All language subtitles for The.Trap.2019.720p.HDRip.800MB.x264-GalaxyRG-eng(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:50,133 --> 00:00:51,133 [INDISTINCT CONVERSATION] 3 00:00:51,760 --> 00:00:54,429 [MAN] We just flew in from Seattle. Is there anything you can do? 4 00:00:54,513 --> 00:00:55,953 This is a Michelin-rated restaurant. 5 00:00:56,014 --> 00:00:58,225 We don't have any reservations for six months. 6 00:00:59,643 --> 00:01:02,521 Mr. Ridley. What a wonderful surprise. 7 00:01:02,604 --> 00:01:04,164 The maitre d' will seat you right away. 8 00:01:04,189 --> 00:01:06,400 Marcel. Table six for Mr. Ridley. 9 00:01:06,483 --> 00:01:07,859 - Thank you. - Enjoy your meal. 10 00:01:07,943 --> 00:01:10,404 What the hell? He just walked in here without a reservation. 11 00:01:10,487 --> 00:01:12,656 When you're The New York Times food critic, 12 00:01:12,739 --> 00:01:14,032 you can too. 13 00:01:17,828 --> 00:01:19,830 [INDISTINCT CONVERSATION] 14 00:01:25,419 --> 00:01:26,419 There you are, sir. 15 00:01:30,966 --> 00:01:32,968 [SONNY] That's me. Sonny Jones. 16 00:01:33,051 --> 00:01:34,803 Doing what I love to do. 17 00:01:34,886 --> 00:01:37,389 At one of the best restaurants in New Orleans. 18 00:01:37,472 --> 00:01:40,642 Now I'm about to tell you an unbelievable story 19 00:01:40,726 --> 00:01:42,644 that just happens to be true. 20 00:01:42,728 --> 00:01:44,479 Chef, I have a slight issue. 21 00:01:44,563 --> 00:01:46,189 Can't you see, I'm busy. 22 00:01:46,273 --> 00:01:49,192 Bernard Ridley was just seated at table 67. 23 00:01:49,276 --> 00:01:51,069 [CHUCKLES] 24 00:01:51,903 --> 00:01:54,448 All right, all right, ladies and gentlemen. 25 00:01:54,531 --> 00:01:56,199 Let's look alive, everybody! 26 00:01:56,283 --> 00:01:58,368 We got The New York Times in the house tonight 27 00:01:58,452 --> 00:01:59,995 and you will not embarrass me. 28 00:02:00,078 --> 00:02:01,431 - Is that understood? - [ALL] Yes, Chef! 29 00:02:01,455 --> 00:02:03,999 - That bechamel. I need it now. - [BOTH] Coming up! 30 00:02:06,543 --> 00:02:07,543 Mmm. 31 00:02:07,586 --> 00:02:08,920 My oysters. Where are they? 32 00:02:09,087 --> 00:02:11,840 They should have been staring at my pretty face about 30 seconds ago. 33 00:02:11,923 --> 00:02:13,634 [SONNY] I've come a long way since my days 34 00:02:13,717 --> 00:02:15,969 cleaning grease traps in my family's fried chicken joint 35 00:02:16,136 --> 00:02:17,471 back in Atlanta. 36 00:02:17,638 --> 00:02:19,014 One thing that hasn't changed 37 00:02:19,097 --> 00:02:20,641 is my love for food. 38 00:02:21,683 --> 00:02:23,852 Yeah. That's the shit right there. 39 00:02:52,464 --> 00:02:53,632 Come on, people. 40 00:03:07,020 --> 00:03:09,648 - Hey. - Hey! Spick and span. 41 00:03:09,731 --> 00:03:11,358 [LAUGHS] You leaving straight from here? 42 00:03:11,441 --> 00:03:13,693 Yeah, yeah, Chef. I'm leaving straight from here. 43 00:03:13,777 --> 00:03:16,488 Driving overnight. Playing Midnight Train To Georgia. 44 00:03:16,571 --> 00:03:19,199 - [LAUGHS] - You know Pops said that was the... 45 00:03:19,366 --> 00:03:21,052 That's the only way a man should arrive in the state. 46 00:03:21,076 --> 00:03:22,452 [LAUGHS] That's right. 47 00:03:24,496 --> 00:03:25,831 Was great work tonight. 48 00:03:25,914 --> 00:03:28,500 Thanks to you we'll be getting a great write-up in the Times. 49 00:03:28,583 --> 00:03:30,627 Oh. Well, Chef, I'm... 50 00:03:30,710 --> 00:03:32,212 I'm just executing your vision. 51 00:03:32,295 --> 00:03:33,630 Mmm, yeah, well... 52 00:03:34,589 --> 00:03:36,675 Think it's time we started executing yours. 53 00:03:38,176 --> 00:03:40,470 We're opening up a Bentley's in Los Angeles. 54 00:03:40,554 --> 00:03:41,554 No! 55 00:03:41,763 --> 00:03:43,056 LA? 56 00:03:43,140 --> 00:03:45,517 - And I want you to be Head Chef. - You... 57 00:03:46,476 --> 00:03:48,520 - Me? - That's right. 58 00:03:48,603 --> 00:03:50,105 No. LA? 59 00:03:50,355 --> 00:03:52,149 I mean... I mean, of course! 60 00:03:52,232 --> 00:03:53,692 Hell, yeah! 61 00:03:53,775 --> 00:03:56,236 - Man, that's a dream. - All right, good. 62 00:03:56,319 --> 00:03:58,655 Now, go and enjoy the time with your family. 63 00:03:58,739 --> 00:04:01,158 'Cause when you get back, it's gonna be full steam ahead. 64 00:04:01,241 --> 00:04:02,868 You damn right it is. 65 00:04:02,951 --> 00:04:04,077 Full steam straight ahead. 66 00:04:04,161 --> 00:04:05,888 So much steam you ain't gonna know what to do with it. 67 00:04:05,912 --> 00:04:06,788 - [LAUGHS] - All right now. 68 00:04:06,872 --> 00:04:07,974 Don't you drink yourself to death 69 00:04:07,998 --> 00:04:09,499 before you can give me my promotion. 70 00:04:09,583 --> 00:04:11,623 - I need you alive. You hear me? - Have a safe trip. 71 00:04:36,234 --> 00:04:37,652 [MAN] Hey, old ass nigga. 72 00:04:37,736 --> 00:04:39,380 You're gonna give me a second? What's up, man? 73 00:04:39,404 --> 00:04:41,198 Hey, you need to have some patience. 74 00:04:43,909 --> 00:04:45,076 Where your sister at? 75 00:04:45,160 --> 00:04:47,662 Yeah, she told me you and some other bitch 76 00:04:47,746 --> 00:04:49,506 tried to use her credit card and book a trip. 77 00:04:49,539 --> 00:04:50,749 Me and another bitch. 78 00:04:50,832 --> 00:04:53,102 She told me I shouldn't be fucking with your old ass anyway. 79 00:04:53,126 --> 00:04:54,461 You still on that bullshit? 80 00:04:54,544 --> 00:04:56,505 No, nigga. No, no, no. 81 00:04:56,588 --> 00:04:58,423 I wanna... This a dub sack. 82 00:04:58,507 --> 00:04:59,800 Ain't no motherfucking ten. 83 00:04:59,883 --> 00:05:01,885 Nigga, that's your problem, you can't count. 84 00:05:01,968 --> 00:05:04,304 Your ass need to be in school. 85 00:05:04,387 --> 00:05:05,514 Nigga, it's Sunday. 86 00:05:05,597 --> 00:05:07,557 Sunday school. Monday school. 87 00:05:07,641 --> 00:05:08,642 Nigga, go to school. 88 00:05:08,725 --> 00:05:10,936 You and your little nasty ass sister need Jesus. 89 00:05:11,019 --> 00:05:12,437 Hey, man. Fuck you, bro! 90 00:05:12,521 --> 00:05:13,855 Yeah, nigga. Fuck you! 91 00:05:13,939 --> 00:05:15,649 - Old ass nigga. - Aye! 92 00:05:16,525 --> 00:05:19,110 I'll let you get this if you let me smoke you out. Aye! 93 00:05:19,319 --> 00:05:21,321 Hey, there goes the old rat, beaten ass Dutch, man. 94 00:05:21,404 --> 00:05:23,698 That could be the worst drug dealer ever, bro. 95 00:05:23,782 --> 00:05:26,243 Look at it though. How the hell he sell all the goddamn dope 96 00:05:26,326 --> 00:05:27,953 but he ain't making no money? 97 00:05:28,036 --> 00:05:30,038 Shut up, you. At least he got a goddamn job. 98 00:05:30,121 --> 00:05:32,290 Robbing is my job, big head little boy. 99 00:05:32,374 --> 00:05:34,185 Yeah, if you get paid for it. You ain't never paid for it. 100 00:05:34,209 --> 00:05:36,294 Man, you know, I get paid from robbing. You know... 101 00:05:36,378 --> 00:05:38,672 - You should rob a damn job. - For real. For real. 102 00:05:38,755 --> 00:05:40,173 Broke ass. 103 00:05:40,257 --> 00:05:41,526 This nigga's... That's daddy, bro. 104 00:05:41,550 --> 00:05:43,176 He rob one motherfucker. 105 00:05:43,260 --> 00:05:44,761 - What you mean? - You robbing that. 106 00:05:44,970 --> 00:05:47,180 - You do rob... - Old ass lazy. 107 00:05:47,347 --> 00:05:49,200 I don't give a damn and I took a handicapped sticker. 108 00:05:49,224 --> 00:05:51,184 VIP airway. Ah. 109 00:06:00,819 --> 00:06:02,404 Check this out. Ah! 110 00:06:02,487 --> 00:06:04,030 Look at that sad ass, man. 111 00:06:04,114 --> 00:06:05,156 [LAUGHING] 112 00:06:06,199 --> 00:06:10,120 Hell, no. Light skin, white bread eating ass Sonny. 113 00:06:11,788 --> 00:06:13,748 You got kicked off Top Chef, man? 114 00:06:13,832 --> 00:06:17,085 - You know he did. - [GRUNTS] That's a golden motherfucker. 115 00:06:17,294 --> 00:06:19,838 [SONNY] See, I haven't been home in almost a year. 116 00:06:19,921 --> 00:06:22,716 I couldn't believe how run down the place had got. 117 00:06:22,799 --> 00:06:25,927 My granddaddy rolling in his grave right now. 118 00:06:26,094 --> 00:06:28,847 - We're open but... - Hello? 119 00:06:28,930 --> 00:06:30,658 Yeah, I don't even have the money to get my nails done. 120 00:06:30,682 --> 00:06:31,933 Actually I just got them done. 121 00:06:32,100 --> 00:06:33,602 Can I get some chicken, please? 122 00:06:34,477 --> 00:06:36,313 Is you deaf? We out of chicken. Damn. 123 00:06:36,396 --> 00:06:38,148 How the hell a Chicken Shack out of chicken? 124 00:06:38,231 --> 00:06:39,774 Like, you always want something. 125 00:06:39,941 --> 00:06:41,484 What, y'all just a shack? 126 00:06:41,568 --> 00:06:42,652 What, y'all just a shack? 127 00:06:42,736 --> 00:06:45,155 If you want some chicken you could bounce your fake ass ass 128 00:06:45,238 --> 00:06:46,990 - over to JJ's. - And I'm gonna do that 129 00:06:47,073 --> 00:06:49,618 - 'cause they make chicken better anyway. - Hey, baby. 130 00:06:49,826 --> 00:06:52,579 I got a wing for you but you got to bust it open for your boy. 131 00:06:52,662 --> 00:06:54,289 Oh, way, nigga. 132 00:06:54,372 --> 00:06:55,850 - Yeah. - If he don't stop all that... 133 00:06:55,874 --> 00:06:57,208 [SHERRI] That's right, Uncle Gus. 134 00:06:57,292 --> 00:06:58,501 Tell that bitch! 135 00:06:58,585 --> 00:07:00,920 Bust another wing on, boy! 136 00:07:01,004 --> 00:07:02,213 [SNICKERING] 137 00:07:02,505 --> 00:07:05,091 - Watch out. - I'm gonna go holla at my girl. 138 00:07:05,175 --> 00:07:06,635 What's up? 139 00:07:06,718 --> 00:07:09,554 Wait, boy. I am not coming to your showcase. Stop asking. 140 00:07:09,638 --> 00:07:10,990 - You won't be coming to my showcase... - No. 141 00:07:11,014 --> 00:07:13,391 - Put a fake ass back boy. - Fake ass back boy? 142 00:07:13,558 --> 00:07:15,602 [BOTH LAUGHING] 143 00:07:15,685 --> 00:07:18,313 Hold it, girl. You're gonna want this dick when I get rich. 144 00:07:18,396 --> 00:07:21,107 You gonna want this dick when I get rich. 145 00:07:21,191 --> 00:07:22,609 What's it look like I'm doing, sir? 146 00:07:22,817 --> 00:07:24,986 Not your job. Where's Mama Jay? 147 00:07:25,195 --> 00:07:26,905 Who's that? Who are you? 148 00:07:26,988 --> 00:07:28,281 - Where is Mama Jay? - Who? 149 00:07:28,490 --> 00:07:29,741 Where's the manager? 150 00:07:29,824 --> 00:07:31,618 Oh, okay. Hold on. Hold on, bitch. 151 00:07:31,868 --> 00:07:32,953 Bae! 152 00:07:34,537 --> 00:07:35,622 Bae! 153 00:07:35,789 --> 00:07:37,415 Who's making all the goddamn noise? 154 00:07:37,499 --> 00:07:40,251 Hey, Sonny! What's up? 155 00:07:40,335 --> 00:07:42,415 Baby, this my little brother I was telling you about. 156 00:07:42,462 --> 00:07:43,606 Right here, my little brother. 157 00:07:43,630 --> 00:07:45,715 What's going on? What you doing over here? 158 00:07:45,799 --> 00:07:48,235 What is going on with Mama's restaurant? What have you done, man? 159 00:07:48,259 --> 00:07:50,112 And who is the ratchet ass cashier you got watching? 160 00:07:50,136 --> 00:07:51,776 - Oh, bitch. Hold up. - I found her on IG. 161 00:07:51,805 --> 00:07:54,474 This is Al Sharpton's little daughter, man. 162 00:07:54,557 --> 00:07:57,310 Who calling motherfucking ratchet ass waitress, you pissy ass? 163 00:07:57,394 --> 00:07:59,980 - Tell me one motherfucking... - Listen, ma'am. Ma'am. 164 00:08:00,063 --> 00:08:02,232 - Ma'am, this is my family's restaurant. - Hello? 165 00:08:02,315 --> 00:08:04,693 Okay, that's my man. This is my man's Chicken Shack. 166 00:08:04,776 --> 00:08:06,695 This is my man's Chicken Shack. 167 00:08:06,778 --> 00:08:08,673 - Come on, man, chill. Hey, chill. - You don't know the fuck... 168 00:08:08,697 --> 00:08:11,074 Come on chill. Chill. Chill. Look. She'll stab you. 169 00:08:11,157 --> 00:08:12,283 - She will stab you. - Hello. 170 00:08:12,367 --> 00:08:13,761 - I'm letting you know that right now. - Hello. 171 00:08:13,785 --> 00:08:14,869 Now where's Mama... 172 00:08:14,953 --> 00:08:16,305 Let's not do this in front of customers. 173 00:08:16,329 --> 00:08:17,932 - Let's get out of here. - Yeah, let me walk you out. 174 00:08:17,956 --> 00:08:19,290 Let me walk you outside. 175 00:08:19,374 --> 00:08:20,893 [DUTCH] Mama got sick. Told me to take charge. 176 00:08:20,917 --> 00:08:22,478 [SONNY] Go ahead and fuck it up real good, ain't you? 177 00:08:22,502 --> 00:08:24,004 Okay, well, you go ahead and do it. 178 00:08:24,087 --> 00:08:25,564 You running around there with the white people. 179 00:08:25,588 --> 00:08:27,090 You got your nose all up in the air. 180 00:08:27,173 --> 00:08:29,413 [SONNY] Listen, I can't help you here, man. I have a job. 181 00:08:29,592 --> 00:08:31,511 - Quit it, man. - I can't quit my job. 182 00:08:31,594 --> 00:08:35,223 I've got a big promotion out in LA, man. I got to go and run a restaurant. 183 00:08:35,306 --> 00:08:38,059 So, I guess, New Orleans wasn't far enough, huh? 184 00:08:38,143 --> 00:08:40,687 Hey, listen, man. Don't start that, Dutch. Okay? 185 00:08:40,770 --> 00:08:42,581 I mean, really, man. I talked to Mama every week 186 00:08:42,605 --> 00:08:44,565 and she ain't said nothing to me about being sick. 187 00:08:45,650 --> 00:08:47,610 You know how she is. 188 00:08:47,694 --> 00:08:51,322 You know, she ain't gonna tell nobody she's sick. 189 00:08:52,365 --> 00:08:54,743 But she'd be worried about your little ass. 190 00:08:54,826 --> 00:08:55,869 You see? 191 00:08:56,703 --> 00:08:59,372 - I'm fittin' to go see her. - Titty-baby. Well, go see her 192 00:08:59,456 --> 00:09:01,350 - 'cause I got some business to take care. - Oh, do you? 193 00:09:01,374 --> 00:09:03,060 - Yeah, I got some business too. - Oh, do you? 194 00:09:03,084 --> 00:09:04,478 Well, why don't you make this your business? 195 00:09:04,502 --> 00:09:05,730 Why don't you make this your business? 196 00:09:05,754 --> 00:09:07,434 - Get this together. - Get your roof fixed. 197 00:09:07,464 --> 00:09:09,549 - Huh? - I'm trying to get the roof fixed on here. 198 00:09:09,632 --> 00:09:12,111 Why don't you get the roof, roof, roof, roof, roof fixed behind the counter. 199 00:09:12,135 --> 00:09:13,803 The plumbing and everything, nigga. 200 00:09:21,811 --> 00:09:23,146 [SIREN WAILS] 201 00:09:39,370 --> 00:09:40,663 [POLICE RADIO CHATTER] 202 00:09:42,999 --> 00:09:44,000 [CAR DOOR CLOSES] 203 00:09:50,381 --> 00:09:52,008 Hands on the steering wheel. 204 00:09:52,092 --> 00:09:54,344 My hands are already on the steering wheel. 205 00:09:54,511 --> 00:09:56,596 See, I told you it was him. 206 00:09:56,679 --> 00:09:58,056 Huh? 207 00:09:58,139 --> 00:10:00,391 - I'd recognize that big head anywhere. - [GROANS] 208 00:10:00,475 --> 00:10:03,061 - Is that shit supposed to be funny? - [BOTH LAUGHING] 209 00:10:04,104 --> 00:10:07,023 Y'all can't just be pulling people over for nothing, yo. 210 00:10:07,107 --> 00:10:09,776 Got me out here all on edge and I ain't even do shit. 211 00:10:09,859 --> 00:10:11,277 It was her idea to pull you over, 212 00:10:11,361 --> 00:10:13,238 - not mine. - Shush. Nice. 213 00:10:13,321 --> 00:10:14,531 Real nice. 214 00:10:16,199 --> 00:10:17,992 Mighty Morphin' Powers. 215 00:10:18,076 --> 00:10:19,744 How's my favorite white ranger? 216 00:10:19,911 --> 00:10:21,913 - It's Officer Powers now. - Huh. 217 00:10:21,996 --> 00:10:23,832 Almost didn't recognize you out of uniform. 218 00:10:23,957 --> 00:10:25,375 Where's your apron? [CHUCKLES] 219 00:10:26,668 --> 00:10:27,669 [GRUNTS] 220 00:10:28,461 --> 00:10:31,214 Anyway. I see not much has changed since graduation, huh? 221 00:10:31,297 --> 00:10:32,590 You still fine. 222 00:10:32,674 --> 00:10:35,051 So you still doing big things down in the Big Easy? 223 00:10:35,135 --> 00:10:37,137 Yeah. Little something something. 224 00:10:38,054 --> 00:10:40,557 - Same old Sonny. - Yeah, hope that's a good thing. 225 00:10:40,640 --> 00:10:43,017 - How long you in town for? - Couple of days. 226 00:10:43,101 --> 00:10:45,353 Couple of days. You know, um... 227 00:10:45,436 --> 00:10:48,189 I'mma call you if I can get you to give me your new number. 228 00:10:48,273 --> 00:10:50,692 No. You got my number. 229 00:10:50,775 --> 00:10:53,153 - No, I don't. - 911. 230 00:10:53,236 --> 00:10:55,071 - [POWERS CHUCKLING] - Oh. 231 00:10:55,155 --> 00:10:56,489 You're free to go, Sonny. 232 00:10:57,073 --> 00:10:58,449 [SONNY] Mmm-hmm. 233 00:11:00,368 --> 00:11:01,911 Stay out of trouble, big head. 234 00:11:02,120 --> 00:11:05,540 [EXHALES] Shit. Any day she could arrest my ass. 235 00:11:05,623 --> 00:11:07,000 [CAR DOORS CLOSE] 236 00:11:11,838 --> 00:11:13,339 What the fuck is you doing here? 237 00:11:13,423 --> 00:11:15,550 Damn! I thought you was an eclipse. 238 00:11:15,633 --> 00:11:16,968 I have you know 239 00:11:17,051 --> 00:11:19,971 that KP asked me to come here personally. 240 00:11:20,054 --> 00:11:22,015 Get your fucking ass out of the car. 241 00:11:22,098 --> 00:11:23,683 Thought you was in prison. 