All language subtitles for Game.Of.Thrones.S08E06.iNTERNAL.HDTV.x264-TURBO-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,956 --> 00:01:37,956 Sync & corrections by honeybunny Reync by GoldenBeard www.addic7ed.com 2 00:03:50,246 --> 00:03:51,787 I'll find you later. 3 00:03:54,496 --> 00:03:55,538 It's not safe. 4 00:03:58,995 --> 00:04:00,704 Let me send some men with you. 5 00:04:04,704 --> 00:04:06,037 I'm going alone. 6 00:04:51,912 --> 00:04:53,954 In the name of the one true queen, 7 00:04:54,037 --> 00:04:55,329 Daenerys Targaryen, 8 00:04:56,454 --> 00:04:58,121 I sentence you to die. 9 00:04:59,121 --> 00:05:00,454 Grey Worm! 10 00:05:07,496 --> 00:05:09,204 It's over. 11 00:05:09,287 --> 00:05:10,663 These men are prisoners. 12 00:05:10,745 --> 00:05:13,371 It is not over until the queen's enemies are defeated. 13 00:05:13,454 --> 00:05:15,621 How much more defeated do you want them to be? 14 00:05:15,704 --> 00:05:17,787 - They're on their knees. - They are breathing. 15 00:05:18,954 --> 00:05:20,912 Look around you, friend. We won. 16 00:05:20,995 --> 00:05:23,329 I obey my queen's commands, not yours. 17 00:05:23,413 --> 00:05:25,704 And what are the queen's commands? 18 00:05:26,995 --> 00:05:30,162 "Kill all who follow Cersei Lannister." 19 00:05:31,079 --> 00:05:32,454 These are free men. 20 00:05:33,413 --> 00:05:35,496 They chose to fight for her. 21 00:05:38,162 --> 00:05:40,663 Easy, men. Easy! Easy. 22 00:05:50,621 --> 00:05:51,621 Jon. 23 00:05:54,287 --> 00:05:56,496 We should speak with the queen. 24 00:11:10,454 --> 00:11:11,995 Hyah! 25 00:14:27,663 --> 00:14:28,745 Torgo Nudho. 26 00:17:10,663 --> 00:17:12,496 You freed your brother. 27 00:17:13,912 --> 00:17:15,663 You committed treason. 28 00:17:17,162 --> 00:17:19,496 I freed my brother. 29 00:17:22,246 --> 00:17:24,745 And you slaughtered a city. 30 00:19:18,787 --> 00:19:20,787 What are you doing here? 31 00:19:23,496 --> 00:19:26,371 Hey, what happened? 32 00:19:26,454 --> 00:19:28,204 I came to kill Cersei. 33 00:19:29,621 --> 00:19:31,329 Your queen got there first. 34 00:19:35,829 --> 00:19:37,870 She's everyone's queen now. 35 00:19:37,954 --> 00:19:40,496 Try telling Sansa. 36 00:19:47,329 --> 00:19:48,995 Wait for me outside the city gates. 37 00:19:49,079 --> 00:19:50,829 - I'll come find you. - Jon. 38 00:19:52,995 --> 00:19:54,371 She knows who you are. 39 00:19:55,663 --> 00:19:56,995 Who you really are. 40 00:19:57,079 --> 00:19:59,496 You'll always be a threat to her. 41 00:20:02,037 --> 00:20:04,579 And I know a killer when I see one. 42 00:20:36,995 --> 00:20:38,745 Did you bring any wine? 43 00:20:39,995 --> 00:20:41,037 No. 44 00:20:42,663 --> 00:20:44,162 Ah... 45 00:20:44,246 --> 00:20:45,246 Well... 46 00:20:47,162 --> 00:20:49,371 thank you for coming to see me. 47 00:20:50,663 --> 00:20:53,704 Our queen doesn't keep prisoners for long. 48 00:20:55,204 --> 00:20:58,287 I suppose there's a crude kind of justice. 49 00:21:00,079 --> 00:21:03,954 I betrayed my closest friend and watched him burn. 50 00:21:04,037 --> 00:21:07,162 Now Varys's ashes can tell my ashes: 51 00:21:07,246 --> 00:21:09,745 "See, I told you." 52 00:21:14,413 --> 00:21:16,371 It just occurred to me. 53 00:21:16,454 --> 00:21:18,079 I'm talking to the only man alive 54 00:21:18,162 --> 00:21:20,121 who knows where I'm going. 55 00:21:21,621 --> 00:21:23,912 So is there life after death? 56 00:21:27,246 --> 00:21:28,745 Not that I've seen. 57 00:21:29,995 --> 00:21:32,287 I should be thankful. 58 00:21:32,371 --> 00:21:35,246 Oblivion is the best I could hope for. 59 00:21:36,579 --> 00:21:38,663 I strangled my lover. 60 00:21:38,745 --> 00:21:40,995 I shot my own father with a crossbow. 61 00:21:41,079 --> 00:21:42,204 I betrayed my queen. 62 00:21:42,287 --> 00:21:43,787 - You didn't. - I did. 63 00:21:45,621 --> 00:21:46,663 And I'd do it again, 64 00:21:46,745 --> 00:21:48,954 now that I've seen what I've seen. 65 00:21:50,287 --> 00:21:52,287 I chose my fate. 66 00:21:52,371 --> 00:21:55,162 The people of King's Landing did not. 67 00:21:57,454 --> 00:21:59,663 I can't justify what happened. 