718 (GASPS) 1092 00:55:06,165 --> 00:55:07,233 Whoa! 1093 00:55:14,273 --> 00:55:15,574 (GIGGLES) 1094 00:55:21,647 --> 00:55:24,014 BOOMER: (ON RECORDING) Welcome to the Grand Wonder! 1095 00:55:24,016 --> 00:55:26,984 Oops. Sorry, Boomer. 1096 00:55:26,986 --> 00:55:30,122 BOOMER: (ON RECORDING) Welcome to the Grand Wonder! 1097 00:55:31,724 --> 00:55:32,958 (DISTANT RUMBLING) 1098 00:55:36,929 --> 00:55:38,130 (STRAINING) 1099 00:55:44,336 --> 00:55:47,606 Now, what can I use? 1100 00:55:51,377 --> 00:55:52,578 Ah. Got it. 1101 00:55:54,780 --> 00:55:56,248 (WONDER PLAYING) 1102 00:56:11,097 --> 00:56:13,599 We have ignitialization! 1103 00:56:18,637 --> 00:56:19,905 (GRUNTS) 1104 00:56:20,440 --> 00:56:21,640 (CHUCKLES) 1105 00:56:31,451 --> 00:56:32,718 Whoa. 1106 00:56:41,461 --> 00:56:43,996 "Without wrecking the neighborhood." 1107 00:57:00,312 --> 00:57:03,213 I'm telling you, I don't see any way to rebuild that bridge. 1108 00:57:03,215 --> 00:57:04,982 Yeah, well, not with that attitude. 1109 00:57:04,984 --> 00:57:08,018 STEVE: Um, you may want to come and see this. 1110 00:57:08,020 --> 00:57:10,022 Sounds like another SkyFlinger attack. 1111 00:57:15,728 --> 00:57:17,261 Stay low. Stay back. 1112 00:57:17,263 --> 00:57:20,063 - Dang! - Well, I'll be Peanut's uncle! 1113 00:57:20,065 --> 00:57:22,799 Oh, wow. 1114 00:57:22,801 --> 00:57:25,137 - GUS: Is that... - It's June! 1115 00:57:26,739 --> 00:57:28,207 STEVE: She did it. 1116 00:57:28,941 --> 00:57:31,343 She's actually done it. 1117 00:57:32,378 --> 00:57:33,846 Would you look at that? 1118 00:57:45,691 --> 00:57:46,926 (GIGGLES) 1119 00:57:47,326 --> 00:57:48,360 (BOTH LAUGHING) 1120 00:57:54,568 --> 00:57:56,601 So what's all this about? 1121 00:57:56,603 --> 00:57:59,836 It's time to bring Wonderland back to life. 1122 00:57:59,838 --> 00:58:01,705 - Huh? - What? 1123 00:58:01,707 --> 00:58:04,942 I know I let you down. But I want to make it right. 1124 00:58:04,944 --> 00:58:09,114 - How do you know it'll work? - Because I built this place. 1125 00:58:09,748 --> 00:58:11,583 My mom and I did. 1126 00:58:11,585 --> 00:58:14,954 But she got sick and had to stop. 1127 00:58:15,622 --> 00:58:17,356 And I got scared. 1128 00:58:18,692 --> 00:58:22,159 So scared of losing her that I lost myself. 1129 00:58:22,161 --> 00:58:25,896 And she would hate to see how I changed. 1130 00:58:25,898 --> 00:58:27,500 How we've all changed. 1131 00:58:28,635 --> 00:58:29,833 Now, buckle up! 1132 00:58:29,835 --> 00:58:32,102 We're gonna ride that coaster like the wind. 1133 00:58:32,104 --> 00:58:33,070 Who's with me? 1134 00:58:33,072 --> 00:58:35,806 - I'm with you, June. - We are all with you. 1135 00:58:35,808 --> 00:58:37,442 Yeah, that's right. 1136 00:58:37,444 --> 00:58:38,610 (WHINES) Ow! 1137 00:58:38,612 --> 00:58:39,810 I still believe in you. 1138 00:58:39,812 --> 00:58:41,044 (CHUCKLES) 1139 00:58:41,046 --> 00:58:43,448 I'm more of a "two feet on the ground" kinda guy. 1140 00:58:43,450 --> 00:58:46,651 There's a weight restriction on that ride, isn't there? 1141 00:58:46,653 --> 00:58:48,352 Oh, come on, Boomer. 