242 00:11:24,392 --> 00:11:26,394 [BOTH GRUNTING] 243 00:11:30,982 --> 00:11:33,026 That's what I'm talking about, man. 244 00:11:36,321 --> 00:11:38,323 [GRUNTING CONTINUES] 245 00:11:38,406 --> 00:11:39,657 [KP LAUGHING] 246 00:11:42,243 --> 00:11:43,953 Whoo! 247 00:11:44,037 --> 00:11:46,164 That was pretty decent right there. 248 00:11:46,247 --> 00:11:47,749 Yeah? 249 00:11:47,832 --> 00:11:49,459 I got a hand too, KP. 250 00:11:50,585 --> 00:11:52,462 We good? 251 00:11:52,629 --> 00:11:54,714 - [PANTING] - Hey, man, what the... 252 00:11:54,964 --> 00:11:57,216 - [GUN SHOT] - [SCREAMS] 253 00:11:57,300 --> 00:11:58,968 What the fuck? 254 00:11:59,052 --> 00:12:00,386 Oh, my God! 255 00:12:00,470 --> 00:12:01,554 Shit! 256 00:12:01,763 --> 00:12:03,139 Now we're good. 257 00:12:03,222 --> 00:12:04,807 What the hell was that for? 258 00:12:06,184 --> 00:12:07,560 Oh, wait. You had next, right? 259 00:12:07,769 --> 00:12:10,605 - Come on. - No, bro. No. No, no, no, no. 260 00:12:10,688 --> 00:12:12,899 - I'm cool, man. - Is there something wrong with you? 261 00:12:13,107 --> 00:12:16,069 [STAMMERING] I can't do no... My... My knees is bad. 262 00:12:17,111 --> 00:12:18,529 I got a cold right now. 263 00:12:18,613 --> 00:12:21,074 - Should just... - Oh, yeah. He was short with money. 264 00:12:21,741 --> 00:12:23,409 I'm glad he got one in though. [LAUGHS] 265 00:12:23,493 --> 00:12:26,120 - [DUTCH LAUGHS NERVOUSLY] - I don't wanna kill a man over money. 266 00:12:26,287 --> 00:12:28,164 - You know what I mean? - You know, crazy? 267 00:12:28,247 --> 00:12:29,999 [LAUGHS NERVOUSLY] 268 00:12:30,166 --> 00:12:32,460 How you feel about taking over his inventory? 269 00:12:33,169 --> 00:12:35,838 Oh. Nervous as hell. 270 00:12:35,922 --> 00:12:37,465 Real nervous. 271 00:12:37,632 --> 00:12:39,592 - Dutch. - What? 272 00:12:39,676 --> 00:12:42,178 You've been asking me for years to give you a shot. 273 00:12:42,261 --> 00:12:43,888 I got an opening. 274 00:12:43,972 --> 00:12:45,390 You're not gonna take it? 275 00:12:45,473 --> 00:12:47,141 [SIGHS] Look, Dutch. 276 00:12:47,350 --> 00:12:49,143 You can run with the big dogs 277 00:12:50,186 --> 00:12:51,521 or you can stay under the porch. 278 00:12:51,688 --> 00:12:53,898 I'm gonna stay under the porch, man. 279 00:12:53,982 --> 00:12:56,234 I'm a under-the-porch nigga. 280 00:12:56,985 --> 00:12:58,444 I don't think you get it. 281 00:12:59,612 --> 00:13:01,572 Teeny, I don't think he gets it. 282 00:13:02,907 --> 00:13:05,243 Look. You move weight... 283 00:13:07,495 --> 00:13:09,163 Or you move nothing 284 00:13:09,330 --> 00:13:11,416 ever again. 285 00:13:12,959 --> 00:13:14,127 There it is. 286 00:13:15,086 --> 00:13:16,838 I don't wanna see your face again. 287 00:13:17,755 --> 00:13:19,924 - You hear me? - Hey, KP. 288 00:13:21,676 --> 00:13:23,011 I ain't seen shit. 289 00:13:25,013 --> 00:13:26,139 Yeah, I know. 290 00:13:36,232 --> 00:13:37,775 [DOG BARKING] 291 00:13:54,876 --> 00:13:56,294 - Mama! - [R&B MUSIC PLAYING] 292 00:14:03,259 --> 00:14:04,719 Ma! 293 00:14:10,349 --> 00:14:11,392 Ma? 294 00:14:17,231 --> 00:14:19,192 [MUSIC CONTINUES PLAYING] 295 00:14:21,486 --> 00:14:22,987 Ma? 296 00:14:23,196 --> 00:14:25,239 - Mama! - [SCREAMING] 297 00:14:25,323 --> 00:14:27,492 - Oh, no! - What are you doing in here? 298 00:14:27,575 --> 00:14:28,868 What are you doing in here? 299 00:14:28,951 --> 00:14:30,411 - Get out! - Ah! 300 00:14:30,578 --> 00:14:32,121 Out! 301 00:14:32,789 --> 00:14:35,083 God! Can't do nothing in my own house. 302 00:14:36,209 --> 00:14:38,211 [FOOTSTEPS APPROACHING] 303 00:14:52,392 --> 00:14:54,394 Jesus! 304 00:14:54,477 --> 00:14:56,312 That's more like it. 305 00:14:56,521 --> 00:14:59,357 Let me find that you out here fightin' in these streets. 306 00:15:00,024 --> 00:15:01,484 You calling me a ho? 307 00:15:01,567 --> 00:15:04,153 - [CHUCKLES] - Boy, don't make me take off this belt. 308 00:15:04,237 --> 00:15:05,988 From the looks of things upstairs, 309 00:15:06,072 --> 00:15:08,449 you've taken off too much already. 310 00:15:08,533 --> 00:15:09,742 [BOTH LAUGHING] 311 00:15:09,826 --> 00:15:12,787 How come you didn't call and let me know you were coming up? 312 00:15:12,870 --> 00:15:14,580 I wanted to surprise you. 313 00:15:15,164 --> 00:15:16,249 You want some sweet tea? 314 00:15:16,332 --> 00:15:18,960 You know I want some tea, you don't have to ask me that. 315 00:15:21,629 --> 00:15:23,172 [SIGHS] 316 00:15:23,256 --> 00:15:24,882 So, Mama, 317 00:15:24,966 --> 00:15:26,676 you know I went by the restaurant? 318 00:15:28,469 --> 00:15:30,346 It's all run-down. 319 00:15:30,430 --> 00:15:34,100 [MAMA JAY] Well, you know Dutch. He needs time to figure out things. 320 00:15:34,892 --> 00:15:37,270 It seem like he need less time. 321 00:15:37,353 --> 00:15:40,606 It's only been three months, they said, already look like a trap house. 322 00:15:40,690 --> 00:15:42,817 Oh, Sonny, it don't look that bad. 323 00:15:43,484 --> 00:15:47,780 - They ran out of chicken, Mama. - [LAUGHS] That's my Dutch. 324 00:15:48,781 --> 00:15:50,616 I haven't been over there in a while. 325 00:15:50,700 --> 00:15:52,493 Yes, that's probably part of the problem. 326 00:15:53,494 --> 00:15:55,705 Did Dutch tell you I was sick? 327 00:15:55,788 --> 00:15:57,415 Yes. Yes, he did. 328 00:15:57,498 --> 00:16:00,710 And I was wondering why you didn't say anything. 329 00:16:00,793 --> 00:16:02,003 Well... 330 00:16:02,837 --> 00:16:04,589 Occasionally, I get 331 00:16:04,672 --> 00:16:06,841 a little dizzy, but I just take some Robitussin. 332 00:16:06,924 --> 00:16:10,303 [CHUCKLES] I'm fine. I mean, nothing to bother you with. 333 00:16:10,386 --> 00:16:12,763 Listen, no matter how it may seem, 334 00:16:12,847 --> 00:16:14,807 - it's never a bother. - Mmm-hmm. 335 00:16:16,142 --> 00:16:18,227 Do they have you running that restaurant yet? 336 00:16:18,644 --> 00:16:21,230 Now you do know I know that you're changing the subject 337 00:16:21,314 --> 00:16:23,107 - on purpose. - [LAUGHS] No... Okay. 338 00:16:23,191 --> 00:16:26,986 But, since you asked, they actually are opening a new restaurant 339 00:16:27,069 --> 00:16:29,697 and they asked your boy to be the Head Chef. 340 00:16:29,780 --> 00:16:33,242 - [GASPS] Oh, Sonny, that's amazing! - [SONNY CHUCKLES] 341 00:16:33,326 --> 00:16:36,412 Oh! You know your granddaddy would be so proud of you. 342 00:16:36,496 --> 00:16:40,041 Yes... But what about you? 343 00:16:40,124 --> 00:16:43,544 Listen, I told you. I am fine, just fine. 344 00:16:43,628 --> 00:16:46,756 Listen, if I wasn't fine, would I be able to do this? 345 00:16:46,839 --> 00:16:49,425 - Do what, lady? - Come here, I can show you 346 00:16:49,509 --> 00:16:51,511 better than I can tell you. 347 00:16:51,594 --> 00:16:54,639 - [JAZZ MUSIC PLAYING] - [LAUGHING] 348 00:17:05,650 --> 00:17:07,068 [BOTH LAUGHING] 349 00:17:07,151 --> 00:17:11,364 - Oh, Sonny, I'm so glad you're home! - I'm glad to be home. 350 00:17:11,447 --> 00:17:13,824 Oh, hun, you know what? Dutch needs you to help. 351 00:17:13,908 --> 00:17:15,618 - [SIGHS] - Just talk to him. 352 00:17:15,701 --> 00:17:16,953 We was having a good time. 353 00:17:17,036 --> 00:17:19,539 - Now you got to bring him up. - Oh, come on, Sonny. 354 00:17:19,622 --> 00:17:21,332 That's your big brother, you know. 355 00:17:30,591 --> 00:17:31,842 [EXHALES] 356 00:17:35,680 --> 00:17:36,681 Hey, Miss Johnson. 357 00:17:40,017 --> 00:17:41,602 [BOY] Hey, Miss Johnson. 358 00:17:42,353 --> 00:17:45,147 Oh, hey, guys. Look, it's Sonny. Hey, Sonny. 359 00:17:47,858 --> 00:17:49,735 [MUSIC PLAYING IN CAR] 360 00:18:01,163 --> 00:18:04,875 Hey, Miss Johnson. When are you gonna let me smell that thing? 361 00:18:07,420 --> 00:18:08,713 Give me my damn ball, man. 362 00:18:09,171 --> 00:18:11,191 - You sound crazy as hell. - [DUTCH] Look, I tell you what. 363 00:18:11,215 --> 00:18:13,055 You take a shot from that porch and you hit it, 364 00:18:13,134 --> 00:18:14,486 I give you the whole Chicken Shack. 365 00:18:14,510 --> 00:18:16,679 How the hell you gonna bet our family restaurant? 366 00:18:16,762 --> 00:18:18,991 You see, Mama? This is the shit I'm talking about, right here. 367 00:18:19,015 --> 00:18:21,726 There you go snitching. He's snitching, Mama. He's snitching. 368 00:18:21,809 --> 00:18:25,062 What'd I say? Quit all that cussing! Shoot the damn ball. 369 00:18:25,146 --> 00:18:26,939 Whose side you on anyway? 370 00:18:27,023 --> 00:18:29,263 Shoot the ball, and stop acting like a little bitch side, 371 00:18:29,317 --> 00:18:31,444 that's whose side she is. Shoot the ball, man. 372 00:18:31,527 --> 00:18:33,327 [SONNY] I'm getting sick of your shit already. 373 00:18:35,489 --> 00:18:37,491 Carry your ass, come on. I'm done, come on. 374 00:18:37,783 --> 00:18:39,994 That old bullshit? That lucky ass shot. 375 00:18:40,077 --> 00:18:41,454 Get that shit out of here! 376 00:18:41,537 --> 00:18:43,098 - That was a foul. - That wasn't no foul, man. 377 00:18:43,122 --> 00:18:44,641 I'mma put that hook shot on your ass, boy. 378 00:18:44,665 --> 00:18:45,665 Come on, man. 379 00:18:45,708 --> 00:18:48,794 - What's going on with your holy... - Whoop-whoop! 380 00:18:48,878 --> 00:18:50,463 - Wreckx-n-Effect. - Look at that! 381 00:18:50,546 --> 00:18:52,590 - Rump Shaker-lookin' motherfucker. - Come on. 382 00:18:52,673 --> 00:18:54,008 Mama, he foulin'! 383 00:18:54,091 --> 00:18:56,093 - [DUTCH GRUNTS] - Be a cock right, man. 384 00:18:56,177 --> 00:18:57,720 - Mama, Mama! - [MAMA JAY GASPS] 385 00:18:58,262 --> 00:19:00,181 It's Mama. Mama, you okay? 386 00:19:00,264 --> 00:19:02,850 [GRUNTS] Mama, Mama... 387 00:19:03,684 --> 00:19:05,853 - Mama! - Miss Johnson, call the ambulance! 388 00:19:05,936 --> 00:19:08,439 - [DUTCH WAILING] - Get up, Mama. 389 00:19:08,522 --> 00:19:10,232 [DUTCH CONTINUES WAILING] 390 00:19:11,400 --> 00:19:13,611 [SIRENS WAILING] 391 00:19:19,784 --> 00:19:21,118 [MAMA JAY STIRRING] 392 00:19:21,202 --> 00:19:23,704 I got that dizzy, I just passed out. 393 00:19:23,788 --> 00:19:25,039 - Mama. - Huh? 394 00:19:25,122 --> 00:19:26,791 - You probably got gonorrhea. - What? 395 00:19:26,874 --> 00:19:29,752 They gonna give you some penicillin, and it's gonna clear it up. 396 00:19:29,835 --> 00:19:31,504 - What? - [DUTCH] Like it did mine. 397 00:19:31,587 --> 00:19:33,214 Hey, man, will you just stop talking? 398 00:19:33,297 --> 00:19:35,841 The man, Mr. Green, that you was messing with, down at the club. 399 00:19:35,925 --> 00:19:37,677 Man, why is you talking, man? 400 00:19:37,760 --> 00:19:39,428 Just tellin' that kind of stuff... 401 00:19:39,512 --> 00:19:41,389 He probably the one that gave it to her. 402 00:19:41,472 --> 00:19:42,866 I ain't gone out with that man but one time. 403 00:19:42,890 --> 00:19:44,242 - [DUTCH] You tripping, woman. - Huh? 404 00:19:44,266 --> 00:19:46,560 [SIGHS] I don't know what that boy talking about. 405 00:19:46,644 --> 00:19:49,122 Listen, y'all quit acting stupid. That Dr. Phillip gonna come in here. 406 00:19:49,146 --> 00:19:50,749 - [DUTCH] Consoling my Mama. - [SONNY] You are not helping. 407 00:19:50,773 --> 00:19:52,608 Okay, you two, shut the fuck up. 408 00:19:52,692 --> 00:19:54,294 Now, you see what you done, made her cuss. 409 00:19:54,318 --> 00:19:56,654 - [INDISTINCT ARGUING] - Just be quiet. 410 00:19:58,114 --> 00:20:00,199 Hey, Doc. How's... How's she looking? 411 00:20:01,117 --> 00:20:03,317 You mind if I speak with your mother alone for a minute? 412 00:20:03,911 --> 00:20:06,038 - Yeah. - No, they can stay. 413 00:20:08,791 --> 00:20:10,418 Miss Jones, um, 414 00:20:10,501 --> 00:20:13,796 we got the results back from your biopsy, and you tested positive 415 00:20:13,879 --> 00:20:16,048 for ductal carcinoma, it's a form of breast cancer. 416 00:20:16,132 --> 00:20:17,758 - [GASPS] - Oh, no! 417 00:20:17,842 --> 00:20:19,885 Oh, shit! 418 00:20:19,969 --> 00:20:21,470 Oh, God. 419 00:20:21,762 --> 00:20:24,140 - She gonna die. - Man, she is not gonna die. 420 00:20:24,223 --> 00:20:25,683 Will you pull yourself together? 421 00:20:25,766 --> 00:20:29,186 Both of you, shut up and let this doctor talk! 422 00:20:29,770 --> 00:20:33,023 It's okay. You know, this can be a little hard to process. 423 00:20:34,024 --> 00:20:35,651 Um, but the prognosis is good. 424 00:20:35,735 --> 00:20:38,320 - Jesus, that's good. - See what she said? The prognosis... 425 00:20:38,404 --> 00:20:39,798 - [GASPS] - [DOCTOR] We just have to keep you 426 00:20:39,822 --> 00:20:41,699 a few more days, and run some more tests, 427 00:20:41,782 --> 00:20:43,617 and we'll take it from there. 428 00:20:44,577 --> 00:20:46,203 Just a few more days, okay. 429 00:20:46,996 --> 00:20:49,874 All right, if you have any questions, you can just give me a ring. 430 00:20:50,082 --> 00:20:52,168 - Okay. - How come I didn't get the card? 431 00:20:52,376 --> 00:20:55,171 I'm the big brother. I'm the one that's supposed to be... 432 00:20:55,254 --> 00:20:57,423 - Because I was the closest. - You want a card? 433 00:20:57,590 --> 00:20:59,276 I don't even want... I don't even want the card. 434 00:20:59,300 --> 00:21:00,551 [MAMA JAY CRYING] 435 00:21:00,634 --> 00:21:03,304 - You're cute though. - We're sorry, we're sorry, Doc. 436 00:21:03,721 --> 00:21:06,515 - I'll call you though. - You're wasting the lady's time. 437 00:21:06,599 --> 00:21:08,142 [CRYING] 438 00:21:08,225 --> 00:21:10,436 Hey, Mama, it's okay. Look at what you did. 439 00:21:10,519 --> 00:21:12,521 - [CRYING CONTINUES] - Mama, Mama. 440 00:21:13,147 --> 00:21:16,942 I was so scared that she was gonna tell me I had lung cancer. 441 00:21:17,026 --> 00:21:20,488 You can always get some new titties but you can't get no new lungs! 442 00:21:20,571 --> 00:21:21,697 It's gonna be okay. 443 00:21:21,781 --> 00:21:23,884 - Everything's gonna be okay. - [MAMA] I know, baby. I know, Sonny. 444 00:21:23,908 --> 00:21:25,719 I'm gonna kill that old man that gave you that. 445 00:21:25,743 --> 00:21:27,903 [MAMA JAY] You know what? Get on out of my room, Dutch. 446 00:21:27,953 --> 00:21:29,371 Just go on, get on out of here. 447 00:21:29,455 --> 00:21:31,749 I'm gonna be right back. I got to... I'll be back. 448 00:21:32,500 --> 00:21:34,460 Why you got to tell Sonny some mess like that? 449 00:21:34,543 --> 00:21:37,463 Go on out of here with that mess. It's mess! 450 00:21:37,880 --> 00:21:39,799 - [INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT] - [EXHALES] 451 00:21:41,842 --> 00:21:44,762 Hey, little brother, check this out. 452 00:21:44,845 --> 00:21:48,307 Hey, uh, I was just back here and I just remembered something. 453 00:21:48,390 --> 00:21:51,435 You remember that time you took that little raggedy ass towel 454 00:21:51,519 --> 00:21:52,853 and tied it around your neck, 455 00:21:52,937 --> 00:21:54,188 acting like it was a cape? 456 00:21:54,271 --> 00:21:57,024 Jumped off the roof, and broke your damn leg. 457 00:21:57,358 --> 00:21:58,776 And was sitting up there crying, 458 00:21:58,859 --> 00:22:01,403 and boo-hooing, and snot and shit, you don't remember that? 459 00:22:01,487 --> 00:22:05,699 I mean, I do remember that, but that was you, Dutch. 460 00:22:06,200 --> 00:22:07,827 It's how... It's how I remember it. 461 00:22:07,910 --> 00:22:09,411 - Yeah. - That was me? 462 00:22:09,495 --> 00:22:10,931 Yeah, I'm pretty sure that was you, bro. 463 00:22:10,955 --> 00:22:12,623 Yeah, it was my right leg. 464 00:22:12,706 --> 00:22:14,792 - Yeah. - Damn, I forgot. 465 00:22:14,875 --> 00:22:17,753 I... I smoke too much weed. Okay, yeah, yeah. 466 00:22:17,837 --> 00:22:19,380 But the point I'm trying to make is, 467 00:22:19,463 --> 00:22:22,967 we've been through a lot. You know, Mama's going through some stuff, 468 00:22:23,050 --> 00:22:25,344 and, like I've been telling you this since we was kids... 469 00:22:27,054 --> 00:22:29,473 It's gonna be all right. Everything will be all right. 470 00:22:30,599 --> 00:22:32,434 - No, you told me that. - Yeah. 471 00:22:32,518 --> 00:22:35,104 Damn, you just told me everything was gonna be all right. 472 00:22:35,187 --> 00:22:37,565 Yeah. Yeah, man, um, 473 00:22:37,648 --> 00:22:39,608 I... I really appreciate you 474 00:22:39,942 --> 00:22:41,360 coming out here, 475 00:22:41,443 --> 00:22:43,445 - and trying to tell me something. - Mmm-hmm. 476 00:22:43,529 --> 00:22:45,906 - That I have already told you. - Mmm-hmm. 477 00:22:45,990 --> 00:22:48,784 - See, that is absolutely genius. - Mmm-hmm. 478 00:22:48,867 --> 00:22:53,289 So, I mean, I already know it's gonna be okay, bro. 479 00:22:53,581 --> 00:22:56,834 - I knew it then, and I know it now. - You sure? 480 00:22:57,793 --> 00:23:00,063 Hey, listen man, were you coming out here to console me, man? 481 00:23:00,087 --> 00:23:02,315 Because if you're trying to make me feel better, she's going hard... 482 00:23:02,339 --> 00:23:03,900 You know, I just go on back in there with Mama. 483 00:23:03,924 --> 00:23:06,677 - Yeah, well, you just do that. - Asshole, boy. 484 00:23:12,600 --> 00:23:13,767 [EXHALES] 485 00:23:16,312 --> 00:23:18,731 [DIAL TONE] 486 00:23:21,358 --> 00:23:23,152 Hey... Hey, sir. 487 00:23:23,235 --> 00:23:26,071 How you doing? Yeah, this... Yeah, this is he. 488 00:23:27,615 --> 00:23:30,659 Nah, I don't know. I don't know when I'll... 489 00:23:30,743 --> 00:23:32,953 I don't know when I'll be able to be there. 