68 00:22:01,371 --> 00:22:02,454 I won't try. 69 00:22:05,745 --> 00:22:08,538 - But the war is over now. - Is it? 70 00:22:10,870 --> 00:22:13,829 When you heard her talking to her soldiers, 71 00:22:13,912 --> 00:22:17,037 did she sound like someone who's done fighting? 72 00:22:25,329 --> 00:22:28,162 She liberated the people of Slaver's Bay. 73 00:22:28,246 --> 00:22:31,371 She liberated the people of King's Landing. 74 00:22:31,454 --> 00:22:33,246 And she'll go on liberating 75 00:22:33,329 --> 00:22:36,413 until the people of the world are free... 76 00:22:36,496 --> 00:22:37,829 and she rules them all. 77 00:22:37,912 --> 00:22:41,246 And you've been by her side, counseling her. 78 00:22:41,329 --> 00:22:42,704 Until today. 79 00:22:44,246 --> 00:22:45,496 Until today. 80 00:22:49,162 --> 00:22:51,079 Varys was right. 81 00:22:51,162 --> 00:22:53,037 I was wrong. 82 00:22:53,121 --> 00:22:55,954 It was vanity to think I could guide her. 83 00:22:56,037 --> 00:22:58,287 Our queen's nature is fire and blood. 84 00:22:58,371 --> 00:23:00,954 You think our house words are stamped on our bodies 85 00:23:01,037 --> 00:23:03,121 when we're born and that's who we are? 86 00:23:03,204 --> 00:23:05,538 Then I'd be fire and blood too. 87 00:23:07,121 --> 00:23:08,246 She's not her father, 88 00:23:08,329 --> 00:23:09,870 no more than you're Tywin Lannister. 89 00:23:09,954 --> 00:23:15,287 My father was an evil man. My sister was an evil woman. 90 00:23:15,371 --> 00:23:16,663 Pile up all the bodies 91 00:23:16,745 --> 00:23:18,745 of all the people they ever killed, 92 00:23:18,829 --> 00:23:20,287 there still won't be half as many 93 00:23:20,371 --> 00:23:23,121 as our beautiful queen slaughtered in a single day. 94 00:23:23,204 --> 00:23:24,454 Cersei left her no choice. 95 00:23:24,538 --> 00:23:25,912 The moment the gates fell, 96 00:23:25,995 --> 00:23:27,037 the battle was over. 97 00:23:27,121 --> 00:23:29,121 She saw her friend beheaded. 98 00:23:29,204 --> 00:23:31,037 She saw her dragon shot out of the sky. 99 00:23:31,121 --> 00:23:32,954 And she burned down a city for it. 100 00:23:33,037 --> 00:23:35,538 Ah, it's easy to judge when you're standing 101 00:23:35,621 --> 00:23:36,787 far from the battlefield. 102 00:23:36,870 --> 00:23:38,538 Would you have done it? 103 00:23:40,121 --> 00:23:41,371 What? 104 00:23:42,870 --> 00:23:45,538 You've been up there, on a dragon's back. 105 00:23:45,621 --> 00:23:46,912 You've had that power. 106 00:23:46,995 --> 00:23:48,829 Would you have burned the city down? 107 00:23:52,745 --> 00:23:54,829 I don't know. 108 00:23:54,912 --> 00:23:56,329 Yes, you do. 109 00:23:58,371 --> 00:24:01,413 You won't say because you don't want to betray her... 110 00:24:03,287 --> 00:24:04,621 but you know. 111 00:24:12,954 --> 00:24:15,162 What's it matter what I'd do? 112 00:24:15,246 --> 00:24:18,413 It matters more than anything. 113 00:24:22,704 --> 00:24:25,454 When she murdered the slavers of Astapor, 114 00:24:26,787 --> 00:24:29,037 I'm sure no one but the slavers complained. 115 00:24:29,121 --> 00:24:30,995 After all, they were evil men. 116 00:24:32,704 --> 00:24:36,538 When she crucified hundreds of Meereenese nobles, 117 00:24:36,621 --> 00:24:37,621 who could argue? 118 00:24:37,663 --> 00:24:39,162 They were evil men. 119 00:24:40,413 --> 00:24:43,995 The Dothraki khals she burned alive? 120 00:24:44,079 --> 00:24:46,663 They would have done worse to her. 121 00:24:48,121 --> 00:24:52,329 Everywhere she goes, evil men die 122 00:24:52,413 --> 00:24:54,538 and we cheer her for it. 123 00:24:55,912 --> 00:24:57,246 And she grows more powerful 124 00:24:57,329 --> 00:25:00,870 and more sure that she is good and right. 125 00:25:06,287 --> 00:25:07,579 She believes her destiny 126 00:25:07,663 --> 00:25:10,954 is to build a better world for everyone. 127 00:25:11,037 --> 00:25:12,496 If you believed that... 128 00:25:14,121 --> 00:25:15,329 if you truly believed it, 129 00:25:15,413 --> 00:25:16,579 wouldn't you kill 130 00:25:16,663 --> 00:25:19,413 whoever stood between you and paradise? 