Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,015 --> 00:00:02,416
Previously on
"Elementary"...
2
00:00:02,540 --> 00:00:03,882
Still don't understand
why you wouldn't
3
00:00:03,969 --> 00:00:05,174
let Lin sell this place.
4
00:00:05,261 --> 00:00:07,093
This was more than
just our home for six years.
5
00:00:07,180 --> 00:00:08,366
This was our
laboratory.
6
00:00:08,454 --> 00:00:09,626
Our sanctum sanctorum.
7
00:00:09,714 --> 00:00:10,868
So when are you gonna
tell Sherlock?
8
00:00:10,955 --> 00:00:13,199
- Tell him what?
- That you aren't happy in London.
9
00:00:13,287 --> 00:00:14,390
I'm fine.
10
00:00:14,485 --> 00:00:15,859
I know you want her here.
11
00:00:15,947 --> 00:00:17,419
I want her here,
too.
12
00:00:17,507 --> 00:00:19,382
It doesn't mean
that she belongs here.
13
00:00:19,470 --> 00:00:21,470
Don't pack. Stay.
It could be good for you.
14
00:00:21,593 --> 00:00:23,124
You said in London
that you missed it here.
15
00:00:23,211 --> 00:00:25,156
- What about you?
- I could stay, too.
16
00:00:25,244 --> 00:00:26,542
I'm here to surrender myself.
17
00:00:26,630 --> 00:00:28,478
My name is Sherlock Holmes.
18
00:00:28,572 --> 00:00:31,163
I'm wanted for the murder
of Michael Rowan.
19
00:00:36,507 --> 00:00:37,914
Mr. Holmes.
20
00:00:39,289 --> 00:00:40,841
I'm Assistant Director Eagen.
21
00:00:40,951 --> 00:00:43,929
Yes, I, uh...
I am aware.
22
00:00:44,093 --> 00:00:46,496
I did, after all,
request you, specifically.
23
00:00:46,584 --> 00:00:48,360
Ten hours ago,
I might add.
24
00:00:48,537 --> 00:00:49,920
I was beginning
to think your underlings
25
00:00:50,007 --> 00:00:51,382
hadn't delivered my message.
26
00:00:51,492 --> 00:00:53,069
You're lucky
I'm here at all.
27
00:00:53,562 --> 00:00:56,771
Confessed killers don't usually
get to demand an audience
28
00:00:56,859 --> 00:00:59,008
with the head
of the New York field office.
29
00:00:59,155 --> 00:01:00,742
And yet, you came.
30
00:01:01,781 --> 00:01:05,336
Mr. Holmes, you're wanted
for the murder of Michael Rowan.
31
00:01:05,669 --> 00:01:07,896
As I understand it,
you understood you'd be arrested
32
00:01:07,984 --> 00:01:09,252
for that murder,
should you ever
33
00:01:09,339 --> 00:01:11,087
step foot
in the United States again.
34
00:01:11,174 --> 00:01:13,398
So this is how it's gonna go.
35
00:01:13,491 --> 00:01:15,750
You said you had a statement
36
00:01:15,874 --> 00:01:17,513
that you could
only deliver to me?
37
00:01:17,601 --> 00:01:18,734
Let's have it.
38
00:01:18,897 --> 00:01:21,257
Then we'll get you downstairs
for processing,
39
00:01:21,390 --> 00:01:23,032
and you can call an attorney.
40
00:01:23,148 --> 00:01:24,232
No.
41
00:01:24,320 --> 00:01:25,368
Excuse me?
42
00:01:25,961 --> 00:01:27,232
Shortly before you came in,
43
00:01:27,320 --> 00:01:30,000
the electromagnetic whine
in that camera stopped.
44
00:01:31,132 --> 00:01:32,148
I can also tell
45
00:01:32,236 --> 00:01:34,044
that there's no one
behind that mirror.
46
00:01:34,132 --> 00:01:36,312
The fact that you've ensured
our privacy tells me
47
00:01:36,413 --> 00:01:39,162
that you know I am
Morland Holmes's son.
48
00:01:40,203 --> 00:01:41,496
Why would that matter?
49
00:01:41,584 --> 00:01:42,607
One of the side effects
50
00:01:42,695 --> 00:01:45,226
of spending the last year
in proximity to my father
51
00:01:45,314 --> 00:01:48,156
is that I became more aware
of his business dealings.
52
00:01:48,842 --> 00:01:51,554
For instance,
I learned that he once bribed
53
00:01:51,642 --> 00:01:54,289
an assistant
director of the FBI.
54
00:01:55,569 --> 00:01:57,394
In exchange for
his generosity,
55
00:01:57,482 --> 00:02:00,709
you agreed not to look into
an illicit real estate deal
56
00:02:00,797 --> 00:02:03,445
which had come up in an
unrelated investigation.
57
00:02:03,609 --> 00:02:05,044
I'm sure that
your superiors
58
00:02:05,132 --> 00:02:06,750
would be interested
to know that.
59
00:02:07,092 --> 00:02:09,573
And they would easily find proof
of the transaction
60
00:02:09,661 --> 00:02:11,351
should they receive a tip.
61
00:02:12,773 --> 00:02:14,164
What do you want?
62
00:02:14,334 --> 00:02:17,790
A personal matter requires that
I stay in New York for a while.
63
00:02:19,002 --> 00:02:21,265
The charges against me
need to go away.
64
00:02:21,431 --> 00:02:23,352
So in a moment, you're going
to walk out of the room,
65
00:02:23,439 --> 00:02:26,039
and you're going to release
me on my own recognizance.
66
00:02:26,277 --> 00:02:28,115
The FBI will then
issue a statement
67
00:02:28,203 --> 00:02:29,812
saying it made a mistake.
68
00:02:30,384 --> 00:02:31,693
You've realized
69
00:02:31,781 --> 00:02:34,226
that I provided
a false confession
70
00:02:34,408 --> 00:02:37,086
in a misguided attempt
to protect my partner,
71
00:02:37,178 --> 00:02:39,187
who is also innocent.
72
00:02:39,392 --> 00:02:43,005
In particular,
you will ensure that the NYPD
73
00:02:43,093 --> 00:02:45,109
appreciates the gravity
of your error.
74
00:02:45,359 --> 00:02:49,101
Any shadow of suspicion
over myself or Ms. Watson
75
00:02:49,349 --> 00:02:50,827
must be gone.
76
00:02:51,303 --> 00:02:52,998
You do know you'd be exposing
77
00:02:53,086 --> 00:02:54,875
your father
to criminal charges, too.
78
00:02:55,132 --> 00:02:56,687
He can take it.
79
00:02:57,101 --> 00:02:58,533
Can you?
80
00:03:06,674 --> 00:03:08,155
This is a nightmare.
81
00:03:08,317 --> 00:03:10,934
I have a buyer flying in
from Abu Dhabi today.
82
00:03:11,022 --> 00:03:12,436
That's a 14-hour flight.
83
00:03:12,523 --> 00:03:14,272
I can't exactly tell him
to turn around.
84
00:03:14,359 --> 00:03:15,807
He's three-quarters
of the way here.
85
00:03:15,894 --> 00:03:17,319
Mr. Balfour, I swear,
nothing like this
86
00:03:17,406 --> 00:03:18,676
has ever happened before.
87
00:03:18,763 --> 00:03:19,804
And how does that help me?
88
00:03:19,892 --> 00:03:22,445
I paid your people
to move the sculpture
89
00:03:22,533 --> 00:03:24,490
from my storage unit
into the showroom
90
00:03:24,578 --> 00:03:26,150
so I could present it
to my buyer.
91
00:03:26,238 --> 00:03:28,660
That is an original
Lance Petra.
92
00:03:29,554 --> 00:03:32,423
Do you have any idea
how much it's worth?
93
00:03:32,609 --> 00:03:33,827
Nothing.
94
00:03:34,101 --> 00:03:35,626
Nothing is what
it's worth now.
95
00:03:35,713 --> 00:03:38,552
Meanwhile, the fuel that
my buyer is burning coming here
96
00:03:38,640 --> 00:03:40,484
costs more than
what you make in a year.
97
00:03:40,733 --> 00:03:44,134
I wanted to go to the Harlem
storage place, but no.
98
00:03:44,222 --> 00:03:46,771
The buyer needed
to be near the airport.
99
00:03:46,858 --> 00:03:50,034
14-hour flight, and he can't
just drive into the city.
100
00:03:50,135 --> 00:03:51,351
Call your boss!
101
00:03:51,439 --> 00:03:53,354
I have been trying,
but he hasn't answered.
102
00:03:53,442 --> 00:03:54,867
I will try him
again right now.
103
00:03:54,955 --> 00:03:56,861
First thing that you tell him
when he picks up?
104
00:03:57,314 --> 00:04:00,064
Your insurance here
better be astronomical.
105
00:04:18,932 --> 00:04:20,260
Virgil?
106
00:04:48,968 --> 00:04:51,400
*ELEMENTARY*
Season 07 Episode 03
107
00:04:54,612 --> 00:04:57,079
Episode Title :
"The Price of Admission"
108
00:04:59,178 --> 00:05:00,789
"Virgil Gwinn."
109
00:05:01,976 --> 00:05:04,358
He was our New York
site manager.
110
00:05:05,655 --> 00:05:07,091
And you're his boss?
111
00:05:07,179 --> 00:05:09,239
I oversee all of
Krypsona's locations
112
00:05:09,327 --> 00:05:11,562
in Europe and the U.S.
113
00:05:14,154 --> 00:05:15,499
You sure it's him?
114
00:05:15,655 --> 00:05:17,181
A scar on his hand.
115
00:05:17,334 --> 00:05:19,960
Loading dock incident
some months ago.
116
00:05:21,044 --> 00:05:24,919
So if this was an accident,
it's not the facility's first.
117
00:05:25,007 --> 00:05:27,413
Have I done something
to offend you, Mr. Holmes?
118
00:05:27,501 --> 00:05:29,789
You said on the phone
that you required assistance
119
00:05:29,877 --> 00:05:31,029
with a problem.
120
00:05:31,117 --> 00:05:32,630
I wouldn't be here at all
were it not
121
00:05:32,718 --> 00:05:34,373
for your relationship
with my father.