490 00:23:34,246 --> 00:23:36,165 Well, it's my mother's health condition, sir, 491 00:23:36,248 --> 00:23:39,877 and, unfortunately, she's gonna have... 492 00:23:39,960 --> 00:23:42,129 Uh, yeah, I'll keep you informed. 493 00:23:43,380 --> 00:23:44,757 Yeah, bye. 494 00:23:44,840 --> 00:23:46,467 [MAMA JAY] You keep me laughing. 495 00:23:46,550 --> 00:23:49,428 - [BOTH LAUGHING] - Twinkies. 496 00:23:49,511 --> 00:23:52,181 - They didn't have any chicken. - Chicken... 497 00:23:52,264 --> 00:23:53,641 He'd eat everything. 498 00:23:53,724 --> 00:23:56,852 [BOTH LAUGHING] 499 00:23:56,935 --> 00:23:59,730 Oh, you're making it hurt. Don't make me laugh so hard. 500 00:23:59,813 --> 00:24:01,453 - [SONNY] Y'all loud as hell. - [LAUGHING] 501 00:24:01,523 --> 00:24:04,568 Hell, I could hear y'all from the elevator. What'd I miss? 502 00:24:04,652 --> 00:24:06,737 Your brother telling me 503 00:24:06,820 --> 00:24:10,824 about how Denzel gained a bunch of weight for Fences, 504 00:24:10,908 --> 00:24:15,788 and I told him, I don't care if he's 1,000 pounds, he can still get it. 505 00:24:15,871 --> 00:24:18,749 [DUTCH] Hey, Mama, don't talk... Come on, don't be nasty. 506 00:24:18,832 --> 00:24:21,460 It's time-out for all that nastiness. 507 00:24:21,543 --> 00:24:23,712 - [LAUGHING] - You know what I mean? It's time to... 508 00:24:23,796 --> 00:24:26,840 - [LAUGHING] - The shut down. 509 00:24:26,924 --> 00:24:28,217 Hang the G-string up. 510 00:24:28,300 --> 00:24:30,302 - [LAUGHING] - I told her, boy. 511 00:24:30,386 --> 00:24:32,346 Oh, boy. [SIGHS] 512 00:24:32,429 --> 00:24:34,515 Anyway, strangest thing though, 513 00:24:34,598 --> 00:24:36,600 I just get off the phone with the people at LA 514 00:24:36,684 --> 00:24:39,144 and they tell me they not gonna need me for a while. 515 00:24:39,728 --> 00:24:41,397 What? Why? 516 00:24:41,480 --> 00:24:44,120 You know, they need a little time to get their restaurant together, 517 00:24:44,191 --> 00:24:46,860 so I guess they gave me time to stay here, 518 00:24:46,944 --> 00:24:48,696 - and help take care of Mama. - You'll stay? 519 00:24:48,779 --> 00:24:50,989 - Mmm! - And help this nincompoop 520 00:24:51,073 --> 00:24:52,324 with the Chicken Shack. 521 00:24:52,408 --> 00:24:56,036 That's what I'm talking about. Jones brothers, they're reunited, man. 522 00:24:56,120 --> 00:24:58,497 [CHUCKLES] It's for a little while. 523 00:25:00,582 --> 00:25:02,376 [SONNY] I may have stretched the truth a bit. 524 00:25:02,918 --> 00:25:05,963 Chef Bentley wasn't thrilled about me taking more time, 525 00:25:06,046 --> 00:25:08,090 but there was no way I was gonna leave my mama 526 00:25:08,173 --> 00:25:10,134 and this restaurant in the condition they were in. 527 00:25:11,468 --> 00:25:13,303 Especially not with my dumb head brother. 528 00:25:21,353 --> 00:25:22,688 [SIGHS] 529 00:25:26,191 --> 00:25:27,818 - Okay, listen up. - Listen up! 530 00:25:27,901 --> 00:25:29,820 From this point forward, shit's about to change. 531 00:25:29,903 --> 00:25:30,988 Shit's gonna change! 532 00:25:31,071 --> 00:25:35,993 Now, Blazin' Jay's was once the most respected chicken joint in this city! 533 00:25:36,076 --> 00:25:37,786 In the whole goddamn city! 534 00:25:37,870 --> 00:25:39,663 Okay, okay, thank you. Thank you, Gus. 535 00:25:39,747 --> 00:25:42,958 But I don't need no... No hype man for this one, okay? 536 00:25:43,041 --> 00:25:45,169 Thank you, I appreciate your service. 537 00:25:45,252 --> 00:25:46,587 At ease, soldier. 538 00:25:48,881 --> 00:25:50,924 Now, the way we get back 539 00:25:51,008 --> 00:25:53,886 to being the most respected chicken joint in the city 540 00:25:53,969 --> 00:25:56,263 is through respect in this kitchen! 541 00:25:56,346 --> 00:25:58,432 - Excuse me, Sonny. - Mmm. 542 00:25:59,391 --> 00:26:00,768 And another thing. 543 00:26:01,643 --> 00:26:06,940 None of you address me as "Sonny" or "Mr. Sonny." 544 00:26:07,024 --> 00:26:10,152 As a matter of fact, I tell you what, you don't call me at all. 545 00:26:10,235 --> 00:26:14,364 You wait until I address you, and when I do so, 546 00:26:14,448 --> 00:26:17,409 you respond with "Yes, Chef." Is that understood? 547 00:26:19,119 --> 00:26:20,913 - [SONNY SIGHS] - [SNICKERING] 548 00:26:20,996 --> 00:26:23,916 Obviously not. What do you want? 549 00:26:27,336 --> 00:26:28,337 What's this? 550 00:26:28,420 --> 00:26:30,798 Oh, see, I borrowed some money from the cash register. 551 00:26:30,881 --> 00:26:33,162 I can give you the rest back next week, after we get paid. 552 00:26:36,720 --> 00:26:37,805 You're fired. 553 00:26:37,888 --> 00:26:40,307 Damn, you gonna fire her just for that? 554 00:26:40,390 --> 00:26:41,517 You think? 555 00:26:41,600 --> 00:26:44,812 That's a pickle. Bye, bitch. [SNICKERING] 556 00:26:49,817 --> 00:26:52,528 [MAMA JAY] Yeah, this is so nice, to have Sonny back 557 00:26:52,611 --> 00:26:55,239 - to take over the restaurant. - [WOMAN] I know, yeah. 558 00:26:55,322 --> 00:26:58,867 You know Dutch, he does the best he can, but, well, Dutch is Dutch. 559 00:26:58,951 --> 00:27:01,787 He done had ADHD since he was little. 560 00:27:01,870 --> 00:27:04,456 Had him on that Ritalin, but you know when they grow up, 561 00:27:04,540 --> 00:27:06,959 they don't take their meds or nothing. 562 00:27:07,042 --> 00:27:09,253 Oh, but with Sonny, I can finally rest, 563 00:27:09,336 --> 00:27:12,381 'cause, you know, he holds down everything. 564 00:27:12,464 --> 00:27:15,300 - He does. - [SOFTLY] I can hold it down. 565 00:27:15,384 --> 00:27:18,220 I'm just glad he home. [CHUCKLES] 566 00:27:19,429 --> 00:27:21,807 So, did Jocelyn sing that Eye on the Sparrow? 567 00:27:21,890 --> 00:27:23,183 - Mmm-hmm. - Mmm-hmm. 568 00:27:23,267 --> 00:27:26,270 Oh, I love her high notes. [CHUCKLES] 569 00:27:31,692 --> 00:27:34,111 KP Z, yeah, nigga. 570 00:27:34,444 --> 00:27:36,881 So you want me... You want me to push the motherfucking weight? 571 00:27:36,905 --> 00:27:39,199 I'm the motherfucking man, KP. 572 00:27:41,159 --> 00:27:44,454 And even though you want me to push the weight for you, 573 00:27:44,746 --> 00:27:47,082 you really work for me, motherfucker. 574 00:27:47,165 --> 00:27:50,002 Nah. That nigga kill me if I say that shit. 575 00:27:50,627 --> 00:27:53,088 [SOBBING] My mother's sick right now, man. 576 00:27:53,171 --> 00:27:56,508 KP, my mother's sick, man. And I need a... 577 00:27:56,592 --> 00:27:58,635 Nah, he ain't gonna believe that shit either. 578 00:28:04,808 --> 00:28:07,185 [DISTANT LAUGHING] 579 00:28:08,353 --> 00:28:12,065 Yo, Alfred. What's up, my boy? [LAUGHING] 580 00:28:12,149 --> 00:28:14,484 Most original. May I help you? 581 00:28:14,568 --> 00:28:17,487 - Yeah, uh, where's KP? - Who? 582 00:28:17,571 --> 00:28:20,407 - KP. - Oh, young master Phillips. 583 00:28:20,490 --> 00:28:22,534 [SIGHS] This way, please. 584 00:28:22,618 --> 00:28:24,536 KP, kush pad. 585 00:28:28,415 --> 00:28:31,043 Yeah, the party getting started, whoo! 586 00:28:31,126 --> 00:28:33,045 Sexy ladies up in here. 587 00:28:33,128 --> 00:28:37,215 I love a lot of mala-tala... [SLURRING] 588 00:28:37,299 --> 00:28:39,218 Honey Boo Boo ain't got shit on you. 589 00:28:39,843 --> 00:28:41,386 [MAN] This is serious, Kyle. 590 00:28:42,095 --> 00:28:43,855 I'm running out of places to hide your money. 591 00:28:44,431 --> 00:28:46,911 Either find a business big enough to funnel your money through, 592 00:28:47,726 --> 00:28:48,977 or slow down. 593 00:28:50,062 --> 00:28:51,897 "Slow down?" 594 00:28:51,980 --> 00:28:54,524 You don't slow down in this business. 595 00:28:54,608 --> 00:28:56,526 I said I'll handle it, right? 596 00:28:56,902 --> 00:28:58,278 You just do your job. 597 00:29:00,697 --> 00:29:02,324 - Hey, Mr. Mayor. - Hey. 598 00:29:02,407 --> 00:29:03,825 - Good to see you. - You too, Kyle. 599 00:29:03,909 --> 00:29:05,577 Man, this looks good. 600 00:29:05,661 --> 00:29:08,914 Oh, my God. Mmm. [SPITS] What the fuck? 601 00:29:09,456 --> 00:29:13,460 Son, I was just telling the mayor that we need to come down to the club soon. 602 00:29:13,543 --> 00:29:17,047 Absolutely, I tell you what, I'll even raise your handicap a couple strokes. 603 00:29:17,130 --> 00:29:19,841 - [ALL LAUGHING] - I got to make it fair, right? 604 00:29:19,925 --> 00:29:21,385 Please do. 605 00:29:22,219 --> 00:29:24,263 [DUTCH] Oh, fondue! 606 00:29:26,014 --> 00:29:28,016 Oh, man, this that zesty shit right there. 607 00:29:28,225 --> 00:29:29,726 What kinda cheese is this? 608 00:29:29,810 --> 00:29:31,329 - Excuse me, guys. - [DUTCH] Is this real cheese? 609 00:29:31,353 --> 00:29:32,997 That's the shit. You know, when we was kids, 610 00:29:33,021 --> 00:29:35,621 our mother get us that government cheese that came in a big block, 611 00:29:35,899 --> 00:29:37,710 and you had to take the knife and come down on it. 612 00:29:37,734 --> 00:29:39,337 You a white girl. You don't know nothing about that shit. 613 00:29:39,361 --> 00:29:41,029 Yo, let's do this. 614 00:29:42,155 --> 00:29:44,449 Miss Johnson, what you doing up in here, girl? 615 00:29:44,825 --> 00:29:46,618 Shit. Hey, what's going on? 616 00:29:47,286 --> 00:29:50,414 Man, what the fuck are you doing here uninvited? 617 00:29:50,747 --> 00:29:54,084 I took you up on an offer. Remember the offer you had told me? 618 00:29:54,167 --> 00:29:57,462 I'm ready to run with the big dogs. I'm ready to come from up under the porch. 619 00:29:57,546 --> 00:29:59,923 Man, you are not the brightest bulb in the box. 620 00:30:00,007 --> 00:30:02,634 You know, if I'd have known this was a players' ball, 621 00:30:02,718 --> 00:30:05,154 - I wouldn't even came. - Either that or you're just fucking crazy. 622 00:30:05,178 --> 00:30:07,264 - You know my father is here? - Your father? 623 00:30:07,347 --> 00:30:09,474 The Mayor is here, the goddamn Chief of Police... 624 00:30:09,558 --> 00:30:11,744 - The Mayor? - Plus, didn't I tell you I didn't wanna... 625 00:30:11,768 --> 00:30:13,538 Didn't I tell him I didn't wanna see his face? 626 00:30:13,562 --> 00:30:16,690 I am sure I told you I didn't wanna see your face again. 627 00:30:16,773 --> 00:30:19,359 You know, I should fucking kill him. I should kill you right now. 628 00:30:19,443 --> 00:30:21,236 You gonna kill me? I thought we was cool. 629 00:30:21,320 --> 00:30:23,530 - Don't kill me... - Hey, man, shut up. 630 00:30:28,618 --> 00:30:29,911 [KP SIGHS] 631 00:30:32,622 --> 00:30:34,958 So you think you're ready to come up to the Varsity. 632 00:30:36,543 --> 00:30:37,753 Can I speak now? 633 00:30:39,671 --> 00:30:41,006 Why the change of heart? 634 00:30:42,174 --> 00:30:43,884 Because I got sick. 635 00:30:43,967 --> 00:30:46,928 [STAMMERS] And the doctor have me on Mucinex. 636 00:30:47,012 --> 00:30:48,573 There was green shit coming out of my nose. 637 00:30:48,597 --> 00:30:51,767 My mind was messed up. They said the Mucinex did it. 638 00:30:52,434 --> 00:30:53,935 Mixed with the Tums. 639 00:30:54,895 --> 00:30:56,980 ♪ Tum, tum, tum, tum ♪ 640 00:30:58,273 --> 00:30:59,917 So you think you can move a pound in a week? 641 00:30:59,941 --> 00:31:02,652 A pound? Man, [SCOFFS] a pound a week? 642 00:31:02,736 --> 00:31:05,614 A pound ain't nothing. Look, the weed is already sold. 643 00:31:05,697 --> 00:31:07,199 The weed is already gone. 644 00:31:07,282 --> 00:31:09,117 All I got to do is take it and get the money. 645 00:31:09,201 --> 00:31:12,329 Man, I got my aunties, her friends be coming home from work. 646 00:31:12,412 --> 00:31:13,872 They want nickelbag. 647 00:31:13,955 --> 00:31:16,249 The people... The people at the church. 648 00:31:16,333 --> 00:31:18,627 I sell pastors, everybody weed. Everybody... 649 00:31:18,710 --> 00:31:21,588 So why not two? Shit, man, matter of fact, why not three? 650 00:31:21,671 --> 00:31:23,465 I can't do that much. 651 00:31:23,548 --> 00:31:26,259 Three, um, no, I'm just gonna be cool with the two. 652 00:31:26,343 --> 00:31:28,720 Is that cool? Let's just deal with the two. 653 00:31:31,139 --> 00:31:32,432 Okay. 654 00:31:34,351 --> 00:31:35,977 Okay, Teeny will hook you up. 655 00:31:36,061 --> 00:31:37,312 Teeny? 656 00:31:37,396 --> 00:31:39,356 Take him out the back, make sure nobody sees him. 657 00:31:43,485 --> 00:31:46,696 Hey, man. I won't fuck you. 658 00:31:47,364 --> 00:31:49,199 - Fuck me? - Yeah. 659 00:31:50,242 --> 00:31:52,702 Do you honestly think that I would let somebody like you 660 00:31:52,786 --> 00:31:54,746 be in a position to fuck me? 661 00:31:55,330 --> 00:31:56,456 No, no, no, no. 662 00:31:56,540 --> 00:32:00,752 This is a very, very dangerous game you're getting into, my friend. 663 00:32:00,836 --> 00:32:02,838 Don't fuck yourself. 664 00:32:07,759 --> 00:32:09,679 What'd I tell you about that phone? You're fired. 665 00:32:09,719 --> 00:32:11,388 What the fuck you mean I'm fired, nigga? 666 00:32:11,471 --> 00:32:13,074 I'm gonna call Phaedra and sue all your ass 667 00:32:13,098 --> 00:32:14,409 'cause I'm the best motherfuckin' worker you got. 668 00:32:14,433 --> 00:32:17,227 - You can't afford her. - I can't afford what? 669 00:32:17,310 --> 00:32:18,955 - [SONNY] Get outta here. - [GIRL] Show me your hands. 670 00:32:18,979 --> 00:32:20,355 [INDISTINCT CONVERSATION] 671 00:32:20,439 --> 00:32:21,982 - You don't even work here. - So? 672 00:32:22,065 --> 00:32:23,483 Spend some time in the street. 673 00:32:23,567 --> 00:32:25,235 - Outta my way! - [THUDS] 674 00:32:25,318 --> 00:32:27,362 - Oh, my God. - Hey, hey, hey! 675 00:32:27,446 --> 00:32:28,864 [WOMAN] Hey, hey, hey. 676 00:32:28,947 --> 00:32:31,283 [INDISTINCT YELLING] 677 00:32:32,826 --> 00:32:35,162 Oh, shit, they fighting. There's a fight. They're fighting. 678 00:32:35,245 --> 00:32:37,581 - Oh, oh! Whoop her ass! - They fighting, I'm getting that. 679 00:32:37,664 --> 00:32:38,999 [ALL YELLING] 680 00:32:41,293 --> 00:32:43,587 - [INDISTINCT YELLING] - Watch out. 681 00:32:43,670 --> 00:32:45,255 [WOMAN SCREAMS] 682 00:32:45,964 --> 00:32:47,382 - Whoop her ass. - Don't kill him. 683 00:32:47,466 --> 00:32:50,194 Bringing down the damn property value. I'm trying to run a business out here. 684 00:32:50,218 --> 00:32:51,428 - Yeah? - What business? 685 00:32:51,511 --> 00:32:53,763 Fight or no fight, man, you ain't making no money. 686 00:32:53,847 --> 00:32:55,932 - Here come the cops. - [YELLING CONTINUES] 687 00:32:56,016 --> 00:32:58,185 [SONNY] I've seen bigger fights at family reunions, 688 00:32:58,268 --> 00:33:00,854 so I was surprised when the cops showed up. 689 00:33:00,937 --> 00:33:02,606 - So was Dutch. - Son of a bitch! 690 00:33:02,689 --> 00:33:04,232 [YELLING] 691 00:33:06,109 --> 00:33:08,862 [SONNY] This is where shit gets unbelievable. 692 00:33:08,945 --> 00:33:11,198 I wouldn't believe it if I ain't seen it myself. 693 00:33:13,617 --> 00:33:15,869 [DEEP FRYER SIZZLING] 694 00:33:20,999 --> 00:33:23,335 Oh, shit! 695 00:33:23,710 --> 00:33:25,378 [ALL YELLING] 696 00:33:25,462 --> 00:33:28,089 Put your hands behind your back. Whoa, whoa, whoa, whoa! 697 00:33:29,257 --> 00:33:31,051 KP gonna kill me. 698 00:33:32,219 --> 00:33:34,387 This some bullshit. I didn't do nothing. 699 00:33:34,471 --> 00:33:35,931 Get your ass off of me! 700 00:33:36,014 --> 00:33:37,557 Uh-uh. Oh, no, they got my baby. 701 00:33:38,099 --> 00:33:39,952 Motherfucker! Who's gonna have my fuckin' bail money? 702 00:33:39,976 --> 00:33:42,604 It's a fucking chicken. Fuck you, motherfucker! 703 00:33:42,687 --> 00:33:44,272 I call you when you get out the pound. 704 00:33:44,356 --> 00:33:46,233 - Off to jail! - [SQUEALS] Sasha! 705 00:33:46,316 --> 00:33:47,796 - Taking y'all bitch to jail. - Sasha! 706 00:33:48,193 --> 00:33:51,947 - Good thing for them you got here. - [CHUCKLES] 707 00:33:52,239 --> 00:33:54,574 Yeah, but thank you for helping me though. 708 00:33:55,033 --> 00:33:56,743 Of course, no problem. 709 00:33:56,826 --> 00:33:59,579 Yeah, look like I got my work cut out for me. 710 00:33:59,663 --> 00:34:01,540 - Uh, yeah, you do. - [CHUCKLES] 711 00:34:01,623 --> 00:34:04,583 Hey, on the bright side, it looks like you're gonna be around a bit longer. 712 00:34:04,626 --> 00:34:06,253 Yeah, look like it, don't it? 713 00:34:06,336 --> 00:34:07,671 - Yeah. - Looks like it. 714 00:34:07,754 --> 00:34:10,215 Yeah, maybe we should catch up. 715 00:34:11,049 --> 00:34:13,260 Yeah, we should. I'd like that. 716 00:34:13,343 --> 00:34:15,887 Yeah, go get some Varsity hot dogs and onion rings. 