1142 00:58:48,354 --> 00:58:51,321 There is absolutely no way... (SNORES) 1143 00:58:51,323 --> 00:58:52,389 Oh, no. 1144 00:58:52,391 --> 00:58:53,892 ...I will ev... 1145 00:58:55,160 --> 00:58:56,827 Uh, we got this. 1146 00:58:56,829 --> 00:58:59,064 Too many marshmallow calzones. 1147 00:59:00,065 --> 00:59:01,333 (SNORING) 1148 00:59:05,271 --> 00:59:06,604 (YAWNING) 1149 00:59:06,606 --> 00:59:10,307 Hey, guys. I had that weird kidnapping dream again. 1150 00:59:10,309 --> 00:59:11,944 I wonder what it means. 1151 00:59:12,311 --> 00:59:13,511 (EXCLAIMS) 1152 00:59:13,513 --> 00:59:14,913 (SCREAMING) 1153 00:59:17,916 --> 00:59:22,587 Boomer! We'll be right up! Greta just has to get the other cart! 1154 00:59:22,589 --> 00:59:23,954 BOOMER: I want to be down. 1155 00:59:23,956 --> 00:59:27,090 - Only one way down! - Yeah, fly like a bird, bro. 1156 00:59:27,092 --> 00:59:30,561 But I'm not a bird! Birds are terrifying, with those beaks, 1157 00:59:30,563 --> 00:59:32,597 and those talons, 1158 00:59:32,599 --> 00:59:34,501 and influenza type A! 1159 00:59:35,167 --> 00:59:36,168 (EXCLAIMS) 1160 00:59:36,703 --> 00:59:38,137 (GASPING) 1161 00:59:42,041 --> 00:59:44,908 Come on, Greta. You guys did block the wheels, right? 1162 00:59:44,910 --> 00:59:47,177 - Oh, that's what this is for! - Oops. 1163 00:59:47,179 --> 00:59:49,079 Ugh. Guys! 1164 00:59:49,081 --> 00:59:51,016 - (BIRD SQUAWKING) - Uh... 1165 00:59:52,719 --> 00:59:54,519 Huh. What are the odds? 1166 00:59:54,521 --> 00:59:56,621 Astronomically small. 1167 00:59:56,623 --> 00:59:59,925 No, no, no. No! 1168 01:00:01,728 --> 01:00:03,093 Oh, terrific. 1169 01:00:03,095 --> 01:00:06,398 Uh... Oh, gosh, he's looking at me. 1170 01:00:06,800 --> 01:00:08,533 Oh, no, no. 1171 01:00:08,535 --> 01:00:09,900 Shoo, shoo. 1172 01:00:09,902 --> 01:00:11,270 Get out of here. 1173 01:00:12,271 --> 01:00:16,607 Nice birdie. Oh, hey! I hear your friends! 1174 01:00:16,609 --> 01:00:17,809 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1175 01:00:17,811 --> 01:00:19,912 (IMITATES BIRD SQUAWKING) 1176 01:00:20,480 --> 01:00:21,945 Please don't move. 1177 01:00:21,947 --> 01:00:23,715 You're not lis... 1178 01:00:23,717 --> 01:00:25,516 Oh! (BLOWING) 1179 01:00:25,518 --> 01:00:26,519 (SQUAWKING) 1180 01:00:29,756 --> 01:00:31,090 Ow! 1181 01:00:34,627 --> 01:00:36,527 (SIGHS) 1182 01:00:36,529 --> 01:00:37,863 (CHUCKLES) 1183 01:00:39,766 --> 01:00:42,502 Oh, no. No, no, no. 1184 01:00:44,236 --> 01:00:46,002 (SCREAMING) 1185 01:00:46,004 --> 01:00:48,271 GRETA: You were supposed to wait! 1186 01:00:48,273 --> 01:00:50,374 He's going the wrong way! If we don't turn Boomer around... 1187 01:00:50,376 --> 01:00:53,243 STEVE: He'll be fried like a funnel cake! 1188 01:00:53,245 --> 01:00:55,847 JUNE: Gus, Cooper! Drop the upper track to the lower one, 1189 01:00:55,849 --> 01:00:57,247 and we'll reroute Boomer to safety. 1190 01:00:57,249 --> 01:00:58,683 BOTH: On it! 1191 01:00:58,685 --> 01:01:00,685 We'll need some kind of rope, something strong to stop him with. 1192 01:01:00,687 --> 01:01:01,853 Got it. 1193 01:01:01,855 --> 01:01:03,422 (SCREAMING) 1194 01:01:12,398 --> 01:01:13,500 (CONTINUES SCREAMING) 1195 01:01:21,407 --> 01:01:24,074 BOOMER: Get me off of this thing! 