122
00:05:34,461 --> 00:05:36,201
Had you mentioned
that your problem
123
00:05:36,289 --> 00:05:41,334
was a corpse, I would have said,
"No. Call the police."
124
00:05:41,880 --> 00:05:44,326
You're familiar with the
nature of our business?
125
00:05:44,475 --> 00:05:48,326
Yeah. Krypsona is a storage
facility for the rich and shady.
126
00:05:48,476 --> 00:05:50,427
You qualify as
a foreign-trade zone,
127
00:05:50,515 --> 00:05:51,693
meaning as long as the items
128
00:05:51,781 --> 00:05:53,920
coming into the country
remain here,
129
00:05:54,057 --> 00:05:57,427
they are considered outside
the purview of U.S. Customs,
130
00:05:57,591 --> 00:06:00,716
subject to neither
inspection nor import tax.
131
00:06:00,804 --> 00:06:03,637
And such a designation attracts
a clientele of art smugglers,
132
00:06:03,725 --> 00:06:05,443
tax evaders
and money launderers.
133
00:06:05,645 --> 00:06:08,059
Our clients have secrets.
134
00:06:08,182 --> 00:06:09,613
We offer discretion.
135
00:06:09,701 --> 00:06:13,746
Hmm. And should this turn
into a homicide investigation,
136
00:06:13,887 --> 00:06:16,527
you might prefer to give them
a heads-up, would you?
137
00:06:22,035 --> 00:06:24,676
Didn't your security system
capture what happened?
138
00:06:25,402 --> 00:06:27,793
Uh, we looked when
the body was found.
139
00:06:28,183 --> 00:06:31,957
Our system was shut off
for some reason last night.
140
00:06:33,189 --> 00:06:34,793
You didn't think
that was worth mentioning?
141
00:06:34,880 --> 00:06:37,274
Well, I was hoping
it wasn't related.
142
00:06:37,456 --> 00:06:40,254
Virgil Gwinn was probably
hoping not to be murdered.
143
00:06:40,677 --> 00:06:43,535
Murdered.
You're certain?
144
00:06:48,423 --> 00:06:51,465
Wool, matching that
of Gwinn's suit.
145
00:06:51,937 --> 00:06:55,996
Whatever happened last night,
it didn't start in here.
146
00:07:33,354 --> 00:07:35,067
That is a dental crown
147
00:07:35,155 --> 00:07:36,918
belonging
to Mr. Gwinn.
148
00:07:41,645 --> 00:07:43,085
He was attacked here,
149
00:07:43,172 --> 00:07:44,637
and then carried
into the showroom,
150
00:07:44,725 --> 00:07:47,520
where his death was staged
to look like an accident.
151
00:07:47,762 --> 00:07:50,434
Do you plan to treat
my clients as suspects?
152
00:07:50,568 --> 00:07:52,790
Everyone's a suspect.
Your employees are suspect.
153
00:07:52,957 --> 00:07:53,998
You're a suspect.
154
00:07:54,334 --> 00:07:55,787
Wha... I called you.
155
00:07:55,875 --> 00:07:56,941
You wouldn't be the first killer
156
00:07:57,029 --> 00:07:58,709
to bring me in
out of pure swank.
157
00:07:58,797 --> 00:08:00,364
A retired colorman
once did so
158
00:08:00,452 --> 00:08:02,143
after asphyxiating his wife
and her lover.
159
00:08:02,231 --> 00:08:03,825
I found them in a well
in his garden.
160
00:08:03,913 --> 00:08:06,322
That being said,
on a fundamental level,
161
00:08:06,410 --> 00:08:08,799
Krypsona is a facility
where valuables are stored,
162
00:08:08,887 --> 00:08:10,989
and Mr. Gwinn was charged
with protecting them.
163
00:08:11,262 --> 00:08:12,643
And I'm sure the NYPD
164
00:08:12,731 --> 00:08:14,247
will want to determine
if anything is missing,
165
00:08:14,334 --> 00:08:16,380
in case he was killed
during a theft.
166
00:08:16,622 --> 00:08:18,580
You're contacting them now?
167
00:08:18,710 --> 00:08:20,427
No. I'm contacting my partner.
168
00:08:20,514 --> 00:08:22,255
She'll call them.
169
00:08:22,342 --> 00:08:25,650
As far as anyone need know,
you called looking for me,
170
00:08:25,746 --> 00:08:27,949
but... you found her instead,
all right?
171
00:08:28,573 --> 00:08:31,268
And I suppose they'll want
a list of our clients' names?
172
00:08:31,356 --> 00:08:33,442
- Yeah.
- Well, I can't give them one.
173
00:08:33,530 --> 00:08:35,068
I'm contractually forbidden.
174
00:08:35,174 --> 00:08:37,138
Well, in that case,
you'll be given a court order,
175
00:08:37,225 --> 00:08:39,098
absolving you of any need
for confidentiality.
176
00:08:39,186 --> 00:08:41,621
Now, before the police
get here, I need copies
177
00:08:41,709 --> 00:08:44,103
of all of this facility's
security video.
178
00:08:44,209 --> 00:08:46,045
The killer might have avoided
the cameras last night,
179
00:08:46,132 --> 00:08:49,208
but who knows what I'll find
on previous days?
180
00:09:02,879 --> 00:09:04,116
Sherlock?
181
00:09:04,204 --> 00:09:05,840
Up here!
182
00:09:15,731 --> 00:09:17,165
All the furniture's back.
183
00:09:17,253 --> 00:09:19,398
While you and Marcus were
at Krypsona, I took the liberty
184
00:09:19,485 --> 00:09:21,301
of having our things
delivered from storage.
185
00:09:21,389 --> 00:09:22,926
I was only gone a few hours.
186
00:09:23,014 --> 00:09:25,004
You think I would
hire slow movers?
187
00:09:25,723 --> 00:09:28,721
My only quibble is damage
to some of the cables.
188
00:09:28,809 --> 00:09:30,707
Our belongings are the tools
of our trade, Watson.
189
00:09:30,794 --> 00:09:32,169
We need them
to do our work.
190
00:09:32,257 --> 00:09:34,419
Because, apparently,
we're taking cases now.
191
00:09:34,719 --> 00:09:36,784
A dead body came over
our transom.
192
00:09:36,872 --> 00:09:38,551
I decided not to throw it back.
193
00:09:38,824 --> 00:09:40,215
Speaking of which...
194
00:09:40,303 --> 00:09:41,442
It's like you said.
195
00:09:41,530 --> 00:09:43,762
Virgil Gwinn's death
looks like a homicide.
196
00:09:43,850 --> 00:09:45,958
Eugene thinks
that his neck was broken
197
00:09:46,046 --> 00:09:47,961
before he was crushed
under the sculpture.
198
00:09:48,080 --> 00:09:49,849
The killer wanted it
to look like an accident.
199
00:09:49,936 --> 00:09:51,840
And Krypsona's shadowy
client list?
200
00:09:51,928 --> 00:09:54,044
Marcus got a court order.
They handed it over.
201
00:09:54,153 --> 00:09:55,799
So he's been calling
each of the clients
202
00:09:55,887 --> 00:09:57,433
to see if police
can inspect their units.
203
00:09:57,520 --> 00:09:58,965
So far, no one is cooperating.
204
00:09:59,053 --> 00:10:00,290
As predicted.
205
00:10:00,378 --> 00:10:02,794
He also posted unis
at the facility.
206
00:10:02,997 --> 00:10:05,424
So if anyone tries to get into
their unit without the police,
207
00:10:05,512 --> 00:10:07,192
they'll be stopped
and we'll hear about it.
208
00:10:07,340 --> 00:10:08,424
How about you?
209
00:10:08,512 --> 00:10:10,004
Anything interesting
in the footage?
210
00:10:10,092 --> 00:10:12,987
Many things.
Or rather, many non-things.
211
00:10:13,075 --> 00:10:14,988
The night of Gwinn's murder
is not the first time
212
00:10:15,075 --> 00:10:17,590
someone tampered with
the security system at Krypsona.
213
00:10:17,926 --> 00:10:20,434
I've found gaps in the footage
going back over a year.
214
00:10:20,522 --> 00:10:22,437
So we're looking
at a string of break-ins.
215
00:10:22,525 --> 00:10:24,267
Last night was the first
time they caught on?
216
00:10:24,354 --> 00:10:25,509
It's got to be
an inside job, right?
217
00:10:25,597 --> 00:10:26,958
That's how
they're turning off the cameras.
218
00:10:27,046 --> 00:10:28,574
Either that,
or the killer was a professional
219
00:10:28,661 --> 00:10:29,622
with the right expertise.
220
00:10:29,710 --> 00:10:31,185
I'm still reviewing
the footage, so...
221
00:10:31,272 --> 00:10:32,872
It's too soon to say.
222
00:10:35,226 --> 00:10:36,823
So, now can we talk about why
223
00:10:36,911 --> 00:10:39,372
you didn't get on a plane
to London yesterday?
224
00:10:39,504 --> 00:10:40,671
Change of heart.
225
00:10:40,759 --> 00:10:42,089
I thought you and I both agreed
226
00:10:42,177 --> 00:10:43,698
that you can't stay here.
The FBI...
227
00:10:43,786 --> 00:10:45,997
They're already aware
of my presence.
228
00:10:46,374 --> 00:10:48,176
Turned myself in yesterday.
229
00:10:50,112 --> 00:10:51,244
Wha...?
230
00:10:52,168 --> 00:10:54,153
What if your
plan backfired?
231
00:10:54,241 --> 00:10:56,379
- What if they arrested you?
- They didn't.
232
00:10:56,511 --> 00:10:58,588
- Why risk it?
- Because questions still remain
233
00:10:58,676 --> 00:10:59,927
about what happened
to the captain.
234
00:11:00,014 --> 00:11:01,590
Patrick Meers
was not acting alone.
235
00:11:01,678 --> 00:11:04,692
Someone or some group
were pulling his strings.
236
00:11:04,809 --> 00:11:06,158
We both know I can't
return to London
237
00:11:06,245 --> 00:11:07,411
with things as they are,
238
00:11:07,499 --> 00:11:10,458
and we can't investigate
properly with me slinking about.
239
00:11:12,207 --> 00:11:13,661
What's the latest
on the captain?
240
00:11:13,819 --> 00:11:15,342
He's stable.