717 00:34:15,971 --> 00:34:17,430 - Frosty. - Hmm. 718 00:34:17,514 --> 00:34:19,349 It's just like the old days. 719 00:34:19,432 --> 00:34:21,851 - Hmm, like old times, huh? - If I'm lucky. 720 00:34:21,935 --> 00:34:24,271 - [LAUGHS] - Would you like that? Is that cool? 721 00:34:24,354 --> 00:34:25,772 - Yeah, I'd love that. - Love what? 722 00:34:25,855 --> 00:34:27,023 Privacy? 723 00:34:27,107 --> 00:34:29,609 Nothing, just having a personal conversation over here. 724 00:34:29,693 --> 00:34:32,487 Oh, well, don't mind me. I'm just working over here. 725 00:34:32,571 --> 00:34:34,281 Would you care to join me? 726 00:34:34,364 --> 00:34:35,824 - Yeah, just... - Thanks. 727 00:34:35,907 --> 00:34:37,534 Give me one second. Hmm. 728 00:34:38,285 --> 00:34:40,328 So he's a little protective of me. 729 00:34:40,412 --> 00:34:41,871 Is that what you call that? 730 00:34:41,955 --> 00:34:43,707 Just be nice. 731 00:34:43,790 --> 00:34:45,917 - He big man. - Hey, hey, B, it's okay. 732 00:34:46,001 --> 00:34:47,919 [LAUGHS] Let me give you my number. 733 00:34:48,003 --> 00:34:49,713 You had to let him smell you or something. 734 00:34:49,796 --> 00:34:52,048 Hey, Sonny, stop it. 735 00:34:52,132 --> 00:34:54,843 [SONNY] That is an incredible level to me. 736 00:34:55,552 --> 00:34:57,971 - Here. Call me, okay? - Okay. 737 00:34:58,054 --> 00:34:59,931 - I'm damn sure gonna call you. - Mmm-hmm. 738 00:35:00,015 --> 00:35:03,435 - Yeah, ha! - [LAUGHING] Shut up, you're so bad. 739 00:35:03,518 --> 00:35:05,270 Hey, I shouldn't show it to him, should I? 740 00:35:05,353 --> 00:35:06,646 No, Sonny... 741 00:35:07,397 --> 00:35:09,024 [POWERS] We got eyes on you, Sonny. 742 00:35:09,649 --> 00:35:12,277 See you soon. Okay, go, go. 743 00:35:14,946 --> 00:35:17,407 What is y'all doing? We still open. 744 00:35:17,490 --> 00:35:19,701 This ain't no time to congregate and socialize. 745 00:35:19,784 --> 00:35:21,661 Y'all get to cleaning this shit up. 746 00:35:22,245 --> 00:35:24,331 Everybody. Hey, man, you just standing over there. 747 00:35:24,414 --> 00:35:26,214 Your hair looking wise, you're not a wise man. 748 00:35:26,291 --> 00:35:27,959 Get... Get to picking something up. 749 00:35:29,294 --> 00:35:30,378 This is a business. 750 00:35:31,087 --> 00:35:33,715 Come on, man, we got to get this stuff together. We still open... 751 00:35:33,798 --> 00:35:35,675 Hey, drop some more chicken. 752 00:35:35,759 --> 00:35:37,761 Get everything together. 753 00:35:37,844 --> 00:35:40,388 Sheesh! I'm telling you. 754 00:35:41,848 --> 00:35:43,308 Look, man. 755 00:35:43,391 --> 00:35:45,111 I know you ain't caught yourself no attitude 756 00:35:45,143 --> 00:35:48,021 about this pterodactyl pit bull, puppy-faced girl over here, man. 757 00:35:48,104 --> 00:35:49,731 She was a bad apple. She had to go. 758 00:35:49,814 --> 00:35:51,667 I just don't wanna talk about it right now, okay? 759 00:35:51,691 --> 00:35:52,817 I can't do shit. 760 00:35:52,901 --> 00:35:54,903 It's some bullshit right here. I just can't, man. 761 00:35:54,986 --> 00:35:56,714 We're in it bad because, at the end of the day, 762 00:35:56,738 --> 00:35:58,448 I'm in here doing all the work I can, man, 763 00:35:58,531 --> 00:36:00,134 trying to get this restaurant back together. 764 00:36:00,158 --> 00:36:02,011 - Mmm-hmm. - [SONNY] Supposed to be all the glory. 765 00:36:02,035 --> 00:36:04,204 - And, I mean, every day... - Hmm. 766 00:36:04,287 --> 00:36:06,331 Just follow my lead, man. Stay outta my way. 767 00:36:06,414 --> 00:36:10,460 Just try not to be stumped all the time, man. 768 00:36:10,543 --> 00:36:13,421 Man, you do stuff right the first time, you won't have to do it... 769 00:36:13,505 --> 00:36:15,382 - Mmm. - Over and over and over again. 770 00:36:15,465 --> 00:36:19,219 Don't you remember? They tell you that when you was a little boy. 771 00:36:19,302 --> 00:36:21,489 Didn't nobody told you that when you was a little boy, man? 772 00:36:21,513 --> 00:36:23,223 Listen, man. See, that's your problem... 773 00:36:23,306 --> 00:36:26,226 I get all this shit, man. It's good, you know. 774 00:36:26,685 --> 00:36:28,228 You're damn, right, you know? 775 00:36:28,311 --> 00:36:29,604 Hallelujah! 776 00:36:29,688 --> 00:36:31,022 [LAUGHING] Yeah! 777 00:36:32,982 --> 00:36:34,317 Damn, we got this. 778 00:36:34,401 --> 00:36:36,236 You liking that new recipe, huh? 779 00:36:38,238 --> 00:36:40,949 Ooh. Boy, put that leg down. 780 00:36:41,032 --> 00:36:43,177 You thought you was gonna be back here eating chicken all day? 781 00:36:43,201 --> 00:36:44,577 Don't be looking at me like that. 782 00:36:44,661 --> 00:36:46,955 - Why am I up here for? - What do you mean? 783 00:36:47,038 --> 00:36:49,308 You could have gotten one of these cooks to fix this shit. 784 00:36:49,332 --> 00:36:51,710 Do they own the establishment sign? 785 00:36:52,961 --> 00:36:54,587 No, put it over... 786 00:36:54,671 --> 00:36:57,257 No, tighten it up. See? Look at that. 787 00:36:57,340 --> 00:36:58,925 - [LAUGHING] - See? Look at it. 788 00:36:59,008 --> 00:37:02,178 My nigga. I knew you could do it. Ooh. 789 00:37:03,847 --> 00:37:05,724 Okay, I want everybody, focus that attention. 790 00:37:05,807 --> 00:37:08,268 I need perfection and professionalism on this floor. 791 00:37:08,351 --> 00:37:10,751 Now, these people come here for one thing and one thing only. 792 00:37:10,812 --> 00:37:12,313 And it is not your pretty smile. 793 00:37:12,397 --> 00:37:14,399 It is Blazin' Jay's Fried Chicken. 794 00:37:14,482 --> 00:37:17,193 So I want these orders turned around expeditiously. 795 00:37:17,277 --> 00:37:19,612 - [ALL] Yes, Chef! - I need fresh chicken, 796 00:37:19,696 --> 00:37:23,491 fries and sides, all in constant rotation. 797 00:37:25,618 --> 00:37:27,620 [SONNY] Things were really starting to look up. 798 00:37:27,704 --> 00:37:29,456 Blazin' Jay's was on fire. 799 00:37:29,539 --> 00:37:31,583 We could hardly keep up with the orders. 800 00:37:35,336 --> 00:37:38,548 Mama was still in the hospital. The doctor say she getting better. 801 00:37:38,631 --> 00:37:40,383 And, with the restaurant doing so good, 802 00:37:40,467 --> 00:37:42,635 it seemed like she back to her feisty self again. 803 00:37:46,765 --> 00:37:49,058 Even Sasha was taking notice. 804 00:37:49,142 --> 00:37:50,435 [SOFTLY] Wow. 805 00:37:53,271 --> 00:37:56,316 I need all that chicken. I need that... I need some more chicken fried. 806 00:37:56,399 --> 00:37:58,276 We done fell off back here, man. 807 00:37:59,110 --> 00:38:01,950 Stop bullshitting back there, man. Get that chicken popping around here. 808 00:38:01,988 --> 00:38:04,991 I can't believe it took all this time for me to get back here to you. 809 00:38:06,075 --> 00:38:08,077 I've missed you. 810 00:38:08,161 --> 00:38:09,621 - [CHUCKLES] - Not anymore. 811 00:38:10,538 --> 00:38:12,165 - Yeah. [LAUGHS] - Nom, nom, nom. 812 00:38:12,957 --> 00:38:14,250 Don't eat me! 813 00:38:25,929 --> 00:38:27,597 [DUTCH] Oh, fuck! 814 00:38:30,767 --> 00:38:33,436 God damn it! Shit! 815 00:38:35,480 --> 00:38:36,856 [EXHALES] 816 00:38:44,656 --> 00:38:47,242 [SONNY] I'm thinking business is booming because of my changes. 817 00:38:47,325 --> 00:38:51,329 Meanwhile, Dutch taking our profits to re-up on his little secret ingredient. 818 00:38:51,412 --> 00:38:53,373 I don't know how I didn't see it. 819 00:38:57,961 --> 00:38:59,754 - [SONNY] Hey, hey, Dutch. - What? 820 00:38:59,838 --> 00:39:02,006 Hey, you gonna need some more potatoes over here. 821 00:39:02,090 --> 00:39:03,550 Oh, let's get them some potatoes. 822 00:39:08,179 --> 00:39:09,889 Pull up forward, pull up forward. 823 00:39:15,728 --> 00:39:18,022 Get the cars rolling, man. Let's keep them cars rolling! 824 00:39:18,106 --> 00:39:19,500 Are you sending the ones to the drive-thru? 825 00:39:19,524 --> 00:39:22,318 Yeah, go through the drive-thru. We got the wings over there! 826 00:39:22,402 --> 00:39:24,004 - Okay. - Hey, uh, what you trying to get? 827 00:39:24,028 --> 00:39:25,196 We got free drinks. 828 00:39:36,082 --> 00:39:38,585 - [POLICE RADIO CHATTER] - Hey, man, goodnight. 829 00:39:38,668 --> 00:39:39,961 Bye. 830 00:39:40,044 --> 00:39:41,421 [HIP-HOP MUSIC PLAYING] 831 00:39:41,504 --> 00:39:43,590 Music, rims, gold teeth. 832 00:39:43,673 --> 00:39:46,676 Okay, that does not mean they're drug dealers. 833 00:39:46,759 --> 00:39:48,219 I had a grill in high-school. 834 00:39:48,303 --> 00:39:50,513 - [CHUCKLES] Don't remind me. - [SCOFFS] 835 00:39:50,597 --> 00:39:53,057 You were always so square, man. 836 00:39:53,141 --> 00:39:56,895 I'm just saying, why waste your money on flashy cars and jewelry? 837 00:39:56,978 --> 00:39:59,188 Oh, so if it was Queen Elizabeth 838 00:39:59,272 --> 00:40:02,150 driving by in her Rolls-Royce and just dripping in rubies, 839 00:40:02,233 --> 00:40:04,819 - you'd be saying the same thing? - That's different. 840 00:40:04,903 --> 00:40:08,239 - [SCOFFS] - My point is, when I make some money, 841 00:40:08,323 --> 00:40:11,284 I'm gonna open a nice, respectable business. 842 00:40:11,868 --> 00:40:13,786 Oh, like Blazin' Jay's. 843 00:40:13,870 --> 00:40:15,622 [SCOFFS] Yeah. 844 00:40:15,705 --> 00:40:17,957 - Like your boys at Blazin' Jay's. - Mmm. 845 00:40:18,041 --> 00:40:19,751 The hate is strong with you, my friend. 846 00:40:21,210 --> 00:40:22,253 Sasha... 847 00:40:24,881 --> 00:40:27,175 I have some errands I have to run, but... 848 00:40:27,258 --> 00:40:29,458 I was hoping, maybe later, you and I could grab a drink. 849 00:40:30,303 --> 00:40:32,764 Thanks for the invite but I've got plans. 850 00:40:33,890 --> 00:40:35,224 Laundry night again? 851 00:40:35,308 --> 00:40:38,728 No, I've got a date, thank you very much. 852 00:40:38,811 --> 00:40:41,105 - So a date, huh? - Mmm-hmm. 853 00:40:41,189 --> 00:40:42,315 Night, partner. 854 00:40:45,068 --> 00:40:46,402 [SIGHS] 855 00:40:50,281 --> 00:40:52,533 - [SASHA GIGGLES] - [SONNY] Okay, so you know 856 00:40:52,617 --> 00:40:54,619 it's called paint and sip, right? 857 00:40:54,702 --> 00:40:58,373 [SASHA] Yes, but you're trying to get me drunk over here, so... 858 00:40:58,456 --> 00:41:00,142 [SONNY] Like you could use a little help over here. 859 00:41:00,166 --> 00:41:02,126 - Shut up, this looks good. - [LAUGHS] 860 00:41:02,210 --> 00:41:04,337 [CHUCKLES] There's something to it. 861 00:41:04,420 --> 00:41:07,423 - Mmm. - See? She likes it. 862 00:41:07,507 --> 00:41:10,051 - I bet she do like it. - [LAUGHS] You're so bad. 863 00:41:10,134 --> 00:41:12,011 Be the brush. 864 00:41:12,095 --> 00:41:13,721 - Feel the stroke. - Shh! 865 00:41:13,805 --> 00:41:16,349 - What? - [WHISPERS] She's gonna hear you. 866 00:41:16,432 --> 00:41:18,726 She need to feel the stroke. 867 00:41:18,810 --> 00:41:21,396 [STAMMERS] We gonna feel the stroke, shh. 868 00:41:21,479 --> 00:41:24,899 It doesn't seem like she felt a stroke in quite some time. 869 00:41:26,025 --> 00:41:28,945 Mmm, well, I feel her pain. 870 00:41:29,862 --> 00:41:30,863 No. 871 00:41:31,698 --> 00:41:34,409 - You serious? - Yes. 872 00:41:34,492 --> 00:41:37,120 - What? - Being a cop doesn't really allow 873 00:41:37,203 --> 00:41:40,164 - much of a love life, so... - Why not? 874 00:41:41,290 --> 00:41:44,127 I don't know. Partially, the hours. 875 00:41:44,210 --> 00:41:48,297 And I think it's because men are intimidated by my job. 876 00:41:48,381 --> 00:41:50,466 - Well, boys, maybe. - [SASHA CHUCKLES] 877 00:41:51,259 --> 00:41:54,637 Plus, dating cops hasn't really worked out too much for me either. 878 00:41:54,721 --> 00:41:57,348 [CHUCKLES] Must suck for your boy, Powers. 879 00:41:58,141 --> 00:42:00,226 - Be nice. - Why should I? 880 00:42:00,309 --> 00:42:02,395 - [LAUGHS] - He's nice. 881 00:42:02,478 --> 00:42:05,148 - To who? - [LAUGHING] 882 00:42:06,274 --> 00:42:09,360 - Mmm. - You know, I always wanted to know, 883 00:42:09,444 --> 00:42:11,696 have you ever thought about being anything else? 884 00:42:11,779 --> 00:42:13,489 Mmm-mmm, no. 885 00:42:13,573 --> 00:42:16,617 I love my job. Plus, you know my family. 886 00:42:16,701 --> 00:42:19,328 We're all cops. It's just... It's just what we do. 887 00:42:20,038 --> 00:42:21,164 Yeah. 888 00:42:21,831 --> 00:42:26,085 I understand what you're saying, and, while my work doesn't seem 889 00:42:26,169 --> 00:42:30,173 nearly as important as yours, I do understand the pressures 890 00:42:30,256 --> 00:42:32,675 - of following in your family's footsteps. - Mmm-hmm. 891 00:42:33,718 --> 00:42:36,012 You know, my grandpa, Johnny, 892 00:42:36,095 --> 00:42:38,765 he was a traveling blues musician. 893 00:42:38,848 --> 00:42:41,976 And legend has it that he played the guitar 894 00:42:42,060 --> 00:42:47,065 so good and so fast, that they started calling him Blazin' Jay. 895 00:42:47,148 --> 00:42:49,108 - Wow. - [CHUCKLES] 896 00:42:49,192 --> 00:42:51,069 Yeah, and... 897 00:42:51,152 --> 00:42:53,696 And when he got tired of the road, he settled here, 898 00:42:53,780 --> 00:42:56,616 and that's how we ended up with the Chicken Shack. 899 00:42:56,699 --> 00:43:00,036 [LAUGHS] Wow, how come you never told me this before? 900 00:43:00,119 --> 00:43:02,839 Well, maybe because I was too busy sneaking in and out of your house, 901 00:43:02,872 --> 00:43:06,292 - trying to avoid your father. - [LAUGHING] 902 00:43:06,375 --> 00:43:09,629 No, but I'm being serious though, that is so cool. 903 00:43:09,712 --> 00:43:11,839 I'm not bullshitting, I'm being serious, too. 904 00:43:11,923 --> 00:43:13,299 He had a 12-gauge. 905 00:43:13,382 --> 00:43:15,051 - Yeah, he did. - I don't wanna get shot. 906 00:43:15,134 --> 00:43:17,345 [LAUGHS] He still has it, yeah, he did. 907 00:43:17,428 --> 00:43:18,679 [CHUCKLES] 908 00:43:18,763 --> 00:43:19,972 - Hey, listen. - Hmm. 909 00:43:20,056 --> 00:43:22,433 How about a little less paint, 910 00:43:22,517 --> 00:43:25,478 - and a little more sip? - Okay. [CHUCKLES] 911 00:43:29,774 --> 00:43:31,109 Hi. 912 00:43:33,486 --> 00:43:37,240 Anyway, so, Mom, she grew up in that restaurant... 913 00:43:37,323 --> 00:43:38,449 Mmm. 914 00:43:38,533 --> 00:43:40,785 - And when she got old enough... - Thank you. 915 00:43:40,868 --> 00:43:43,037 - She ended up running it. - Mmm. 916 00:43:43,121 --> 00:43:45,331 Looks like that's what I'll be doing, too. 917 00:43:45,832 --> 00:43:48,876 Mmm, you don't seem too happy about that. 918 00:43:49,710 --> 00:43:51,045 [EXHALES] 919 00:43:51,129 --> 00:43:52,880 Well, don't get me wrong. 920 00:43:52,964 --> 00:43:54,382 I love to cook. 921 00:43:54,674 --> 00:43:55,967 So what's the problem? 922 00:43:57,635 --> 00:44:00,680 Well, I guess it's that... [SIGHS] 923 00:44:00,763 --> 00:44:05,768 My aspirations have taken me a lot farther than this place. 924 00:44:05,852 --> 00:44:08,146 - Mmm. - You know? 925 00:44:08,229 --> 00:44:12,942 I think my dreams are bigger than just... Just running the Chicken Shack. 926 00:44:13,025 --> 00:44:14,819 Hmm. 927 00:44:14,902 --> 00:44:17,697 Well, if it means anything, 928 00:44:19,157 --> 00:44:21,742 - I'm glad you're back. - [CHUCKLES] 929 00:44:21,826 --> 00:44:23,411 That actually means everything. 930 00:44:23,494 --> 00:44:24,745 [GIGGLES] 931 00:44:25,913 --> 00:44:27,957 You know, I never said it, 932 00:44:28,040 --> 00:44:32,211 but you are the only reason I ever thought about staying. 933 00:44:33,296 --> 00:44:37,717 That's funny, because with you being gone, 934 00:44:37,800 --> 00:44:40,261 you're the only reason I ever thought about leaving. 935 00:44:40,344 --> 00:44:42,430 - Mmm. - [CHUCKLES] 936 00:44:42,513 --> 00:44:44,265 - Lucky guy. - Mmm-hmm. 937 00:44:44,348 --> 00:44:47,101 [LAUGHING] Mmm. 938 00:44:58,070 --> 00:44:59,822 I got a double, whoo! 939 00:45:00,031 --> 00:45:02,533 Don't be a poor loser, honey, your mama's good. 940 00:45:02,617 --> 00:45:04,493 - You taking his money, Mama? - Yeah, baby. 941 00:45:04,577 --> 00:45:06,537 - You taking his money? - You got to face it, 942 00:45:06,621 --> 00:45:08,080 your mama got skills. 943 00:45:08,164 --> 00:45:09,582 I think you're cheating. 944 00:45:09,665 --> 00:45:11,465 - [MAMA JAY] Ain't nobody cheating. - You are. 945 00:45:11,542 --> 00:45:12,376 - Yeah! - Whoo! 946 00:45:12,460 --> 00:45:15,171 Yeah, you know, I figured you tired of that hospital food. 947 00:45:15,254 --> 00:45:16,631 Yes, I am. 948 00:45:16,714 --> 00:45:18,692 - Now I'll get you some of that yard bird. - Yeah, you made this. 949 00:45:18,716 --> 00:45:20,402 - You made this. - [LAUGHS] With the mashed potatoes, 950 00:45:20,426 --> 00:45:23,304 - gravy. Enjoy yourself. - Baby, that's so sweet of you. 951 00:45:23,387 --> 00:45:25,306 - I had to do it. I had to do it. - Mmm. 952 00:45:25,389 --> 00:45:28,100 - Hoo-wee! - This is good. 953 00:45:28,184 --> 00:45:29,703 - I knew you'd like it. - I knew you were gonna, 954 00:45:29,727 --> 00:45:30,996 I don't know why we're coming down here. 'Cause I knew you was gonna... 