1196 01:01:24,076 --> 01:01:25,911 COOPER: We're not gonna make it! 1197 01:01:29,281 --> 01:01:31,816 - Oh, man. - At least we got dinner. 1198 01:01:31,818 --> 01:01:33,185 (CONTINUES SCREAMING) 1199 01:01:33,820 --> 01:01:35,753 Oh, no! 1200 01:01:35,755 --> 01:01:37,655 - Licorice? - That's what we got. 1201 01:01:37,657 --> 01:01:40,792 Steve, fire this to Boomer and we'll use it to slow him down. 1202 01:01:40,794 --> 01:01:42,058 Roger that. 1203 01:01:42,060 --> 01:01:44,027 (BOOMER CONTINUES SCREAMING) 1204 01:01:44,029 --> 01:01:46,764 Boomer! Catch the rope! 1205 01:01:46,766 --> 01:01:48,131 Okay! 1206 01:01:48,133 --> 01:01:51,702 Range, 400 meters. Winds, three knots southwest. Ready... 1207 01:01:51,704 --> 01:01:52,969 Help, help, help! 1208 01:01:52,971 --> 01:01:54,173 ...aim... 1209 01:01:54,808 --> 01:01:56,008 ...fire! 1210 01:01:59,712 --> 01:02:01,211 (GROANS) 1211 01:02:01,213 --> 01:02:02,078 Nuts. 1212 01:02:02,080 --> 01:02:03,583 - Well, that didn't work. - Ya think? 1213 01:02:04,551 --> 01:02:06,451 Make it stop! 1214 01:02:06,453 --> 01:02:08,218 Wait, we could all still get across. 1215 01:02:08,220 --> 01:02:10,255 Okay, everybody, pull tight! 1216 01:02:12,024 --> 01:02:13,292 (ALL STRAINING) 1217 01:02:15,929 --> 01:02:17,129 Keep pulling. 1218 01:02:24,069 --> 01:02:27,839 STEVE: This is beginning to feel like a terrible turn of events for us all. 1219 01:02:27,841 --> 01:02:29,141 GUS AND COOPER: I'm with him. 1220 01:02:30,877 --> 01:02:32,277 Brace for impact! 1221 01:02:35,280 --> 01:02:37,247 I'm ready to wake up now, ready to wake up. 1222 01:02:37,249 --> 01:02:39,049 You are awake, Boomer. 1223 01:02:39,051 --> 01:02:42,453 I'm awake? I mean, I'm awake! We did it. 1224 01:02:42,455 --> 01:02:45,222 - GRETA: You did it. - I did it. I mean... I did it? 1225 01:02:45,224 --> 01:02:47,692 - You da man! - You're the man-bear! 1226 01:02:47,694 --> 01:02:49,961 I'm the man! 1227 01:02:49,963 --> 01:02:51,863 You're the man, 1228 01:02:51,865 --> 01:02:55,165 and we are just the various members of the animal kingdom with the power of speech 1229 01:02:55,167 --> 01:02:57,668 hanging next to the man. 1230 01:02:57,670 --> 01:02:59,304 Yes, you are. 1231 01:02:59,873 --> 01:03:00,938 (CHUCKLES) 1232 01:03:00,940 --> 01:03:02,675 CHIMPANZOMBIE: You're splendiferous! 1233 01:03:03,676 --> 01:03:05,410 (CHIMPANZOMBIES CHATTERING) 1234 01:03:07,079 --> 01:03:09,480 ♪ Play happy Stay happy 1235 01:03:09,482 --> 01:03:12,249 ♪ We can't wait happy, happy To have fun, fun, fun, fun 1236 01:03:12,251 --> 01:03:14,119 ♪ Play happy Stay happy ♪ 1237 01:03:15,220 --> 01:03:17,522 GUS: Holy cheesy chips! 1238 01:03:17,524 --> 01:03:19,224 STEVE: Oh, crikey! 1239 01:03:21,528 --> 01:03:22,629 Peanut. 1240 01:03:26,098 --> 01:03:28,398 - (GASPS) - We're too late. 1241 01:03:28,400 --> 01:03:30,501 (GRETA SPEAKING INDISTINCTLY) 1242 01:03:30,503 --> 01:03:31,936 (PANTING HEAVILY) 1243 01:03:31,938 --> 01:03:33,540 (COOPER SPEAKING INDISTINCTLY) 1244 01:03:38,110 --> 01:03:41,445 Oh, gosh. What do we do now? 1245 01:03:41,447 --> 01:03:44,080 - Not "we." - What do you have in mind, kid? 1246 01:03:44,082 --> 01:03:46,283 It's about what I need to do. 1247 01:03:46,285 --> 01:03:50,353 I need to go into the Darkness and bring Peanut back. 1248 01:03:50,355 --> 01:03:52,692 - What? No! - What's she talking about? 