241
00:11:15,602 --> 00:11:17,060
I mean, he still has to
be intubated, though,
242
00:11:17,147 --> 00:11:19,098
so they're keeping
him sedated.
243
00:11:23,169 --> 00:11:25,723
It's Marcus.
One of Krypsona's clients
244
00:11:25,811 --> 00:11:28,028
has agreed to let the
police inspect his unit.
245
00:11:28,590 --> 00:11:30,192
I've been
invited to join.
246
00:11:30,673 --> 00:11:32,895
We appreciate you
helping us out, Mr. Cutler.
247
00:11:36,379 --> 00:11:38,776
Seems like a lot
of the renters here aren't keen
248
00:11:38,864 --> 00:11:40,512
on the police looking
through their stuff.
249
00:11:40,600 --> 00:11:42,833
I have got nothing
to hide, Detective.
250
00:11:43,270 --> 00:11:44,278
Can I ask why
251
00:11:44,366 --> 00:11:46,589
you keep your coins
in a foreign trade zone?
252
00:11:46,738 --> 00:11:49,364
I picked most of them up
in other countries,
253
00:11:49,452 --> 00:11:51,068
and they're worth
a lot of money.
254
00:11:51,156 --> 00:11:52,598
Most of them are gold.
255
00:11:52,742 --> 00:11:54,483
If I never bring
them through Customs,
256
00:11:54,571 --> 00:11:56,094
then I don't have
to declare them.
257
00:11:56,556 --> 00:11:58,004
It's perfectly legal.
258
00:11:58,099 --> 00:12:01,144
I-I'm not a criminal.
I'm just cheap.
259
00:12:01,293 --> 00:12:02,322
And it's just as easy
260
00:12:02,410 --> 00:12:04,535
to admire them here
as it is at home.
261
00:12:06,340 --> 00:12:09,472
Some of the locks have been
picked on these cases.
262
00:12:09,560 --> 00:12:11,083
You can see the scratches.
263
00:12:15,576 --> 00:12:16,969
Over here, too.
264
00:12:17,174 --> 00:12:18,902
Someone pried
these open.
265
00:12:18,993 --> 00:12:20,473
Probably with a screwdriver.
266
00:12:20,568 --> 00:12:22,788
Got to think the perp
was our doer, right?
267
00:12:22,882 --> 00:12:24,652
He was ripping off
these storage units
268
00:12:24,740 --> 00:12:26,543
when the site manager
caught him in the act.
269
00:12:26,760 --> 00:12:28,238
Do us a favor,
Mr. Cutler,
270
00:12:28,326 --> 00:12:30,854
and write us up a list of
everything you find missing.
271
00:12:31,090 --> 00:12:35,378
I'd be happy to, except
so far, everything's here.
272
00:12:35,466 --> 00:12:36,392
You sure?
273
00:12:36,480 --> 00:12:37,644
I'll have to go
through it all,
274
00:12:37,731 --> 00:12:41,214
but from what I can see,
nothing's missing.
275
00:12:41,333 --> 00:12:42,371
That doesn't
make any sense.
276
00:12:42,458 --> 00:12:44,417
I mean, even if you don't know
anything about coins,
277
00:12:44,504 --> 00:12:46,534
you can see that these
are worth stealing.
278
00:12:46,622 --> 00:12:48,604
And given the number of locks
that were picked,
279
00:12:48,692 --> 00:12:51,003
whoever broke in here
stuck around for a while.
280
00:12:51,091 --> 00:12:54,729
So why go through all that
trouble and not take anything?
281
00:13:07,671 --> 00:13:10,133
Thanks for the lift.
282
00:13:10,221 --> 00:13:13,628
Yeah. Hey, any chance you
have a printer set up inside?
283
00:13:13,892 --> 00:13:17,362
Supposed to meet Chantal at
a comedy club in 20 minutes,
284
00:13:17,596 --> 00:13:19,761
and I forgot to print our
tickets off the website.
285
00:13:19,849 --> 00:13:21,917
It would save me from having
to stop somewhere else,
286
00:13:22,005 --> 00:13:23,268
miss half the show.
287
00:13:23,398 --> 00:13:25,228
Um, well, just tell me
the site's address,
288
00:13:25,316 --> 00:13:26,887
and I'll print them out.
You can wait here.
289
00:13:26,974 --> 00:13:29,760
I would, but it's probably
gonna take me a dozen tries
290
00:13:29,848 --> 00:13:30,946
to remember my password.
291
00:13:31,034 --> 00:13:32,979
I could just come
inside and do it.
292
00:13:37,706 --> 00:13:39,081
Joan.
293
00:13:39,874 --> 00:13:41,612
I know he's here.
294
00:13:43,878 --> 00:13:45,511
I hope you brought
some food, Watson.
295
00:13:45,599 --> 00:13:46,905
No food.
296
00:13:47,076 --> 00:13:48,214
Just company.
297
00:13:48,302 --> 00:13:49,823
He knew you were here.
298
00:13:52,034 --> 00:13:54,886
I realize this puts you
in an awkward spot, Marcus.
299
00:13:59,596 --> 00:14:01,315
It's been a year, man.
300
00:14:01,637 --> 00:14:03,581
You really gonna
leave me hanging?
301
00:14:05,379 --> 00:14:07,338
You knew I was here
the whole time, didn't you?
302
00:14:07,807 --> 00:14:08,831
It was the captain.
303
00:14:08,919 --> 00:14:09,948
I knew you'd come.
304
00:14:10,036 --> 00:14:11,124
I was counting on it.
305
00:14:11,573 --> 00:14:12,854
It's good to see you.
306
00:14:13,017 --> 00:14:14,861
I was disappointed to hear
about the Marshals,
307
00:14:14,949 --> 00:14:17,038
but... I do understand.
308
00:14:17,525 --> 00:14:18,741
Be grateful.
309
00:14:18,829 --> 00:14:20,633
If I was a federal officer
right now,
310
00:14:20,721 --> 00:14:21,919
I'd have to arrest you.
311
00:14:22,006 --> 00:14:23,137
On that count, you won't be
312
00:14:23,224 --> 00:14:24,870
abetting a fugitive
for too long.
313
00:14:25,095 --> 00:14:27,776
Wheels are in motion to clear me
in the eyes of the law.
314
00:14:27,879 --> 00:14:29,144
Do I even want to know?
315
00:14:29,232 --> 00:14:30,630
Probably never.
316
00:14:31,419 --> 00:14:33,539
Then what?
You back?
317
00:14:33,762 --> 00:14:35,128
We haven't talked
about that yet.
318
00:14:35,216 --> 00:14:36,293
We were only planning
to see this
319
00:14:36,380 --> 00:14:37,804
Patrick Meers thing
through.
320
00:14:37,891 --> 00:14:39,240
This just came up.
321
00:14:39,426 --> 00:14:41,981
Watson texted me about
the storage unit you examined.
322
00:14:42,114 --> 00:14:45,513
The man's coin collection
was rifled but not robbed?
323
00:14:46,528 --> 00:14:48,130
I think
I have an explanation.
324
00:14:48,693 --> 00:14:51,275
You'll recall I discovered gaps
in the security footage
325
00:14:51,363 --> 00:14:53,065
that we received from Krypsona.
326
00:14:53,153 --> 00:14:57,552
Well, I've since discovered
a related pattern elsewhere
327
00:14:57,904 --> 00:15:01,497
in the financial records
of our flattened victim.
328
00:15:02,505 --> 00:15:03,786
Well, according to these,
329
00:15:03,874 --> 00:15:07,704
Virgil Gwinn bought a lake house
in Saskatchewan last year.
330
00:15:07,792 --> 00:15:09,991
And then this year,
he bought a $100,000 Tesla
331
00:15:10,079 --> 00:15:11,646
and a luxury cruise.
332
00:15:11,734 --> 00:15:13,057
Note the dates.
333
00:15:13,169 --> 00:15:15,005
Each of his
extravagant purchases
334
00:15:15,099 --> 00:15:17,677
was made shortly after
one of the gaps in the footage.
335
00:15:17,765 --> 00:15:20,630
So every time the cameras
went off, Virgil got richer.
336
00:15:20,793 --> 00:15:22,558
He was the one disabling
the security system
337
00:15:22,646 --> 00:15:24,380
because he was stealing
from people's units.
338
00:15:24,468 --> 00:15:25,638
Not exactly.
339
00:15:25,726 --> 00:15:27,004
I don't think he was
stealing objects.
340
00:15:27,091 --> 00:15:28,654
I think he was
after information.
341
00:15:29,239 --> 00:15:31,693
Krypsona caters
to clients with secrets.
342
00:15:31,804 --> 00:15:34,075
If secrets were all
an intruder was after,
343
00:15:34,163 --> 00:15:35,919
then it would
explain why none
344
00:15:36,007 --> 00:15:38,294
of Edward Cutler's coins
were taken.
345
00:15:38,567 --> 00:15:39,935
You think
Virgil was going
346
00:15:40,023 --> 00:15:42,396
through people's units to
see what they were hiding.
347
00:15:42,521 --> 00:15:45,107
If he found a good secret,
he'd use it to shake down the client?
348
00:15:45,195 --> 00:15:47,029
Yeah.
He was a blackmailer.
349
00:15:47,466 --> 00:15:50,825
And if I'm right,
he was killed by one of his victims.
350
00:15:59,962 --> 00:16:01,263
Hey. Ready to go?
351
00:16:01,351 --> 00:16:02,786
Mm-hmm.
352
00:16:03,219 --> 00:16:04,849
So that's
Captain Dwyer?
353
00:16:05,022 --> 00:16:07,396
Strange seeing someone else
in that office.
354
00:16:07,754 --> 00:16:09,135
He's the C.O. at the 12th.
355
00:16:09,223 --> 00:16:10,599
He's going to cover
both squads...
356
00:16:10,687 --> 00:16:12,630
Half tour here,
half tour there...
357
00:16:12,718 --> 00:16:14,474
Until we know more
about Captain Gregson.
358
00:16:14,562 --> 00:16:16,450
He's getting briefed
on all our open cases.
359
00:16:16,538 --> 00:16:18,239
Pretty sure you
and I are next.
360
00:16:18,614 --> 00:16:20,254
Do we know anything
about him?