955 00:45:31,020 --> 00:45:33,248 - Baby, baby, this is good. - [DUTCH] You were gonna love that. 956 00:45:33,272 --> 00:45:34,750 - [SONNY] You really like it? - It's amazing. 957 00:45:34,774 --> 00:45:36,694 And I was concerned that you would have a problem 958 00:45:36,734 --> 00:45:38,653 with me kinda playing with the recipe, so... 959 00:45:38,736 --> 00:45:41,322 You playing with the... Mmm, God it's good, what you put in it? 960 00:45:41,405 --> 00:45:44,241 Well, you know what I did, was I took some, uh, 961 00:45:44,325 --> 00:45:48,829 some mixes and blends of some herbs and spices, and was playing with 'em, 962 00:45:48,913 --> 00:45:51,791 and that one, in particular, is based in Himalayan garlic. 963 00:45:51,874 --> 00:45:53,793 - Oh, Himalayan? - Yeah, Himalayan, 964 00:45:53,876 --> 00:45:55,812 - I learned that up in the French Quarter. - Ohhh! 965 00:45:55,836 --> 00:45:58,881 Himalayan garlic, it's the finest of all the garlics. 966 00:45:58,965 --> 00:46:01,801 - Yeah. So glad you like it. - Mmm-mmm-mmm. 967 00:46:01,884 --> 00:46:04,387 Dutch, look at this. Now, don't you be a hater. 968 00:46:04,470 --> 00:46:06,615 - Mmm-mmm. How am I hating? - You've got to give it to your brother, 969 00:46:06,639 --> 00:46:07,699 - he did... - I'm... I'm not doing... 970 00:46:07,723 --> 00:46:08,742 - He did this. - I didn't even say anything... 971 00:46:08,766 --> 00:46:10,518 - This chicken is good. - Yeah... 972 00:46:10,601 --> 00:46:13,020 - Always saying I'm hating. - Don't worry about him, Mama. 973 00:46:13,104 --> 00:46:14,706 - [MAMA JAY EXCLAIMING] - So happy you like it. 974 00:46:14,730 --> 00:46:16,607 And if you see our new to-go box, 975 00:46:16,691 --> 00:46:18,985 see, I did that, I ordered those, I got our logo on there. 976 00:46:19,068 --> 00:46:20,462 I see that, baby, move on outta the way now. 977 00:46:20,486 --> 00:46:22,923 Well, you did put it in the to-go box, and brought it over here, 978 00:46:22,947 --> 00:46:24,341 - so you can give him credit... - You did, baby. 979 00:46:24,365 --> 00:46:26,367 I guess, for that if you give 'em for anything... 980 00:46:26,450 --> 00:46:28,494 - I need to talk to you. - Talk to me? 981 00:46:28,577 --> 00:46:31,330 - Yeah, you. - [MAMA JAY HUMMING] 982 00:46:31,414 --> 00:46:33,749 - Mama, I'll be right back. - All right, baby. 983 00:46:33,833 --> 00:46:35,560 - Oh, Lord, that is heavenly... - [SONNY] What's up with you, man? 984 00:46:35,584 --> 00:46:36,961 I got no napkin. 985 00:46:37,044 --> 00:46:39,046 Mmm-mmm-mmm. 986 00:46:41,882 --> 00:46:43,509 What's wrong? 987 00:46:44,677 --> 00:46:47,596 Say, man, why I don't never get the credit for what I do? 988 00:46:48,472 --> 00:46:50,808 What you want credit for? What are you talking about? 989 00:46:50,891 --> 00:46:52,727 Himalayan garlic, nigga? 990 00:46:52,810 --> 00:46:55,730 - Please, really? [GROANS] - What's wrong with Himalayan garlic? 991 00:46:55,813 --> 00:46:57,857 You don't like my Himalayan garlic? 992 00:46:58,816 --> 00:47:02,653 You know what? There's one herb that you missing. 993 00:47:02,737 --> 00:47:04,947 What are you... What... You aight? 994 00:47:06,407 --> 00:47:07,491 My kush. 995 00:47:08,743 --> 00:47:09,827 Your kush? 996 00:47:10,870 --> 00:47:12,329 That's my kush. 997 00:47:12,413 --> 00:47:14,874 The oil that you're putting in and making them wings? 998 00:47:14,957 --> 00:47:19,003 It, it fell out of my hands, in there, on accident and... 999 00:47:20,463 --> 00:47:21,672 Chicken pot. 1000 00:47:22,923 --> 00:47:25,384 - I knew you was gonna like it. - You bullshitting. 1001 00:47:25,468 --> 00:47:27,386 No, I'm not. I mean, they loving it. 1002 00:47:27,470 --> 00:47:29,555 - [WHISPERS] They loving it. - You bullshitting. 1003 00:47:29,638 --> 00:47:31,307 Man, you playing. 1004 00:47:31,390 --> 00:47:33,059 - No, I'm not, I'm telling... Boy. - No. 1005 00:47:33,142 --> 00:47:34,703 - I can tell when you're lying. - No, I ain't lying. 1006 00:47:34,727 --> 00:47:35,978 - You serious? - Yeah. 1007 00:47:36,062 --> 00:47:37,772 Man, what the fuck is wrong with you, man? 1008 00:47:37,855 --> 00:47:40,399 Do you know how illegal this shit is? 1009 00:47:40,483 --> 00:47:43,194 - Aw, man. - And you gonna jeopardize my name, 1010 00:47:43,277 --> 00:47:46,155 you gonna jeopardize our family name, our restaurant, nigga. 1011 00:47:46,238 --> 00:47:47,990 Sasha's a cop. 1012 00:47:48,074 --> 00:47:49,700 And plus, kids eat that chicken. 1013 00:47:49,784 --> 00:47:50,951 I know, but... 1014 00:47:51,035 --> 00:47:53,162 But kids smoke the devil lettuce, too. 1015 00:47:53,245 --> 00:47:55,247 They gonna get it from somewhere. 1016 00:47:55,331 --> 00:47:57,434 - They gonna do what they wanna do. - I don't know what to say. 1017 00:47:57,458 --> 00:47:59,502 People from all over town, buying all kinds of... 1018 00:47:59,585 --> 00:48:01,128 I'm talking about six pieces. 1019 00:48:01,212 --> 00:48:04,632 Man, a dude came in here the other day and bought a 24-piece. 1020 00:48:04,715 --> 00:48:06,217 Man... [SIGHS] 1021 00:48:06,300 --> 00:48:08,094 He came back. 1022 00:48:08,177 --> 00:48:12,139 I don't know what the fuck you got clinking together 1023 00:48:12,223 --> 00:48:14,600 in your motherfucking head. 1024 00:48:14,683 --> 00:48:16,477 But I'm not fucking with it, you understand? 1025 00:48:16,560 --> 00:48:18,479 This shit stops right here. 1026 00:48:18,562 --> 00:48:20,147 This shit stops. 1027 00:48:20,231 --> 00:48:21,833 Man, this is the dumbest shit you ever did. 1028 00:48:21,857 --> 00:48:24,235 I done a whole lotta other dumb shit. 1029 00:48:24,318 --> 00:48:25,611 Fuck you, man. 1030 00:48:25,694 --> 00:48:27,822 - Hey, nigga, I'mma kick your... - Hey! Get off me. 1031 00:48:27,905 --> 00:48:28,906 Get off me. Get off... 1032 00:48:28,989 --> 00:48:30,709 - What are you two doing? - [SONNY] Nothing. 1033 00:48:30,950 --> 00:48:33,369 He grabbed me, he was thinking about grabbing me. 1034 00:48:33,452 --> 00:48:35,222 I've known you this long and I'm tired of your asses already. 1035 00:48:35,246 --> 00:48:37,748 Now, look, I'mma talk some shit to you, some real shit, 1036 00:48:37,832 --> 00:48:40,000 'cause apparently that's how I got to speak to y'all. 1037 00:48:40,626 --> 00:48:42,378 If y'all can't pull your shit together, 1038 00:48:42,461 --> 00:48:44,547 I'm throwing both of y'all the fuck up outta here. 1039 00:48:45,881 --> 00:48:47,734 - Man, I'm sorry, he started... - Hey, hey, hey, hey. 1040 00:48:47,758 --> 00:48:49,176 No, no, no, no. 1041 00:48:49,260 --> 00:48:53,222 See, when I put that original badge away, that mean I don't give a fuck. 1042 00:48:53,305 --> 00:48:55,224 Now, I need y'all to grab y'all nuts. 1043 00:48:55,307 --> 00:48:57,184 At least two of 'em. 1044 00:48:57,268 --> 00:48:58,602 A piece. 1045 00:48:59,311 --> 00:49:00,311 Eh... 1046 00:49:00,938 --> 00:49:04,024 And act like men. 'Cause this is some real heavy shit. 1047 00:49:05,860 --> 00:49:07,319 We sorry. 1048 00:49:07,403 --> 00:49:10,072 You should be sorry, your mother needs you right now. 1049 00:49:14,743 --> 00:49:16,370 Um... 1050 00:49:16,453 --> 00:49:18,734 Her condition is actually a little worse than we expected. 1051 00:49:19,874 --> 00:49:21,000 What you mean? 1052 00:49:21,083 --> 00:49:22,293 Eh... 1053 00:49:22,376 --> 00:49:24,336 I mean that, without surgery, 1054 00:49:25,296 --> 00:49:27,798 best case scenario, she has two months. 1055 00:49:28,799 --> 00:49:31,552 Two months? Oh, man. 1056 00:49:32,428 --> 00:49:34,305 Shit. There ain't nothing to discuss, 1057 00:49:34,388 --> 00:49:36,307 we got, we got to have the surgery. 1058 00:49:37,224 --> 00:49:39,351 Well, it's a little more complicated than that. 1059 00:49:40,352 --> 00:49:43,063 The surgery costs $100,000. 1060 00:49:43,147 --> 00:49:45,441 We can get the money, 100 grand, we can... 1061 00:49:46,358 --> 00:49:49,445 Mom got insurance. She got head to toe, full insurance. 1062 00:49:49,528 --> 00:49:53,449 Your mother's policy is not high enough to cover the full costs of the surgery. 1063 00:49:54,200 --> 00:49:56,243 So in order to save my mother's life, 1064 00:49:56,327 --> 00:49:58,287 we got to be able to afford it? 1065 00:49:59,121 --> 00:50:00,623 What's the insurance for? 1066 00:50:01,290 --> 00:50:04,418 Insurance be some bullshit sometimes. Real shit. 1067 00:50:06,378 --> 00:50:09,006 - That's, that's crazy. - Oh, man, so you saying 1068 00:50:09,089 --> 00:50:10,984 - that we can't afford... - In that case they can't... 1069 00:50:11,008 --> 00:50:13,195 - or my mother's dead? - That's what they're trying to say. 1070 00:50:13,219 --> 00:50:14,511 Dead like a motherfucker. 1071 00:50:16,597 --> 00:50:18,098 I wish I had better news. 1072 00:50:18,182 --> 00:50:19,182 Me too. 1073 00:50:19,516 --> 00:50:20,744 - I'm sorry. - [DUTCH] Where's the head doctor at? 1074 00:50:20,768 --> 00:50:23,103 Ain't there nobody else we can talk to other than you? 1075 00:50:24,438 --> 00:50:27,191 - I'm as high as it goes with this. - No. 1076 00:50:28,150 --> 00:50:29,443 [SLAMS WALL] Crazy... 1077 00:50:29,526 --> 00:50:31,421 Listen, just use all that strength that y'all got 1078 00:50:31,445 --> 00:50:33,072 that y'all be fighting with, 1079 00:50:33,155 --> 00:50:36,033 and, you know, stop acting like niggas around this motherfucker 1080 00:50:36,116 --> 00:50:38,535 and just...[EXHALES] And get together and just be together, 1081 00:50:38,619 --> 00:50:41,121 but don't hurt each other, but pull together. 1082 00:50:41,205 --> 00:50:42,665 Strengthen yourselves. 1083 00:50:42,748 --> 00:50:45,501 And your black manhood and put your... I know you can do it. 1084 00:50:45,584 --> 00:50:47,670 You, I can see it in your eyes, 1085 00:50:47,753 --> 00:50:49,171 and you... 1086 00:50:49,255 --> 00:50:51,382 [SIGHS] I don't see it in his eyes, 1087 00:50:51,465 --> 00:50:53,801 but I'm telling you, if you work with him, 1088 00:50:53,884 --> 00:50:55,636 - you're gonna find it. - [SONNY] Man... 1089 00:50:55,719 --> 00:50:57,239 Trust me about that, I'm as upset as you are, 1090 00:50:57,263 --> 00:50:59,473 but go ahead and just keep working with each other, 1091 00:50:59,556 --> 00:51:02,184 and, you know, listen, as always, 1092 00:51:02,268 --> 00:51:04,186 I'm always here for you. 1093 00:51:04,270 --> 00:51:06,897 - [DUTCH] Yeah... - Like, if you need me, really call me. 1094 00:51:07,690 --> 00:51:10,234 Uh, I get it, I'll call you on this. He got the last one. 1095 00:51:10,317 --> 00:51:12,236 'Cause he got the last time. 1096 00:51:13,320 --> 00:51:14,822 Call me if you... 1097 00:51:17,074 --> 00:51:18,200 [DUTCH] Thank you. 1098 00:51:20,494 --> 00:51:21,996 [EXHALES HEAVILY] 1099 00:51:22,079 --> 00:51:23,831 Hey, man, you know what we got to do. 1100 00:51:24,873 --> 00:51:27,084 No. No, I don't know shit. 1101 00:51:27,167 --> 00:51:30,045 What I do know, is I am not feeling like getting mixed up 1102 00:51:30,129 --> 00:51:32,840 in this damn felony chicken you talking about. 1103 00:51:32,923 --> 00:51:35,676 Man. We better than that. 1104 00:51:35,759 --> 00:51:37,094 I'm not. 1105 00:51:38,429 --> 00:51:40,389 Now, we're already doing it. 1106 00:51:40,472 --> 00:51:42,391 We've been trapping already. 1107 00:51:43,267 --> 00:51:45,728 Shit. Let's go hard. 1108 00:51:45,811 --> 00:51:47,730 Let's get this money for Mama's surgery. 1109 00:51:48,772 --> 00:51:50,899 I can't even believe I'm considering this shit. 1110 00:51:50,983 --> 00:51:52,836 Oh, I'm considering it. I ain't fooling with you. 1111 00:51:52,860 --> 00:51:55,321 - Hold up, listen, listen, listen. - What? What? 1112 00:51:55,404 --> 00:51:58,157 If we do this, if we do this, 1113 00:51:58,240 --> 00:52:01,535 we gonna do it for Mama. We'll do it for Mama, the surgery money, 1114 00:52:01,618 --> 00:52:03,329 and when we get it, we out. 1115 00:52:03,412 --> 00:52:06,332 We quit. And we got to change the name of the chicken 1116 00:52:06,415 --> 00:52:07,958 so the kids can't buy it. 1117 00:52:08,042 --> 00:52:10,836 Okay. The kids not buying and stuff, I'm with that. 1118 00:52:10,919 --> 00:52:13,505 But the stopping and quitting? 1119 00:52:13,589 --> 00:52:15,299 I'm going to the top. 1120 00:52:15,382 --> 00:52:17,051 You going to prison, nigga. 1121 00:52:17,134 --> 00:52:19,345 - Do you know that? - See, I can't do this with you. 1122 00:52:19,428 --> 00:52:21,764 What the fuck are you saying? Where you think you're going? 1123 00:52:27,811 --> 00:52:29,021 You is a trifling-ass man, 1124 00:52:29,104 --> 00:52:30,704 - I hate you for this. - [DUTCH CHUCKLES] 1125 00:52:31,231 --> 00:52:33,317 That's the best rest she ever gonna get. 1126 00:52:34,151 --> 00:52:37,237 Look at her, man. She high as... High as a mink coat, man. 1127 00:52:37,321 --> 00:52:40,121 - That's how you wanna see your mama? - That's what we're trying to do. 1128 00:52:41,575 --> 00:52:43,077 [MEN SPEAKING INDISTINCTLY] 1129 00:52:43,160 --> 00:52:45,996 [SONNY] I hated to admit it, but Dutch was right. 1130 00:52:46,080 --> 00:52:48,082 We were gonna have enough for Mama's surgery. 1131 00:52:48,165 --> 00:52:50,542 And it felt good to be on top again. 1132 00:52:50,626 --> 00:52:54,046 I mean, we had everybody coming out, man. Everybody. 1133 00:52:54,546 --> 00:52:57,257 [ALL SPEAKING INDISTINCTLY] 1134 00:52:59,927 --> 00:53:01,261 Eight hundred a week. 1135 00:53:01,387 --> 00:53:03,389 Everybody get money but, but you. 1136 00:53:03,472 --> 00:53:06,225 [CONTINUES INDISTINCTLY] 1137 00:53:09,144 --> 00:53:12,106 [INAUDIBLE] 1138 00:53:14,066 --> 00:53:15,460 [SONNY] Get that temperature set correctly. 1139 00:53:15,484 --> 00:53:16,777 - Yes, sir. - All right. 1140 00:53:16,860 --> 00:53:18,404 Hairnet, check. 1141 00:53:19,780 --> 00:53:22,699 Too many green beans in there. Too many green beans in there. 1142 00:53:22,783 --> 00:53:24,993 Like I said, you know, things are getting... 1143 00:53:25,077 --> 00:53:27,055 - What are you doing? - Man, I'm handling business. 1144 00:53:27,079 --> 00:53:28,890 I've got some important white folks on the line, 1145 00:53:28,914 --> 00:53:30,225 - I can't play with you right now. - Listen, man. 1146 00:53:30,249 --> 00:53:32,394 What is this money doing out here, man? You running a business. 1147 00:53:32,418 --> 00:53:34,420 This doesn't go out here, okay? 1148 00:53:34,503 --> 00:53:37,423 You're not in a Scarface movie, man. This goes in the safe, Dutch. 1149 00:53:37,506 --> 00:53:38,882 Hey, put it in the thing. 1150 00:53:39,383 --> 00:53:40,968 [DUTCH] Like I said, I ain't playing. 1151 00:53:41,510 --> 00:53:43,303 Cruise up in there, you know what I'm saying? 1152 00:53:44,179 --> 00:53:46,473 Yo, hey man! 1153 00:53:46,557 --> 00:53:48,493 Your chicken made me wanna come get more chicken, man. 1154 00:53:48,517 --> 00:53:50,936 Man, let me tell you something big, man. 1155 00:53:51,019 --> 00:53:54,648 Come on, walk with me, man. We doing bigger than anybody, man. 1156 00:53:54,731 --> 00:53:57,851 I got that shit that killed John Wayne in there, man. You know what I'm saying? 1157 00:53:57,901 --> 00:53:59,903 And that's all the girl's been talking about. 1158 00:53:59,987 --> 00:54:01,667 How they've been coming back through, man. 1159 00:54:06,952 --> 00:54:09,496 - Mmm. - [SASHA CHUCKLES] 1160 00:54:10,122 --> 00:54:12,249 So that's what all the fuss was about. 1161 00:54:13,792 --> 00:54:16,670 What do you think? We could, 1162 00:54:16,753 --> 00:54:19,214 we could do this the rest of our lives, huh? 1163 00:54:19,298 --> 00:54:22,092 Mmm. [CLICKS TONGUE] If you're lucky. 1164 00:54:22,176 --> 00:54:24,094 - [CHUCKLES] - Although I'd prefer 1165 00:54:24,178 --> 00:54:26,013 not to do it in your childhood bedroom. 1166 00:54:26,096 --> 00:54:28,682 - Oh, you mean you don't like my twin bed? - No. 1167 00:54:28,765 --> 00:54:30,893 [BOTH LAUGH] 1168 00:54:30,976 --> 00:54:32,269 You hungry? 1169 00:54:32,352 --> 00:54:34,980 What? You gonna cook for me? 1170 00:54:35,397 --> 00:54:38,233 Well, I think I could do a little something for you. 1171 00:54:38,317 --> 00:54:40,819 - Okay. - You did a whole lotta something for me. 1172 00:54:40,903 --> 00:54:42,571 [CHUCKLING] Shut up. 1173 00:54:43,530 --> 00:54:44,740 Mmm. Let's see 1174 00:54:44,823 --> 00:54:47,242 - if we can get you to do it again. - Okay. 1175 00:54:59,755 --> 00:55:00,964 All right, beautiful. 1176 00:55:01,548 --> 00:55:04,551 Mmm, this looks good. 1177 00:55:06,053 --> 00:55:07,638 Let's see what we got here. 1178 00:55:11,892 --> 00:55:13,352 So what's the verdict? 1179 00:55:14,937 --> 00:55:16,813 - [SIGHS] - Mmm? 1180 00:55:16,897 --> 00:55:19,107 - I'm about to come again. - [LAUGHS] 1181 00:55:19,191 --> 00:55:22,152 I'm serious. What did you put in this? 1182 00:55:22,236 --> 00:55:23,695 Just a little tender love and care. 1183 00:55:23,779 --> 00:55:27,241 Mmm. That's some good tender love and care. 1184 00:55:28,075 --> 00:55:29,675 - Mmm-hmm. - So maybe some seasoning salt 1185 00:55:29,701 --> 00:55:30,953 and some truffles. 