131 00:25:50,870 --> 00:25:53,037 I know you love her. 132 00:25:58,287 --> 00:26:00,204 I love her too. 133 00:26:03,870 --> 00:26:07,538 Not as successfully as you. 134 00:26:10,204 --> 00:26:14,704 But I believed in her with all my heart. 135 00:26:22,454 --> 00:26:25,870 Love is more powerful than reason. 136 00:26:28,538 --> 00:26:30,621 We all know that. 137 00:26:30,704 --> 00:26:32,413 Look at my brother. 138 00:26:37,496 --> 00:26:39,787 "Love is the death of duty." 139 00:26:45,496 --> 00:26:47,579 You just came up with that? 140 00:26:52,995 --> 00:26:56,413 Maester Aemon said it a long time ago. 141 00:27:01,496 --> 00:27:05,995 Sometimes duty is the death of love. 142 00:27:11,413 --> 00:27:15,538 You are the shield that guards the realms of men. 143 00:27:15,621 --> 00:27:18,037 And you've always tried to do the right thing. 144 00:27:18,121 --> 00:27:19,787 No matter the cost, 145 00:27:20,787 --> 00:27:23,121 you've tried to protect people. 146 00:27:25,287 --> 00:27:28,454 Who is the greatest threat to the people now? 147 00:27:35,995 --> 00:27:38,621 It's a terrible thing I'm asking. 148 00:27:39,995 --> 00:27:42,037 It's also the right thing. 149 00:27:44,329 --> 00:27:47,787 Do you think I'm the last man she'll execute? 150 00:27:49,787 --> 00:27:51,037 Who is more dangerous 151 00:27:51,121 --> 00:27:54,496 than the rightful heir to the Iron Throne? 152 00:28:07,496 --> 00:28:10,329 That's her decision. She is the queen. 153 00:28:19,079 --> 00:28:21,037 I'm sorry it came to this. 154 00:28:32,912 --> 00:28:34,704 And your sisters? 155 00:28:36,704 --> 00:28:39,579 Do you see them bending the knee? 156 00:28:43,204 --> 00:28:44,954 My sisters will be loyal to the throne. 157 00:28:45,037 --> 00:28:48,787 Why do you think Sansa told me the truth about you? 158 00:28:48,870 --> 00:28:50,954 Because she doesn't want Dany to be queen. 159 00:28:51,037 --> 00:28:53,954 - She doesn't get to choose. - No. 160 00:28:54,037 --> 00:28:55,371 But you do. 161 00:28:56,995 --> 00:28:58,870 And you have to choose now. 162 00:32:59,162 --> 00:33:01,704 When I was a girl, my brother told me it was made 163 00:33:01,787 --> 00:33:05,287 with 1000 swords from Aegon's fallen enemies. 164 00:33:08,162 --> 00:33:09,995 What do 1000 swords look like 165 00:33:10,079 --> 00:33:12,829 in the mind of a little girl who can't count to 20? 166 00:33:14,246 --> 00:33:18,079 I imagined a mountain of swords too high to climb. 167 00:33:18,162 --> 00:33:19,579 So many fallen enemies, 168 00:33:19,663 --> 00:33:21,870 you could only see the soles of Aegon's feet. 169 00:33:21,954 --> 00:33:23,121 I saw them executing 170 00:33:23,204 --> 00:33:25,121 Lannister prisoners in the street. 171 00:33:26,413 --> 00:33:28,745 They said they were acting on your orders. 172 00:33:28,829 --> 00:33:32,037 - It was necessary. - Necessary? 173 00:33:32,121 --> 00:33:33,912 Have you been down there? 174 00:33:33,995 --> 00:33:35,246 Have you seen? 175 00:33:35,329 --> 00:33:38,079 Children, little children, burned! 176 00:33:40,870 --> 00:33:43,496 I tried to make peace with Cersei. 177 00:33:44,829 --> 00:33:48,371 She used their innocence as a weapon against me. 178 00:33:48,454 --> 00:33:50,246 She thought it would cripple me. 179 00:33:50,329 --> 00:33:51,995 And Tyrion? 180 00:33:55,329 --> 00:33:58,954 He conspired behind my back with my enemies. 181 00:33:59,037 --> 00:34:01,870 How have you treated people who've done the same to you, 182 00:34:01,954 --> 00:34:04,496 even when it broke your heart? 183 00:34:06,995 --> 00:34:08,538 Forgive him. 184 00:34:10,870 --> 00:34:12,579 - I can't. - You can. 185 00:34:14,204 --> 00:34:15,496 You can forgive all of them, 186 00:34:15,579 --> 00:34:18,287 make them see they made a mistake. 187 00:34:18,371 --> 00:34:20,204 Make them understand. 188 00:34:24,870 --> 00:34:26,870 Please, Dany. 189 00:34:30,079 --> 00:34:32,704 We can't hide behind small mercies. 