361
00:16:20,341 --> 00:16:21,715
I hear he's a good boss.
362
00:16:21,803 --> 00:16:23,598
You don't get tapped
in a situation like this
363
00:16:23,686 --> 00:16:24,692
if you aren't.
364
00:16:24,780 --> 00:16:26,176
When I texted my buddy
at the 12th,
365
00:16:26,264 --> 00:16:28,830
all he said was that
Dwyer doesn't mince words.
366
00:16:28,918 --> 00:16:30,127
What does that mean?
367
00:16:30,215 --> 00:16:32,317
Guess we're about
to find out.
368
00:16:32,816 --> 00:16:34,472
Detective Bell,
you're up.
369
00:16:34,560 --> 00:16:36,911
Uh, Captain Dwyer,
this is Joan Watson.
370
00:16:37,285 --> 00:16:38,385
Hello.
371
00:16:38,473 --> 00:16:39,926
I forget. You the one
who murdered that guy,
372
00:16:40,013 --> 00:16:41,551
or was it your partner?
373
00:16:41,902 --> 00:16:43,166
Between us,
I don't care.
374
00:16:43,254 --> 00:16:44,911
The guy was a twist.
I'm glad he's dead.
375
00:16:44,999 --> 00:16:46,827
- Thanks.
- I've been on the job 40 years.
376
00:16:46,915 --> 00:16:49,098
You're my first
consulting detective.
377
00:16:49,186 --> 00:16:50,580
I think it's nuts, by the way,
378
00:16:50,668 --> 00:16:51,809
working cases
with civilians,
379
00:16:51,897 --> 00:16:53,387
but this isn't my house;
it's Tommy's,
380
00:16:53,475 --> 00:16:55,173
and it isn't like
there's any arguing
381
00:16:55,261 --> 00:16:57,075
with your results, am I right?
382
00:16:58,466 --> 00:16:59,809
Shall we?
383
00:17:00,027 --> 00:17:02,595
Uh, actually, Captain,
we set everything up
384
00:17:02,683 --> 00:17:04,231
in the conference
room for you.
385
00:17:04,642 --> 00:17:06,293
"Set everything up"?
386
00:17:12,098 --> 00:17:13,917
What the hell
is all this?
387
00:17:14,191 --> 00:17:15,793
You asked for a briefing
on the case.
388
00:17:15,881 --> 00:17:16,983
Yeah, briefing.
389
00:17:17,071 --> 00:17:18,855
- This look brief to you?
- No, but...
390
00:17:18,943 --> 00:17:20,614
Look, I'm a 30,000-foot guy.
391
00:17:20,702 --> 00:17:22,161
I only need details
when I need them.
392
00:17:22,249 --> 00:17:24,372
Right now I'm running two squads
instead of one.
393
00:17:24,972 --> 00:17:27,494
It's a homicide.
You got a handle on it?
394
00:17:27,667 --> 00:17:29,424
Early days, but we think so.
395
00:17:29,512 --> 00:17:31,096
Good. Let me know
if that changes.
396
00:17:31,184 --> 00:17:32,583
Otherwise, Tommy trusts you.
397
00:17:32,671 --> 00:17:34,145
That's good enough for me.
398
00:17:47,270 --> 00:17:49,590
First impressions of
our interim captain?
399
00:17:49,918 --> 00:17:51,090
It's hard to say.
400
00:17:51,178 --> 00:17:52,895
The meeting was so quick.
401
00:17:53,962 --> 00:17:56,747
So did he grasp why we suspect
Virgil Gwinn was murdered
402
00:17:56,835 --> 00:17:58,271
by one of Krypsona's
clientele?
403
00:17:58,376 --> 00:18:00,117
Actually, we never got that far.
404
00:18:00,298 --> 00:18:03,403
Something about Captain Dwyer
being a 30,000-foot guy.
405
00:18:03,520 --> 00:18:05,142
- What does that mean?
- I think it's supposed to mean
406
00:18:05,229 --> 00:18:06,684
the view from an airplane,
407
00:18:06,772 --> 00:18:09,770
but he may as well have been
on one, he sped by so fast.
408
00:18:09,970 --> 00:18:11,885
But he said he trusts us.
409
00:18:11,973 --> 00:18:13,567
Well, then I suppose he'll do.
410
00:18:13,655 --> 00:18:14,917
So I've managed to eliminate
411
00:18:15,005 --> 00:18:17,145
all but one of these individuals
as a suspect.
412
00:18:17,708 --> 00:18:20,559
Noam Alsberg is,
according to my source,
413
00:18:20,708 --> 00:18:23,147
a money launderer for a Serbian gang,
and they are in the habit
414
00:18:23,234 --> 00:18:25,114
of disappearing their victims.
415
00:18:25,202 --> 00:18:27,242
So they wouldn't have left
Virgil's body to be found.
416
00:18:27,329 --> 00:18:29,534
Hmm. These three
are cooperating
417
00:18:29,622 --> 00:18:31,340
with the investigation,
so it's unlikely
418
00:18:31,428 --> 00:18:33,434
they've got anything to hide
worth blackmailing.
419
00:18:33,522 --> 00:18:35,887
These two may well
have something to hide,
420
00:18:36,086 --> 00:18:38,426
but they are Krypsona's
newest clients.
421
00:18:38,514 --> 00:18:40,596
I didn't find any gaps
in the security footage
422
00:18:40,684 --> 00:18:42,028
between the time they moved in
423
00:18:42,116 --> 00:18:43,156
and the time of the murder.
424
00:18:43,243 --> 00:18:45,573
Meaning Virgil hadn't gotten
around to searching their units
425
00:18:45,660 --> 00:18:46,926
in order to blackmail them.
426
00:18:47,014 --> 00:18:48,929
You said you eliminated
all but one.
427
00:18:49,145 --> 00:18:52,473
Aura Swenson, heiress to the
Swenson Construction fortune,
428
00:18:52,708 --> 00:18:55,567
but money's not the only
thing in her inheritance.
429
00:18:56,699 --> 00:18:59,195
Her father, Harold Swenson,
430
00:18:59,283 --> 00:19:01,246
built one of the world's
largest construction companies
431
00:19:01,333 --> 00:19:04,215
by doing business primarily
in Africa and the Middle East.
432
00:19:04,303 --> 00:19:07,129
His vocation allowed him
to indulge his avocation:
433
00:19:07,219 --> 00:19:09,020
everywhere he built
roads and bridges,
434
00:19:09,119 --> 00:19:10,950
he procured religious artifacts.
435
00:19:11,083 --> 00:19:12,558
I remember
hearing about this.
436
00:19:12,645 --> 00:19:15,260
He wanted to build a museum
focusing on the religions
437
00:19:15,348 --> 00:19:16,637
that came out of the region,
438
00:19:16,725 --> 00:19:18,292
but he died before
he had the chance.
439
00:19:18,380 --> 00:19:22,444
Mm. His daughter has decided
to carry on her father's dream.
440
00:19:22,610 --> 00:19:24,622
Says here the dad got
in trouble with the Feds
441
00:19:24,710 --> 00:19:25,874
about ten years back.
442
00:19:25,961 --> 00:19:28,085
He was caught importing
looted antiquities,
443
00:19:28,186 --> 00:19:29,231
got off with a...
444
00:19:29,319 --> 00:19:31,171
slap on the wrist
and a minor fine.
445
00:19:31,259 --> 00:19:33,914
Afterwards, he claimed to stay
on the straight and narrow.
446
00:19:34,002 --> 00:19:35,529
So you think his collection
447
00:19:35,617 --> 00:19:37,140
is being kept in
his daughter's unit.
448
00:19:37,228 --> 00:19:38,827
But if it's so squeaky clean,
449
00:19:38,915 --> 00:19:41,178
then why is it in a
foreign trade zone,
450
00:19:41,266 --> 00:19:43,964
and why won't he cooperate
with the murder investigation?
451
00:19:44,079 --> 00:19:47,372
If the Swenson family is still
in possession of looted goods,
452
00:19:47,460 --> 00:19:48,997
it would count
as a second offense.
453
00:19:49,085 --> 00:19:50,203
She could get prison time.
454
00:19:50,290 --> 00:19:53,296
Secret worthy of blackmail
and, by extension, murder.
455
00:19:53,392 --> 00:19:55,936
Well, we can't prove any of this
without access to her unit.
456
00:19:56,143 --> 00:19:58,463
And these articles aren't going
to get us a search warrant.
457
00:19:58,646 --> 00:20:00,129
I could talk to Captain Dwyer,
458
00:20:00,217 --> 00:20:01,989
try to put some pressure
on Aura Swenson,
459
00:20:02,077 --> 00:20:03,325
but I'm not liking our chances.
460
00:20:03,413 --> 00:20:05,557
There might be another way
we could test the theory.
461
00:20:05,645 --> 00:20:08,393
According to these articles,
she engaged an appraiser
462
00:20:08,481 --> 00:20:10,567
to inventory
her father's collection.
463
00:20:10,864 --> 00:20:13,301
The appraiser's
website, however...
464
00:20:15,630 --> 00:20:17,481
fails to list her
as a client.
465
00:20:17,614 --> 00:20:19,341
That's a curious
omission, isn't it,
466
00:20:19,458 --> 00:20:21,544
given the notoriety
of the Swenson name?
467
00:20:21,632 --> 00:20:25,372
So you think he's distancing
himself from her for a reason.
468
00:20:25,746 --> 00:20:27,825
Well, she likely
won't cooperate.
469
00:20:28,286 --> 00:20:30,380
Perhaps the
appraiser will.
470
00:20:36,596 --> 00:20:38,059
Detective Bell?
471
00:20:38,799 --> 00:20:40,770
Hi. And Miss Watson.
Hello.
472
00:20:41,090 --> 00:20:43,516
You said on the phone
that you wanted to talk
473
00:20:43,604 --> 00:20:45,693
- about the Swenson collection?
- That's right.
474
00:20:45,833 --> 00:20:47,782
Go ahead and come back
into my office with me.
475
00:20:48,528 --> 00:20:50,133
I just want to be clear
right out of the gate
476
00:20:50,220 --> 00:20:52,440
that I wanted no
part of that mess.