1186 00:55:31,036 --> 00:55:33,247 - Some of that special juice. - [INDISTINCT ARGUING] 1187 00:55:34,915 --> 00:55:36,309 [YELLING] Am I too motherfucking loud? 1188 00:55:36,333 --> 00:55:37,417 - It's early. - Huh? 1189 00:55:37,501 --> 00:55:39,086 You early in the morning. 1190 00:55:39,169 --> 00:55:40,671 Hey, little bro, what's up? 1191 00:55:40,754 --> 00:55:41,922 Sorry to disturb you, man, 1192 00:55:42,005 --> 00:55:43,608 - we'll get outta your hair, you know? - No, no, no. 1193 00:55:43,632 --> 00:55:45,568 Why don't you just join us, we have plenty of food. 1194 00:55:45,592 --> 00:55:47,678 Oh. Yeah, please. 1195 00:55:47,761 --> 00:55:49,972 Come on, girl. Girl, sit your ass down. 1196 00:55:50,055 --> 00:55:51,741 You wanna open this motherfucking chair for me? 1197 00:55:51,765 --> 00:55:52,683 Please stay. 1198 00:55:52,766 --> 00:55:54,285 See, I told you, I'm a motherfucking lady 1199 00:55:54,309 --> 00:55:56,412 - and I am to be fucking treated as such. - [DUTCH GRUMBLES] 1200 00:55:56,436 --> 00:55:58,146 You knew to open that chair, though. 1201 00:55:58,230 --> 00:55:59,916 - [DUTCH] This is what I got to deal with. - Finally. 1202 00:55:59,940 --> 00:56:00,983 [DUTCH GROANS] 1203 00:56:01,066 --> 00:56:02,985 Somebody with some motherfucking manners. 1204 00:56:04,027 --> 00:56:05,338 - [CLICKS TONGUE] - I don't know you though. 1205 00:56:05,362 --> 00:56:08,448 [CHUCKLES] Um, I might have been inside of Blazin' Jay's a few times 1206 00:56:08,532 --> 00:56:10,617 to break up a few fights. 1207 00:56:10,701 --> 00:56:12,703 - Mmm-hmm. - Yes, know that. 1208 00:56:13,787 --> 00:56:15,289 That's that little lady cop. 1209 00:56:15,372 --> 00:56:17,666 Who arrested my homegirl Rhonda the other day, 1210 00:56:17,749 --> 00:56:18,893 - I don't like her. - Come on, now, 1211 00:56:18,917 --> 00:56:20,061 don't start that shit in here, 1212 00:56:20,085 --> 00:56:21,837 - now don't do that. - Shut your ass up. 1213 00:56:21,920 --> 00:56:23,005 Don't do that. 1214 00:56:23,088 --> 00:56:25,382 Anyways... Wow. 1215 00:56:26,133 --> 00:56:28,343 So you dating Sonny, I see. 1216 00:56:29,344 --> 00:56:32,347 - Yes, little brother. - [SNORTS] That's crazy. 1217 00:56:34,641 --> 00:56:36,768 - Why is it crazy? - [DUTCH] Yeah, why? 1218 00:56:37,561 --> 00:56:39,842 Don't even pay attention to that, let her be. She ain't... 1219 00:56:41,148 --> 00:56:43,233 'Cause she been always saying that... 1220 00:56:43,317 --> 00:56:45,902 He looks like Tevin Campbell, that's what she saying. 1221 00:56:45,986 --> 00:56:47,880 - She liked the first album. - [CONTINUES LAUGHING] 1222 00:56:47,904 --> 00:56:50,532 I'm Ready, the first single that he had. 1223 00:56:50,616 --> 00:56:52,367 You need to be ready to shut the fuck up. 1224 00:56:52,451 --> 00:56:54,846 - Hey, will you calm down up in here. - No, you calm the fuck down. 1225 00:56:54,870 --> 00:56:56,622 - Anyways... - this motherfucker, man. 1226 00:56:58,874 --> 00:57:00,083 Yeah. 1227 00:57:03,128 --> 00:57:05,297 [SHERRI] But, I mean, you know, it's whatever. 1228 00:57:05,380 --> 00:57:07,716 I mean, I see it though. He's a drug dealer. 1229 00:57:07,799 --> 00:57:10,302 - [DUTCH] Hey. - You arrest drug dealers. 1230 00:57:10,385 --> 00:57:12,225 - Girl, would you stop? - No, for real, baby... 1231 00:57:12,262 --> 00:57:13,822 - What's wrong with you? - I mean, like, 1232 00:57:13,847 --> 00:57:16,409 - this real Romeo and Juliet type shit. - What the fuck is wrong with you? 1233 00:57:16,433 --> 00:57:17,893 [SHERRI] Like, I'm here for it. 1234 00:57:17,976 --> 00:57:19,203 What the hell are you talking about? 1235 00:57:19,227 --> 00:57:20,854 There ain't no shame and no game, bitch, 1236 00:57:20,938 --> 00:57:23,357 'cause ain't nothing like a motherfucking drug dealer, bitch. 1237 00:57:23,440 --> 00:57:25,859 They take care with the nails, with the hair, motherfucker. 1238 00:57:25,943 --> 00:57:27,170 - [DUTCH] Hey, relax. - Wait, is she serious? 1239 00:57:27,194 --> 00:57:28,630 - [DUTCH] Would you relax? - [SHERRI] Relax, what? 1240 00:57:28,654 --> 00:57:30,340 - She's obviously high. - [DUTCH] You tripping. 1241 00:57:30,364 --> 00:57:32,532 - Is she kidding? - [STAMMERS] 1242 00:57:32,616 --> 00:57:34,785 - No, you need to stop... - Relax, what? 1243 00:57:34,868 --> 00:57:36,262 - [SHERRI] What did I tell you about... - [SIGHS] 1244 00:57:36,286 --> 00:57:37,722 - I can explain. Listen. - You know what? 1245 00:57:37,746 --> 00:57:39,414 I'm good. No. No. 1246 00:57:39,498 --> 00:57:40,332 - No. - [SASHA] You think that's funny? 1247 00:57:40,415 --> 00:57:42,960 - [BOTH ARGUING] - Babe, babe. 1248 00:57:43,043 --> 00:57:44,127 Man, what the fuck, man? 1249 00:57:44,211 --> 00:57:45,521 - Get this bitch outta here. - [SHERRI] Bitch? 1250 00:57:45,545 --> 00:57:47,255 - I'm sorry. - You deserve each other. 1251 00:57:47,339 --> 00:57:50,008 You shut your ass up. Who the fuck is you talking to? 1252 00:57:50,092 --> 00:57:51,903 - You tripping. - That's the motherfucking problem. 1253 00:57:51,927 --> 00:57:52,987 No, you motherfucking tripping. 1254 00:57:53,011 --> 00:57:54,530 You walk around here, looking like Lil Yachty. 1255 00:57:54,554 --> 00:57:56,640 Oh, but you fucking this Yachty body, huh? 1256 00:57:56,723 --> 00:57:58,517 - No. - You fucking the Yachty hottie, huh? 1257 00:57:58,600 --> 00:58:00,811 I'll go ask Angela Bassett, that's what I got. 1258 00:58:00,894 --> 00:58:03,247 - Okay, I'm out. Fuck that shit. - Oh yeah, you out? You out? 1259 00:58:03,271 --> 00:58:05,440 You out? You out? 1260 00:58:05,524 --> 00:58:08,318 Okay, listen. Sasha. Wait a minute, listen. 1261 00:58:08,402 --> 00:58:10,171 I know what you thinking, but, but I can explain. 1262 00:58:10,195 --> 00:58:11,780 What else is there to explain? 1263 00:58:11,863 --> 00:58:13,466 You're either a drug dealer or you're not. 1264 00:58:13,490 --> 00:58:15,450 No, wait, I'm not a drug dealer per se. 1265 00:58:15,534 --> 00:58:17,119 I don't sell drugs. 1266 00:58:17,202 --> 00:58:20,122 There is about this much weed in the chicken, though. 1267 00:58:20,205 --> 00:58:21,790 What? 1268 00:58:21,873 --> 00:58:24,835 Okay, but it's not like that, though. I didn't have a choice. 1269 00:58:24,918 --> 00:58:28,255 Hey, listen. It's the only way we can pay for Mom's surgery in time. 1270 00:58:28,338 --> 00:58:30,382 She would die without it. 1271 00:58:30,465 --> 00:58:32,676 - What was I supposed to do? - Jesus, Sonny. 1272 00:58:32,759 --> 00:58:35,595 - What? - I mean, what do you expect me to say? 1273 00:58:35,679 --> 00:58:36,972 I'm a cop. 1274 00:58:37,055 --> 00:58:38,306 Okay, I know. And you know 1275 00:58:38,390 --> 00:58:40,201 I'd never put you in any jeopardy if it wasn't for this. 1276 00:58:40,225 --> 00:58:42,102 We almost got enough and I'm out. I swear. 1277 00:58:42,185 --> 00:58:44,688 - I just need a little more time. - I can't do that. 1278 00:58:45,397 --> 00:58:46,606 What you saying? 1279 00:58:47,315 --> 00:58:49,276 I mean, I'm not gonna turn you in. 1280 00:58:49,860 --> 00:58:51,778 But I can't be with you anymore. 1281 00:58:51,862 --> 00:58:53,613 Sasha, wait. Listen. 1282 00:58:53,697 --> 00:58:54,906 Goodbye, Sonny. 1283 00:58:55,866 --> 00:58:57,659 Sorry. 1284 00:58:57,743 --> 00:58:59,286 Man, wait a minute. [SIGHS] 1285 00:59:00,037 --> 00:59:01,288 Sasha! 1286 00:59:06,877 --> 00:59:08,879 Hey, I wanna try that new firebird special. 1287 00:59:08,962 --> 00:59:11,298 - Ten-piece coming up. - A ten-piece? 1288 00:59:11,381 --> 00:59:12,966 Who is that for? The baby? 1289 00:59:13,050 --> 00:59:16,290 You better give me 15 and keep 'em cooking unless they're turkey wings, all right? 1290 00:59:16,678 --> 00:59:18,346 I can eat three pieces by myself. 1291 00:59:18,430 --> 00:59:21,099 Bam! I'mma bad brotha on that chicken. 1292 00:59:24,102 --> 00:59:26,104 [INAUDIBLE] 1293 00:59:28,190 --> 00:59:29,983 [INDISTINCT CHATTER] 1294 00:59:31,735 --> 00:59:32,736 Here you go. 1295 00:59:34,404 --> 00:59:35,447 Okay, I got you. 1296 00:59:39,159 --> 00:59:40,577 And here you go. 1297 00:59:44,247 --> 00:59:45,540 And here's your diet soda. 1298 00:59:47,918 --> 00:59:49,461 Thank you, come again, now. 1299 00:59:49,544 --> 00:59:52,380 Aunt Carla's saying, "Now, don't you go dyin' on me, bitch, 1300 00:59:52,464 --> 00:59:54,299 you know you owe me $250." 1301 00:59:54,382 --> 00:59:55,860 - I love that shit. - [LAUGHING] I don't owe her nothing. 1302 00:59:55,884 --> 00:59:56,885 Yeah, every penny's at... 1303 00:59:56,968 --> 00:59:59,179 She got so much free chicken outta us, she owe us. 1304 00:59:59,262 --> 01:00:00,262 [SONNY LAUGHING] 1305 01:00:02,224 --> 01:00:03,934 [INDISTINCT CHATTER] 1306 01:00:17,364 --> 01:00:20,117 - [EXCLAIMS] - [LAUGHING] What you doing? 1307 01:00:20,200 --> 01:00:22,160 [21 SAVAGE] Let me get 21 wings, 1308 01:00:22,244 --> 01:00:23,245 - 21 drumsticks... - Hmm. 1309 01:00:23,328 --> 01:00:25,372 21 biscuits, - Twenty-one. 1310 01:00:25,455 --> 01:00:27,249 - And 21 sweet teas. - Twenty-one. 1311 01:00:29,417 --> 01:00:30,460 Thank you. 1312 01:00:34,005 --> 01:00:37,801 [SONNY] And to make it even worse, I get a call from my boss later that day, 1313 01:00:37,884 --> 01:00:40,887 talking about he needs me in LA and can't wait any longer. 1314 01:00:41,805 --> 01:00:43,932 So I was forced to make a decision. 1315 01:01:17,841 --> 01:01:19,843 [CLUB MUSIC PLAYING] 1316 01:01:39,946 --> 01:01:42,282 - [DUTCH LAUGHING] - Man, what are we doing here? 1317 01:01:43,033 --> 01:01:45,261 [DUTCH] Man, you were sitting around at home moping, man. 1318 01:01:45,285 --> 01:01:46,885 Shit, I said let's get a little turn up. 1319 01:01:46,953 --> 01:01:49,206 [LAUGHING] What's great, P? 1320 01:01:49,289 --> 01:01:51,499 Man, this is not my idea of a good time. 1321 01:01:51,583 --> 01:01:53,668 [CHUCKLES] Shit, yeah. 1322 01:01:54,211 --> 01:01:56,588 You'd rather be at home, boo'd up, 1323 01:01:56,671 --> 01:01:58,506 eating some chickpeas or some shit. 1324 01:01:58,590 --> 01:02:00,390 - Hey, hey, hey! - If it weren't for your boo, 1325 01:02:00,467 --> 01:02:02,052 that's what I'd be doing right now. 1326 01:02:02,135 --> 01:02:03,678 [DUTCH LAUGHS] 1327 01:02:03,762 --> 01:02:05,513 - [WAITRESS] Hey, fellas. - [DUTCH] Hey. 1328 01:02:05,597 --> 01:02:08,683 - What y'all having tonight? - Uh, we're gonna get that rose 1329 01:02:08,767 --> 01:02:11,019 with two straws, you feel me? 1330 01:02:11,102 --> 01:02:12,604 Oh, no hell. 1331 01:02:12,687 --> 01:02:14,123 - What? - I'm not sipping on no goddamn straw 1332 01:02:14,147 --> 01:02:16,227 - in no bottle with this nigga, man. No. - [LAUGHING] 1333 01:02:16,858 --> 01:02:18,360 The hell is wrong with you. No. 1334 01:02:18,443 --> 01:02:19,861 - Aw, man, that's crazy. - No. 1335 01:02:19,945 --> 01:02:21,321 Man, you my little brother, man. 1336 01:02:21,404 --> 01:02:24,115 - Cut that shit out, man. - No, thank you. 1337 01:02:24,199 --> 01:02:25,200 Y'all having some food? 1338 01:02:25,283 --> 01:02:27,053 Uh, perch dinner. Y'all got that perch dinner? 1339 01:02:27,077 --> 01:02:29,704 Baby, we do not want no food, why are you playing with people? 1340 01:02:29,788 --> 01:02:30,997 Man, I like perch. 1341 01:02:31,539 --> 01:02:32,540 I like perch. 1342 01:02:32,624 --> 01:02:35,001 I don't even see how the hell I let you drag me out here 1343 01:02:35,085 --> 01:02:36,771 - on a Monday night of all nights. - You know what, bro? 1344 01:02:36,795 --> 01:02:39,089 You're really, really starting to scare me right now. 1345 01:02:39,172 --> 01:02:40,932 - Oh, I'm scaring you? - Yeah, you scaring me 1346 01:02:40,966 --> 01:02:42,902 - with how you acting. - Oh. That's the scariest thing of all? 1347 01:02:42,926 --> 01:02:46,429 We getting money right now, man, Mama gonna be fine, relax. 1348 01:02:46,513 --> 01:02:49,224 Have a good time. Lay back, man. 1349 01:02:49,307 --> 01:02:51,643 Any man in here should be smiling right now. 1350 01:02:51,726 --> 01:02:54,354 All these bad bitches around here. 1351 01:02:54,437 --> 01:02:57,732 Hey, yo, bitch, what's up? 1352 01:02:57,816 --> 01:03:00,652 What the fuck is poppin'? You tryin' to shake this vibe, what's up? 1353 01:03:00,735 --> 01:03:02,821 Okay, what's up, bitch? I seen you. 1354 01:03:02,904 --> 01:03:05,115 - Hey, bae. - Hey, hey, hey, hey. 1355 01:03:05,198 --> 01:03:07,867 - Y'all know each other from somewhere? - Since Rice Street. 1356 01:03:07,951 --> 01:03:10,346 We was in motherfucking jail together, that was my cell-mate. 1357 01:03:10,370 --> 01:03:13,123 Oh, y'all was in county, y'all weren't in there bumping pussies? 1358 01:03:13,206 --> 01:03:14,124 [SHERRI] Shut your ass up. 1359 01:03:14,207 --> 01:03:16,269 'Cause they... That's what they do down in the county. 1360 01:03:16,293 --> 01:03:17,669 - Undoubtedly. - Yeah. 1361 01:03:17,752 --> 01:03:19,647 You are... I don't even like your little yellow ass. 1362 01:03:19,671 --> 01:03:21,089 - You chokin'? - Okay, okay. 1363 01:03:21,172 --> 01:03:23,883 - Unbutton that motherfucking top button. - Okay, okay, relax. 1364 01:03:23,967 --> 01:03:25,403 Matter of fact, what the fuck are we doing up here 1365 01:03:25,427 --> 01:03:28,239 bullshitting with this motherfucker, we need to be in the motherfucking back. 1366 01:03:28,263 --> 01:03:30,265 Getting these motherfucking lap dances, nigga. 1367 01:03:30,348 --> 01:03:32,767 I got the motherfucking stash in the bag. 1368 01:03:32,851 --> 01:03:34,561 Okay, for sure. 1369 01:03:34,644 --> 01:03:37,204 You ain't got to say nothing, you know I'm a veteran around here. 1370 01:03:37,230 --> 01:03:41,359 I been coming to Magic City before it was magic. 1371 01:03:41,443 --> 01:03:42,652 Voila. 1372 01:03:42,736 --> 01:03:44,779 Oh, hey, let's go. Let's do this. 1373 01:03:45,238 --> 01:03:47,115 Come on, man, let's get outta here. 1374 01:03:47,198 --> 01:03:48,867 [SONNY] I ain't going nowhere with y'all. 1375 01:03:49,409 --> 01:03:50,785 You deserve each other. 1376 01:04:09,262 --> 01:04:10,263 Miss Johnson? 1377 01:04:11,014 --> 01:04:12,015 [CLICKS TONGUE] 1378 01:04:14,601 --> 01:04:16,770 [INDISTINCT CHATTER] 1379 01:04:18,104 --> 01:04:20,315 [DUTCH] I wanna see your uterus for my money. 1380 01:04:20,398 --> 01:04:22,984 [SLURRING] Let me get a couple, another bottle of that... 1381 01:04:23,068 --> 01:04:24,819 Uh, uh, of that rose. 1382 01:04:24,903 --> 01:04:26,505 - [WAITRESS] Are you sure about that? - Yeah. 1383 01:04:26,529 --> 01:04:28,924 I ain't trying to get you fucked up if you can't afford all this shit, Dutch. 1384 01:04:28,948 --> 01:04:31,618 Girl, shut the fuck up, have you seen my restaurant? 1385 01:04:32,410 --> 01:04:35,538 You bad 'cause you have Chinese and Black, you Blackenese. 1386 01:04:36,081 --> 01:04:39,125 I've got the new wings, come check out my new wings 1387 01:04:39,209 --> 01:04:41,002 with that new kush in it. 1388 01:04:41,086 --> 01:04:43,421 Yeah. That's my shit. 1389 01:04:43,505 --> 01:04:45,382 And it's guaranteed to get you fucked up, 1390 01:04:45,465 --> 01:04:47,943 while you're eating the wings you're gonna want some more wings. 1391 01:04:47,967 --> 01:04:50,261 Let's get that money, I'm the new Real KP. 1392 01:04:50,345 --> 01:04:52,806 I'm the new KP, I'm the new KP. 1393 01:04:52,889 --> 01:04:55,350 Girl, watch that. Oh! 1394 01:04:55,433 --> 01:04:57,477 That ass is fatter than a country boy's lunchbox. 1395 01:04:58,395 --> 01:05:00,939 I'm gonna cut your ass loose for this. 1396 01:05:01,022 --> 01:05:02,524 Shut your ass up. 1397 01:05:03,024 --> 01:05:05,527 Oh! Oh! Girl, you know... 1398 01:05:05,610 --> 01:05:07,529 Which hole did that air come out of? 1399 01:05:08,530 --> 01:05:11,366 'Cause I smell a lobster bisque now, all of a sudden. 1400 01:05:17,747 --> 01:05:18,747 [DUTCH] [SHOUTING] KP! 1401 01:05:19,332 --> 01:05:20,917 - [KP] Howdy, fellas. - [DUTCH LAUGHING] 1402 01:05:21,000 --> 01:05:23,711 - How you doing? - What's up, brother? 1403 01:05:23,795 --> 01:05:26,840 So this is going to be our last time, uh, re-up. 1404 01:05:27,590 --> 01:05:30,093 This is going to be our last re-up. After tonight, we're done. 1405 01:05:30,176 --> 01:05:33,056 Hold, hold up. I thought you said you was going to let me do the talking. 1406 01:05:33,138 --> 01:05:34,222 Oh, damn, I did say that. 1407 01:05:34,305 --> 01:05:36,433 Okay. Well now, you can say whatever you wanna say. 1408 01:05:36,516 --> 01:05:39,102 - I'm done talking. - So you fittin' to fuck this up? 1409 01:05:39,185 --> 01:05:40,454 - No. - That's what you gonna do... 1410 01:05:40,478 --> 01:05:41,580 - No. - You gonna fuck this up. 1411 01:05:41,604 --> 01:05:44,858 No, you're gonna fuck it up, just like you always do. 1412 01:05:44,941 --> 01:05:46,651 You're lucky I'm here to help you. 1413 01:05:47,819 --> 01:05:49,112 You're welcome. 