1249 01:03:56,629 --> 01:03:58,029 GRETA: June... 1250 01:03:58,031 --> 01:04:02,134 It's too powerful. Nothing ever comes out. 1251 01:04:02,869 --> 01:04:04,470 I got this, Greta. 1252 01:04:08,741 --> 01:04:10,108 (SIGHS) 1253 01:04:25,491 --> 01:04:28,528 I am the wonder in Wonderland. 1254 01:04:30,295 --> 01:04:33,098 I am the wonder in Wonderland. 1255 01:04:35,100 --> 01:04:39,304 I am the wonder in Wonderland! 1256 01:04:51,116 --> 01:04:52,719 (PANTING) 1257 01:05:03,161 --> 01:05:06,329 Peanut? Where are you? 1258 01:05:06,331 --> 01:05:09,100 June? Is that you? 1259 01:05:09,102 --> 01:05:11,336 Peanut! Hold on! (GASPS) 1260 01:05:16,009 --> 01:05:17,240 PEANUT: June? 1261 01:05:17,242 --> 01:05:18,444 JUNE: Peanut! 1262 01:05:28,521 --> 01:05:31,455 - Are you okay? Are you hurt? - I'm so sorry they got you, too. 1263 01:05:31,457 --> 01:05:32,890 You've got to get us out of here. 1264 01:05:32,892 --> 01:05:37,327 I wish I could. But I told you, my inspiration, she left me. 1265 01:05:37,329 --> 01:05:39,362 She's never coming back. 1266 01:05:39,364 --> 01:05:44,570 You don't know that. She's out there, trying to get back to us. 1267 01:05:46,105 --> 01:05:48,371 - Us? - Yeah. 1268 01:05:48,373 --> 01:05:51,341 She's my mom, and if there's one thing I know, 1269 01:05:51,343 --> 01:05:54,045 it's that she is not giving up. 1270 01:05:54,047 --> 01:05:56,080 So neither should we. 1271 01:05:56,082 --> 01:05:57,583 Without her, 1272 01:05:58,283 --> 01:06:00,584 I'll never create again. 1273 01:06:00,586 --> 01:06:02,019 Yes, you will. 1274 01:06:02,021 --> 01:06:07,257 Don't give in to the fear. Your light is stronger than the Darkness. 1275 01:06:07,259 --> 01:06:09,160 - Now take this. - But without her... 1276 01:06:09,162 --> 01:06:11,696 You don't have to worry about that anymore. 1277 01:06:11,698 --> 01:06:13,130 What do you mean? 1278 01:06:13,132 --> 01:06:14,467 Because... 1279 01:06:15,134 --> 01:06:16,934 I'm here. 1280 01:06:16,936 --> 01:06:21,138 Peanut, build us the biggest slide in the whole wide world 1281 01:06:21,140 --> 01:06:23,710 and make it out of bendy straws. 1282 01:06:24,110 --> 01:06:25,545 (GASPS) 1283 01:06:29,148 --> 01:06:31,882 Now let's get out of here. 1284 01:06:31,884 --> 01:06:34,552 Bendy straws, hmm? 1285 01:06:34,554 --> 01:06:37,755 That sounds like a splendiferous idea! 1286 01:06:37,757 --> 01:06:39,559 Coming right up. 1287 01:06:41,661 --> 01:06:42,993 (CHUCKLES) 1288 01:06:42,995 --> 01:06:44,262 (EXCLAIMS) 1289 01:06:47,800 --> 01:06:49,033 (JUNE GASPS) 1290 01:06:49,035 --> 01:06:50,570 Quick, make another one! 1291 01:06:52,138 --> 01:06:53,539 (PEANUT WHOOPING) 1292 01:06:56,743 --> 01:06:57,908 Whoo-hoo! 1293 01:06:57,910 --> 01:06:59,645 PEANUT: To Clockwork Swings! 