190 00:34:34,037 --> 00:34:36,079 The world we need 191 00:34:36,162 --> 00:34:38,912 won't be built by men loyal to the world we have. 192 00:34:38,995 --> 00:34:42,995 The world we need is a world of mercy. It has to be. 193 00:34:43,079 --> 00:34:44,621 And it will be. 194 00:34:47,454 --> 00:34:52,413 It's not easy to see something that's never been before. 195 00:34:54,954 --> 00:34:56,745 A good world. 196 00:34:57,745 --> 00:34:59,413 How do you know? 197 00:35:01,287 --> 00:35:03,496 How do you know it'll be good? 198 00:35:03,579 --> 00:35:05,329 Because I know what is good. 199 00:35:06,704 --> 00:35:07,912 And so do you. 200 00:35:07,995 --> 00:35:10,329 - I don't. - You do. 201 00:35:10,413 --> 00:35:13,079 You do. You've always known. 202 00:35:15,912 --> 00:35:17,745 What about everyone else? 203 00:35:19,579 --> 00:35:22,912 All the other people who think they know what's good. 204 00:35:25,079 --> 00:35:27,246 They don't get to choose. 205 00:35:33,037 --> 00:35:34,204 Be with me. 206 00:35:35,787 --> 00:35:37,912 Build the new world with me. 207 00:35:37,995 --> 00:35:40,371 This is our reason. 208 00:35:40,454 --> 00:35:41,954 It has been from the beginning, 209 00:35:42,037 --> 00:35:45,204 since you were a little boy with a bastard's name 210 00:35:45,287 --> 00:35:48,787 and I was a little girl who couldn't count to 20. 211 00:35:49,621 --> 00:35:51,454 We do it together. 212 00:35:53,579 --> 00:35:56,704 We break the wheel together. 213 00:35:59,621 --> 00:36:01,287 You are my queen. 214 00:36:02,663 --> 00:36:05,538 Now, and always. 215 00:43:27,787 --> 00:43:29,246 Where's Jon? 216 00:43:29,329 --> 00:43:32,413 - He is our prisoner. - So is Lord Tyrion. 217 00:43:32,496 --> 00:43:34,745 They were both to be brought to this gathering. 218 00:43:34,829 --> 00:43:37,538 We will decide what we do with our prisoners. 219 00:43:37,621 --> 00:43:38,995 This is our city now. 220 00:43:39,079 --> 00:43:41,496 If you look outside the walls of your city, 221 00:43:41,579 --> 00:43:43,162 you'll find thousands of Northmen 222 00:43:43,246 --> 00:43:45,870 who will explain to you why harming Jon Snow 223 00:43:45,954 --> 00:43:47,621 is not in your interest. 224 00:43:47,704 --> 00:43:49,663 And you will find thousands of Unsullied 225 00:43:49,745 --> 00:43:50,912 who believe that it is. 226 00:43:50,995 --> 00:43:53,704 Some of you may be quick to forgive. 227 00:43:53,787 --> 00:43:55,870 The Ironborn are not. 228 00:43:55,954 --> 00:43:57,870 I swore to follow Daenerys Targaryen. 229 00:43:57,954 --> 00:43:59,704 You swore to follow a tyrant. 230 00:43:59,787 --> 00:44:01,579 She freed us from a tyrant. 231 00:44:01,663 --> 00:44:03,121 Cersei is gone because of her, 232 00:44:03,204 --> 00:44:05,538 and Jon Snow put a knife in her heart. 233 00:44:05,621 --> 00:44:07,870 Let the Unsullied give him what he deserves. 234 00:44:07,954 --> 00:44:09,912 Say another word about killing my brother 235 00:44:09,995 --> 00:44:11,287 and I'll cut your throat. 236 00:44:11,371 --> 00:44:12,787 Friends, please. 237 00:44:14,787 --> 00:44:17,995 We've been cutting each other's throats long enough. 238 00:44:18,079 --> 00:44:20,870 Torgo Nudho. Am I saying that properly? 239 00:44:24,413 --> 00:44:26,037 If it weren't for you and your men, 240 00:44:26,121 --> 00:44:28,538 we would've lost the war with the dead. 241 00:44:28,621 --> 00:44:31,204 This country owes you a debt it can never repay, 242 00:44:31,287 --> 00:44:32,912 but let us try. 243 00:44:32,995 --> 00:44:35,037 There is land in the Reach. 244 00:44:35,121 --> 00:44:36,371 Good land. 245 00:44:36,454 --> 00:44:38,995 The people that used to live there are gone. 246 00:44:39,079 --> 00:44:41,079 Make it your own. Start your own house 247 00:44:41,162 --> 00:44:43,621 with the Unsullied as your bannermen. 248 00:44:43,704 --> 00:44:45,579 We've had enough war. 249 00:44:45,663 --> 00:44:47,912 Thousands of you, thousands of them. 250 00:44:47,995 --> 00:44:49,912 You know how it ends. 251 00:44:49,995 --> 00:44:51,704 We need to find a better way. 252 00:44:51,787 --> 00:44:54,246 We do not need payment. 253 00:44:54,329 --> 00:44:55,829 We need justice. 