1414 01:05:49,195 --> 01:05:52,198 See? There you go again, trying to save the day. 1415 01:05:52,282 --> 01:05:53,783 [BOTH ARGUING INDISTINCTLY] 1416 01:05:53,867 --> 01:05:55,326 Hello? Excuse me. 1417 01:05:55,410 --> 01:05:56,911 [ARGUING INDISTINCTLY] 1418 01:05:56,995 --> 01:05:58,180 This is you, dude, you know. You do this. 1419 01:05:58,204 --> 01:06:00,164 - I ain't getting that... - Okay, okay, okay, huh? 1420 01:06:01,499 --> 01:06:03,042 Do you mind? 1421 01:06:04,711 --> 01:06:06,588 - [SONNY SIGHS] - Now look, 1422 01:06:06,671 --> 01:06:08,590 I know about the secret ingredient. 1423 01:06:08,673 --> 01:06:11,009 - What's that... - Man, ain't nobody... There you go, KP, 1424 01:06:11,092 --> 01:06:13,529 - ain't nobody did no secret ingredient. - [SONNY SPEAKING INDISTINCTLY] 1425 01:06:13,553 --> 01:06:15,513 Don't bullshit me, man. Don't bullshit me. 1426 01:06:15,597 --> 01:06:17,182 Man, I don't know about you... 1427 01:06:17,265 --> 01:06:19,326 All right, I may not be the sharpest tool in the shed, 1428 01:06:19,350 --> 01:06:21,519 but I'd be willing to bet the farm 1429 01:06:21,603 --> 01:06:23,771 that that secret ingredient is why business is booming. 1430 01:06:23,855 --> 01:06:26,333 - [SONNY] Whose business is booming? - [DUTCH] Wait, come on, what? 1431 01:06:26,357 --> 01:06:28,461 - Now you... Now you gonna tell me... - Himalayan garlic. 1432 01:06:28,485 --> 01:06:30,004 - That, yeah. We put... - Okay, it's the Himalayan garlic. 1433 01:06:30,028 --> 01:06:31,905 Some weed into some sauce and made it... 1434 01:06:31,988 --> 01:06:33,215 - [CELL PHONE BEEPS] - No. No, it's the Himalayan... 1435 01:06:33,239 --> 01:06:35,468 [DUTCH ON RECORDING] Come check out my new wings with that new kush in it. 1436 01:06:35,492 --> 01:06:37,785 - [SIGHS] - I got the new wings with the kush in it 1437 01:06:37,869 --> 01:06:39,513 and it's guaranteed to get you fucked up... 1438 01:06:39,537 --> 01:06:41,432 - That ain't me. - Let's get that money, I'm the new KP. 1439 01:06:41,456 --> 01:06:43,124 - That is not me. - I'm the new KP. 1440 01:06:43,208 --> 01:06:44,310 - I'm the new... - [CELL PHONE BEEPS] 1441 01:06:44,334 --> 01:06:45,436 So here's what's gonna happen. 1442 01:06:45,460 --> 01:06:46,562 - [SONNY SIGHS] - You're gonna keep 1443 01:06:46,586 --> 01:06:48,421 putting my weed in the chicken, 1444 01:06:49,631 --> 01:06:51,257 I'm gonna expand Blazin' Jay's, 1445 01:06:51,841 --> 01:06:54,469 and I'm gonna rinse my money through the franchises. 1446 01:06:55,470 --> 01:06:57,430 I... I think it's a good idea. 1447 01:06:57,514 --> 01:06:58,640 No, no. 1448 01:06:58,723 --> 01:07:00,850 No, hell. Did you hear what I said? 1449 01:07:00,934 --> 01:07:02,602 I said we done. 1450 01:07:03,228 --> 01:07:04,521 [SOFTLY] Man. 1451 01:07:05,230 --> 01:07:06,898 That's what you... [CHUCKLES] 1452 01:07:06,981 --> 01:07:08,691 You love your mother? 1453 01:07:09,609 --> 01:07:11,504 Well, of course... Why is you asking me about my mother? 1454 01:07:11,528 --> 01:07:13,848 - Yeah, what are you doing? - How did she like the flowers? 1455 01:07:14,113 --> 01:07:15,532 [SONNY] What flowers? 1456 01:07:17,492 --> 01:07:18,493 KP. 1457 01:07:19,786 --> 01:07:21,805 You two are gonna do what the fuck I tell you to do. 1458 01:07:21,829 --> 01:07:24,149 - He just said something about Mama... - Hey, man, come on. 1459 01:07:28,253 --> 01:07:30,046 [NURSE] Excuse me, sir? Sir? 1460 01:07:30,129 --> 01:07:31,548 [SONNY] Mama. 1461 01:07:31,631 --> 01:07:33,591 Mama. Mama. 1462 01:07:33,675 --> 01:07:35,051 Hey, Mama. Mama. 1463 01:07:35,134 --> 01:07:36,844 - Mama! - [SCREAMING] What? What? 1464 01:07:36,928 --> 01:07:38,155 - [DUTCH] Wake up. - [MAMA JAY PANTING] 1465 01:07:38,179 --> 01:07:39,365 - [HEART MONITOR BEEPS] - [SONNY] You okay? 1466 01:07:39,389 --> 01:07:40,932 I'm wonderful. 1467 01:07:41,015 --> 01:07:42,725 - What? - [SONNY SIGHS] 1468 01:07:42,809 --> 01:07:44,143 Look, is somebody in here? 1469 01:07:44,227 --> 01:07:47,188 That man brought in some flowers. 1470 01:07:47,272 --> 01:07:49,357 - [DUTCH] Huh? - [SONNY] How it look? 1471 01:07:49,440 --> 01:07:51,776 - Fucking KP. - He was cute. 1472 01:07:51,859 --> 01:07:52,859 [SONNY] He was... 1473 01:07:54,028 --> 01:07:55,405 [MAMA JAY] What happening? 1474 01:07:55,488 --> 01:07:57,115 [SONNY] Nothing, Mama. Just rest. 1475 01:07:57,198 --> 01:07:58,825 You got to woke me up? 1476 01:07:58,908 --> 01:08:00,326 Y'all be careful out there. 1477 01:08:00,410 --> 01:08:02,078 All right, Mama. 1478 01:08:02,161 --> 01:08:03,746 The fuck you done got us into, fool? 1479 01:08:03,830 --> 01:08:04,664 What, man? 1480 01:08:04,747 --> 01:08:07,417 Look, I told you not to talk to that man like that, okay? 1481 01:08:07,500 --> 01:08:09,752 Will you grow up, it don't matter how I talk to nobody. 1482 01:08:09,836 --> 01:08:11,796 You got us in bed with this maniac 1483 01:08:11,879 --> 01:08:13,881 and now he can get Mama killed. 1484 01:08:13,965 --> 01:08:15,025 Yeah, you right about that. 1485 01:08:15,049 --> 01:08:17,260 Look, little bro, I did get us in some shit, 1486 01:08:17,343 --> 01:08:18,845 but I can get us out. 1487 01:08:19,721 --> 01:08:21,472 I can get us outta the trouble. 1488 01:08:21,556 --> 01:08:24,767 Man, you ain't never got outta trouble, when you ever got outta trouble? 1489 01:08:24,851 --> 01:08:26,728 Give me an opportunity, man. 1490 01:08:26,811 --> 01:08:28,998 I'mma give you a chance, just 'cause I ain't got no choice. 1491 01:08:29,022 --> 01:08:31,125 So I'mma just let you know I have absolutely no confidence 1492 01:08:31,149 --> 01:08:33,151 in how you gonna handle this shit. 1493 01:08:36,195 --> 01:08:38,656 I wish I was the only kid. 1494 01:08:45,371 --> 01:08:46,372 [MAMA JAY] Sasha? 1495 01:08:47,290 --> 01:08:49,792 - Mama Jay. [CHUCKLES] - [SQUEALS HAPPILY] 1496 01:08:50,460 --> 01:08:51,460 How you doing? 1497 01:08:51,502 --> 01:08:54,464 Oh, Sasha, I haven't seen you in a month of Sundays. 1498 01:08:54,547 --> 01:08:56,007 I know, it's been a minute. Here... 1499 01:08:56,090 --> 01:08:57,800 I wanted to come and check on you. 1500 01:08:57,884 --> 01:09:00,178 - Oh. That's so nice. - I got you a card. 1501 01:09:00,261 --> 01:09:01,888 And petite. [CHUCKLES] 1502 01:09:01,971 --> 01:09:03,723 - Thank you. - You're welcome. 1503 01:09:03,806 --> 01:09:06,976 Oh, I have had just a lovely day. 1504 01:09:07,060 --> 01:09:09,979 Some cutie came by, brought me all those flowers. 1505 01:09:10,063 --> 01:09:12,315 And now you are here. 1506 01:09:12,398 --> 01:09:15,360 Wow, these are some gorgeous flowers. 1507 01:09:15,443 --> 01:09:17,612 - Yes, yes, they are. - Hmm. [CLICKS TONGUE] 1508 01:09:17,695 --> 01:09:19,947 You know, I just saw Sonny and Dutch in the hallway. 1509 01:09:20,031 --> 01:09:21,911 - Is everything okay with them? - Oh, who knows? 1510 01:09:21,991 --> 01:09:24,911 The two of them, [CHUCKLES] they're always fussing 1511 01:09:24,994 --> 01:09:27,497 - and playing and having fun. - Hmm. [CHUCKLES] 1512 01:09:27,580 --> 01:09:30,458 - And stuff. - Yeah. And that's always them, so... 1513 01:09:30,541 --> 01:09:32,501 - [MAMA JAY CHUCKLES] - [BREATHES DEEPLY] Mmm-hmm. 1514 01:09:32,710 --> 01:09:34,128 Uh-huh. 1515 01:09:34,212 --> 01:09:36,798 You ain't spying on my boys, are you? 1516 01:09:36,881 --> 01:09:38,257 Mama Jay, come on. 1517 01:09:38,341 --> 01:09:40,093 - Ah. - Of course not. 1518 01:09:40,176 --> 01:09:43,054 - How long you know me? - Mmm-hmm. 1519 01:09:43,137 --> 01:09:44,597 You know how much Sonny means to me. 1520 01:09:45,348 --> 01:09:47,517 - Oh, does he? - Mmm-hmm. 1521 01:09:47,600 --> 01:09:49,894 Uh-huh? Okay. 1522 01:09:59,570 --> 01:10:02,657 All we need is something to hold over his head, then we can get rid of him. 1523 01:10:03,533 --> 01:10:06,452 Hey, man, I got a phone, but I ain't trying to record 1524 01:10:06,536 --> 01:10:07,662 'cause I ain't no snitch. 1525 01:10:07,745 --> 01:10:09,580 Move your ass right there under the cupboard. 1526 01:10:10,748 --> 01:10:13,167 You shittin' me? That cabinet's too damn small. 1527 01:10:13,251 --> 01:10:14,395 Why don't you get Darryl's tiny ass 1528 01:10:14,419 --> 01:10:15,461 to go in there? 1529 01:10:15,545 --> 01:10:17,296 Because I brought this big-ass gun with me. 1530 01:10:17,380 --> 01:10:19,590 Oh, no... 1531 01:10:19,674 --> 01:10:21,884 No, I can't. 1532 01:10:21,968 --> 01:10:23,845 Shut your ass up, nigga. 1533 01:10:23,928 --> 01:10:26,139 Stop trying to ditch or I'll shoot myself. 1534 01:10:26,222 --> 01:10:27,515 [LARRY] All right, here. 1535 01:10:28,433 --> 01:10:29,559 Thank you. 1536 01:10:29,642 --> 01:10:31,642 - We should've told him don't bring no gun. - Damn. 1537 01:10:31,811 --> 01:10:33,855 [GOO] I can't believe I'm over here with y'all. 1538 01:10:33,938 --> 01:10:35,082 What the hell did I bring this for 1539 01:10:35,106 --> 01:10:37,226 - if I ain't gonna use it? - [GOO] [CRYING] My life... 1540 01:10:37,775 --> 01:10:40,528 [DARRYL] I'll shoot his ass. Boom! It's over. 1541 01:10:40,611 --> 01:10:41,738 No more KP. 1542 01:10:54,208 --> 01:10:57,128 It's some bullshit. [WHIMPERING] 1543 01:10:57,211 --> 01:10:59,131 [SONNY WHISPERING] Now listen, you know the plan. 1544 01:11:00,840 --> 01:11:02,592 Now, I'm gonna do all the talking. 1545 01:11:02,675 --> 01:11:05,428 And I ain't gonna get right into it. 1546 01:11:05,511 --> 01:11:09,265 You know, I'mma ease into it over time, so it ain't obvious. 1547 01:11:09,348 --> 01:11:13,561 Now you, what you got to do is not try to help. 1548 01:11:13,644 --> 01:11:17,190 You just ask him stuff from time to time, make it conversational. 1549 01:11:17,273 --> 01:11:19,901 - You good? - Man, I know how to be professional. 1550 01:11:19,984 --> 01:11:22,445 - Don't tell me how to be professional. - Just act natural. 1551 01:11:22,528 --> 01:11:24,989 - I know how to be natural. - Now, just act natural. 1552 01:11:25,656 --> 01:11:27,158 [SONNY] Hey, what's going on, guys? 1553 01:11:27,241 --> 01:11:29,041 - [KP] Hey. - [SONNY] How you gentlemen doing? 1554 01:11:29,744 --> 01:11:32,205 - How are you sir? - [SONNY] So good of you to make it. 1555 01:11:32,288 --> 01:11:34,768 - This is the day the Lord is made. - [DUTCH] How are you guys? 1556 01:11:34,999 --> 01:11:36,959 - [SONNY] Buenos dias. - Wow. 1557 01:11:37,835 --> 01:11:40,379 The weather is so nice today. 1558 01:11:40,463 --> 01:11:43,966 I mean, low participate... Participation and, uh... 1559 01:11:44,050 --> 01:11:47,595 - [WHISPERS] Precipitation. - Precipertation coming from the south, 1560 01:11:47,678 --> 01:11:49,764 Doppler radar says something different. 1561 01:11:49,847 --> 01:11:51,307 But have you guys seen that thing 1562 01:11:51,390 --> 01:11:54,352 - with Donald Trump on the CNN... - Hey, hey, hey, that's enough. 1563 01:11:54,435 --> 01:11:56,521 - Fuck is wrong with him, man? - Nothing, nothing. 1564 01:11:56,604 --> 01:11:58,916 Nothing. Nothing wrong with Dutch, Dutch all right, man, Dutch cool, 1565 01:11:58,940 --> 01:12:01,293 you know, he just probably got in that chicken a little too much. 1566 01:12:01,317 --> 01:12:02,193 Speaking of which, hey look, 1567 01:12:02,276 --> 01:12:04,276 why don't you go drop a fresh batch for our guests? 1568 01:12:04,320 --> 01:12:05,800 Man, I'm trying to be a professional. 1569 01:12:05,863 --> 01:12:07,800 - That's my professional thing. - Man, you trying to fuck it up. 1570 01:12:07,824 --> 01:12:09,343 - Get going. [GRUMBLES] - [MURMURING INDISTINCTLY] 1571 01:12:09,367 --> 01:12:11,303 - [KP] Wait, wait, hold up. - [JUAN] Hey, hold up, homies. 1572 01:12:11,327 --> 01:12:13,087 Before you do that, phones please, gentlemen. 1573 01:12:13,704 --> 01:12:15,081 Oh, man. 1574 01:12:15,164 --> 01:12:17,333 Here, man. 1575 01:12:20,670 --> 01:12:24,674 - Trying to be professional. - Man, get your ignorant ass back there. 1576 01:12:24,757 --> 01:12:26,926 Juan, make a sweep, make sure everything's secure. 1577 01:12:29,053 --> 01:12:30,513 [WHISPERING] Dutch. Dutch! 1578 01:12:30,596 --> 01:12:34,725 Now, I got to apologize on behalf of my brother. 1579 01:12:35,434 --> 01:12:38,688 Went over there, had a little cocaine. Can't help himself. 1580 01:12:39,355 --> 01:12:40,355 [KP] That what it is? 1581 01:12:40,398 --> 01:12:43,484 I got your ass, motherfucker. Mmm-hmm. 1582 01:12:43,568 --> 01:12:45,236 It's a great day to do business. 1583 01:12:45,319 --> 01:12:48,322 You called, said you wanted to discuss business, here we is. 1584 01:12:49,907 --> 01:12:51,784 Let's sit down and get into it. 1585 01:12:51,868 --> 01:12:53,508 Let's discuss business... Where you going? 1586 01:12:53,786 --> 01:12:55,246 Let's talk business. 1587 01:12:56,247 --> 01:12:59,584 Although I think you may have forgotten a fundamental concept of our relationship. 1588 01:13:01,586 --> 01:13:02,837 I'll be running the meetings. 1589 01:13:04,589 --> 01:13:05,923 Have a seat. 1590 01:13:06,007 --> 01:13:08,676 [SIGHS] Okay, okay. 1591 01:13:09,927 --> 01:13:11,554 [GRUMBLES] 1592 01:13:11,637 --> 01:13:14,390 All right, no problem, brother. If that's how you want it. 1593 01:13:14,473 --> 01:13:16,017 However you want it, man. 1594 01:13:16,100 --> 01:13:19,604 But you do know that you have had your own relationship, 1595 01:13:19,687 --> 01:13:23,232 your own, you know, your dealings with Dutch. 1596 01:13:23,316 --> 01:13:25,651 Not me. So now that I'm here, 1597 01:13:25,735 --> 01:13:27,337 it's time for us to get to know each other. 1598 01:13:27,361 --> 01:13:29,113 - We should become acquainted. - I agree. 1599 01:13:29,196 --> 01:13:31,490 So now you can just go ahead and fill me in, 1600 01:13:31,574 --> 01:13:34,911 along, you know, how much weed to put in the chicken. 1601 01:13:34,994 --> 01:13:37,788 Okay, uh, what kind of weed to put in the chicken, 1602 01:13:37,872 --> 01:13:40,100 how much the weed cost, you know, we're putting in the chicken, 1603 01:13:40,124 --> 01:13:42,209 uh, where the weed comes from, you know, 1604 01:13:42,293 --> 01:13:45,755 who grows the weed I put in the chicken and what's the distribution process. 1605 01:13:45,838 --> 01:13:47,798 How do you get it here? How do you get it here? 1606 01:13:47,882 --> 01:13:50,259 How do you get it here? Now that's what we need to know. 1607 01:13:50,343 --> 01:13:51,695 See, I need to know what you know. 1608 01:13:51,719 --> 01:13:54,931 So when you ain't around, I can do things the way you want it done. 1609 01:13:55,014 --> 01:13:57,367 - Do you get what I'm saying? - Let's start from the beginning. 1610 01:13:57,391 --> 01:13:59,328 Yeah, that's how we... That's how we gonna get there. 1611 01:13:59,352 --> 01:14:01,145 - Sounds good, but here's the thing. - What? 1612 01:14:01,896 --> 01:14:05,274 I would never tell a chef what herb to use, 1613 01:14:05,358 --> 01:14:07,318 or not use, for that matter. 1614 01:14:07,401 --> 01:14:10,279 That's not my job. That's... I stay away from that kind of thing. 1615 01:14:10,363 --> 01:14:12,507 Oh, no, don't stay away from it, you should get right into it. 1616 01:14:12,531 --> 01:14:15,201 I think the success of our relationship kind of depends on that. 1617 01:14:16,327 --> 01:14:18,955 Yeah, you know I don't know much about cooking, man, I just... 1618 01:14:19,038 --> 01:14:20,038 I like to stick 1619 01:14:20,081 --> 01:14:22,017 - with what my expertise is. - [MOUTHING] Give me some chicken. 1620 01:14:22,041 --> 01:14:23,876 [KP] I just pay the bills. 1621 01:14:25,378 --> 01:14:27,254 [SONNY] I'm just asking because the chicken 1622 01:14:27,338 --> 01:14:29,382 really helping Mama's pain, you know? 1623 01:14:29,465 --> 01:14:33,010 And, and I'm just wondering how do you have such potent weed 1624 01:14:33,094 --> 01:14:34,845 with such a smooth high? 1625 01:14:34,929 --> 01:14:37,249 Okay, 'cause this is helping your mama, I'll tell you this. 1626 01:14:37,306 --> 01:14:38,724 - [DUTCH] Ah! - Now listen... 1627 01:14:38,808 --> 01:14:41,686 Fresh batch of chicken for you here there, boss. 1628 01:14:42,895 --> 01:14:45,022 - Yeah, great. - Thank you so much. 1629 01:14:45,106 --> 01:14:47,984 No problem. So now that we're partners, okay, 1630 01:14:48,067 --> 01:14:50,486 we need to get all the details laid out. 1631 01:14:50,569 --> 01:14:52,113 We was just saying that. 1632 01:14:52,196 --> 01:14:54,073 - Look, all you need to know... - Mmm-hmm. 1633 01:14:54,156 --> 01:14:56,325 Is I'm about to make you both very rich men. 1634 01:14:56,409 --> 01:14:57,868 - Uh-huh. Uh-huh. - All right? 1635 01:14:57,952 --> 01:14:59,787 My weed, your chicken, 1636 01:15:00,121 --> 01:15:04,583 and a bunch of franchises means millions of dollars for all of us. 1637 01:15:04,667 --> 01:15:07,712 Well, say it then, brother. Say it again, will you? 1638 01:15:08,045 --> 01:15:09,130 What was that? 1639 01:15:09,213 --> 01:15:10,256 - What? - What? 1640 01:15:10,339 --> 01:15:11,608 - What was what? - I don't hear nothing. 1641 01:15:11,632 --> 01:15:12,675 Somebody sneezed. 