1294 01:07:02,314 --> 01:07:03,514 BOOMER: Look. 1295 01:07:03,516 --> 01:07:05,415 - She's doing it! - They made it! 1296 01:07:05,417 --> 01:07:07,352 - COOPER: Well, slap my tail. - STEVE: Tally ho! 1297 01:07:08,121 --> 01:07:09,321 Oh, dear. 1298 01:07:10,957 --> 01:07:12,024 (GASPS) 1299 01:07:13,760 --> 01:07:16,629 - We've got to help them. - That we do. Hang on, June! 1300 01:07:23,803 --> 01:07:25,136 STEVE: Well done! 1301 01:07:25,138 --> 01:07:27,337 Guess I owe you guys an explanation, huh? 1302 01:07:27,339 --> 01:07:29,073 GRETA: We're just happy you're alive. 1303 01:07:29,075 --> 01:07:32,109 And since you are, how about you get those clocks started 1304 01:07:32,111 --> 01:07:33,477 and bring our park back to life? 1305 01:07:33,479 --> 01:07:36,314 It's the least I can do! But how? 1306 01:07:38,918 --> 01:07:40,418 JUNE: Wait a minute. 1307 01:07:42,221 --> 01:07:45,556 My name. My park, my name. 1308 01:07:45,558 --> 01:07:48,492 Greta, if we all end up crashing to our collective deaths, 1309 01:07:48,494 --> 01:07:49,727 I just want you to know 1310 01:07:49,729 --> 01:07:52,463 I burn for you, baby! I burn hot! 1311 01:07:52,465 --> 01:07:55,566 My oven is on extra fuego! 1312 01:07:55,568 --> 01:07:58,636 GRETA: (CHUCKLES) I think you're cute, too, Steve. 1313 01:07:58,638 --> 01:08:02,575 Wait, what? What did she say? What did she say? 1314 01:08:03,242 --> 01:08:05,042 The gears. 1315 01:08:05,044 --> 01:08:07,678 Mom, you weren't writing over the clocks, you were telling me how to fix it. 1316 01:08:07,680 --> 01:08:10,080 How to jumpstart the clocks back to life! 1317 01:08:10,082 --> 01:08:13,150 Write my name! Turn the gears by writing my name! 1318 01:08:13,152 --> 01:08:15,054 The gears! Hold on, everybody! 1319 01:08:18,825 --> 01:08:20,626 JUNE: It's working, it's working! 1320 01:08:22,695 --> 01:08:24,360 - Oh, no! - BOOMER: Watch it! 1321 01:08:24,362 --> 01:08:25,565 PEANUT: Hold on! 1322 01:08:26,732 --> 01:08:28,999 - Look out! - (ALL SCREAMING) 1323 01:08:29,001 --> 01:08:30,036 Keep going! 1324 01:08:32,438 --> 01:08:34,339 Go, go, go! We need the "U." 1325 01:08:36,976 --> 01:08:38,108 (CHUCKLES) 1326 01:08:38,110 --> 01:08:40,079 Welcome to Wonderland! 1327 01:08:41,180 --> 01:08:43,614 JUNE: Now right, right! 1328 01:08:43,616 --> 01:08:45,318 BOTH: Beaver twin brothers, activate! 1329 01:08:47,320 --> 01:08:48,919 GUS: Tail to the face! 1330 01:08:48,921 --> 01:08:50,690 Okay, now the "N." Hurry! 1331 01:08:54,093 --> 01:08:55,391 STEVE: Launch me, Greta. 1332 01:08:55,393 --> 01:08:56,927 - GRETA: Launch you? - Launch me. 1333 01:08:56,929 --> 01:08:59,296 For Wonderland! For Greta! 1334 01:08:59,298 --> 01:09:01,767 For freedom! 1335 01:09:06,939 --> 01:09:08,505 Nailed it. 1336 01:09:08,507 --> 01:09:09,775 PEANUT: We got this, June. 1337 01:09:10,276 --> 01:09:11,611 You ready? 1338 01:09:11,911 --> 01:09:12,979 Jump! 1339 01:09:37,570 --> 01:09:40,940 JUNE: Look, the park! It's coming back to life! 1340 01:09:49,015 --> 01:09:50,347 GUS: Tail slap, Cooper! 1341 01:09:50,349 --> 01:09:52,551 Well done! A cracking job! 1342 01:09:53,953 --> 01:09:55,154 (SCREAMING) 1343 01:09:55,988 --> 01:09:57,590 You're splendiferous! 