254 00:44:57,037 --> 00:44:58,829 Jon Snow cannot go free. 255 00:45:02,079 --> 00:45:03,745 It's not for you to decide. 256 00:45:03,829 --> 00:45:05,329 You are not here to speak! 257 00:45:06,579 --> 00:45:08,912 Everyone has heard enough words from you. 258 00:45:10,995 --> 00:45:12,829 You're right. 259 00:45:12,912 --> 00:45:15,538 And no one's any better for it. 260 00:45:16,870 --> 00:45:19,037 But it's not for you to decide. 261 00:45:20,704 --> 00:45:22,954 Jon committed his crime here. 262 00:45:23,037 --> 00:45:26,538 His fate is for our king to decide. 263 00:45:26,621 --> 00:45:27,912 Or our queen. 264 00:45:27,995 --> 00:45:30,204 We don't have a king or queen. 265 00:45:31,538 --> 00:45:34,538 You're the most powerful people in Westeros. 266 00:45:36,912 --> 00:45:38,538 Choose one. 267 00:45:48,162 --> 00:45:49,704 Make your choice, then. 268 00:46:12,413 --> 00:46:13,995 My lords and ladies... 269 00:46:17,413 --> 00:46:21,995 I suppose this is the most important moment of our lives. 270 00:46:22,079 --> 00:46:24,329 What we decide today will reverberate 271 00:46:24,413 --> 00:46:26,121 through the annals of history. 272 00:46:26,204 --> 00:46:28,162 I stand before you 273 00:46:28,246 --> 00:46:31,246 as one of the senior lords in the country. 274 00:46:32,121 --> 00:46:33,912 A veteran of two wars. 275 00:46:35,079 --> 00:46:36,621 And I like to think my experience 276 00:46:36,704 --> 00:46:40,538 has led to some small skill in statecraft 277 00:46:40,621 --> 00:46:42,037 - and underst... - Uncle? 278 00:46:44,954 --> 00:46:45,954 Please sit. 279 00:47:17,912 --> 00:47:20,329 Well, we have to choose someone. 280 00:47:20,413 --> 00:47:21,663 Um, ahem... 281 00:47:21,745 --> 00:47:23,538 Why just us? 282 00:47:27,663 --> 00:47:28,829 Um... 283 00:47:30,579 --> 00:47:32,912 We represent all the great houses, 284 00:47:32,995 --> 00:47:34,287 but whomever we choose, 285 00:47:34,371 --> 00:47:37,663 they won't just rule over lords and ladies. 286 00:47:37,745 --> 00:47:41,079 Maybe the decision about what's best for everyone 287 00:47:41,162 --> 00:47:42,329 should be left to... 288 00:47:43,496 --> 00:47:46,204 well, everyone. 289 00:47:59,704 --> 00:48:02,621 Maybe we should give the dogs a vote as well. 290 00:48:02,704 --> 00:48:04,204 I'll ask my horse. 291 00:48:13,371 --> 00:48:15,954 I suppose you want the crown. 292 00:48:16,037 --> 00:48:17,454 Me? 293 00:48:18,037 --> 00:48:19,538 The Imp? 294 00:48:21,162 --> 00:48:23,538 Half the people hate me for serving Daenerys, 295 00:48:23,621 --> 00:48:25,745 the other half hate me for betraying her. 296 00:48:27,704 --> 00:48:31,204 - Can't think of a worse choice. - Who, then? 297 00:48:37,704 --> 00:48:41,912 I've had nothing to do but think these past few weeks. 298 00:48:43,621 --> 00:48:45,995 About our bloody history. 299 00:48:47,413 --> 00:48:49,621 About the mistakes we've made. 300 00:49:00,579 --> 00:49:02,912 What unites people? 301 00:49:05,287 --> 00:49:06,745 Armies? 302 00:49:08,287 --> 00:49:09,663 Gold? 303 00:49:11,954 --> 00:49:13,745 Flags? 304 00:49:20,454 --> 00:49:22,079 Stories. 305 00:49:23,954 --> 00:49:26,162 There's nothing in the world more powerful 306 00:49:26,246 --> 00:49:27,454 than a good story. 307 00:49:29,787 --> 00:49:31,454 Nothing can stop it. 308 00:49:32,787 --> 00:49:34,663 No enemy can defeat it. 309 00:49:36,413 --> 00:49:38,037 And who has a better story... 310 00:49:39,329 --> 00:49:40,995 than Bran the Broken? 311 00:49:44,870 --> 00:49:48,121 The boy who fell from a high tower and lived. 312 00:49:49,621 --> 00:49:53,704 He knew he'd never walk again, so he learned to fly. 313 00:49:54,870 --> 00:49:57,287 He crossed beyond the Wall, 314 00:49:57,371 --> 00:49:58,870 a crippled boy, 315 00:49:58,954 --> 00:50:01,663 and became the Three-Eyed Raven. 316 00:50:04,037 --> 00:50:06,037 He is our memory, 317 00:50:06,121 --> 00:50:08,787 the keeper of all our stories. 318 00:50:08,870 --> 00:50:13,329 The wars, weddings, births, massacres, famines. 