477
00:20:52,528 --> 00:20:54,441
When you say "mess,"
Mr. Florenti,
478
00:20:54,528 --> 00:20:55,921
are you talking about
looted antiquities
479
00:20:56,008 --> 00:20:57,923
or the murder
of Virgil Gwinn?
480
00:20:58,228 --> 00:20:59,606
Wait, murder?
481
00:21:00,926 --> 00:21:04,277
Virgil, the site manager
at Krypsona? He's dead?
482
00:21:04,364 --> 00:21:05,528
You knew him?
483
00:21:05,622 --> 00:21:06,864
To say hello.
484
00:21:07,260 --> 00:21:10,018
I-I couldn't remove anything
from the building,
485
00:21:10,106 --> 00:21:11,753
so I had to examine
the collection there.
486
00:21:11,841 --> 00:21:13,852
We have reason to believe
that his murder
487
00:21:13,939 --> 00:21:15,737
and the collection are related.
488
00:21:15,825 --> 00:21:17,479
We were hoping
that you can confirm
489
00:21:17,567 --> 00:21:18,987
that some of
the Swenson antiquities
490
00:21:19,074 --> 00:21:20,989
were smuggled
into the country illegally.
491
00:21:21,645 --> 00:21:24,583
Are you saying you think
Aura Swenson killed him?
492
00:21:24,732 --> 00:21:26,401
If we were
thinking that,
493
00:21:26,489 --> 00:21:27,856
would we be off base?
494
00:21:27,957 --> 00:21:31,411
You asked if I saw
looted antiquities.
495
00:21:31,613 --> 00:21:32,713
Yeah, I did.
496
00:21:32,801 --> 00:21:34,551
That's what
I wanted no part of.
497
00:21:34,673 --> 00:21:38,136
A lot of the Swenson collection
comes from a border territory
498
00:21:38,224 --> 00:21:41,036
between Ethiopia
and its neighbor, Eritrea.
499
00:21:41,124 --> 00:21:43,123
I worked in that region
for years, so Aura hired me
500
00:21:43,210 --> 00:21:44,733
for my expertise.
501
00:21:45,442 --> 00:21:47,625
Eritrea used to be
part of Ethiopia,
502
00:21:47,712 --> 00:21:49,757
but they declared independence
25 years ago,
503
00:21:49,844 --> 00:21:52,028
and the two countries
have been at war ever since.
504
00:21:52,213 --> 00:21:53,770
There hasn't been any
505
00:21:53,858 --> 00:21:55,599
government-sanctioned
archaeology
506
00:21:55,687 --> 00:21:57,529
in the region during
that time, so...
507
00:21:57,617 --> 00:21:59,756
when I saw that Harold Swenson
508
00:21:59,854 --> 00:22:01,987
had brought in pieces
less than five years ago...
509
00:22:02,074 --> 00:22:03,818
You knew they had
to have been looted.
510
00:22:03,906 --> 00:22:05,120
I don't think Aura knew.
511
00:22:05,208 --> 00:22:07,154
She just inherited
everything from her dad.
512
00:22:07,242 --> 00:22:10,811
But when I told her,
she offered to pay me
513
00:22:10,899 --> 00:22:12,680
to forge papers of provenance.
514
00:22:12,768 --> 00:22:15,160
She wanted you to cover up
her father's crimes.
515
00:22:15,254 --> 00:22:16,254
I told her I wouldn't,
516
00:22:16,342 --> 00:22:18,441
and she was furious.
517
00:22:18,552 --> 00:22:20,131
I quit on the spot.
518
00:22:21,365 --> 00:22:23,200
Would you be willing
to tell a judge everything
519
00:22:23,287 --> 00:22:24,488
you just told us?
520
00:22:24,575 --> 00:22:26,381
It could help police
secure a search warrant.
521
00:22:26,469 --> 00:22:28,341
Of course. Actually,
522
00:22:28,990 --> 00:22:30,686
looks like we won't
need a warrant.
523
00:22:30,774 --> 00:22:33,318
Aura Swenson's lawyer
just called the precinct.
524
00:22:33,406 --> 00:22:36,062
They've agreed to give us
full access to her unit.
525
00:22:38,197 --> 00:22:39,896
So you're admitting
526
00:22:39,984 --> 00:22:41,716
to everything
your appraiser told us?
527
00:22:41,804 --> 00:22:44,046
That several of these items
are missing the paperwork
528
00:22:44,134 --> 00:22:46,305
needed to bring them legally
into the U.S.?
529
00:22:46,554 --> 00:22:47,664
All right,
you realize you're confessing
530
00:22:47,751 --> 00:22:49,599
to a federal crime,
and confirming a motive
531
00:22:49,687 --> 00:22:50,780
to kill Virgil Gwinn?
532
00:22:50,868 --> 00:22:52,132
What motive is that?
533
00:22:52,220 --> 00:22:54,657
We think Virgil Gwinn knew
you had looted items in here,
534
00:22:54,846 --> 00:22:56,370
items you could
go to prison for,
535
00:22:56,646 --> 00:22:59,147
and that he was blackmailing you
to keep it secret.
536
00:23:00,671 --> 00:23:03,218
We can't speak to anything
that transpired
537
00:23:03,306 --> 00:23:05,429
between this man
and Aura's father.
538
00:23:05,517 --> 00:23:08,042
It's possible Harold
was being blackmailed,
539
00:23:08,130 --> 00:23:09,840
but... this is the first
we're hearing of it.
540
00:23:09,927 --> 00:23:11,753
The fact is, I let
you in here to prove
541
00:23:11,841 --> 00:23:13,396
that I wasn't
committing any crime.
542
00:23:13,575 --> 00:23:15,407
And since that's the case,
there's nothing
543
00:23:15,495 --> 00:23:17,919
that... I could be
blackmailed over, either.
544
00:23:18,007 --> 00:23:19,933
I'm confused.
How could your father
545
00:23:20,021 --> 00:23:21,871
have been susceptible
to blackmail, but not you?
546
00:23:21,958 --> 00:23:24,060
You just said that the
looted items are still here.
547
00:23:24,247 --> 00:23:27,986
Because we finalized a deal
with the Ethiopian government
548
00:23:28,073 --> 00:23:31,511
this morning that obviates any
crimes on Ms. Swenson's part.
549
00:23:31,983 --> 00:23:33,383
Care to explain
how a deal
550
00:23:33,470 --> 00:23:35,820
with a foreign country
saves you from facing charges
551
00:23:35,907 --> 00:23:37,300
on U.S. soil?
552
00:23:37,387 --> 00:23:40,041
A few months ago,
the U.N. brokered a peace deal
553
00:23:40,128 --> 00:23:41,784
between Ethiopia
and Eritrea,
554
00:23:41,872 --> 00:23:44,995
ending a lengthy conflict.
With the fighting over,
555
00:23:45,112 --> 00:23:48,370
Ethiopia now has a chance
to repair its infrastructure.
556
00:23:48,636 --> 00:23:51,338
Which just happens to be
your family's line of work.
557
00:23:51,713 --> 00:23:54,463
In exchange for
Swenson Construction's
558
00:23:54,551 --> 00:23:55,987
generous assistance
559
00:23:56,231 --> 00:23:59,948
building new housing,
parks and power plants,
560
00:24:00,065 --> 00:24:02,972
Ethiopia has agreed to
donate any and all items
561
00:24:03,060 --> 00:24:05,495
that might have been looted
to the Swensons' museum.
562
00:24:05,597 --> 00:24:06,970
And since none
of the items
563
00:24:07,058 --> 00:24:09,198
in here have left
the foreign trade zone...
564
00:24:09,286 --> 00:24:11,673
Technically, none of these items
have been smuggled
565
00:24:11,761 --> 00:24:12,860
into the country illegally.
566
00:24:12,948 --> 00:24:14,745
So this deal makes it legal?
567
00:24:14,833 --> 00:24:17,784
And since this deal has been
in the works for weeks,
568
00:24:18,035 --> 00:24:21,659
Ms. Swenson had no motive
to kill any blackmailer.
569
00:24:28,597 --> 00:24:31,730
That's the first time I've heard
of a country giving an alibi.
570
00:24:31,881 --> 00:24:34,329
This all looks legit,
but I'm no expert,
571
00:24:34,417 --> 00:24:35,972
and there's a lot
of inventory in there.
572
00:24:36,059 --> 00:24:38,479
It'd be nice to know if this
really means there's nothing
573
00:24:38,574 --> 00:24:40,255
Ms. Swenson could've been
blackmailed over.
574
00:24:40,409 --> 00:24:42,194
I'll call the department's
art expert,
575
00:24:42,282 --> 00:24:43,979
ask him to help us
go through it.
576
00:24:44,067 --> 00:24:45,766
We should also make
sure this really came
577
00:24:45,854 --> 00:24:47,323
from the Ethiopian
government.
578
00:24:47,411 --> 00:24:50,432
I'll call Sherlock and ask him
to swing by the consulate.
579
00:24:52,635 --> 00:24:54,507
- EAGEN
Eagen.
580
00:24:54,720 --> 00:24:56,690
Assistant Director,
it's Sherlock Holmes.
581
00:24:56,778 --> 00:24:58,171
You shouldn't be calling me.
582
00:24:58,287 --> 00:25:00,268
I wouldn't be if my situation
was resolved.
583
00:25:00,356 --> 00:25:01,423
I'm working on it.
584
00:25:01,511 --> 00:25:02,542
Well, work faster.
585
00:25:02,630 --> 00:25:03,604
I'm not sure how much longer
586
00:25:03,692 --> 00:25:05,354
I can be trusted
to keep your secret.
587
00:25:05,604 --> 00:25:07,518
24 hours, and it'll be done.
588
00:25:08,535 --> 00:25:09,753
Excuse me.
589
00:25:09,933 --> 00:25:12,132
Hello. Um, my name's
Sherlock Holmes.
590
00:25:12,220 --> 00:25:15,093
I've got an appointment to speak
with consul. Isn't that her?
591
00:25:15,180 --> 00:25:17,204
Mr. Holmes,
I recognize the name.
592
00:25:17,292 --> 00:25:19,773
I'm sorry, but the consul
has been called to the U.N.
593
00:25:19,861 --> 00:25:21,032
She'll have to
reschedule.
594
00:25:21,202 --> 00:25:22,420
Is everything all right?
595
00:25:22,508 --> 00:25:24,751
This went out to
the press an hour ago.