1344 01:09:58,291 --> 01:09:59,625 (COOING) 1345 01:10:01,427 --> 01:10:04,094 Aw, look who's back to being WonderChimps. 1346 01:10:04,096 --> 01:10:05,963 GUS: Do a little dance. Do your little dance. 1347 01:10:05,965 --> 01:10:07,364 COOPER: Do your little WonderChimp dance. 1348 01:10:07,366 --> 01:10:08,734 Look how cute they are! 1349 01:10:18,778 --> 01:10:21,178 Come on, Boomer. There's guests to welcome. 1350 01:10:21,180 --> 01:10:24,081 And things to build. And people to take care of. 1351 01:10:24,083 --> 01:10:25,349 Quite right. 1352 01:10:25,351 --> 01:10:27,651 And now that we've got our glue back, nothing can stop us. 1353 01:10:27,653 --> 01:10:30,154 Me? The glue? No, I'm not the glue. 1354 01:10:30,156 --> 01:10:33,357 You're the glue, Greta. You always have been. 1355 01:10:33,359 --> 01:10:35,826 - Isn't that right, gang? - ALL: Yeah! 1356 01:10:35,828 --> 01:10:37,594 Aw, you guys. 1357 01:10:37,596 --> 01:10:40,597 Come on, let's go spread some wonder! 1358 01:10:40,599 --> 01:10:42,568 - GUS: Yeah, that's how we do it. - COOPER: Me first! 1359 01:10:43,302 --> 01:10:44,568 Wait. 1360 01:10:44,570 --> 01:10:46,804 - What about you, June? - Yeah, what about you? 1361 01:10:46,806 --> 01:10:50,074 Well, I probably should be getting home. 1362 01:10:50,076 --> 01:10:53,245 You're leaving? What are we gonna do without you? 1363 01:10:54,880 --> 01:10:58,415 You're gonna do what you always do. 1364 01:10:58,417 --> 01:11:01,453 Come on, bring it in. 1365 01:11:01,455 --> 01:11:05,589 You have everything you need right here. 1366 01:11:05,591 --> 01:11:08,225 Because who are we? 1367 01:11:08,227 --> 01:11:11,261 ALL: We are the wonder in Wonderland. 1368 01:11:11,263 --> 01:11:13,431 I can't hear you! 1369 01:11:13,433 --> 01:11:16,233 ALL: We are the wonder in Wonderland. 1370 01:11:16,235 --> 01:11:18,502 One more time! 1371 01:11:18,504 --> 01:11:21,807 ALL: We are the wonder in Wonderland! 1372 01:11:22,476 --> 01:11:23,941 JUNE: Now fall out. 1373 01:11:23,943 --> 01:11:25,477 Welcome! 1374 01:11:25,479 --> 01:11:28,647 Boy, it's gonna be a great day. (CHUCKLES) 1375 01:11:30,182 --> 01:11:31,684 (CROWD EXCLAIMING) 1376 01:11:36,555 --> 01:11:38,088 COOPER: Let's do this thing! 1377 01:11:38,090 --> 01:11:39,523 Good to go. 1378 01:11:39,525 --> 01:11:41,227 Wait for it... 1379 01:11:42,194 --> 01:11:43,896 - Ta-da! - (CROWD CHEERING) 1380 01:11:45,499 --> 01:11:47,164 The Darkness. 1381 01:11:47,166 --> 01:11:48,832 It's still there. 1382 01:11:48,834 --> 01:11:51,969 JUNE: Maybe it'll never really fully go away. 1383 01:11:51,971 --> 01:11:54,371 Maybe it's there to remind us 1384 01:11:54,373 --> 01:11:58,077 to look at the light that surrounds us. 1385 01:11:58,310 --> 01:11:59,610 Hmm. 1386 01:11:59,612 --> 01:12:02,546 Please enjoy our newest attraction, Bendy Straw Slide, 1387 01:12:02,548 --> 01:12:06,950 which I have personally safety tested under extreme conditions. 1388 01:12:06,952 --> 01:12:10,189 Speaking of the light that surrounds you... 1389 01:12:11,924 --> 01:12:13,323 GRETA: Steve! 1390 01:12:13,325 --> 01:12:15,025 Ah, here we are. 1391 01:12:15,027 --> 01:12:17,761 Come on, I'll let you buy me some popcorn. 