319 00:50:13,413 --> 00:50:15,329 Our triumphs, 320 00:50:15,413 --> 00:50:17,954 mm, our defeats, 321 00:50:18,037 --> 00:50:19,162 our past. 322 00:50:21,037 --> 00:50:23,829 Who better to lead us into the future? 323 00:50:26,829 --> 00:50:30,621 Bran has no interest in ruling and he can't father children. 324 00:50:30,704 --> 00:50:31,912 Good. 325 00:50:31,995 --> 00:50:34,496 Sons of kings can be cruel and stupid, 326 00:50:34,579 --> 00:50:35,995 as you well know. 327 00:50:37,037 --> 00:50:38,995 His will never torment us. 328 00:50:43,079 --> 00:50:46,371 That is the wheel our queen wanted to break. 329 00:50:53,538 --> 00:50:56,621 From now on, rulers will not be born. 330 00:50:56,704 --> 00:50:59,538 They will be chosen on this spot 331 00:50:59,621 --> 00:51:02,621 by the lords and ladies of Westeros... 332 00:51:02,704 --> 00:51:04,870 to serve the realm. 333 00:51:12,912 --> 00:51:14,912 I know you don't want it. 334 00:51:16,121 --> 00:51:19,704 I know you don't care about power. 335 00:51:21,787 --> 00:51:25,745 But I ask you now, if we choose you... 336 00:51:27,329 --> 00:51:28,787 will you wear the crown? 337 00:51:30,454 --> 00:51:33,538 Will you lead the Seven Kingdoms to the best of your abilities 338 00:51:33,621 --> 00:51:36,413 from this day until your last day? 339 00:51:42,079 --> 00:51:44,995 Why do you think I came all this way? 340 00:51:51,579 --> 00:51:53,745 To Brandon of House Stark... 341 00:51:55,204 --> 00:51:56,413 I say aye. 342 00:52:08,037 --> 00:52:09,079 Aye. 343 00:52:15,787 --> 00:52:16,787 Aye. 344 00:52:18,079 --> 00:52:19,079 Aye. 345 00:52:22,121 --> 00:52:23,204 Aye. 346 00:52:26,079 --> 00:52:27,079 Aye. 347 00:52:31,663 --> 00:52:33,371 Aye. 348 00:52:33,454 --> 00:52:35,037 Aye. 349 00:52:35,121 --> 00:52:36,371 Aye. 350 00:52:36,454 --> 00:52:38,496 - Aye. - Aye. 351 00:52:38,579 --> 00:52:39,579 Aye. 352 00:52:41,454 --> 00:52:44,121 I'm not sure I get a vote, but aye. 353 00:52:46,246 --> 00:52:47,246 Aye. 354 00:52:58,371 --> 00:53:00,663 I love you, little brother. I always will. 355 00:53:00,745 --> 00:53:02,496 You'll be a good king. 356 00:53:03,745 --> 00:53:06,037 But tens of thousands of Northmen 357 00:53:06,121 --> 00:53:08,912 fell in the Great War defending all of Westeros. 358 00:53:08,995 --> 00:53:10,995 And those who survived have seen too much 359 00:53:11,079 --> 00:53:13,995 and fought too hard ever to kneel again. 360 00:53:16,704 --> 00:53:20,204 The North will remain an independent kingdom, 361 00:53:20,287 --> 00:53:22,329 as it was for thousands of years. 362 00:53:47,454 --> 00:53:50,287 All hail Bran the Broken, 363 00:53:50,371 --> 00:53:51,496 First of His Name, 364 00:53:51,579 --> 00:53:54,787 King of the Andals and the First Men, 365 00:53:54,870 --> 00:53:59,579 Lord of the Six Kingdoms and Protector of the Realm. 366 00:54:02,371 --> 00:54:05,371 All hail Bran the Broken! 367 00:54:17,204 --> 00:54:18,995 Lord Tyrion... 368 00:54:20,413 --> 00:54:22,204 you will be my Hand. 369 00:54:22,287 --> 00:54:23,995 N... 370 00:54:24,079 --> 00:54:27,329 No, Your Grace, I don't want it. 371 00:54:27,413 --> 00:54:29,496 And I don't want to be king. 372 00:54:31,579 --> 00:54:33,870 I don't deserve it. 373 00:54:33,954 --> 00:54:36,829 I thought I was wise, but I wasn't. 374 00:54:36,912 --> 00:54:40,995 I thought I knew what was right, but I didn't. 375 00:54:43,329 --> 00:54:44,829 Choose Ser Davos. 376 00:54:44,912 --> 00:54:46,287 Choose anyone else. 377 00:54:46,371 --> 00:54:48,663 - I choose you. - You cannot. 378 00:54:48,745 --> 00:54:50,496 Yes, I can. 379 00:54:50,579 --> 00:54:52,995 - I'm king. - This man is a criminal. 380 00:54:53,079 --> 00:54:56,371 - He deserves justice. - He just got it. 381 00:54:56,454 --> 00:54:58,912 He's made many terrible mistakes. 382 00:54:58,995 --> 00:55:02,454 He's going to spend the rest of his life fixing them. 383 00:55:07,204 --> 00:55:08,870 It is not enough. 384 00:55:16,912 --> 00:55:19,704 Giving you to the Unsullied would start a war. 385 00:55:21,121 --> 00:55:23,287 Letting you walk free would start a war. 386 00:55:24,454 --> 00:55:25,870 So our new king has chosen 387 00:55:25,954 --> 00:55:27,704 to send you to the Night's Watch. 