596
00:25:24,860 --> 00:25:26,234
It should explain everything.
597
00:25:47,649 --> 00:25:51,180
Hey. How did it go
with the Ethiopian consul?
598
00:25:51,279 --> 00:25:52,610
She wasn't able to speak.
599
00:25:52,698 --> 00:25:54,321
She was called away
on urgent business.
600
00:25:54,409 --> 00:25:55,891
Her prime minister
just pulled out
601
00:25:55,979 --> 00:25:57,851
of a peace deal with Eritrea.
602
00:25:57,939 --> 00:25:59,126
Really?
603
00:25:59,234 --> 00:26:00,422
That means something to you?
604
00:26:00,510 --> 00:26:02,196
Yeah. I was about to call you.
605
00:26:02,922 --> 00:26:04,403
I think I may know why
they pulled out
606
00:26:04,490 --> 00:26:05,953
of the peace deal,
and if I'm right,
607
00:26:06,041 --> 00:26:08,421
it might tell us why
Virgil Gwinn was murdered.
608
00:26:08,509 --> 00:26:09,565
I'm listening.
609
00:26:09,653 --> 00:26:11,742
The Swenson collection
included a journal
610
00:26:11,830 --> 00:26:14,519
written by an archaeologist
in 1928.
611
00:26:14,701 --> 00:26:17,660
So there is this one entry:
he and his team are digging in
612
00:26:17,755 --> 00:26:21,988
what is now the disputed area
between Ethiopia and Eritrea.
613
00:26:22,150 --> 00:26:25,129
So he wrote that they
came across "bitumen seepage"
614
00:26:25,217 --> 00:26:27,741
and the "odor of methane gas."
615
00:26:27,847 --> 00:26:29,632
You're thinking antiquities
aren't the only thing
616
00:26:29,719 --> 00:26:31,639
people dig for in that region
worth killing over.
617
00:26:31,869 --> 00:26:35,465
Bitumen and methane
are indicators of fossil fuels.
618
00:26:35,553 --> 00:26:37,338
So what if Virgil
went digging for dirt
619
00:26:37,426 --> 00:26:39,558
in Swenson's collection,
and instead
620
00:26:39,692 --> 00:26:40,998
struck oil?
621
00:26:50,687 --> 00:26:52,090
Where did you
get this?
622
00:26:52,591 --> 00:26:55,222
It's funny, we were gonna
ask you the same thing.
623
00:26:55,729 --> 00:26:59,051
That is a copy of a page from
an archaeologist's journal.
624
00:26:59,153 --> 00:27:00,798
We got it from
Aura Swenson.
625
00:27:00,886 --> 00:27:03,082
It was in her father's
collection of antiquities.
626
00:27:03,225 --> 00:27:04,878
Now, the archaeologist
described
627
00:27:04,966 --> 00:27:07,472
what he thought could be oil
along the border
628
00:27:07,560 --> 00:27:09,558
between your country
and Eritrea.
629
00:27:09,807 --> 00:27:11,939
An area which,
up until yesterday,
630
00:27:12,119 --> 00:27:14,383
your country agreed
to hand over to Eritrea
631
00:27:14,471 --> 00:27:15,793
as part of a peace deal.
632
00:27:16,066 --> 00:27:18,390
We can't help thinking
it's all related,
633
00:27:18,477 --> 00:27:20,416
this info about the oil
634
00:27:20,504 --> 00:27:23,879
and your prime minister suddenly
refusing to give up the land.
635
00:27:24,347 --> 00:27:28,531
I must admit,
I am a bit puzzled.
636
00:27:28,618 --> 00:27:30,855
Why are the affairs
of two African nations
637
00:27:30,951 --> 00:27:34,088
- of any concern to the NYPD?
- Because they're relevant
638
00:27:34,176 --> 00:27:36,176
to a homicide investigation.
639
00:27:36,266 --> 00:27:38,855
We're looking into the murder
of a man named Virgil Gwinn.
640
00:27:38,980 --> 00:27:40,363
Maybe you've heard of him?
641
00:27:41,527 --> 00:27:44,082
Well, we think Mr. Gwinn
came across that journal
642
00:27:44,170 --> 00:27:46,825
in a storage unit where the
Swensons' collection is held.
643
00:27:46,984 --> 00:27:49,682
We also think he tried to sell
the information in it
644
00:27:49,769 --> 00:27:51,105
to your country.
645
00:27:51,249 --> 00:27:54,034
Maybe you liked the information
but not the price.
646
00:27:54,268 --> 00:27:57,445
So you took it
and you had him killed instead.
647
00:27:59,188 --> 00:28:03,488
I believe this conversation
just ended.
648
00:28:04,535 --> 00:28:07,525
You probably don't want
word of oil in the region
649
00:28:07,613 --> 00:28:09,230
getting around, right?
650
00:28:09,479 --> 00:28:11,215
For example,
I'm thinking Eritrea
651
00:28:11,303 --> 00:28:13,480
would be very interested
to hear about it.
652
00:28:13,592 --> 00:28:16,508
Their consulate's
just down the street, isn't it?
653
00:28:18,293 --> 00:28:21,676
In truth, you're
only partly right
654
00:28:21,764 --> 00:28:23,590
about what you have said.
655
00:28:23,845 --> 00:28:26,254
My country was alerted
to the possibility
656
00:28:26,342 --> 00:28:28,039
of oil in the region,
657
00:28:28,127 --> 00:28:29,939
and that is why
we rejected
658
00:28:30,027 --> 00:28:31,472
the peace deal.
659
00:28:31,742 --> 00:28:33,066
As I understand it,
660
00:28:33,154 --> 00:28:36,199
our prime minister
received a copy of this same
661
00:28:36,458 --> 00:28:39,035
journal directly
from a high-level
662
00:28:39,123 --> 00:28:41,199
business associate, but...
663
00:28:41,560 --> 00:28:44,105
where that man acquired it,
664
00:28:44,465 --> 00:28:47,738
or whether he knew
your murder victim,
665
00:28:47,863 --> 00:28:49,191
I cannot say.
666
00:28:49,279 --> 00:28:51,574
Obviously, you've heard
of the Swenson family
667
00:28:51,788 --> 00:28:54,878
and you know about the agreement
to donate antiquities to them
668
00:28:54,965 --> 00:28:57,121
in exchange for help
from their construction company.
669
00:28:57,280 --> 00:29:00,458
Yes, but I was unaware
of any connection
670
00:29:00,546 --> 00:29:03,457
between the Swensons' collection
and this information.
671
00:29:03,769 --> 00:29:07,457
What I can say
with great certainty
672
00:29:07,673 --> 00:29:10,254
is that no one
from my government
673
00:29:10,342 --> 00:29:12,213
ordered any murder.
674
00:29:12,675 --> 00:29:13,953
We'll need the name
675
00:29:14,041 --> 00:29:16,522
of your prime minister's
business associate.
676
00:29:18,082 --> 00:29:20,041
I can give you that,
677
00:29:20,722 --> 00:29:22,261
as long as you'll agree
678
00:29:22,349 --> 00:29:25,644
not to divulge
what you know to Eritrea.
679
00:29:32,379 --> 00:29:33,933
She gave us the name
of a prominent
680
00:29:34,021 --> 00:29:36,110
Ethiopian businessman.
Apparently, he's the one
681
00:29:36,287 --> 00:29:37,707
who passed the info
in the journal
682
00:29:37,795 --> 00:29:39,362
on to their prime minister.
683
00:29:39,517 --> 00:29:41,082
Well, that's progress.
684
00:29:41,566 --> 00:29:42,746
You seem troubled.
685
00:29:42,871 --> 00:29:43,981
The consul doesn't
seem to think
686
00:29:44,068 --> 00:29:45,462
there's a connection
between the information
687
00:29:45,549 --> 00:29:47,855
reaching her government
and Virgil Gwinn's murder.
688
00:29:47,959 --> 00:29:50,426
Her ignorance of such matters
doesn't disprove them.
689
00:29:50,514 --> 00:29:52,785
Well, I looked into where
the journal came from.
690
00:29:52,873 --> 00:29:54,697
It's been sitting
in the Swenson collection,
691
00:29:54,785 --> 00:29:56,252
gathering dust,
for a decade.
692
00:29:56,340 --> 00:29:58,400
Before then,
Harold Swenson bought it
693
00:29:58,488 --> 00:29:59,994
from a private collector
in Italy,
694
00:30:00,082 --> 00:30:02,135
who had been holding
onto it for 75 years.
695
00:30:02,223 --> 00:30:05,549
So we agree, the timing,
probably not a coincidence.
696
00:30:06,110 --> 00:30:07,432
So what's troubling?
697
00:30:07,531 --> 00:30:08,707
Well, after hearing
what she said,
698
00:30:08,794 --> 00:30:10,752
we don't think Virgil's
the one who sold it.
699
00:30:10,867 --> 00:30:12,127
We've been through his life.
700
00:30:12,215 --> 00:30:14,539
He wasn't a traveler.
He didn't have foreign friends.
701
00:30:14,627 --> 00:30:16,650
Mostly, he stuck to
the people he grew up with.
702
00:30:16,930 --> 00:30:19,498
He didn't strike us as the type
who was rubbing elbows
703
00:30:19,586 --> 00:30:21,705
with high-level
Ethiopian businessmen.
704
00:30:21,800 --> 00:30:23,260
You're right,
he probably wasn't.
705
00:30:23,383 --> 00:30:24,732
So why don't you seem troubled?
706
00:30:24,984 --> 00:30:26,619
Because I can't help
remembering,
707
00:30:26,707 --> 00:30:28,088
you've already met someone
708
00:30:28,176 --> 00:30:29,656
connected to Virgil's
place of work,
709
00:30:29,897 --> 00:30:31,855
with access to
the Swensons' collection,
710
00:30:31,943 --> 00:30:34,002
and the proper contacts
in Ethiopia.
711
00:30:35,658 --> 00:30:38,174
You think I killed Virgil Gwinn?
712
00:30:38,651 --> 00:30:40,408
I told you,
I barely knew him.
713
00:30:40,496 --> 00:30:43,127
You did, but we're
guessing you said that
714
00:30:43,215 --> 00:30:45,269
because you realized that
we might see the two of you
715
00:30:45,356 --> 00:30:47,393
on Krypsona's
surveillance video.