1392 01:12:17,763 --> 01:12:21,167 Yep, I'll be right there! I just need to... Well... 1393 01:12:21,901 --> 01:12:24,334 Wait for my heart to settle. 1394 01:12:24,336 --> 01:12:25,671 (CHUCKLES) 1395 01:12:26,405 --> 01:12:27,706 Oh... (CHUCKLES) 1396 01:12:31,410 --> 01:12:33,610 You'll hear me in the wind. 1397 01:12:33,612 --> 01:12:34,878 Oh, I know I will. 1398 01:12:34,880 --> 01:12:37,781 And we'll be here for you. Always. 1399 01:12:37,783 --> 01:12:39,185 CHILDREN: Hey, Peanut! 1400 01:12:40,686 --> 01:12:43,255 This place really is splendiferous! 1401 01:12:44,323 --> 01:12:45,658 Yep. 1402 01:12:46,392 --> 01:12:48,761 Splendiferous! 1403 01:13:12,751 --> 01:13:15,018 We got asparagus, spinach, brussels... 1404 01:13:15,020 --> 01:13:18,023 Ah, there you are, my hidden sweet. 1405 01:13:19,191 --> 01:13:21,093 (CHUCKLES) Mmm. 1406 01:13:22,128 --> 01:13:23,662 - (GASPS) - Dad! 1407 01:13:24,096 --> 01:13:25,929 June Bug? 1408 01:13:25,931 --> 01:13:28,566 June, are you okay? What happened to you? 1409 01:13:28,568 --> 01:13:32,437 I'm so sorry for being gone a whole night and not telling you where I was. 1410 01:13:32,439 --> 01:13:35,906 What? I just dropped you off at Math Camp 30 minutes ago. 1411 01:13:35,908 --> 01:13:36,976 (GASPS) 1412 01:13:37,611 --> 01:13:39,078 Never mind. 1413 01:13:44,283 --> 01:13:46,551 If you did this because you're worried about me... 1414 01:13:46,553 --> 01:13:48,420 Worry? About you? 1415 01:13:49,021 --> 01:13:50,289 You're fine! 1416 01:13:50,956 --> 01:13:53,025 Actually, you're awesome. 1417 01:13:54,360 --> 01:13:55,460 Hmm. 1418 01:13:55,462 --> 01:13:57,696 I have so much to tell Mom about. 1419 01:14:00,032 --> 01:14:01,098 Uh, Junie... 1420 01:14:01,100 --> 01:14:02,433 And before you bring up going back to Math Camp, 1421 01:14:02,435 --> 01:14:03,568 you have to know 1422 01:14:03,570 --> 01:14:04,902 it's not happening. 1423 01:14:04,904 --> 01:14:06,504 I have way too much work to do. 1424 01:14:06,506 --> 01:14:09,141 - Such as? - Making up for lost time. 1425 01:14:09,975 --> 01:14:11,143 Is that... 1426 01:14:14,413 --> 01:14:15,881 Uh-huh. 1427 01:14:18,485 --> 01:14:19,885 (HUMMING) 1428 01:14:24,890 --> 01:14:27,224 The neighborhood will love this. 1429 01:14:27,226 --> 01:14:29,760 DAD: Junie, I'm home! I got the rest of the supplies. 1430 01:14:29,762 --> 01:14:32,362 - Hey, Dad! Just a few more... - (DOORBELL RINGING) 1431 01:14:32,364 --> 01:14:35,034 Honey, my hands are full. Can you get that? 1432 01:14:35,701 --> 01:14:37,136 Sure thing, Dad. 1433 01:14:38,237 --> 01:14:41,104 I strung up all the banners. What's next? 1434 01:14:41,106 --> 01:14:44,908 Great. Can you make a balloon arch over the back fence? 1435 01:14:44,910 --> 01:14:46,178 - Yep! - Thanks. 1436 01:14:47,146 --> 01:14:48,979 (DOORBELL RINGING) 1437 01:14:48,981 --> 01:14:52,115 When you say over the back fence, do you mean 1438 01:14:52,117 --> 01:14:56,353 over the fence, like over it, or over the fence, like behind it? 1439 01:14:56,355 --> 01:14:58,255 Over the fence, like over it. 1440 01:14:58,257 --> 01:15:01,293 Oh. Ding! Over the fence. Got it. 1441 01:15:03,630 --> 01:15:05,162 (DOORBELL RINGS) 1442 01:15:05,164 --> 01:15:08,065 Tell Banky to just put it behind the fence. I got to finish. 