388 00:55:29,787 --> 00:55:31,371 There's still a Night's Watch? 389 00:55:33,621 --> 00:55:35,204 The world will always need a home 390 00:55:35,287 --> 00:55:36,704 for bastards and broken men. 391 00:55:41,787 --> 00:55:43,912 You shall take no wife, 392 00:55:43,995 --> 00:55:46,079 hold no lands, 393 00:55:46,162 --> 00:55:47,704 father no children. 394 00:55:50,829 --> 00:55:53,663 The Unsullied wanted your head of course, 395 00:55:53,745 --> 00:55:57,079 but Grey Worm has accepted the justice of a life sentence. 396 00:55:58,745 --> 00:56:01,912 Sansa and Arya wanted you freed, 397 00:56:01,995 --> 00:56:05,995 but they understand our new king needs to make peace. 398 00:56:06,079 --> 00:56:07,538 No one is very happy. 399 00:56:08,704 --> 00:56:10,579 Which means it's a good compromise, 400 00:56:10,663 --> 00:56:11,663 I suppose. 401 00:56:13,538 --> 00:56:15,246 Was it right? 402 00:56:18,329 --> 00:56:19,829 What I did? 403 00:56:22,704 --> 00:56:24,454 What we did. 404 00:56:28,121 --> 00:56:30,079 It doesn't feel right. 405 00:56:36,704 --> 00:56:39,204 Ask me again in 10 years. 406 00:57:01,704 --> 00:57:05,162 I don't expect we'll ever see each other again. 407 00:57:09,162 --> 00:57:10,579 I wouldn't be so sure. 408 00:57:11,829 --> 00:57:13,329 A few years as Hand of the King 409 00:57:13,413 --> 00:57:16,413 would make anyone want to piss off the edge of the world. 410 00:59:35,204 --> 00:59:37,870 I wish there had been another way. 411 00:59:39,371 --> 00:59:40,870 Can you forgive me? 412 00:59:53,121 --> 00:59:55,621 The North is free, thanks to you. 413 00:59:57,663 --> 00:59:59,787 But they lost their king. 414 01:00:01,079 --> 01:00:03,912 Ned Stark's daughter will speak for them. 415 01:00:05,995 --> 01:00:08,413 She's the best they could ask for. 416 01:00:28,371 --> 01:00:31,413 You can come see me, you know, at Castle Black. 417 01:00:32,621 --> 01:00:34,204 I can't. 418 01:00:34,287 --> 01:00:37,870 You think anyone will dare tell you women aren't allowed? 419 01:00:43,579 --> 01:00:45,037 I'm not going back north. 420 01:00:47,079 --> 01:00:48,538 Where are you going? 421 01:00:50,621 --> 01:00:52,787 What's west of Westeros? 422 01:00:55,246 --> 01:00:56,745 I don't know. 423 01:00:56,829 --> 01:00:58,121 No one knows. 424 01:00:59,329 --> 01:01:01,538 It's where all the maps stop. 425 01:01:03,621 --> 01:01:05,329 That's where I'm going. 426 01:01:14,246 --> 01:01:15,496 You have your Needle? 427 01:01:16,829 --> 01:01:17,829 Right here. 428 01:01:39,912 --> 01:01:41,579 Your Grace. 429 01:01:50,454 --> 01:01:53,162 I'm sorry I wasn't there when you needed me. 430 01:01:55,204 --> 01:01:58,121 You were exactly where you were supposed to be. 431 01:06:11,787 --> 01:06:13,454 That's not... Uh... 432 01:06:18,954 --> 01:06:20,037 What's this? 433 01:06:20,121 --> 01:06:22,704 A Song of Ice and Fire. 434 01:06:22,787 --> 01:06:24,704 Archmaester Ebrose's history of the wars 435 01:06:24,787 --> 01:06:27,037 following the death of King Robert. 436 01:06:27,121 --> 01:06:29,329 I helped him with the title. 437 01:06:32,079 --> 01:06:34,745 I suppose I come in for some heavy criticism. 438 01:06:34,829 --> 01:06:37,204 Oh, I wouldn't say that. 439 01:06:37,287 --> 01:06:39,995 Oh, he's kind to me. Never would've guessed. 440 01:06:44,246 --> 01:06:45,704 He's not kind? 441 01:06:46,704 --> 01:06:48,162 - He... - He what? 442 01:06:49,287 --> 01:06:51,371 What does he say about me? 443 01:06:56,704 --> 01:07:00,329 I don't believe you're mentioned, ahem. 444 01:07:21,912 --> 01:07:23,079 - Your Grace. - Your Grace. 445 01:07:23,162 --> 01:07:24,371 - Your Grace. - Your Grace. 446 01:07:43,204 --> 01:07:46,287 We appear to be missing a Master of Whisperers. 447 01:07:46,371 --> 01:07:47,954 And a Master of Laws. 448 01:07:48,037 --> 01:07:50,371 - And a Master of War. - Yes, Your Grace. 449 01:07:50,454 --> 01:07:52,413 Suitable prospects will be brought to you 450 01:07:52,496 --> 01:07:54,413 for an audience in the coming weeks. 