716
00:30:47,642 --> 00:30:49,736
Now, we looked at the
footage pretty closely.
717
00:30:49,824 --> 00:30:51,752
We couldn't make out
what you were saying,
718
00:30:51,918 --> 00:30:53,588
but that's mostly because
you and Virgil
719
00:30:53,685 --> 00:30:56,252
would go into Ms. Swenson's unit
whenever you talked,
720
00:30:56,340 --> 00:30:58,647
presumably because there
were no cameras in there.
721
00:30:59,557 --> 00:31:00,726
You're imagining things.
722
00:31:00,830 --> 00:31:02,049
Are we?
723
00:31:02,137 --> 00:31:05,033
'Cause if so, our imaginations
are pretty thorough.
724
00:31:05,121 --> 00:31:06,877
Here's how we figure
it went down.
725
00:31:06,986 --> 00:31:09,010
You discovered the
archaeologist's journal
726
00:31:09,098 --> 00:31:10,870
while you were working
on the Swensons' collection,
727
00:31:10,957 --> 00:31:14,424
you saw the info about oil,
and decided to sell it to Ethiopia.
728
00:31:14,512 --> 00:31:16,541
You mentioned you lived there.
We checked,
729
00:31:16,636 --> 00:31:18,291
and some of the work
you did was directly
730
00:31:18,379 --> 00:31:20,295
for the Ethiopian government,
so you would've known
731
00:31:20,382 --> 00:31:22,122
the right people to get
the information to.
732
00:31:22,210 --> 00:31:23,864
Then along comes
Virgil Gwinn.
733
00:31:24,002 --> 00:31:27,104
Thanks to Krypsona's cameras,
he had eyes on everything there.
734
00:31:27,288 --> 00:31:29,533
He must have caught you
sneaking that journal out
735
00:31:29,621 --> 00:31:32,254
and back in, had at least
a sense of what you were doing,
736
00:31:32,342 --> 00:31:33,705
and demanded a cut.
737
00:31:33,793 --> 00:31:35,885
But you weren't down
for being blackmailed.
738
00:31:36,066 --> 00:31:38,460
So you arranged
to meet him at Krypsona.
739
00:31:38,548 --> 00:31:40,471
You made sure he disabled
the cameras
740
00:31:40,559 --> 00:31:42,691
and erased any proof
of what you'd done,
741
00:31:43,041 --> 00:31:44,477
and then you killed him.
742
00:31:46,931 --> 00:31:49,564
I already told you,
I quit working
743
00:31:49,652 --> 00:31:51,437
for Aura Swenson weeks ago.
744
00:31:51,525 --> 00:31:53,364
I didn't even have access
to the building anymore.
745
00:31:53,451 --> 00:31:54,974
Virgil could have let you in.
746
00:31:55,062 --> 00:31:56,977
Or you could have used
your own key card.
747
00:31:57,065 --> 00:31:59,705
According to Krypsona's records,
you never turned it in.
748
00:32:02,173 --> 00:32:03,807
I guess I threw it out.
749
00:32:06,501 --> 00:32:08,242
Look...
750
00:32:09,041 --> 00:32:10,650
now that you have
laid it all out,
751
00:32:10,738 --> 00:32:12,572
I guess I understand
why you suspect me.
752
00:32:12,660 --> 00:32:17,768
But... you're suggesting
I would sabotage a peace deal
753
00:32:17,907 --> 00:32:19,494
for personal profit?
754
00:32:21,107 --> 00:32:23,494
Tens of thousands of
people have already died
755
00:32:23,582 --> 00:32:25,714
in the fighting between
Ethiopia and Eritrea.
756
00:32:25,961 --> 00:32:29,588
What you are accusing
me of is inhuman.
757
00:32:32,385 --> 00:32:35,838
Virgil was killed three
nights ago, right?
758
00:32:35,925 --> 00:32:37,408
Tuesday?
That's right.
759
00:32:37,496 --> 00:32:39,411
I was at the Amore Opera
with some friends.
760
00:32:39,499 --> 00:32:40,783
La Traviata.
761
00:32:41,227 --> 00:32:43,055
We even went out
for drinks afterward.
762
00:32:44,510 --> 00:32:46,867
I'm sure you'll want
their names.
763
00:32:51,677 --> 00:32:54,461
Marcus called.
Florenti's alibi checked out.
764
00:32:54,549 --> 00:32:56,610
Plus, we can't find
any connection between
765
00:32:56,698 --> 00:32:58,516
him and the
business associate
766
00:32:58,604 --> 00:33:00,519
who supplied the journal,
or any communication
767
00:33:00,669 --> 00:33:03,203
between Florenti
and his contacts in Ethiopia.
768
00:33:03,539 --> 00:33:05,212
As far as we can tell,
he hasn't even set foot
769
00:33:05,299 --> 00:33:06,649
in an Ethiopian restaurant.
770
00:33:06,737 --> 00:33:08,508
You and Marcus
looked him in the eye.
771
00:33:08,772 --> 00:33:10,208
Are you convinced
of his guilt?
772
00:33:10,296 --> 00:33:12,047
Honestly,
when he gave us his alibi,
773
00:33:12,135 --> 00:33:13,469
it felt like he was taunting us.
774
00:33:13,557 --> 00:33:15,515
Well, his alibi certainly
doesn't clear him.
775
00:33:15,734 --> 00:33:16,969
His Ethiopian contacts
776
00:33:17,057 --> 00:33:18,602
could have sent someone
to kill Gwinn.
777
00:33:18,812 --> 00:33:20,180
Mm, a hit man.
778
00:33:20,268 --> 00:33:22,489
So, I reached out to some
friends at the State Department
779
00:33:22,576 --> 00:33:24,371
and at Interpol,
requesting the names
780
00:33:24,459 --> 00:33:27,828
of any international "fixers"
with ties to Ethiopia.
781
00:33:27,933 --> 00:33:29,789
I've also written to my father.
782
00:33:29,884 --> 00:33:31,703
He's the head of a
global crime syndicate,
783
00:33:31,797 --> 00:33:33,172
so he might have
some insights.
784
00:33:33,278 --> 00:33:35,102
I'm just awaiting responses.
785
00:33:35,633 --> 00:33:36,813
Speaking of your father,
786
00:33:36,901 --> 00:33:39,508
have you heard from his pal,
the assistant director?
787
00:33:39,596 --> 00:33:41,524
I spoke to him yesterday.
788
00:33:41,654 --> 00:33:45,117
He assures me that my
exculpation is imminent.
789
00:33:46,175 --> 00:33:48,110
So, it occurs to me
790
00:33:48,198 --> 00:33:51,305
that you and I should
talk about the future.
791
00:33:52,164 --> 00:33:55,344
Specifically, our plans
beyond the resolution
792
00:33:55,432 --> 00:33:56,912
of the Patrick Meers case.
793
00:33:57,202 --> 00:33:59,266
Well, I just assumed
we'd return to London.
794
00:33:59,354 --> 00:34:04,227
Yeah, we might,
but we wouldn't have to.
795
00:34:05,180 --> 00:34:06,885
I mean, we could,
796
00:34:07,187 --> 00:34:11,469
if we so choose,
resume our work at the 11th.
797
00:34:12,555 --> 00:34:14,821
You said that staying in London
was important to you.
798
00:34:14,909 --> 00:34:17,259
Yeah, it was,
but I'd e lying if I said
799
00:34:17,449 --> 00:34:20,837
that being here
didn't stir up certain feelings.
800
00:34:22,062 --> 00:34:25,696
Anyway, when my name is cleared,
I can travel as I please.
801
00:34:25,957 --> 00:34:28,703
Our consultancy
could become bicontinental.
802
00:34:29,297 --> 00:34:32,555
You mean work with the NYPD
and Scotland Yard?
803
00:34:32,776 --> 00:34:34,399
We have the means.
804
00:34:38,207 --> 00:34:39,641
Okay.
805
00:34:40,992 --> 00:34:42,289
Thanks.
806
00:34:42,377 --> 00:34:44,075
Oh, I'm just being selfish.
807
00:34:44,555 --> 00:34:46,321
I want it all.
808
00:34:47,815 --> 00:34:49,430
Always do.
809
00:34:53,593 --> 00:34:55,377
I'll see you in the morning.
810
00:35:09,430 --> 00:35:13,347
Ugh. What is that?
811
00:35:13,592 --> 00:35:15,768
Eritrean national anthem.
812
00:35:15,918 --> 00:35:17,572
It's quite rousing,
isn't it?
813
00:35:17,660 --> 00:35:20,063
Oh, obviously it was to me.
814
00:35:20,489 --> 00:35:23,313
Heard back from my father.
815
00:35:23,401 --> 00:35:26,610
Well, I take it
he had some thoughts
816
00:35:26,698 --> 00:35:29,930
on the hit man from Ethiopia.
817
00:35:30,018 --> 00:35:31,727
He had a good deal more
to offer than that.
818
00:35:31,827 --> 00:35:34,742
He proposed an entirely
different theory of the crime.
819
00:35:34,952 --> 00:35:38,173
A theory so depraved,
it took him to think of it.
820
00:35:39,336 --> 00:35:40,633
I'm listening.
821
00:35:40,821 --> 00:35:43,602
Ethiopia is not
the only nation to benefit
822
00:35:43,690 --> 00:35:45,242
from learning about the oil.
823
00:35:48,308 --> 00:35:50,735
Eritrea?
824
00:35:50,928 --> 00:35:53,453
Okay, explain that.
If Ethiopia holds onto the land,
825
00:35:53,541 --> 00:35:54,673
they get the oil.
826
00:35:54,761 --> 00:35:56,836
Wouldn't Eritrea be
the losers in all this?
827
00:35:56,924 --> 00:36:00,275
Its citizens, perhaps,
but not its leaders.
828
00:36:00,671 --> 00:36:03,063
Since declaring independence
25 years ago,
829
00:36:03,151 --> 00:36:06,547
Eritrea has suffered
under a single despotic regime
830
00:36:06,648 --> 00:36:08,911
accused of numerous
human rights violations.
831
00:36:09,185 --> 00:36:12,250
The government has repeatedly
postponed national elections,
832
00:36:12,338 --> 00:36:15,625
using the perpetual war
with Ethiopia as an excuse.