1642 01:15:12,758 --> 01:15:15,803 - Don't start that. - I just got gas is all. 1643 01:15:15,886 --> 01:15:17,263 Go see who's hiding over there. 1644 01:15:17,346 --> 01:15:19,506 [DUTCH] No, no, no, no. Ain't nobody hiding over there. 1645 01:15:20,766 --> 01:15:22,476 - [SCREAMS] - [DUTCH] Oh, Lord. 1646 01:15:23,102 --> 01:15:25,062 What the hell is that? 1647 01:15:25,146 --> 01:15:26,456 It's going live. It's going live. 1648 01:15:26,480 --> 01:15:28,320 - What's he doing in here? - [CELL PHONE BEEPS] 1649 01:15:29,358 --> 01:15:31,902 Facebook live, I think I'm gonna die, man. 1650 01:15:32,486 --> 01:15:34,613 I'm caught up in this damn bathroom. 1651 01:15:34,697 --> 01:15:36,240 They already got Goo, Ma... 1652 01:15:36,615 --> 01:15:38,701 I love you. Don't give anybody none of my shit. 1653 01:15:38,784 --> 01:15:40,661 Leave my cutlets right where it's at. 1654 01:15:40,745 --> 01:15:43,015 If Keisha come over there looking for it, don't give her shit. 1655 01:15:43,039 --> 01:15:44,999 Don't give my baby mama shit. Neither one of them. 1656 01:15:46,417 --> 01:15:47,752 I think I hear something. 1657 01:16:09,231 --> 01:16:11,901 [SIGHS] I'm going to pop into Blazin' Jay's really quick. 1658 01:16:12,443 --> 01:16:14,695 Come on, Sash. I'm just gonna stay in the car. 1659 01:16:15,654 --> 01:16:17,907 - [KP] I'm gonna whip you two up in here. - Mmm-mmm. 1660 01:16:17,990 --> 01:16:19,909 - Give me the fucking gun. - [MUMBLES] 1661 01:16:19,992 --> 01:16:21,970 - Give me the fucking gun. - Oh, fuck. You gonna have to think of it. 1662 01:16:21,994 --> 01:16:23,162 Cool. Cool. You all right? 1663 01:16:23,245 --> 01:16:24,580 - Go, go. - Okay. 1664 01:16:24,663 --> 01:16:27,500 - Wait, wait. - Get your fucking ass over there. 1665 01:16:27,583 --> 01:16:29,352 Now what the fuck did you think you were gonna do with this? 1666 01:16:29,376 --> 01:16:30,920 You're gonna blackmail me? 1667 01:16:31,003 --> 01:16:33,172 - [DUTCH] It ain't even like that, man. - No. 1668 01:16:33,464 --> 01:16:34,816 You gonna show this to the police? 1669 01:16:34,840 --> 01:16:37,593 The police are on my fucking payroll. I own the police. 1670 01:16:37,676 --> 01:16:39,887 - I don't know why you tripping, man. - Chill out, man. 1671 01:16:39,970 --> 01:16:41,722 - Don't move. - Hey, get down. 1672 01:16:41,806 --> 01:16:43,724 [DUTCH] Sasha. Damn, girl, you cold. 1673 01:16:43,808 --> 01:16:45,184 - Oh, shit. - Thank you. 1674 01:16:45,267 --> 01:16:46,644 - Thank you. - Nigga, shit. 1675 01:16:46,727 --> 01:16:48,813 [CLAMORING] 1676 01:16:48,896 --> 01:16:50,481 Powers, what are you doing? 1677 01:16:50,564 --> 01:16:52,817 I got way too good of a thing going on here, Sasha. 1678 01:16:52,900 --> 01:16:54,902 You sure as hell ain't gonna get in the way of it. 1679 01:16:54,985 --> 01:16:56,153 - [GRUNTS] - [GUN FIRES] 1680 01:16:56,237 --> 01:16:57,363 [ALL SCREAMING] 1681 01:17:03,369 --> 01:17:04,662 - Get off me. - [GRUNTING] 1682 01:17:08,958 --> 01:17:10,501 [SONNY] Get your fucking nuts off me. 1683 01:17:10,918 --> 01:17:12,044 [POWERS SCREAMING] 1684 01:17:15,506 --> 01:17:17,776 You need to pay me, then like, treat yourself like lottery. 1685 01:17:17,800 --> 01:17:20,261 I mean, 40 scrape marks on that... 1686 01:17:20,344 --> 01:17:22,184 You gonna hit the J or you gonna hold it there? 1687 01:17:22,263 --> 01:17:24,181 [GUNS FIRING] 1688 01:17:25,266 --> 01:17:26,559 Oh, shit. 1689 01:17:28,811 --> 01:17:30,646 [ALL SHOUTING INDISTINCTLY] 1690 01:17:30,729 --> 01:17:33,023 He knows I smoke, but there's an issue. 1691 01:17:33,107 --> 01:17:35,359 This shit wild. 1692 01:17:36,777 --> 01:17:39,238 - [MUMBLING] - Violence is not the answer. 1693 01:17:39,780 --> 01:17:41,115 [GRUNTS] 1694 01:17:41,574 --> 01:17:43,492 [GUNSHOTS CONTINUE] 1695 01:17:43,951 --> 01:17:45,578 Ain't nothing in this thing. 1696 01:17:47,037 --> 01:17:48,080 Sasha! 1697 01:17:48,789 --> 01:17:50,708 - I got her. - [GROANING] 1698 01:17:51,625 --> 01:17:53,836 - You okay? - [GRUNTS] Yeah. 1699 01:17:59,258 --> 01:18:00,759 [GUNSHOTS] 1700 01:18:00,843 --> 01:18:03,179 You got another clip? I need another clip for this. 1701 01:18:03,888 --> 01:18:07,099 That gun don't take no fucking clips. That's a revolver. 1702 01:18:07,183 --> 01:18:09,810 - How am I supposed to know that shit? - [GRUNTS] 1703 01:18:09,894 --> 01:18:12,396 [POWERS] They got to be outta ammo, KP. 1704 01:18:12,479 --> 01:18:15,274 I guess this is it, man. I love you. 1705 01:18:15,357 --> 01:18:16,483 I love you too, bro. 1706 01:18:16,567 --> 01:18:19,278 I'm gonna tell them to shoot me first so I don't have to see yours. 1707 01:18:19,361 --> 01:18:20,529 Selfish motherfucker. 1708 01:18:21,530 --> 01:18:22,573 Isn't this sweet? 1709 01:18:23,407 --> 01:18:25,534 One last family reunion for you boys, huh? 1710 01:18:25,951 --> 01:18:27,411 Wish Mama Jay herself was here. 1711 01:18:27,494 --> 01:18:28,889 - Come on, man. - What the fuck you mean? 1712 01:18:28,913 --> 01:18:30,515 Speaking of your mama, what do you think is gonna hurt her the most? 1713 01:18:30,539 --> 01:18:31,899 Both of you dead at the same time? 1714 01:18:32,374 --> 01:18:34,293 Or the fact they were killed by a brave officer 1715 01:18:34,376 --> 01:18:35,854 who was avenging the murder of his partner? 1716 01:18:35,878 --> 01:18:36,712 Come on, man. 1717 01:18:36,795 --> 01:18:38,356 - He's a hateful motherfucker. - It ain't like that. 1718 01:18:38,380 --> 01:18:39,423 [BOTH SCREAMING] 1719 01:18:40,007 --> 01:18:41,050 [EXCLAIMING] 1720 01:18:41,133 --> 01:18:43,177 - What the fuck? - Jesus. 1721 01:18:43,886 --> 01:18:46,138 He would just not shut the fuck up. 1722 01:18:47,264 --> 01:18:50,017 Oh, well, plenty of cops in the sea, right? [CHUCKLES] 1723 01:18:51,435 --> 01:18:54,063 [SIGHS] It's a damn shame these brave officers busted you 1724 01:18:54,146 --> 01:18:56,982 and you all went down in a blaze of glory. 1725 01:18:58,317 --> 01:19:00,486 - Tragic. - [SCREAMS] No! 1726 01:19:00,569 --> 01:19:02,196 [SIREN WAILING] 1727 01:19:02,738 --> 01:19:04,281 That's your ass now, motherfucker. 1728 01:19:04,365 --> 01:19:05,491 Drop the weapon. 1729 01:19:07,326 --> 01:19:09,245 Get your hands behind your head. 1730 01:19:09,328 --> 01:19:12,206 - Do it. - Travis, what the fuck, man. 1731 01:19:12,748 --> 01:19:13,958 This is the fuck. 1732 01:19:14,500 --> 01:19:16,478 - All right. - This is the whole motherfucking pickle. 1733 01:19:16,502 --> 01:19:19,046 We got caught, motherfucker, putting the weed in the chicken, 1734 01:19:19,129 --> 01:19:20,881 serving it to the damn customers, bitch. 1735 01:19:20,965 --> 01:19:23,509 My baby's hot business about to go in the hot flames, bitch. 1736 01:19:23,592 --> 01:19:25,344 Bitch, I heard they had a full shootout. 1737 01:19:25,427 --> 01:19:26,863 Like a cop-got-killed type shootout. Okay? 1738 01:19:26,887 --> 01:19:28,806 - Damn. - And they arrested them. 1739 01:19:28,889 --> 01:19:31,767 - Motherfucking good. 'Cause bitch... Hold. - Hey. 1740 01:19:32,643 --> 01:19:33,643 Cut through it. 1741 01:19:34,520 --> 01:19:36,188 Come here. Who the motherfucking... 1742 01:19:36,272 --> 01:19:37,707 Man, will you get this lady off of me? 1743 01:19:37,731 --> 01:19:39,858 Can't believe bailed on me like that, bro. 1744 01:19:39,942 --> 01:19:43,004 If it wasn't for me, your mongoose-looking ass be floating up in the Chattahoochee. 1745 01:19:43,028 --> 01:19:44,297 I'll be the one calling the police. 1746 01:19:44,321 --> 01:19:45,321 [INDISTINCT CONVERSATION] 1747 01:19:46,073 --> 01:19:47,073 Goodness. 1748 01:19:48,284 --> 01:19:49,827 Hey, so Sonny, 1749 01:19:50,077 --> 01:19:51,495 sorry about your restaurant. 1750 01:19:51,578 --> 01:19:53,080 Ah, it's all right, babe. 1751 01:19:53,706 --> 01:19:55,582 Sometimes, we all need a fresh start. 1752 01:19:55,666 --> 01:19:57,459 - Mmm-hmm. - At least I got you. 1753 01:19:57,835 --> 01:19:58,836 [CHUCKLES] 1754 01:19:58,919 --> 01:20:00,671 Hey, man, when you get done with her, 1755 01:20:01,213 --> 01:20:02,798 I got to ruiner injury. 1756 01:20:02,881 --> 01:20:05,426 Whatever you making on this thing right here, 1757 01:20:05,509 --> 01:20:06,669 you can make it in the night. 1758 01:20:06,969 --> 01:20:09,680 I'm about to make your motherfucking teeth in the night, my nigga. 1759 01:20:09,888 --> 01:20:11,015 What the fuck is you doing? 1760 01:20:11,098 --> 01:20:14,143 I was just trying to get them antibiotics that you had asked me for. 1761 01:20:14,226 --> 01:20:17,080 - Girl, you actin' a fool around here. - Get your motherfuckin' ass out the... 1762 01:20:17,104 --> 01:20:18,772 - Let's go. Let's go. - Let go of me. 1763 01:20:19,398 --> 01:20:21,025 [KP] Hey, don't get too happy. 1764 01:20:21,108 --> 01:20:24,737 I got the Mayor on speed dial. I'll be out by this afternoon! 1765 01:20:25,029 --> 01:20:26,530 [MUFFLED] I'll be out this afternoon. 1766 01:20:27,740 --> 01:20:29,033 You probably will be. 1767 01:20:29,533 --> 01:20:31,952 No, we didn't get no evidence on him after all that. 1768 01:20:32,036 --> 01:20:33,036 Hmm. 1769 01:20:33,078 --> 01:20:35,122 Hey, I didn't show you the recording. 1770 01:20:35,372 --> 01:20:37,100 - That's my dick. All right. There you go. - Oh, my God. 1771 01:20:37,124 --> 01:20:39,126 [KP] I'm about to make you both very rich men. 1772 01:20:39,209 --> 01:20:40,878 [LAUGHING] 1773 01:20:40,961 --> 01:20:42,338 How long was he recording? 1774 01:20:42,421 --> 01:20:44,089 Put this down. Put it down, man. 1775 01:20:44,173 --> 01:20:45,859 - You always showing people shit. - What do you want? 1776 01:20:45,883 --> 01:20:47,551 - Get that video? - You need the video? 1777 01:20:47,634 --> 01:20:49,970 Give him the video. Give him that shit, bro. 1778 01:20:50,054 --> 01:20:52,282 [KP IN VIDEO] My weed, your chicken, and a bunch of franchises... 1779 01:20:52,306 --> 01:20:54,141 - How do you feel like? - Good angle. 1780 01:20:54,224 --> 01:20:55,827 - Yeah, it's great angles. - Millions of dollars... 1781 01:20:55,851 --> 01:20:58,091 - Well, you have a future in filmmaking. - For all of us. 1782 01:20:58,854 --> 01:21:01,315 Yeah, we've been investigating Mr. Philips for a long time 1783 01:21:01,398 --> 01:21:04,360 and this video is just what we needed to bring him down. 1784 01:21:06,737 --> 01:21:08,530 There's one issue though, fellas. 1785 01:21:08,614 --> 01:21:10,741 - What's that? - The video also... 1786 01:21:11,116 --> 01:21:13,160 It suggests that, uh, 1787 01:21:13,994 --> 01:21:16,330 both of you were selling weed in your chicken. 1788 01:21:16,413 --> 01:21:17,956 [ALL] Oh, no, no. 1789 01:21:18,999 --> 01:21:20,751 - Look, look. - Nah. 1790 01:21:20,834 --> 01:21:23,087 - [CLAMORING] - You're not who we're after. 1791 01:21:23,587 --> 01:21:24,797 Oh, yeah. Okay. 1792 01:21:24,880 --> 01:21:26,590 This is all over the news right now. 1793 01:21:26,673 --> 01:21:28,425 And I can't make that just go away. 1794 01:21:29,051 --> 01:21:30,761 Somebody's got to be held accountable. 1795 01:21:30,844 --> 01:21:32,721 Hold me accountable. Okay? 1796 01:21:32,805 --> 01:21:36,225 Tell the DA that Sonny ain't had nothin' to do with it, 1797 01:21:36,308 --> 01:21:39,186 that it was all me. You know what I mean? 1798 01:21:39,269 --> 01:21:40,813 - No, man. - No, big bro. 1799 01:21:40,896 --> 01:21:42,374 I'm gonna take the fall for you, man. 1800 01:21:42,398 --> 01:21:44,650 'Cause I've been around here fucking up, man, you know. 1801 01:21:44,733 --> 01:21:47,403 You ain't have to fall for me 'cause... 1802 01:21:47,694 --> 01:21:51,240 - Anyway. But no. No. You can't do that. - You know what I mean. 1803 01:21:51,323 --> 01:21:52,323 All right, look. 1804 01:21:53,117 --> 01:21:54,451 Given the circumstances, 1805 01:21:55,327 --> 01:21:57,162 you're gonna have to do some time but... 1806 01:21:59,039 --> 01:22:00,040 [CHUCKLES] 1807 01:22:00,582 --> 01:22:01,582 I'll see what I can do. 1808 01:22:01,875 --> 01:22:03,561 - That's what I'm talking about, man. - All right? 1809 01:22:03,585 --> 01:22:04,585 Thank you. 1810 01:22:04,670 --> 01:22:07,714 - You a real nigga, man. - Nothing gonna happen with my shop, right? 1811 01:22:08,132 --> 01:22:10,217 - You know this. - The shop, man. 1812 01:22:10,300 --> 01:22:11,301 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1813 01:22:19,059 --> 01:22:20,059 Man. 1814 01:22:21,103 --> 01:22:22,938 Finally in this bitch. 1815 01:22:23,522 --> 01:22:26,233 Man, don't let nothing happen to this car, man. Please. 1816 01:22:26,316 --> 01:22:29,156 Man, ain't nobody gonna let nothing happen to this raggedy motherfucker. 1817 01:22:29,653 --> 01:22:31,989 And don't let nobody steal my CDs. 1818 01:22:32,990 --> 01:22:35,951 Ain't nobody listening to no CDs no more, man. 1819 01:22:36,535 --> 01:22:39,955 - [SHARPLY INHALES] One last one. - [LAUGHING] 1820 01:22:40,038 --> 01:22:43,167 And if something happen to me in there, tell my girl I love her. 1821 01:22:46,503 --> 01:22:48,505 Man, you got 90 days of rehab. 1822 01:22:49,756 --> 01:22:52,050 What the hell you think gonna happen to you in here? 1823 01:22:52,134 --> 01:22:55,721 All right, man. Somebody's sounding a little ungrateful. 1824 01:22:57,556 --> 01:22:59,516 I'm gonna do this just this one time. 1825 01:23:02,269 --> 01:23:03,896 Vanna White! 1826 01:23:07,191 --> 01:23:09,359 Hey, man. I really do appreciate you doing this, bro. 1827 01:23:09,443 --> 01:23:10,777 - I love you. - Love you too. 1828 01:23:11,195 --> 01:23:13,614 - Appreciate it. - [STAMMERS] This is for you. 1829 01:23:14,531 --> 01:23:15,531 Yeah, you need it. 1830 01:23:16,492 --> 01:23:18,845 - I'm gonna be strong up in there. - Go and get yourself together, man. 1831 01:23:18,869 --> 01:23:21,413 - I'm gonna come out of here like this. - Yeah, man! 1832 01:23:21,705 --> 01:23:24,416 - See ya 89 days, bro. - Aye! 1833 01:23:24,500 --> 01:23:25,667 I love you. 1834 01:23:26,710 --> 01:23:28,921 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1835 01:23:41,850 --> 01:23:44,353 [RAP SONG PLAYING] 1836 01:23:46,021 --> 01:23:48,482 [SONNY RAPPING] In the end, everything turned out okay. 1837 01:23:48,649 --> 01:23:52,277 Mama got her surgery, and I did end up running a restaurant in LA. 1838 01:23:53,028 --> 01:23:56,782 Uh, it may not be Michelin-rated, but it's ours. 1839 01:23:57,241 --> 01:24:00,494 And I can't say enough about their recreation out here in California. 1840 01:24:02,454 --> 01:24:04,790 - Hey! Hey! - Hey! 1841 01:24:04,915 --> 01:24:07,960 - I'm home, bitches. - Yeah, man, how you feel? 1842 01:24:08,502 --> 01:24:11,255 - Man, this is dope. - Yeah. 1843 01:24:11,338 --> 01:24:14,716 - Hey, man... - Dutch! My other favorite son! 1844 01:24:14,800 --> 01:24:16,468 - Mama Jay! - Look at you! 1845 01:24:17,135 --> 01:24:19,388 Woo! [LAUGHING] 1846 01:24:19,471 --> 01:24:21,265 My boys. [LAUGHS] 1847 01:24:21,348 --> 01:24:25,102 - Business is booming again. - Man, it is. It's going down. I like this. 1848 01:24:25,227 --> 01:24:27,854 California's the place for Blazin' Jays, baby. 1849 01:24:27,938 --> 01:24:29,398 - And I got a surprise for you. - Oh! 1850 01:24:29,481 --> 01:24:31,316 - Oh, my goodness. - [CHUCKLING] 1851 01:24:31,400 --> 01:24:33,151 - They love this chicken. - And guess what? 1852 01:24:33,235 --> 01:24:35,115 - That ain't it. - Watch out now. Watch out now. 1853 01:24:35,696 --> 01:24:38,073 - [DUTCH] Who is this? - [SONNY] This you, baby. 1854 01:24:38,156 --> 01:24:40,033 - Beautiful, man. - This is you, man. 1855 01:24:40,117 --> 01:24:41,994 - This is mine? - Yes, sir. 1856 01:24:42,077 --> 01:24:44,913 - Boom! - [LAUGHING] 1857 01:24:47,416 --> 01:24:50,627 - It's you, man. Welcome to LA, bro. - Oh, my God. 1858 01:24:51,461 --> 01:24:53,547 Oh! Look who it is. 1859 01:24:54,172 --> 01:24:55,716 - All right. - How you doin'? 1860 01:24:55,799 --> 01:24:57,968 [INDISTINCT] 1861 01:24:58,051 --> 01:24:59,612 - Hey, babe. What's up? - Good to see you. 1862 01:24:59,636 --> 01:25:02,514 - Man, this is good to see you. - [ALL LAUGHING] 1863 01:25:03,682 --> 01:25:06,560 [SONNY] You gonna have to get your own police lady. 1864 01:25:07,853 --> 01:25:09,773 Come on, you all, let's go eat some more chicken. 1865 01:25:09,855 --> 01:25:11,398 Mama need her medicine. 1866 01:25:11,481 --> 01:25:14,127 [DUTCH] Hey, listen, Mama, you know how you get when you eat too much chicken? 1867 01:25:14,151 --> 01:25:16,570 [MAMA JAY] You don't tell me what to do. I take my belt off. 1868 01:25:16,820 --> 01:25:18,113 I'll get you all. 1869 01:25:18,196 --> 01:25:19,615 [CELL PHONE RINGING] 1870 01:25:21,366 --> 01:25:22,534 Hello. 1871 01:25:22,993 --> 01:25:24,578 Sherri, girl. What's happening? 1872 01:25:25,621 --> 01:25:27,164 Have you ever been on a plane? 1873 01:25:27,914 --> 01:25:31,043 Well, I got tickets. I got buddy fares, all kinds of shit. 1873 01:25:32,305 --> 01:25:38,250 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org147407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.