451 01:07:55,704 --> 01:07:58,246 And Drogon? Any word? 452 01:07:58,329 --> 01:08:00,287 He was last spotted flying east, toward... 453 01:08:00,371 --> 01:08:02,079 The farther away, the better. 454 01:08:03,829 --> 01:08:05,079 Perhaps I can find him. 455 01:08:06,246 --> 01:08:07,745 Do carry on with the rest. 456 01:08:08,912 --> 01:08:10,787 As you wish, Your Grace. 457 01:08:12,954 --> 01:08:14,454 Ser Podrick. 458 01:08:23,079 --> 01:08:25,745 We serve at your pleasure, King Bran the Broken, 459 01:08:25,829 --> 01:08:29,413 ruler of the Six Kingdoms and Protector of the Realm. 460 01:08:29,496 --> 01:08:31,579 - Long may he reign. - Long may he reign. 461 01:08:31,663 --> 01:08:33,621 - Long may he reign. - Long may he reign. 462 01:08:33,704 --> 01:08:35,079 Long may he reign. 463 01:08:36,579 --> 01:08:37,745 That will improve. 464 01:08:38,912 --> 01:08:40,246 I'm sure it will. 465 01:08:47,745 --> 01:08:49,954 Ser Bronn of the Blackwater, 466 01:08:50,037 --> 01:08:51,162 Lord of Highgarden, 467 01:08:51,246 --> 01:08:52,870 Lord Paramount of the Reach 468 01:08:52,954 --> 01:08:54,371 and Master of Coin, 469 01:08:54,454 --> 01:08:58,037 would you say the crown's debt to you has been paid? 470 01:08:58,121 --> 01:08:59,912 In full, my lord Hand. 471 01:08:59,995 --> 01:09:01,037 Good. 472 01:09:01,121 --> 01:09:03,371 Time to start incurring a new one. 473 01:09:03,454 --> 01:09:04,829 We have hungry people to feed. 474 01:09:04,912 --> 01:09:06,704 Can we expect some assistance in this regard? 475 01:09:06,787 --> 01:09:08,371 Indeed we can. 476 01:09:08,454 --> 01:09:11,995 Lord Davos, we have an armada to rebuild and ports to repair. 477 01:09:12,079 --> 01:09:14,162 We have. These projects will begin as soon as 478 01:09:14,246 --> 01:09:17,538 the Master of Coin and Lord of Lofty Titles provides funding. 479 01:09:17,621 --> 01:09:20,870 The Master of Coin looks forward to helping the Master of Ships, 480 01:09:20,954 --> 01:09:23,663 but first he has to ensure we're not wasting coin, 481 01:09:23,745 --> 01:09:25,579 or soon there won't be no more coin. 482 01:09:25,663 --> 01:09:26,829 "Any more." 483 01:09:26,912 --> 01:09:28,371 You Master of Grammar now too? 484 01:09:28,454 --> 01:09:30,246 Grandmaester, ahem, 485 01:09:30,329 --> 01:09:32,538 it is my theory, based on my years of work 486 01:09:32,621 --> 01:09:33,870 on the Casterly Rock sewers, 487 01:09:33,954 --> 01:09:35,995 that clean water leads to a healthier population. 488 01:09:36,079 --> 01:09:38,829 The Archmaester has done some research on this subject 489 01:09:38,912 --> 01:09:39,954 and it turns out... 490 01:09:40,037 --> 01:09:42,287 The strong live and the weak don't. 491 01:09:42,371 --> 01:09:44,287 Find the best builders and set them to the task. 492 01:09:44,371 --> 01:09:47,870 Oh, speaking of builders, all the best brothels burned down. 493 01:09:47,954 --> 01:09:50,704 The Master of Coin is willing to fund reconstruction. 494 01:09:50,787 --> 01:09:53,745 Uh... the Archmaester is less than enthusiastic 495 01:09:53,829 --> 01:09:56,079 about the salutary effects of brothels. 496 01:09:56,162 --> 01:09:58,621 Well, I imagine he isn't using them properly. 497 01:09:58,704 --> 01:10:00,870 I think we can all agree that ships 498 01:10:00,954 --> 01:10:02,496 take precedence over brothels. 499 01:10:02,579 --> 01:10:05,246 I think that's a very presumptuous statement. 500 01:10:06,663 --> 01:10:08,204 I once brought a jackass 501 01:10:08,287 --> 01:10:10,538 and a honeycomb into a brothel. 502 01:14:30,037 --> 01:14:31,870 The Queen in the North! 503 01:14:31,954 --> 01:14:33,870 The Queen in the North! 504 01:14:33,954 --> 01:14:35,663 The Queen in the North! 505 01:14:35,745 --> 01:14:37,329 The Queen in the North! 506 01:14:37,413 --> 01:14:38,829 The Queen in the North! 507 01:14:38,912 --> 01:14:40,621 The Queen in the North! 508 01:17:04,667 --> 01:17:12,667 Sync & corrections by honeybunny Reync by GoldenBeard www.addic7ed.com 35485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.