1443 01:15:08,067 --> 01:15:10,702 I think you should get the door, June. 1444 01:15:10,704 --> 01:15:12,472 Huh. But... 1445 01:15:26,620 --> 01:15:28,118 Mom. 1446 01:15:28,120 --> 01:15:29,019 (CHUCKLES) 1447 01:15:29,021 --> 01:15:30,956 What are you waiting for? 1448 01:15:31,390 --> 01:15:32,825 Come here. 1449 01:15:36,829 --> 01:15:38,531 (BOTH CHUCKLE) 1450 01:15:40,433 --> 01:15:42,067 I'm glad to see you. 1451 01:15:42,768 --> 01:15:44,502 Are you... 1452 01:15:44,504 --> 01:15:46,405 I'm okay now, June Bug. 1453 01:15:48,240 --> 01:15:49,707 So am I. 1454 01:15:49,709 --> 01:15:53,745 It looks like you kept your little light shining bright. 1455 01:15:53,747 --> 01:15:56,913 I've got a story even you might not believe. 1456 01:15:56,915 --> 01:15:59,051 (CHUCKLES) Try me. 1457 01:16:02,921 --> 01:16:06,857 Now that is splendiferous! 1458 01:16:06,859 --> 01:16:08,294 - Eee! - (CHUCKLES) 1459 01:16:08,662 --> 01:16:09,826 Eee! 1460 01:16:09,828 --> 01:16:11,263 (ALL CHUCKLING) 1461 01:16:14,400 --> 01:16:16,601 Hey, Clockwork Swings! 1462 01:16:16,603 --> 01:16:18,201 (CROWD CHATTERING) 1463 01:16:18,203 --> 01:16:22,308 JUNE: Come on! Wonderland is now open! 1464 01:16:30,182 --> 01:16:31,250 (BOTH GIGGLING) 1465 01:16:33,653 --> 01:16:35,120 DOLL: You're splendiferous! 1466 01:16:43,929 --> 01:16:45,329 (ALL CHEERING) 1467 01:16:45,331 --> 01:16:49,232 Okay, everyone. It was another day in Wonderland, 1468 01:16:49,234 --> 01:16:53,103 the most splendiferous amusement park in the world. 1469 01:16:53,105 --> 01:16:56,842 Peanut is excited to create a new ride. 1470 01:16:57,711 --> 01:17:00,245 Anyone have any suggestions? 1471 01:17:01,413 --> 01:17:02,913 Yes, yes, yes! 1472 01:17:02,915 --> 01:17:04,114 June! June! 1473 01:17:04,116 --> 01:17:05,916 Banky, what are you thinking? 1474 01:17:05,918 --> 01:17:08,352 - A Ferris wheel! - That's a great idea. 1475 01:17:08,354 --> 01:17:12,289 But are we thinking just like a regular old Ferris wheel? 1476 01:17:12,291 --> 01:17:15,158 A Ferris wheel made out of glow sticks. 1477 01:17:15,160 --> 01:17:17,428 A Ferris wheel that flies! 1478 01:17:17,430 --> 01:17:21,932 A flying Ferris wheel made of glow sticks. That's a great idea. 1479 01:17:21,934 --> 01:17:25,670 I think Peanut needs to hear about this right away. 1480 01:17:25,672 --> 01:17:29,172 (WHISPERING) Now, Peanut, here's what we want you to do. 1481 01:17:29,174 --> 01:17:31,676 Take your marker and create... 1482 01:17:31,678 --> 01:17:33,644 That's wonderful. Wonderful. 1483 01:17:33,646 --> 01:17:36,148 JUNE: (WHISPERING) ...made out of glow sticks. 1484 01:17:36,750 --> 01:17:38,315 Glow sticks, huh? 1485 01:17:38,317 --> 01:17:44,354 Ooh! Sounds like a splendiferous idea! 1486 01:17:44,356 --> 01:17:45,525 Coming right up! 1487 01:17:49,696 --> 01:17:51,263 (WONDER PLAYING) 1488 01:17:51,265 --> 01:17:56,265 Subtitles by explosiveskull 1489 01:19:32,765 --> 01:19:35,067 (PI SONG PLAYING) 106281

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.