833
00:36:15,751 --> 00:36:17,711
So, they need to keep
the war going
834
00:36:17,799 --> 00:36:19,071
in order to stay in power.
835
00:36:19,159 --> 00:36:22,289
Should they be so unlucky
as for peace to break out,
836
00:36:22,823 --> 00:36:25,586
the regime's ouster
would be all but guaranteed.
837
00:36:26,476 --> 00:36:29,157
So, you think the reason why
we haven't been able
838
00:36:29,245 --> 00:36:32,071
to find the hit man
the Ethiopian government hired
839
00:36:32,159 --> 00:36:34,891
is because Florenti
didn't sell the information
840
00:36:34,979 --> 00:36:38,789
to Ethiopia;
he sold it to Eritrea.
841
00:36:39,328 --> 00:36:41,180
From there,
it was a simple matter
842
00:36:41,283 --> 00:36:42,907
of identifying
the global security firm
843
00:36:42,995 --> 00:36:44,692
the Eritrean government
employed.
844
00:36:44,865 --> 00:36:47,282
And that led me to the name
of a hired assassin,
845
00:36:47,370 --> 00:36:50,117
who was in New York
at the time of the murder.
846
00:36:51,072 --> 00:36:52,391
So now what do we do?
847
00:36:52,479 --> 00:36:54,307
You... do nothing.
848
00:36:54,542 --> 00:36:57,438
I've already made arrangements
for Mr. Florenti's undoing.
849
00:37:10,393 --> 00:37:11,953
Hello.
850
00:37:13,079 --> 00:37:15,047
Mr. Florenti, please come in.
851
00:37:15,908 --> 00:37:18,824
I'm looking for
Mr. al-Maliki?
852
00:37:20,239 --> 00:37:24,094
He asked me to inspect
some Iraqi artifacts.
853
00:37:24,735 --> 00:37:27,039
It is a beautiful city,
isn't it?
854
00:37:30,813 --> 00:37:32,188
It's home.
855
00:37:32,311 --> 00:37:33,657
Yeah.
856
00:37:33,879 --> 00:37:35,578
Sorry about the deception.
857
00:37:36,050 --> 00:37:38,407
There is no Mr. Maliki.
I'm the one who called.
858
00:37:39,149 --> 00:37:40,805
I work with the police.
859
00:37:43,139 --> 00:37:45,586
You people still think
I killed Virgil Gwinn?
860
00:37:46,032 --> 00:37:48,391
As a matter of fact,
I'm quite sure that you didn't.
861
00:37:48,758 --> 00:37:50,108
- Really?
- Yeah.
862
00:37:50,343 --> 00:37:51,594
This man did.
863
00:37:52,852 --> 00:37:54,571
His name is Gavin Lund.
864
00:37:54,907 --> 00:37:57,539
The Eritrean government
hired him to kill Gwinn
865
00:37:57,727 --> 00:37:59,883
after you told them
Gwinn was a threat.
866
00:37:59,971 --> 00:38:01,087
Here we go.
867
00:38:01,175 --> 00:38:03,010
Gwinn knew about the journal
entry you had discovered,
868
00:38:03,097 --> 00:38:05,061
which meant he could
expose their plan
869
00:38:05,149 --> 00:38:07,203
to perpetuate war
with Ethiopia.
870
00:38:07,367 --> 00:38:09,451
I was quite sure
you'd recognize Lund
871
00:38:09,539 --> 00:38:12,430
if you had given him
your key card in person.
872
00:38:12,579 --> 00:38:15,172
That's how he gained access
to Krypsona, is it not?
873
00:38:15,352 --> 00:38:19,740
Once and for all, no,
I do not recognize this man.
874
00:38:19,828 --> 00:38:22,053
And I don't have any idea
what you could poss...
875
00:38:23,762 --> 00:38:25,807
- What the hell was that?
- Those are bullets.
876
00:38:27,203 --> 00:38:28,731
Mr. Lund just tried
to kill you.
877
00:38:28,858 --> 00:38:29,927
What?
878
00:38:31,690 --> 00:38:34,301
Yeah, he's perched on
that balcony over there.
879
00:38:37,397 --> 00:38:39,577
I made sure that he knew
about our meeting
880
00:38:40,033 --> 00:38:42,395
and that you intended
to give a full confession.
881
00:38:42,483 --> 00:38:44,293
Are you insane?
882
00:38:45,319 --> 00:38:47,427
You should know,
my father owns this apartment.
883
00:38:47,515 --> 00:38:49,080
Those windows are
bulletproof.
884
00:38:49,257 --> 00:38:50,995
Well, bullet-resistant.
885
00:38:51,194 --> 00:38:53,638
It's hard to tell how many
rounds they will withstand
886
00:38:53,726 --> 00:38:55,325
before they start
getting through.
887
00:38:56,876 --> 00:38:58,288
So, what are your options?
888
00:38:58,733 --> 00:39:00,443
You could get outside
and make a run for it.
889
00:39:00,530 --> 00:39:02,435
Oh, I don't think that's wise.
He's got a clear line of sight
890
00:39:02,522 --> 00:39:04,282
from that balcony to the
building's entrance.
891
00:39:04,747 --> 00:39:07,489
You could stay inside,
wait it out.
892
00:39:07,577 --> 00:39:09,144
But I don't think
that's going to work, either,
893
00:39:09,231 --> 00:39:10,208
'cause he's a pro.
894
00:39:13,101 --> 00:39:14,872
I also gave him
every detail of your life,
895
00:39:14,960 --> 00:39:16,390
so, eventually,
he's gonna find you.
896
00:39:16,478 --> 00:39:17,380
What?!
897
00:39:17,468 --> 00:39:19,427
Fortunately,
I have a way to guarantee
898
00:39:19,515 --> 00:39:21,351
safe passage to the police,
899
00:39:21,591 --> 00:39:25,226
where, if you agree,
you'll give a full confession.
900
00:39:34,335 --> 00:39:36,867
Fine. Fine.
I'll do whatever you say.
901
00:39:36,954 --> 00:39:38,976
Just-just get me out of here.
902
00:39:45,560 --> 00:39:46,765
I see you're still alive,
903
00:39:46,853 --> 00:39:48,246
so I take it
everything worked out.
904
00:39:48,397 --> 00:39:50,929
Yes. Sebastian Florenti
is at the precinct confessing.
905
00:39:51,061 --> 00:39:53,666
He confirmed my deduction
as to the hit man's identity.
906
00:39:53,753 --> 00:39:55,411
He and Gavin Lund did meet.
907
00:39:55,499 --> 00:39:56,950
But Florenti
didn't suspect
908
00:39:57,038 --> 00:39:58,497
that the shooter was
just your friend?
909
00:39:58,584 --> 00:40:01,326
No. Lund is presently
in Hamburg.
910
00:40:01,632 --> 00:40:04,351
Interpol has issued a notice
to have him picked up.
911
00:40:04,733 --> 00:40:06,036
So, I've been e-mailing
with Kitty,
912
00:40:06,123 --> 00:40:07,724
And since it looks like
we're gonna be here a while,
913
00:40:07,811 --> 00:40:10,117
I asked her to send
some things for me.
914
00:40:10,204 --> 00:40:11,873
Do you want anything
from your place?
915
00:40:19,170 --> 00:40:20,311
Is everything okay?
916
00:40:20,505 --> 00:40:22,420
No.
917
00:40:35,771 --> 00:40:37,528
Hey.
918
00:40:37,808 --> 00:40:39,363
I told you to make
things right.
919
00:40:39,451 --> 00:40:41,138
Oh, I see you got my text.
920
00:40:41,458 --> 00:40:43,573
According to this,
a convicted killer
921
00:40:43,661 --> 00:40:45,464
named Santos Oliva
left a letter
922
00:40:45,552 --> 00:40:46,879
confessing to
Michael Rowan's murder,
923
00:40:46,966 --> 00:40:48,417
and then he hanged
himself in his cell.
924
00:40:48,504 --> 00:40:50,157
Yeah, Oliva fit the bill.
925
00:40:50,244 --> 00:40:52,595
He was in the right area
the night Rowan died,
926
00:40:52,682 --> 00:40:55,162
and he had the right sheet;
he'd killed before.
927
00:40:55,249 --> 00:40:57,627
- He didn't kill Michael Rowan.
- Are you sure about that?
928
00:40:57,715 --> 00:41:00,361
I thought all you knew was that
it wasn't you and Miss Watson.
929
00:41:00,449 --> 00:41:02,184
Are you saying
you know more?
930
00:41:02,376 --> 00:41:04,012
This is not what we discussed.
931
00:41:04,100 --> 00:41:05,884
What did you think
was gonna happen?
932
00:41:06,567 --> 00:41:08,045
Clearing your name
was one thing,
933
00:41:08,132 --> 00:41:09,340
but both of you, no.
934
00:41:09,428 --> 00:41:11,926
I had to put
the blame someplace.
935
00:41:12,842 --> 00:41:15,638
Oh, and by the way,
Oliva wasn't the only one
936
00:41:15,726 --> 00:41:17,229
who wrote a confession.
937
00:41:17,317 --> 00:41:18,882
I've written one as well.
938
00:41:19,114 --> 00:41:23,060
In it, I admit I took a bribe
from Morland Holmes.
939
00:41:23,147 --> 00:41:26,063
A fact others can easily verify,
as you pointed out.
940
00:41:26,176 --> 00:41:30,241
Only, according to my letter,
that bribe was in exchange
941
00:41:30,411 --> 00:41:32,754
for clearing Michael Rowan's
real killer...
942
00:41:33,069 --> 00:41:34,465
Joan Watson.
943
00:41:36,606 --> 00:41:40,215
Now, you contact me again
944
00:41:40,684 --> 00:41:42,989
or tell anyone what you know,
945
00:41:43,583 --> 00:41:46,090
my letter goes public.
946
00:41:51,568 --> 00:41:54,135
Oh, almost forgot.
947
00:41:54,958 --> 00:41:56,465
Welcome home.
948
00:41:58,180 --> 00:42:00,095
Captioning sponsored by
CBS
949
00:42:00,183 --> 00:42:02,343
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
950
00:42:02,430 --> 00:42:04,536
Corrections done by srjanapala
73146
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.